ВО ИЗБЕЖАНИЕ ОПАСНОСТИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ
КОЖУХ (ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ). ВНУТРИ АППАРАТА НЕТ ДЕТАЛЕЙ И УЗЛОВ, РЕМОНТ
КОТОРЫХ МОГ БЫ ВЫПОЛНЯТЬ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ. ДЛЯ РЕМОНТА АППАРАТА ОБРАЩАЙТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СЕРВИСНОМУ ПЕРСОНАЛУ.
Стреловидный символ молнии внутри равностороннего треугольника предназначен для предупреждения пользователя о
наличии внутри корпуса аппарата неизолированных источников
опасного напряжения, которое может обладать достаточной величиной для поражения человека электрическим током.
Восклицательный знак внутри равностороннего треугольника
предназначен для предупреждения пользователя о наличии в
технической литературе, прилагаемой к аппарату, важных инструкций по его эксплуатации и техническому (сервисному) обслуживанию.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ОПАСНОСТИ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ ДАННЫЙ АППАРАТ ПОД ДОЖДЕМ ИЛИ В МЕСТЕ С ВЫСОКОЙ
ВЛАЖНОСТЬЮ.
ДИРЕКТИВА R&TTE 1999/5/ЕС
Этим устройством можно пользоваться в следующих странах:
ATBECZDKFI
FRDEGRHUIE
ITNLPLPTSK
ESSEGBNOCH
Использовать только в помещении.
ОСТОРОЖНО:
Для полного отключения данного аппарата от электросети вынимайте штепсель шнура питания из стенной розетки.
Установите аппарат таким образом, чтобы используемая вами стенная розетка была легкодоступной.
Важные инструкции
по безопасности
1. Прочтите эти инструкции.
2. Сохраните эти инструкции.
3. Обращайте внимание на все предупреждения.
4. Следуйте всем инструкциям.
5. Не пользуйтесь данным аппаратом вблизи воды.
6. Используйте для чистки аппарата только сухую тряпочку.
7. Не загораживайте никакие вентиляционные отверстия. Устанавливайте аппарат в соответствии с инструкциями изготовителя.
8. Не устанавливайте аппарат рядом с источниками тепла — батареями отопления, обогревателями, печами, кухонными плитами или другими аппаратами, выделяющими тепло (включая усилители).
9. Проложите шнур питания таким образом, чтобы на него нельзя было наступить и чтобы он не был защемлен, особенно вблизи соединения вилки с розеткой и места, где он выходит из аппарата.
10. Используйте только такие приспособления/аксессуары, которые оговорены
изготовителем.
11. Используйте аппарат в сочетании только с такой тележкой, подставкой,
штативом, кронштейном или столиком, которые рекомендованы изготовителем или прилагаются к аппарату. Если аппарат установлен на тележке,
перемещайте ее с осторожностью во избежание опрокидывания, падения
аппарата и получения травмы. §
12. Вынимайте вилку шнура питания из розетки во время
грозы или если аппарат долго не будет использоваться.
13. Все работы по ремонту аппарата должны выполняться
квалифицированными специалистами сервисного центра. Ремонт необходим в случае того или иного повреждения аппарата — например, если поврежден шнур питания или штепсельная вилка, в аппарат попала жидкость или посторонний
предмет, аппарат попал под дождь или находился в месте с повышенной
влажностью, не работает должным образом или упал.
14. Батарейки нельзя подвергать чрезмерному нагреву — оставлять на солнце,
вблизи огня и т.п.
ОСТОРОЖНО:
ВЫПОЛНЕНИЕ РЕГУЛИРОВОК ИЛИ ИНЫХ ПРОЦЕДУР, НЕ ОПИСАННЫХ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ, МОЖЕТ ПОВЛЕЧЬ ЗА СОБОЙ ОПАСНОЕ РАДИАЦИОННОЕ
ВОЗДЕЙСТВИЕ.
