OPERATING INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
ISTRUZIONI PER L’USO
INSTRUCCIONES DE OPERACION
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING
FOR ENGLISH READERSPAGE112 ~ PAGE163
FÜR DEUTSCHE LESERSEITE164 ~ SEITE124
POUR LES LECTEURS FRANCAISPAGE125 ~ PAGE185
PER IL LETTORE ITALIANOPAGINA 186 ~ PAGINA 246
PARA LECTORES DE ESPAÑOLPAGINA 247 ~ PAGINA 307
VOOR NEDERLANDSTALIGE LEZERS PAGINA 308 ~ PAGINA 368
FOR SVENSKA LÄSARESIDA369 ~ SIDA429
NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH /
OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO
CAUTION
NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER
SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING
TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle,
is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous
voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient
magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the
user to the presence of important operating and maintenance (servicing)
instructions in the literature accompanying the appliance.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO
NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
• DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that this
product, to which this declaration relates, is in conformity
with the following standards:
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 and
EN61000-3-3.
Following the provisions of 73/23/EEC, 89/336/EEC and
93/68/EEC Directive.
• ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG
Wir erklären unter unserer Verantwortung, daß dieses
Produkt, auf das sich diese Erklärung bezieht, den
folgenden Standards entspricht:
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 und
EN61000-3-3.
Entspricht den Verordnungen der Direktive 73/23/EEC,
89/336/EEC und 93/68/EEC.
• DECLARATION DE CONFORMITE
Nous déclarons sous notre seule responsabilité que
l’appareil, auquel se réfère cette déclaration, est
conforme aux standards suivants:
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 et
EN61000-3-3.
D’après les dispositions de la Directive 73/23/EEC,
89/336/EEC et 93/68/EEC.
• DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Dichiariamo con piena responsabilità che questo
prodotto, al quale la nostra dichiarazione si riferisce, è
conforme alle seguenti normative:
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 e EN610003-3.
In conformità con le condizioni delle direttive 73/23/EEC,
89/336/EEC e 93/68/EEC.
QUESTO PRODOTTO E’ CONFORME
AL D.M. 28/08/95 N. 548
• DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que
este producto al que hace referencia esta declaración,
está conforme con los siguientes estándares:
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 y EN610003-3.
Siguiendo las provisiones de las Directivas 73/23/EEC,
89/336/EEC y 93/68/EEC.
• EENVORMIGHEIDSVERKLARING
Wij verklaren uitsluitend op onze verantwoordelijkheid
dat dit produkt, waarop deze verklaring betrekking heeft,
in overeenstemming is met de volgende normen:
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 en
EN61000-3-3.
Volgens de bepalingen van de Richtlijnen 73/23/EEC,
89/336/EEC en 93/68/EEC.
• ÖVERENSSTÄMMELSESINTYG
Härmed intygas helt på eget ansvar att denna produkt,
vilken detta intyg avser, uppfyller följande standarder:
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 och
EN61000-3-3.
Enligt stadgarna i direktiv 73/23/EEC, 89/336/EEC och
93/68/EEC.
• Keep the set free from moisture, water, and
• Avoid high temperatures.
Allow for sufficient heat dispersion when
installed on a rack.
• Vermeiden Sie hohe Temperaturen.
Beachten Sie, daß eine ausreichend
Luftzirkulation gewährleistet wird, wenn das
Gerät auf ein Regal gestellt wird.
• Eviter des températures élevées
Tenir compte d’une dispersion de chaleur
suffisante lors de l’installation sur une
étagère.
• Evitate di esporre l’unità a temperature alte.
Assicuratevi che ci sia un’adeguata
dispersione del calore quando installate
l’unità in un mobile per componenti audio.
• Evite altas temperaturas
Permite la suficiente dispersión del calor
cuando está instalado en la consola.
• Vermijd hoge temperaturen.
Zorg voor een degelijk hitteafvoer indien het
apparaat op een rek wordt geplaatst.
• Undvik höga temperaturer.
Se till att det finns möjlighet till god
värmeavledning vid montering i ett rack.
• Handle the power cord carefully.
Hold the plug when unplugging the cord.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Netzkabel um.
Halten Sie das Kabel am Stecker, wenn Sie
den Stecker herausziehen.
• Manipuler le cordon d’alimentation avec
précaution.
Tenir la prise lors du débranchement du
cordon.
• Manneggiate il filo di alimentazione con cura.
Agite per la spina quando scollegate il cavo
dalla presa.
• Maneje el cordón de energía con cuidado.
Sostenga el enchufe cuando desconecte el
cordón de energía.
• Hanteer het netsnoer voorzichtig.
Houd het snoer bij de stekker vast wanneer
deze moet worden aan- of losgekoppeld.
• Hantera nätkabeln varsamt.
Håll i kabeln när den kopplas från el-uttaget.
CAUTION
• The ventilation should not be impeded by covering the
ventilation openings with items, such as newspapers,
table-cloths, curtains, etc.
• No naked flame sources, such as lighted candles, should
be placed on the apparatus.
dust.
• Halten Sie das Gerät von Feuchtigkeit,
Wasser und Staub fern.
• Protéger l’appareil contre l’humidité, l’eau et
lapoussière.
• Tenete l’unità lontana dall’umidità, dall’acqua
e dalla polvere.
• Mantenga el equipo libre de humedad, agua
y polvo.
• Laat geen vochtigheid, water of stof in het
apparaat binnendringen.
• Utsätt inte apparaten för fukt, vatten och
damm.
• Unplug the power cord when not using the
set for long periods of time.
• Wenn das Gerät eine längere Zeit nicht
verwendet werden soll, trennen Sie das
Netzkabel vom Netzstecker.
• Débrancher le cordon d’alimentation lorsque
l’appareil n’est pas utilisé pendant de
longues périodes.
• Disinnestate il filo di alimentazione quando
avete l’intenzione di non usare il filo di
alimentazione per un lungo periodo di tempo.
• Desconecte el cordón de energía cuando no
utilice el equipo por mucho tiempo.
• Neem altijd het netsnoer uit het stopkontakt
wanneer het apparaat gedurende een lange
periode niet wordt gebruikt.
• Koppla ur nätkabeln om apparaten inte
kommer att användas i lång tid.
* (For sets with ventilation holes)
• Do not obstruct the ventilation holes.
• Die Belüftungsöffnungen dürfen nicht
verdeckt werden.
• Ne pas obstruer les trous d’aération.
• Non coprite i fori di ventilazione.
• No obstruya los orificios de ventilación.
• De ventilatieopeningen mogen niet worden
beblokkeerd.
• Täpp inte till ventilationsöppningarna.
• Do not let foreign objects in the set.
• Keine fremden Gegenstände in das Gerät
kommen lassen.
• Ne pas laisser des objets étrangers dans
l’appareil.
• E’ importante che nessun oggetto è inserito
all’interno dell’unità.
• No deje objetos extraños dentro del equipo.
• Laat geen vreemde voorwerpen in dit
apparaat vallen.
• Se till att främmande föremål inte tränger in i
apparaten.
• Do not let insecticides, benzene, and thinner
come in contact with the set.
• Lassen Sie das Gerät nicht mit Insektiziden,
Benzin oder Verdünnungsmitteln in
Berührung kommen.
• Ne pas mettre en contact des insecticides,
du benzène et un diluant avec l’appareil.
• Assicuratevvi che l’unità non venga in
contatto con insetticidi, benzolo o solventi.
• No permita el contacto de insecticidas,
gasolina y diluyentes con el equipo.
• Laat geen insektenverdelgende middelen,
benzine of verfverdunner met dit apparaat in
kontakt komen.
• Se till att inte insektsmedel på spraybruk,
bensen och thinner kommer i kontakt med
apparatens hölje.
• Never disassemble or modify the set in any
way.
• Versuchen Sie niemals das Gerät
auseinander zu nehmen oder auf jegliche Art
zu verändern.
• Ne jamais démonter ou modifier l’appareil
d’une manière ou d’une autre.
• Non smontate mai, nè modificate l’unità in
nessun modo.
• Nunca desarme o modifique el equipo de
ninguna manera.
• Nooit dit apparaat demonteren of op andere
wijze modifiëren.
• Ta inte isär apparaten och försök inte bygga
om den.
• Please be care the environmental aspects of battery
disposal.
• The apparatus shall not be exposed to dripping or
splashing for use.
• No objects filled with liquids, such as vases, shall be
placed on the apparatus.
2
ENGLISH
CH SELENTER
2 We greatly appreciate your purchase of the AVR-3805.
2 To be sure you take maximum advantage of all the features the AVR-3805 has to offer, read these
instructions carefully and use the set properly. Be sure to keep this manual for future reference,
should any questions or problems arise.
“SERIAL NO.
