Nous vous remercions d’avoir choisi un produit De’Longhi.
Consacrez quelques minutes à la lecture de ce mode d’emploi.
Vous éviterez ainsi de courir des risques ou de détériorer la
machine.
Symboles utilisés dans ce mode d’emploi
Les avertissements importants sont mis en évidence par les symboles suivants. Il faut impérativement respecter ces consignes.
Le non-respect des indications fournies peut provoquer des
décharges électriques, de graves lésions, des brûlures, des incendies ou des dommages à l'appareil.
Danger!
Le non-respect peut entraîner des lésions dues à une décharge
électrique dangereuse, voire mortelle.
Attention!
Le non-respect peut être ou est la cause de lésions ou de dommages à l’appareil.
Nota Bene :
Ce symbole met en évidence des informations et des conseils
importants pour l’utilisateur.
Problèmes et réparations
Pour d’éventuelles réparations s'adresser, toujours et exclusivement, aux centres d'assistance technique agrées De'Longhi.
Toujours demander des pièces de rechange originales. Les réparations eectuées par un personnel non qualié peuvent être
dangereuses et annulent la garantie.
CONSIGNES FONDAMENTALES DE SÉCURITÉ
Attention!
• L'appareil peut être utilisé par des personnes (enfants compris) aux capacités
physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou par des personnes sans
l'expérience ni les connaissances nécessaires, à condition d'être surveillées ou
après avoir reçu les instructions relatives
à l'utilisation sûre de l'appareil par une
personne responsable de leur sécurité.
• Surveillez les enfants pour vous assurer
qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
UNIQUEMENT POUR LES MARCHÉS EUROPÉENS :
• Cet appareil peut-être utilisé par les
enfants à partir de 8 ans et par des per-
sonnes aux capacités physiques, sen-
sorielles ou mentales réduites ou sans
expérience ni connaissance à condition
d'être surveillés ou instruits sur l'utilisa-
tion sûre de l'appareil ou sur les dangers
inhérents. S'assurer que les enfants ne
jouent pas avec l'appareil. Le nettoyage
et l'entretien à la charge de l'utilisateur
peuvent être eectués par les enfants
âgés de 8 ans ou plus, exclusivement
sous surveillance. Tenir l'appareil et son
cordon d’alimentation hors de la portée
des enfants âgés de moins de 8 ans.
Danger! L'appareil fonctionne au courant électrique, il
est donc important de respecter les avertissements de sécurité
suivants :
• Il est dangereux de modier ou d'altérer d'une quelconque
façon les caractéristiques de l'appareil.
• L’appareil doit être installé en respectant les normes
nationales qui réglementent les installations électriques.
• Pour toute éventuelle réparation s'adresser toujours et
exclusivement aux centres d'assistance technique agrées
De'Longhi. Les réparations eectuées par du personnel
incompétent peuvent être dangereuses.
• Cet appareil doit être relié à une mise à la terre ecace.
Faire contrôler l'installation électrique par un électricien
qualié.
• Éviter l'utilisation de rallonges pour le cordon
d'alimentation électrique.
• Débrancher toujours la che de la prise de courant avant
chaque opération de nettoyage ou d'entretien.
• Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation électrique pour
déplacer l'appareil.
• Ne pas installer l'appareil en milieux où l'air peut contenir
du gaz, de l'huile, du soufre ou à proximité des sources de
chaleur.
24
• Si le cordon d'alimentation est
endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant ou par son service d'assistance
technique de façon à prévenir tout
risque.
Nota Bene :
• Nettoyer le ltre à air au moins une fois par semaine.
• L'appareil, pendant le transport, doit rester en position
verticale ou posé sur un côté. Vider complètement l'eau
contenue dans l'appareil avant le transport. Après le
transport, attendre au moins 1 heure avant de mettre
l'appareil en marche.
• Ne pas couvrir l'appareil avec des sacs en plastique lorsqu'il
est rangé.
• Les matériaux utilisés pour l'emballage sont recyclables.
Nous conseillons, par conséquent, de les déposer dans les
bennes pour la collecte diérenciée prévues à cet eet.
• À la n de sa vie utile, remettre le climatiseur aux stations
de récolte prévues à cet eet.
Nota Bene: Vérier sur la plaque signalétique le
type de uide frigorigène utilisé dans votre appareil.
Avertissements spéciques pour appareil à uide
frigorigène R410A
Le R410A est un uide frigorigène conforme aux réglementations CE sur l'écologie. Nous recommandons de ne pas percer le
circuit frigorique de l'appareil. À la n de sa vie, amener l'appareil dans un centre agréé pour l’élimination.
Ce système scellé hermétiquement contient des gaz à eet de
serre uorés.
INFORMATION ENVIRONNEMENTALE : Cette unité contient des
gaz à eet de serre uorés couverts par le Protocole de Kyoto.
Les opérations d'entretien et d'élimination doivent être eectuées seulement par du personnel qualié. (pour de plus amples
détails sur le uide frigorigène, voir le verso de la couverture).
Avertissements spéciques pour appareil à uide
frigorigène R290
• Lire attentivement les consignes.
• Pour le processus de dégivrage et pour le nettoyage de
l'appareil, ne pas utiliser d'instruments autres que ceux
recommandés par le fabricant.
