Denon AVR-3806 S User Manual

Page 1
Аудио/видеоресивер пространственного звучания
Инструкция по эксплуатации
Page 2
2
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
ОСТОРОЖНО
РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
НЕ ОТКРЫВАТЬ
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ОПАСНОСТИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ ВЕРХНЮЮ (ИЛИ ЗАДНЮЮ) ПАНЕЛЬ. ВНУТРИ НЕТ ДЕТАЛЕЙ, КОТОРЫЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ МОГ БЫ ОБСЛУЖИВАТЬ САМОСТОЯТЕЛЬНО. ДЛЯ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАЩАЙТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СЕРВИСНОМУ ПЕРСОНАЛУ.
Стреловидный символ молнии внутри равностороннего треугольника предназначен для предупреждения пользователя о наличии внутри корпуса аппарата неизолированного «опасного напряжения», которое может иметь достаточную величину, чтобы представлять опасность поражения электрическим током для людей.
Восклицательный знак внутри равностороннего треугольника предназначен для предупреждения пользователя о наличии в инструкции, прилагаемой к устройству, важных указаний относительно его эксплуатации или технического обслуживания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ОПАСНОСТИ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ИЛИ ВЫСОКОЙ ВЛАЖНОСТИ.
ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ
Мы заявляем, под нашу личную ответственность, что данное изделие, к которому относится это заявление, находится в соответствии со следующими стандартами: EN60065, EN55013, EN55020, EN61000#3#2 и EN61000#3#3; а также отвечает положения Директив Европейского Союза 72/23/EEC, 89/336/EEC и 93/68/EEC.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
Для того чтобы полностью отключить ресивер от электросети, выньте штепсель провода питания из розетки. При установке аппарата позаботьтесь о том, чтобы розетка электросети, которой Вы пользуетесь, была легкодоступна.
Page 3
3
стр. 81
стр. 81
стр. 82
стр. 82, 83
стр. 13, 17, 19
стр. 92, 93
стр. 93
стр. 93
стр. 93, 94
стр. 87, 88
стр. 88
стр. 88, 89
стр. 89, 90
стр. 91
стр. 92
стр. 74
стр. 75
стр. 75
стр. 76
стр. 76#78
стр. 78
стр. 79
стр. 79
стр. 79, 80
стр. 80
стр. 80
стр. 70
стр. 70, 71
стр. 71, 72
стр. 72
Меню настройки системы
Page 4
4
ЗАМЕЧАНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Избегайте высоких температур. В случае установки аппарата в стойке обеспечьте достаточное рассеивание тепла от аппарата.
Осторожно обращайтесь с проводом электропитания. Беритесь за штепсель при отключении провода питания от розетки электросети.
Оберегайте аппарат от влажности, воды и пыли.
Не допускайте попадания посторонних предметов внутрь аппарата.
Не допускайте попадания инсектицидов, бензина или растворителя на аппарат.
Никогда не разбирайте аппарат и не вносите в него какие#либо модификации.
Отключайте провод электропитания от розетки электросети, если не пользуетесь аппаратом в течение продолжительных периодов времени.
* (Для аппаратов с вентиляционными отверстиями)
Не загораживайте вентиляционные отверстия.
Page 5
5
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ:
При установке обязательно оставьте вокруг аппарата минимальные свободные просветы, достаточные для вентиляции. Не следует препятствовать вентиляции, закрывая вентиляционные отверстия такими предметами, как газеты, скатерти, занавески и т.п. Не следует ставить на аппарат источники открытого пламени, например горящие свечи. При утилизации батареек учитывайте, пожалуйста, аспекты охраны окружающей среды. Аппарат предназначен для эксплуатации в тропическом и/или умеренном климате.
ПРИМЕЧАНИЕ О ВТОРИЧНОЙ ПЕРЕРАБОТКЕ МАТЕРИАЛОВ:
Упаковочные материалы данного аппарата пригодны для вторичной переработки и использования. Пожалуйста, утилизируйте все материалы в соответствии с местными правовыми нормами в отношении вторичной переработки. При утилизации аппарата также соблюдайте местные правила и нормативы. Батарейки никогда не следует просто выбрасывать или сжигать, их необходимо утилизировать согласно местным правовым нормам относительно химических отходов. Этот аппарат и прилагаемые к нему принадлежности, за исключением батареек, в совокупности составляют изделие, пригодное для применения в соответствии с требованиями директивы WEEE.
Page 6
6
Введение
Благодарим Вас за то, что Вы выбрали A/V#ресивер пространственного звучания DENON AVR#3806. Этот замечательный компонент A/V#системы создан для того, чтобы обеспечивать прослушивание великолепного пространственного звука от таких источников сигналов для домашнего кинотеатра, как DVD#диски, и выдающуюся высокую верность воспроизведения Ваших любимых музыкальных источников. Так как аппарат обладает огромным множеством разнообразных функций, рекомендуем Вам ознакомиться с материалами этой инструкции, прежде чем вы приступите к подключению и эксплуатации ресивера.
Содержание
Принадлежности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Прежде чем пользоваться ресивером . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Меры предосторожности при установке аппарата . . . . . . . . .8
Меры предосторожности в обращении с аппаратом . . . . . . .9
Подготовка пульта дистанционного управления . . . . . . . . . .9
Установка батареек . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Дальность действия пульта дистанционного управления . . .9 Названия и функции частей аппарата
Передняя панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Дисплей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Задняя панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Пульт дистанционного управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Последовательность быстрой настройки . . . . . . . . . . . . . . .13
Расположение акустических систем (АС) . . . . . . . . . . . . . . .13
Соединения АС . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Подключение DVDплеера и телемонитора . . . . . . . . . . . . .15
Функции «Auto Setup» / «Room EQ» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Подключение микрофона . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Процедура включения питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Запуск функции «Auto Setup» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Назначение усилителя мощности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Предварительные измерения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Измерение конфигурации акустических систем . . . . . . . . . . . . .20
Проверка результатов измерений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Сообщения об ошибках . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Воспроизведение DVDдиска в режиме
пространственного звучания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Обозначения кабелей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Функция преобразования видеосигналов . . . . . . . . . . . . . . .23
Экранный дисплей для компонентных
видеовыходов и выхода HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Подключение устройства с разъемами HDMI (мультимедийного интерфейса высокого разрешения) [Порядок преобразования аналоговых
видеосигналов в сигналы HDMI] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Подключение телевизионного приемника . . . . . . . . . . . . . .24
Подключение тюнера прямого спутникового
телевещания (DBS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Подключение разъемов внешнего входа («EXT.IN») . . . . . . .25
Подключение видеокамеры или игровой видеоприставки .26
Подключение DVDрекордера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Подключение видеомагнитофона . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Подключение CDплеера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Подключение проигрывателя грампластинок . . . . . . . . . . . .28
Подключение CDрекордера или MDрекордера . . . . . . . . .28
Подключение кассетной деки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Соединения DENON LINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Подключение устройства с разъемами HDMI
(мультимедийного интерфейса высокого разрешения) . . . .29
Подключение антенн . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Подключение к разъему «CONTROL» [Управление] . . . . . . .31
Подключение к разъемам «TRIGGER OUT»
[Выход пускового сигнала] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Подключение к разъемам «MULTI ZONE» [Многозонные] . . . . . . .32
Выходные разъемы предусилителя «ZONE2» [Зона 2]
(или «ZONE3» [Зона 3]) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Соединители выходов на акустические системы
«ZONE2» / «ZONE3» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Подключение к выходным разъемам предусилителя . . . . .34
Подключение провода питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Воспроизведение
Работа с пультом дистанционного управления . . . . . . . . . . . . . .35
Воспроизведение входного источника . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Воспроизведение с использованием разъемов
внешнего входа («EXT.IN») . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Временное приглушение звука (кнопка «MUTING») . . . . . . . . . . .37
Прослушивание через наушники . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Объединение воспроизводящегося в данное время звука
с нужным изображением (кнопка «VIDEO SELECT») . . . . . . . . . . .37
Переключение акустических систем
пространственного звучания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Проверка программного источника,
воспроизводящегося в данное время . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Режим входа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Функция «Room EQ» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Пространственное звучание
Режимы воспроизведения для различных источников . . . . . . . . .40
Воспроизведение аудиоисточников (дисков CD и DVD)
2#канальные режимы воспроизведения . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Режимы Dolby Digital и DTS Surround
(только с цифровым входом) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Ночной режим . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Режим Dolby Pro Logic IIx (Pro Logic II) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Режим DTS NEO:6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Функция запоминания и вызова из памяти
(функция «USER MODE» [Режим пользователя]) . . . . . . . . . . . . .47
Оригинальные режимы пространственного звучания Denon
Режимы пространственного звучания и их свойства . . . . . . . . . .48
Моделирование пространственного звучания
цифровым процессором звука . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Настройка регулятора тембра
Регулировка тембра . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Режим отмены регулировки тембра . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Уровень канала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Функция фейдера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Прослушивание радио
Автоматическая настройка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Ручная настройка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Запоминание предварительных настроек . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Проверка предварительно настроенных радиостанций . . . . . . . .54
Вызов предварительно настроенных станций из памяти . . . . . . .54
Функция «RDS» [Система радиопередачи данных] . . . . . . . . . . .54
Функция «RDS Search» [Поиск радиопередач RDS] . . . . . . . . . . .55
Функция «PTY Search» [Поиск по типу программы] . . . . . . . . . . .55
Функция «TP Search»
[Поиск дорожно#транспортных программ] . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Функция «RT» [Радиотекст] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Введение
Быстрая настройка и эксплуатация
Подключение других источников
Основные операции
Page 7
7
Пульт дистанционного управления
Управление аудиокомпонентами DENON . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Память предустановленных кодов дистанционного управления . .59 Управление компонентом, предустановленные коды которго
хранятся в памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Функция обучения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Системный вызов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Функция «Punch Through» [Сквозной командный канал] . . . . . . .65
Настройка интервала подсветки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Настройка датчика внешнего освещения . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Настройка яркости . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Перезагрузка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Многозонная музыкальная развлекательная система
Многозонное воспроизведение с использованием ВЫХОДОВ
ПРЕДУСИЛИТЕЛЯ ЗОНЫ 2 и ЗОНЫ 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Многозонное воспроизведение с использованием
ВЫХОДОВ НА АКУСТИЧЕСКИЕ СИСТЕМЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Подача выходного сигнала от программного источника на усилитель или иное устройство в помещении ЗОНЫ 2
(режим «ZONE2 SELECT» [Выбор Зоны 2]) . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Подача выходного сигнала от программного источника на усилитель или иное устройство в помещении ЗОНЫ 3
(режим «ZONE3 SELECT» [Выбор Зоны 3]) . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Операции пульта ДУ во время многозонного воспроизведения . .69
Прочие функции
Воспроизведение дисков Super Audio CD с использованием
интерфейса DENON LINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Воспроизведение/запись нескольких источников . . . . . . . . . . . .71
Память последней функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Инициализация микропроцессора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Навигация в меню «System Setup» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Экранный дисплей и дисплей передней панели . . . . . . . . .73
Меню «Audio Input Setup» [Настройка аудиовхода]
Настройка «Digital In Assign» [Назначение цифрового входа] . . . .74
Настройка «DENON LINK» [Канал связи Denon Link] . . . . . . . . . .74
Настройка «EXT.IN Setup» [Настройка внешнего входа] . . . . . . . .75
Настройка «Input Function Level» [Уровень входной функции] . . . .75
Настройка «Function Rename» [Переименование функции] . . . . .76
Вложенное меню «Tuner Presets»
[Предварительные настройки тюнера] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Меню «Video Setup» [Настройка видео]
Настройка «HDMI In Assign» [Назначение входа HDMI] . . . . . . . .78
Настройка «Component In Assign»
[Назначение компонентного входа] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Настройка «Video Convert» [Преобразование видеосигналов] . . . .79
Настройка «HDMI Out Setup» [Настройка выхода HDMI] . . . . . . .79
Настройка «Audio Delay» [Задержка аудиосигнала] . . . . . . . . . . .80
Настройка «On Screen Display (OSD)» [Экранный дисплей] . . . . .80
Меню «Advanced Playback» [Улучшенное воспроизведение]
Настройка «2ch Direct/Stereo» [2#канальный режим «Direct» или
«Stereo»] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Настройка «Dolby Digital Setup» [Конфигурация Dolby Digital] . . . .81
Настройка «Auto Surround Mode» [Автоматический выбор режима пространственного звучания] . .82 Настройка «Manual EQ Setup»[Ручная настройка эквалайзера] . . .82 Процедура для копирования профиля коррекции «Flat»
[Плоский] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Меню «Option Setup» [Настройка дополнительных возможностей]
Настройка «Power Amplifier Assignment»
[Назначение усилителя мощности] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Настройка «Volume Control»
[Управление уровнем громкости] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Настройка «Trigger Out» [Выход пускового сигнала] . . . . . . . . . .85
Настройка «Setup Lock» [Блокировка настроек] . . . . . . . . . . . . .86
Меню «Speaker Setup» [Настройка акустических систем]
Настройка типа акустических систем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Настройка распределения низких частот . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Настройка «Distance» [Расстояние] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Настройка «Channel Level» [Уровень канала] . . . . . . . . . . . . . . . .89
Настройка «Crossover Frequency» [Частота кроссовера] . . . . . . .91
Индивидуальная настройка частоты кроссовера
для различных каналов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Выбор АС пространственного звучания для различных
режимов пространственного звучания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Прочие настройки
Настройка «Room EQ Setup»
[Конфигурация эквалайзера помещения] . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Настройка «Direct Mode Setup»
[Настройка режима прямого звукового тракта] . . . . . . . . . . . . . .93
Настройка «MIC Input Select» [Выбор микрофонного входа] . . . .93
Пункт меню «Parameter Check» [Проверка параметров] . . . . . . . .93
Параметры настройки системы и их
стандартные значения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Таблица предустановленных кодов
управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .В конце данной инструкции
Дополнительные операции
Дополнительные настройки  Часть 2
Диагностика и устранение неполадок . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
Дополнительная информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
Дополнительные настройки  Часть 1
Page 8
8
Принадлежности
Проверьте наличие следующих принадлежностей, поставляемых в комплекте с основным блоком аппарата:
Прежде чем пользоваться ресивером
q Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
w Список сервисных центров . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
e Провод электропитания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
r Пульт дистанционного управления (RC#1024) . . . . . . . . . . . . . . .1
t Щелочные батарейки типоразмера LR6/AA . . . . . . . . . . . . . . . . .2
y Рамочная антенна диапазона AM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
u Комнатная антенна диапазона FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
i Микрофон для настройки (DM#S205) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Прежде чем приступить к эксплуатации аппарата, обратите внимание на следующее:
Перемещение аппарата
Во избежание коротких замыканий и повреждений жил соединительных кабелей перед перемещением аппарата обязательно отключайте про# вод электропитания от розетки электросети и отсоединяйте кабели, со# единяющие аппарат со всеми другими компонентами аудиосистемы.
Перед включением аппарата выключателем питания
Еще раз проверьте, все ли соединения сделаны правильно и все ли в порядке с соединительными кабелями. Перед подсоединением/отсое# динением кабелей обязательно устанавливайте выключатель питания в позицию режима ожидания.
Сохраните инструкцию в надежном месте
После прочтения положите инструкцию вместе с гарантийным талоном на хранение в надежное место.
Обращаем Ваше внимание на то, что иллюстрации в этой инструкции могут несколько отличаться от реального вида ап парата; это сделано для наглядности пояснений.
Меры предосторожности при установке аппарата
Когда данный аппарат или другое электронное устройство, использующее микропроцес# соры, эксплуатируется поблизости от тюнера или телевизора, то могут возникать электро# магнитные помехи или искажения изображения. Если это происходит, то примите следующие меры:
Установите аппарат как можно дальше от тюнера или телевизора. Проложите кабели антенн тюнера или телевизора подальше от провода питания данного аппарата и от входных/выходных соединительных кабелей. Электромагнитные помехи или искажения изображения имеют, в частности, тенденцию возникать при использовании комнатных антенн или антенных фидерных кабелей с но# минальным сопротивлением 300 Ом. Мы рекомендуем Вам пользоваться наруж
ными антеннами и коаксиальными кабелями с номинальным сопротивлени ем 75 Ом.
Примечание: Чтобы не препятствовать рассеиванию тепла, не устанавливайте аппарат в закрытое ограниченное пространство, например, в книжный шкаф или иное подобное место.
См. примечание
Стена
Page 9
9
Меры предосторожности в обращении с аппаратом
Включение входного источника в тот момент, когда к входным разъемам ничего не подсоединено
Если входной источник включить в то время, когда к соответствующим ему входным разъемам ничего не подсоединено, то может генерироваться звук щелчка. Если это происходит, то убавьте до предела регулятор «MASTER VOLUME» [Общий уровень громкости] или подключите компоненты к соотве# тствующим входным разъемам.
Приглушение звучания выходных сигналов от разъемов «PRE OUT», «PHONES» и «SPEAKER»
В состав разъемов «PRE OUT» [Выход предусилителя], «PHONES» [Наушники] и «SPEAKER» [Акустические системы] входит контур приглушения звука. Благодаря этому контуру уровень выходных сигналов в значительной степени понижается на несколько секунд после включения питания, изменения входного источника, режима пространственного звучания или иного параметра настройки. Если в это время увеличить уровень громкости, то после окончания действия контура приглушения звука уровень выходного сигнала окажется очень высоким. Поэтому, прежде чем регулировать громкость, обязательно подождите до тех пор, когда контур приглушения звука выключится.
Когда выключатель питания находится в положении «STANDBY» [Режим ожидания], аппарат все еще остается подключенным к напряжению сети переменного тока. Поэтому, покидая дом (например, на время отпуска), обязательно отключите провод питания от розетки электросети.
Подготовка пульта дистанционного управления
Прилагаемый пульт дистанционного управления (RC#1024) можно использовать для управления не только AVR#3806, но и другими компонентами DENON, поддерживающими дистанционное управление. Кроме того, в памяти этого пульта ДУ хранятся сигналы управления других пультов ДУ, поэто# му им можно пользоваться для управления дистанционно управляемыми устройствами производства не компании DENON.
Установка батареек
q Снимите заднюю крышку пульта ДУ.
w Вставьте две батарейки LR6/AA в батарейный отсек, ориентировав их
полюса в указанном направлении.
e Установите на место заднюю крышку.
Дальность действия пульта дистанционного управления
Направляте пульт на датчик сигналов дистанционного управления на основном блоке аппарата, как показано на схеме. Пульт ДУ можно применять с расстояния около 7 метров от основного блока аппарата. Однако это максимально возможное расстояние будет мень# ше, если на пути сигнала находятся препятствия или пульт ДУ не направлен точно на датчик сигналов дистанционного управления. Пультом ДУ можно оперировать под горизонтальным углом до 30° относительно датчика сигналов дистанционного управления.
Примечания относительно батареек:
Заменяйте батарейки новыми, когда аппарат не реагирует на сигналы уп# равления даже в том случае, если пультом ДУ действуют рядом с аппара# том. (Прилагаемые батарейки предназначены только для операции про# верки исправности.) При установке батареек в пульт ДУ обязательно ориентируйте их полюса в правильном направлении, согласно маркировкам « » и « » в батарейном
отсеке. Во избежание повреждения или утечки электролита из батареек:
Не используйте новую батарейку вместе со старой. Не используйте вместе батарейки двух разных типов. Не допускайте короткого замыкания батареек, не разбирайте, не нагре#
вайте и не бросайте их в огонь. В том случае если батарейки протекли, тщательно вытрите электролит внутри батарейного отсека и вставьте новые батарейки. Во время замены батареек держите новые батарейки наготове, чтобы вставить их в пульт ДУ как можно быстрее.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Работа пульта ДУ может быть затруднена, если на датчик сигналов дистан# ционного управления попадают прямые солнечные лучи или сильный иску# сственный свет. Не нажимайте одновременно кнопки на основном блоке аппарата и на пульте ДУ. Это может привести к неисправности аппарата. Близко расположенные неоновые вывески и иные устройства, излучающие электромагнитные помехи импульсного типа, могут стать причиной сбоев в работе системы дистанционного управления, поэтому устанавливайте аппарат как можно дальше от подобных устройств.
Около 7 метров
Page 10
10
Названия и функции частей аппарата
Подробнее о функциях этих частей аппарата смотрите на страницах, указанных в скобках ( ).
Выключатель питания «ON/STANDBY»
[Включение/Режим ожидания] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(18)
Индикатор питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(18)
Выключатель питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(18, 71)
Разъем для подключения наушников («PHONES») . . . . . .(37)
Разъемы «V.AUX INPUT» [Вход для сигналов от
вспомогательной видеоаппаратуры] . . . . . . . . . . . . . . . .(26)
Разъем «SETUP MIC» [Микрофон для настройки] . . . . . .(18)
Кнопка «USER MODE 1» [Режим пользователя 1] . . . . . .(47)
Кнопка «USER MODE 2» [Режим пользователя 2] . . . . . . .(47)
Кнопка «USER MODE 3» [Режим пользователя 3] . . . . . .(47)
Регулятор «MASTER VOLUME»
[Общий уровень громкости] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(36)
Индикатор общего уровня громкости . . . . . . . . . . . . . . . .(36)
Дисплей
Датчик сигналов дистанционного управления . . . . . . . . . .(9)
Переключатель «FUNCTION» [Функция] . . . . . . . . . . . . . .(36)
Кнопка «SOURCE» [Источник] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(36)
Кнопка «TUNING PRESET» [Предварительная настройка] (53) Кнопка «ZONE2/3/REC SELECT»
[Зона 2/3/Выбор источника записи] . . . . . . . . . . . . . .(69, 71)
Кнопка «VIDEO SELECT» [Выбор видеоисточника] . . . . . .(37)
Индикатор «MultEQ XT» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(39)
Индикатор «NIGHT» [Ночной] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(42)
Кнопка «INPUT MODE» [Режим входа] . . . . . . . . . . . . . . . .(37)
Кнопка «ANALOG» [Аналоговый] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(39)
Кнопка «EXT.IN» [Внешний вход] . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(37)
Кнопка «SYSTEM SETUP» [Настройка системы] . . . . . . . .(19)
Кнопка «CURSOR» [Курсор] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(19)
Кнопка «SURROUND BACK»
[Тыловой канал пространственного звучания] . . . . . . . . .(42)
Кнопка «ROOM EQ» [Эквалайзер помещения] . . . . . . . . .(39)
Кнопка «STATUS» [Состояние] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(38)
Кнопка «DIMMER» [Регулятор яркости] . . . . . . . . . . . . . . .(38)
Кнопка «TONE DEFEAT» [Отмена регулировки тембра] . .(51) Кнопка «SURROUND PARAMETER»
[Параметры пространственного звучания] . . . . . . . . . . .(42)
Кнопка «CH SELECT/ENTER» [Выбор канала/Ввод] . . . . .(51)
Кнопка «DSP SIMULATION»
[Моделирование цифровым процессором звука] . . . . . .(49)
Кнопка «7CH STEREO» [7канальное стерео] . . . . . . . . . .(49)
Кнопка «STANDARD» [Стандартный] . . . . . . . . . . . . . . . . .(36)
Кнопка «DIRECT/STEREO»
[Прямой звуковой тракт/Стерео] . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(41)
Кнопка «PURE DIRECT» [Чистый необработанный звук] .(41)
Кнопка «NIGHT» [Ночной] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(42)
Передняя панель
Page 11
11
Дисплей
Индикатор входного сигнала
Отображает индикацию, соответствующую входному сигналу.
Индикатор каналов входного сигнала
Отображает каналы, содержащиеся в сигналах текущего входного источника. Этот индикатор будет светиться, когда на вход ресивера подаются цифровые сигналы.
Информационное поле дисплея
В этом поле отображаются: режим пространственного звучания, название функции или значение настройки и т.д.
Индикатор каналов выходного сигнала
Отображает аудиоканалы, которые можно подавать на выход.
Индикатор акустических систем (АС)
Отображает индикации, соответствующие настройкам АС простран# ственного звучания для различных режимов пространственного зву# чания.
Индикатор общего уровня громкости
Отображает общий уровень громкости. В режиме «System Setup» [Настройка системы] отображает номер пункта настройки.
Индикатор «MULTI» [Многозональный]
В «ZONE2/REC SELECT» выбран режим «ZONE2» [Зона 2].
Индикатор источника выходного сигнала для записи
В «ZONE2/REC SELECT» выбран режим «REC OUT» [Выход для записи].
Индикатор «DENON LINK» [Канал связи Denon Link]
Отображается во время воспроизведения с использованием соеди# нителя «DENON LINK».
Индикатор «AL24»
Индикатор «AL24» светится, когда при входном сигнале формата PCM [Импульсно#кодовая модуляция] выбран режим «PURE DIRECT» [Чистый необработанный звук], «DIRECT» [Прямой звуковой тракт], «STEREO» [Стерео], «MULTI CH PURE DIRECT» [Многоканальный чис# тый необработанный звук], «MULTI CH DIRECT» [Многоканальный прямой звуковой тракт] или «MULTI CH IN» [Многоканальный вход].
Индикатор режима входа
Отображает индикации, соответствующие настройкам режима входа.
Индикатор «AUTO» [Автоматический]
Светится, когда радиостанция выбирается в режиме радионастройки «AUTO».
Индикатор «TUNED» [Настроено]
Светится во время приема в диапазоне радиочастот FM или AM.
Индикатор «STEREO»
Светится во время приема стереофонической радиопередачи в диа# пазоне частот FM.
Задняя панель
Цифровые аудиоразъемы (оптический/коаксиальный) .(16)
Аналоговые аудиоразъемы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(16)
Выходные разъемы предусилителя . . . . . . . . . . . . . . . . .(34)
Контактные разъемы для акустических систем . . . . . . . .(15)
Выходная розетка переменного тока . . . . . . . . . . . . . . . .(34)
Входная розетка переменного тока . . . . . . . . . . . . . . . . .(34)
Разъемы для компонентных видеосигналов . . . . . . . . . .(16)
Разъемы для сигналов формата
Video (композитных)/SVideo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(16)
Разъемы «12V TRIGGER OUT»
[12вольтный выход пускового сигнала] . . . . . . . . . . .(31)
Разъемы для сигналов дистанционного управления . . . .(31)
Разъем интерфейса RS232C . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(31)
Разъемы «EXT.IN» [Внешний вход] . . . . . . . . . . . . . . . . . .(25)
Разъемы интерфейса HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(29)
Разъемы для подключения антенн
радиодиапазонов AM/FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(30)
Разъем интерфейса DENON LINK . . . . . . . . . . . . . . . .(29)
Page 12
12
Подробнее о функциях этих частей пульта смотрите на страницах, указанных в скобках ( ).
Кнопка вызова режима пользователя/системы
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(47, 64)
Кнопки селектора режимов
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(57)
Кнопки режима пространственного
звучания/Системные кнопки . . . . . . .(36, 58)
Кнопка «ROOM EQ» [Эквалайзер помещения]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(39)
Кнопка «SYSTEM SETUP» [Настройка системы]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(19)
Кнопки курсора
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(18)
Кнопка «SURROUND PARAMETER» [Парамет ры пространственного звучания]/»SEARCH» [Поиск]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(42, 55)
Кнопки системы тюнера
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(53)
Кнопка селектора режимов
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(57)
Функциональные/цифровые кнопки
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(36)
Инфракрасный (ИК) сегмент
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(59)
Передатчик сигналов дистанционного
управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(9)
Кнопки переключателя режима входа
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(37)
Кнопка «VIDEO SELECT»
[Выбор видеоисточника] . . . . . . . . . . . . .(37)
Кнопка «NIGHT» [Ночной]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(42)
Кнопки системы тюнера
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(53)
Кнопка «TEST TONE» [Тестовый сигнал]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(90)
Кнопка «SPEAKER» [Акустические системы]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(37)
Кнопки включения/выключения питания
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(18)
Кнопка «CH SELECT/ENTER»
[Выбор канала/Ввод] . . . . . . . . . . . . . . . .(52)
Кнопка «ON SCREEN» [Экранный дисплей]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(38)
Кнопки управления общим уровнем громкости
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(36)
Кнопка приглушения звука
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(37)
ПРИМЕЧАНИЕ
Кнопка «AUX» не используется при управлении ресивером AVR#3806. Инструкции по настройке времени работы фоновой подсветки пульта ДУ ( страницу 66).
Пульт дистанционного управления
Page 13
13
Быстрая настройка и эксплуатация
В этой главе содержится описание основных этапов, необходимых для настройки AVR#3806 в соответствии с акустическим пространством Вашей ком# наты для прослушивания, а также с используемыми Вами устройствами#источниками и акустическими системами (АС). Для достижения оптимального звучания мы рекомендуем пользоваться функцией «Auto Setup» [Автоматическая настройка]. При желании Вы можете задавать различные настройки вручную, без использования функции «Auto Setup» ( страницы 87 ~ 92).
Последовательность быстрой настройки
Подключение микрофона
Предварительные измерения
1) Измерение фонового шума (шума в комнате)
2) Определение, подключены ли акустические системы или нет
3) Проверка полярностей акустических систем
1) Настройка «Speaker Configuration» [Конфигурация АС]
2) Настройка «Distance» [Расстояние]
3) Настройка «Channel Level» [Уровень канала]
4) Настройка «Crossover Frequency» [Частота кроссовера]
5) Настройка «Room EQ» [Эквалайзер помещения]
Сохранение результата измерений в памяти
Измерение звука от АС в основной позиции прослушивания
Измерение звука от АС во 2й ~ 6й позициях прослушивания
Проверка результата измерений
Последовательность автоматической
настройки
Размещение АС
Подключение АС
Подключение монитора и
DVDплеера
Запуск функции «Auto Setup»
Воспроизведение DVDдиска в ре жиме пространственного звучания
Расположение акустических систем (АС)
Базовая схема расположения системы
Приведенная ниже иллюстрация представляет собой пример базовой схемы расстановки для системы, состоящей из восьми АС и телевизионного мо# нитора:
Сабвуфер
Фронтальные АС
Установите эти АС по бокам телевизора или экрана, как можно точнее расположив их передние поверхности на одной линии с передней поверхностью экрана.
Центральная АС
АС пространственного звучания
АС тылового канала пространственного звучания
Page 14
14
На AVR#3806 также можно пользоваться функцией селектора АС пространственного звучания для того, чтобы выбирать лучшую конфигурацию системы для различных источников и режимов пространственного звучания.
Функция селектора АС пространственного звучания
Эта функция делает возможным получение оптимальных звуковых полей для различных источников путем переключения между двумя комплектами (A и B) акустических систем пространственного звучания. Настройки различных конфигураций этих АС (только А, только В или A+B) сохраняются в памяти для различных режимов пространственного звучания и автоматически задаются, когда пользователем выбирается соответствующий режим пространственного звучания.
Использование только комплекта А
(Аудиосистема с АС пространственного звучания двух типов)
Использование только комплекта В
(Аудиосистема с АС пространственного звучания одного типа)
(SB: АС тылового канала пространственного звучания)
Соединения АС
Кабелями соедините имеющиеся на ресивере клеммы для подключе# ния АС с клеммами акустических систем, тщательно следя за совпаде# нием одинаковых полярностей (соединяйте с , с ). Несоот#
ветствие полярностей приведет к слабому звучанию центрального ка# нала, неточной пространственной ориентации различных музыкальных инструментов, ухудшению стереофонического звукового образа. При выполнении соединений тщательно следите за тем, чтобы отдель# ные жилы кабелей АС не контактировали с соседними клеммами, с жи# лами кабелей других АС или с задней панелью аппарата.
Импеданс АС
Акустические системы с импедансом от 6 до 16 /Ом можно подклю# чать для использования в качестве фронтальных АС, центральной АС,
АС пространственного звучания и АС тылового канала пространствен# ного звучания. Будьте внимательны при одновременном применении двух пар АС пространственного звучания (комбинация комплектов А + В), так как в этом случае использование акустических систем с импедансом менее 8 Ом приведет к повреждению АС. Когда подключены АС с более низким импедансом, чем допускается спецификациями, может быть активирован контур защиты, если аппа# рат в течение длительных периодов времени работает на высоких уровнях громкости.
ПРИМЕЧАНИЕ: НИКОГДА не прикасайтесь к клеммам акустических систем при включенном питании. Такие действия могут привести к поражению электрическим током.
