Delonghi MW 865F.W User Manual [hu]

Page 1
1. FEJ. – ÁLTALÁNOS ISMERTETÉS
1.1 Fontos biztonsági tudnivalók .............................. 63 old.
1.2 Műszaki adatok ................................................... 64 old.
1.3 Beszerelés és elektromos bekötés ...................... 64 old.
1.4 A készülék tartozékai ........................................... 65 old.
1.5 Használható edények ........................................... 66 old.
1.6 Általános szabályok és tudnivalók a sütő
2. FEJ. - A KEZELŐGOMBOK HASZNÁLATA ÉS A FUNKCIÓK BEÁLLÍTÁSA
2.1 Az óra beállítása ................................................... 68 old.
2.2 A sütési funkciók beprogramozása ..................... 69 old.
2.3 Egymás utáni automatikus kiolvasztás és
sütés beprogramozása ........................................ 71 old.
2.4 Ételkészítés az előzetesen a memóriába táplált receptekkel ”Automatic function”
(Automata funkció) gombok) ................................ 72 old.
2.5 Gyors melegítés ................................................. 72 old.
2.6 A gyermekek biztonságának védelme ................ 72 old.
2.7 Tányérforgás-leállító gomb ................................... 72 old.
2.8 ”Memotime” funkció ............................................ 72 old.
3. FEJ. - A SÜTŐ HASZNÁLATA: TANÁCSOK ÉS SÜTÉSI IDŐ TÁBLÁZATOK
3.1 Kiolvasztás ........................................................... 73 old.
3.2 Melegítés .............................................................. 74 old.
3.3 Előételek és első fogások készítése .................... 75 old.
3.4 Húsételek készítése ............................................. 75 old.
3.5 Köretek és zöldségek készítése .......................... 76 old.
3.6 Halételek készítése .............................................. 77 old.
3.7 Édességek és torták készítése ............................ 77 old.
3.8 Melegítés/főzés az ”Automatic function”
(Automata funkció) gombokkal ........................... 78 old.
4. FEJ. - KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS
4.1 Tisztítás ................................................................ 79 old.
4.2 Karbantartás ........................................................ 80 old.
62
MAGYAR
TARTALOMJEGYZÉK
HU-5719132000 13-10-2003 9:21 Pagina 62
Page 2
63
1. FEJEZET - ÁLTALÁNOS ISMERTETÉS
MAGYAR
1.1 FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
Figyelmesen olvassa el ezt a használati utasítást, majd gondosan tegye el, mert később is szüksége lehet rá. Megjegyzés: Ezt a sütőt háztartási használatra, ételek kiolvasztására, melegítésére és főzésére tervezték. Nem szabad a készüléket más célra használni és azon változtatásokat vagy szereléseket végezni.
1) FIGYELEM! Ha az ajtó vagy annak tömítései károsodtak, akkor a sütőt csak azután szabad használni, hogy egy (a gyártó, vagy a vevőszolgálat által képzett) szakember megjavította.
2) FIGYELEM! Nagy veszéllyel járhat, ha nem szakképzett személy végez olyan karbantartási illetve javítási munkákat, amelyekhez el kell távolítani a mikrohullám kitettség elleni védőelemeket.
3) FIGYELEM! Tilos légmentesen lezárt edényekben folyadékot vagy más ételt melegíteni, mert a tartóedény felrobbanhat. Mikrohullámú sütővel nem szabad héjában főtt tojást készíteni vagy melegíteni, mert a keménytojás az elkészítés után is felrobbanhat.
4) FIGYELEM! Gyerekek felügyelet nélkül csak akkor használhatják a sütőt, ha megfelelő utasításokat és tájékoztatást kaptak a sütő biztonságos üzemeltetéséről, valamint tisztában vannak a nem rendeltetésszerű használatból származó veszélyekkel. Ne engedje, hogy üzemelés közben gyerekek tartózkodjanak a készülék közelében (égési sérülések veszélye).
5) Ne próbálja a sütőt nyitott ajtóval és a biztonsági berendezések kiiktatásával üzemeltetni.
6) Tilos a sütőt bekapcsolni, ha az ajtó belső és külső lapja közé került ill. szorult valamilyen tárgy. Mindig tartsa tisztán az ajtó belső lapját (E) nedves ruha és nem dörzshatású tisztítószerek segítségével. Ne hagyja, hogy piszok vagy ételmaradék rakódjon a sütő belső és külső lapja közé.