PLEASE RECORD UNIT SERIAL NUMBER ATTACHED TO THE REAR OF THE
CABINET FOR FUTURE REFERENCE”
2 INTRODUCTION
Thank you for choosing the DENON AVR-3805 Digital A / V Surround Receiver. This remarkable component has
been engineered to provide superb surround sound listening with home theater sources such as DVD, as well as
providing outstanding high fidelity reproduction of your favorite music sources.
As this product is provided with an immense array of features, we recommend that before you begin hookup and
operation that you review the contents of this manual before proceeding.
TABLE OF CONTENTS
Before Using........................................................3
z
Cautions on Installation........................................3
x
Cautions on Handling...........................................3
Pay attention to the following before using this unit:
• Moving the set
To prevent short circuits or damaged wires in the
connection cords, always unplug the power cord
and disconnect the connection cords between all
other audio components when moving the set.
• Before turning the power switch on
Check once again that all connections are proper
and that there are not problems with the connection
cords. Always set the power switch to the standby
position before connecting and disconnecting
connection cords.
2
CAUTIONS ON INSTALLATION
Noise or disturbance of the picture may be generated
if this unit or any other electronic equipment using
microprocessors is used near a tuner or TV.
If this happens, take the following steps:
• Install this unit as far as possible from the tuner or
TV.
• Set the antenna wires from the tuner or TV away
from this unit’s power cord and input/output
connection cords.
• Noise or disturbance tends to occur particularly
when using indoor antennas or 300 Ω/ohms feeder
wires. We recommend using outdoor antennas
and 75 Ω/ohms coaxial cables.
For heat dispersal, leave at least 10 cm of space
between the top, back and sides of this unit and
the wall or other components.
• Store this instructions in a safe place.
After reading, store this instructions along with the
warranty in a safe place.
• Note that the illustrations in this instructions
may differ from the actual set for explanation
purposes.
w Service station list..............................................1
e Remote control unit (RC-970) ............................1
ertyu
70
9
C
R
r R03/AAA batteries .............................................4
t AM loop antenna................................................1
y FM indoor antenna.............................................1
u Omnidirectional microphone..............................1
3
CAUTIONS ON HANDLING
• Switching the input function when input jacks
are not connected
A clicking noise may be produced if the input
function is switched when nothing is connected to
the input jacks. If this happens, either turn down the
MASTER VOLUME control or connect components
to the input jacks.
• Muting of PRE OUT jacks, HEADPHONE jack and
SPEAKER terminals
The PRE OUT jacks, HEADPHONE jack and
SPEAKER terminals include a muting circuit.
Because of this, the output signals are greatly
reduced for several seconds after the power switch
is turned on or input function, surround mode or any
other-set-up is changed. If the volume is turned up
during this time, the output will be very high after
the muting circuit stops functioning. Always wait
until the muting circuit turns off before adjusting the
volume.
• Whenever the unit is in the STANDBY state, the
apparatus is still connected on AC line voltage.
Please be sure to turn the power off (
when you leave home for, say, a vacation.
£off)
3
ENGLISH
4
FEATURES
1. Dolby Digital
Using advanced digital processing algorithms,
Dolby Digital provides up to 5.1 channels of widerange, high fidelity surround sound. Dolby Digital
is the default digital audio delivery system for DVD
and North American DTV.
2. Dolby Pro Logic IIx compatibility
Dolby Pro Logic IIx furthers the matrix decording
technology of Dolby Pro Logic II to decode audio
signals recorded on two channels into up to 7.1
playback channels, including the surround back
channel. Dolby Pro Logic IIx also allows 5.1channel sources to be played in up to 7.1
channels.
The mode can be selected according to the
source. The Music mode is best suited for playing
music,the Cinema mode for playing movies, and
the Game mode for playing games. The Game
mode can only be used with 2-channel audio
sources.
3. Dolby Pro Logic II Game mode compatibility
In addition to the previously offered Music and
Cinema modes, the AVR-3805 also offers a Game
mode optimum for games.
4. DTS (Digital Theater Systems)
DTS provides up to 5.1 channels of wide-range,
high fidelity surround sound, from sources such as
laser disc, DVD and specially-encoded music
discs.
5. DTS-ES Extended Surround and DTS Neo:6
The AVR-3805 can be decoded with DTS-ES
Extended Surround, a multi-channel format
developed by Digital Theater Systems Inc.
The AVR-3805 can be also decoded with DTS
Neo:6, a surround mode allowing 6.1 channels
playback of regular stereo sources.
6. DTS 96/24 compatibility
The AVR-3805 can be decoded with sources
recorded in DTS 96/24, a multi-channel digital
signal format developed by Digital Theater
Systems Inc.
DTS 96/24 sources can be played in the multichannel mode on the AVR-3805 with high sound
quality of 96 kHz/24 bits or 88.2 kHz/24 bits.
7. HDCD decoder equipped
Connection with a player that supports HDCD
playback allows the features of HDCD to be
extracted, namely the characteristics of high
resolution and low distortion, and fusion with the
digital technology that is contained in the AVR3805 allows for the exhibition of the high sound
quality of HDCD.
8. DENON LINK
The connection of one cable to our DVD player,
which supports digital transfer, permits the digital
transfer of DVD audio, and DVD multi-channel
audio for an enjoyable experience of higher sound
quality digital sound with low transfer losses.
9. NEW D.D.S.C-Digital
New 32-bit floating point DSP is used for digital
transfer processing. Furthermore, operation of
D/A and DIR at up to 192 kHz supports the digital
transfer of DVD audio by DENON LINK.
10. AL24 Processing for All Channels
DENON has further developed its proprietary
AL24 Processing, an analog waveform
reproduction technology, to support the 192-kHz
sampling frequency of DVD-Audio, AL24
Processing Plus, thoroughly suppresses
quantization noise associated with D/A conversion
of LPCM signals to reproduce the low-level
signals with optimum clarity that will bring out all
the delicate nuances of the signals with optimum
clarity that will bring out all the delicate nuances of
the music.
Equipped for not only the front left and right
channels but also for the surround left and right,
center and subwoofer channels.
11. Auto Setup/Room EQ
Use of the microphone for setup applications
measures the presence of speakers, the distance
to the speakers, and other information, and
permits automatic setup. The characteristics of
each speaker can also be corrected.
Auto setup requires a microphone for setup use.
12. Dual Surround Speaker Mode
Provides for the first time the ability to optimize
surround sound reproduction using two different
types of surround sound speakers as well as two
different surround speaker positions:
(1) Movie Surround
Motion picture soundtracks use the surround
channel(s) to provide the ambient elements of
the acoustic environment they want the
audience to realize. This is best accomplished
by the use of specially-designed surround
speakers that offer a wide diffusion pattern
(bipolar dispersion) or by using surround
speakers that provide broad dispersion with a
minimum of on-axis localization (dipolar
dispersion). Side wall mounting (closer to the
ceiling) of the surround speakers provides the
greatest envelopment, minimizing localization
of direct sound from the speakers.
(2) Music Surround
With full range discrete surround channels, as
well as three discrete full range front channels,
digital formats such as Dolby and DTS offer
thrilling surround sound music listening.
Producers of multi-channel discrete digital
music recordings almost always favor the use
of direct radiating (monopolar) surround
speakers, placed in the rear corners of the
room, since that is how they configure their
studios during the mixing/creation process.
The DENON AVR-3805 provides the ability to
connect two different sets of surround speakers,
and place them in the appropriate locations in your
AV theater room, so that you can enjoy both movie
soundtracks and music listening, with optimum
results and no compromise.
13. Multi Zone Music Entertainment System
Multi Source Function:
This unit’s Multi Source function lets you select
different audio sources for listening Different
sources can thus be enjoyed in the main room
(MAIN) and the subroom (ZONE2 and ZONE3)
simultaneously.
14. Future Sound Format Upgrade Capability via
Eight Channel Inputs & Outputs
For future multi-channel audio format(s), the AVR3805 is provided with 7.1 channel (seven main
channels, plus one low frequency effects channel)
inputs, along with a full set of 7.1 channel pre-amp
outputs, controlled by the 8 channel master
volume control. This assures future upgrade
possibilities for any future multi-channel sound
format.
15. Front input Terminal
The unit is equipped with a Front Input connector
for the convenient connection of a video camera
or other equipment.
16. Video Conversion Function
The AVR-3805 is equipped with a function for upconverting video signals.
Because of this, the AVR-3805’s MONITOR OUT
jack can be connected to the monitor (TV) with a
set of cables offering a higher quality connection,
regardless of how the player and the AVR-3805’s
video input jacks are connected.
17. Component Video Switching
In addition to composite video and “S” video
switching, the AVR-3805 provides 3 sets of
component video (Y, P
set of component video outputs to the television,
for superior picture quality.