Примечание относительно импеданса АС
Контур защиты может быть активирован, если аппарат в течение дли# тельного времени работает на высоких уровнях громкости в условиях, когда подключены АС с более низким импедансом, чем допускается спецификациями (например, АС с импедансом ниже 4 Ом). Если кон# тур защиты активируется, то подача выходных сигналов на АС отключа# ется. Выключите питание аппарата, подождите, пока он остынет, улуч# шите условия вентиляции вокруг аппарата, затем снова включите пита# ние.
Контур защиты
Аппарат оборудован быстродействующим контуром защиты. Он пред# назначен для того, чтобы защищать акустические системы при следую# щих обстоятельствах: когда выход усилителя мощности случайно под# вергается короткому замыканию и по цепи протекает очень большой ток, когда температура окружающей среды становится необычно высо# кой или когда аппарат на протяжении длительного времени работает на высоком уровне выходных сигналов, что приводит к экстремальному росту температуры. Когда контур защиты активируется, подача выход# ного сигнала на АС отключается, а индикатор питания начинает мигать. Если подобное происходит, пожалуйста, предпримите следующие ша# ги: обязательно выключите питание аппарата; проверьте правильность подключения кабелей АС и входных кабелей; если аппарат очень горя# чий, то дайте ему остыть. Улучшите условия вентиляции вокруг аппа# рата и снова включите его. Если, несмотря на отсутствие проблем с кабельными соединениями и условиями вентиляции вокруг аппарата контур защиты снова активиру# ется, выключите питание и обратитесь в сервисный центр DENON.
Подключение кабелей АС к клеммам
1. Слегка отвинтите, вращая против ча# совой стрелки.
2. Вставьте кабель.
3. Плотно завинтите, вращая по часовой стрелке.
Плотно скрутите жи# лы в жгут и наверни# те на стержень
Page 15
15
Соединения
AVR#3806, как показано ниже, может быть конфигурирован для воспроизведения с использованием 10 акустических систем, в число которых входят две пары боковых АС пространственного звучания (A+B) и одна пара тыловых АС пространственного звучания. Выходной сигнал усилителя мощности тылового канала пространственного звучания можно также назначать на многозональный или на фронтальный канал. Подробнее об этом смотрите в разделе «Настройка «Power Amplifier Assignment» [Назначение усилителя мощности]» ( страницу 84).
При выполнении соединений также сверяйтесь с инструкциями по эксплуатации подключаемых компонентов.
Сабвуфер Центральная АС
Боковые АС простран
ственного звучания
(комплект A)
Боковые АС простран
ственного звучания
(комплект В)
Тыловые АС
пространственного звучания
Фронтальные АС
Разъем для подключения сабвуфера со встроенным усилителем (активного сабвуфера).
«IN» [Вход]
(L) [Левый канал] (R) [Правый канал]
Меры предосторожности при подключении АС
Если акустическая система установлена рядом с телевизором или виде# омонитором, то из#за влияния электромагнитного поля АС может про# исходить искажение цветов на телеэкране. В таком случае отодвиньте АС настолько, чтобы она не оказывала неблагоприятного влияния.
ПРИМЕЧАНИЕ:
В случае использования только одной АС тылового канала простран# ственного звучания подключайте ее к левому каналу.
Подключение DVDплеера и телемонитора
Для того чтобы подключить выходной видеосигнал от DVD#плеера к AVR#3806, Вам необходимо выбрать тип соединения. Компонентное видеосоеди# нение обеспечивает самое лучшее качество (и необходимо для воспроизведения DVD#дисков с построчной разверткой), за ним следует соединение формата S#Video, а композитное соединение дает самое низкое качество изображения из этих трех типов соединения. Подробнее об этом смотрите в разделе, посвященном функции преобразования видеосигналов ( страницу 23).
AVR#3806 оборудован разъемами HDMI (мультимедийный интерфейс высокого разрешения), поэтому его можно подключать к DVD#плееру или теле# монитору кабелем HDMI. Для того чтобы подключить цифровой выходной аудиосигнал от DVD#плеера, Вам нужно выбрать коаксиальное или оптическое соединение. Если Вы выбираете для использования оптическое соединение, то его необходимо назначить. Подробнее об этом смотрите в разделе, посвященном наст# ройке «Digital Input Assignment» [Назначение цифрового входа] ( страницу 74).
AVR#3806 оборудован дополнительным комплектом входных разъемов для подключения проигрывателя видеодисков иного формата, чем DVD (нап# ример, проигрывателя лазерных дисков, дисков VCD/SVCD или перспективных дисков высокого разрешения). Приведенные выше инструкции по подключению DVD#плеера также применимы и для этого входа «VDP» [Проигрыватель видеодисков].
Page 16
16
DVDплеер
Телемонитор
* Поток аудиосигналов показан белыми стрелками; поток видеосигналов показан серыми стрелками.
Для обеспечения наилучшего качества изображения (особенно в случае DVD#дисков с построчной разверткой и других источников с высокой разреша# ющей способностью) выберите компонентное видеосоединение или соединение HDMI для своего телемонитора. Выход формата S#Video и композит# ный видеовыход предусмотрены на ресивере на тот случай, если Ваш телевизор не имеет компонентных видеовходов.
ПРИМЕЧАНИЯ:
На некоторых телевизорах, телемониторах или видеокомпонентах входные и/или выходные разъемы для компонентного видеосигнала могут быть маркированы иначе (например, Y, Pb, Pr; Y, Cb, Cr; Y, B#Y, R#Y). Полную информацию об этом можно найти в инструкциях к соответствующим компонентам системы. Разъемы «COMPONENT MONITOR OUT#1» и «COMPONENT MONITOR OUT#2» [Выходы 1/2 компонентного видеосигнала на телемонитор] можно ис# пользовать одновременно. Когда аудиосигналы поступают на входной разъем интерфейса HDMI, выходные звуковые сигналы выдаются только через разъем мониторного вы# хода HDMI. Если Вы соединили AVR#3806 и DVD#плеер кабелем HDMI, то соедините AVR#3806 и телемонитор также кабелем HDMI ( страницу 29).
Page 17
17
Функции «Auto Setup» / «Room EQ»
Функции «Auto Setup» [Автоматическая настройка] и «Room EQ» [Эквалайзер помещения] производят анализ конфигурации акустических систем и из# меряют акустические характеристики Вашей комнаты, чтобы подготовить соответствующую автоматическую настройку. Особенностью функции «Audyssey MultEQ XT» ресивера AVR#3806 является то, что она обеспечивает оптимальное акустическое пространство прослушивания во всех позициях домашнего кинотеатра, где зачастую многочисленные зрители совместно просматривают программы. Чтобы добиться этого, необходимо прежде все# го воспользоваться микрофоном и в разных позициях прослушивания замерить тестовые звуковые сигналы, генерируемые различными акустическими системами. Данные всех этих измерений анализируются при помощи уникального метода для того, чтобы всесторонне улучшить акустические характе# ристики в зоне прослушивания. Для оптимальной эффективности измерения необходимо производить в шести точках. Для того чтобы измерить тес# товые звуковые сигналы, последовательно перемещайте микрофон в пределах зоны прослушивания, окруженной акустическими системами, как пока# зано на приведенной ниже схеме. Во время прослушивания музыки или просмотра фильмов последовательно перемещайте микрофон в разные пози#
ции, где сидят члены Вашей семьи (знак « » на схеме указывает точки установки), и в каждой позиции повторно производите измерения (пример q). Даже если количество людей, пользующихся домашним кинотеатром, является небольшим, выполнение неоднократных измерений в позициях прослу#
шивания или рядом с ними сделает возможной более эффективную коррекцию звука (пример q). Функция «Room EQ» ресивера AVR#3806 предоставляет пользователю три профиля коррекции: «Audyssey», «Front» и «Flat». Эти профили можно выби# рать после выполнения процедуры автоматической настройки. Подробнее различные профили коррекции описаны ниже.
«Audyssey»:
Этот профиль регулирует амплитудно#частотную характеристику (АЧХ) всех акустических систем таким образом, чтобы скорректировать эффекты акустического пространства комнаты.
«Front» [Фронтальный]:
Этот профиль настраивает характеристики каждой АС на характеристики фронтальных АС.
«Flat» [Плоский]:
Этот профиль делает АЧХ всех АС плоскими. Он подходит для воспроизведения многоканальной музыки от дискретных музыкальных источников формата Dolby Digital 5.1, DTS, DVD#Audio и Super Audio CD.
Порядок настройки акустических систем без использования функции «Auto Setup» ( страницы 87 ~ 92).
О главной позиции прослушивания (*M)
Главная позиция прослушивания – это та точка, в которой слушатель сидит наиболее часто, или позиция прослушивания, используемая, когда слуша# ет только один человек. Измерения на AVR#3806 начинаются с этой точки. Коррекция расстояний до АС тоже настраивается применительно к этой точке.
Пример q Пример w
Page 18
18
Подключение микрофона
1
Для выполнения функции «Auto Setup» подключите мик рофон к разъему «SETUP MIC» [Микрофон для настройки] на передней панели ресивера.
2
Закрепите микрофон автоматической настройки на шта тиве для фотокамер или иной подходящей подставке и ус тановите его в главной позиции в комнате прослушивания таким образом, чтобы микрофон находился на высоте ушей слушателя, а его звуковой приемник был обращен к потолку.
Во время установки микрофона отрегулируйте его высоту таким об# разом, чтобы звуковой приемник микрофона находился на высоте ушей слушателя.
Микрофон
Измерения обязательно должны начинаться с микрофоном, установ# ленным в главной позиции прослушивания.
Измерения невозможно произвести правильно, если между акусти# ческими системами и микрофоном находятся какие#либо препят# ствия.
Пожалуйста, не стойте между микрофоном и акустическими система# ми или рядом с ними во время измерений.
1
Включите сабвуфер.
Установите громкость на половинный уровень и настройте частоту кроссовера на максимум или выключите фильтр низких частот (ФНЧ), если Ваш сабвуфер позволяет регулировать выходной уро# вень громкости и частоту кроссовера.
Некоторые сабвуферы имеют режим ожидания. Обязательно выклю# чите эту функцию, прежде чем выполнять процедуру «Auto Setup».
2
Включите телемонитор (телевизор).
3
Нажмите кнопку «POWER» [Питание].
Положение кнопки «ON» [Включено]:
Питание включено, индикатор светится. Установите кнопку в это положение для того, чтобы включать и выклю# чать питание с помощью прилагаемого пульта ДУ.
Положение кнопки «OFF» [Выключено]:
Питание выключено, индикатор погашен. При этом положении кнопки невозможно включать и выключать питание с пульта ДУ.
4
Нажмите выключатель питания «ON/STANDBY» [Включе ние/Режим ожидания] на основном блоке аппарата или кнопку «ON» [Включение] на пульте ДУ.
В результате нажатия включается питание и начинает светиться дисплей. Если нажать еще раз, питание выключается, устанавливается ре# жим ожидания, дисплей гаснет.
Звук приглушается на несколько секунд, после чего аппарат перехо# дит в нормальный режим работы.
Помните, что даже если выключатель питания «ON/STANDBY» нахо# дится в положении режима ожидания, аппарат все еще подключен к электросети. Обязательно выключайте аппарат кнопкой «POWER» или вынимайте из розетки штепсель провода питания, когда покида# ете дом, например, на время отпуска.
5
Нажмите кнопку «AMP», чтобы выбрать режим «AMP» [Усилитель] (только когда управляете ресивером при по мощи пульта ДУ( стр. 35)).
Процедура включения питания
ПРИМЕЧАНИЯ:
Не отсоединяйте микрофон до тех пор, пока настройки не будут за# вершены. Не изменяйте схему подключения акустических систем или уровень громкости сабвуфера после выполнения этих измерений.
КНОПКИ КУРСОРА
КНОПКИ КУРСОРА
Page 19
19
Запуск функции «Auto Setup»
1
Нажмите кнопку «SETUP» [Настройка].
Откроется меню «System Setup» [Настройка системы].
2
Кнопкой или выберите пункт меню «Auto Setup/Room EQ» [Автоматическая настройка/Эквалайзер помещения], а затем нажмите кнопку «ENTER» [Ввод].
Откроется меню «Auto Setup/Room EQ».
3
Кнопкой или выберите пункт меню «Auto Setup», а затем нажмите кнопку «ENTER».
Откроется экран «Auto Setup».
Если микрофон не подключен, на дисплее отобразится сообщение «Connect Microphone» [Подключите микрофон]. Подключите настро# ечный микрофон.
На AVR#3806 предусмотрено усиление звука для АС тылового канала пространственного звучания. Если АС тылового канала пространственно# го звучания не используются в основной комнате прослушивания, пред# назначенный для них канал усилителя может быть назначен для много# зонального использования или на соединение фронтальных АС по схеме Bi#Amp (раздельное усиление верхних и нижних частот с использовани# ем двух контуров усиления). Если эта функциональная возможность не нужна, пропустите процедуру «Назначение усилителя мощности» и пе# рейдите к операции «Предварительные измерения».
1
Кнопкой или выберите пункт меню «Power Amp Assign» [Назначение усилителя мощности]. Затем кнопкой
или выберите назначение «Surround Back», «Front»,
«Front B», «ZONE2» или «ZONE3».
Назначение усилителя мощности
Когда выбрано назначение «Surround Back» [Тыловой канал простра# нственного звучания], тестовый звуковой сигнал тылового канала пространственного звучания во время процедуры «Auto Setup» будет издаваться на из тыловой АС пространственного звучания.
Когда выбрано назначеных «Front» [Фронтальные АС], измените наст# ройку на режим «Bi#Amp» для фронтальных АС. Тестовый звуковой сигнал фронтальных каналов во время процедуры «Auto Setup» будет издаваться из фронтальных АС и из тыловых АС пространственного звучания.
Когда выбрано назначение «Front B» [Фронтальные АС (комплект В)], измените настройку на режим второго стереофонического выхода. Тестовый звуковой сигнал во время процедуры «Auto Setup» не будет издаваться из тыловых АС пространственного звучания.
Когда выбрано назначение «ZONE2» [Зона 2] или «ZONE3» [Зона 3], измените настройку на значение «ZONE2» или «ZONE3». Тестовый звуковой сигнал во время процедуры «Auto Setup» не будет подаваться на выход в «ZONE2» или «ZONE3» (другую комнату).
Эта процедура используется для автоматического определения фоно# вого шума независимо от того, подключены ли АС или нет, а также для определения полярностей подключенных АС. Во избежание негативного влияния на результаты измерений выклю# чите кондиционер воздуха и все другие устройства, которые создают шум, и выполняйте измерения, обеспечив в комнате максимальную тишину. Ресивер измеряет фоновый шум, даже когда тестовые звуковые сиг# налы не подаются на выход, поэтому сохраняйте максимальную тиши# ну до тех пор, пока измерения не будут завершены.
1
Кнопкой или выберите пункт «Start» [Пуск], затем нажмите кнопку .
Начнутся предварительные измерения.
Как только будут завершены предварительные измерения, откоется следующий экран.
2
Нажмите кнопку «ENTER».
Откроется экран «Speaker Detect Check» [Проверка определения АС].
Предварительные измерения
[Первый экран]
Page 20
20
3
Проверьте результаты автоматического определения АС, затем нажмите кнопку «ENTER».
Откроется второй экран.
[Второй экран]
4
Если на этом проверка заканчивается, еще раз нажмите кнопку «ENTER».
С помощью этих измерений автоматически анализируются настройки «Speaker Configuration» [Конфигурация АС], «Distance» [Расстояние], «Channel Level» [Уровень канала], «Crossover Frequency» [Частота кроссо# вера] и «Room EQ» [Эквалайзер помещения]. В первую очередь измеря# ется главная позиция прослушивания, поэтому оставьте микрофон в этой позиции.
1
Кнопкой или выберите пункт «OK Start» [Начать], затем нажмите кнопку .
Начнутся измерения для первой точки.
По завершении измерений в главной позиции прослушивания откро# ется следующий экран.
2
Затем будут проделаны измерения для второй точки.
Переместите микрофон во вторую точку прослушивания. Смотрите инструкции относительно положения, в котором должен быть уста# новлен микрофон ( страницу 17).
3
Нажмите кнопку .
Начнутся измерения для второй точки.
4
Повторно выполняйте этапы 2, 3.
Чем больше точек измерений, тем лучше результирующий эффект коррекции помещения. Мы рекомендуем 6 точек измерений – имен# но такое количество точек обеспечивает наилучший эффект коррек# ции акустических характеристик комнаты.
5
После проведения измерений в нужном количестве точек, соответствующем акустическому пространству Вашей ком наты для прослушивания, кнопкой или выберите пункт «Calculate» [Рассчитать], затем нажмите кнопку .
Начнется анализ конфигурации АС.
Интервал времени анализа зависит от количества АС и количества точек измерений. Чем больше количество АС и количество точек из# мерений, тем больше времени потребуется.
Измерения можно заканчивать, когда имеется 6 или менее точек из# мерений; однако для получения наилучших результатов рекоменду# ются измерения в 6 местах.
После того как вычисления будут завершены, откроется экран про# верки результатов измерений.
1
Кнопкой или выберите нужный пункт меню, затем нажмите кнопку «ENTER».
Откроется экран проверки результатов для данного пункта.
Пример: Экран «Speaker Config. Check» [Проверка конфигурации АС].
Вы можете проверить результаты измерений параметров этого пункта.
2
Нажмите кнопку «ENTER».
Откроется второй экран.
Пример: Экран «Speaker Config. Check».
ПРИМЕЧАНИЯ:
Если результаты оказались не такими, как ожидалось, или если на дисплее отображается сообщение об ошибке, выберите пункт «Retry» [Выполнить повторно] и выполните измерения заново. (Под# робнее относительно сообщений об ошибках ( страницу 21)).
Если и после повторных измерений результаты остаются не такими, как ожидалось, или если на дисплее отображается сообщение об ошибке, выключите питание и проверьте соединения АС. Затем вы# полните измерения заново. Если во время выполнения процедуры «Auto Setup» изменить поло# жение регулятора «MASTER VOLUME» [Общий уровень громкости], то выполнение измерений отменяется.
Измерение конфигурации акустических систем
Проверка результатов измерений
[Первый экран]
[Второй экран]
Page 21
21
ПРИМЕЧАНИЕ:
Не выключайте питание во время процесса сохранения данных. Если питание выключить в то время, когда происходит сохранение дан# ных в памяти, параметры функции «Room EQ» [Эквалайзер помеще# ния], хранящиеся в памяти, будут стерты, и станет невозможно вы# бирать настройки эквалайзера «Audyssey», «Front» или «Flat».
Сообщения об ошибках
3
Если на этом проверка заканчивается, еще раз нажмите кнопку «ENTER».
4
Кнопкой или выберите, нужно ли сохранить в памя ти проверенные Вами данные.
Пункт «Store» [Сохранить]:
Сохраняет в памяти измеренные величины. Сохраняются все параметры.
Пункт «Cancel» [Отменить]:
Отменяет настройки, полученные в результате операций автоматичес# кой настройки «Auto Setup».
5
Нажмите кнопку .
После сохранения данных автоматически открывается меню «Auto Setup/Room EQ».
Когда измерения произведены при помощи измерительного микро# фона, акустические системы, имеющие встроенный фильтр (напри# мер, сабвуферы), из#за своей внутренней задержки могут быть наст# роены на величину, которая отличается от реального физического расстояния.
Сообщения об ошибках выводятся на дисплей во время выполнения измерений функцией «Auto Setup» [Автоматическая настройка], если автоматичес# кие измерения невозможно произвести из#за расположения АС, особенностей акустики помещения или других факторов. Пожалуйста, проверьте ука# занные в таблице вопросы, перенастройте соответствующие параметры и проведите измерения снова. Обязательно выключите питание AVR#3806 пе# ред проверкой соединений АС.
Пример экрана Причины Меры
Проверьте, правильно ли подключены соответствующие АС.
Проверьте полярность подключения соответствующих АС. Для некоторых акустических систем этот экран может выво#
диться на дисплей даже при правильном подключении этих АС. Если это так, выберите пункт «Skip »[Пропустить].
Выключите питание устройства, которое создает шум во время измерений, или переместите это устройство по# дальше. Попробуйте произвести измерения еще раз в более тихое время суток. Проверьте расположение и пространственную ориентацию акустических систем. Отрегулируйте выходной уровень сабвуфера.
Подключите микрофон к разъему для микрофона. Проверьте соединения АС.
e Слишком высокий уровень внешних шумов в помещении, и измерения
невозможно произвести точно.
r Слишком низкий уровень звука, который подается на выход из акусти#
ческих систем и/или сабвуфера.
t Не подключен измерительный микрофон или ни одна из АС не была
обнаружена.
\w АС подключены с обратной полярностью.
Если имеют место многочисленные ошибки, нажмите кнопку «CUR
SOR» или , чтобы проверить содержание.
\q Акустические системы, необходимые для создания соответствующей
схемы воспроизведения, не обнаружены. Левая и правая фронтальные АС распознаны неправильно.
Обнаружен только один канал АС пространственного звучания из комп# лектов (A) и (B). Когда подключена только одна АС тылового канала пространственного звучания, звук подается на выход из правого канала. Обнаружена АС тылового канала пространственного звучания или АС пространственного звучания из комплекта (B), но не обнаружена АС
пространственного звучания из комплекта (A).
Если имеют место многочисленные ошибки, нажмите кнопку « или
, чтобы проверить содержание.
Page 22
22
Воспроизведение DVDдиска в режиме пространственного звучания
1
Отсоедините микрофон от ресивера.
2
Выберите входной источник, который нужно воспроизво дить.
3
Выберите режим воспроизведения (пространственное зву чание).
4
Включите воспроизведение DVDдиска.
5
Отрегулируйте уровень громкости.
Подключение других источников
Обозначения кабелей
Схемы соединений, приведенные на последующих страницах, предполагают использование указанных ниже дополнительных соединительных кабелей (к ресиверу они не прилагаются).
Аудиокабель
Аналоговые разъемы (стереофонические)
Аналоговый разъем (монофонический, для сабвуфера)
Цифровой разъем (коаксиальный)
Цифровой разъем (оптический)
Разъем интерфейса DENON LINK
Клеммы для подключения АС
Разъем «Video» [Композитный видеосигнал]
Разъем «S#Video»
Разъемы «Component video» [Компонентный видеосигнал]
Разъем интерфейса HDMI
Направление сигналов
Аудио и видеокабель
Видеокабель
(Белый)
(Красный)
(Оранжевый)
(Желтый)
(Зеленый)
(Синий)
(Красный)
Кабель, оборудованный штекерами
Кабель, оборудованный штекерами
Коаксиальный кабель (оборудованный штекерами кабель с номинальным
сопротивлением 75 Ом)
Оптический кабель (оптоволоконный кабель)
Кабель формата DENON LINK
Кабель для подключения АС
Кабель формата HDMI
Компонентный видеокабель
Кабель формата S#Video
Видеокабель (оборудованный штекерами кабель с номинальным
сопротивлением 75 Ом)
Аудиосигнал
Видеосигнал
«IN» [Вход]
«IN» «IN»
«IN» [Вход]
«OUT» [Выход]
«OUT» «OUT»
«OUT» [Выход]
ПРИМЕЧАНИЯ:
Не подключайте провод питания к розетке электросети до тех пор, пока не будут сделаны все сигнальные соединения. При выполнении соединений сверяйтесь с инструкциями по эксплу# атации подключаемых компонентов. Следите за правильным соединением левых и правых каналов (ле# вые с левыми, правые с правыми). Обращаем Ваше внимание на то, что укладывание сигнальных кабе# лей в единый жгут с проводами питания или размещение их побли# зости от силового трансформатора будет приводить к генерирова# нию фона переменного тока или иных электромагнитных помех.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Подключение LDплеера (проигрывателя лазерных дисков), оборудованного радиочастотным (RF) выходом Dolby Digital
Ресивер AVR#3806 не имеет встроенной функции демодулятора DD RF (демодулятора сигнала Dolby Digital на радиочастоте (ВЧ)). Поэ# тому для подключения LD#плеера необходимо приобрести внешний DD RF#демодулятор и подключить его цифровой выход к одному из цифровых входов AVR#3806. Подробности см. в инструкции по эксплуатации демодулятора.
Page 23
23
Функция преобразования видеосигналов
AVR#3806 оборудован функцией для повышающего и понижающего пре# образования видеосигналов. Поэтому имеющийся на AVR#3806 разъем «MONITOR OUT» [Выход на те# лемонитор] можно подключить к телемонитору (телевизору) комплектом кабелей, обеспечивающим более высокое качество соединения, незави# симо от того, каким образом соединены используемый плеер и входные видеоразъемы AVR#3806. В общем случае аналоговые видеосоединения через компонентные разъемы обеспечивают самое высокое качество воспроизведения, за ни# ми следуют соединения, использующие разъемы формата S#Video, пос# ле них # соединения, использующие стандартные видеоразъемы (жел# тые).
Поток видеосигналов
# # # #: только использование сигналов с разверткой 480i/576i в
ГЛАВНОЙ ЗОНЕ
Функция преобразования аналоговых видеосигналов в сиг налы HDMI:
Функция повышающего преобразования видеосигналов ресивера AVR# 3806 позволяет Вам подавать аналоговые входные видеосигналы (компонентные – с разверткой 480i/576i, 480p/576p, 1080i или 720p; S#Video и композитные видеосигналы # с разверткой 480i/576i) на разъем «HDMI» выхода на телемонитор с их исходным разрешением. Сигналы экранного дисплея выдаются с разъема «HDMI» выхода на телемонитор с разрешением 480i/576i. Поэтому, если телемонитор, оборудованный разъемом интерфейса HDMI, совместим с разрешени# ем 480i/576i, то все сигналы, обрабатываемые AVR#3806, можно выда# вать на телемонитор по единственному кабелю HDMI. Значения раз# решений, которые поддерживает телемонитор, можно проверить при помощи кнопки «STATUS» [Состояние] на основном блоке аппарата или кнопки «ON SCREEN» [Экранный дисплей] на пульте ДУ.
Если телемонитор, оборудованный разъемом интерфейса HDMI, не# совместим с разрешением 480i/576i, соедините используемый плеер и AVR#3806 компонентным кабелем и настройте плеер на то разреше# ние, которое поддерживает телемонитор. Если Вы не хотите пользоваться функцией преобразования аналого# вых видеосигналов в сигналы HDMI, то выберите значение «OFF» [Выключено] для параметра «Analog to HDMI Convert» [Преобразовы# вать аналоговые сигналы в сигналы HDMI] в разделе «Настройка «HDMI Out Setup» [Настройка выхода HDMI]» ( страницу 79).
В этом случае действует функция повышающего преобразования ви# деосигналов для разъема компонентного видеовыхода.
(Разъем интерфейса
HDMI)
(Разъемы «Component
Video»)
(Разъем «SVideo»)
(Разъем «Video»)
(Разъем интерфейса
HDMI)
(Разъемы «Component
Video»)
(Разъем «SVideo»)
(Разъем «Video»)
Входные разъемы ресивера Выходные разъемы ресивера
ПРИМЕЧАНИЯ:
Понижающее преобразование входных сигналов интерфейса HDMI для компонентных, S#Video или композитных разъемов выхода на те# лемонитор невозможно. Понижающее преобразование для выхода на телемонитор ГЛАВНОЙ ЗОНЫ возможно только в том случае, если разрешение входного компонентного видеосигнала составляет 480i (чересстрочный сигнал стандартного разрешения – формат NTSC для Северной Америки) или 576i (чересстрочный сигнал стандартного разрешения – формат PAL для европейских и некоторых других стран). Порядок настройки функции преобразования видеосигналов для ГЛАВНОЙ ЗОНЫ на значение «OFF» [Выключено]( страницу 79).
Экранный дисплей для компонентных видеовыходов и выхода HDMI
Во время просмотра компонентных видеосигналов или сигналов HDMI через AVR#3806, экранный дисплей отображается на телемониторе, когда вы# полняются операции меню «System Setup» [Настройка системы] и когда пользователь нажимает кнопку «ON SCREEN» на пульте ДУ. Для того чтобы отображать окна экранного дисплея на экране HDMI#монитора, установите параметр «Analog to HDMI Convert» в меню настройки «HDMI Out Setup» в значение «ON» [Включено] (стандартная настройка по умолчанию). Когда на вход AVR#3806 поступают только компонентные видеосигналы, тексты экранного дисплея поверх телевизионного изображения не отобра# жаются.
Page 24
24
Подключение устройства с разъемами HDMI (мультимедийного интерфейса высокого разрешения) [Порядок преобразования аналоговых видеосигналов в сигналы HDMI]
AVR#3806 оборудован функцией преобразования аналоговых видеосигналов в сигналы HDMI. Вы можете производить такое преобразование при ис# пользовании соединения компонентного формата, композитного формата (разъем «Video») или формата S#Video. Аудиосигналы не подаются на выход с разъема мониторного выхода HDMI, поэтому также необходимо выполнить аналоговые или цифровые аудио# соединения. Для того чтобы воспроизводить звук с использованием цифровых аудиосоединений, назначьте цифровой разъем (коаксиальный или оптический) в разделе «Настройка «Digital In Assignment» [Назначение цифрового входа] ( страницу 74).
Подключение телевизионного приемника
Для получения наилучшего качества изображения выберите компонентное соединение с телевизором. Выход формата S#Video и композитный виде# овыход предусмотрены на ресивере на тот случай, если Ваш телевизор не имеет компонентных видеовходов. Для подключения выходного цифрового аудиосигнала от телевизора Вы можете выбрать коаксиальное или оптическое соединение. Если Вы выби# раете для использования коаксиальное или оптическое соединение, его необходимо назначить. Подробнее об этом смотрите в разделе, посвящен# ном настройке «Digital In Assignment» [Назначение цифрового входа] ( страницу 74).
Телемонитор
DVDплеер
Телевизор
ПРИМЕЧАНИЯ:
Используйте HDMI#монитор, поддерживающий разрешение 480i или 576i на входе «HDMI». Если Ваш телемонитор не оборудован разъемом интерфейса HDMI, соедините AVR#3806 с монитором при помощи разъемов компонентного фор# мата, композитного формата или формата S#Video.
Page 25
Подключение тюнера прямого спутникового телевещания (DBS)
Для получения наилучшего качества изображения выберите компонентное видеосоединение для подключения DBS#тюнера. Также возможно исполь# зование выходов формата S#Video и композитного формата. Для подключения выходного цифрового аудиосигнала от DBS#тюнера Вы можете выбрать коаксиальное или оптическое соединение. Если Вы выби# раете для использования коаксиальное или оптическое соединение, его необходимо назначить. Подробнее об этом смотрите в разделе, посвящен# ном настройке «Digital In Assignment» [Назначение цифрового входа] ( страницу 74).
Подключение разъемов внешнего входа («EXT.IN»)
Эти разъемы предназначены для приема входных многоканальных аудиосигналов от внешнего декодера или от компонента с иным типом многока# нального декодера, например от проигрывателя дисков DVD Audio, проигрывателя многоканальных дисков Super Audio CD или декодера какого#ни# будь другого многоканального звукового формата в будущем. Подключение видеосигнала производится точно так же, как для DVD#плеера ( страницу 15). Инструкции по воспроизведению с использованием разъемов внешнего входа («EXT.IN») ( страницу 75).
При воспроизведении дисков, на которых предприняты специальные меры для защиты авторских прав, цифровые сигналы могут не подаваться на выход с DVD#плеера. В этом случае для воспроизведения соедините многоканальный аналоговый выход DVD#плеера с разъемами «EXT. IN» на AVR#
3806. Также обратитесь к инструкции по эксплуатации своего DVD#плеера.
DBS/BSтюнер
Проигрыватель дисков DVD AudioVideo/Super Audio CD
или внешний декодер
25
Page 26
26
Подключение видеокамеры или игровой видеоприставки
Подключение DVDрекордера
Для получения наилучшего качества изображения выберите компонентное видеосоединение для подключения DVD#рекордера. Также возможно ис# пользование выходов формата S#Video и композитного формата. Если Вы выбираете для использования компонентное видеосоединение, то его не# обходимо назначить. Подробнее об этом смотрите в разделе, посвященном настройке «Component Input Assignment» [Назначение компонентного входа] ( страницу 79).
Если Вы хотите производить аналоговое копирование с цифровых источников, например с DVD#рекордера, на аналоговое устройство записи, напри# мер на кассетную деку, то Вам, помимо выполнения цифровых аудиосоединений, необходимо соединить аналоговые входы и выходы, как показано ниже.