7) Az ajtó kinyitása után tartsa be a következő utasításokat: ne támasszon nehéz tárgyakat az ajtóra és ne húzza le túlságosan az ajtó fogantyúját, mert a készülék felborulhat. Ne helyezzen (pl. a sütőből éppen kivett) forró edényeket vagy serpenyőket az ajtóra.
8) A sütőt ne kapcsolja be sérült tápvezetékkel vagy villásdugóval, mert azok áramütést okozhatnak.
9) A sütőből jövő füstszivárgás észlelése esetén kapcsolja ki a készüléket vagy húzza ki a villásdugót és ne nyissa ki az ajtót, mert így a sütő bel­sejében esetlegesen keletkezett lángok kialszanak.
10) Kizárólag mikrohullámú sütőhöz való konyhaeszközöket használjon. A túlhevülés és a tűzveszély megakadályozására tanácsos ellenőrizni a sütőt, amikor egyszer használatos műanyagedényben, keménypapírból vagy más, nem tűzálló anyagból készült edényben, illetve kis mennyiségben készít ételt.
11) A még forró forgótányért ne mártsa vízbe, mert az a hőmérsékletkülönbség miatt elrepedhet ill. eltörhet.
12) A ”Csak MIKROHULLÁM” és ”KOMBINÁLT MIKROHULLÁM” funkciók használatakor az üres (étel nélküli) sütőt nem szabad sem előmelegíteni sem bekapcsolni, mert annak során szikrák képződhetnek.
13)A sütő használata előtt győződjön meg arról, hogy a rendelkezésre álló konyhaeszközök és edények mikrohullámú sütőben használhatóak (lásd “Használható edények” rész).
14) Használat közben a készülék felmelegszik. Ne érjen a sütő belsejében található fűtőelemekhez.
15) Folyadékok (víz, kávé, tej, stb.) melegítése közben a késleltetett forrás
ábra 1
ábra 2
ábra 3
ábra 5
ábra 4
HU-5719132000 13-10-2003 9:21 Pagina 63
Page 3
1
MAGYAR
64
1. FEJEZET - ÁLTALÁNOS ISMERTETÉS
1.2 MŰSZAKI ADATOK
ENERGIAFOGYASZTÁS (CENELEC HD 376 szabványok) 200˚C elérésére 0,35 kWh 200˚C 1 órán keresztül való fenntartására 1,15 kWh Összfogyasztás 1,5 kWh
MIKROHULLÁM LEADOTT TELJESÍTMÉNY: 1000 W (IEC705) Egyéb adatok a készülék hátlapján található adatlemezen találhatók. A készülék megfelel Elek-
tromágnes Összeférhetőségre vonatkozó 89/336 és 92/31 CEE irányelvek, valamint az élelmisze­rekkel érintkező anyagokra vonatkozó 89/109 CEE irányelv előírásainak.
1.3 BESZERELÉS ÉS ELEKTROMOS BEKÖTÉS
1) Vegye ki a sütőt a csomagolásból, húzza ki a védőburkolatban található forgótányért (H), a forgótányér alátétet (I) és az összes tartozékot. Győződjön meg, hogy a forgótányér tengelye (D) megfelelően be van illesztve a forgótányér közepén található vájatba.
2) Tisztítsa ki a sütő belsejét egy puha, nedves ruhával.
3) Győződjön meg arról, hogy a sütő a szállítás közben nem sérült meg. Különösen fontos, hogy a sütő ajtaja tökéletesen nyitódjon és záródjon.
4) Helyezze a készüléket egy stabil, gyerekektől távol eső, legalább 85 cm magas, vízszintes felületre, mert a sütő ajtaja üzemelés közben nagyon felforrósodhat.
5) Helyezze egy munkafelületre a készüléket, majd győződjön meg, hogy a sütő három oldallapja mellett kb. 5 cm, a sütő felett pedig a felső laptól számítva legalább 20 cm távolság marad szabadon (6. ábra).
6) Ne zárja el a levegőbevezető nyílásokat. Különösen fontos, hogy soha ne támasszon semmit a sütő tetejére. Ellenőrizze, hogy a (készülék felső, alsó és hátsó részén található) levegő- és gőzkivezető nyílások MINDIG SZABADOK maradjanak (7. ábra).
7) Helyezze a körkörös vájat közepére az alátétet (I), majd tegye rá a forgótányért (H). A tengelynek (D)
következtében előfordulhat, hogy a folyadék élénk forrásba kezd, kifut és égési sérüléseket okoz. Ennek elkerülésére folyadékok melegítése előtt az edénybe hőálló műanyagkanalat vagy üvegpálcát kell helyezni. Mindenesetre mindig vigyázva kezelje az edényt.