B/CB, PR/CR) inputs, and one
18. TRIGGER OUT
AVR-3805 is equipped with 2 systems of 12V
TRIGGER OUT connections. Each output can be
activated upon the selection of assigned. Main
Zone inputs or zone2 inputs or zone3 inputs.
19. RS-232C Terminal
Includes a RS--232C port to support an AMX,
Crestron integrated control system.
20. AC INLET
Detachable AC CORD is used.
21. Auto Surround Mode
This function stores the surround mode last used
for an input signal in the memory and
automatically sets that surround mode the next
time that signal is input.
22. EL Foil Remote
An EL Foil remote with improved operational
qualities is used which displays only the keys
required by the device.
23. Large-sized fluorescent display
A large-sized fluorescent display is used which
also permits a check of the input/output channels.
24. Audio delay
This is a function for delaying the audio signal with
respect to the video signal. (0 to 200 msec)
25. Preset Memory Tuning
56-Station AM/FM Random Preset Memory
tuning.
4
ENGLISH
RLR
L
R
INPUT OUTPUT
LRL
R
OUTPUT
L
R
L
L
R
L
R
L
R
L
R
DIGITAL AUDIODIGITAL AUDIO
OUTPUT
OPTICAL COAXIAL
DIGITAL AUDIODIGITAL AUDIO
B
INPUT
OPTICAL
OUTPUT
B
IN
VIDEO
R
L
ROUT IN
AUDIO
VIDEO
OUTIN
LRL
RLR
L
ROUT IN
AUDIO
VIDEO
OUTIN
LRL
RLR
L
ROUT
VIDEO
OUT
L
AUDIO
L
R
ROUT
VIDEO
OUT
L
AUDIO
L
R
R
L
R
L
R
L
R L
B
B
RL
5
CONNECTIONS
Do not plug in the AC cord until all connections
•
have been completed.
Be sure to connect the left and right channels
•
properly (left with left, right with right).
Insert the plugs securely. Incomplete connections
•
will result in the generation of noise.
Use the AC OUTLET for audio equipment only.
•
Do not use them for hair driers, etc.
Note that binding pin plug cords together with AC
•
cords or placing them near a power transformer
will result in generating hum or other noise.
Noise or humming may be generated if a
•
connected audio equipment is used independently
without turning the power of this unit on. If this
happens, turn on the power of the this unit.
Connecting the audio components
• When making connections, also refer to the operating instructions of the other components.
CD player
Turntable
(MM cartridge)
Connecting a CD player
Connect the CD player’s analog
output jacks (ANALOG
OUTPUT) to this unit’s CD jacks
using pin plug cords.
Connecting a turntable
Connect the turntable’s output cord to the AVR3805’s PHONO jacks, the L (left) plug to the L jack,
the R (right) plug to the right jack.
NOTE:
This unit cannot be used with MC cartridges
directly. Use a separate head amplifier or step-up
transformer.
If humming or other noise is generated when the
ground wire is connected, disconnect the ground
wire.
Ground wire
AC OUTLET
• SWITCHED
(total capacity – 100 W)
The power to these outlets is turned on and off in conjunction with
the POWER operation switch on the main unit, and when the power
is switched between on and standby from the remote control unit.
No power is supplied from these outlets when this unit’s power is
at standby. Never connect equipment whose total capacity is above
100 W.
NOTE:
Only use the AC OUTLET for audio equipment. Never use them for
hair driers, TVs or other electrical appliances.
Connecting the pre-out jacks
Use these jacks if you wish to connect external power
amplifier(s) to increase the power of the front, center and
surround sound channels, or for connection to powered
loudspeakers.
To use Surround back with one speaker, connect the
speaker to SURR. BACK L CH.
Connecting the AC OUTLET
Connecting the video components
• To connect the video signal, connect using a 75 Ω/ohms video signal cable cord. Using an improper cable can
result in a drop in video quality.
• When making connections, also refer to the operating instructions of the other components.
• The AVR-3805 is equipped with a function for up-converting video signals.
• The signal connected to the video signal terminal is output to the S-Video and component video monitor out
terminals.
• The REC OUT terminals have no conversion function, so when recording only connect the video terminals.
TV or DBS tuner
Connecting a DVD player or a video disc player (VDP)
DVD
• Connect the video disc player’s video output jack (VIDEO OUTPUT) to the(yellow) DVD IN jack using a 75 Ω/ohms
video coaxial pin plug cord.
• Connect the video disc player’s analog audio output jacks (ANALOG AUDIO OUTPUT) to theDVD IN jacks using
pin plug cords.
• VDP can be connected to the VDP jacks in the same way.
Connecting a TV or DBS tuner
TV or DBS
• Connect the TV’s or DBS tuner’s video output jack (VIDEO OUTPUT) to the(yellow) TV or DBS
IN jack using a 75 Ω/ohms video coaxial pin plug cord.
• Connect the TV’s or DBS tuner’s audio output jacks (AUDIO OUTPUT) to theTV or DBS IN jacks
using pin plug cords.
VIDEO
AUDIO
DVD player or video disc player (VDP), etc.
VIDEO
AUDIO
Monitor TV
CD player or other component
equipped with digital output jacks
MD recorder, CD recorder or other component
equipped with digital input/output jacks
Connecting the DIGITAL jacks
Use these for connections to audio equipment with digital output. Refer
to “Setting the Digital in Assignment”. (See page 23)
NOTES:
• Use 75 Ω/ohms cable pin cords for coaxial connections.
• Use optical cables for optical connections, removing the cap before
connecting.
MONITOR OUT
• Connect the TV’s video input jack (VIDEO INPUT) to the
VIDEO
MONITOR OUT jack using a 75 Ω/ohms video
coaxial pin plug cord.
Video deck 2
Route the connection cords, etc., in
such a way that they do not obstruct
the ventilation holes.
TRIGGER OUT
Turn the DC 12V voltage on and off for the individual functions.
For details, see “Setting the Trigger Setup”. (See page 27)
NOTE:
If humming noise is generated by a
CD recorder or Tape deck
tape deck, etc., move the tape deck
away.
Connecting a tape deck
Connections for recording:
Connect the tape deck’s recording input jacks (LINE IN or REC) to this unit’s
tape recording (CDR/TAPE OUT) jacks using pin plug cords.
Connections for playback:
Connect the tape deck’s playback output jacks (LINE OUT or PB) to this
unit’s tape playback (CDR/TAPE IN) jacks using pin plug cords.
Power supply cord
AC 230V, 50Hz
Video deck 1
Connecting a video decks
• There are two sets of video deck (VCR) jacks, so two video decks can be connected for simultaneous recording or video copying.
Video input/output connections:
• Connect the video deck’s video output jack (VIDEO OUT) to the(yellow) VCR-1 IN jack, and the video deck’s video input jack (VIDEO IN) to the
VIDEO
(yellow) VCR-1 OUT jack using 75 Ω/ohms video coaxial pin plug cords.
Connecting the audio output jacks
• Connect the video deck’s audio output jacks (AUDIO OUT) to theVCR-1 IN jacks, and the video deck’s audio input jacks (AUDIO IN) to the
VCR-1 OUT jacks using pin plug cords.
VIDEO
Connect the second video deck to the VCR-2 jacks in the same way.
Note on connecting the digital input jacks
• Only audio signals are inputs to the digital
input jacks. For details. (See page 5)
AUDIOAUDIO
5
ENGLISH
IN
S-VIDEO
OUT
S-VIDEO
OUT
S-VIDEO
OUT IN
S-VIDEO
OUT IN
S-VIDEO
B
B
VIDEO OUT
Y
CRCB
COMPONENT
B
VIDEO IN
Y
CRCB
COMPONENT
(S-Video jack)
(Color Diffrence Video jack)
(Video jack)(Video jack)
(Color Diffrence Video jack)
(S-Video jack)
Connecting the video components equipped with S-Video jacks
• When making connections, also refer to the operating instructions of the other components.
• A note on the S input jacks
The input selectors for the S inputs and Video inputs work in conjunction with each other.
• The AVR-3805 is equipped with a function for converting video signals.
• The signal connected to the S-Video signal terminal is output to the composite video and component video
monitor out terminals.
• The REC OUT terminals have no conversion function, so when recording only connect the S-Video terminals.
Connecting a monitor TV
MONITOR OUT
• Connect the TV’s S video input (S-VIDEO INPUT) to the
MONITOR OUT jack using a S jack connection cord.
Monitor TV
TV or satellite broadcast tuner
Connecting a TV or DBS tuner
• Connect the TV’s or DBS tuner’s S video output jack (S-VIDEO
OUTPUT) to theTV or DBS IN jack using an S-Video
connection cord.