Видеокамера/Игровая
приставка
DVDрекордер
ПРИМЕЧАНИЕ:
При записи на DVD#рекордер необходимо, чтобы кабель, используемый устройством#источником воспроизведения, был одинакового типа с кабе# лем, подключенным к разъему «VCR#1 (to 2) OUTPUT» [Выход видеомагнитофона 1 (на 2#й)] на AVR#3806.
Например:
«VCR#1 IN» [Вход видеомагнитофона 1] кабель формата S#Video : «VCR#1 OUT» [Выход видеомагнитофона 1] кабель формата S#Video «VCR#1 IN» композитный видеокабель: «VCR#1 OUT» композитный видеокабель
Не соединяйте выход компонента, подключенного к разъему «OPTICAL 3 OUT» [Оптический выход 3] на задней панели AVR#3806, ни с каким иным разъемом, кроме разъема «OPTICAL 3 IN» [Оптический вход 3].
Page 27
27
Подключение видеомагнитофона
На ресивере имеется два комплекта разъемов для подключения видеомагнитофонов, поэтому можно подключать две видеодеки для одновременной записи или копирования видеоматериала.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При записи на видеомагнитофон необходимо, чтобы кабель, используемый устройством#источником воспроизведения, был того же типа, что и ка# бель, подключенный к разъему «VCR#1 (to 2) OUTPUT» на AVR#3806.
Например:
«VCR#2 IN» [Вход видеомагнитофона 2] кабель формата S#Video : «VCR#2 OUT» [Выход видеомагнитофона 2] кабель формата S#Video «VCR#2 IN» композитный видеокабель: «VCR#2 OUT» композитный видеокабель
Видеодека
Подключение CDплеера
Для подключения цифрового выходного аудиосигнала от CD#плеера Вы можете выбрать коаксиальное или оптическое цифровое соединение. Если Вы выбираете для использования оптическое соединение, то его необходимо назначить. Подробнее об этом смотрите в разделе, посвященном настройке «Digital Input Assignment» [Назначение цифрового входа] ( страницу 74).
CDплеер
Page 28
28
Подключение проигрывателя грампластинок
Вы можете подключить проигрыватель грампластинок (со звукоснимателем типа MM [Магнитная головка]) к разъемам «PHONO» [Звукосниматель].
Подключение CDрекордера или MDрекордера
Если Вы хотите выполнить аналоговое копирование с такого цифрового источника, как устройство записи на диски CD (компакт#диски) или MD (магнитооптические мини#диски), на аналоговое устройство записи, например на кассетную деку, то Вам, кроме цифровых аудиосоединений, необ# ходимо соединить аналоговые входы и выходы, как показано ниже.
Подключение кассетной деки
Проигрыватель грампластинок
(звукосниматель типа MM)
ПРИМЕЧАНИЯ:
Входные разьемы «Phono» могут принимать сигналы от головки звукоснимателя с подвижным магнитом (типа MM [Магнитная головка]), а также от головки звукоснимателя с подвижной катушкой (типа МС [Электродинамическая головка]), обладающей высоким уровнем выходного сигнала. Если Ваш проигрыватель грампластинок оборудован головкой типа МС с низким уровнем выходного сигнала, то Вам потребуется использовать отдель# ный усилитель головки типа MC или повышающий трансформатор МС. Если при подключенном проводе заземления генерируется фоновое гудение от сети переменного тока или иные электромагнитные помехи, отк# лючите провод заземления.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Не соединяйте выход компонента, подключенного к разъему «OPTICAL 4 OUT» [Оптический выход 4] на задней панели AVR#3806, ни с каким разъе# мом, кроме разъема «OPTICAL 4 IN» [Оптический вход 4].
CDрекордер/
MDрекордер
Кассетная дека
Page 29
29
Соединения DENON LINK
Вы можте наслаждаться высококачественным цифровым звуком с пониженными потерями при передаче цифровых сигналов, подключив дополни# тельно приобретенный DVD#плеер, поддерживающий интерфейс DENON LINK. Цифровая передача сигналов и воспроизведение дисков DVD Audio, Super Audio CD и других многоканальных источников возможны при соединении AVR#3806 с DVD#плеером DENON, оборудованным разъемом интерфейса DENON LINK, с помощью кабеля, прилагаемого к DVD#плееру. Инструкции по воспроизведению дисков Super Audio CD ( страницу 70).
Если DVD#плеер DENON подключен через соединение DENON LINK, то на ресивере необходимо выбрать соответствующую настройку «DENON LINK» с помощью процедуры «Настройка «Digital In Assignment» [Назначение цифрового входа] ( страницу 61).
При воспроизведении дисков, на которых предприняты специальные меры для защиты авторских прав, цифровые сигналы могут не подаваться на выход с DVD#плеера. В этом случае для воспроизведения соедините многоканальный аналоговый выход DVD#плеера с разъемами «EXT. IN» на AVR#
3806. Также обратитесь к инструкции по эксплуатации своего DVD#плеера.
Подключение устройства с разъемами HDMI (мультимедийного интерфейса высокого разрешения)
Простое 1#кабельное соединение (кабель приобретается дополнительно) с любым устройством, имеющим разъем HDMI (мультимедийного интер# фейса высокого разрешения), обеспечивает чисто цифровую передачу цифровых изображений от дисков DVD#Video и других источников, а также многоканального звука от дисков DVD#Audio и DVD#Video.
Чтобы обеспечить выдачу звуковых сигналов с разъема аудиовыхода AVR#3806, выберите режим «Amp» [Усилитель] в меню «System Setup» [Наст# ройка системы]. Чтобы обеспечить выдачу звуковых сигналов с телевизора, выберите режим «TV» [Телевизор] в меню «System Setup». Подробнее об этом смотрите в разделе «Настройка «HDMI In Assign» [Назначение входа HDMI]» ( страницу 78).
DVDплеер
DVDплеер
Телемонитор
Система защиты авторских прав
Для воспроизведения цифрового видеоматериала и звука с DVD#диска через соединение HDMI/DVI#D необходимо, чтобы подключенные плеер и телемонитор поддерживали систему защиты авторских прав HDCP (широкополосная система защиты цифровой информации). HDCP # тех# нология защиты от копирования, предусматривающая шифрование дан# ных и установление подлинности подключенного устройства. AVR#3806 поддерживает HDCP. Информацию о своем устройстве отображения ви# деоинформации, пожалуйста, смотрите в инструкции по его эксплуата# ции.
AVR#3806 поддерживает HDMI версии 1.1.
Page 30
30
ПРИМЕЧАНИЯ:
Аудиосигналы от многослойных/имеющих стереофоническую зону дисков Super Audio CD не подаются на выход. Если воспроизводящийся Super
Audio CD представляет собой гибридный компакт#диск, на выход подаются аудиосигналы только из зоны CD.
Для воспроизведения дисков DVD Audio, которые защищены системой защиты авторских прав HDCP, используйте плеер, совместимый с этой сис#
темой.
Некоторые из устройств, поддерживающих HDMI, способны управлять другими устройствами через соединитель интерфейса HDMI; однако ника#
кое другое устройство не может управлять работой AVR#3806 через разъем HDMI.
Характеристики подключенного устройства могут налагать ограничения на параметры аудиосигналов (в том числе на частоту дискретизации и дли#
ну двоичного слова в битах), поступающих на это устройство с разъема HDMI.
Видеосигналы подаются на выход некорректно, если используется устройство, не совместимое с HDCP.
Используйте HDMI#монитор, поддерживающий разрешение 480i или 576i на входе «HDMI».
Видеосигналы, поступающие с входных разъемов HDMI, выдаются на HDMI#монитор с их исходным разрешением. Поэтому изображение будет от#
сутствовать на экране, если разрешения входного сигнала и монитора не соответствуют друг другу. В таком случае измените настройку разреше#
ния на устройстве#источнике (плеере) в соответствии с характеристиками монитора.
Для стабильной передачи сигнала рекомендуем Вам использовать кабели длиной не более 5 метров.
Если Ваш цифровой телемонитор или DVD#плеер поддерживает только формат DVI#D, то необходимо приобрести и использовать кабельный пере# ходник или адаптер (межформатный преобразователь) HDMI#DVI, который имеется в продаже.
Соединения с использованием кабельного переходника (адаптера) HDMI/DVID
Цифровые видеосигналы HDMI теоретически совместимы с интерфейсом DVI#D. При подключении телемонитора или иного устройства, оборудован# ного разъемами интерфейса DVI#D, можно произвести соединение с использованием кабельного переходника HDMI/DVI#D, однако, в зависимости от комбинации устройств, изображение, возможно, не будет подаваться на выход. В случае использования адаптера (межформатного преобразователя) HDMI#DVI изображение может неправильно подаваться на выход из#за плохого контакта соединительного кабеля и т.п.
Подключение антенн
Штекер кабеля антенны диапазона FM можно подключить непосредственно к разъему ресивера.
Направление на радиостанцию
Антенна диапазона FM
Рамочная антенна диапазона AM (прилагается к ресиверу)
Коаксиальный кабель
с номинальным сопротивлением 75 Ом
Комнатная антенна диапазона FM
(прилагается к ресиверу)
Заземление
Наружная антенна диапазона AM
Page 31
31
Сборка рамочной антенны диапазона AM
Снимите виниловую защитную оболочку и разверните соединительный шнур.
Отогните в обратном направлении.
Подключите к клеммам, предназна# ченным для антенны диапазона AM.
a. При установке антенны на устой#
чивую поверхность.
б. При креплении антенны к стене.
Прикрепите
Крепление к стене или другой поверхности с применением установочного отверстия.
Подключение антенн диапазона AM
1. Нажмите рычажок.
2. Вставьте проводник.
3. Верните рычажок на место.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Не подключайте одновременно две антенны диапазона FM. Даже если используется наружная антенна диапазона AM, не отсое# диняйте рамочную AM#антенну. Проследите, чтобы клеммы для кабелей AM#антенны не касались металлических частей панели.
Подключение к разъему «CONTROL» [Управление]
Подключение к разъемам «TRIGGER OUT» [Выход пускового сигнала]
Этот разъем используется для внешнего устройства управления (конт# роллера). Прежде чем пользоваться внешним контроллером, подключенным к разъему стандартного интерфейса RS#232C, выполните следующую операцию:
1. Нажмите кнопку «ON/STANDBY» [Включение/Режим ожидания] на
основном блоке аппарата и переведите ресивер в рабочий режим.
2. Выполните операцию выключения питания с внешнего устройства управления.
3. Проверьте, перешел ли аппарат в режим ожидания.
Затем также проверьте соединения внешнего контроллера. Теперь уп# равление работой ресивера возможно.
Включается и выключается постоянного тока напряжением 12 В для отдельных функций и режимов пространственного звучания. Подробнее об этом смотрите в разделе «Настройка «Trigger Out» [Вы# ход пускового сигнала]» ( страницу 85).
Page 32
32
Подключение к разъемам «MULTI ZONE» [Многозонные]
Смотрите инструкции по операциям с использованием разъемов «MULTI ZONE» ( страницы 67~69).
Если дополнительно подключен еще один усилитель мощности или интегральный усилитель (предварительный + основной каскады усиления), то выходные разъемы предусилителя «ZONE2» (регулируемый) и «ZONE3» (фиксированный уровень) можно использовать для одновременного воспро# изведения еще одного программного источника в ЗОНЕ 2 (или в ЗОНЕ 3) ( страницу 67).
Выходные разъемы предусилителя «ZONE2» [Зона 2] (или «ZONE3» [Зона 3])
Телемонитор
(ЗОНА 2)
Усилитель мощности
(ЗОНА 2)
Предусилитель
(ЗОНА 3)
ВХОД ВЫХОД
ИНФРАКРАСНЫЙ ПЕРЕДАТЧИК
ИНФРАКРАСНЫЙ
СЕНСОР
«AUX OUT» [Дополнительный выход] Разъем расширения для использования в будущем
ПРИМЕЧАНИЯ:
Для выхода «AUDIO» используйте высококачественные кабели, оборудованные штекерами, и прокладывайте их таким образом, чтобы не создава# лись фоновое гудение или помехи от сети переменного тока. Инструкции по установке и эксплуатации отдельно приобретенных устройств смотрите в инструкциях по эксплуатации этих устройств.
Page 33
33
Соединители выходов на акустические системы «ZONE2» / «ZONE3»
Когда в настройке «Power Amp Assign» [Назначение усилителя мощности] меню «System Setup» [Настройка системы] усилитель мощности тылового канала пространственного звучания назначен на выходной канал «ZONE2» [Зона 2] или «ZONE3» [Зона 3], разъемы для подключения АС тылового ка# нала пространственного звучания можно использовать в качестве выходных разъемов для подключения акустических систем «ZONE2» или «ZONE3» ( страницу 68).
Приведенная ниже схема соединения представляет собой пример ситуации, когда АС тылового канала пространственного звучания назначены на 2 стереофонических канала ЗОНЫ 2. В этом случае выход на АС тылового канала пространственного звучания нельзя использовать в ГЛАВНОЙ ЗОНЕ.
Сабвуфер Центральная АС
АС пространственного
звучания
(комплект A)
АС пространственного
звучания
(комплект B)
Фронтальные АС
«IN» [Вход]
Разъем для подключения сабвуфера со встроенным усилителем (активного сабвуфера).
ЗОНА 2
Фронтальные АС ЗОНЫ 2
Page 34
34
Подключение к выходным разъемам предусилителя
Используйте эти разъемы, если Вы хотите подключить внешний усилитель (усилители) мощности для повышения мощности звуковых каналов фрон# тальных АС, центральной АС, АС пространственного звучания и АС тылового канала пространственного звучания. Или применяйте их для подключе# ния активных АС, оборудованных встроенным усилителем. В случае использования только одной АС тылового канала пространственного звучания подключите ее к левому каналу.
Подключение провода питания
Усилитель мощности
Провод питания
(прилагается к ресиверу)
Розетка сети переменного тока
(настенная)
230 В, 50 Гц
Разъем ресивера «AC OUTLET» [Встроенная розетка питания]
КОММУТИРУЕМЫЙ (общая мощность # 100 Вт) Подача энергии на эту розетку включается и выключается совместно с включением/выключением аппарата выключателем «POWER» [Питание] на основном блоке, а также при переключении питания между режимами «On» [Включено] и «Standby» [Режим ожидания] с пульта ДУ. Когда аппарат находится в режиме ожидания, мощность на эту розетку не подается. Не подключайте устройства, суммарная электрическая мощность которых превышает 100 Вт.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Используйте разъем «AC OUTLET» только для питания аудиоаппаратуры. Не подключайте к нему электрофены, телевизоры и другие бытовые электроприборы. Надежно вставляйте штепсели в розетки. Неплотное соединение приведет к образованию фоновых помех.
Page 35
35
Основные операции
Воспроизведение
Пульт дистанционного управления RC#1024 имеет электролюминесцент# ный дисплей с подсветкой. Данные на дисплее меняются в зависимости от выбранного режима или функции и отображают соответствующие ко# манды дистанционного управления для этого режима или функции.
Управление ресивером
Кнопка «AMP» соответствует основному режиму для управления ресивером AVR3806 в главной комнате (ГЛАВНОЙ ЗОНЕ).
При каждом нажатии кнопки «AMP» функция переключается в следу# ющей последовательности.
В зависимости от выбранного режима электролюминесцентный дисп# лей переключается в указанном порядке.
Режим «AMP»
Для управления функцией «MAIN ZONE» [Главная зона].
Режим «ZONE2»
Для управления функцией «ZONE2» [Зона 2].
Режим «ZONE3»
Для управления функцией «ZONE3» [Зона 3].
Режим «SYSTEM CALL»
Для управления функцией «System Call» [Системный вызов].
Эта функция обеспечивает возможность программировать последова# тельности отдельных кодов (команд) дистанционного управления в форме макроса, сохраняемого в одной из нумерованных ячеек памя# ти, выбираемых цифровыми кнопками ( страницу 64).
Работа с пультом дистанционного управления
Page 36
36
1
Выберите входной источник, который нужно воспроизво дить.
Пример: «CD» [CD#плеер]
Для того чтобы выбрать входной источник в то время, когда выбрана функция «ZONE2/3/REC SELECT», «VIDEO SELECT» или «TUNING PRE# SET», нажмите кнопку «SOURCE» на основном блоке, затем восполь# зуйтесь переключателем «FUNCTION».
2
Начните воспроизведение на выбранном компоненте.
Инструкции по этой операции смотрите в Руководстве по эксплуата# ции этого компонента.
3
Отрегулируйте громкость.
Уровень громкости можно регулировать в диапазоне от #80 до 18 дБ ступенями по 0,5 дБ. Однако если уровень громкости каналов задан, как описано на странице 52 или 89, 90, и уровень громкости для лю# бого из каналов установлен в значение +0,5 дБ или выше, то общий уровень громкости невозможно сделать равным 18 дБ. (В этом случае верхний предел регулирования уровня громкости определяется фор# мулой «18 дБ # (Максимальная величина из всех уровней каналов)».)
Также может оказаться так, что Вы не сможете довести уровень громкости до максимального значения 18 дБ, когда внутренний конт# роллер компенсации громкости активирован из#за определенной комбинации режима и параметров пространственного звучания, све# дения многоканальных аудиосигналов в два канала и других причин.
Как выбрать нужный режим пространственного звучания
Например: Dolby Digital
Нажимайте кнопку «STANDARD».
Смотрите более подробную информацию о режимах пространствен# ного звучания ( страницы 42~44).
Как выбрать функцию «ROOM EQ»
Нажмите кнопку «ROOM EQ».
Подробная информация о функции «Room EQ» ( страницу 39).
Воспроизведение входного источника
(Основной блок аппарата) (Пульт ДУ)
(Основной блок аппарата) (Пульт ДУ)
Числовое значение уровня громкости отображается на дисплее общего уровня громкости.
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ
КНОПКИ
Page 37
37
Для переключения на внешний вход нажмите кнопку «EXT.IN» [Внешний вход] на основном блоке аппарата или последова тельно нажимайте кнопку «INPUT MODE» [Режим входа] на пульте ДУ. При управлении ресивером с пульта ДУ:
При каждом нажатии кнопки «INPUT MODE» режим переключается в следующей последовательности:
Отмена режима внешнего входа: Нажмите кнопку «ANALOG» или последовательно нажимайте кнопку «INPUT MODE», чтобы переключиться на нужный режим входа (
страницы 38, 39). Режим внешнего входа можно задавать для любого источника. Для то# го чтобы смотреть видео одновременно с прослушиванием звука, вы# берите входной источник, с которым связан нужный видеосигнал, за# тем задайте этот режим. Если уровень звука на выходе сабвуфера кажется слишком высоким, установите параметр пространственного звучания «SW ATT.» [Ослаб# ление сигнала сабвуфера] на значение «ON» [Включено].
Используйте эту кнопку для временного отключения подачи звуковых сигналов на выход.
Нажмите кнопку «MUTING» [Приглушение звука].
Вы можете настраивать уровень приглушения звука ( страницу 85).
Отмена режима «MUTING»:
Нажмите кнопку «MUTING» еще раз, либо нажмите кнопку «VOLUME» на пульте ДУ, либо с помощью регулятора «VOLUME» на передней па# нели ресивера увеличьте или уменьшите уровень громкости.
Подключите наушники к разъему «PHONES» [Наушники].
При подключении наушников выход предусилителя (через который вы# даются сигналы на акустические системы) автоматически отключается.
Выбор видеоисточника с помощью средств управления на основном блоке аппарата
Нажмите кнопку «VIDEO SELECT» [Выбор видеоисточника], вращайте переключатель «FUNCTION» до тех пор, пока нужное изображение не появится на экране.
Видеоисточник, выбранный при помощи функции «Video Select», сох# раняется в памяти для разных входных источников.
Выбор видеоисточника с пульта ДУ
Нажимайте кнопку «VIDEO SELECT» до тех пор, пока нужное изображение не появится на экране.
Отмена одновременного воспроизведения изображения и звука от разных источников: Кнопкой «VIDEO SELECT» выберите пункт «SOURCE». Входные сигналы HDMI выбирать невозможно. При воспроизведении видеосигналов с входа «HDMI» аналоговый ви# деосигнал другой функции для видеовыхода «HDMI» выбрать невоз# можно.
Последовательно нажимайте кнопку «SPEAKER» [Акустичес кие системы].
При каждом нажатии кнопки «SPEAKER» акустические системы пространственного звучания переключаются в последовательности, показанной ниже:
Эта операция возможна, если в процедуре «Настройка типа акусти# ческих систем» ( страницу 87) сделана настройка для использо#
вания обоих комплектов (А и В) акустических систем пространствен# ного звучания.
* В случае использования выходных разъемов предусилителя устанавли# вайте эту настройку на значение «А» или «В».
Воспроизведение с использованием разъемов внешнего входа («EXT.IN»)
Объединение воспроизводящегося в данное время звука с нужным изображением (кнопка «VIDEO SELECT»)
(Пульт ДУ)
ПРИМЕЧАНИЯ:
Когда входной режим настроен на внешний вход («EXT.IN»), невоз# можно выбирать режим воспроизведения («DIRECT» [Прямой звуко# вой тракт], «STEREO» [Стерео], «STANDARD» [Стандартный], «7CH STEREO» [7#канальное стерео], «WIDE SCREEN» [Широкоэкранный] или «DSP SIMULATION» [Моделирование цифровым процессором звука]). В иных режимах воспроизведения, чем режим внешнего входа, не# возможно воспроизводить сигналы, поступающие на разъемы «EXT.IN». Кроме того, сигналы невозможно подавать на выход из ка# налов, не связанных с этими входными разъемами.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Во избежание потери слуха не повышайте излишне уровень громкости, когда пользуетесь наушниками.
Временное приглушение звука (кнопка «MUTING»)
Переключение акустических систем пространственного звучания
Прослушивание через наушники
(Основной блок)
Page 38
38
Дисплей на телеэкране
Нажмите кнопку «ON SCREEN».
При выполнении каждой операции ее краткое описание отображается на экране телемонитора, подключенного к разъему «VIDEO MONITOR OUT» [Вывод видеосигналов на телемонитор] ресивера AVR#3806. Кроме того, можно проверять текущее состояние аппарата во время воспроизведения.
На экран последовательно выводится такая информация, как положе# ние селектора входов и настройки параметров пространственного звучания.
Дисплей передней панели
Нажмите кнопку «STATUS».
Краткие описания операций ресивера также отображаются на дисп# лее передней панели. Кроме того, этот дисплей можно переключать на проверку текущего состояния аппарата во время воспроизведения любого источника.
Использование функции регулятора яркости
Нажимайте кнопку «DIMMER».
Яркость дисплея изменяется в четыре стадии («Bright» [Яркое свече# ние], «Medium» [Среднее], «Dim» [Тусклое] и «Off» [Дисплей выключен]).
AVR#3806 имеет не только режим определения сигнала «AUTO», который автоматически идентифицирует тип поступающих аудиосигналов, но и ручной режим, который можно переключать в зависимости от типа вход# ных аудиосигналов.
Выбор режимов «AUTO», «PCM» и «DTS»
Последовательно нажимайте кнопку «INPUT MODE».
С каждым нажатием кнопки «INPUT MODE» на основном блоке ре# жим переключается в указанном порядке.
При управлении ресивером с пульта ДУ:
С каждым нажатием кнопки «INPUT MODE» на пульте ДУ режим пе# реключается в указанном порядке.
«AUTO» (полностью автоматический режим):
В этом режиме автоматически распознаются типы сигналов, поступа# ющих на разъемы аналогового и цифровых входов для выбранного входного источника, и для воспроизведения выбирается определен# ная программа в декодере пространственного звучания ресивера AVR#
3806. Этот режим можно выбирать для всех входных источников, кро# ме «PHONO» [Звукосниматель] и «TUNER» [Тюнер]. Обнаружение наличия или отсутствия цифровых сигналов, идентифи# кация сигналов, поступающих на разъемы цифровых входов, декоди# рование и воспроизведение # все эти операции выполняются автома# тически при использовании форматов DTS, Dolby Digital или PCM (2# канальное стерео). Если на входы не поступает цифровой сигнал, то выбираются разъемы аналогового входа. Используйте этот режим для воспроизведения сигналов Dolby Digital.
«PCM» (монопольный режим воспроизведения сигналов PCM)
Декодирование и воспроизведение осуществляются только в том слу# чае, если на вход поступают сигналы формата PCM. Обращаем ваше внимание на то, что при использовании этого режима для воспроизведения сигналов иного формата, чем PCM, могут гене# рироваться шумовые помехи.
«DTS» (монопольный режим воспроизведения сигналов DTS)
Декодирование и воспроизведение осуществляются только в том слу# чае, если на вход поступают сигналы формата DTS.
Проверка программного источника, воспроизводящегося в данное время
Режим входа
(Основной блок)
Page 39
39
Выбор аналогового режима
Для переключения на аналоговый вход нажмите кнопку «ANA LOG» на основном блоке аппарата или последовательно нажи майте кнопку «INPUT MODE» на пульте ДУ.
«ANALOG» (монопольный режим воспроизведения аналоговых аудио#
сигналов) Декодируются и воспроизводятся сигналы, поступающие на разъемы аналогового входа.
Дисплейное отображение входного режима
Дисплейное отображение входного сигнала
Индикатор «DIG.» светится, когда цифровые сигналы надлежащим образом поступают на вход. Если индикатор «DIG.» не светится, про# верьте, правильной ли является настройка входного цифрового ком# понента ( страницу 75), включено ли питание этого компонента, в
порядке ли соединения с ним. Процедура обработки AL24 активируется, когда воспроизводятся сиг#
налы PCM и выбран режим пространственного звучания «PURE DIRECT» [Чистый необработанный звук], «DIRECT» [Прямой звуковой тракт], «STEREO» [Стерео], «MULTI CH PURE DIRECT» [Многоканальный чистый необработанный звук], «MULTI CH DIRECT» [Многоканальный прямой звуковой тракт] или «MULTI CH IN» [Многоканальный вход].
Функция «Auto Setup»/»Room EQ» [Автоматическая настройка/Эквалайзер помещения] ресивера AVR#3806 обеспечивает три профиля автоматичес# кой частотной коррекции: «Audyssey», «Front» и «Flat». Тембр акустичес# ких систем также можно настраивать вручную при помощи графического эквалайзера. Подробнее различные профили коррекции описаны ниже.
«Audyssey»:
Этот профиль регулирует амплитудно#частотную характеристику (АЧХ) всех акустических систем таким образом, чтобы скорректировать эф# фекты акустики комнаты.
«Front» [Фронтальный]:
Этот профиль настраивает характеристики каждой АС на характерис# тики фронтальных АС.
«Flat» [Плоский]:
Этот профиль делает АЧХ всех АС плоскими. Подходит для воспроиз# ведения многоканальной музыки от таких дискретных музыкальных источников, как Dolby Digital 5.1, DTS, DVD#Audio и Super Audio CD.
Режим «Manual» [Ручной]:
Выбирает значение настройки, которое задано в процедуре «Manual EQ Setup». Подробности см. в разделе «Настройка «Manual EQ Setup»[Ручная настройка эквалайзера]» ( страницы 82, 83).
Последовательно нажимайте кнопку «Room EQ».
Когда выбран профиль «Audyssey», индикатор «MultEQ XT» горит зеле# ным светом. Когда выбран профиль «Front» или «Flat», индикатор «MultEQ XT» горит красным светом.
С каждым нажатием кнопки «Room EQ» режим функции «Room EQ» переключается в следующей последовательности:
Индикатор «MultEQ XT» также горит красным светом, если параметр «Speaker Configuration» [Конфигурация АС], «Distance» [Расстояние], «Channel Level» [Уровень канала] или «Crossover Frequency» [Частота кроссовера] настроен вручную после выполнения процедуры автома# тической настройки «Auto Setup».
Профили «Audyssey», «Front» и «Flat» эквалайзера Room EQ можно вы# бирать после выполнения процедуры автоматической настройки «Auto Setup».
ПРИМЕЧАНИЕ:
Режим входа при воспроизведении источников формата DTS: Если компакт#диски или лазерные диски, поддерживающие формат DTS, воспроизводятся в режиме «ANALOG» или «PCM», то на выход будут подаваться шумовые помехи. Для воспроизведения источника, поддерживающего формат DTS, обязательно подключите компонент#источник к разъему цифрового входа («OPTICAL» [Оптический] или «COAXIAL» [Коаксиальный]) и ус# тановите режим входа на значение «DTS».
ПРИМЕЧАНИЕ:
Индикатор «DIG.» будет светиться при воспроизведении дисков CD# ROM, содержащих иные данные, чем аудиосигналы, но звук при этом слышен не будет.
В зависимости от входного сигнала светится один из следующих дисплейных индикаторов.
В режиме «AUTO»
В ЦИФРОВОМ режиме «PCM»
В ЦИФРОВОМ режиме «DTS»
В АНАЛОГОВОМ режиме
В режиме внешнего входа «EXT.IN»
DOLBY DIGITAL
DTS
PCM
В зависимости от входного сигнала:
Индикатор «DSD» светится, когда подключено соединение DENON LINK, и на вход поступают сигналы DSD ( страницу 29).
В зависимости от входного сигнала:
Индикатор «HDCD» светится, когда вход поступают цифровые сигналы от плеера, который поддерживает воспроизведение формата HDCD (совместимые цифровые данные высокого разрешения).
Функция «Room EQ»
Page 40
40
Пространственное звучание
AVR#3806 имеет несколько режимов пространственного звучания. Мы рекомендуем пользоваться режимами пространственного звучания в по# рядке, описываемом далее, чтобы добиться максимального эффекта для каждого конкретного источника сигналов.
означает 6.1#канальный/7.1#канальный режим пространствен#
ного звучания.
Режимы воспроизведения для различных источников
Источники, записанные в формате Dolby Digital EX
Источники, записанные в формате DTSES
Dolby Digital или DTS Surround (5.1канальные источники) 2канальные источники, записанные в формате Dolby Surround
DOLBY DIGITAL EX / +PLIIx*1
( страницу 42)
Этот режим оптимизирован для воспроизведения ис# точников, записанных в формате Dolby Digital EX.
DTSES DSCRT 6.1 / MTRX 6.1,+PLIIx*1
( страницу 42)
Оптимальный режим для воспроизведения источни# ков, записанных в формате DTS#ES.
«WIDE SCREEN» [Широкоэкранный]
( страницы 48, 49)
Эффективен для 2#канальных источников, записанных в формате Dolby Surround, или для 7.1#канального воспроизведения 5.1#канальных источников.
DOLBY DIGITAL / DOLBY DIGITAL+PLIIx*1 / DTS SURROUND / DTS 96/24 / DTS+PLIIx*1 / DTS+NEO:6
( страницу 42)
Этот режим оптимизирован для воспроизведения 5.1# канальной или 7.1#канальной музыки. Для источников, записанных в формате Dolby Surround, осуществляется воспроизведение в системе Dolby Pro Logic II.
Источники, записанные в стереофоническом формате Источники, записанные в монофоническом формате
«PURE DIRECT» [Чистый необработанный звук]
( страницу 41)
Благодаря приостановке действия всех электронных кон# туров и отсутствию необходимости в процедурах цифро# вой обработки, поступающая на вход аналоговая музыка может воспроизводиться с оптимальным качеством.
«DIRECT» [Прямой звуковой тракт]/»STEREO» [Стерео]
( страницу 41)
Эффективны для обеспечения воспроизведения без побочных регулировок. Если нет необходимости в управлении тембром или в распределении низких частот функцией конфигурации АС, то выбирайте режим «DIRECT», чтобы получить наи# лучшее качество звука.
Оригинальные режимы пространственного звуча ния DENON ( страницы 48, 49)
Выбирайте эти режимы для 7.1#канального воспроиз# ведения источников, записанных в стереофоническом или монофоническом формате. Эффекты действия каждого из этих режимов простран# ственного звучания являются разными. Выбирайте ре# жим, наиболее подходящий для используемого источ# ника.
DTS NEO:6 ( страницу 46)
Режим пространственного звучания для воспроизведе# ния 6.1# или 7.1#канальных стереофонических источ# ников, разработанный Digital Theater Systems. В зависимости от Ваших предпочтений Вы можете выбрать один из двух режимов воспроизведения: «MUSIC» (для музыкальных источников) или «CINEMA» (для источников фильмов).