РЕГУЛИРОВКА И РЕМОНТ ДАННОГО УСТРОЙСТВА ДОЛЖНЫ ПРОИЗВОДИТЬСЯ ТОЛЬКО СЕРВИСНЫМ ПЕРСОНАЛОМ, ИМЕЮЩИМ НАДЛЕЖАЩУЮ КВАЛИФИКАЦИЮ.
I
ЗАМЕЧАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:
• Избегайте воздействия высоких температур. В случае установки аппарата в стойку обеспечьте достаточное рассеивание тепла.
• Аккуратно обращайтесь со шнуром питания. При его отсоединении от розетки беритесь за вилку.
• Оберегайте аппарат от влаги, воды и пыли.
• Отключайте аппарат от розетки на время длительных перерывов в использовании.
• Не перекрывайте вентиляционные отверстия в корпусе.
• Не допускайте попадания посторонних предметов внутрь корпуса аппарата.
• Предохраняйте аппарат от контакта с бензином, растворителями или инсектицидами.
• Не разбирайте аппарат и не вносите изменений в его конструкцию.
• Не допускается нарушение вентиляции аппарата путем перекрывания вентиляционных отверстий газетами, скатертями или занавесками.
• Не допускается размещение на аппарате источников открытого огня, таких как, например, горящие свечи.
• Примите к сведению и соблюдайте местные правовые нормы, касающиеся утилизации батареек.
• Не допускайте попадания на аппарат брызг жидкости.
• Не ставьте на аппарат емкости с жидкостями, например вазы.
• Не прикасайтесь к шнуру питания мокрыми руками.
• При отключении аппарата кнопкой питания (положение «OFF») аппарат обесточивается не полностью.
• Сетевая розетка, к которой подключен аппарат, должна быть легкодоступной.
II
ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ
Мы заявляем под нашу единоличную ответственность, что данное изделие,
к которому относится это заявление, соответствует следующим стандартам: EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN300328,
EN301489-01, EN301489-17 и EN50385. Соблюдены положения директивы
по низковольтному оборудованию 2006/95/ЕС, директивы по электромагнитной совместимости 2004/108/ЕС, норматива ЕС 1275/2008 и его базовой
директивы 2009/125/ЕС для энергозависимых устройств.
DENON EUROPE
Отделение of D&M Germany GmbH
An der Kleinbahn 18, Nettetal,
D-41334 Germany
ЗАМЕЧАНИЯ ПО УТИЛИЗАЦИИ:
Упаковочные материалы данного изделия пригодны для вторичной переработки и повторного использования. Пожалуйста, избавляйтесь от всех материалов в соответствии с местными правилами вторичной переработки отходов.
Избавляясь от данного аппарата, соблюдайте соответствующие местные правовые нормы.
Использованные батарейки нельзя просто выбрасывать с
обычным бытовым мусором или сжигать. Вы должны избавляться от них в соответствии с местными правовыми нормами в отношении химических отходов.
Данный аппарат и прилагаемые к нему принадлежности, за
исключением батареек, представляют собой изделие, пригодное для использования в соответствии с требованиями директивы WEEE (Утилизация отходов электрического и
электронного оборудования).
III
1. ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ: НЕ ВНОСИТЕ ИЗМЕНЕНИЙ В КОНСТРУКЦИЮ УСТРОЙСТВА
Это устройство, если оно установлено согласно указаниям, приведенным в
данном руководстве, отвечает требованиям директивы R&TTE по оконечному радио- и телекоммуникационному оборудованию. Самостоятельная модификация устройства может привести к вредному воздействию радио- и
электромагнитного излучения.
2. ОСТОРОЖНО:
• Расстояние от антенны этого устройства до находящихся поблизости людей должно составлять не менее 20 см.
• Это устройство и его антенна не должны работать вблизи или в
какой-либо взаимосвязи с другими антеннами или передатчиками.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ УСТАНОВКЕ
Стена
Для обеспечения надлежащего рассеивания тепла не устанавливайте дан-
ный аппарат в предмете ограниченного объема, например в книжном шкафу.