• L’appareil doit être installé dans une pièce sans sources
d'inammation en fonctionnement continu (par exemple:
ammes nues, appareils à gaz ou électriques en marche).
• Ne pas percer ni brûler.
• Les uides frigorigènes peuvent être inodores.
• L’appareil doit être installé, utilisé et conservé dans une
pièce de plus de 13 m2.
• Cet appareil contient 235 g de uide frigorigène R290.
• R290 est un uide frigorigène conforme aux directives
européennes sur l'environnement. Nous recommandons de
ne percer aucun des composants du circuit frigorique.
• Le local non aéré où l'appareil serait installé, actionné
ou conservé doit empêcher la stagnation d'éventuelles
pertes de uide frigorigène pouvant engendrer un
risque d'incendie ou d'explosion dû à l'inammation
du réfrigérant provoquée par les poêles électriques, les
réchauds ou toute autre source d'inammation.
• L’appareil doit être conservé de façon à prévenir les pannes
mécaniques.
• Les personnes qui travaillent ou interviennent sur un
circuit frigorique doivent posséder une certication
adéquate, délivrée par un organisme accrédité, attestant
leur compétence en matière de manipulation de
uides frigorigènes conformément à une spécication
ociellement reconnue.
• Les interventions de réparation doivent être eectuées
selon les recommandations du fabricant de l'appareil.
Les opérations d'entretien et de réparation nécessitant
l'assistance de personnel qualié doivent être eectuées
sous la supervision de la personne spécialisée dans
l'utilisation des uides frigorigènes inammables.
GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQUE
Les conditions de garantie et d'assistance technique sont
indiquées dans la documentation fournie avec votre appareil.
DONNÉES TECHNIQUES
Tension d'alimentation Voir la plaque signalétique
Puissance maxi absorbée
en climatisation “
Fluide frigorigène “
Puissance frigorique “
Condition limite de fonctionnement :
Température à l'intérieur de la pièce
en climatisation 21 ÷ 35°C
ÉLIMINATION DE L’APPAREIL
Ne pas éliminer l'appareil avec les déchets
domestiques mais le remettre à un centre ociel
spécialisé dans le tri sélectif.
25
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
Avant de brancher la che à la prise de courant, vérier que:
• la tension de réseau correspond à la valeur indiquée sur la
plaque signalétique située au dos de la machine ;
• la prise et la ligne d’alimentation électrique peuvent
supporter la charge requise ;
• la prise est appropriée à la che de l’appareil, dans le cas
contraire, la faire remplacer;
• la prise est branchée à une mise à la terre ecace.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-
respect de cette mesure de prévention des accidents.
• Le cordon d'alimentation doit être remplacé
seulement par du personnel technique spécialisé.
Ci-après, toutes les indications nécessaires pour préparer au
mieux le fonctionnement de votre climatiseur.
L’appareil doit toujours être installé en veillant à ce qu’il n’y ait
aucun d’obstacle sur l’aspiration ni sur la sortie de l’air.
DESCTRIPTION
Description de l'appareil (Voir page 3 - A)
A1 Grille de sor tie d'air
A2 Tableau de commande
A3 Poignées
A4 Roulettes
A5 Filtre BioSilver
A6 Grille aspiration air
A7 Logement du tuyau d'évacuation de l'air
A8 Grille aspiration air
A9 Cordon d'alimentation
A10 Tuyau de drainage avec bouchon
A11 Récepteur du signal de la télécommande
A12 Logement télécommande
UTILISATION
Climatisation sans installation
Pour un résultat optimal, installer sur des fenêtres à guillotine
1) Positionner la traverse dans la fenêtre en l'ouvrant sur
toute la largeur de la fenêtre. Fixer la traverse en utilisant
la patère fournie, puis abaisser la fenêtre. (Si la traverse est
trop large, la raccourcir en utilisant une petite scie pour
plastique prévue à cet eet. L’opération doit être eectuée
par du personnel qualié).
2) Appliquer le tuyau d’évacuation air B2 dans le logement
prévu à cet eet à l’arrière de l’appareil.
L’insérer comme illustré sur la g. 1.
1
3) Raccorder l’embout pour fenêtre B3 à l’autre extrémité du
tuyau d’évacuation air.
4) Insérer l’embout pour fenêtre du tuyau d'évacuation air,
dans le trou prévu dans la traverse (g. 2).
Description des accessoires (Voir page 3 - B)
B1 Bride murale avec bouchon
B2 Tuyau d'évacuation de l'air assemblé
B3 Embout pour fenêtre
B4 Traverse avec patères
B5 Tuyau de drainage avec bouchon
B6 Télécommande
Les instructions reportées ci-après vous permettront de préparer
au mieux votre appareil pour un fonctionnement qui soit le plus
ecace possible.
Avant l’utilisation vérier que les grilles d’aspiration et sortie de
l’air ne soient pas engorgées.
2
Autres installations :
• Grâce aux patères de xation, il est aussi possible d’utiliser
la traverse pour les fenêtres coulissantes. Mettre le trou
de la traverse de manière à permettre une installation
correcte du tuyau d’évacuation de l’air (g. 3).
26
Loading...
+ 7 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.