DOLBY PRO LOGICIIx*1 ( страницу 45)
Разработанный Dolby Laboratories, этот режим простра# нственного звучания обеспечивает 7.1#канальный объ# емный звук от традиционных (2#канальных) стереофо# нических источников. Выбирайте режим «CINEMA» [Кино] для воспроизведе# ния фонограмм пространственного звучания кинофиль# мов, режим «MUSIC» [Музыка] # для музыкальных ис# точников, а режим «GAME» [Игра] # для 2#канальных источников звука игровой приставки.
Хотя мы рекомендуем выбирать режимы пространственного звучания, как изложено выше, Вы можете выбирать и другие режимы простран# ственного звучания.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Режимы пространственного звучания, помеченные звездочкой (*1), невозможно использовать, когда настройка АС тылового канала пространственного звучания установлена в значение «NONE» [Нет в системе]. Режим «+PLIIx Cinema» нельзя выбрать, когда в системе использует# ся только одна АС тылового канала пространственного звучания.
Page 41
41
AVR#3806 имеет три 2#канальных режима воспроизведения, предназ# наченных исключительно для музыки. Выберите режим, соответствующий Вашим вкусам.
Режим «PURE DIRECT» [Чистый необработанный звук]
Этот режим воспроизводит звук с предельно высоким качеством. Когда установлен этот режим, все электронные контуры и процедуры обработ# ки, не нужные для выбранного входного источника (флуоресцентный дисплей, видеоконтур и регулятор тембра, а также схемы цифровой об# работки и другие контуры, не нужные для аналоговых входных аудиосиг# налов), автоматически отключаются, поэтому музыкальные сигналы мож# но воспроизводить с высоким качеством.
Для того чтобы выбрать режим «PURE DIRECT», нажмите кнопку «PURE DIRECT».
Режим «DIRECT» [Прямой звуковой тракт]
Используйте этот режим для получения 2#канального звука хорошего ка# чества. В этом режиме аудиосигналы обходят такие контуры, как регуля# тор тембра, и передаются напрямую, что дает в результате хорошее ка# чество звука.
Для того чтобы выбрать режим «DIRECT», нажмите кнопку «DIRECT/STEREO».
С каждым нажатием кнопки «DIRECT/STEREO» режим переключает# ся в указанном порядке.
Режим «STEREO» [Стерео]
Используйте этот режим для регулирования тембра и получения нужного Вам звучания.
Для того чтобы выбрать режим «STEREO», последовательно нажмите кнопку «DIRECT/STEREO».
Функцией настройки системы невозможно пользоваться, когда уста# новлен режим «PURE DIRECT». Для того чтобы воспользоваться функ# цией настройки системы, отмените режим «PURE DIRECT». Если выбран входной разъем интерфейса HDMI, выходные видеосиг# налы выдаются в режиме «PURE DIRECT». Уровень каналов и параметры пространственного звучания в режиме «PURE DIRECT» такие же, как в режиме «DIRECT».
Воспроизведение аудиоисточников (дисков CD и DVD) 2канальные режимы воспроизведения
Page 42
42
1
Нажмите кнопку «STANDARD», чтобы выбрать режим «STANDARD (Dolby/DTS Surround)» [Стандартный (пространственное звучание формата DOLBY/DTS)].
2
Включите воспроизведение программного источника с маркировкой , .
При воспроизведении источников формата Dolby Digital светится индикатор «Dolby Digital». При воспроизведении источников формата DTS светится индикатор «DTS».
Нажмите кнопку «SURROUND BACK». Эти индикаторы светятся, когда функция «Surround Back CH» [Тыловой канал пространственного звуча# ния] включена.
3
Нажмите кнопку «SURROUND PARAMETER».
Откроется меню параметров пространственного звучания.
4
Кнопкой или выберите нужный параметр.
5
Кнопкой или выберите нужную настройку параметра.
6
Для того чтобы завершить настройку, нажмите кнопку «ENTER» или «SURROUND PARAMETER».
Если выбрать пункт меню «Default» [Стандартное значение парамет# ров] и нажать кнопку , то управляющие параметры «CINEMA EQ»
[Кинематографический частотный корректор] и «D. COMP» [Сжатие динамического диапазона] автоматически выключаются, параметр «LFE» [Канал низкочастотных эффектов] перезагружается, а параметр «TONE» [Тембр] устанавливается в стандартное значение по умолча# нию.
Нормализация диалога
Функция нормализации диалога автоматически активируется при восп# роизведении программных источников формата Dolby Digital. Нормализация диалога # базовая функция системы Dolby Digital, автома# тически нормализующая диалоговый (стандартный) уровень сигналов, которые записаны при различных уровнях для разных программных ис# точников, например DVD#дисков, цифрового телевидения и других буду# щих форматов, которые будут использовать систему Dolby Digital. Когда эта функция активирована, на дисплее основного блока аппарата отображается следующее сообщение:
Числовое значение параметра указывает уровень нормализации в то время, когда воспроизводящаяся программа нормализована до станда# ртного уровня.
При прослушивании ночью или на пониженных уровнях громкости ноч# ной режим улучшает слуховое восприятие воспроизводимого звука.
Для того чтобы активировать ночной режим, нажмите кнопку «NIGHT» [Ночной].
Начнет светиться индикатор «NIGHT».
Отмена ночного режима: Еще раз нажмите кнопку «NIGHT». Ночной режим работает только при воспроизведении программных источников, записанных в формате Dolby Digital. Когда ночной режим включен, невозможно выбрать параметр прост# ранственного звучания «D. COMP» [Сжатие динамического диапазона].
Режимы Dolby Digital и DTS Surround (только с цифровым входом)
Светится
Светится
Светится
Светится
Дисплейное отображение
Ночной режим
КНОПКИ
КУРСОРА
КНОПКИ КУРСОРА
Page 43
43
Проверка входного сигнала
Входной сигнал можно проверить, нажав кнопку «ON SCREEN» [Экран# ный дисплей] на пульте ДУ ( страницу 12).
Дисплейное поле «SIGNAL» [Сигнал]:
Отображает тип сигнала (DTS, DOLBY DIGITAL, PCM и т.д.).
Дисплейное поле «fs» [Частота дискретизации]:
Показывает частоту дискретизации входного сигнала.
Дисплейное поле «FORMAT» [Формат]:
Указывает количество каналов входного сигнала. «Количество фронтальных каналов/Количество каналов пространствен# ного звучания/Включен или выключен канал LFE» Для источников 2#канальных сигналов, записанных в формате Dolby Surround, отображается индикация «SURROUND».
Дисплейное поле «OFFSET» [Смещение]:
Указывает величину смещения нормализации диалога.
Дисплейное поле «FLAG» [Флажок]:
Отображает специальный идентификационный сигнал («флажок»), за# писанный во входном сигнале ( страницу 43).
«MATRIX» [Матричная] отображается, когда производится матричная обработка сигнала тылового канала пространственного звучания; «DISCRETE» [Дискретная] отображается, когда производится дискрет# ная обработка. Ничего не отображается, если идентификационный сигнал не записан.
Кроме того, при последовательных нажатиях кнопки «ON SCREEN» отображается экранная информация в следующем порядке:
OSD#1 Входной аудиосигнал OSD#2 Информация телемонитора OSD#3 Вход/выход OSD#4 Автоматический режим пространственного
звучания OSD#5 РЕЖИМ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 1 OSD#6 РЕЖИМ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 2 OSD#7 РЕЖИМ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 3 OSD#8~14 Предварительные настройки на радиостанции в
памяти тюнера
Параметры пространственного звучания q
«CINEMA EQ» [Кинематографический частотный корректор]:
Функция «Cinema EQ» слегка понижает уровень предельно высоких частот, компенсируя слишком ярко звучащие фонограммы кинофиль# мов. Выбирайте эту функцию, если звук от фронтальных АС кажется слишком ярким. Функция работает только в режимах Dolby Pro Logic IIx, Dolby Pro Logic, Dolby Digital, DTS Surround, DTS NEO:6 и «WIDE SCREEN» [Ши# рокоэкранный].
«D. COMP» [Сжатие динамического диапазона]:
Фонограммы кинофильмов обладают огромным динамическим диапа# зоном (контрастом между очень слабыми и очень громкими звуками). При просмотре фильмов ночью или в любом ином случае, когда мак# симальный уровень звука понижен, функция «Dynamic Range Compression» [Сжатие динамического диапазона] позволяет Вам слы# шать все звуки фонограммы (но при пониженном динамическом диа# пазоне). (Функция действует только в том случае, когда воспроизво# дящиеся программные источники записаны в формате Dolby Digital или DTS.) Выберите один из четырех параметров сжатия («OFF» [Вык# лючено], «LOW» [Низкий], «MID» [Средний] или «HI» [Высокий]). Для обычного прослушивания установите параметр «OFF». Этот параметр отображается на дисплее только при воспроизведении совместимых источников в режиме DTS.
«LFE» [Канал низкочастотных эффектов]:
Во время воспроизведения программных источников, записанных в формате Dolby Digital, DTS, DVD#Audio илиr Super Audio CD, этот пара# метр задает уровень звуков канала LFE, входящих в состав сигналов воспроизводимого источника. Программный источник и диапазон регулирования: от #10 дБ до 0 дБ
При воспроизведении кинопрограмм
, кодированных в фор мате DTS, рекомендуем устанавливать параметр «LFE LEVEL» на значение 0 дБ для правильного воспроизведения формата DTS.
При воспроизведении музыкальных программ
, кодирован ных в формате DTS, рекомендуем устанавливать параметр «LFE LEVEL» на значение 10 дБ для правильного воспроиз ведения формата DTS.
«TONE» [Тембр]:
Параметр позволяет настроить тембр ( страницу 51). Его можно настраивать индивидуально для различных режимов пространственно#
го звучания, кроме режимов «PURE DIRECT» [Чистый необработанный звук] и «DIRECT» [Прямой звуковой тракт].
ПРИМЕЧАНИЯ:
OSD#2: Разрешающая способность телемонитора отображается на дисплее, когда к AVR#3806 подключен HDMI#монитор. OSD#4: Этот экранный дисплей отображается, когда включен автоматичес# кий режим пространственного звучания ( страницу 83), и режим
входа настроен на значение «AUTO» (автоматическое распознавание входных сигналов). Он не отображается, когда режим входа установ# лен на значение «ANALOG» (монопольный режим воспроизведения аналоговых аудиосигналов) или «EXT.IN» [Внешний вход].
Page 44
44
«MODE/SB CH OUT»
[Режим/Выход тылового канала пространственного звучания]:
Выбирает метод или режим воспроизведения тылового канала прост# ранственного звучания.
(1) Многоканальный источник
Настройка «NON MTRX» [Без матричной обработки]:
Из тыловых каналов пространственного звучания подаются на выход такие же сигналы, как и из обычных (боковых) каналов простран# ственного звучания.
Настройка «MTRX ON» [Матричная обработка включена]:
Сигналы каналов пространственного звучания подвергаются матрич# ной цифровой обработке и подаются на выход из тыловых каналов пространственного звучания.
Настройка «SB OFF» [Тыловые каналы пространственного звучания выключены]:
Сигналы не воспроизводятся из тыловых каналов пространственного звучания.
Настройка «ES MTRX» [Матричный DTS ES]:
При воспроизведении сигналов формата DTS входящие в их состав сигналы тылового канала пространственного звучания подвергаются матричной цифровой обработке.
Настройка «ES DSCRT» [Дискретный DTS ES]:
Когда сигналы формата DTS содержат сигнал, распознаваемый реси# вером как источник дискретного 6.1#канального звука, то воспроиз# водятся и сигналы тылового канала пространственного звучания, входящие в состав сигналов этого источника.
Настройка «PLIIx Cinema» [Кинорежим PLIIx]:
Обработка производится при помощи режима «Cinema» [Кино] деко# дера PLIIx, и тыловой канал пространственного звучания воспроизво# дится.
Настройка «PLIIx Music» [Музыкальный режим PLIIx]:
Обработка производится при помощи режима «Music» [Музыка] де# кодера PLIIx, и тыловой канал пространственного звучания воспроиз# водится.
(2) 2#канальный источник
Настройка «OFF» [Выключен]:
Воспроизведение производится без использования АС тылового ка# нала пространственного звучания.
Настройка «ON» [Включен]:
Воспроизведение производится с использованием АС тылового кана# ла пространственного звучания.
Эту операцию можно выполнять напрямую, нажимая кнопку «SUR
ROUND BACK».
AFDM [Режим автоматического опознания идентификатора]:
Настройка «ON» [Включена]:
Эта функция работает только с программными источниками, на кото# рых записан специальный идентификационный сигнал. Поступление в продажу таких программных источников планируется в будущем. Функция предназначена для автоматического воспроизведения в 6.1# канальном режиме с использованием одной или нескольких АС тыло# вого канала пространственного звучания, если программный источ# ник записан в формате Dolby Digital EX или DTS#ES, или для воспро# изведения в обычном 5.1#канальном режиме без использования од# ной или нескольких АС тылового канала, если программный источник записан не в формате Dolby Digital EX или DTS#ES. Когда функция AFDM настроена на значение «ON» и автоматически обнаруживает идентификационный сигнал EX/ES, режим простран# ственного звучания фиксируется в соответствии с воспроизводимым программным источником. В этом случае на экране параметров пространственного звучания не# возможно выбирать параметр «MODE/SB CH OUT».
Настройка «OFF» [Выключена]:
Когда автоматически обнаруживается идентификационный сигнал, но Вы хотели бы свободно выбирать режим пространственного звуча# ния, установите функцию AFDM в значение «OFF».
В этом случае на экране параметров пространственного звучания можно выбирать параметр «MODE/SB CH OUT» независимо от восп# роизводимого программного источника.
Пример: В случае воспроизведения программного источника, который
содержит идентификационный сигнал Digital EX:
q Когда опция AFDM установлена на значение «ON», режим простран#
ственного звучания автоматически устанавливается на метод «DOLBY DIGITAL + PLIIx CINEMA». Экран параметров пространственного зву# чания будет отображаться на дисплее.
w Если Вы хотели бы воспроизводить этот программный источник в
режиме «Dolby Digital EX», то установите опцию AFDM на значение «OFF» и выберите настройку «MTRX ON» для параметра «SB CH OUT».
Некоторые диски, записанные в формате Dolby Digital EX, не содер# жат идентификационный сигнал EX. Если режим воспроизведения не переключается автоматически, когда Вы во время воспроизведения переключаете опцию AFDM в состояние «ON», то вручную установите параметр «SB CH OUT» на значение «PLIIx Cinema» или «MTRX ON». Если в меню «Speaker Configuration» [Конфигурация АС] для АС тыло# вого канала пространственного звучания выбрана настройка «1spkr» [Одна АС], установите параметр «SB CH OUT» на значение «MTRX ON».
Page 45
45
Для воспроизведения в режиме PLIIx в меню «Speaker Configuration» [Конфигурация АС] установите параметр «Sp.Back» [АС тылового кана# ла пространственного звучания] на значение «1 spkr» [Одна АС] или «2 spkrs « [Две АС]. Для воспроизведения в режиме PLIIx установите настройку «Power Amp Assign» [Назначение усилителя мощности] на значение «Surround Back» [Тыловой канал пространственного звучания].
1
Для того чтобы выбрать режим «Dolby Pro Logic Iix», на жимайте кнопку «STANDARD».
При каждом нажатии кнопки «STANDARD» режим переключается в указанном порядке.
2
Включите воспроизведение программного источника с маркировкой .
Информацию об операциях воспроизведения смотрите в инструкциях к соответствующим компонентам.
3
Нажмите кнопку «SURROUND PARAMETER».
Откроется меню параметров пространственного звучания.
4
Кнопкой или выберите режим воспроизведения.
Когда параметр «SB CH OUT» [Выход тылового канала пространствен# ного звучания] настроен на значение «ON» [Включен]: (В меню «System Setup» установите параметр «Sp.Back» на значение «1 spkr» [Одна АС] или «2 spkrs « [Две АС].)
Когда параметр «SB CH OUT» настроен на значение «OFF» [Выклю# чен]: (В меню «System Setup» установите параметр «Sp.Back» на зна# чение «None» [Нет в системе])
5
Кнопкой или выбирайте нужные параметры прост ранственного звучания.
Пример: экран режима DOLBY PLIIx Music
Когда производите настройку на экранном дисплее с использованием пульта ДУ во время действия режима «MUSIC», нажатиями кнопки
или установите отметку « » на пункт меню «OPTIONS »,
затем нажмите кнопку . Для возврата к предыдущему экрану нажмите кнопку «ENTER».
Режим Dolby Pro Logic IIx (Pro Logic II)
Дисплейное отображение
(режим Pro Logic IIx Cinema)
(режим Pro Logic IIx Music)
(режим Pro Logic IIx Game)
(режим Dolby Pro Logic)
Дисплейное отображение
(режим Pro Logic IIx Cinema [Кино])
(режим Pro Logic IIx Music [Музыка])
(режим Pro Logic IIx Game [Игра])
КНОПКИ
КУРСОРА
КНОПКИ КУРСОРА
Page 46
46
6
Кнопкой или отрегулируйте настройки выбранных параметров.
Настройка «DEFAULT» [Стандартное значение параметров]:
Кнопкой выберите пункт меню «Default Yes » [Стан дартное значение параметров? Да ], тогда параметры будут установлены на свои стандартные значения.
7
Для того чтобы завершить настройку, нажмите кнопку «ENTER» или «SURROUND PARAMETER».
Предусмотрены четыре режима Dolby Surround Pro Logic («NORMAL» [Обычный], «PHANTOM» [Фантомный], «WIDE» [Широкий] и «3 STEREO» [3#канальное стерео]). Во время процесса настройки систе# мы AVR#3806 устанавливает режим автоматически в соответствии с типами АС, используемыми в системе ( страницу 87).
Параметры пространственного звучания w
Режимы Pro Logic IIx и Pro Logic II:
Выберите один из режимов воспроизведения («Cinema», «Music», «Pro Logic» или «Game»). Режим «Cinema» [Кино] предназначен для использования со стерео# фоническими телевизионными шоу и всеми программами, кодирован#
ными в формате Dolby Surround. Режим «Music» [Музыка] рекомендуется для стереофонической музы# ки и стереофонических музыкальных источников, кодированных в формате пространственного звучания. Режим «Pro Logic» моделирует работу первоначальной системы Dolby Pro Logic, созданной ассоциацией Dolby Laboratories, и, возможно, обеспечивает даже лучшие результаты воспроизведения старых, ос# тавшихся в наследство от прежней системы Dolby Pro Logic програм# мных материалов, кодированных в формате пространственного звуча# ния. Режим «Game» [Игра] оптимизирован для компьютера и/или специа# лизированных игровых приставок оснащенных стереофоническими аналоговыми или цифровыми выходами. Его можно использовать только с 2#канальными стереофоническими источниками.
Управляющий параметр «Panorama» [Панорама]:
Этот режим расширяет фронтальный стереофонический образ, чтобы подключить акустические системы пространственного звучания к соз# данию впечатляющего «окружающего» эффекта с формированием зву# кового образа боковых стен. Выберите установку «OFF» [Выключено] или «ON» [Включено].
Управляющий параметр «Dimension» [Протяженность звукового поля]:
Этот управляющий параметр плавно регулирует звуковое поле по нап# равлению к фронту (вперед) или тылу (назад). Параметр можно настраивать на любую из 7 ступеней значения от 0 до 6.
Управляющий параметр «Center Width» [Ширина центра]:
Этот управляющий параметр регулирует центральный звуковой образ таким образом, чтобы его можно было слышать только из централь# ной АС; только из левой/правой АС в качестве фантомного (вообража# емого) звукового образа; или в различной степени из всех трех фрон# тальных АС. Параметр можно настраивать на любое из 8 значений от 0 до 7.
Воспроизведение с пространственным звучанием возможно для 2#ка# нальных аналоговых и цифровых входных сигналов.
1
Для того чтобы выбрать режим «DTS NEO:6», нажимайте кнопку «STANDARD».
При каждом нажатии кнопки «STANDARD» режим переключается в следующем порядке.
2
Включите воспроизведение программного источника.
3
Нажмите кнопку «SURROUND PARAMETER».
Откроется меню параметров пространственного звучания.
4
Кнопкой «CURSOR» или выберите режим воспроизве дения.
5
Кнопкой «CURSOR» или выбирайте нужные парамет ры пространственного звучания.
6
Кнопкой «CURSOR» или регулируйте настройки выб ранных параметров.
Режим DTS NEO:6
КНОПКИ КУРСОРА
КНОПКИ КУРСОРА
Page 47
47
7
Для того чтобы завершить настройку, нажмите кнопку «ENTER» или «SURROUND PARAMETER».
Если в пункте меню «Default» [Стандартное значение параметров] на# жать кнопку , то автоматически восстанавливаются стандартные
значения управляющих параметров «MODE» [Режим] и «TONE» [Тембр], а параметр «CINEMA EQ» [Кинематографический частотный корректор] устанавливается на значение «OFF» [Выключено]. Когда цифровые сигналы формата PCM или аналоговые сигналы восп# роизводятся в режимах DOLBY PRO LOGIC II, DOLBY PRO LOGIC IIx, DTS NEO:6 и входной сигнал переключается на цифровой сигнал, ко# дированный в формате Dolby Digital, автоматически производится пе# реключение на режим пространственного звучания Dolby Surround. Когда входной сигнал переключается на сигнал формата DTS, режим автоматически переключается на DTS Surround.
Параметры пространственного звучания e
Режим DTS NEO:6:
«Cinema» [Кино]:
Оптимальный режим для воспроизведения фильмов. Декодирование выполняется с углубленным разделением сигналов звукового сопро# вождения, чтобы с 2#канальными источниками добиваться такой же акустической атмосферы, как в случае 6.1#канальных источников. Этот режим также эффективен для воспроизведения источников, за# писанных в традиционных форматах пространственного звучания, пос# кольку синфазная составляющая подается в основном на центральный канал («С»), а составляющая с инвертированной фазой # на каналы пространственного звучания («SL» [Левый канал пространственного звучания], «SR» [Правый канал пространственного звучания] и «SB» [Тыловой канал пространственного звучания]).
«Music» [Музыка]
Этот режим предназначен в основном для воспроизведения музыки. Сигналы фронтальных («FL» [Фронтальный левый] и «FR» [Фронталь# ный правый]) каналов минуют декодер и воспроизводятся напрямую (без цифровой обработки), что позволяет избежать потерь качества звука. А подача сигналов пространственного звучания через централь# ный канал («C») и каналы пространственного звучания («SL», «SR» и «SB») придает звуковому полю естественную широту.
«CENTER IMAGE» [Центральный образ] (от 0,0 до 1,0: стан дартное значение 0,3):
Параметр «CENTER IMAGE» [Центральный образ] в режиме DTS NEO:6 MUSIC добавлен для регулирования ширины звукового образа цент# рального канала.
AVR#3806 снабжен функцией запоминания выбранного входного ис# точника, автоматического режима пространственного звучания и ре# жима входа и вызова этих настроек из памяти в любой момент, когда Вы захотите использовать их. При помощи нажатий кнопок «USER MODE» в памяти можно сохра# нить три различные конфигурации настроек.
Сохранение настроек в памяти
1
В памяти сохраняются следующие данные:
qq
Входной источник, заданный в данное время
ww
Автоматический режим пространственного звучания, установленный в данное время
ee
Режима входа, заданный в данное время
2
Нажмите и не менее трех секунд удерживайте ту кнопку «USER MODE», которой вы хотите присвоить текущие наст ройки.
Нажмите кнопку и удерживайте ее до тех пор, пока не начнет све# титься индикатор выбранной Вами кнопки «USER MODE».
Вызов настроек из памяти
Нажмите кнопку «USER MODE», которой присвоены нужные Вам настройки.
Индикатор выбранной кнопки «USER MODE» начнет светиться.
Нажмите кнопку и удерживайте ее до тех пор, пока не начнет све# титься индикатор выбранной Вами кнопки «USER MODE».
Функция запоминания и вызова из памяти (функция «USER MODE» [Режим пользователя])
Page 48
48
Оригинальные режимы пространственного звучания Denon
AVR#3806 оборудован высококачественным DSP (цифровым процессором звука), который использует цифровую технологию обработки сигналов для синтезированного воссоздания звукового поля. В соответствии с программным источником можно выбрать один из 10 запрограммированных режимов пространственного звучания, а его параметры можно отрегулировать в соответствии с акустическими условиями помещения, где происходит прослу# шивание, для получения более реалистичного, мощного звучания.
В зависимости от воспроизводимого программного источника конкретный эффект может быть не слишком заметным. В этом случае для создания звукового поля, соответствующего Вашим вкусам, попробуйте применить другие режимы пространственного звучания, не обращая внимания на их названия.
ПРИМЕЧАНИЕ: При воспроизведении источников, записанных в монофоническом формате, звучание будет односторонним, если сигналы поступают
на вход только одного канала (левого или правого), поэтому подавайте сигналы на вход обоих каналов. Если Ваш компонент#источник имеет только один аудиовыход (монофоническая видеокамера и т.п.), приобретите кабель с адаптером#разветвителем типа «Y», чтобы разделить выходной монофонический сигнал на два сигнала и подключить их к входам «L» [Левый канал] и «R» [Правый канал].
Функция «Personal Memory Plus»
Ресивер оборудован функцией «Personal Memory Plus», которая автоматически сохраняет в памяти режимы пространственного звучания и режимы вхо# да, выбранные для разных входных источников. При включении входного источника из памяти автоматически вызывается набор тех режимов для этого источника, которые использовались для него в прошлый раз.
Для каждого режима пространственного звучания запоминаются параметры пространственного звучания, настройки регуляторов тембра и баланс уровней воспроизведения для различных выходных каналов.
Режимы пространственного звучания и их свойства
Page 49
49
1
Выберите режим пространственного звучания для входно го канала.
Пример: режим моделирования пространственного звучания цифро#
вым процессором звука
Пример: режим «7CH STEREO»
При каждом нажатии кнопки «DSP SIMULATION» режимы простран# ственного звучания переключаются в следующей последовательности:
2
Нажмите кнопку «SURROUND PARAMETER».
На дисплей будет выведено меню параметров пространственного зву# чания.
Откроется экран выбранного режима пространственного звучания.
3
Кнопкой или выбирайте нужные параметры прост ранственного звучания.
4
Кнопкой или регулируйте настройки выбранных па раметров.
5
Для того чтобы завершить настройку, нажмите кнопку «ENTER» или «SURROUND PARAMETER».
В зависимости от настройки АС тылового канала пространственного звучания дисплей режима «7CH STEREO» изменяется следующим об# разом.
Если выбрать пункт «Default» [Стандартное значение параметров] и нажать кнопку , управляющие параметры «CINEMA EQ» [Кинематог#
рафический частотный корректор] и «D. COMP» [Сжатие динамическо# го диапазона] автоматически выключатся, параметр «ROOM SIZE» [Объем пространства звукового поля] установится на значение «medi# um» [Среднее], параметр «EFFECT LEVEL» [Уровень эффекта] – на зна# чение «10», «DELAY TIME» [Время задержки] – на значение «30 мс», а параметр «LFE» [Канал низкочастотных эффектов] – на значение «0 дБ». Параметр «ROOM SIZE» отражает эффект расширения для различных режимов пространственного звучания в отношении размера звукового поля, но не реального размера комнаты для прослушивания.
Моделирование пространственного звучания цифровым про цессором звука
(Только пульт ДУ)
(Только пульт ДУ)
КНОПКИ КУРСОРА
КНОПКИ КУРСОРА
Page 50
50
Параметры пространственного звучания r
«EFFECT» [Эффект]:
Этот параметр включает/выключает сигналы эффектов, имитирующих использование многочисленных АС пространственного звучания в ки# нотеатрах, в режиме «WIDE SCREEN» [Широкоэкранный]. Когда этот параметр выключен, сигналы «SBL» и «SBR» (левого и правого тыло# вых каналов пространственного звучания) эквивалентны, соответ# ственно, сигналам «SL» и «SR» (левого и правого боковых каналов пространственного звучания).
«LEVEL» [Уровень]:
Этот параметр задает мощность сигналов эффектов в режиме «WIDE SCREEN». Уровень можно устанавливать на 15 различных ступеней в диапазоне от «1» до «15». Устанавливайте этот параметр на низкий уровень, если пространственное позиционирование или фаза сигна# лов пространственного звучания кажутся на слух неестественными.
«SB CH OUT» [Выход тылового канала пространственного звучания]:
Настройка «ON» [Включен]:
Воспроизведение производится с использованием АС тылового канала пространственного звучания.
Настройка «OFF» [Выключен]:
Воспроизведение производится без использования АС тылового кана# ла пространственного звучания.
ПРИМЕЧАНИЕ: Эту операцию можно выполнять напрямую, нажимая кнопку «SUR ROUND BACK».
«ROOM SIZE» [Объем пространства звукового поля]:
Этот параметр задает размер звукового поля. Имеется пять возможных настроек: «small» [малое], «med.s» [меньше среднего], «medium» [среднее], «med.l» [больше среднего] и «large» [большое]. Настройка «small» воссоздает малое звуковое поле, наст# ройка «large» # большое звуковое поле.
«EFFECT LEVEL» [Уровень эффекта]:
Этот параметр задает интенсивность эффекта пространственного зву# чания. Уровень можно устанавливать на 15 различных ступеней в диапазоне от 1 до 15. Снижайте уровень, если звук кажется искаженным.
«DELAY TIME» [Время задержки]:
Время задержки можно настраивать в диапазоне от 0 до 300 мс толь# ко в матричном режиме.
«SW ATT.» [Ослабление сигнала сабвуфера]:
Этот параметр предназначен для снижения уровня канала сабвуфера при воспроизведении во входном режиме «EXT.IN» [Внешний вход]. В зависимости от используемого Вами плеера уровень воспроизведения канала сабвуфера может показаться Вам слишком высоким. Если этот так, настройте параметр «SW ATT.» на значение «ON» [Включен]. Для плееров марки DENON используйте стандартную настройку, уста# навливаемую по умолчанию («OFF» [Выключен]).
«Subwoofer ON/OFF» [Включение/выключение сабвуфера]:
Выходом канала сабвуфера можно управлять напрямую.
Page 51
51
Используйте настройку регулятора тембра для того, чтобы настраи# вать звучание низких и высоких частот по своему желанию. Функция регулировки тембра не работает в режимах «PURE DIRECT» [Чистый необработанный звук] и «DIRECT» [Прямой звуковой тракт].
Регулировка тембра
1
Нажмите кнопку «SURROUND PARAMETER».
На дисплей будет выведено меню параметров пространственно# го звучания.
Появится экран выбранного режима пространственного звучания.
2
Кнопкой или выберите пункт «TONE» [Тембр].
3
Нажмите кнопку .
Произойдет переключение на экран «TONE CONTROL» [Регули# ровка тембра].
Откроется экран выбранного режима пространственного звучания.
4
Нажмите кнопку , чтобы выбрать пункт «Tone Defeat OFF» [Отмена регулировки тембра ВЫКЛЮЧЕНА].
5
Кнопкой или выберите пункт «Bass» [Низкие часто ты] или «Treble» [Высокие частоты].
6
Нажимайте кнопку «CURSOR» или для того, чтобы ре гулировать уровень.
Как повышать уровень низких или высоких частот: Уровень звучания низких или высоких частот можно повышать до +6 дБ ступенями по 1 дБ.
Как понижать уровень низких или высоких частот: Уровень звучания низких или высоких частот можно понижать до #6 дБ ступенями по 1 дБ.
7
Нажмите кнопку «ENTER».
Снова откроется экран меню параметров пространственного звучания.
8
Для того чтобы завершить настройку, нажмите кнопку
«ENTER» или «SURROUND PARAMETER».
Режим отмены регулировки тембра
Если не хотите, чтобы низкие или высокие частоты регулировались, включите режим отмены регулировки тембра.
Нажмите кнопку «TONE DEFEAT», чтобы включить режим «Tone Defeat» [Отмена регулировки тембра].
Теперь сигналы не проходят через контуры регулировки низких и вы# соких частот, чем обеспечивается более высокое качество звука.
Настройка регулятора тембра
КНОПКИ КУРСОРА
КНОПКИ КУРСОРА
Page 52
52
Вы можете регулировать уровень канала в соответствии с источниками воспроизведения или Вашими вкусами, как описано ниже.