• Рекомендуемое расстояние — не менее 0,3 м.
• Не помещайте на аппарат никакие другие устройства.
Пульт дистанционного управления ......................................................38
MP3 и WMA .......................................................................................................................................... 41
Форматы MP3 и WMA ..........................................................................41
Благодарим вас за выбор устройства DENON. Для правильной эксплуатации
устройства внимательно ознакомьтесь с данным руководством. Сохраняйте это
руководство после прочтения, оно может понадобиться в дальнейшем.
Принадлежности
Проверьте наличие следующих комплектующих, прилагаемых к устройству.
1 Пульт дистанционного управления ......................................................1
3 Провод питания (длиной около 2 м) ....................................................1
4 Рамочная антенна диапазона AM .........................................................1
5 Комнатная антенна диапазона FM ........................................................1
6 Стержневая антенна для беспроводной локальной сети....................1
7 Руководство пользователя (с краткой инструкцией по установке
и настройке) ................................................................................................1
8 Список сервисных центров ...................................................................1
Меры предосторожности при обращении
• Перед включением питания
Еще раз проверьте все соединения и исправность соединительных кабелей.
• Даже в режиме ожидания некоторые цепи находятся под напряжением.
Собираясь в отпуск или оставляя дом на длительные периоды времени,
обязательно вынимайте штепсель провода питания из розетки.
• Достаточная вентиляция
Если устройство долгое время находится в помещении, наполненном табачным или иным дымом, оптическая считывающая головка дисковода
может загрязниться, что приведет к нарушениям в работе устройства.
• О конденсации влаги
Если температуры внутри и снаружи устройства сильно отличаются, на
внутренних частях ресивера может образоваться сконденсироваться атмосферная влага, что приведет к нарушениям в его работе.
Если это произошло, отключите питание устройства и оставьте его на час
или два для выравнивания температур и испарения конденсата.
• Пользование мобильным телефоном
При использовании мобильного телефона вблизи ресивера могут создаваться помехи. Пользуйтесь телефоном подальше от работающего
устройства.
• Перемещение устройства
Выключите питание и отсоедините провод питания от розетки, затем отсоедините другие кабели, подключенные к устройству. После этого его
можно переносить.
Основные особенности
Высококачественный мощный цифровой усилитель
Поддержка DLNA версии 1.5 для сетевых аудиоисточников
Интернет-радио с использованием vTuner
Соединитель док-станции для прямого подключения iPod
или iPhone к данному ресиверу
Аппаратно-программные средства Wi-Fi, в том числе Wi-Fi
Protected Setup (WPS)
Оборудован фильтром для оптимизации АЧХ акустических
систем (продаются отдельно)
Об этом руководстве
КНОПОЧНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Операции, описанные в данном руководстве, выполняются преимущественно на пульте дистанционного управления.
ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ СИМВОЛЫ
Этот символ указывает номер страницы, содержащей соответствующую информацию.
Этот символ указывает дополнительную информацию, а также полезные советы.
ПРИМЕЧАНИЕ
ИЛЛЮСТРАЦИИ
Имейте в виду, что для обеспечения наглядности иллюстрации в этом руководстве могут несколько отличаться от реального внешнего вида компонентов.
Этот символ обращает внимание на информацию об операциях, которую следует запомнить,
или на ограничения каких-либо функций.
Диски, маркированные следующим логотипом, можно воспроизводить
на этом устройстве.
2 Диски CD-R/CD-RW
ПРИМЕЧАНИЕ
• Диски нестандартной формы (в виде сердца, восьмиугольные и т.д.) не
поддерживаются данным устройством. Не пытайтесь их воспроизвести, это может повредить устройство.
• Некоторые диски и форматы записи не поддерживаются устройством.
• Не поддерживаются нефинализированные диски (диски с открытой сессией записи).
• Что такое финализация (закрытие сессии записи)?
Это процесс, обеспечивающий возможность воспроизведения дисков
CD-R/CD-RW на совместимых устройствах.