Connecting the video decks
• Connect the video deck’s S output jack (S-OUT) to the
VCR-1 IN jack and the video deck’s S input jack (S-IN) to the
S-VIDEO
• Connect the video deck’s S output jack (S-OUT) to the
VCR-2 IN jack and the video deck’s S input jack (S-IN) to the
S-VIDEO
S-VIDEO
Video deck 1
VCR-1 OUT jack using S-Video connection cords.
VCR-2 OUT jack using S-Video connection cords.
Video deck 2
DVD player or video disc player (VDP)
Connecting a DVD player or a video disc player (VDP)
DVD
• Connect the DVD player’s S-Video output jack to the SVIDEO DVD IN jack using a S-Video connection cord.
• VDP can be connected to the VDP jacks in the same way.
• It is also possible to connect a video disc player, DVD player,
video camcorder, game machine, etc., to the V.AUX jacks.
Connect the components’ audio inputs and outputs as described. (See page 5)
S-VIDEO
S-VIDEO
S-VIDEO
Connecting the video component equipped with Color Difference
(Component - Y, P
• When making connections, also refer to the operating instructions of the other components.
• The signals input to the color difference (component) video jacks are not outputs to the VIDEO output jack
(yellow) or the S-Video output jack.
• Some video sources with component video outputs are labeled Y, C
terms all refer to component video color difference output.
• The function assigned to the component video input can be changed at the system setup. For details, see
“Setting the Video Input Mode”. (See page 24)
DVD player
The Video Conversion Function
With the AVR-3805, the Video signal and the S-video
signal which were inputted are converted mutually. And
also the Video signal and the S-Video signal which were
inputted are converted into a higher quality.
This unit’s input jacksThis unit’s output jacks
R/CR, PB/CB) Video jacks
Connecting a DVD player
DVD IN jacks
• Connect the DVD player’s color difference (component) video output jacks (COMPONENT
VIDEO OUTPUT) to the COMPONENT VIDEO-1 IN jack using 75 Ω/ohms coaxial video pinplug cords.
• In the same way, another video source with component video outputs such as a TV/DBS
tuner, etc., can be connected to the VIDEO-2 color difference (component) video jacks.
Monitor TV
MONITOR OUT jacks
The AVR-3805 is equipped with a function for up-converting video signals.
Because of this, the AVR-3805’s MONITOR OUT jack can be connected to the
monitor (TV) with a set of cables offering a higher quality connection,
regardless of how the player and the AVR-3805’s video input jacks are
connected.
Generally speaking, connections using the component video jacks offer the
highest quality playback, followed by connections using the S-Video jacks, then
connections using the regular video jacks (yellow).
The flow of the this
unit’s internal
signals.
B, CR, or Y, Pb, Pr, or Y, R-Y, B-Y. These
Connecting a monitor TV
MONITOR OUT jack
• Connect the TV’s color difference (component) video input jacks
(COMPONENT VIDEO INPUT) to the COMPONENT MONITOR OUT jack
using 75 Ω/ohms coaxial video pin-plug cords.
• The color difference input jacks may be indicated differently on some TVs, monitors
or video components (“CR, CB and Y”, “R-Y, B-Y and Y”, “Pr, Pb and Y”, etc.). For
details, carefully read the operating instructions included with the TV or other
component.
NOTE:
Down-converting from the component video signal to the SVideo and composite video signal is not possible, so when not
using the component video monitor output terminal connect
the player using the S-Video or composite video input terminal.
Cautions on the video conversion function:
When the component video terminals are used to connect the
AVR-3805 with a TV (or monitor, projector, etc.) and the video
(yellow) or S video terminals are used to connect the AVR-3805
with a VTR, depending on the combination of the TV and VTR
the picture may flicker in the horizontal direction, be distorted,
be out of sync or not display at all when playing video tapes.
If this happens, connect a commercially available video
stabilizer, etc., with a TBC (time base corrector) function
between the AVR-3805 and the VTR, or if your VTR has a TBC
function, turn it on.
6
ENGLISH
1
4
2
3
L
R
L
R
RL
L
R
++
OUTPUT
INPUT
AUX OUT
++
OUTPUT
INPUT
AUX OUT
R
L
B
Connecting the antenna terminals
DIRECTION OF
BROADCASTING
STATION
75 Ω/ohms
COAXIAL
CABLE
FM INDOOR
ANTENNA
(Supplied)
FM ANTENNA
GROUND
AM LOOP
ANTENNA
(Supplied)
AM OUTDOOR
ANTENNA
• An F-type FM antenna cable plug can be connected
directly.
Notes:
• Do not connect two FM antennas simultaneously.
• Even if an external AM antenna is used, do not disconnect the AM loop antenna.
• Make sure AM loop antenna lead terminals do not touch metal parts of the panel.
AM loop antenna assembly
Remove the vinyl tie
and take out the
connection line.
a. With the
antenna on
top any
stable
surface.
b. With the
antenna
attached to
a wall.
Installation hole Mount on wall, etc.
Connection of AM antennas
1. Push the
lever.
Mount
2. Insert the
conductor.
Connect to the AM
antenna terminals.
Bend in the reverse
direction.
3. Return the
lever.
Connecting the MULTI ZONE jacks
For instructions on operations using the MULTI ZONE FUNCTIONS. (See pages 40, 41)
[1] ZONE2 preout CONNECTIONS
• If another power amplifier or pre-main (integrated) amplifier or is connected, the ZONE2 preout (variable/fixed
level) jacks can be used to play a different program source in ZONE2 the same time. (See page 41)
• The ZONE2 video out is only for the ZONE2.
ZONE2
Power amplifier
INFRARED SENSOR
Extension jacks for future use.
CONTROL terminal
Perform the following operation before using an external controller connected to the RS-232C terminal:
1. Press the ON/STANDBY button on the main unit and set the unit to the operating mode.
2. Perform the operation to turn off the power from the external control.
3. Check that the product has been set to the standby mode.
After checking the above, check the connections of the external controller. Operation is
possible.
INFRARED
RETRANSMITTER
Connecting the external input (EXT. IN) jacks
• These jacks are for inputting multi-channel audio signals from an outboard decoder, or a component with a
different type of multi-channel decoder, such as a DVD Audio player, a multi-channel SACD player, or other
future multi-channel sound format decoder.
• When making connections, also refer to the operating instructions of the other components.
Decoder with 8- or 6-channel
analog output
For instructions on playback using the external input (EXT. IN) jacks. (See page 36)
Surround back
Surround
Front
Center
Subwoofer
[2] ZONE3 FIXEDOUT CONNECTIONS
• If another pre-main (integrated) amplifier is connected, the ZONE3 Fixed-OUT jacks can be used to play a
different program source in ZONE3 the same time. (See page 41)
Pre-main amplifier
ZONE3
INFRARED SENSOR
Extension jacks for future use.
INFRARED
RETRANSMITTER
7
ENGLISH
L
R
++
OUTPUT
INPUT
AUX OUT
(L) (R)
CH SEL
ENTER
RVIDEO OUT S-VIDEO OUTOPTICALL
RVIDEO OUTL
OUTPUT
OUTPUT
LINE OUT
DIGITAL OUT
VIDEO OUT
S-VIDEO OUT
VIDEO OUT
LINE OUT
S-VIDEO OUT
S-VIDEO OUT
L
R
L
R
L
R
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
DVD : DLINK
*Digital In
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
NoSig.: EXT.IN
*Digital In
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
[3] ZONE2/ZONE3 SPEAKER OUT and PREOUT CONNECTIONS
• If another power amplifier or pre-main (integrated) amplifier is connected, the ZONE2/ZONE3 output terminals
can be used to play a different program source in ZONE2/ZONE3 the same time.
• ZONE2/ZONE3 SPEAKER OUT can be used when “ZONE2/ZONE3” is selected at System Setup Menu
“Power Amp Assign”. In this case, Surround Back Speaker OUT cannot be used for MAIN ZONE. (See page
26)
ZONE2/ZONE3
Power amplifier
INFRARED SENSOR
Extension jacks for future use.
NOTE:
• The settings must be changed
to use this speaker for
ZONE2/ZONE3.
(See page 26.)
SURROUND BACK/ZONE2/ZONE3 SPEAKER SYSTEMS
INFRARED
RETRANSMITTER
Connecting the video component equipped with V. AUX jacks
To connect the video signal, connect using a 75 Ω/ohms video signal cable cord.
Video game
Connecting a Video game component
• Connect the Video game component’s output
jacks to this unit’s V. AUX INPUT jacks.
DENON LINK connections
High quality digital sound with reduced digital signal transfer loss can be enjoyed by connecting a separately sold
DENON LINK compatible DVD Player.
2
Playback using the DENON Link connector
Digital transfer and multi-channel playback of DVD audio discs and other multi-channel sources is possible by
connecting the AVR-3805 to a DENON DVD player equipped with a DENON LINK connector using the
connection cable included with the DVD player.