1
Нажмите кнопку «ENTER».
Откроется экран «Channel Vol» [Уровень громкости канала].
Неиспользуемые каналы на дисплее не отображаются.
2
Кнопкой «ENTER» или кнопкой или выберите акусти ческую систему.
При каждом нажатии кнопки «ENTER» каналы переключаются в цик# лической последовательности, показанной ниже.
«FL» [Левая фронтальная АС] «C» [Центральная АС] «FR» [Правая фронтальная АС] «SW» [Сабвуфер] «SR» [Правая АС пространственного звучания] *«SBR» [Правая АС тылового канала пространственного звучания] *«SBL» [Левая АС тылового канала пространственного звучания] «SL» [Левая АС пространственного звучания] «FADER» [Фейдер]
3
Кнопкой или отрегулируйте уровень канала выбран ной АС.
Диапазон регулировки ступенями по 0,5 дБ для различных каналов варьируется от +12 до –12 дБ.
Звук от сабвуфера можно полностью выключить, уменьшив настройку уровня для канала «SW» [Сабвуфер] на одну ступень от значения –12 дБ (тем самым Вы настроите канал сабвуфера на установку «OFF» [Выключен]).
Если в меню «Speaker Configuration» [Конфигурация АС] ( страни# цу 87) для АС тылового канала пространственного звучания выбрана
настройка «1spkr» [Одна АС], вместо каналов «SBR» и «SBL» на дисп# лее отображается канал «SB» [АС тылового канала пространственного звучания].
Функция фейдера (микшерного регулятора уровня канала) дает возмож# ность совместно понижать уровень громкости передних («FL», «C» и «FR») или тыловых («SL», «SR», «SBL» и «SBR») каналов. Используйте ее, например, для регулировки баланса звучания для различных позиций при воспроизведении многоканальных музыкальных источников.
1
Нажмите кнопку «ENTER».
Откроется экран «Channel Vol» [Уровень громкости канала].
Не используемые каналы на дисплее не отображаются.
2
Нажимая кнопку «ENTER» или кнопку или , выбери те пункт «Fader».
При каждом нажатии кнопки «ENTER» каналы переключаются в сле# дующей циклической последовательности.
3
Нажимайте кнопку для понижения уровня громкости фронтальных каналов. Или нажимайте кнопку для по
нижения уровня громкости тыловых каналов.
Пример: Когда выбран пункт «FRONT» [Фронтальные].
Функция фейдера не влияет на канал сабвуфера.
Канал, уровень которого настроен ниже всех остальных, с помощью функции фейдера может быть микширован до #12 дБ. Если уровни каналов после настройки фейдера регулируют по отдель# ности, настройки фейдера стираются, поэтому в подобных случаях настраивайте фейдер заново.
Уровень канала Функция фейдера
Page 53
53
1
Установите входной источник на функцию «TUNER».
2
Для того чтобы выбрать режим «TUNER», нажмите кнопку «TUNER» на пульте ДУ.
3
Следя за дисплеем, нажмите кнопку «BAND», чтобы выб рать нужный диапазон радиочастот (AM или FM).
4
Нажимайте кнопку «MODE» для того, чтобы установить ре жим автоматической настройки.
На дисплее должен появиться индикатор «Auto».
5
Нажмите кнопку «TUNING».
Начнется операция поиска, которая остановится, как только тю# нер будет настроен на радиостанцию.
Если процесс настройки не останавливается на нужной Вам радиос# танции, используйте операцию «Ручная настройка».
1
Установите входной источник на функцию «TUNER».
2
Для того чтобы выбрать режим «TUNER», нажмите кноп ку «TUNER» на пульте ДУ.
3
Следя за дисплеем, нажмите кнопку «BAND», чтобы выб рать нужный диапазон радиочастот (AM или FM).
4
Нажимайте кнопку «MODE» для того, чтобы установить ре жим ручной настройки.
Убедитесь в том, что дисплейный индикатор «Auto» выключился.
5
Для настройки на нужную Вам радиостанцию нажимайте кнопку «TUNING».
Если кнопку удерживать нажатой, частота настройки будет меняться непрерывно.
Если аппарат находится в режиме автоматической настройки в диапа# зоне FM, индикатор «STEREO» [Стерео] будет светиться на дисплее, когда тюнер настроен на стереофоническую радиопередачу. На «пус# тых» частотах, где нет никаких радиопередач, шум помех приглушает# ся, а индикаторы «TUNED» [Настроено] и «STEREO» выключаются. Когда установлен режим ручной настройки, стереофонические радио# передачи диапазона FM принимаются в монофоническом формате, а индикатор «STEREO» выключается.
Прослушивание радио
Проверьте, установлен ли пульт ДУ на режим «AMP» [Усилитель] или «TUNER» [Тюнер].
Автоматическая настройка
Ручная настройка
(Основной блок) (Пульт ДУ в режиме «AMP»)
(Пульт ДУ)
ЦИФРОВЫЕ КНОПКИ
Page 54
54
1
Используйте операцию «Автоматическая настройка» или «Ручная настройка» для настройки на радиостанцию, кото рую нужно сохранить в памяти предварительных настроек.
2
Для того чтобы выбрать режим «TUNER», нажмите кноп ку «TUNER» на пульте ДУ.
3
Нажмите кнопку «MEMORY» [Память].
4
Нажмите кнопку нужного блока памяти «MEMORY BLOCK» (A ~ G).
Блок памяти также можно выбрать нажатиями кнопки «SHIFT».
5
Для того чтобы выбрать нужный Вам канал предваритель ной настройки, последовательно нажимайте кнопку «CHANNEL» [Канал] или нажмите нужную цифровую кноп ку (1 ~ 8).
6
Еще раз нажмите кнопку «MEMORY».
Настроенная радиостанция сохраняется в памяти предваритель# ных настроек.
Для того чтобы произвести предварительную настройку других кана# лов, повторяйте этапы с 3#го по 6#й. Всего можно предварительно настроить 56 радиостанций # по 8 стан# ций (каналы с 1 по 8) в каждом из блоков А ~ G.
Состав предварительно настроенных радиостанций можно проверить на экранном дисплее.
Последовательно нажимайте кнопку «ON SCREEN» (пульт ДУ в режиме «AMP») до тех пор, пока на экранном дисплее не поя вится экран «Tuner Preset Stations» [Предварительно настро енные станции тюнера].
Вызов предварительно настроенных станций из памяти при помощи пульта ДУ
1
Выберите нужный блок памяти кнопкой «MEMORY BLOCK» (A ~ G).
2
Для того чтобы выбрать нужный канал предварительной настройки, следя за дисплеем, последовательно нажимай те кнопку «CHANNEL» или нажмите нужную цифровую кнопку (1 ~ 8).
Вызов предварительно настроенных станций из памяти при помощи средств панели основного блока аппарата
1
Нажмите кнопку «TUNING PRESET» [Предварительная настройка].
2
Вращением переключателя «FUNCTION» выберите нужный канал предварительных настроек.
RDS (работает только на частотном диапазоне FM) # это радиовеща# тельная служба, которая дает радиостанции возможность передавать дополнительную информацию вместе с сигналом обычной радиопрог# раммы. На данном ресивере можно принимать следующие три типа RDS#ин# формации:
«PTY» (Тип программы)
Код PTY идентифицирует тип RDS#программы. Типы программ и их дисплейные индикаторы показаны ниже:
«TP» [Дорожнотранспортные радиопрограммы]
Код «TP» идентифицирует радиопрограммы, которые содержат в себе сообщения о дорожно#транспортной обстановке. Он позволяет Вам легко найти в эфире самые свежие сведения об обстановке на дорогах Вашего региона еще до того, как Вы покинете дом.
«RT» [Радиотекст]
Функция «RT» позволяет RDS#радиостанции передавать текстовые сооб# щения, которые отображаются на дисплее.
Запоминание предварительных настроек Функция «RDS» [Система радиопередачи данных]
Проверка предварительно настроенных радиостанций
Вызов предварительно настроенных станций из памяти
Новости
Текущие события
Информация
Спортивные программы
Образование
Драматургия
Культура
Наука
Разное
Поп#музыка
Рок#музыка
Легкая музыка
Легкая классика
Серьезная классика
Прочая музыка
Погода
Финансы
Детские программы
Социальные вопросы
Религия
У микрофона
Путешествия
Досуг
Джазовая музыка
Музыка в стиле «кантри»
Национальная музыка
Популярные старые ме# лодии
Народная музыка
Документальные передачи
ПРИМЕЧАНИЕ:
Изложенные ниже операции с применением функций «RDS», «PTY» и «RT» не будут действовать в регионах, где нет радиопередач систе# мы RDS.
Page 55
55
1
Установите входной источник на функцию «TUNER».
2
Для того чтобы выбрать режим «TUNER», нажмите кноп ку «TUNER» на пульте ДУ.
3
Последовательно нажимайте кнопку «SEARCH» до тех пор, пока индикация «RDS SEARCH» не отобразится на дисплее.
При каждом нажатии кнопки «SEARCH» индикация на дисплее ос# новного блока переключается в следующей последовательности:
4
Нажмите кнопку «CHANNEL».
Начнется автоматический поиск радиопередач RDS.
Если с помощью вышеуказанной операции не обнаружено ни одной работающей радиостанции системы RDS, то поиск производится по всем частотным диапазонам радиоприема.
Когда операция поиска обнаруживает радиостанцию, название этой станции отображается на дисплее.
5
Для продолжения операции поиска повторите этап 3.
Если проведен поиск по всем частотам, но ни одной радиостанции системы RDS не обнаружено, на дисплее отображается сообщение «NO RDS» [RDS#радиопередач нет в эфире].
Используйте эту функцию для поиска радиостанций системы RDS, ве# дущих передачу программ заданного типа (PTY). Краткое описание каждого типа программ смотрите в разделе «Тип программы («PTY»)».
1
Установите входной источник на функцию «TUNER».
2
Для того чтобы выбрать режим «TUNER», нажмите кноп ку «TUNER» на пульте ДУ.
3
Последовательно нажимайте кнопку «SEARCH» до тех пор, пока индикация «PTY SEARCH» не появится на дисплее.
При каждом нажатии кнопки «SEARCH» индикация на дисплее ос# новного блока переключается в следующей последовательности:
4
Следя за индикацией дисплея, нажимайте кнопку или
, чтобы вызвать из памяти нужный тип программы.
Функция «RDS Search» [Поиск радиопередач RDS]
Функция «PTY Search» [Поиск по типу программы]
Дисплейная индикация
Дисплейная индикация
КНОПКА КУРСОРА
КНОПКА КУРСОРА
КНОПКА КУРСОРА
КНОПКА КУРСОРА
Page 56
56
5
Нажмите кнопку «CHANNEL».
Начнется автоматический поиск в эфире заданного кода PTY.
Если с помощью вышеуказанной операции не обнаружено ни одной радиостанции, передающей программу заданного типа, то поиск производится по всем частотным диапазонам радиоприема.
После обнаружения в эфире программы заданного типа операция по# иска останавливается, а на дисплее отображается название радиос# танции.
6
Для продолжения операции поиска повторите этап 4.
Если проведен поиск по всем частотам, но ни одной радиостанции, передающей программу заданного типа, не обнаружено, на дисплее отображается сообщение «NO PROGRAMME» [Нет программы задан# ного типа].
Используйте эту функцию для поиска в эфире радиостанций системы RDS, передающих радиопрограммы о дорожно#транспортной обстановке («TP#радиостанций»).
1
Установите входной источник на функцию «TUNER».
2
Для того чтобы выбрать режим «TUNER», нажмите кноп ку «TUNER» на пульте ДУ.
3
Последовательно нажимайте кнопку «SEARCH» до тех пор, пока на дисплее не отобразится индикация «TP SEARCH».
При каждом нажатии кнопки «SEARCH» индикация на дисплее ос# новного блока переключается в следующей последовательности:
4
Нажмите кнопку «CHANNEL».
Начнется автоматический поиск дорожно#транспортных прог# рамм в эфире.
Если с помощью вышеуказанной операции не обнаружено ни одной TP#радиостанции, то поиск производится по всем частотным диапа# зонам радиоприема.
После обнаружения в эфире программы типа «TP» операция поиска останавливается, а на дисплее отображается название радиостанции.
5
Для продолжения операции поиска повторите этап 3.
Если проведен поиск по всем частотам, но ни одной радиостанции, передающей программы типа «TP», не обнаружено, на дисплее отоб# ражается сообщение «NO PROGRAMME» [Нет программы заданного типа].
Когда принимаются данные радиотекста, на дисплее появляется индика# ция «RT».
1
Установите входной источник на функцию «TUNER».
2
Для того чтобы выбрать режим «TUNER», нажмите кноп ку «TUNER» на пульте ДУ.
3
Последовательно нажимайте кнопку «SEARCH» до тех пор, пока на дисплее не отобразится индикация «RT ON» [Ра диотекст включен].
При каждом нажатии кнопки «SEARCH» индикация на дисплее ос# новного блока переключается в следующей последовательности:
Во время приема передачи RDS#радиостанции передаваемые тексто# вые данные отображаются на дисплее.
Для того чтобы выключить дисплейное отображение текста, нажмите кнопку или . Если текстовые данные не передаются, на дисплее отображается со#
общение «NO TEXT DATA» [Нет текстовых данных].
Функция «TP Search» [Поиск дорожнотранспортных программ]
Функция «RT» [Радиотекст]
Дисплейная индикация
Дисплейная индикация
Page 57
57
Дополнительные операции
Пульт дистанционного управления
1
Для выбора компонента, которым хотите управлять, нажимайте соответствующую кнопку из группы «MODE SELECTOR».
Мигает пиктограмма выбранного режима.
: «AMP» [Усилитель], «ZONE2» [Зона 2], «ZONE3» [Зона 3] или
«SYSTEM CALL» [Системный вызов] : «TUNER» [Тюнер] : «DIGITAL TUNER « [Цифровой тюнер] : «SATELLITE» [Спутниковое телевидение] или «CABLE»
[Кабельное телевидение] : «CD» [CD#плеер] или «CDR» [CD#рекордер]
: «DVD» [DVD#плеер] или «DVDR» [DVD#рекордер] : «VCR» [Видеомагнитофон] или «TAPE» [Кассетная дека] : «TV» [Телевизор]
При каждом нажатии кнопки «AMP» эта функция переключается в следующей последовательности.
Пример: Выбор режима «AMP».
2
Управляйте компонентом системы.
Подробнее об управлении компонентом смотрите в инструкции по его эксплуатации.
Некоторыми моделями невозможно управлять с помощью пульта ДУ.
Когда передается кодовый сигнал дистанционного управления, пиктог# рамма режима, к которому относится этот код, мигает. Нажатиями кнопки «AMP/LAST» можно переключаться между режима# ми группы «AMP» («AMP», «ZONE2», «ZONE3» или «SYSTEM CALL») и тем, не относящимся к усилителю универсальными режимом («TU» [Тюнер], «DTU» [Цифровой тюнер], «SAT/CBL» [Спутниковое/кабельное телевиде# ние], «CD», «DVD», «VCR» или «TV»), который был выбран последним. Стандартное состояние # поочередное переключение между режимами «AMP» и «SAT/CBL».
Выбор режима «ZONE3».
Выбор режима «SYSTEM CALL».
Выбор режима «ZONE2».
Управление аудиокомпонентами DENON
КНОПКИ
СЕЛЕКТОРА
РЕЖИМОВ
Page 58
58
1. Системные кнопки CDплеера («CD») и CDрекордера («CDR»)
: Ручной поиск (в прямом и обратном направлениях) : Остановка : Воспроизведение
: Автоматический поиск (на начало трека) : Пауза
0 ~ 9, +10 : Цифровые кнопки
Стандартная настройка = «CD» Предустановленные коды режима «CDR» могут быть записаны в ре# жиме «CD», поэтому можно также управлять CD#рекордером (
страницу 59). Память предустановленных кодов управления можно настраивать только либо на «CD», либо на «CDR».
Для того чтобы управлять CD#рекордером DENON, предварительно настройте код «30626» или «31868». Для возврата к управлению CD# плеером DENON предварительно настройте код «31867».
2. Системные кнопки кассетной деки («TAPE»)
: Ручной поиск (в прямом и обратном направлениях) : Остановка : Воспроизведение
: Автоматический поиск (на начало трека) : Пауза
0 ~ 9, +10 : Цифровые кнопки
Стандартная настройка = «VCR» ( страницу 60) Предустановленные коды режима «TAPE» могут быть записаны в ре# жиме «VCR» [Видеомагнитофон], поэтому можно также управлять
кассетной декой ( страницу 59). Память предустановленных кодов управления можно настраивать только либо на «VCR», либо на «TAPE».
Для того чтобы управлять кассетной декой DENON, предварительно настройте код «21471».
Page 59
59
3. Системные кнопки тюнера
: Настройка по возрастанию/убыванию радиочастот : Переключение между диапазонами радиочастот AM и
FM
: Переключение между режимами «AUTO» [Автомати#
ческий] и «MANUAL» [Ручной] : Память предварительных настроек : Функция «RDS Search» [Поиск радиопередач RDS] : Переключение диапазона каналов предварительных
настроек : Переключение каналов предварительных настроек по
возрастанию/убыванию номеров :Диапазон каналов предварительных настроек :Канал предварительной настройки
Прилагаемый пульт дистанционного управления (RC#1024) можно использо# вать для управления устройствами других марок, зарегистрировав предуста# новленный кодовый номер, соответствующий марке Вашего устройства. Некоторыми моделями устройств данный пульт ДУ не может управлять правильно. В таком случае используйте функцию обучения ( страни#
цу 63), чтобы Ваш пульт ДУ запомнил сигналы дистанционного управле# ния нужным Вам устройством, хранящиеся в памяти пульта ДУ, прилага# емого к этому устройству.
1
Для выбора компонента, которым хотите управлять, нажимайте соответствующую кнопку из группы «MODE
SELECTOR».
Предварительная настройка невозможна для режимов «AMP» [Усили# тель], «ZONE2» [Зона 2], «ZONE3» [Зона 3] и «SYSTEM CALL» [Сис# темный вызов].
2
Нажмите кнопку «SETUP» и удерживайте ее нажатой не менее трех секунд.
Верхний ИК сегмент мигнет дважды.
3
Сверяясь с прилагаемой Таблицей предустановленных кодов ( в конце данной инструкции), используйте ЦИФРОВЫЕ
КНОПКИ для ввода предустановленного кода (5значного чис ла) для изготовителя того компонента, сигналы дистанцион ного управления которого Вы хотите сохранить в памяти.
После каждого нажатия кнопки верхний ИК сегмент мигает один раз. Если пульт ДУ распознает код изготовителя, верхний ИК сегмент
мигает дважы.
На нажатие каждой цифровой кнопки Вам отведено 10 секунд. Если Вы не укладываетесь в это время, пульт ДУ выходит из режима ввода и Вам придется начать выполнение операции заново.
Память предустановленных кодов дистанционного управления
ПРИМЕЧАНИЯ:
В зависимости от модели и года выпуска некоторых компонентов этой
функцией невозможно пользоваться, даже если эти компоненты ука# заны в прилагаемой Таблице предустановленных кодов.
Некоторые производители используют более одного типа кодов дис#
танционного управления. Для изменения номера и проверки действия кодов управления сверяйтесь с прилагаемой Таблицей пре# дустановленных кодов.
КНОПКИ
СЕЛЕКТОРА
РЕЖИМОВ
ЦИФРОВЫЕ КНОПКИ
Page 60
60
1
Нажмите кнопку из группы селектора режимов, соответ ствующую устройству, которым хотите управлять.
2
Управляйте работой выбранного компонента.
Подробнее об управлении компонентом смотрите в инструкции по эксплуатации.
Некоторыми моделями невозможно управлять при помощи этого
пульта ДУ.
Для кнопок дистанционного управления DVD#плеером названия функ# ций могут быть разными, в зависимости от изготовителя. Сопоставляй# те с операциями дистанционного управления различных компонентов.
На заводеизготовителе и после каждой перезагрузки по умолчанию настраиваются следующие предустановленные коды управления:
Телевизор, видеомагнитофон .............................HITACHI
CD#плеер, DVD#плеер ........................................DENON
Тюнер спутникового ТВ ......................................RCA
Управление компонентом, предустановленные коды которого хранятся в памяти
1. Системные кнопки DVDплеера («DVD»), DVDрекордера («DVDR»)
: Включение питания : Выключение питания : Ручной поиск (в прямом и обратном направлениях) : Остановка : Воспроизведение : Автоматический поиск (на начало трека) : Пауза : Настройка : Меню : Движение курсора вверх, вниз, влево и вправо : Ввод : Дисплей : Переключение каналов по возрастанию/убыванию
номеров
: Цифровые кнопки
Стандартная настройка = «DVD» Предустановленные коды режима «DVDR» могут быть записаны в ре# жиме «DVD», поэтому можно также управлять DVD#рекордером
страницу 59). Память предустановленных кодов управления можно настраивать только либо на «DVD», либо на «DVDR».
Page 61
61
2. Системные кнопки тюнера спутникового телевидения («SAT»), устройства кабельного телевидения («CABLE»)
: Включение питания : Включение питания : Настройка : Телевизионный гид : Меню : Движение курсора вверх, вниз, влево и вправо : Ввод : Переключение каналов по возрастанию/убыванию
номеров
: Цифровые кнопки
Если в памяти имеются коды, применимые для данного предустанов# ленного устройства, эти коды передаются при нажатии кнопок, ука# занных ниже. Если таких кодов нет, по сквозному командному каналу передаются стандартные коды режима «DVD». Если настройка сквоз# ного командного канала делается после настройки памяти предуста# новленных кодов управления, то эти коды передаются с приоритетом.
: Ручной поиск (в прямом и обратном направлениях) : Остановка : Воспроизведение : Автоматический поиск (по меткам) : Пауза
Стандартная настройка = «SAT» Предустановленные коды режима «CABLE» могут быть записаны в режиме «SAT/CBL» [Спутниковое/кабельное телевидение], поэтому
можно также управлять устройством кабельного телевидения ( страницу 59). Память предустановленных кодов управления можно настраивать только либо на «SAT», либо на «CBL».
3. Системные кнопки видеодеки («VCR»)
: Включение питания : Включение питания : Ручной поиск (в прямом и обратном направлениях) : Остановка : Воспроизведение : Автоматический поиск (на начало трека) : Пауза : Настройка : Меню : Движение курсора вверх, вниз, влево и вправо : Ввод : Телевизионный гид : Переключение каналов по возрастанию/убыванию
номеров
: Цифровые кнопки
Page 62
62
4. Системные кнопки телевизионного монитора («TV»)
: Включение питания : Включение питания : Настройка : Меню : Движение курсора вверх, вниз, влево и вправо : Ввод : Телевизионный гид : Переключение каналов по возрастанию/убыванию
номеров : Цифровые кнопки : Переключение между телевизором и видеоплеером
Если имеются коды, применимые для данного предустановленного устройства, эти коды передаются при нажатии кнопок, указанных ни# же. Если таких кодов нет, по сквозному командному каналу переда# ются стандартные коды режима «DVD». Если настройка сквозного ко# мандного канала делается после настройки памяти предустановлен# ных кодов управления, то эти коды передаются с приоритетом.
: Ручной поиск (в прямом и обратном направлениях) : Остановка : Воспроизведение : Автоматический поиск (по меткам) : Пауза
Page 63
63
Если какой#либо AV#компонент Вашей системы выпущен не компанией DENON, или управление компонентом посредством кодовых команд из предустановленной памяти пульта ДУ ресивера AVR#3806 невозможно, или коды этого компонента не могут быть записаны в память пульта ДУ ресивера AVR#3806, то для управления этим компонентом необходимо использовать прилагаемый к нему пульт ДУ.
1
Нажмите кнопку «SETUP» и удерживайте ее нажатой не ме нее трех секунд.
ИК сегмент мигнет дважды.
2
Нажмите кнопки 9, 7, 5 (9 7 5), чтобы выбрать ре жим «Learning setup» [Настройка методом обучения].
ИК сегмент мигнет дважды, показывая, что пульт ДУ находится в
режиме настройки методом обучения.
3
Нажмите кнопку из группы селектора режимов, соответствующую тому компоненту, командам управления которым хотите «обучить» пульт ДУ.
Обучение невозможно для режимов «AMP» [Усилитель], «ZONE2» [Зо# на 2], «ZONE3» [Зона 3] и «SYSTEM CALL» [Системный вызов].
4
Нажмите кнопку, которую хотите «обучить».
Дисплей выключится, и пульт перейдет в режим ожидания обучения.
В случае нажатия кнопки, которую невозможно «обучить», ИК сегмент светится и режим настройки методом обучения отменяется.
Кнопку «AMP/LAST» «обучить» невозможно.
5
Направте пульты ДУ прямо друг на друга. Нажмите и удер живайте нажатой нужную кнопку на другом пульте ДУ, ко мандам которого Вы хотите «обучить» пульт ДУ ресивера.
Дисплей снова включится, и дважды мигнет ИК сегмент, показы#
вая, что данный командный код успешно запомнен.
Повторяя этапы 4 и 5, можно «обучать» другие кнопки. Режим можно переключить, нажав нужную кнопку из группы
селектора режимов. Если ИК сегмент демонстрирует одно продолжительное мигание, это
означает, что произошел сбой операции обучения. Повторяйте этот этап до тех пор, пока не произойдет успешный захват командного сигнала.
6
Для того чтобы выйти из операции программирования (обучения) пульта ДУ, нажмите кнопку «SETUP» и удержи вайте ее нажатой не менее трех секунд.
Для того чтобы отменить режим настройки методом обучения, нажимай# те кнопку «SETUP» не менее трех секунд. Не пытайтесь присвоить какую#либо команду кнопке «SETUP».
Функция обучения
Другой пульт ДУ
КНОПКИ
СЕЛЕКТОРА
РЕЖИМОВ
ИК сегмент
ЦИФРОВЫЕ КНОПКИ
Page 64
64
Прилагаемый пульт ДУ снабжен функцией «системного вызова», позво# ляющей передавать серии сигналов дистанционного управления нажати# ем одной кнопки. Эту функцию можно применять, например, для включения питания уси# лителя, выбора входного источника, включения питания телемонитора, включения питания компонента#источника и настройки источника на нужный режим воспроизведения – и все это нажатием одной кнопки.
Кнопки системного вызова
До 32 командных сигналов можно сохранять в памяти с назначением на любую из кнопок «SYSTEM CALL» 1 ~ 3. Функцией системного вызова можно пользоваться в режиме «SYSTEM CALL».
Сохранение сигналов системного вызова в памяти
1
Нажмите кнопку «SETUP» и удерживайте ее нажатой не ме нее трех секунд.
ИК сегмент мигнет дважды.
2
Нажмите кнопки 9, 7, 8 (9 7 8), чтобы выбрать ре жим «Learning setup» [Настройка методом обучения].
ИК сегмент мигнет дважды, показывая, что пульт ДУ находится в режиме настройки методом обучения.
3
Нажмите ту кнопку «SYSTEM CALL» (1 ~ 3), с назначением
на которую Вы хотите зарегистрировать (сохранить в па мяти) данный системный вызов.
4
Нажмите кнопку, которую хотите зарегистрировать.
После каждого нажатия кнопки ИК сегмент мигает один раз.
Режим можно переключить, нажав нужную кнопку из группы селектора режимов.
5
Для того чтобы зарегистрировать нужные кнопки, повто ряйте этап 4.
Можно сохранить в памяти до 32 командных сигналов с их назначе# нием на любую из кнопок «SYSTEM CALL» 1 ~ 3.
6
Для того чтобы зарегистрировать данный системный вы зов, нажимайте кнопку «SETUP» не менее трех секунд.
ИК сегмент мигнет дважды.
Применение функции системного вызова
1
Нажатиями кнопки «AMP» выберите режим «SYSTEM CALL».
2
Нажмите ту кнопку «SYSTEM CALL» (1 ~ 3), на которую назначены при сохранении в памяти нужные Вам сигналы системного вызова.
Сохраненные сигналы передаются последовательно.
Системный вызов
ПРИМЕЧАНИЕ:
Сигналы дистанционного управления, соответствующие кнопкам, на# жимаемым во время процедуры регистрации системного вызова, реально излучаются передатчиком пульта ДУ, поэтому примите ме# ры предосторожности (например, закройте датчики сигналов дис# танционного управления), чтобы этими сигналами случайно не при# вести в действие компоненты системы.
ИК сегмент
ЦИФРОВЫЕ КНОПКИ
КНОПКИ
СЕЛЕКТОРА
РЕЖИМОВ
Page 65
65
Функции кнопок, используемых в режимах «CD» [CD#плеер], «DVD» [DVD# плеер] и «VCR» [Видеомагнитофон], можно назначать на те кнопки, кото# рые обычно не используются в режимах «TV» [Телевизор] и «SAT/CBL» [Спутниковое/кабельное телевидение]. Например, если режим «DVD» задается для функции «Punch Through» в
режиме «TV», то сигналы кнопок «PLAY» ( ) [Воспроизведение], «STOP»
( ) [Остановка], «MANUAL SEARCH» ( ) [Ручной поиск], «AUTO
SEARCH» ( ) [Автоматический поиск] и «PAUSE» ( ) [Пауза] режима «DVD» передаются в режиме «TV» – ( ).
1
Нажмите кнопку «SETUP» и удерживайте ее нажатой не ме нее трех секунд.
ИК сегмент мигнет дважды.
2
Нажмите кнопки 9, 8, 4 (9 8 4), чтобы выбрать наст ройку сквозного командного канала.
ИК сегмент мигнет дважды.
3
Выберите из группы селектора режимов кнопку того режи ма («CD», «DVD» или «VCR»), команды которого Вы хоти те передавать по сквозному командному каналу.
4
Выберите кнопку ( , , , или ), команду которой Вы хотите передавать по сквозному ко
мандному каналу.
5
Повторите этап 4.
6
В группе селектора режимов нажмите кнопку того режима («TV» или «SAT/CBL»), для которого Вы хотите настроить сквозной командный канал.
7
Нажмите кнопку «SETUP» и удерживайте ее нажатой не ме нее трех секунд.
ИК сегмент мигнет дважды.
1
Нажмите кнопку «SETUP» и удерживайте ее нажатой не ме нее трех секунд.
ИК сегмент мигнет дважды.
2
Нажмите кнопки 9, 7, 3 (9 7 3), чтобы выбрать наст ройку «Light setup» [Настройка подсветки].
ИК сегмент мигнет дважды.
3
Нажмите цифровую кнопку (1 ~5), соответствующую тре буемому интервалу подсветки (5 сек ~ 25 сек).
Интервал подсветки
1 : 5 сек 2 : 10 сек (стандартная заводская настройка) 3 : 15 сек 4 : 20 сек 5 : 25 сек
ИК сегмент мигнет дважды в качестве подтверждения.
Прилагаемый пульт дистанционного управления (RC#1024) имеет датчик внешнего освещения, который позволяет автоматически регулировать яркость электролюминесцентного дисплея в зависимости от того, нас# колько ярко освещена комната. Устанавливаемой по умолчанию станда# ртной настройкой датчика внешнего освещения является значение «OFF» [Выключен].
1
Нажмите кнопку «SETUP» и удерживайте ее нажатой не ме нее трех секунд.
ИК сегмент мигнет дважды.
2
Нажмите кнопки 9, 7, 9 (9 7 9).
ИК сегмент мигнет дважды.
3
Нажмите кнопку «ON» [Включение].
ИК сегмент мигнет два или четыре раза.
Два мигания означают, что датчик внешнего освещения был выклю# чен, а теперь он включен. Четыре мигания означают, что датчик внешнего освещения был включен, а теперь он выключен.
Если Вы хотите отрегулировать яркость дисплея вручную, то настройте
датчик на значение «OFF» (стандартная настройка).
Яркость дисплея можно регулировать дискретно, выбирая любой из 5 предусмотренных уровней. Стандартной настройкой яркости является уровень 3 (уровень 5 – са# мый яркий).
1
Нажмите кнопку «SETUP» и удерживайте ее нажатой не ме нее трех секунд.
ИК сегмент мигнет дважды.
2
Для повышения яркости на 1 ступень: Нажмите кнопку «CHANNEL +».
2
Для понижения яркости на 1 ступень: Нажмите кнопку «CHANNEL ».
3
Для выхода из этой процедуры настройки нажмите кнопку «SETUP» и удерживайте ее нажатой.