Обращение с дисками
Не прикасайтесь к сигнальной поверхности диска.
• Не используйте диски с остатками клея или липкой ленты на поверхности, а также со следами удаленной этикетки. Они могут застрять в дисководе и повредить его.
Меры предосторожности при обращении с дисками.
• Не оставляйте на дисках пятна от пальцев, а также не допускайте попадания на них масла или грязи.
• Старайтесь не поцарапать диск, извлекая его из коробки.
• Не сгибайте диски и не нагревайте их.
• Не расширяйте отверстие в центре диска.
• Не подписывайте маркированную сторону диска шариковой ручкой, ка-
рандашом и т.п., не наклеивайте на диск дополнительные наклейки.
• На поверхности диска могут сконденсироваться капли воды, если диск
внезапно перенесли из холодного места (например, с улицы) в теплое.
Не пытайтесь удалить их с помощью фена и т.п.
Меры предосторожности при хранении дисков
• Обязательно извлекайте диск из устройства после воспроизведения.
• Храните диски в коробках для защиты их от пыли, царапин, деформа-
ций и т.п.
• Не храните диски в следующих местах:
1. В местах, подверженных длительному воздействию прямых солнечных
лучей.
2. В пыльных или влажных местах.
3. В местах с повышенной температурой (рядом с обогревателями и т.п.).
Чистка дисков
Загрузка дисков
• Положите диск на лоток дисковода маркированной стороной вверх.
• Убедитесь, что лоток полностью выдвинут, перед тем как положить диск.
• Кладите диск ровно. Диск диаметром 12 см должен располагаться на
внешних направляющих лотка (рис. 1). Диск диаметром 8 см должен располагаться на внутренних направляющих лотка (рис. 2).
• Диск диаметром 8 см устанавливайте без использования адаптера.
Рисунок 1
Внешние направляющиеВнутренние направляющие
Диск диаметром 12 см
• Если загружен диск, который воспроизводить невозможно, на дисплее
отобразиться сообщение «Unsupported» [Не поддерживается].
• Если диск вставлен рабочей стороной вверх или диска в дисководе нет,
будет отображено сообщение «No Disc» [Нет диска]
ПРИМЕЧАНИЕ
Не задвигайте лоток дисковода вручную, если питание устройства выключено.
Это может повредить механизм.
Рисунок 2
Диск диаметром 8 см
• Если на диске оказалась грязь или отпечатки пальцев, удалите их перед
использованием диска. Такие загрязнения могут привести к искажениям
сигнала при воспроизведении.
• Для удаления загрязнений используйте специальные средства для чистки дисков или мягкую ткань.
Осторожно протрите диск
от центра к краям
ПРИМЕЧАНИЕ
Не применяйте бензин, антистатик или другие растворители.
Не протирайте диск
круговыми движениями
Меры предосторожности при загрузке дисков
• Загружайте диски только по одному. Загрузка двух или более дисков может привести к их повреждению, а также может повредить устройство.
• Не используйте диски с трещинами, деформированные и склеенные диски.
3
Пульт дистанционного управления (ПДУ)
Установка батареек
1 Снимите заднюю крышку пульта.
3 Установите заднюю крышку на место.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Используйте батарейки указанного типа.
• Заменяйте батарейки новыми, если ПДУ не работает, либо работает толь-
ко вблизи устройства. Батарейки из комплекта поставки предназначены
только для проверки работоспособности пульта.
• Установите батарейки с соблюдением правильной полярности, руководствуясь знаками и в батарейном отсеке ПДУ.
• Для предотвращения повреждений или утечки электролита из бата-
реек:
• Не используйте старую батарейку совместно с новой.
• Не используйте батарейки разных типов.
• Не пытайте зарядить разряженные батарейки.
• Не допускайте короткого замыкания полюсов батарейки, не разбирай-
те ее, не нагревайте и не допускайте попадания батарейки в огонь.
• Если из батарейки вытек электролит, осторожно протрите внутреннюю
часть батарейного отсека и установите новые батарейки.