16) A sütőben ne melegítsen magas alkoholtartalmú folyadékot vagy nagy mennyiségű olajat, mert azok könnyen meggyulladhatnak!
17) Bébiételek melegítése után a cumisüvegek vagy bébiételes üvegek tartalmát fel kell rázni vagy keverni, és fogyasztás előtt ellenőrizni kell az étel hőmérsékletét az égési sérülések elkerülésére. Tanácsos az ételt felrázni vagy felkeverni az egységes hőmérséklet biztosítására. Ha a kereskedelemben beszerezhető cumisüveg-kifőzőt használ, a sütő bekapcsolása előtt MIN­DIG ellenőrizze, hogy az edényben a gyártó által előírt mennyiségű víz legyen.
MEGJEGYZÉS: A készülék legelső bekapcsolásakor előfordulhat, hogy kb. 10 percen át ”új” szag érezhető és a sütő egy kis füstöt bocsát ki. Ezt a szállítás előtt a fűtőszálak felületére felvitt védőanyagok okozzák.
20 cm
5 cm
ábra 6
Egyes modelleken a WATT-ban kifejezett maximális leadott teljesítmény a sütő ajtajának oldalsó részén elhelyezett jelzésen is fel van tüntetve.
A sütő WATT-ban kifejezett leadott teljesítménye a készülék hátoldalán elhelyezett adattáblán a ”MICRO OUTPUT” (MIKRO KIMENET) feliratnál található. A táblázat adatainak leolvasásakor mindig vegye figyelembe az adott sütőtípus teljesítményét. Ez az infomráció a kereskedelmi forgalomban levő mikrohullámú sütőkhöz ajánlott receptek elkészítésekor is hasznos lehet.
LEADOTT TELJESÍTMÉNY
HU-5719132000 13-10-2003 9:21 Pagina 64
Page 4
1
65
MAGYAR
1. FEJEZET - ÁLTALÁNOS ISMERTETÉS
a forgótányér közepén található vájatba kell illeszkednie. MEGJEGYZÉS: Ne helyezze a sütőt hőkibocsátó tárgyakra vagy azok közelébe (pl. a hűtőszekrényre) (8. ábra).
8) A készüléket csak legalább 16 A csatlakozóaljzathoz szabad kapcsolni. Emellett győződjön meg, hogy a lakásában található főkapcsoló min. névleges terhelése 16 A, nehogy a sütő működése közben a biztosíték hirtelen megszakítsa az áramot.
9) A készüléket úgy helyezze el, hogy a villásdugót és a csatlakozóaljzatot a beszerelés után is könnyen meg lehessen közelíteni.
10) Használat előtt győződjön meg, hogy a hálózati feszültség megegyezik a készülék adattábláján feltüntetett értékkel és a csatlakozóaljzat megfelő földeléssel rendelkezik. A Gyártó elhárít minden felelősséget az előírás betartásának elmulasztásából eredő károkért.
1.4 A KÉSZÜLÉK TARTOZÉKAI
ALSÓ SÜTŐRÁCS
Csak hőlégkeveréses sütő funkció: az összes hagyományos ételkészítéshez, különösen édességek és sütemények készítésére
FELSŐ SÜTŐRÁCS
Csak grillezés funkció mindenféle grillezéshez
FORGÓTÁNYÉR
A forgótányér az összes funkcióhoz használható.