2
DENON LINK Setting
When a DENON DVD player and the DENON LINK have been connected, be sure to make a setting to
“DENON LINK” with the System Setup Digital In Assignment. (See page 23)
• Select the input for the playback of signals that cannot be transferred by DENON LINK.
• When the input mode is AUTO and DENON LINK has become unlocked, the unit automatically changes
over to the set connector (ANALOG or EXT. IN).
1
unit)
unit)
(Main unit)(Remote control
(Main unit)(Remote control
2
Select the digital input jack to be assigned to
the input source.
q Select input source.
w Select input jack.
q Select DLINK setting.
8
Video camera
Connecting a video camera component
• Connect the video camera component’s
output jacks to this unit’s V. AUX INPUT
jacks.
unit)
unit)
(Main unit)(Remote control
w Select input signal.
(Main unit)(Remote control
ENGLISH
(L) (R)
(L) (R) (L) (R)
(L) (
R
)
Speaker system connections
• Connect the speaker terminals with the speakers
making sure that like polarities are matched (
≈ with
≈, √ with √ ). Mismatching of polarities will result
in weak central sound, unclear orientation of the
various instruments, and the sense of direction of
the stereo being impaired.
• When making connections, take care that none of
the individual conductors of the speaker cord come
in contact with adjacent terminals, with other
speaker cord conductors, or with the rear panel.
NOTE:
NEVER touch the speaker terminals when the
power is on.
Doing so could result in electric shocks.
Connecting the speaker terminals
1. Loosen by turning
2. Insert the cord.3. Tighten by turning
counterclockwise.
Either tightly twist or terminate the core wires.
Speaker Impedance
• Speakers with an impedance of from 6 to 16
Ω/ohms can be connected for use as front and
center speakers.
• Speakers with an impedance of 6 to 16 Ω/ohms
can be connected for use as surround speakers.
• Be careful when using two pairs of surround
speakers (A + B) at the same time, since use of
speakers with an impedance of less than 8 Ω/ohms
will lead to damage.
• The protector circuit may be activated if the set is
played for long periods of time at high volumes
when speakers with an impedance lower than the
specified impedance are connected.
clockwise.
Protector circuit
• This unit is equipped with a high-speed protection circuit. The purpose of this circuit is to protect the
speakers under circumstances such as when the output of the power amplifier is inadvertently shortcircuited and a large current flows, when the temperature surrounding the unit becomes unusually high, or
when the unit is used at high output over a long period which results in an extreme temperature rise.
When the protection circuit is activated, the speaker output is cut off and the power supply indicator LED
flashes. Should this occur, please follow these steps: be sure to switch off the power of this unit, check
whether there are any faults with the wiring of the speaker cables or input cables, and wait for the unit to
cool down if it is very hot. Improve the ventilation condition around the unit and switch the power back on.
If the protection circuit is activated again even though there are no problems with the wiring or the
ventilation around the unit, switch off the power and contact a DENON service center.
Connections
• When making connections, also refer to the operating instructions of the other components.
Connection jack for
subwoofer with built-in
amplifier (super woofer),
etc.
NOTES:
• To use Surround back with one
speaker, connect the speaker to
SURR. BACK L CH.
• The settings must be changed to use
this speaker for ZONE2/ZONE3.
See page 26.
SURROUND BACK/MULTI ZONE SPEAKER SYSTEMS
FRONT SPEAKER
SYSTEMS
CENTER SPEAKER
SYSTEM
SURROUND SPEAKER
SYSTEMS (A)
• Precautions when
connecting speakers
If a speaker is placed near
a TV or video monitor, the
colors on the screen may
be disturbed by the
speaker’s magnetism. If
this should happen, move
the speaker away to a
position where it does not
have this effect.
SURROUND SPEAKER SYSTEMS (B)
Note on speaker impedance
• The protector circuit may be activated if the set is played for long periods of time at high volumes when
speakers with an impedance lower than the specified impedance (for example speakers with an
impedance of lower than 4 Ω/ohms) are connected. If the protector circuit is activated, the speaker output
is cut off. Turn off the set’s power, wait for the set to cool down, improve the ventilation around the set,
then turn the power back on.
9
ENGLISH
CH SEL
ENTER
e
r
y
i
œ!0
uot
q w
œ!3
œ!5
œ!4
!2
!1
œ!7
œ!6
œ!8
œ!9
@1
œ@0
@3
@2
@4@5@6@7@8
@9
#0#2
#3
#1
e
rt
y!6uio!0!1!2!3!4!5
q
w
6
PART NAMES AND FUNCTIONS
Front Panel
• For details on the functions of these parts, refer to the pages given in parentheses ( ).
Power ON/STANDBY switch..........................(36)
q
Power switch ...........................................(36, 54)
w
Headphone jack (PHONES) ............................(38)
POWER indicator............................................(36)
#3
Display
INPUT SIGNAL indicator
q
The respective indicator will light corresponding
to the input signal.
INPUT SIGNAL CHANNEL indicator
w
The channels included in the input source will
light.
Information display
e
This displays the surround mode, function name
or setting value, etc.
OUTPUT SIGNAL CHANNEL indicator
r
The audio channels output from this unit will
light.
SPEAKER indicator
t
This lights corresponding to the settings of the
surround speakers of the various surround
modes.
MASTER VOLUME indicator
y
This displays the volume level.
The Setup item number is displayed in System
Setup.
MULTI(ZONE) indicator
u
ZONE2 mode is selected in ZONE2/REC SELECT.
REC OUT SOURCE indicator.
i
REC OUT mode is selected in ZONE2/REC
SELECT.
DENON LINK indicator
o
This lights during playback in a DENON LINK
connection.
V.OFF indicator
!0
This lights when the operation of the video circuit
has been turned off.
AL24 indicator
!1
The AL24 indicator lights when the PURE
DIRECT, DIRECT, STEREO, MULTI PURE
DIRECT, MULTI CH DIRECT, MULTI CH IN mode
is selected in the PCM input signal.
INPUT MODE indicator
!2
This lights corresponding to the setting of the
INPUT mode.
AUTO indicator
!3
This lights when the broadcast station is selected
in the AUTO tuning mode.
TUNED indicator
!4
This lights when an FM/AM broadcast has been
received.
STEREO indicator
!5
This lights when an FM stereo broadcast has
been received.
Decoder indicator
!6
This lights when each decoder is operating.
10
ENGLISH
Remote control unit
• For details on the functions of these parts, refer to the pages given in parentheses ( ).
Remote control signal
transmitter ................................(30)
Power buttons....................(31~36)
SYSTEM buttons................(32, 41)
Mode selector
buttons ...................(11, 30, 32, 36)
Input source button............(30, 36)
Surround mode
button.....................(30, 36, 38, 42)
SYSTEM buttons................(30~32)
SYSTEM SETUP
button .................................(11, 29)
ROOM EQ button.....................(16)
Tuner system
buttons ....................(31,34, 41, 50)
10KEY/SYSTEM CALL
button.................................(30~35)
SURROUND PARAMETER button
...............................(42~45, 47, 48)
ON SCREEN button............(39, 45)
Cursor buttons..........................(11)
Master volume control
buttons ...............................(37, 41)
CH SELECT/
ENTER button...............(11, 41, 42)
MUTING button........................(38)
SYSTEM buttons................(30~32)
7
SETTING UP THE SYSTEM
• Once all connections with other AV components have been completed as described in “CONNECTIONS”
(see pages 5 to 9), make the various settings described below on the monitor screen using the AVR-3805’s
on-screen display function.
These settings are required to set up the listening room’s AV system centered around the AVR-3805.
Use the following buttons to set up the system
• Use the following buttons to set up the system.
Check that the remote control unit set to AMP mode.
1
2
• System setup items and default values (set upon shipment from the factory)
1. Auto Setup/Room EQ
Auto Setup/Room EQDefault settings
1
2
Auto Setup
Manual EQ
Setup
Power Amp
Assignment
This parameter is for optimizing the Room EQ with
which the audio signals are produced from the
speakers.
Set this to switch the surround
back channel’s power amplifier
for use for zone2 or zone3.
SYSTEM SETUP button
Press this to display the system setup menu.
CURSOR buttons
Use these to move the cursors the left, right, up and
down on the screen
ENTER button
Press this to switch the display.
Also use this button to complete the setting.
SURROUND BACK
All Channel and Frequency=0 dB
RDS button.........................(52~54)
VIDEO ON/OFF button.............(38)
INPUT MODE selector
buttons .....................................(36)
DIMMER button .......................(39)
SPEAKER button ......................(39)
TEST TONE button...................(41)
Room EQ
3
Setup
Direct Mode
4
Setup
Mic Input
5
Select
Set the Room EQ setting with All or Assign for
each surround mode.