• Извлеките батарейки из пульта, если не собираетесь использовать его
длительное время.
• Утилизируйте батарейки согласно действующим в вашем регионе правилам утилизации элементов питания.
2 Соблюдая полярность, установите
в отсек две батарейки типа R03/AAA
Диапазон действия пульта
Используйте ПДУ, направив его на ИК-приемник на корпусе устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ
Пульт может перестать работать должным образом, если на ИК-приемник попадает прямой солнечный свет, либо яркий искусственный свет, например от
флуоресцентной или инфракрасной лампы.
4
Подключения
В этом разделе описано подключение акустических систем, записывающих
устройств, антенн и локальной сети.
Другие соединения описаны в следующих разделах.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Не подсоединяйте провод питания до тех пор, пока не будут выполнены
все сигнальные соединения.
• Подключая компоненты системы, руководствуйтесь также инструкциями
к другим устройствам.
• Проверьте правильность подключения левого и правого каналов (левый к
левому, правый к правому).
• Не располагайте рядом провод питания и сигнальные кабели. Это может
вызвать помехи.
Подключение акустических систем
Аудиокабель (продается отдельно)
Кабель со штекерами
(Черный)
Аудиокабель
Входные разъемы
Подключение кабелей к акустическим системам
Убедитесь в правильности подключения левого (L) и правого (R) каналов, а
также положительного (красный) и отрицательного (черный) полюсов акустических систем.
Удалите примерно 10 мм изоляции с конца аудио
1
кабеля, после чего плотно скрутите либо запаяйте конец кабеля.
Поверните клемму акустической системы против
2
часовой стрелки, чтобы ослабить затяжку ее винтового зажима.
Вставьте оголенный конец акустического кабеля
3
в отверстие в клемме.
Поверните клемму акустической системы по ча-
4
совой стрелке, чтобы затянуть ее винтовой зажим.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Используйте акустические системы с импедансом от 4 до 16 Ом. При несоответствии импеданса акустических систем указанным значениям может сработать система защиты ресивера.
• Надежно закрепите в клеммах концы аудиокабелей, чтобы не допустить
их выпадения. Если оголенные концы проводов коснутся корпуса усилителя, либо если произойдет замыкание положительного и отрицательно-
го провода между собой, сработает система защиты. (
«Система защиты»).
• Не прикасайтесь к разъемам, если питание усилителя включено. Это может привести к поражению электрическим током.
• Если вы подключаете к ресиверу акустические системы SC-N7, можно настроить фильтр для оптимального качества звучания (
«Использование оптимизирующего фильтра»).
стр. 6, раздел
стр. 33, раздел
Активный сабвуфер
Акустические системы SC-N7
ПРИМЕЧАНИЕ
Установите минимальный уровень громкости перед подключением
акустических систем.
5
Подключение акустических систем
Система защиты
• Система защиты активируется в следующих случаях:
• Концы акустических кабелей соприкасаются с корпусом устройства, либо
положительные и отрицательные контакты замкнуты между собой.
• Окружающая температура слишком высока.
• Внутренние компоненты усилителя перегрелись вследствие длительной
работы с высоким уровнем выходного сигнала.
Если это произошло, отсоедините провод питания и проверьте подключение
всех других кабелей. Если устройство слишком нагрелось, дайте ему остыть и
обеспечьте дополнительную вентиляцию. После этого подключите провод питания.
Срабатывание системы защиты при правильном подключении кабелей или отсутствии перегрева может указывать на неисправность устройства. Отключите
питание и обратитесь в сервисный центр DENON.
Подключение записывающих устройств
CD-рекордер / MD-рекордер
Кабели для подключения
Аудиокабель (продается отдельно)
Стереофонический
кабель
со штекерами
(Белый)
(Красный)
Подключение телевизора
• Выберите соединительный разъем, который следует использовать, и подключите телевизор.
• Для прослушивания звукового сопровождения телепрограмм через это
ресивер используйте цифровое оптическое соединение.