NÉGYSZÖGLETES SÜTŐRÁCS
Csak hőlégkeveréses sütő funkció: Az összes hagyományos ételkészítéshez, amelyet nagyméretű tűzálló tálban kell végezni. Az ételt sütés/főzés közben természetesen meg kell keverni. A sütőrácsot támassza közvetlenül a sütő aljára. A forgótányért (H) a helyén lehet hagyni. Mikrohullámú sütéshez
nem használható
Kombinált mikrohullám + hőlégkeveréses sütő és mik­rohullám + grillezés funkció húsok, burgonya, kelesztett tészták és gratinírozott (pl. lasa­gne) ételek készítésére
USCITA
ARIA
ENTRATA
ARIA
USCITA
ARIA
ábra 7
ábra 8
LEVEGŐ
KIVEZETÉS
LEVEGŐ
KIVEZETÉS
LEVEGŐ
BEVEZETÉS
HU-5719132000 13-10-2003 9:21 Pagina 65
Page 5
1
MAGYAR
66
1. FEJEZET - ÁLTALÁNOS ISMERTETÉS
1.5 HASZNÁLHATÓ EDÉNYEK
A ”csak mikrohullám” vagy ”kombinált mikrohullám” funkciók esetében használni lehet mindenfajta, fémdíszítést vagy fémrészeket (aranyozott szegély, fémenyelek ill. -fülek, tartólábak) nem tartalmazó üveg- (legjobb, ha Pyrex márkájú), kerámia-, porcelán- és agyagedényt. Hőálló műanyag edényeket is lehet használni, de kizárólag a ”csak mikrohullám” funkcióval. Ha kétségei támadnának afelől, hogy egy adott edény mikrohullámú sütésre alkalmas-e vagy sem, végezze el a következő egyszerű próbát. Helyezze az üres edényt 30 másodpercre a maximális teljesítményfoko­zattal üzemeltetett sütőbe (”csak mikrohullám” funkció). Ha az edény hideg marad vagy csak egy kicsit melegszik fel, akkor alkalmas mikrohullámú sütőhöz. Ha viszont nagyon felmelegszik (vagy esetleg szikrák képződnek), akkor az edényt ne használja mik­rohullámú sütőben. Rövid ideig tartó melegítéshez papírszalvéta, papírtálca és egyszer használatos műanyagtányérok is megfelelenek. Az edények alakjának és nagyságának olyannak kell lennie, hogy ne akadályozza az egyenletes forgó mozgást.
A mikrohullámú sütéshez nem felelnek meg a fém-, fa-, bambusznád és ólomkristály edények.
Ne felejtse el, hogy mivel a mikrohullámok az ételt melegítik és nem az edényt, az étel közvetlenül a tálalóedényben is főzhető, így főzés után kevesebbet kell mosogatni. Mindenesetre vegye figyelembe, hogy a forró étel is átadhatja a hőt az edénynek, ezért tanácsos edényfogót használni. Ha a sütő a ”Csak hőlégkeveréses sütő” vagy ”Csak grillezés” funkciókra van állítva bármilyen sütőedényt használhat. Minden esetben be kell tartani az alábbi táblázat utasításait:
Fémedények
Papír
vagy
karton
Műanyag
Alumíniumfólia
Agyag
Üvegkerámia
Hőálló
üveg
(Pyrex)
Üveg
NEMIGENIGENNEMIGENIGENIGENIGEN
NEMNEMNEMNEMIGENIGENIGENNEM
IGENNEMNEMIGENIGENIGENIGENNEM
”Csak mikrohullám” funkció
”Kombinált” funkciók
”Csak hőlégkeveréses” ”Csak grillezés” funkció
HU-5719132000 13-10-2003 9:21 Pagina 66
Page 6
1
67
MAGYAR
1. FEJEZET - ÁLTALÁNOS ISMERTETÉS
ÁLTALÁNOS SZABÁLYOK ÉS TUDNIVALÓK A SÜTŐ HASZNÁLATÁHOZ
A mikrohullámú sugarak fénysugárzás formájában (például: napfény) a természetben is előforduló elektromágneses hullámok, amely a sütő belsejében minden irányból az ételbe hatolva felmelegítik a víz-, a zsír- és a cukormolekulákat. Gyors hőképződés csak az ételben tapasztalható, míg a tartóedény csak közvetett úton, a meleg étel által átadott hő révén melegszik fel. Mindez megakadályozza, hogy az étel a tartóedényhez tapadjon, ezért a sütés során csak nagyon kevés (vagy bizonyos esetben semmi) zsír használatára van szükség. Mivel a mikrohullámú sütéssel zsírszegény főzés valósítható meg, nagyon egészséges és különösen ajánlott diétázóknak. Emellett a főzés a hagyományos eljárásokhoz képest alacsonyabb hőmérsékleten történik, amely kisebb vízvesztést okoz az ételekben, így azok nem vesztik el tápanyagaikat és jobban megőrzik ízüket.
A mikrohullámú sütés alapszabályai
1) A sütés az elkészítendő ételek nagyságától és homogenitásától függ: a pörkölt hamarabb megfő, mint az egybesült, mert kisebb és homogénebb húsdarabokból áll. Az idő helyes beállítása érdekében az alábbi táblázatok tanulmányozásakor vegye figyelembe, hogy az étel mennyiségének növelésével a sütési időt is arányosan növelni kell és fordítva. Fontos betartani a ”pihentetés” idejét. Pihentetési időn azt az időt értjük, amely alatt az ételt a sütés után állni kell hagyni a hőmérséklet étel bel­sejében való egyenletes eloszlása érdekében. A húsok hőmérséklete pl. 5­8˚C-kal emelkedik a pihentetési idő alatt. A pihentetési időt a sütőn kívül (az étel sütőből való kivétele után) is ki lehet várni.