Set the ON/OFF setting of Room EQ, in the case of
the surround mode is in Direct or Pure Direct.
Set this to switch the Mic Input jack for use for Mic
or V.Aux L-channel input jack.
All
OFF
Mic
11
ENGLISH
2. Speaker Setup
Input the combination of speakers in your
Speaker
1
Configuration
Delay Time
2
Channel
3
Level
Crossover
4
Frequency
Subwoofer
5
mode
(Surround
Speaker
6
Setting)
system and their corresponding sizes (SMALL for
regular speakers, LARGE for full-size, full-range) to
automatically set the composition of the signals
output from the speakers and the frequency
response.
This parameter is for optimizing the timing with
which the audio signals are produced from the
speakers and subwoofer according to the listening
position.
This adjusts the volume of the signals output from
the speakers and subwoofer for the different
channels in order to obtain optimum effects.
Set the frequency (Hz) below which the bass so of
the various speaker is to be output from the
subwoofer.
This selects the subwoofer speaker for playing
deep bass signals.
Use this function when using multiple
surround speaker combinations for
more ideal surround sound. Once the
combinations of surround speakers to
be used for the different surround
modes are preset, the surround
speakers are selected automatically
according to the surround mode.
3. Input Setup
1
2
3
4
5
Digital In
Assignment
Ext. In
Subwoofer
Level
Component
In Assign
Video Input
Mode
Auto Tuner
Presets
This assigns the digital input jacks for the
different input sources.
Set the Ext. In Subwoofer terminal playback
level.
This assigns the color difference (component)
video input jacks for the different input sources.
Set the input signal to be output from the monitor
output terminal.
FM stations are received automatically and stored
in the memory.
Speaker SetupDefault settings
Front Sp.
Front L & RCenterSurround L & RSubwoofer
3.6 m (12 ft) 3.6 m (12 ft)3.0 m (10 ft)3.6 m (12 ft)
Front L
0 dB 0 dB0 dB0 dB0 dB0 dB
Surround
Surround
Input SetupDefault settings
DOLBY/
mode
speaker
DTS
CINEMA
Input
CDDVD VDPTVDBS
source
Digital
COAX1 COAX2 OPT1 OFF OPT2OPT4
Inputs
DVD
VIDEO
1
A1 ~ A8
B1 ~ B8
C1 ~ C8
D1 ~ D8 90.1 MHz
E1 ~ E890.1 MHz
F1 ~ F890.1 MHz
G1 ~ G8 90.1 MHz
Center Sp.
Large
Front R Center
DOLBY/
DTS
MUSIC
AAAAAA
VDPTVVCR-1V. AUX
NONE
87.5/89.1/98.1/108.0/90.1/90.1/90.1/90.1 MHz
522/603/999/1404/1611 kHz, 90.1/90.1/90.1 MHz
90.1 MHz
Subwoofer
SmallSmallYes
Surround
L
0 dB
DOLBY/
PL IIx
SCREEN
GAME
Subwoofer = +15 dB
DBS
VIDEO
VIDEO
2
3
Surround
R
80Hz
LFE
WIDE
5CH/7CH
STEREO
A
NONENONE
AUTO
Surround Sp.
A / B
Surround
Back L
0 dB
V. AUX
OPT5
VCR-2
NONE
Surround
Back R
DSP
SIMULATION
A
VCR-1
OPT3
Surround Back
Sp.
Small / 2spkrs
SBL & SBR
3.0 m (10 ft)
Subwoofer
MULTI
CH
MODE
CDR/
VCR-2
TAPE
OFF
——
——
EXT.IN
4. Advanced Playback
Advanced PlaybackDefault settings
1
2
3
Audio Delay
Dolby Digital
Setup
Auto
Surround
Mode
Set the audio delay to delay time the sound and
synchronize it with the picture.
Turn the audio compression on or off when downmixing Dolby Digital signals.
Set the Auto surround mode function.
0 ms
OFF
Auto Surround Mode = ON
5. Option Setup
Option SetupDefault settings
1
2
3
4
5
6
7
Power AMP
Assignment
Zone2 vol.
Level
Trigger Out1
Setup
Trigger Out2
Setup
Muting Level
On Screen
Display
Setup Lock
Set this to switch the surround back channel’s
power amplifier for use for zone2 or zone3.
This sets the output level the zone2 output jacks.
This menu is not displayed, when “ZONE2” is
selected at Option Setup “Power Amp Assign”.
Set the Trigger Out1 output for the each input
sources.
Set the Trigger Out2 output for the each input
sources.
This sets the amount of attenuation at audio
output muting.
This sets whether or not to display the on-screen
display that appears on the monitor screen when
the controls on the remote control unit or main unit
are operated.
A setting to prevent flickering.
Set whether or not to lock the system setup
settings so that they cannot be changed.
CDCDTUNER
PHONO
OFFONOFFONOFF
PHONO
Surround Back
Variable
ZONE=MAIN
CDR/
DVD
VDP
TAPE
ON
ON
OFF
ZONE=2
CDR/
TUNER
DVD
VDP
TAPE
ON
ON
ON
ON
---dB (minimum)
On Screen Display = ON / Mode 1
Setup Lock = OFF
TV
ON
TV
ON
DBS
VCR-1
ONONON
DBS
VCR-1
VCR-2
ON
VCR-2
ON
ON
NOTES:
• The on-screen display signals are output with priority to the S-VIDEO MONITOR OUT jack during playback
of a video component. For example, if the TV monitor is connected to both the AVR-3805’s S-Video and
video monitor output jacks and signals are input to the AVR-3805 from a video source (VDP, etc.) connected
to both the S-Video and video input jacks, the on-screen display signals are output with priority to the SVideo monitor output. If you wish to output the signals to the video monitor output jack, do not connect a
cord to the S-VIDEO MONITOR OUT jack. (For details, see page 29.)
• The AVR-3805’s on-screen display function is designed for use with high resolution monitor TVs, so it may
be difficult to read small characters on TVs with small screens or low resolutions.
• The setup menu is not displayed when headphone are being used.
V. AUX
ON
V. AUX
ON
12
ENGLISH
AA
BB
AA
BB
SBSBSBSB
Auto Set/RoomEQ
*System Setup
Listening position
• Speaker system layout
Basic system layout
• The following is an example of the basic layout for a system consisting of eight speaker systems and a
television monitor:
SubwooferCenter speaker system
Surround back speaker systems
Front speaker systems
Set these at the sides of the TV or
screen with their front surfaces as flush
with the front of the screen as possible.
With the AVR-3805 it is also possible to use the surround speaker selector function to choose the best layout for
a variety of sources and surround modes.
• Surround speaker selector function
This function makes it possible to achieve the optimum sound fields for different sources by switching
between two systems of surround speakers (A and B).
Surround speaker systems
Before setting up the system
Check that all the connections are correct, then turn on the main unit’s power.
1
Setup will not be possible when the unit is set to Pure Direct ON, the Video Off mode, or when the
headphones are plugged in. Therefore, please cancel the mode or reverse the condition.
2
unit)
NOTES:
• The System Setup menu composition is of a layered design that includes the related items below the large
table title as contained in the tables of Pages 11 and 12.
• Wherever your position in System Setup, one more press of the System Setup button permits a move to
one level higher.
(Main unit)(Remote control
Display the System Setup Menu.
Auto setup/Room EQ
The Auto Setup function of this unit performs an analysis of the speaker system and measures the acoustic
characteristics of your room to permit an appropriate automatic setting.
When performing Auto Setup, a microphone is required for the setup.
2
Measurement and setting details
q : This sets the speaker connection mode, polarity, and bass reproduction ability.
w : This sets the optimum delay time from each speaker corresponding to the listening position.
e : This sets the volume that is output from each speaker.
r : This sets the frequency response of each speaker.
NOTE:
• A loud test tone is output during the measurement. Please consider this should you be planning nighttime
measurements, and consider not allowing small children into the listening room at this time.
Using A onlyUsing B only
SB: SURROUND BACK SPEAKER
Connecting the microphone for Auto Setup
Connect the optional microphone for Auto
1
Setup to the Setup Mic connector on the front
panel of the unit.
CH SEL
ENTER
Place the microphone for Auto Setup at the
2
actual listening position which will be at the
same height as your ears. Use a tripod or level
surface at positioning.
NOTE:
• When using other microphone. (See page 17)
13
ENGLISH
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
Auto Set/RoomEQ
*System Setup
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
Auto Setup
*AutoSet/RoomEQ
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
P.Amp: SB
*Auto Setup
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
Start
*Auto Setup
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
FL
FRCSW
1
2
SLA
SRA SLB SRB SBL
SBR
Setting the Auto Setup / Room EQ
1
1
(Remote control
unit)
(Main unit)
2
(Remote control
unit)
1-1 Setting the Auto Setup
(Main unit)
1
(Remote control
unit)
(Main unit)
2
(Remote control
unit)
(Main unit)
Select “Auto Setup / Room EQ” at the
System Setup Menu.