Кабели для подключения
Аудиокабель (продается отдельно)
Стереофонический
кабель
со штекерами
Оптический кабель
(Белый)
(Красный)
Телевизор
Устройство записи CD /
Устройство записи MD /
Магнитофон
ПРИМЕЧАНИЕ
На вход AUX IN 3 (OPTICAL) может подаваться только 2-канальный сигнал линейной PCM.
Если вы пытаетесь подать на вход цифровые аудиосигналы иного формата,
чем PCM, установите настройку цифрового аудиовыхода телевизора на 2-канальную PCM.
Подробнее об этом смотрите в инструкции к вашему телевизору.
6
Подключение антенны
Диапазоны FM/AM
• Для прослушивания радиопередач подключите FM-антенну или рамочную
AM-антенну, поставляемые вместе с устройством.
• После подключения антенны и приема радиосигнала (
«Настройка на радиостанции»), закрепите антенну при помощи липкой
ленты в положении, обеспечивающем минимальный уровень помех
• Не подключайте две FM-антенны одновременно.
• Не отключайте рамочную АМ-антенну, даже если подключена внешняя
АМ-антенна.
• Не допускайте соприкосновения разъема рамочной АМ-антенны и металлических частей на корпусе устройства.
• Для уменьшения радиопомех подключите кабелем клемму заземления
(GND).
• При невозможности приема качественного радиосигнала рекомендуем
использовать наружную антенну. За дополнительной информацией обратитесь в магазин, в котором вы приобрели устройство
Черный
стр. 16, раздел
Рамочная
АМ-антенна
(прилагается)
Сборка рамочной АМ-антенны
Вставьте секцию стойки сзади
сквозь нижнюю часть рамочной
1
антенны и отогните вперед.
Рамочная
антенна
Вставьте выступающую часть
2
в прямоугольное отверстие в
основании.
Использование рамочной АМ-антенны
Подвешивание на стене
Подвесьте антенну в ее исходном виде (без сборки) на
стену
Автономная установка
Соберите антенну согласно приведенным выше
указаниям.
Основание
Прямоугольное
отверстие
Выступающая
часть
ПРИМЕЧАНИЕ
• Не подключайте две FM-антенны одновременно.
• Не отключайте рамочную АМ-антенну, даже если подключена внешняя
АМ-антенна.
• Не допускайте соприкосновения разъема рамочной АМ-антенны и металлических частей на корпусе устройства.
• Для уменьшения радиопомех подключите кабелем клемму заземления
(GND).
• При невозможности приема качественного радиосигнала рекомендуем
использовать наружную антенну. За дополнительной информацией обратитесь в магазин, в котором вы приобрели устройство.
7
Подключение к домашней локальной сети (LAN)
• С помощью этого устройства вы можете прослушивать музыку через локальную сеть. Это могут быть музыкальные файлы, хранящиеся на компьютере, либо Интернет-радио.
• Вы можете загружать обновления программного обеспечения устройства,
подключившись к веб-сайту DENON.
• Обратитесь к разделу «Настройка сети [Network]» (
чения более подробной информации о настройке к сети.
Проводная локальная сеть (ЛВС)
Используемые кабели
Кабель (продается отдельно)
Ethernet-кабель
Модем
Интернет
Маршрутизатор
К глобальной сети
стр. 28) для полу-
Компьютер
Системные требования
Широкополосный доступ в интернет Модем
Устройство для соединения с Интернетом-каналу и осуществления передачи данных.
Также возможно использование встроенного в маршрутизатор модема.
Маршрутизатор
Для подключения данного ресивера рекомендуется использовать маршрутизатор, обладающий следующими характеристиками.
• Встроенный DHCP-сервер.
Он автоматически назначает IP-адреса устройствам в локальной сети.
• Встроенный коммутатор 100BASE-TX
При подключении нескольких устройств рекомендуется использовать кон-
центратор, поддерживающий скорость передачи 100 Мбит/с или выше.