ИК сегмент мигнет дважды в качестве подтверждения.
1
2
Функция «Punch Through» [Сквозной командный канал]
Настройка интервала подсветки
Настройка датчика внешнего освещения
Настройка яркости
Page 66
66
Перезагрузка одной «обученной» кнопки
1
Нажмите кнопку «SETUP» и удерживайте ее нажатой не ме нее трех секунд.
ИК сегмент мигнет дважды.
2
Нажмите кнопки 9, 7, 6 (9 7 6).
ИК сегмент мигнет дважды.
3
В группе селектора режимов нажмите кнопку требуемого режима.
4
Дважды нажмите «обученную» кнопку, которую хотите пе резагрузить в исходное состояние.
ИК сегмент мигнет дважды.
Аннулировать обучение другой кнопки можно, повторив этапы 1 ~ 4.
Перезагрузка всех «обученных» кнопок
1
Нажмите кнопку «SETUP» и удерживайте ее нажатой не ме нее трех секунд.
ИК сегмент мигнет дважды.
2
Нажмите кнопки 9, 7, 6 (9 7 6).
ИК сегмент мигнет дважды.
3
В группе селектора режимов дважды нажмите кнопку того режима, «обученные» кнопки которого хотите перезагру зить в исходное состояние.
ИК сегмент мигнет дважды.
Перезагрузка кнопок системного вызова
1
Нажмите кнопку «SETUP» и удерживайте ее нажатой не ме нее трех секунд.
ИК сегмент мигнет дважды.
2
Нажмите кнопки 9, 7, 8 (9 7 8).
ИК сегмент мигнет дважды.
3
Нажмите кнопку «SYSTEM CALL» того системного вызова (1 ~ 3), который Вы хотите перезагрузить.
4
Для того чтобы удалить из памяти данные этого системно го вызова, нажмите кнопку «SETUP» и удерживайте ее на жатой не менее трех секунд.
ИК сегмент мигнет дважды.
Перезагрузка настройки сквозного командного канала
1
В группе селектора режимов нажмите кнопку того режима («TV» или «SAT/CBL»), который Вы хотите перезагрузить.
2
Нажмите кнопку «SETUP» и удерживайте ее нажатой не ме нее трех секунд.
ИК сегмент мигнет дважды.
3
Нажмите кнопки 9, 8, 4 (9 8 4).
ИК сегмент мигнет дважды.
4
Для того чтобы перезагрузить настройку сквозного кома ндного канала, нажмите кнопку «SETUP» и удерживайте ее нажатой не менее трех секунд.
ИК сегмент мигнет дважды.
Функция общей перезагрузки
1
Нажмите кнопку «SETUP» и удерживайте ее нажатой не ме нее трех секунд.
ИК сегмент мигнет дважды.
2
Нажмите кнопки 9, 8, 1 (9 8 1).
ИК сегмент мигнет четыре раза. Стирается вся системная память, из которой после этого можно вызывать только стандартные заводские настройки пульта ДУ.
Используйте эту функцию только в том случае, если Вы хотите сте# реть все настройки пользователя и восстановить те стандартные настройки пульта ДУ, которые он имел на момент покупки.
Перезагрузка
ИК сегмент
ЦИФРОВЫЕ КНОПКИ
КНОПКИ
СЕЛЕКТОРА
РЕЖИМОВ
Page 67
67
Многозонная музыкальная развлекательная система
Когда выходные разъемы «ZONE2 (ZONE3) OUT» [Выход зоны 2 (зоны 3)] соединены кабелями с усилителями мощности, установленными в других помещениях, можно воспроизводить различные источники не только в комнате «MAIN ZONE» [Главная зона], где установлен данный ресивер и уст# ройства воспроизведения, но и в иных помещениях (зонах). (См. указатели «ЗОНА 2» и «ЗОНА 3» на схеме, приведенной ниже.) Пункт «Power Amp Assign» [Назначение усилителя мощности] меню «System Setup» [Настройка системы] можно настроить таким образом, что тот же самый источник, сигналы которого подаются на выходы предусилителя «ZONE2» («ZONE3»), можно будет воспроизводить из акустических систем, подключенных к клеммам для АС «ZONE2» («ZONE3») ( страницу 84).
Для управления устройствами воспроизведения, которые не были упомянуты выше, используйте пульт ДУ, прилагаемый к соответствующему уст# ройству, либо приобретите какой#либо из отдельно продающихся программируемых пультов ДУ и запрограммируйте его на предустановленные ко# мандные коды управления нужным Вам устройством.
Указания по установке и управлению работой отдельно приобретенных устройств смотрите в инструкциях по эксплуатации этих устройств.
При использовании усилителя мощности в качестве выходного устройства ГЛАВНОЙ ЗОНЫ
AVR#3806 оборудован разъемами выходов предусилителя с регулируемым уровнем громкости и разъемами видеовыходов (композитным и S#Video) в качестве выходных разъемов ЗОНЫ 2, а также разъемами предусилителя с фиксированным выходным уровнем в качестве выходных разъемов ЗОНЫ 3.
[Пример конфигурации системы и соединений]
При использовании внешнего усилителя.
FL [Левая фронтальная АС] C [Центральная АС] FR [Правая фронтальная АС] SW [Сабвуфер] SR [Правая АС пространственного звучания] SB R [Правая АС тылового канала пространственного звучания] SB L [Левая АС тылового канала пространственного звучания] SL [Левая АС пространственного звучания]
Многозонное воспроизведение с использованием ВЫХОДОВ ПРЕДУСИЛИТЕЛЯ ЗОНЫ 2 и ЗОНЫ 3
7.1#канальная система ГЛАВНОЙ ЗОНЫ
ЗОНА 2 ЗОНА 3
Монитор
Монитор
Усилитель мощности
Интегральный
усилитель
ВИДЕОВЫХОД ЗОНЫ 2
АУДИОВЫХОД ЗОНЫ 2 (РЕГУЛИРУЕМЫЙ ВЫХОДНОЙ СИГНАЛ)
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ СИСТЕМОЙ RC#1024
DVD#плеер
Входной
сигнал
АУДИОВЫХОД ЗОНЫ 3 (ФИКСИРОВАННЫЙ ВЫХОДНОЙ СИГНАЛ)
Сигнальный кабель для РАЗЛИЧНЫХ ВИДЕОИСТОЧНИКОВ Сигнальный кабель для РАЗЛИЧНЫХ АУДИОИСТОЧНИКОВ
См. раздел «Соединения» ( страницу 31).
Page 68
68
При использовании усилителя тылового канала пространственного звучания в качестве выходного устройства для ЗОНЫ 2 или ЗОНЫ 3
Когда усилитель мощности тылового канала пространственного звучания назначается на значение «ZONE2» или «ZONE3» в пункте «Power Amp Assign» [Назначение усилителя мощности] меню «System Setup» [Настройка системы], разъемы выходов на акустические системы тылового канала пространственного звучания можно использовать в качестве разъемов выходов на АС ЗОНЫ 2 или ЗОНЫ 3 ( страницу 84).
Многозонное воспроизведение с использованием ВЫХОДОВ НА АКУСТИЧЕСКИЕ СИСТЕМЫ
[Пример конфигурации системы и соединений]
Внешний усилитель используется для ЗОНЫ 2, а встроенный усили# тель ресивера AVR#3806 # для ЗОНЫ 3.
[Пример конфигурации системы и соединений]
Внешний усилитель используется для ЗОНЫ 3, а встроенный усили# тель ресивера AVR#3806 # для ЗОНЫ 2.
5.1#канальная система ГЛАВНОЙ ЗОНЫ
5.1#канальная система ГЛАВНОЙ ЗОНЫ
Монитор
Монитор
Монитор
Монитор
Усилитель мощности
Интегральный усилитель
ЗОНА 2 ЗОНА 3 ЗОНА 2 ЗОНА 3
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ СИСТЕМОЙ RC#1024
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ СИСТЕМОЙ RC#1024
DVD#плеер
DVD#плеер
Входной сигнал
Входной сигнал
АУДИОВЫХОД ЗОНЫ 2 (РЕГУЛИРУЕМЫЙ ВЫХОДНОЙ СИГНАЛ)
АУДИОВЫХОД ЗОНЫ 3 (ФИКСИРОВАННЫЙ ВЫХОДНОЙ СИГНАЛ)
ВИДЕОВЫХОД ЗОНЫ 2
ВИДЕОВЫХОД ЗОНЫ 2
МНОГОЗОННЫЙ ВЫХОД НА АС
МНОГОЗОННЫЙ ВЫХОД НА АС
Сигнальный кабель для РАЗЛИЧНЫХ ВИДЕОИСТОЧНИКОВ Сигнальный кабель для РАЗЛИЧНЫХ АУДИОИСТОЧНИКОВ Кабель для АКУСТИЧЕСКИХ СИСТЕМ
См. раздел «Соединения» ( страницу 33).
FL [Левая фронтальная АС] C [Центральная АС] FR [Правая фронтальная АС] SW [Сабвуфер] SR [Правая АС пространственного звучания] SB R [Правая АС тылового канала пространственного звучания] SB L [Левая АС тылового канала пространственного звучания] SL [Левая АС пространственного звучания]
Page 69
69
1
Нажатиями кнопки «ZONE2/3/REC SELECT» выведите на дисплей индикацию «ZONE2 SOURCE» [Источник Зоны 2].
Загорится индикатор «MULTI» [Многозонный].
При каждом нажатии кнопки дисплейная индикация переключается в следующей последовательности:
2
В то время, когда на дисплее отображается индикация ZONE2 SOURCE», вращайте переключатель «FUNCTION» для того, чтобы выбрать источник, сигналы которого Вы хотите подавать на выход.
3
Включите воспроизведение источника, сигналы которого нужно подавать на выход.
Рабочие инструкции смотрите в руководствах по эксплуатации, при# лагаемой к соответствующих компонентов системы.
1
Нажатиями кнопки «ZONE2/3/REC SELECT» выведите на дисплей индикацию «ZONE3 SOURCE» [Источник Зоны 3].
2
В то время, когда на дисплее отображается индикация «ZONE3 SOURCE», вращайте переключатель «FUNCTION» для того, чтобы выбрать источник, сигналы которого Вы хотите подавать на выход.
3
Включите воспроизведение источника, сигналы которого нужно подавать на выход.
Рабочие инструкции смотрите в руководствах по эксплуатации, при# лагаемой к соответствующих компонентов системы.
Сигналы источника, выбранного в режиме «ZONE2», также выдаются с выходных разъемов для записи «VCR#1» [Видеомагнитофон 1], «VCR# 2» [Видеомагнитофон 2] и «CDR/TAPE» [CD#рекордер/Кассетная дека]. Цифровые сигналы не выдаются с разъемов аудиовыходов «ZONE2» и «ZONE3».
О многозонных соединениях смотрите ( страницы 67, 68).
1
Нажатиями кнопки «AMP» выберите зону, которой хотите управлять.
2
Нажмите кнопку «ZONE2 (ZONE3) ON» [Включение Зоны 2 (Зоны 3)], чтобы включить питание нужной зоны.
Для выключения питания зоны нажмите кнопку «OFF».
3
Выберите входной источник, сигналы которого Вы хотите подавать на выход.
Когда в качестве входного источника выбран «TUNER» [Тюнер], кноп# ками «CHANNEL» + и – на пульте ДУ можно выбирать канал пред# варительной настройки.
4
Уровень громкости выходных сигналов разных зон можно регулировать кнопкой «VOLUME» на пульте ДУ.
Уровень выходных сигналов можно контролировать только в том слу# чае, если уровень громкости данной зоны определен как «variable» [регулируемый] в пункте «Volume Control» [Управление уровнем гром# кости] меню «System Setup» ( страницы 84, 85). СТАНДАРТНАЯ НАСТРОЙКА УРОВНЯ ГРОМКОСТИ
ЗОНА 2: #40 дБ ЗОНА 3: #40 дБ
Уровень громкости зоны можно регулировать в диапазоне от –70 до 18 дБ, ступенями по 1 дБ.
Уровень громкости ЗОНЫ 3 можно регулировать только в том случае, если настройка «ZONE3» выбрана в пункте «Power Amp Assign» [Назна# чение усилителя мощности] меню «System Setup» ( страницу 84).
Для временного приглушения звука нажмите кнопку «MUTING». Уро# вень приглушения звука такой же, какой задан в пункте настройки «Volume Control». Отмена режима приглушения звука: Еще раз нажмите кнопку «MUTING» или нажмите кнопку «VOLUME» на пульте ДУ.
Подача выходного сигнала от программного источника на уси литель или иное устройство в помещении ЗОНЫ 2 (режим «ZONE2 SELECT» [Выбор Зоны 2])
Подача выходного сигнала от программного источника на уси литель или иное устройство в помещении ЗОНЫ 3 (режим «ZONE3 SELECT» [Выбор Зоны 3])
Операции пульта ДУ во время многозонного воспроизведения
Page 70
70
1
Выберите входной источник, на который разъем «DENON LINK» назначен в пункте «Digital In Assign» [Назначение цифрового входа] меню настройки системы ( страницу
74).
Пример: DVD#плеер
Индикатор «DENON LINK» светится.
2
Выберите режим пространственного звучания.
Пример: режим «DIRECT»
3
Включите воспроизведение на выбранном компоненте.
Индикатор «DSD» светится.
Рабочие инструкции смотрите в руководстве по эксплуатации, компо# нента.
При воспроизведении 2#канальных сигналов DSD в режиме «DIRECT» на дисплее отображается индикация «DSD DIRECT». При воспроизве# дении многоканальных сигналов DSD в режиме «DIRECT» (параметр «SB CH OUT» [Выход тылового канала пространственного звучания] настроен на «OFF» [Выключен]) на дисплее отображается индикация «DSD MULTI DIRECT».
Воспроизведение дисков Super Audio CD с использованием интерфейса DENON LINK
Прочие функции
(Основной блок) (Пульт ДУ)
(Основной блок) (Пульт ДУ)
светится
светится
Во время воспроизведения сигналов DSD в режиме «DIRECT» или «PURE DIRECT» сигналы DSD преобразуются в аналоговые сигналы. Во время воспроизведения в других режимах пространственного звучания сигналы DSD сначала преобразуются в сигналы импульсно#кодовой модуляции PCM. Формат входных сигналов и текущее состояние восп# роизведения можно проверять, нажимая кнопку «ON SCREEN» на пульте ДУ.
Пример:
Многоканальные сигналы DSD воспроизводятся в режиме «DIRECT».
Пример:
Многоканальные сигналы DSD воспроизводятся в режиме «7CH STEREO» [7#канальное стерео].
Page 71
71
Воспроизведение одного источника одновременно с за писью другого источника (режим «REC OUT» [Выход для за писи])
1
Последовательно нажимайте кнопку «ZONE2/3/REC SELECT» [Зона 2/3/Выбор источника записи] до тех пор,
пока на дисплее не появится индикация «ZONE2 SOURCE» [Источник Зоны 2].
2
В то время, когда на дисплее отображается индикация «ZONE2 SOURCE», вращайте переключатель «FUNCTION» до тех пор, пока на дисплее не отобразится индикация «RECOUT SOURCE» [Источник выходных сигналов для записи].
Светится индикатор «REC» [Запись].
3
В то время, когда на дисплее отображается индикация «RECOUT SOURCE», вращайте переключатель «FUNC TION», чтобы выбрать источник, сигналы которого Вы хо тите записывать.
4
Задайте режим записи.
Рабочие инструкции смотрите в руководстве по эксплуатации, компо# нента, на который Вы хотите производить запись.
Чтобы отменить эту операцию, вращением переключателя «FUNC TION» выберите дисплейную индикацию «SOURCE» [Источник]. Сигналы других источников, иных, чем выбранные в режиме «REC OUT», также подаются на выход через выходные разъемы предусили# теля ЗОНЫ 2. Цифровые сигналы не подаются на выход с аналоговых разъемов «REC OUT». Когда выбран режим «REC OUT», кнопкой «ZONE2» на пульте ДУ пользоваться невозможно.
Ресивер оборудован памятью последней функции, которая запомина# ет состояния настроек входов и выходов, какими они были непосред# ственно перед выключением питания. Эта функция устраняет необходимость заново выполнять сложные процедуры настройки при каждом включении аппарата. Ресивер также оборудован функцией резервной памяти. Эта функция обеспечивает сохранение содержимого памяти в течение приблизи# тельно одной недели после выключения аппарата и отсоединения шнура питания от сети.
В очень редких случаях встроенный процессор ресивера AVR#3806 может «зависать» или проявлять иные признаки неисправной работы. Это мо# жет происходить из#за скачков тока/напряжения или импульсных помех в электросети, разряда статического электричества на аппарате или поб# лизости от него, сбоев в работе подключенных компонентов. Если не# исправное состояние микропроцессора не удается устранить путем вык# лючения питания аппарата, и отсоединения провода питания от электро# сети примерно на десять минут, после чего электропитание снова подк# лючается к ресиверу, то необходимо заново инициализировать процес# сор. Эта операции восстановит исходное состояние микропроцессора, в котором он был, когда Вы вынули ресивер из коробки после покупки. При этом все созданные пользователем настройки и данные в памяти будут стерты, а стандартные заводские настройки будут восстановлены. Используйте эту операцию только в том случае, если Вы уверены, что микропроцессор требует повторной инициализации.
1
Выключите аппарат главным выключателем питания
«POWER».
2
Удерживая нажатыми кнопки «PURE DIRECT» и «NIGHT», снова включите выключатель питания «POWER».
3
Убедитесь в том, что весь дисплей мигает с периодом при мерно в 1 секунду, и отпустите две кнопки, которые удер живали нажатыми.
Микропроцессор будет инициализирован.
Если этап 3 не срабатывает, начните снова с этапа 1. Если микропроцессор инициализирован, то это значит, что все наст# ройки перезагружены к их стандартным значениям (значениям, на ко# торые они были установлены на заводе#изготовителе).
Воспроизведение/запись нескольких источников Инициализация микропроцессора
Память последней функции
Page 72
72
Дополнительные настройки – Часть 1
Вы можете настраивать различные конфигурации рабочих параметров системы, чтобы привести ее в соответствие с акустическим пространством Ва# шей комнаты для прослушивания. Ознакомьтесь с содержанием системных меню и стандартной исходной настройкой аппарата ( страницы 95 ~ 97).
Навигация в меню «System Setup»
Вы можете изменять настройки с помощью кнопок на передней панели ресивера или на пульте ДУ.
1
Нажмите кнопку «AMP» на пульте ДУ.
2
Нажмите кнопку «SETUP», чтобы вывести на дисплей меню «SYSTEM SETUP». Кнопкой или выберите нужное меню настройки, за тем нажмите кнопку «ENTER».
3
Нажмите кнопку «ENTER», чтобы войти в выбранное меню.
4
Для того чтобы изменить какуюлибо настройку, сначала выберите ее нажатиями кнопки или , а затем измени те значение настройки нажатиями кнопки или .
5
Для подтверждения нового значения настройки нажмите кнопку «ENTER».
6
Нажмите кнопку «SETUP» для возврата в меню «System Setup», затем нажмите ее еще раз для возврата в главный экран.
[Экранный дисплей]
[Дисплей передней панели]
2
3
4
6
Page 73
73
Экранный дисплей и дисплей передней панели
AVR#3806 оборудован интуитивно понятным экранным дисплеем (дисплеем, отображаемым на телеэкране) и алфавитно#цифровым дисплеем перед# ней панели, который также можно использовать для проверки и регулирования настроек. При выполнении настройки системы рекомендуется исполь# зовать экранный дисплей. Ниже приводится несколько примеров внешнего вида дисплея передней панели и экранного дисплея.
[Дисплей передней панели]
[Экранный дисплей]
Меню верхнего уровня
Главное меню
Главное меню
Номер
Название экрана
Название вложенного меню
Номер
Название экрана
Название вложенного меню
Строка, выбранная в данное время
Строка, выбранная в данное время
Кнопкой курсора или выберите один из вариантов.
Нажмите кнопку курсора , чтобы выбрать пункт «Default» [Стандартное значение пара# метров].
Действующее значение настройки
Значение настройки изменяется кнопкой курсора или .
Нажмите кнопку курсора , чтобы выпол# нить.
Для того чтобы выбрать меню, нажимайте кнопку курсора или .
Меню верхнего уровня
Page 74
74
Меню «Audio Input Setup» [Настройка аудиовхода]
В этом меню можно осуществить настройки рабочих параметров, связанных со звуком.
Эта настройка назначает разъемы цифрового входа AVR#3806 для раз# личных входных источников.
1
Кнопкой или выберите вложенное меню «Audio Input Setup» в меню «System Setup», затем нажмите кнопку «ENTER».
Откроется меню «Audio Input Setup».
2
Кнопкой или выберите пункт меню «Digital In Assign», затем нажмите кнопку «ENTER».
Откроется экран «Digital In Assign».
3
Кнопкой или выберите нужный Вам входной источ ник, затем кнопкой или выберите нужный разъем
цифрового входа.
Выбирайте между цифровыми разъемами «COAX» [Коаксиальный] 1 ~ 2, «OPT» [Оптический] 1 ~ 5.
Если повторно выбирается один и тот же входной разъем, то наст# ройка для входного источника, который ранее был назначен на этот разъем, автоматически переключается в значение «OFF» [Выключен].
Входной разъем «HDMI» отображается на этом экране, когда он наз# начен на определенный входной источник в настройке «HDMI In Assign» [Назначение входа HDMI] ( страницы 78, 79). Если для пункта «Default» [Стандартное значение параметров] выб# рать значение «Yes» [Да], настройки автоматически перезагрузятся к своим стандартным значениям.
4
Нажмите кнопку «ENTER», чтобы ввести сделанную наст ройку.
Снова откроется меню «Audio Input Setup».
Среди разъемов «OPTICAL» 3 и 4 на задней панели AVR#3806 имеется разъем оптического цифрового выхода для записи цифровых сигналов на CD#рекордер, MD#рекордер или иное устройство цифровой звуко# записи. Используйте этот разъем для цифровой записи с цифрового источника звука (в формате 2#канального стерео) на цифровое уст# ройство звукозаписи. На экране меню «Digital In Assign» невозможно выбирать входные ис# точники «PHONO» [Звукосниматель] и «TUNER» [Тюнер].
Если DVD#плеер DENON подключается к ресиверу через разъем ин# терфейса DENON LINK, обязательно сделайте настройку на «DENON LINK» при помощи процедуры, изложенной в разделе «Настройка «Digital In Assign» [Назначение цифрового входа]». Когда режим входа настроен на значение «AUTO» [Автоматический] и сигналы невозможно передавать через вход «DENON LINK», ресивер автоматически меняет вход для выбранных сигналов (на вход «ANA# LOG» [Аналоговый] или «EXT.IN» [Внешний вход]). Смотрите раздел «Соединения DENON LINK» ( страницу 29).
1
Кнопкой или выберите входной источник, затем кнопкой или выберите настройку «DLINK» [Канал
связи Denon Link].
2
Кнопкой или выберите настройку «DLINK», затем кнопкой или выберите входной сигнал (от входа
«ANALOG» или «EXT.IN»).
Выбирается вход для воспроизведения сигналов, которые невозмож# но передавать через вход «DENON LINK».
Настройка «Digital In Assign» [Назначение цифрового входа] Настройка «DENON LINK» [Канал связи Denon Link]
Page 75
75
Задает метод воспроизведения аналогового входного сигнала, подк# люченного к разъемам группы «EXT.IN (8CH)» [Внешний вход (8#ка# нальный)]. Смотрите раздел «Подключение разъемов внешнего входа («EXT.IN»)» ( страницу 25).
1
Кнопкой или выберите пункт «EXT.IN Setup» в ме ню «Audio Input Setup», затем нажмите кнопку «ENTER».
Откроется экран «EXT.IN Setup».
2
Кнопкой или выберите пункт, который нужно наст роить, затем кнопкой или выберите нужный пара
метр.
«Surr. Sp» [АС пространственного звучания]:
Заранее настраивает АС пространственного звучания, которые ис# пользуются в режиме «EXT.IN». Выбирайте настройку в соответствии с техническими характеристиками используемого плеера. Сверьтесь с инструкцией по эксплуатации плеера.
«Surr. A» [Комплект А акустических систем пространственно го звучания]:
Выбирайте эту настройку, когда используются АС пространственного звучания комплекта A.
«Surr. В» [Комплект В акустических систем пространственно го звучания]:
Выбирайте эту настройку, когда используются АС пространственного звучания комплекта В.
«Surr. A+B» [Комплекты А и В акустических систем простран ственного звучания]:
Выбирайте эту настройку, когда используются АС пространственного звучания обоих комплектов А и В.
«SW Level» [Уровень сигнала сабвуфера]:
Настраивает уровень воспроизведения аналогового сигнала, который поступает на входной разъем канала сабвуфера из группы разъемов «EXT.IN». Выбирайте настройку в соответствии с техническими характеристика# ми используемого плеера. Сверьтесь с инструкцией по эксплуатации плеера. Рекомендуется стандартная настройка +15 дБ (можно выбирать зна# чения 0, +5, +10 и +15 дБ).
3
Нажмите кнопку «ENTER», чтобы ввести сделанную наст ройку.
Снова откроется меню «Audio Input Setup».
Позволяет откорректировать уровень воспроизведения различных входных источников. Позволяет настроить уровни воспроизведения устройств, подключен# ных к разным входным источникам, на одинаковый общий уровень, чтобы устранить необходимость регулирования общего уровня гром# кости при каждом переключении входного источника.
1
Кнопкой или выберите пункт «Input Function Lev.» в меню «Audio Input Setup», затем нажмите кнопку «ENTER».
Откроется экран «Input Function Lev.».
2
Кнопкой или выберите входной источник, затем кнопкой или отрегулируйте его уровень.
Уровень можно регулировать в диапазоне от –12 дБ до +12 дБ сту# пенями по 1 дБ.
Если для пункта «Default» [Стандартное значение параметров] выб# рать значение «Yes» [Да], настройки автоматически перезагрузятся к своим стандартным значениям.
3
Нажмите кнопку «ENTER», чтобы ввести сделанную наст ройку.
Снова откроется меню «Audio Input Setup».
После выполнения этой настройки проверьте, одинаковым ли являет# ся уровень воспроизведения для различных источников.
Настройка «EXT.IN Setup» [Настройка внешнего входа] Настройка «Input Function Level» [Уровень входной функции]
Page 76
76
Имена входных источников, отображаемые на дисплее передней панели и на экранном дисплее, можно изменять. В качестве имен можно вво# дить названия или марки устройств, подключенных к входным источни# кам.
1
Кнопкой или выберите пункт «Function Rename» в меню «Audio Input Setup», затем нажмите кнопку «ENTER».
Откроется экран «Function Rename».
2
Кнопкой или выберите входной источник, имя кото рого хотите изменить, а затем нажмите кнопку или .
Дисплей переключится на экран текстового ввода.
Пример: Когда выбран источник «DVD» и нажата кнопка «CURSOR»
или .
3
Кнопкой или переместите курсор ( ) к нужной Вам букве, цифре, символу или знаку пунктуации и нажмите кнопку или для того, чтобы выбрать этот символ.
Можно вводить до 8 символов.
4
Для продолжения ввода имени входного источника повто ряйте этап 3.
Если хотите вернуть имя входного источника к его первоначальному виду, нажмите кнопку в то время, когда нужный источник выбран
(графически выделен на экране). Если для пункта «Default» [Стандартное значение параметров] выб#
рать значение «Yes» [Да], то эта настройка автоматически перезагру# зится к стандартному имени.
5
После того как все символы будут введены, нажмите кноп ку «ENTER».
Снова откроется экран «Function Rename».
Используйте эту же процедуру для изменения имен других входных источников.
6
Нажмите кнопку «ENTER», чтобы ввести сделанную наст ройку.
Снова откроется меню «Audio Input Setup».
Теперь при вызове этого входного источника он будет отображаться на дисплее, как показано ниже.
Пример: Когда имя было изменено на «DVD#A1XV».
Функция «Auto Preset Memory» [Автоматическое запомина ние предварительных настроек]
Используйте эту функцию для автоматического поиска до 56 радиостан# ций в диапазоне FM и сохранения их частот настройки на каналах пред# варительных настроек А1 ~ A8, B1 ~ B8, C1 ~ C8, D1 ~ D8, E1 ~ E8, F1 ~ F8 и G1 ~ G8.
1
Кнопкой или выберите пункт «Tuner Presets» в меню «Audio Input Setup», затем нажмите кнопку «ENTER».
Откроется экран «Tuner Presets».
2
Кнопкой или выберите пункт «Auto Preset Memory», затем нажмите кнопку «ENTER».
Откроется экран «Auto Preset Memory».
3
Кнопкой выберите пункт «Yes» [Да].
На экране начнет мигать сообщение «Search» [Поиск], и начнется операция поиска. Когда операция поиска завершится, на экран будет выведено со# общение «Completed» [Завершено]. Дисплей автоматически переключится на экран «Tuner Presets».
Если из#за плохих условий приема невозможно создать предваритель# ную настройку для какой#либо радиостанции, воспользуйтесь опера# цией «Ручная настройка» ( страницу 53) для настройки на эту
станцию, а затем создайте в памяти предварительную настройку на нее при помощи ручной операции «Запоминание предварительных настроек» ( страницу 54).
Настройка «Function Rename» [Переименование функции]
Вложенное меню «Tuner Presets» [Предварительные настройки тюнера]
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ’ ( ) + , – . / : ; < = > ? [ ] (пробел)
Page 77
77
Функция «Preset Skip» [Пропуск предварительных настроек]
Когда при выборе каналов предварительных настроек пользователь на# жимает кнопку «PRESET», можно пропускать заданные каналы предвари# тельных настроек.
1
Кнопкой или выберите пункт «Preset Skip» на экра не «Tuner Presets», затем нажмите кнопку «ENTER».
Откроется экран «Preset Skip».
2
Кнопкой или выберите канал предварительной наст ройки, который Вы хотите пропускать, а затем кнопкой
или выберите пункт «ON» [Включено] или «OFF» [Выключено].
3
Если кнопку нажать в самом низу экрана:
Откроется экран следующего блока памяти предварительных настроек.
Нужный блок памяти предварительных настроек также можно выби# рать следующим образом: выберите на экране пункт «Block» [Блок], а
затем нажимайте кнопку или .
4
Повторяйте этапы 2 и 3.
5
Нажмите кнопку «ENTER».
Снова откроется экран «Tuner Presets».
Функция «Preset Name» [Имя предварительной настройки]
В качестве имен каналов предварительной настройки можно вводить, например, названия соответствующих радиостанций или иные текстовые обозначения. Эти имена отображаются на дисплее передней панели и на экранном дисплее.
1
Кнопкой или выберите пункт «Preset Name» на экра не «Tuner Presets», затем нажмите кнопку «ENTER».
Откроется экран «Preset Name».
2
Кнопкой или выберите канал предварительной наст ройки, имя которого Вы хотите изменить, затем нажмите
кнопку или .
Дисплей переключится на экран текстового ввода.
Пример: Когда выбран канал предварительной настройки «А1» и на#
жата кнопка или .
3
Кнопкой или переместите курсор ( ) к нужной Вам букве, цифре, символу или знаку пунктуации и нажмите кнопку или для того, чтобы выбрать этот символ.
Можно вводить до 8 символов.
4
Для того чтобы ввести имя канала предварительной наст ройки, повторяйте этап 3.
Если хотите вернуть имя канала предварительной настройки к его первоначальному виду, нажмите кнопку в то время, когда этот ка#
нал предварительной настройки выбран (графически выделен на эк# ране).
Если повторно выбирается один и тот же цифровой входной разъем, то настройка для входного источника, который ранее был назначен на этот разъем, автоматически переключается на значение «OFF» [Выключен].
Если для пункта «Default» [Стандартное значение параметров] выб# рать значение «Yes» [Да], то эта настройка автоматически перезагру# зится к стандартному имени.
5
После того как все символы будут введены, нажмите кноп ку «ENTER».
Снова откроется экран «Preset Name».
Используйте эту же процедуру для изменения имен других каналов предварительной настройки.
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ’ ( ) + , – . / : ; < = > ? [ ] (пробел)
Page 78
78
6
Если кнопку нажать в самом низу экрана:
Откроется экран следующего блока памяти предварительных настроек.