Display the Auto Setup / Room EQ menu.
Select “Auto Setup” at the Auto Setup /
Room EQ Menu.
Display the Auto Setup screen.
4
unit)
(Main unit)(Remote control
q Select the “Start”.
w Press the CURSOR left button.
unit)
Start the measurements.
5
Measurement of each channel is performed as follows.
(Main unit)(Remote control
Display
Subwoofer speaker is measured twice.
When “ZONE2” or ”ZONE3” is selected, this is not
displayed.
After each channel is measured, “Calculating”
appears.
The display switches to Auto Setup check screen
automatically.
NOTES:
• Measurement is canceled when
MASTER VOLUME is operated while
the Auto Setup is performed.
• Set the volume to halfway and set the
crossover frequency to the maximum
or low pass filter off if your subwoofer
speaker can adjust the output volume
and the crossover frequency.
3
14
Check the “Power Amp Assign” setting.
• When “Surround Back” is selected, the test tone during Auto Setup will be output from the
Surround Back speaker.
• When “ZONE2” or “ZONE3” is selected, change the setting to ”ZONE2” or “ZONE3”. The test
tone during Auto Setup is set so that it will not be output to ZONE2 or ZONE3 (Another room).
q Select the Power Amp Assign setting.
w Select “Surround Back”, “ZONE2” or
“ZONE3”.
unit)
(Main unit)(Remote control
unit)
(Main unit)(Remote control
NOTE:
• When “ZONE2” or “ZONE3” is
selected at System Setup Menu
“Power Amp Assign”, surround back
speaker is not displayed as the target of
setup in “2-1. Speaker Config.”. The
results is reflected in “5-1. Power Amp
Assign”.
About automatic retry
Remeasurement starts automatically to receive proper result of measurement.
Remeasurement is performed to 2 times, and “Retry1” or “Retry2” is displayed
on screen during remeasurement.
ENGLISH
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
Sp Config.Check
*Auto Setup
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
Store
*Auto Setup
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
About the error message
These error screens will be displayed when performing the measurements of Auto Setup / Room EQ and the
automatic measurements can not be completed because of the speaker arrangement, measurement
environment, or other factors. Please check the following matters, reset the pertinent items, and measure again.
When there is too much noise in the room, the speakers may not be detected properly. Should this happen,
perform the measurements when the noise level is low, or switch off the power of the equipment that is
producing the noise for the duration of the measurements.
q This screen will be displayed when the speakers
required for producing suitable reproduction have
not been detected.
• The front L and front R speakers were not
properly detected.
• Only one channel of the surround (A) and
surround (B) speakers was detected.
• Sound was output from the R channel when
only one surround back speaker was connected.
• The surround back or the surround (B) speaker
was detected, but the surround (A) speaker was
not detected.
Check that the pertinent speakers are properly
connected.
(see page 9)
w This screen will be displayed when the speaker
polarity is connected in reverse.
Check the polarity of the pertinent speakers.
For some speakers, the screen below may be
displayed even though the speakers are
properly connected. If so, select “Skip
0
”.
e This screen will be displayed when accurate
measurements cannot be made due to the input
level to the microphone being too high.
Set up the speakers so that their position is
farther away from the listening position.
Lower the volume of the subwoofer speaker.
r This screen will be displayed when the
measurement microphone is not connected, or
when all of the speakers have not been detected.
Connect the measurement microphone to the
microphone connector.
Check the speaker connections.
2
Press the ENTER button
and display the verification
screen.
unit)
(Main unit)(Remote control
NOTE:
• When measurements have been
made using the measurement
microphone, speakers with a built-in
filter such as subwoofers might be set
with a value that differs from the
physical distance because of the
internal electrical delay.
[Speaker Config. Check][Delay Time Check][Channel Level Check]
3
unit)
(Main unit)(Remote control
4
If the check ends, press the ENTER button again.
Select from the following three items based
on the measurement results.
• Set with the checked measurement
value.
• Perform the measurement again.
unit)
(Main unit)(Remote control
• Cancel the checked measurement
value.
Check of the measurement results
1
unit)
5
When the “Store” is selected, all parameters
are stored up.
When the “Retry” is selected, it measures
again.
unit)
(Main unit)(Remote control
Select the items.
The measurement results of each item can be
checked here.
(Main unit)(Remote control
15
ENGLISH
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
Manual EQ Setup
*AutoSet/RoomEQ
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
Channel : FL
*ManualEQ Setup
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
SB
FL
FRC
SLA
SLBSRB
SBL
SBR
1spkr
SRA
Channel : FL
*ManualEQ Setup
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
63Hz : 0.0dB
*ManualEQ Setup
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
Room EQ Setup
*AutoSet/RoomEQ
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
SurMode:ALL
*Room EQ Setup
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
OFFNormal
ManualFlat
Front
RoomEQ Normal
*Room EQ Setup
1-2 Setting the Manual EQ Setup
Adjust the tone of the various speakers except subwoofer speaker while listening to the sound (music).
1
unit)
(Main unit)(Remote control
2
unit)
(Main unit)(Remote control
3
unit)
(Main unit)(Remote control
4
unit)
(Main unit)(Remote control
5
unit)
(Main unit)(Remote control
Select “Manual EQ Setup” at the Auto Setup
/ Room EQ Menu.
Display the Manual EQ Setup screen.
Select the speaker to be set.
The display changes as follows.
Flashing
When the surround back speaker setting
is set to “1spkr” at “Speaker
Configuration”, this is set to “SB”.
Select the frequency.
Use the cursor left and right buttons to adjust the Gain level.
• Each frequency can be adjusted the range from –6 dB to +6 dB in 0.5 dB
step.
1-3 Setting the Room EQ Setup
Select the setting of an Equalizer that has been set with Auto Setup or Manual EQ.
1
unit)
(Main unit)(Remote control
2
unit)
(Main unit)(Remote control
3
unit)
(Main unit)(Remote control
4
unit)
(Main unit)(Remote control
Select “Room EQ Setup” at the Auto Setup /
Room EQ Menu.
Display the Room EQ Setup screen.
Select All or Assign.
• All: The Equalizer to all Surround mode is set as once.
• Assign : The Equalizer to each surround mode is to set individually.
When the All is selected and press the ENTER
button, display the Select the EQ Curve
screen.
Select the Equalizer setting.
• OFF: The Equalizer is not used.
• Normal : Adjusts the frequency
response of all speakers
suitable for general surround
system.
• Flat: Adjusts the frequency
response of all speakers flat.
This is suitable for music
reproduction like ITU-R
speaker setting.
• Front: Adjusts the characteristics of each speaker to the
characteristics of the front speakers.
• Manual : Selects the setting value that was set in the Manual EQ
setup.
Whenever the Room EQ button on Main unit or Remote control unit is
pressed, the display switches as shown below.
6
16
unit)
Enter the setting.
The Auto Setup / Room EQ Menu reappears.
unit)
(Main unit)(Remote control
(Main unit)(Remote control
ENGLISH
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
Direct Mode
*AutoSet/RoomEQ
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
Room EQ : OFF
*Direct Mode
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
Mic In Select
*AutoSet/RoomEQ
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
Mic
*Mic In Select
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
NOTES:
• The Equalizer setting of Normal, Flat and Front can be selected after
performing the Auto Setup.
• When the speaker set as “None” with the Auto Setup is change to on
manually, the equalizer of “Normal”, “Front” and “Flat” cannot be
used.
• The Equalizer setting can be selected directly by ROOM EQ button in
Main unit or Remote control unit.
• When headphone is connected, the Room EQ cannot be used.
5
Enter the setting.
The Auto Setup / Room EQ Menu reappears.
1-4 Setting the Direct Mode
Perform the ON/OFF setting of Room EQ when the surround mode is Direct or Pure Direct.
1
unit)
(Main unit)(Remote control
2
unit)
(Main unit)(Remote control
Select “Direct Mode Setup” at the Auto
Setup / Room EQ Menu.
Display the Direct Mode Setup screen.
1-5 Setting the MIC Input Select
Sets whether the setup microphone is connected to the PIN JACK connector or the MINI JACK connector.
Please ask the DENON Authorized Service Center about the usable microphone other than the option setup.
1
unit)
(Main unit)(Remote control
2
unit)
(Main unit)(Remote control
3
unit)
(Main unit)(Remote control
4
unit)
(Main unit)(Remote control
Select “Mic Input Select” at the Auto Setup /
Room EQ Menu.
Display the Mic Input Select screen.
Select the Mic input jack or V.AUX L jack.
Enter The setting.