• При использовании беспроводной сети понадобится маршрутизатор
со встроенной точкой доступа.
Сетевой кабель (рекомендуется кабель категории 5 или
выше)
• Используйте только экранированный кабель типа «витая пара».
• Некоторые типы плоских сетевых кабелей подвержены влиянию по-
мех. Рекомендуется использовать обычные кабели.
К разъему локальной сети
К разъему локальной
сети
Для соединения с Интернетом обратитесь к интернет-провайдеру или в
компьютерный магазин.
К разъему
локальной сети /
Ethernet-разъем
Беспроводная ЛВС
Модем
Компьютер
Интернет
Маршрутизатор с
К глобальной сети
Стержневая антенна
(прилагается)
точкой доступа
Повернуть по часовой
стрелке
• Если настройки вашей локальной сети производятся вручную, выполни-
те их согласно разделу «Подключение к сети (DHCP=Off)» (стр. 28).
• Для автоматической настройки параметров подключения возможно использование функций DHCP и автоматической настройки IP-адресов,
поддерживаемых этим устройством.
• При подключении этого устройства к маршрутизатору с включенной
функцией DHCP оно автоматически настроит IP-адрес и другие параметры.
• При подключении этого устройства к сети без поддержки DHCP произведите настройку IP-адреса и других параметров согласно разделу «Под-
ключение к сети (DHCP=Off)» (
• При ручной настройке параметров проконсультируйтесь с администратором сети.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Для соединения с Интернетому необходимо наличие действующего договора с интернет-провайдером.
При наличии такого договора никаких дополнительных документов не требуется.
• Тип используемого маршрутизатора зависит от требований интернетпровайдера, за более подробной информацией по этому вопросу обращайтесь к провайдеру или в компьютерный магазин.
• Компания DENON не несет ответственности за возможные проблемы с
подключением к сети, связанные с используемым сетевым оборудованием.
• Это устройство не поддерживает протокол PPPoE. Для подключения к линии, использующей протокол PPPoE необходимо наличие маршрутизатора с поддержкой данного протокола.
• Не подключайте разъем «ETHERNET» данного устройства напрямую к
Ethernet-разъему компьютера.
стр. 28).
8
Подключение плеера iPod
Док-станция для iPod
Откройте крышку и установите iPod через адаптер из комплекта поставки плеера.
iPod
Адаптер
Разъем
док-станции
USB-порт
Используемые кабели
Аудиокабель (продается отдельно)
Кабель iPod
Для подключения iPod к этому устройству воспользуйтесь соответствующим
кабелем из комплекта поставки iPod.
Подключение USB-накопителей
ПРИМЕЧАНИЕ
• Убедитесь, что адаптер вашего iPod совместим с разъемом док-станции.
• Соблюдайте меры предосторожности при подключении или отключении
iPod. Не наклоняйте его и не прикладывайте чрезмерных усилий к разъему.
ПодключениеОтключение
Разъем
• Когда iPod отключен, держите крышку док-станции закрытой во избежание попадания внутрь посторонних предметов.
• Вы можете использовать данное устройство для воспроизведения музыкальных файлов с iPod (5 поколения или выше), iPhone (версии 3GS или
более ранней), iPod touch, iPod classic, iPod nano. Для получения более
полной информации посетите веб-сайт www.denon.com.
iPod
Адаптер
USB-накопитель
ПРИМЕЧАНИЕ
• Подключение компьютера и управление ресивером через этот USB-порт
невозможно.
• Не используйте удлинитель для подключения USB-накопителей.
• Для получения более полной информации обратитесь к разделу «USB-
накопители» (
стр.42).
9
Подключение портативного плеера
Используемые кабели
Аудиокабель (продается отдельно)
Стереофонический кабель
с мини-штекерами
Подключение провода питания
Провод питания (входит в
комплект поставки)
К электрической розетке
(переменный ток 230 В, 50 Гц
ПРИМЕЧАНИЕ
Портативный плеер
HEADPHONE
Подключите портативный аудиоплеер с помощью продающегося отдельно стереофонического кабеля с мини-штекерам.