Нужный блок памяти предварительных настроек также можно выби# рать следующим образом: выбрать на экране пункт «Block» [Блок], а
затем нажимать кнопку или .
7
Нажмите кнопку «ENTER».
Снова откроется экран «Tuner Presets».
8
Нажмите кнопку «ENTER», чтобы ввести сделанную наст ройку.
Снова откроется меню «Audio Input Setup».
9
Кнопкой или выберите пункт «Exit» [Выход], затем нажмите кнопку «ENTER».
Снова откроется меню «System Setup».
Меню «Video Setup» [Настройка видео]
В этом меню можно настраивать рабочие параметры, связанные с видео.
Эта настройка назначает входные разъемы интерфейса HDMI для раз# личных входных источников. Кроме того, эта настройка выбирает метод воспроизведения аудио# сигналов, входящих в состав входного сигнала HDMI.
1
Кнопкой или выберите вложенное меню «Video Setup» в меню «System Setup», затем нажмите кнопку «ENTER».
Откроется меню «Video Setup».
2
Кнопкой или выберите пункт меню «HDMI In Assign», затем нажмите кнопку «ENTER».
Откроется экран «HDMI In Assign».
3
Кнопкой или выберите входной источник, а затем кнопкой или выберите входной разъем.
Выберите разъем «HDMI1» или «HDMI2». Если повторно выбирается один и тот же входной разъем «HDMI», то
настройка для входного источника, который ранее был назначен на данный разъем, переключается на значение «NONE» [Не выбран].
4
Кнопкой или выберите метод воспроизведения ауди осигналов, входящих в состав входного сигнала HDMI,
затем кнопкой или выберите значение «TV» или «AMP».
«TV» [Телевизор]:
Воспроизведение аудиосигналов на телемониторе, подключенном к AVR#3806.
«AMP» [Усилитель]:
Воспроизведение аудиосигналов через акустические системы, подк# люченные к AVR#3806.
5
Кнопкой или выберите вход для воспроизводимых сигналов, когда аудиосигнал HDMI не воспроизводится, а
затем кнопкой или выберите входной сигнал (от вхо да «ANALOG» или «EXT.IN»).
При поступлении аудиосигнала от входа «HDMI» ресивер автомати# чески выбирает настроенный входной разъем (вход «ANALOG» [Ана# логовый] или «EXT.IN» [Внешний вход]).
1 ~ 2 обозначает, соответственно, входной разъем «HDMI1» ~ «HDMI2».
6
Нажмите кнопку «ENTER», чтобы ввести сделанную наст ройку.
Снова откроется меню «Video Setup». Если телемонитор подключен к ресиверу кабелем HDMI, но телевизор не поддерживает воспроизведение аудиосигналов HDMI, то с AVR# 3806 на телемонитор выдаются только видеосигналы. Нажмите кнопку «STATUS» [Состояние], чтобы проверить, какой ре# жим установлен для подачи сигналов HDMI на выход с AVR#3806 (ре# жим HDMI). Входные сигналы, поступающие в ресивер с аналоговых и цифровых разъемов, не выдаются на телевизор. По интерфейсу HDMI видео# и аудиосигналы передаются одновремен# но. Когда HDMI назначается на входной источник, назначение цифро# вого аудиовхода переключается на HDMI вместе с видеовходом. Когда эта настройка делается для входных источников, на которые ра# нее был назначен цифровой аудиовход («DENON LINK», «OPTICAL» и др.), то назначение цифрового аудиосигнала устанавливается на HDMI. В этом случае переназначьте цифровой вход, используя проце# дуру, описанную в разделе «Настройка «Digital In Assign» [Назначение цифрового входа]» ( страницу 74).
Настройка «HDMI In Assign» [Назначение входа HDMI]
Page 79
79
Эта настройка назначает разъем компонентного (цветоразностного) ви# деовхода AVR#3806 для различных входных источников.
1
Кнопкой или выберите пункт «Component In Assign» в меню «Video Setup», затем нажмите кнопку «ENTER».
Откроется экран «Component In Assign».
2
Кнопкой или выберите входной источник, затем кнопкой или выберите разъем компонентного видеов
хода.
Выбирайте из входов «1#RCA» ~ «3#RCA». Если повторно выбирается один и тот же разъем видеовхода, то
настройка для входного источника, который ранее был назначен на данный разъем, переключается на значение «NONE» [Не выбран].
Если для пункта «Default» [Стандартное значение параметров] выб# рать значение «Yes» [Да], настройки автоматически перезагрузятся к своим стандартным значениям.
3
Нажмите кнопку «ENTER», чтобы ввести сделанную наст ройку.
Снова откроется меню «Video Setup».
Позволяет определить, используется ли функция преобразования видео# сигналов.
1
Кнопкой или выберите пункт «Video Convert» в меню «Video Setup», затем нажмите кнопку «ENTER».
Откроется экран «Video Convert».
2
Кнопкой или выберите входной источник, затем кнопкой или выберите пункт «ON» или «OFF».
«ON» [Включено]:
Функция преобразования видеосигналов действует. Когда имеется несколько входных сигналов, входные сигналы распоз# наются и определенный входной сигнал выдается на телемонитор с выходного разъема, выбираемого автоматически в следующем поряд# ке: компонентный, S#Video, композитный.
«OFF» [Выключено]
Функция преобразования видеосигналов не действует. Композитный входной видеосигнал от входного разъема «Video» выда# ется на телемонитор только с выходного разъема «Video».
Входной сигнал формата S#Video от входного разъема «S#Video» выда# ется на телемонитор только с выходного разъема «S#Video». Компонентный входной видеосигнал от разъемов компонентного ви# деовхода выдается на телемонитор только с разъемов компонентного видеовыхода.
3
Нажмите кнопку «ENTER», чтобы ввести сделанную наст ройку.
Снова откроется меню «Video Setup».
Преобразование с понижением из компонентного видеосигнала в сиг# нал формата S#Video и композитный видеосигнал возможно только в том случае, когда компонентный видеосигнал имеет разрешение 480i / 576i. Когда на вход поступает нестандартный видеосигнал от игровой прис# тавки или иного устройства, функция преобразования видеосигналов может не работать. В таком случае, пожалуйста, установите режим преобразования на значение «OFF». Когда используется функция преобразования видеосигналов, на выход может не подаваться такая информация, как передаваемый телетекст, добавляемый к видеосигналам. В таком случае, пожалуйста, установи# те режим преобразования на значение «OFF».
Позволяет определить, следует ли использовать функцию преобразо# вания аналоговых видеосигналов в формат HDMI. В случае использования функции преобразования следует установить цветовой формат и видеодиапазон для сигналов, подаваемых на вы# ходной разъем HDMI.
1
Кнопкой или выберите пункт «HDMI Out Setup» в меню «Video Setup», затем нажмите кнопку «ENTER».
Откроется экран «HDMI Out Setup».
2
Кнопкой или выберите настройку, затем кнопкой или выберите параметр.
«Analog to HDMI Convert» [Преобразование аналоговых сигна лов в сигналы HDMI]:
«ON» [Включено]:
Активирует функцию преобразования аналоговых видеосигналов в сигналы HDMI.
«OFF» [Выключено]
Отключает функцию преобразования аналоговых видеосигналов в сиг# налы HDMI.
«Color Space» [Цветовое пространство]:
«Y Cb Cr»:
Видеосигналы формата Y Cb Cr выдаются через выходной разъем HDMI.
«RGB»:
Видеосигналы формата RGB выдаются через выходной разъем HDMI.
Настройка «Component In Assign» [Назначение компонентного входа]
Настройка «Video Convert» [Преобразование видеосигналов]
Настройка «HDMI Out Setup» [Настройка выхода HDMI]
Page 80
80
«RGB Mode Setup» [Настройка режима RGB]:
«Normal» [Обычная]:
Сигналы выдаются через выходной разъем HDMI с видеодиапазоном (диапазоном данных) цифрового формата RGB от 16 (черный) до 235 (белый).
«Enhanced» [Расширенная]:
Сигналы выдаются через выходной разъем HDMI с видеодиапазоном (диапазоном данных) цифрового формата RGB от 0 (черный) до 255 (белый).
Когда соединение произведено через разъемы HDMI, черный цвет в зависимости от телевизора или монитора может казаться выделяю# щимся. В этом случае выберите настройку «Enhanced».
Когда в пункте «Color Space» выбрано значение «Y Cb Cr», настройка «RGB Mode Setup» не влияет на изображение.
3
Нажмите кнопку «ENTER», чтобы ввести сделанную наст ройку.
Снова откроется меню «Video Setup».
«Color Space» и «RGB Mode Setup» отображаются на дисплее только в том случае, когда параметр «Analog to HDMI Convert» установлен на значение «ON». В случае подключения ресивера кабельным переходником HDMI/DVI#D к телемонитору, поддерживающему HDCP и оборудованному разъе# мом интерфейса DVI#D, сигналы подаются на выход в формате RGB независимо от настройки «Color Space». Для того чтобы видеть меню экранного дисплея на экране HDMI#сов# местимого монитора, установите пункт «Analog to HDMI Convert» в меню настройки «HDMI Out Setup» на значение «ON» (стандартное значение).
При просмотре DVD#диска или иного видеоисточника изображение на телеэкране может казаться отстающим от звука. В таком случае наст# ройте задержку аудиосигналов, чтобы задержать звук и синхронизи# ровать его с изображением. Настройка задержки аудиосигналов сохраняется в памяти отдельно для каждого входного источника.
1
Кнопкой или выберите пункт «Audio Delay» в меню «Video Setup», затем нажмите кнопку «ENTER».
Откроется экран «Audio Delay».
2
Кнопкой или задайте время задержки (0 мсек ~ 200 мсек).
При воспроизведении видеофильма настройте задержку таким обра# зом, чтобы движение губ актеров было синхронизировано со звуком.
3
Нажмите кнопку «ENTER», чтобы ввести сделанную наст ройку.
Снова откроется меню «Video Setup».
Настройка задержки аудиосигналов не применяется при воспроизве# дении в режиме «EXT.IN» [Внешний вход] и при воспроизведении ана#
логовых входных сигналов в режиме прямого звукового тракта, режи# ме чистого необработанного звука и стереофоническом режиме. (Фронтальные АС определены настройкой «Large» [Большие], пара# метр «TONE DEFEAT» [Отмена регулировки тембра] настроен на значе# ние «ON» [Включено], а параметр «ROOM EQ» [Эквалайзер помеще# ния] настроен на значение «OFF» [Выключен].) По умолчанию это меню не выводится на дисплей, если цифровые сигналы на вход не поступают.
Используйте эту настройку для включения или выключения экранного дисплея (отображения всех сообщений, кроме экранных меню). Она также настраивает режим экранного дисплея.
1
Кнопкой или выберите пункт «On Screen Display» в меню «Video Setup», затем нажмите кнопку «ENTER».
Откроется экран «On Screen Display».
2
Кнопкой или выберите пункт меню, который нужно настроить, затем кнопкой или выберите параметр.
«Function/Mode Status» [Текущее состояние функции/режима]:
Определяет, следует ли включать экранный дисплей имени входного источника и режима входа, когда производится выбор источника входных сигналов.
«Master Volume Status» [Текущее состояние регулятора общей громкости]:
Определяет, следует ли включать экранный дисплей общего уровня громкости, когда пользователь оперирует регулятором общей гром# кости.
«Display Mode» [Режим дисплея]:
«Mode 1» [Режим 1]:
Мерцание экранного дисплея не устраняется.
«Mode 2» [Режим 2]:
Предотвращает мерцание экранного дисплея в момент отсутствия ви# деосигнала. Используйте этот режим, если экранный дисплей не появляется на те# леэкране в режиме «Mode 1», что может происходить при использова# нии телевизоров некоторых типов.
3
Нажмите кнопку «ENTER», чтобы ввести сделанную наст ройку.
Снова откроется меню «Video Setup».
4
Кнопкой или выберите пункт «Exit» [Выход], затем нажмите кнопку «ENTER».
Снова откроется меню «System Setup».
Настройка «Audio Delay» [Задержка аудиосигнала]
Настройка «On Screen Display (OSD)» [Экранный дисплей]
Page 81
81
Меню «Advanced Playback» [Улучшенное воспроизведение]
В этом меню можно выполнять более тонкие настройки воспроизведения звука.
Выполняйте эту настройку, если хотите изменить настройки акустичес ких систем при установке 2канального режима пространственного зву чания «DIRECT» [Прямой звуковой тракт] или «STEREO» [Стерео].
1
Кнопкой или выберите вложенное меню «Advanced Playback» в меню «System Setup», затем нажмите кнопку «ENTER».
Откроется меню «Advanced Playback».
2
Кнопкой или выберите пункт меню «2ch Direct/Stereo», затем нажмите кнопку «ENTER».
Откроется экран «2ch Direct/Stereo».
Пример: Этот экран отображает функциональное состояние настро
ек, сделанных для меню «Speaker Configuration» [Конфигу рация АС], «Subwoofer Setup» [Настройка сабвуфера], «Distance» [Расстояние] и «Crossover Frequency» [Частота кроссовера].
3
Кнопкой или выберите значение «Custom» [Пользо вательская].
4
Кнопкой или выберите нужную настройку, затем кнопкой или выберите параметр.
5
Нажмите кнопку «ENTER», чтобы ввести сделанную наст ройку.
Снова откроется меню «Advanced Playback».
Настройка комплекта В фронтальных АС при установке 2!ка! нального режима пространственного звучания «Direct» или «Stereo»
Если в меню настройки «Power Amp Assign» [Назначение усилителя мощ ности] выбрано значение «Front B» [Фронтальные АС (комплект В)] и для данной настройки на этапе 3 выбрано значение «Custom», то на дисплее отображается настройка «Front B».
Для того чтобы в 2канальном режиме «Direct» или «Stereo» сигналы воспроизводились из фронтальных АС комплекта В, выберите значе ние настройки «Used» [Используются].
Позволяет задать метод сведения нескольких каналов в стереоформат в тех случаях, когда не используется центральная АС или акустические системы пространственного звучания.
1
Кнопкой или выберите пункт «Dolby Digital Setup» в меню «Advanced Playback», затем нажмите кнопку «ENTER».
Откроется экран «Dolby Digital Setup».
2
Кнопкой или выберите значение «ON», если хотите использовать функцию «Compression» [Сжатие динами ческого диапазона], или значение «OFF», если не хотите использовать ее.
«ON» [Включено]:
Динамический диапазон автоматически сжимается в соответствии с используемой комбинацией акустических систем.
«OFF» [Выключено]:
Динамический диапазон не сжимается.
Настройте функцию «Compression» на значение «ON», если кажется, что звук искажается изза того, что уровень входных сигналов превы шает допустимую величину входного сигнала для фронтальных АС.
Когда центральная АС или акустические системы пространственного звучания не подключены к системе, аудиосигналы этих каналов нап равляются во фронтальные АС.
3
Нажмите кнопку «ENTER», чтобы ввести сделанную наст ройку.
Снова откроется меню «Advanced Playback».
Настройка «2ch Direct/Stereo» [2!канальный режим «Direct» или «Stereo»]
Настройка «Dolby Digital Setup» [Конфигурация Dolby Digital]
Page 82
82
Для четырех типов входных сигналов, указанных ниже, в памяти сохраня ется режим пространственного звучания, в котором они воспроизводи лись в прошлый раз. Когда сигнал такого типа поступает на вход в сле дующий раз, сохраненный режим пространственного звучания автомати чески выбирается в памяти и используется для воспроизведения этого сигнала. Обращаем Ваше внимание на то, что настройка режима пространствен ного звучания также сохраняется в памяти отдельно для разных входных источников.
q Аналоговые сигналы и 2канальные сигналы формата PCM (режим
«STEREO» [Стерео])
w 2канальные сигналы Dolby Digital, DTS или иного многоканального
формата (режим «Dolby PL II Cinema»)
e Многоканальные сигналы Dolby Digital, DTS или иного многоканально
го формата (режим «DOLBY/DTS SURROUND»)
r Многоканальные сигналы PCM и DSD, иные, чем Dolby Digital и DTS
(режим «MULTI CH IN» [Многоканальный вход]) Стандартные настройки указаны в скобках (). Во время воспроизведения в режиме «PURE DIRECT» [Чистый необ
работанный звук] режим пространственного звучания не меняется, даже если меняется входной сигнал.
1
Кнопкой или выберите пункт «Auto Surround Mode» в меню «Advanced Playback», затем нажмите кнопку «ENTER».
Откроется экран «Auto Surround Mode».
2
Кнопкой или выберите значение «ON», если хотите использовать функцию автоматического выбора режима пространственного звучания, или значение «OFF», если не хотите пользоваться ею.
3
Нажмите кнопку «ENTER», чтобы ввести сделанную наст ройку.
Снова откроется меню «Advanced Playback».
Различные настройки, применяемые в функции автоматического вы бора режима пространственного звучания, можно проверять на экран ном дисплее. Для этого достаточно нажать кнопку «ON SCREEN».
Дает возможность настраивать тембр различных акустических систем (кроме сабвуфера) во время прослушивания музыкального источника.
1
Кнопкой или выберите пункт «Manual EQ Setup» в меню «Advanced Playback», затем нажмите кнопку «ENTER».
* Откроется экран «Manual EQ».
2
Кнопкой или выберите режим настройки, а затем нажмите кнопку «ENTER».
«All CH» [Все каналы]:
Все каналы можно настраивать одновременно.
«L/R CH» [Левый/правый каналы]:
Левый и правый каналы выбранной пары АС можно настраивать од новременно.
«Each CH» [Каждый канал]:
Каналы можно настраивать по отдельности.
3
Кнопкой или выберите АС, которую нужно настро ить.
Дисплей переключится на экран ввода символов.
Пример: Когда выбран режим «L/R CH».
Дисплей меняется следующим образом:
q Выберите режим «L/R CH» [Левый/правый каналы].
w Выберите режим «Each CH» [Каждый канал].
Если в меню «Speaker Configuration» [Конфигурация АС] для ты ловой АС пространственного звучания выбрано значение «1spkr» [1 АС], то эти пункты заменяются пунктом “SB” [АС тылового ка нала пространственного звучания].
e Выберите режим «All CH» [Все каналы].
В этом случае выбор акустической системы не производится. Если некое значение уже настроено для канала FL, на дисплее
отображаются данные, хранящиеся в памяти для канала FL.
Настройка «Auto Surround Mode» [Автоматический выбор ре! жима пространственного звучания]
Настройка «Manual EQ Setup»[Ручная настройка эквалайзера]
1 АС
Page 83
83
4
Кнопкой или выберите частоту, затем кнопкой или настройте уровень усиления.
Частоту любого канала можно регулировать в диапазоне от –20 дБ до +6 дБ с интервалом 0,5 дБ.
5
Нажмите кнопку «ENTER», чтобы ввести сделанную наст ройку.
Снова откроется экран «Manual EQ».
6
Кнопкой или выберите пункт «Exit» [Выход], затем нажмите кнопку «ENTER».
Снова откроется меню «Advanced Playback».
7
Кнопкой или выберите пункт «Exit», затем нажмите кнопку «ENTER».
Снова откроется меню «System Setup».
Пункт «Base Curve Copy» [Копия основного профиля] отображается на экране после выполнения процедуры «Auto Setup» [Автоматическая настройка]. Для того чтобы восстановить стандартные значения настроек, выбери
те строку «Default Yes », затем нажмите кнопку .
1
Кнопкой или выберите пункт «Base Curve Copy», за тем нажмите кнопку .
2
Кнопкой выберите пункт «Yes» [Да].
3
Нажмите кнопку «ENTER», чтобы ввести настройку.
Снова откроется экран «Manual EQ».
Тип скопированного профиля коррекции отображается в правом верхнем углу этого экрана.
Если процедура «Auto Setup» не была выполнена, пункт «Base Curve Copy» не отображается на дисплее.
Меню «Option Setup»
Процедура для копирования профиля коррекции «Flat» [Плоский]
Page 84
84
Меню «Option Setup»
В этом меню выполняются дополнительные настройки, рассчитанные на опытных пользователей.
Если акустические системы тылового канала пространственного звуча ния не используются в главной комнате, то предназначенные для них каналы усилителя можно назначать для многозонного использования или для подключения фронтальных АС по схеме «biamp» [схема раз дельного усиления верхних и нижних частот с использованием двух кон туров усиления].
1
Кнопкой или выберите пункт «Power Amp Assign» в меню «Option Setup», затем нажмите кнопку «ENTER».
Откроется экран «Power Amp Assign».
2
Кнопкой или выберите, на какой канал нужно назна чить усилитель тылового канала пространственного звуча ния.
«S. Back» [АС тылового канала пространственного звучания]:
АС тылового канала пространственного звучания не используются в ГЛАВНОЙ ЗОНЕ.
«Front» [Фронтальные АС]:
Эта настройка обеспечивает режим «biamp» для двух основных фрон тальных АС, дублирующий выходы левого и правого фронтальных ка налов усилителя.
«Front B» [Фронтальные АС (комплект В)]:
Оба канала усилителя, предназначенные для АС тылового канала пространственного звучания, можно использовать для обеспечения второго комплекта стереофонических выходов, соответствующих ле вой и правой фронтальным АС. Это позволяет применять опцию «Front B» для стереофонического звучания в другом месте ( стра
ницу 81).
«ZONE2» [Зона 2]:
Этот режим назначает каналы усилителя, предназначенные для АС тылового канала пространственного звучания, для обеспечения вы ходных сигналов на уровне акустических систем для ЗОНЫ 2 из разъ емов, предназначенных для АС тылового канала пространственного звучания.
«ZONE3» [Зона 3]:
Этот режим назначает каналы усилителя, предназначенные для АС тылового канала пространственного звучания, для обеспечения вы ходных сигналов на уровне акустических систем для ЗОНЫ 3 из разъ емов, предназначенных для АС тылового канала пространственного звучания.
3
Нажмите кнопку «ENTER», чтобы ввести сделанную наст ройку.
Снова откроется меню «Option Setup».
Настройка «Power Amplifier Assignment» [Назначение усилите! ля мощности]
Соединения фронтальных АС при подключении по схеме «bi!amp»
Некоторые АС оборудованы двумя комплектами входных клемм для раздельного усиления верхних и нижних частот с использованием двух контуров усиления. Режим «Amp Assign» [Назначение усилителя] ресивера AVR3806 позволяет Вам осуществлять усиление сигналов для АС, поддерживающих подключение по схеме «biamp», с исполь зованием двух каналов усилителя. Прежде чем приступать к реали зации такого режима усиления, обязательно изучите информацию по этому вопросу в инструкции, прилагаемой к Вашим АС, поддержива ющим подключение по схеме «biamp».
AVR!3806
Акустическая система
ПРИМЕЧАНИЕ:
При выполнении соединений по схеме «biamp» обязательно удалите перемычки, установленные на акустической системе.
Page 85
85
Настраивает верхний предел громкости, уровень громкости при включе нии питания и уровень громкости в ситуации, когда режим приглушения звука устанавливается для различных зон.
1
Кнопкой или выберите пункт «Volume Control» в ме ню «Option Setup», затем нажмите кнопку «ENTER».
Откроется экран «Volume Control».
2
Кнопкой или выберите нужную настройку, затем кнопкой или выберите параметр.
«Volume Limit» [Предел громкости]:
Задайте верхний предел громкости для различных зон.
«–20 dB», «–10 dB», «0 dB»:
Уровень громкости невозможно будет выбрать выше установленного предела.
«OFF» [Выключено]:
Если Вы не хотите задавать предел громкости, выберите параметр «OFF». В этом случае громкость можно будет устанавливать на макси мальный для AVR3806 уровень громкости (выходной) +18 дБ, кото рый соответствует чрезвычайно громкому звуку.
«Power On Level» [Уровень громкости при включении питания]:
Задайте уровень громкости, который устанавливается, когда включа ется питание для различных зон. Вы можете ступенями по 1,0 дБ настраивать уровень громкости ГЛАВ НОЙ ЗОНЫ в диапазоне от –80 до +18 дБ, а уровень громкости ЗО НЫ 2 (или ЗОНЫ 3) в диапазоне от –70 до +18 дБ.
– – – (Mute) [Приглушение звука]
Громкость всегда приглушается при включении питания.
«LAST» [Последний]
Уровень громкости, настроенный, когда AVR3806 использовался в прошлый раз, сохраняется в памяти и устанавливается при включении питания.
«Mute Level» [Уровень приглушения звука]:
Задайте уровень снижения громкости, когда режим приглушения зву ка устанавливается для различных зон.
«FULL» [Полный]
Звук выключается полностью.
«–40 dB»
Громкость уменьшается на 40 дБ от текущего уровня.
«–20 dB»
Громкость уменьшается на 20 дБ от текущего уровня.
«Volume Level» [Уровень громкости]:
Определите, фиксированным или регулируемым является уровень вы ходных звуковых сигналов для различных зон.
«Variable» [Регулируемый]
Уровень можно свободно регулировать кнопками на пульте ДУ.
«–40 dB», «0 dB»
Уровень выходных сигналов фиксируется на заданном уровне, и гром кость больше регулировать невозможно.
3
Нажмите кнопку «ENTER», чтобы ввести сделанную наст ройку.
Снова откроется меню «Option Setup».
Управление громкостью для ЗОНЫ 3 можно настраивать, только когда значение «ZONE3» выбрано в меню «Power Amplifier Assign» [Назначе ние усилителя мощности] ( страницу 84).
Для ЗОНЫ 2 и ЗОНЫ 3 рабочие параметры «Volume Limit» [Предел громкости] и «Power On Level» [Уровень громкости при включении пи тания] можно настраивать, когда для пункта «Volume Level» выбрано значение «Variable». Когда в меню «Power Amplifier Assign» усилитель мощности назначен на каналы ЗОНЫ 2 или ЗОНЫ 3, на дисплее отображается сообщение «–VAR–» (только регулируемый) и фиксированный уровень задать не возможно.
Имеющиеся на задней панели два выхода «Trigger Out» (12 В постоян ного тока) можно использовать для управления другими устройства ми, которые имеют совместимые входы, например, экранами с сер воприводами, шторками экранов, экранными драпировками и други ми устройствами, управляемыми пусковым сигналом. Настройте на значение «ON» [Включение] или «OFF» [Выключение] по дачу выходных сигналов постоянного тока от разъемов «Trigger Out» для различных входных источников.
1
Кнопкой или выберите пункт «Trigger Out» в меню «Option Setup», затем нажмите кнопку «ENTER».
Откроется экран «Trigger Out».
2
Кнопкой или выберите тот выходной разъем для пус кового сигнала, который хотите настроить, затем нажмите кнопку «ENTER».
Откроется экран настройки.
Пример: Когда выбран экран «Trigger Out 1».
3
Кнопкой или выберите нужную зону («MAIN ZONE» [Главная зона], «ZONE2» [Зона 2] или «ZONE3» [Зона 3]).
Сигнал постоянного тока, поступающий с выходного разъема для пускового сигнала, включается и выключается, когда включается и выключается электропитание для данной зоны.
Настройка «Volume Control» [Управление уровнем громкости]
Настройка «Trigger Out» [Выход пускового сигнала]
Page 86
86
4
Кнопкой или выберите входной источник, затем кнопкой или выберите значение «ON» или «OFF».
«ON»:
Когда выбирается данный входной источник, включается сигнал пос тоянного тока, поступающий с соответствующего выходного разъема для пускового сигнала.
«OFF»:
Когда выбирается данный входной источник, выключается сигнал пос тоянного тока, поступающий с соответствующего выходного разъема для пускового сигнала.
5
Если на этапе 3 была выбрана зона «MAIN»: Кнопкой или выберите режим пространственного звучания, затем кнопкой или выберите значение
«ON» или «OFF».
«ON»:
Если выбрано значение «ON», то при выборе включенного входного источника включается сигнал постоянного тока, поступающий с соот ветствующего выходного разъема для пускового сигнала.
«OFF»:
Если выбрано значение «OFF», то при выборе включенного входного источника выключается сигнал постоянного тока, поступающий с со ответствующего выходного разъема для пускового сигнала.
6
Нажмите кнопку «ENTER».
Снова откроется экран «Trigger Out».
Используйте эту же процедуру для выполнения настроек разъема «Trigger Out 2».
7
Кнопкой или выберите пункт «Exit» [Выход], затем нажмите кнопку «ENTER».
Снова откроется меню «Option Setup».
Если для пункта «Default» [Стандартное значение параметров] выб рать значение «Yes» [Да], настройка автоматически перезагрузится к своим стандартным значениям.
Настройки системы можно блокировать, чтобы их нельзя было случайно изменить.
1
Кнопкой или выберите пункт «Setup Lock» в меню «Option Setup», затем нажмите кнопку «ENTER».
Откроется экран «Setup Lock».
2
Кнопкой выберите значение «ON» [Включено], чтобы блокировать настройки системы, затем нажмите кнопку «ENTER».
Снова откроется меню «Option Setup».
3
Кнопкой или выберите пункт «Exit», затем нажмите кнопку «ENTER».
Эта операция завершает настройку и закрывает меню «Option Setup».
Когда функция блокировки настроек включена, перечисленные ниже настройки изменить невозможно. При нажатии связанных с ними кно пок на дисплее отображается сообщение «Setup Locked» [Настройка блокирована].
Настройки меню «System Setup» Настройки параметров пространственного звучания Настройки регулировок тембра Настройки уровней каналов (в том числе тестовые сигналы) «Room EQ» [Эквалайзер помещения]
Для того чтобы разблокировать настройки, снова нажмите кнопку «SETUP» [Настройка] и вызовите экран «Setup Lock», на экране выбе рите значение «OFF» [Выключено] и нажмите кнопку «ENTER».
Настройка «Setup Lock» [Блокировка настроек]
Page 87
87
Дополнительные настройки – Часть 2
В разделе «Меню «Speaker Setup» [Настройка акустических систем]» описаны процедуры для выполнения ручных настроек АС (без использования функции «Auto Setup» [Автоматическая настройка]), а также для внесения ручных изменений в настройки, которые уже были сделаны функцией «Auto Setup».
Меню «Speaker Setup» [Настройка акустических систем]
Если уже выполнялась процедура «Auto Setup», то выполнять данную настройку не нужно. Выполните эту настройку, если хотите вручную настроить свои акустические системы.
Состав выходных сигналов для каждого канала, а также частотный диа пазон настраиваются автоматически в соответствии с комбинацией ре ально используемых АС.
1
Кнопкой или выберите вложенное меню «Speaker Setup» в меню «System Setup», затем нажмите кнопку «ENTER».
Откроется меню «Speaker Setup».
2
Кнопкой или выберите пункт «Speaker Config.», за тем нажмите кнопку «ENTER».
Откроется экран «Speaker Config.».
3
Кнопкой или выберите АС, а затем кнопкой или выберите параметр.
4
Нажмите кнопку «ENTER», чтобы ввести сделанные наст ройки.
Снова откроется меню «Speaker Setup».
Выбирайте параметр «Large» [Большая] или «Small» [Малая] не в соот ветствии с физическими размерами конкретной АС, но в соответствии со способностью данной АС воспроизводить низкочастотные сигналы (басовые звуки с частотой ниже, чем частота, заданная Вами для па раметра «Crossower Frequency» [Частота кроссовера]). Если Вы зат рудняетесь с выбором, то для определения правильной настройки попробуйте сравнить их звучание (установив достаточно низкий уро вень громкости, чтобы не повредить АС).
Параметры
«Large» [Большая]:
Выбирайте эту настройку в случае использования АС, которые пол ностью воспроизводят низкочастотные звуки с частотой ниже, чем за данная частота кроссовера.
«Small» [Малая]:
Выбирайте эту настройку в случае использования АС, которая не спо собна обрабатывать глубокие басы с частотой ниже, чем граничная частота кроссовера. Низкочастотные сигналы глубоких басов со всех каналов, где используются АС типа «SMALL», направляются на сабву фер (или сабвуферы).
«None» [АС отсутствует]:
Выбирайте эту настройку в том случае, если акустическая система (системы) на данном канале не установлена.
«Yes/No» [Есть/Нет в системе]:
Выберите настройку «Yes», если в системе есть сабвуфер, или наст ройку «No», если сабвуфера в системе нет.
«2sp» [Две АС] / «1sp» [Одна АС]:
Задает количество АС, которые должны использоваться для тылового канала пространственного звучания.