The Auto Setup / Room EQ Menu reappears.
3
4
unit)
unit)
Select ON or OFF.
1-6 Check the EQ parameter
• The frequency characteristic of each speaker is rectified and the tone of the speaker is unified.
The EQ parameters that were set in Auto Setup can be checked.
(Main unit)(Remote control
Enter the setting.
The Auto Setup / Room EQ Menu reappears.
(Main unit)(Remote control
This item is automatically displayed, after the measurement result of the “Auto Setup / Room EQ” is decided.
1
unit)
(Main unit)(Remote control
2
unit)
(Main unit)(Remote control
Select “EQ Parameter Check” at the Auto Setup / Room EQ Menu.
Display the EQ Parameter Check screen.
17
ENGLISH
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
Speaker Setup
*System Setup
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
Speaker Config.
*Speaker Setup
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
FrontSp: Large
*Speaker Config
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
3
unit)
Dislay the parameter screen.
4
6
unit)
unit)
7
unit)
Select the Equalizer curve.
2-1 Setting the type of speakers
• The composition of the signals output to each channels and the frequency response are adjusted
automatically according to the combination of speakers actually being used.
(Main unit)(Remote control
Select the speaker channel.
5
unit)
(Main unit)(Remote control
If the check ends, select “Exit” and press the ENTER button. The Auto
Setup Menu / Room EQ reappears.
(Main unit)(Remote control
(Main unit)(Remote control
1
unit)
(Main unit)(Remote control
2
unit)
(Main unit)(Remote control
3
unit)
(Main unit)(Remote control
Enter the Setting.
Select “Exit” and press the ENTER button at the Auto Setup / Room EQ
Menu screen.
(Main unit)(Remote control
The System Setup Menu reappears.
unit)
(Main unit)(Remote control
Select “Speaker Config.” at the Speaker
Setup Menu.
Display the speaker configuration screen as below.
Set whether speakers are connected or not and, if so, their size parameters.
q Select the speaker
Center Sp.
w Select the parameter
Front Sp.
Subwoofer
Surround Sp. A
Surround back Sp.
Surround Sp. B
2
• Cross over Frequency and Subwoofer Mode Setup is not displayed when not using a subwoofer.
• Surround Sp setup is displayed when using both surround speakers A and B.
1
2
18
Setting the Speaker Setup
Select “Speaker Setup” at the System Setup
Menu.
(Remote control
unit)
(Remote control
unit)
(Main unit)
Display the Speaker Setup Menu screen.
(Main unit)
4
unit)
(Main unit)(Remote control
ENTER the setting.
The Speaker Setup Menu reappears.
NOTE:
• Select “Large” or “Small” not according to the actual size of the speaker but according to the speaker’s
capacity for playing low frequency (bass sound below the frequency set for the Crossover Frequency)
signals. If you do not know, try comparing the sound at both settings (setting the volume to a level low
enough so as not to damage the speakers) to determine the proper setting.
ENGLISH
L1
L2
L5
L3
L4
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
Delay Time
*Speaker Setup
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
Meters : Feet
*Delay Time
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
FL : 12.0ft
*Delay Time
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
• Parameters
Large.................Select this when using speakers that have sufficient performance for reproducing bass
sound below the frequency set for the Crossover Frequency mode.
Small.................Select this when using speakers that do not have sufficient performance for reproducing
bass sound below the frequency set for the Crossover Frequency mode. When this is set,
bass sound with a frequency below the frequency set for the Crossover Frequency mode is
sent to the subwoofer.
None……..........Select this when no speakers are installed.
Yes/No… ...........Select “Ye s ” when a subwoofer is installed, “No” when a subwoofer is not installed.
2spkrs/1spkr .....Set the number of speakers to be used for the surround back channel.
If the subwoofer has sufficient low frequency playback capacity, good sound can be achieved even when
“Small” is set for the front, center and surround speakers.
2-2 Setting the Delay Time
• Input the distance between the listening position and each speakers to set the delay time for the surround
playback.
• The delay time can be set separately for surround speakers A and B.
Preparations:
Measure the distances between the listening position and the speakers
(L1 to L5 on the diagram at the right).
L1: Distance between center speaker and listening position
L2: Distance between front speakers and listening position
L3: Distance between surround speakers and listening position
L4: Distance between surround back speakers and listening position
L5: Distance between subwoofer and listening position
1
unit)
(Main unit)(Remote control
2
unit)
(Main unit)(Remote control
3
unit)
(Main unit)(Remote control
Select “Delay Time” at the Speaker Setup
Menu.
Display the Delay Time screen.
Select the desired unit, meters or feet.
Subwoofer
CenterFRFL
Listening position
SL
SR
SBRSBL
Once “Meters” or “Feet” is selected in step 3,
4
the Delay Time screen appears automatically.
5
unit)
(Main unit)(Remote control
6
Select the speaker to be set.
The picture of the speaker selected blinks.
Set the distance between the center speaker and listening position.
The distance changes in units of 0.03 meters (0.1 foot) each time the button
is pressed. Select the value closest to the measured distance.
unit)
(Main unit)(Remote control
Example: When the distance is
set to 3.6 m for the
center speaker
If “Ye s ” is selected for “Default”, the settings are automatically reset
to the default values.
Please note that the difference of distance for every speaker should be 6.0
m (20 ft) or less. If you set an invalid distance, a CAUTION notice, such as
screen right will appear. In this case, please relocate the blinking speaker(s)
so that its distance is no larger than the value shown in highlighted line.
7
Enter the setting.
The Speaker Setup Menu reappears.
The AVR-3805 automatically sets the optimum surround delay time for the
listening room.
unit)
(Main unit)(Remote control
NOTE:
• If the distance unit is changed after the delay time is set, the settings are reset to the factory default values
(see page 12).
19
ENGLISH
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
Channel Level
*Speaker Setup
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
T.Tone: Auto
*Channel Level
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
T.Tone: Auto
*Channel Level
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
Tone Start:Yes
*Channel Level
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
FLCFRSRSBRSBLSLSW
SB
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
FL : -11.5dB
TestTone Auto
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
CH SEL
ENTER
2-3 Setting the Channel Level
• Use this setting to adjust so that the playback level between the different channels is equal.
• From the listening position, listen to the test tones produced from the speakers to adjust the level.
• The level can also be adjusted directly from the remote control unit. (For details, see page 41.)
• When both surround speakers A and B are used, their playback levels can be adjusted separately.
1
unit)
(Main unit)(Remote control
2
unit)
(Main unit)(Remote control
3
unit)
q Select “Surr. Sp.”.w Select the surround speaker(s)
4
unit)
(Main unit)(Remote control
(Main unit)(Remote control
Select “Channel Level” at the Speaker Setup
Menu.
Display the Channel Level screen.
Select the mode.
Select “Auto” or “Manual”.
• Auto:
Adjust the level while listening to the test
tones produced automatically from each
Example: When the “Auto”
mode is selected
speaker.
• Manual:
Select the speaker from which you want to produce the test tone to
adjust the level.
• Surr. Sp.: A
from which you want to produce
the test tone (A, B or A+B).
Adjusts the balance of the playback
level between the channels when
using surround speaker A.
• Surr. Sp.: B
Adjusts the balance of the playback
level between the channels when
using surround speaker B.
• Surr. Sp.: A+B
Adjusts the balance of the playback
level between the channels when
using surround speakers A and B at
unit)
(Main unit)(Remote control
the same time.
The “Surr. Sp.” can only be selected
when both surround speakers A and B
have been selected at the System
Setup Menu (when both A and B have
been set to “Large” or “Small”).
5
unit)
(Main unit)(Remote control
6
unit)
7
(Main unit)(Remote control
a. When the “Auto” mode is selected:
Test tones are automatically emitted from each speaker.
Select “Test Tone Start”.
Select “Ye s”.
The test tones are emitted from each speaker in the
following order, at 4-second intervals the first time and
second time around, 2-second intervals the third time
(Remote control
unit)
(Main unit)
around and on:
Flashing
1spkr
2spkrs
Example: When the volume is set to
–11.5 dB while the test
tone is being produced
from the Front Lch speaker
When the surround back speaker setting is set to “1spkr” for “Speaker
Configuration”, this is set to “SB”.
Use the CURSOR left and right buttons to adjust all the speakers to the same volume.
The volume can be adjusted between –12 dB and +12 dB in units of 0.5 dB.
b. When the “Manual” mode is selected :
q Select the speaker.w Adjust all the speakers to the same
volume.
unit)
8
unit)
(Main unit)(Remote control
unit)
Enter the setting.
The “Channel Level” screen reappears.
(Main unit)(Remote control
(Main unit)(Remote control
To cancel the settings, press the CURSOR down to select “Level Clear” and “Ye s” on the “Channel Level”
screen, then make the settings again.
20
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.