ПРИМЕЧАНИЕ
После подключения портативного аудиоплеера источник входного сигнала автоматически переключится на значение «Portable In» [Вход для портативных
устройств]
• Используйте для подключения прилагаемый провод питания.
• Убедитесь, что штепсель провода извлечен из розетки, перед тем как под-
ключать или отключать провод питания от устройства.
10
Основные операции
Символы, используемые для обозначения кнопок в этом
руководстве
Кнопка, имеющаяся как на передней панели
устройства, так и на пульте ДУ
Кнопка, расположенная только на передней панели
устройства
Кнопка, имеющаяся только на пульте ДУ
ON/STANDBY
ON/STANDBY
КНОПКА
<КНОПКА>
[КНОПКА]
В этом разделе представлена информация об основных операциях, таких как
настройки устройства и процедуры воспроизведения.
О дополнительных операциях можно узнать в следующих разделах.
При установленном таймере ..................................................Оранжевый
ПРИМЕЧАНИЕ
• После первого с момента приобретения включения питания открывается
меню начальной настройки сети («Network First Setup»).
• Если вы отменили начальную настройку сети, или рабочие параметры
сети были изменены, выберите пункт «Menu» - «Network» - «Network First
Setup».
• Даже в режиме ожидания некоторые цепи находятся под напряжением.
Если вы не собираетесь пользоваться устройством длительное время –
или нажмите кнопку «ON/STANDBY» для отключения питания, либо извлеките штепсель провода питания из розетки.
• Всегда останавливайте воспроизведение перед выключением питания.
Полное отключение питания
Отсоедините провод питания от розетки.
• Учтите, что настройки времени будут сброшены после отключения провода питания от розетки.
• При отключении провода питания на длительное время некоторые настройки могут быть сброшены.
Отключение питания
Нажмите кнопку «ON/STANDBY»
Индикатор питания погаснет, питание устройства будет выключено.
ПРИМЕЧАНИЕ
Не забудьте остановить воспроизведение перед выключением питания.
Установка текущего времени
(автоматическая настройка) (24-часовой
режим отображения)
• При наличии соединения с Интернетом текущее время устанавливается
автоматически.
• По умолчанию устанавливается центральноевропейское время. Для изменения этой настройки, а также для настройки перехода на летнее время
обратитесь к разделу «Автоматическая настройка времени [меню Clock]»
стр. 27).
(
• При отсутствии соединения с Интернетом установите текущее время
вручную. Обратитесь к разделу «Установка текущего времени (Ручная
установка) (24-часовой режим отображения)» (
стр. 27).
11
Символы, используемые для обозначения кнопок в этом
Выбор источника сигнала
руководстве
Кнопка, имеющаяся как на передней панели
устройства, так и на пульте ДУ
Кнопка, расположенная только на передней панели
устройства
Кнопка, имеющаяся только на пульте ДУ
КНОПКА
<КНОПКА>
[КНОПКА]
Регулирование общей громкости системы
Нажмите одну из кнопок VOLUME
Отобразится текущий уровень громкости.
[Диапазон регулировки]
VOLUME 0-60 (от 0 до 60)
По умолчанию установлено значение «3».
Приглушение звука
Нажмите кнопку [MUTE].
На дисплее отобразится сообщение «MUTING» [Приглушение звука].
Для включения звука нажмите кнопку [MUTE] еще раз.
(Звук также можно включить, нажав одну из кнопок VOLUME
).
Выбор источника сигнала
Операции, возможные во время
воспроизведения
Регулирование тембра
С помощью кнопки [SDB TONE]
1
выберите параметр тембра, который
нужно регулировать.
Настройте значение параметра с
2
помощью кнопок .
• Чтобы выбирать для регулировки другие параметры тембра, нажи-
майте кнопку [SDB TONE].
• При отсутствии каких-либо действий в течение 5 секунд текущее
значение сохраняется, и дисплей возвращается в обычный режим.