Настройка типа акустических систем
Центральная АС
Фронтальные АС
Сабвуфер
АС пространственного звучания (комплект А)
АС тылового канала пространственного звучания
АС пространственного звучания (комплект В)
КНОПКИ КУРСОРА
КНОПКИ КУРСОРА
Page 88
88
В отличие от большинства основных АС и АС пространственного зву чания, сабвуфер специально предназначен для обработки глубоких басовых частот. Поэтому общее качество звучания системы значи тельно улучшится, если для основных (фронтальных) АС и АС прост ранственного звучания выбрать настройку «Small».
Когда канал «Front» [Фронтальные АС] настроен на значение «Small» [Малые], канал «Subwoofer» [Сабвуфер] автоматически устанавлива ется на значение «Yes» [Есть в системе]. А если канал «Subwoofer» настроен на значение «No» [Нет в системе], то канал «Front» автома тически устанавливается на значение «Large» [Большие].
Позволяет настроить режим сабвуфера в соответствии с используе мыми акустическими системами. Позволяет выбрать режим, который обеспечивает полнозвучное восп роизведение низких частот.
1
Кнопкой или выберите пункт «Subwoofer Setup» [Настройка сабвуфера] в меню «Speaker Setup», затем нажмите кнопку «ENTER».
Откроется экран «Subwoofer Setup».
2
Кнопкой или выберите настройку.
«LFE» [Канал низкочастотных эффектов]:
Для любого канала (каналов), который настроен на значение «LARGE», низкие частоты, содержащиеся в источнике сигналов, соответствую щем этому каналу, направляются только на АС этого канала. На сабву фер (сабвуферы) направляются низкие частоты из канала програм много источника LFE и из других каналов, в которых акустические сис темы определены настройкой как «SMALL».
«LFE+Main» [Канал низкочастотных эффектов + основные АС]:
Низкие частоты из каналов, в которых акустические системы опреде лены настройкой «LARGE», воспроизводятся из АС этих каналов, а так же из сабвуфера (сабвуферов). В зависимости от характеристик ос новных АС категории «LARGE» этот режим может обеспечивать более ровную АЧХ (амплитудночастотную характеристику) низких частот по всему пространству помещения.
3
Нажмите кнопку «ENTER», чтобы ввести сделанную наст ройку.
Снова откроется меню «Speaker Setup».
Назначение диапазона низкочастотных сигналов
Из канала сабвуфера воспроизводятся только сигналы LFE (во время воспроизведения сигналов формата Dolby Digital или DTS) и диапазон низкочастотных сигналов каналов АС, настроенных как «Small» в дан ном меню настройки. Диапазон низкочастотных сигналов каналов АС, настроенных как «Large», воспроизводится из этих каналов.
Настройка сабвуфера
Настройка режима сабвуфера действительна только в том случае, ког да в настройках меню «Speaker Configuration» [Конфигурация АС] для сабвуфера установлено значение «Yes» [Есть в системе] ( страни цу 87). Когда на вход поступает аналоговый сигнал или сигнал PCM, не со держащий сигналов канала LFE, если выбрана настройка «LFE», то низкочастотная составляющая не подается на выход из сабвуфера. Для подачи сигналов на выход через канал сабвуфера выберите наст ройку «LFE+Main».
Чтобы настроить время задержки для режима пространственного звуча ния, введите расстояния от позиции слушателя до каждой АС.
Подготовительные операции:
Измерьте расстояния между позицией слушателя и акустическими системами (обозначены как L1 ~ L10 на приведенной ниже схеме).
C [Центральная АС] FR [Правая фронтальная АС] SRA [Правая АС пространственного звучания комплекта А] SRB [Правая АС пространственного звучания комплекта В] SBR [Правая АС тылового канала пространственного звучания] SBL [Левая АС тылового канала пространственного звучания] SLB [Левая АС пространственного звучания комплекта В] SLA [Левая АС пространственного звучания комплекта А] SW [Сабвуфер] FL [Левая фронтальная АС]
1
Кнопкой или выберите пункт «Distance» в меню «Speaker Setup», затем нажмите кнопку «ENTER».
Откроется экран «Distance».
Настройка распределения низких частот
Настройка «Distance» [Расстояние]
Позиция слушателя
Page 89
89
2
Кнопкой или выберите единицу измерения «Meters» [Метры] или «Feet» [Футы].
Автоматически откроется соответствующий экран «Distance».
Пример: Выбрана единица измерения «Meters».
3
Кнопкой или выберите АС, которую нужно настро ить.
4
Кнопкой или задайте расстояние между центральной АС и позицией слушателя.
Пример: Когда расстояние между центральной АС и позицией слу
шателя составляет 3,0 метра.
При каждом нажатии кнопки настройка расстояния изменяется с ин тервалом 0,1 метра (1 фут) или 0,01 метра (0,1 фута). Выберите ве личину, ближайшую к измеренному расстоянию.
Когда выбран пункт «Step» [Шаг], Вы можете выбрать величину шага «0,1 м (1 фут)» или «0,01 м (0,1 фута)».
Если для пункта «Default» [Стандартное значение параметров] выб рать значение «Yes» [Да], то стандартные значения настроек будут автоматически восстановлены.
Пожалуйста, обратите внимание на то, что разница расстоя! ний от места слушателя до различных АС не должна превы! шать 6,0 м (20 футов). Если Вы задаете неправильное рас! стояние, то на дисплей выводится ПРЕДОСТЕРЕГАЮЩЕЕ со! общение, как на приведенном ниже примере экрана. В та! ком случае, пожалуйста, переместите акустическую систему (или системы), значок которой мигает на экране, таким об! разом, чтобы расстояние до нее не превышало величины, указанной в подсвеченной строке.
5
Нажмите кнопку «ENTER», чтобы ввести сделанную наст ройку.
Снова откроется меню «Speaker Setup».
AVR3806 автоматически устанавливает оптимальное время задержки для пространственного звучания в комнате прослушивания.
Используйте эту настройку, чтобы отрегулировать уровни воспроизведе ния в различных каналах таким образом, чтобы они были одинаковыми. Для того чтобы отрегулировать уровни, из позиции слушателя прослу шивайте тестовые сигналы, раздающиеся из акустических систем.
1
Кнопкой или выберите пункт «Channel Level» в меню «Speaker Setup», затем нажмите кнопку «ENTER».
Откроется экран «Channel Level».
2
Кнопкой или выберите режим «Auto» или «Manual».
«Auto» [Автоматический]:
Регулируйте уровень, прислушиваясь к тестовым сигналам, автомати чески подаваемым на выход из каждой АС. Тестовые звуковые сигналы автоматически раздаются из каждой АС.
«Manual» [Ручной]:
По своему усмотрению выбирайте АС, из которой должен раздаваться тестовый сигнал, чтобы Вы могли регулировать уровень данного канала.
Пример: Когда выбран режим «Auto».
3
Кнопкой или выберите пункт «Surr. Sp.» [АС прост ранственного звучания], затем кнопкой или выберите
ту акустическую систему (системы) пространственного звучания, из которой Вы хотите воспроизводить тестовый звуковой сигнал (A, B или A+B).
«Surr. Sp.»: A
Для регулирования баланса уровня воспроизведения между каналами при использовании комплекта А акустических систем пространствен ного звучания.
«Surr. Sp.»: В
Для регулирования баланса уровня воспроизведения между каналами при использовании комплекта В акустических систем пространствен ного звучания.
«Surr. Sp.»: A + В
Для регулирования баланса уровня воспроизведения между каналами при одновременном использовании комплектов А и В акустических систем пространственного звучания.
Пункт меню «Surr. Sp.» можно выбирать только в том случае, если оба комплекта А и В акустических систем пространственного звуча ния были выбраны в меню «System Setup» (если оба комплекта А и В были одинаково настроены на значение «Large» [Большие АС] или «Small» [Малые АС]).
Настройка «Channel Level» [Уровень канала]
Page 90
90
4
Кнопкой или выберите пункт «Test Tone Start» [Включение тестовых сигналов], затем кнопкой выбе
рите пункт «Yes» [Да].
5
Когда выбран режим «Auto»: Нажимайте кнопку или для того, чтобы настроить все
АС на одинаковый уровень громкости.
Тестовые сигналы поочередно раздаются из АС в показанной ни же циклической последовательности с 4секундными интервала ми во время первого и второго циклов, с 2секундными интерва лами во время третьего и последующих циклов:
Когда настройка АС тылового канала пространственного звучания в меню «Speaker Configuration» установлена на значение «1spkr» [Одна АС], эти два пункта заменяются одним пунктом «SB».
Пример: Уровень громкости установлен на значение –11,5 дБ, в то
время как тестовый сигнал раздается из АС левого фрон тального канала.
Уровень громкости можно регулировать в диапазоне от –12 дБ до +12 дБ шагами по 0,5 дБ.
5
Когда выбран режим «Manual» [Ручной]: Кнопкой или поочередно выбирайте АС, а затем кнопкой или настраивайте выбранную акустическую
систему на одинаковый для всех АС уровень громкости.
Пример: Выбран режим «Manual».
6
Нажмите кнопку «ENTER», чтобы ввести сделанную наст ройку.
Снова откроется меню «Channel Level».
Если хотите отменить эти настройки, кнопкой выберите пункты «Level Clear» [Стереть уровни] и «Yes» [Да] на экране «Channel Level»,
затем выполните настройки заново.
При регулировании настройки уровня активного сабвуфера Вам, воз можно, также понадобится подобрать положение собственного регу лятора громкости сабвуфера. Если Вы настраиваете уровни каналов, находясь в режиме уровней ка налов меню «System Setup» [Настройка системы], сделанные здесь настройки уровней каналов будут влиять на все режимы простран ственного звучания. Поэтому рассматривайте этот режим как режим общей настройки уровней каналов. После того как Вы сделаете общие настройки в режиме уровней кана лов меню «System Setup», Вы можете затем поочередно активировать отдельные режимы пространственного звучания и настраивать уровни каналов, которые будут сохранены в памяти индивидуально для каж дого из режимов. Впоследствии, всегда, когда Вы будете активиро вать какойлибо режим пространственного звучания, из памяти будут вызываться те настройки уровней каналов, которые Вы предпочитаете именно для этого режима. Инструкции по настройке уровней каналов в каждом режиме пространственного звучания ( страницу 52).
Вы можете индивидуально настраивать уровни каналов для каждого из следующих режимов пространственного звучания: «PURE DIRECT» [Чистый необработанный звук]/»DIRECT» [Прямой звуковой тракт], «STEREO» [Стерео], «DOLBY/DTS SURROUND», «7CH STEREO» [7ка нальное стерео], «WIDE SCREEN» [Широкоэкранный], «SUPER STADI UM» [Суперстадион], «ROCK ARENA» [Роксцена], «JAZZ CLUB» [Джаз клуб], «CLASSIC CONCERT» [Концерт классической музыки], «MONO MOVIE» [Монофонический фильм], «VIDEO GAME» [Видеоигра], «MATRIX» [Матричный] и «VIRTUAL» [Виртуальный]. В случае использования комплекта А или В акустических систем пространственного звучания или одновременного использования комплектов А и В обязательно настраивайте баланс уровней воспро изведения всех каналов для разных конфигураций «A», «B» и «A + B»
Настройка по тестовому сигналу с использованием пульта ДУ
Как описано ниже, эту настройку можно выполнять при помощи пуль та ДУ. Настройка по тестовому сигналу с использованием пульта ДУ возмож на только в режиме «Auto» и эффективна только в режиме «STANDARD (Dolby/DTS Surround)» [Стандартный (пространственное звучание фор мата DOLBY/DTS)]. Настроенные уровни для различных режимов авто матически сохраняются в памяти.
1
Нажмите кнопку «TEST TONE» [Тестовый сигнал].
Тестовые сигналы будут поочередно раздаваться из различных АС.
2
Кнопкой или настройте уровни каналов таким обра зом, чтобы громкость тестовых сигналов от всех АС была одинаковой.
3
После завершения настройки еще раз нажмите кнопку
«TEST TONE».
!1
!2
Page 91
91
Настройте частоту кроссовера в соответствии с характеристиками низкочастотного диапазона различных акустических систем (фрон тальных АС, центральной АС, АС пространственного звучания и АС ты лового канала пространственного звучания). Если подключенные главные АС или АС пространственного звучания имеют указанный в спецификациях спад низкочастотной характерис тики –3 дБ, то настраивайте частоту кроссовера для таких АС в соот ветствии с указанным в их спецификациях пределом низкочастотного диапазона – например, 80 Гц. Если акустическая система имеет настройку «SMALL» [Малая], те час тоты канала этой АС, которые ниже частоты кроссовера, направляются на сабвуфер (сабвуферы) системы или, если в системе нет сабвуфе ра, на акустические системы, имеющие настройку «LARGE» [Большие].
1
Кнопкой или выберите пункт «Crossover Frequency» в меню «Speaker Setup», затем нажмите кнопку «ENTER».
Откроется экран «Crossover Frequency».
2
Кнопкой или выберите частоту.
40, 60, 80, 90, 100, 110, 120, 150, 200, 250 Гц:
Выберите частоту в соответствии со способностью Ваших АС воспро изводить низкие частоты.
«Advanced» [Дополнительно]:
Частоту кроссовера можно настраивать индивидуально для разных АС ( страницу 91).
3
Нажмите кнопку «ENTER», чтобы ввести сделанную наст ройку.
Снова откроется меню «Speaker Setup».
Если для пункта «Subwoofer Setup» [Настройка сабвуфера] установле на настройка «LFE+Main» [Канал низкочастотных эффектов + основ ные АС] ( страницу 88), в верхнем правом углу экрана отобража
ется индикация «SW:LFE+Main».
Мы рекомендуем настраивать частоту кроссовера на значение «80 Гц», однако, в зависимости от конкретной АС, настройка на какуюни будь другую частоту может улучшить амплитудночастотную характе ристику вблизи частоты кроссовера. Режим частоты кроссовера активируется только в том случае, когда сабвуфер настроен на значение «ON» [Включен], а одна или несколько АС настроены на значение «SMALL» [Малые], как описано в разделе «Настройка типа акустических систем» ( страницу 87).
1
Кнопкой или выберите пункт «Advanced» [Дополни тельно] на экране «Crossover Frequency».
2
Кнопкой или выберите акустическую систему, кото рую нужно настроить.
3
Кнопкой или выберите частоту.
4
Нажмите кнопку «ENTER», чтобы ввести сделанную наст ройку.
Снова откроется меню «Speaker Setup».
Если для пункта «Subwoofer Setup» выбрана настройка «LFE» [Канал низкочастотных эффектов], то частоты можно выбирать только для АС, настроенных на значение «Small» в меню «Speaker Configuration».
Если для пункта «Subwoofer Setup» выбрана настройка «LFE+Main», частоты можно выбирать независимо от настройки типа АС.
Настройка «Crossover Frequency» [Частота кроссовера]
Индивидуальная настройка частоты кроссовера для различных каналов
Page 92
92
Это меню отображается на дисплее, когда используются оба комплек та АС пространственного звучания А и В. На этом экране предварительно задаются АС пространственного зву чания, которые должны использоваться для каждого из режимов пространственного звучания.
1
Кнопкой или выберите пункт «Surround Sp Setup» [Конфигурация АС пространственного звучания] в меню «Speaker Setup», затем нажмите кнопку «ENTER».
Откроется экран «Surround Sp Setup».
2
Кнопкой или выберите режим пространственного звучания, затем кнопкой или выберите АС простран
ственного звучания.
«A»:
Когда используются АС пространственного звучания комплекта А.
«В»:
Когда используются АС пространственного звучания комплекта В.
«A + В»:
Когда используются оба комплекта АС пространственного звучания А и В.
3
Нажмите кнопку «ENTER», чтобы ввести сделанную наст ройку.
Снова откроется меню «Speaker Setup».
4
Кнопкой или выберите пункт «Exit», затем нажмите кнопку «ENTER».
Снова откроется меню «System Setup».
Для режимов цифрового моделирования звука «WIDE SCREEN» [Ши рокоэкранный] и «7CH STEREO» [7канальное стерео] АС простран ственного звучания можно настраивать индивидуально.
О настройке типа АС при использовании обоих комплектов АС пространственного звучания А и В
Если АС пространственного звучания хотя бы одного из комплектов А или В настроены на значение «Small», то сигналы подаются на выход та ким образом, как будто АС обоих комплектов А и В имеют настройку «Small».
Прочие настройки
Позволяет выбрать конфигурацию эквалайзера, которая была настроена при помощи процедуры «Auto Setup» [Автоматическая настройка] или «Manual EQ»[Ручная настройка эквалайзера].
1
Кнопкой или выберите пункт «Room EQ Setup» в ме ню «Auto Setup / Room EQ» [Автоматическая настройка / Эквалайзер помещения], затем нажмите кнопку «ENTER».
Откроется экран «Room EQ Setup».
2
Кнопкой или выберите пункт «All» или «Assign».
«All» [Все]:
Настраивает эквалайзер для всех режимов пространственного звучания.
«Assign» [Назначить]:
Индивидуально настраивает эквалайзер для каждого режима простра нственного звучания.
3
Когда выбран пункт «All»:
qq
Нажмите кнопку «ENTER».
Откроется экран «Room EQ».
ww
Кнопкой или выберите настройку эквалайзера.
«OFF» [Выключен]:
Эквалайзер не используется.
«Audyssey»:
Этот профиль эквалайзера настраивает амплитудночастотную характе ристику всех АС таким образом, чтобы скорректировать эффекты акусти ческого пространства помещения.
«Front» [Фронтальный]:
Этот профиль эквалайзера настраивает амплитудночастотную характе ристику АС пространственного звучания в соответствии с характеристи ками АС фронтальных каналов.
«Flat» [Плоский]:
Этот профиль эквалайзера настраивает все АС на самую плоскую ампли тудночастотную характеристику. Этот режим подходит для многоканаль ных музыкальных источников пространственного звучания.
«Manual» [Ручной]:
Выбирает конфигурацию, которая была настроена в процедуре «Manual EQ Setup» [Ручная настройка эквалайзера] ( страницы 68, 69).
Выбор АС пространственного звучания для различных режи! мов пространственного звучания
Настройка «Room EQ Setup» [Конфигурация эквалайзера помещения]
!1
Page 93
93
3
Когда выбран пункт «Assign»: После завершения настройки системы выберите нужную конфигурацию эквалайзера нажатиями кнопки «ROOM EQ».
В памяти можно сохранять настройки эквалайзера для отдельных режимов пространственного звучания.
При каждом нажатии кнопки «ROOM EQ» дисплейная индикация пе реключается в указанном порядке.
4
Нажмите кнопку «ENTER», чтобы ввести выбранную наст ройку.
Снова откроется меню «Auto Setup/Room EQ».
Настройки эквалайзера «Audyssey», «Front» и «Flat» можно выбирать после выполнения процедуры «Auto Setup». Если для акустической системы, настроенной процедурой «Auto Setup» на значение «None» [АС отсутствует], вручную изменить настройку на значение «On» [Включена], то профили «Audyssey», «Front» и «Flat» ис пользовать будет невозможно. Настройки эквалайзера можно выбирать напрямую при помощи кноп ки «ROOM EQ». Когда подключены наушники, функцией «Room EQ» пользоваться не возможно.
Настройка определяет состояние «ON» [Включено] или «OFF» [Выключе но] для функции «Room EQ» при активном режиме пространственного звучания «DIRECT» [Прямой звуковой тракт] или «PURE DIRECT» [Чистый необработанный звук].
1
Кнопкой или выберите пункт «Direct Mode Setup» в меню «Auto Setup / Room EQ», затем нажмите кнопку «ENTER».
Откроется экран «Direct Mode Setup».
2
Кнопкой или выберите значение «ON» или «OFF».
3
Нажмите кнопку «ENTER», чтобы ввести выбранную наст ройку.
Снова откроется меню «Auto Setup/Room EQ».
Настройка определяет, к какому соединительному разъему подключен микрофон: к ШТЫРЕВОМУ РАЗЪЕМУ («V.AUX L» [Левый аудиоканал вспо могательного видеовхода]) или к МИНИРАЗЪЕМУ («SETUP MIC» [Микро фон для настройки]).
1
Кнопкой или выберите пункт «Mic Input Select» в ме ню «Auto Setup / Room EQ», затем нажмите кнопку «ENTER».
Откроется экран «Mic Input Select».
2
Кнопкой или выберите значение «Mic» или «V.Aux L».
3
Нажмите кнопку «ENTER», чтобы ввести выбранную наст ройку.
Снова откроется меню «Auto Setup/Room EQ».
Можно проверить результаты измерения параметров. Можно проверить параметры эквалайзера, которые были установлены процедурой «Auto Setup» [Автоматическая настройка]. Этот пункт меню отобразится на дисплее после того, как будут опре делены результаты измерений функции «Auto Setup» [Автоматическая настройка] или «Room EQ» [Эквалайзер помещения].
1
Кнопкой или выберите пункт «Parameter Check» в меню «Auto Setup / Room EQ», затем нажмите кнопку «ENTER».
Откроется экран «Parameter Check».
2
Кнопкой или выберите пункт меню, затем нажмите кнопку «ENTER».
Откроется экран проверки.
Смотрите инструкции по проверке результатов измерения каждого параметра ( страницы 20, 21).
!2
Настройка «Direct Mode Setup» [Настройка режима прямого звукового тракта]
Настройка «MIC Input Select» [Выбор микрофонного входа]
Пункт меню «Parameter Check» [Проверка параметров]
Page 94
94
3
Кнопкой или выберите пункт «EQ Parameter Check» [Проверка параметров эквалайзера], затем нажмите кноп ку «ENTER».
Откроется экран «EQ Parameter Check».
4
Кнопкой или выберите профиль эквалайзера, затем нажмите кнопку «ENTER».
Откроется экран «EQ Check» [Проверка эквалайзера].
На дисплее отображается приблизительная картина амплитудночас тотной характеристики и коррекции, происходящей на всех частотах.
5
Кнопкой или выберите канал нужной АС.
6
Если на этом проверка заканчивается, кнопкой или выберите пункт «Exit» [Выход], затем нажмите кнопку «ENTER».
Снова откроется экран «EQ Parameter Check».
7
Кнопкой или выберите пункт «Exit», затем нажмите кнопку «ENTER».
Снова откроется экран «Parameter Check».
8
Результаты процедуры «Auto Setup» можно перезагрузить (вернуть к первоначальным значениям), даже если эти настройки были изменены после выполнения процедуры «Auto Setup»: Кнопкой или выберите пункт «Restore Yes » [Вос становить? Да ], а затем нажмите кнопку .
9
Кнопкой или выберите пункт «Exit», затем нажмите кнопку «ENTER».
Снова откроется меню «Auto Setup/Room EQ».
10
Кнопкой или выберите пункт «Exit», затем нажми те кнопку «ENTER».
Снова откроется меню «System Setup».
Page 95
95
Параметры настройки системы и их стандартные значения (установленные при отгрузке с завода!изготовителя)
1. Меню «Auto Setup/Room EQ» [Автоматическая настройка/Эквалайзер помещения]
2. Меню «Speaker Setup» [Настройка акустических систем]
Page 96
96
3. Меню «Audio Input Setup» [Настройка аудиовхода]
4. Меню «Video Setup» [Настройка видео]
Page 97
97
5. Меню «Advanced Playback» [Улучшенное воспроизведение]
6. Меню «Option Setup» [Настройка дополнительных возможностей]
Page 98
98
Диагностика и устранение неполадок
В случае возникновения какой!либо проблемы в первую очередь проверьте следующее:
1. Все ли соединения в порядке?
2. Эксплуатировали ли Вы ресивер в соответствии с данной Инструкцией по эксплуатации?
3. Надлежащим ли образом работают акустические системы и другие компоненты?
Если аппарат не работает, должным образом, проверьте вопросы, указанные в приведенной ниже таблице. Если и после этого проблема продолжает существовать, то, возможно, имеет место неисправность. Немедленно отключите питание и обратитесь по месту приобретения аппарата.
Page 99
99
Дополнительная информация
В настоящее время существуют разнообразные типы многоканальных сигналов (сигналов или форматов, у которых более двух каналов).
Типы многоканальных сигналов
Dolby Digital (включая Dolby Digital EX), DTS (включая DTSES), DVDAudio и Super Audio CD. Обращаем Ваше внимание на то, что многоканальный звук форматов MUSE 3.1 и MPEG недоступен для североамериканских потребителей – так же, как и Dolby’s AAC.
Термин «источник» в данном контексте относится не к типу сигнала (формату), а к записанному содержимому. Источники можно разделить на две основные категории.
Типы источников
Звуковое сопровождение фильмов:
Сигналы создаются для воспроизведения в кинотеатрах. Как правило, звук записывается для воспроизведения в кинотеатрах, оборудован ных многочисленными акустическими системами пространственного звучания, независимо от формата (Dolby Digital, DTS и др.).
В этом случае важно при помощи каналов пространственного звуча ния добиться в своей комнате прослушивания такого же ощущения расширения акустического пространства, как и в кинотеатре. Для достижения этого в некоторых случаях увеличивается количество АС пространственного звучания (до четырех или восьми) или исполь зуются акустические системы с биполярными или дипольными харак теристиками.
SL: Левый канал пространственного звучания SR: Правый канал пространственного звучания SB: Тыловой канал пространственного звучания
Другие типы аудиосигналов:
Эти сигналы предназначены для воссоздания 360градусного звуково го поля с использованием от трех до пяти АС.
В этом случае АС должны окружать слушателя со всех сторон, чтобы создавать однородное звуковое поле в диапазоне 360 градусов. В иде але АС пространственного звучания должны действовать в качестве «точечных» источников звука, точно так же, как это делают фронтальные АС.
Таким образом, эти два типа источников обладают различными свойства ми и для достижения идеального звучания требуют различных настроек акустических систем, особенно для АС пространственного звучания.
Система с каналами по схеме 6.1 представляет собой традиционную
5.1канальную систему, к которой добавлен так называемый «тыловой канал пространственного звучания» («SB»). Это облегчает получение зву ка, позиционированного непосредственно позади слушателя, чего ранее было трудно добиться при использовании источников, созданных для традиционных многочисленных АС пространственного звучания. Кроме того, сужается распространение звукового образа между боковыми сто ронами и тыловой стороной. Это значительно повышает выразитель ность сигналов пространственного звучания для звуков, движущихся от боковых сторон к тыловой и от передней стороны к точке, расположен ной непосредственно позади позиции слушателя.
Оптимальное пространственное звучание для различных источников сигналов
Звуковое поле кинотеатра
Звуковое поле комнаты прослушивания
Многочисленные АС пространственного звучания
Предусмотренная на AVR3806 функция выбора АС пространственного звучания позволяет изменять настройки в соответствии с комбинацией используемых АС пространственного звучания и окружающим акусти ческим пространством, чтобы добиться идеального пространственного звучания для всех источников. Это означает, что Вы можете подклю чить пару биполярных или дипольных АС (установленных с любой сто роны от основной позиции слушателя), а также отдельную пару АС направленного излучения (монополярных), размещенных в задних уг лах комнаты прослушивания.
АС тылового канала пространственного звучания
Изменение позиционирования и звукового образа
в 5.1!канальных системах
Изменение позиционирования и звукового образа
в 6.1!канальных системах
Перемещение звукового образа от «SR» к «SB» и далее к «SL»
Перемещение звукового образа от «SR» к «SL»
Канал «SL»
Канал «SR»
Канал «SL»
Канал «SR»
Канал «SB»
Page 100
100
При такой конфигурации для того, чтобы получить 6.1канальную систе му (формата DTSES и т.п.), требуется акустическая система (или систе мы) для 1 или 2 каналов. Однако добавление этих АС усиливает эффект пространственного звучания при воспроизведении не только источников, записанных по схеме каналов 6.1, но также и всех традиционных источ ников в диапазоне от 2канального стерео до схемы каналов 5.1. Режим «WIDE SCREEN» [Широкоэкранный] представляет собой технологию по лучения пространственного звучания с использованием тыловых АС и с числом каналов до 7.1 для источников, записанных в традиционной сис теме Dolby Surround, а также для 5.1канальных источников форматов Dolby Digital и DTS Surround. Кроме того, все оригинальные режимы пространственного звучания Denon ( страницу 37) поддерживают
воспроизведение по схеме каналов 7.1, так что Вы можете наслаждаться
7.1канальным звуком при использовании любого источника сигналов.
Количество АС пространственного звучания
Хотя тыловой канал пространственного звучания содержит только 1 ка нал сигналов воспроизведения для 6.1канальных источников (формата DTSES и т.п.), мы рекомендуем использование двух АС. В частности, очень важно пользоваться двумя АС при применении акустических сис тем с дипольными характеристиками. Использование двух АС приводит к более ровному смешению их звука со звуком левого и правого каналов пространственного звучания и к луч шему позиционированию звука от тылового канала пространственного звучания, когда прослушивание происходит не в центральной позиции.
Размещение АС левого и правого каналов пространственно! го звучания при использовании АС тылового канала прост! ранственного звучания
Использование акустических систем тылового канала пространственного звучания значительно улучшает позиционирование звука в тыловой об ласти. По этой причине левый и правый каналы пространственного зву чания играют важную роль в достижении плавного перехода звукового образа от передней области к тыловой. Как показано на приведенной выше схеме, в кинотеатре сигналы пространственного звучания также выдаются из диагональных позиций перед слушателями, создавая такой звуковой образ, что звук как бы плавает в пространстве. Для достижения этих эффектов мы рекомендуем разместить АС левого и правого каналов пространственного звучания немного дальше вперед, чем в случае традиционных систем пространственного звучания. Такое размещение иногда усиливает эффект пространственного звучания при воспроизведении традиционных 5.1канальных источников в режиме 6.1 Surround или DTSES Matrix 6.1. Прежде чем выбрать определенный ре жим пространственного звучания, проверьте эффекты пространственно го звучания в различных режимах.
В данном разделе мы описываем ряд конфигураций акустических систем для различных целей. Применяйте эти примеры в качестве своего рода ориентиров для компоновки своей системы в соответствии с типом ис пользуемых АС и основной целью их использования.
[1] Система, совместимая с форматом DTS!ES (использующая
акустические системы тылового канала пространственного звучания)
q Базовая конфигурация, предназначенная преимущественно
для просмотра фильмов
Эта конфигурация рекомендуется в том случае, если AVсистема приме няется в основном для воспроизведения фильмов и в качестве АС прост ранственного звучания используются обычные одно или двухполосные АС.
Установите фронтальные АС, как можно точнее уравняв их передние поверхности на одной линии с экраном монитора или телевизора. Ус тановите центральную АС между левой и правой фронтальными АС та ким образом, чтобы она не была дальше от позиции слушателя, чем фронтальные АС. Смотрите в руководстве для пользователя сабвуфера советы относи тельно размещения сабвуфера в комнате для прослушивания. Если АС пространственного звучания являются системами направлен ного излучения звука (монополярными), то расположите их несколько сзади, под углом относительно позиции слушателя, параллельно сте нам, на 6090 сантиметров (2 – 3 фута) выше уровня головы слушате ля в его основной позиции. В случае использования двух АС тылового канала пространственного звучания расположите их сзади, лицевой частью к передней стороне звукового поля, с более узким промежутком между ними, чем между левой и правой фронтальными АС. В случае использования одной АС тылового канала пространственного звучания расположите ее по цент ру сзади слушателя, лицевой частью к передней стороне звукового поля, на несколько более высокой (от 0 до 20 см) позиции, чем боко вые АС пространственного звучания. Мы рекомендуем устанавливать акустическую систему (или системы) тылового канала пространственного звучания таким образом, чтобы ее лицевая сторона была слегка наклонена вниз. Это эффективно пре дотвращает отражение сигналов тылового канала пространственного звучания от телемонитора или проекционного экрана в центре фрон тальной стороны звукового поля и делает менее резким ощущение перехода от фронтальной к тыловой стороне звукового поля. Подключите АС пространственного звучания к разъемам AVR3806, предназначенным для комплекта А акустических систем простран ственного звучания, и в меню настройки установите все настройки в значение «А». (Это значение является стандартной фабричной наст ройкой, устанавливаемой по умолчанию ( страницу 95).)
Примеры компоновки акустических систем
Фронтальные АС
Центральная АС
Телемонитор
Сабвуфер
АС тылового канала пространственного звучания
[Вид сверху]
[Вид сбоку]
АС простр. звучания
От 60 до 90 см
Фронтальная АС
АС простр. звучания
Слегка наклонена вниз
АС тылового канала простр. звучания
Loading...