2) Főzés közben az egyik legfontosabb művelet a többszöri keverés, amely a hőmérséklet egyenletes eloszlatására és a sütési idő lecsökkentésére szolgál.
3) Főzés közben tanácsos többször megforgatni az ételt. Ez különösen érvényes a húsokra, akár nagy (egybesültek, csirke egészben...), akár kisebb (csirkemell szeletek, pörkölt ...) darabokból állnak.
4) A bőrös és héjas (például: alma, burgonya, paradicsom, virsli, hal)
ételeket jól meg kell szurkálni villával, hogy a gőz a lyukakon távozhasson és a bőr vagy héj ne pukkadjon ki (9. ábra).
5)
Ha nagy mennyiségű ételt - pl. főtt burgonyát - készít, azt gyűrű alakban helyezze el a tűzálló tálban, hogy egyenletesen meg tudjon puhulni (10. ábra).
6) Minél alacsonyabb hőmérsékletű ételt tesz a mikrohullámú sütőbe, annál több idő szükséges annak elkészítéséhez. A szobahőmérsékletű étel gyor­sabban készül el, mint az, amelyiket épp akkor vett ki a hűtőszekrényből.
7) A sütéshez az edényt mindig a forgótányér közepére kell helyezni.
8) A sütő belsejében, ajtaján és a levegőkivezető nyílások környékén keletkező gőzlecsapódás teljesen természetes jelenség. A
gőzlecsapódás csökkentése érdekében fedje be az ételt átlátszó háztartási fóliával, zsírpapírral, üvegfedővel vagy egyszerűen egy felfordított tányérral.
A magas víztartalmú ételek (pl. zöldségek) egyébként jobban főnek, ha le vannak fedve. Az ételek lefedése emellett a sütő tisztán tartását is biz­tosítja. Használjon mikrohullámú sütőhöz való átlátszó háztartási fóliát.
9)
A sütővel ne készítsen héjában főtt tojást (11. ábra). A tojás belsejében képződő nyomás annak megfőzése után is felrobbanthatja a keménytojást. Ne melegítsen már megfőzött tojásételt, csak akkor, ha az rántotta.
10) Légmentesen tömített vagy zárt edényekben található ételek melegítése előtt ne felejtse el kinyitni a tartóedényt. Az edény belsejében keletkező nyomás a sütés befejezése után is felrobbanthatja az edényt.
9. ábra
10. ábra
11. ábra
HU-5719132000 13-10-2003 9:21 Pagina 67
Page 7
68
MAGYAR
2.1 AZ ÓRA BEÁLLÍTÁSA
Amikor a készüléket először vagy áramszünet után kapcsolja rá a háztartási hálózatra, a kijelzőn négy villogó kötőjel jelenik meg. A pontos idő beállítását az alábbi módon végezze el:
2. FEJEZET - A KEZELŐGOMBOK HASZNÁLATA ÉS A FUNKCIÓK BEÁLLÍTÁSA
Nyomja meg a CLOCK gombot (6).
(Az 1. kijelzőn az órát jelző számjegyek villognak).
1
Állítsa be az órában kifeje­zett időt a TIME ADJUST gomb (14) forgatásával.
(Az 1. kijelzőn az órát jelző számjegyek villognak).
2
Nyomja meg ismét a CLOCK gombot (6).
(Az 1. kijelzőn a perceket jelző számjegyek villognak.)
3
Állítsa be a percekben kifejezett időt a TIME ADJUST gomb (14) for­gatásával.
(A kijelzőn a perceket jelző számjegyek villognak.)
4
Nyomja meg ismét a CLOCK gombot (6).
(A kijelzőn a beállított pontos idő látható).
5
Ha meg akarja változtatni a számlapon a már egyszer beállított pontos időt, nyomja meg a CLOCK
gombot (6) és a fent ismertetett módon ismételje meg az óra beállítását.
A pontos időt a sütő működése közben is egyszerűen meg lehet jeleníteni a CLOCK gomb (6) megnyomásával. (A kijelzőn a pontos idő kb. 2 másodpercig látható.)
HU-5719132000 13-10-2003 9:21 Pagina 68
Page 8
69
MAGYAR
2
2. FEJEZET - A KEZELŐGOMBOK HASZNÁLATA ÉS A FUNKCIÓK BEÁLLÍTÁSA
csak mikrohullám automatikus kiolvasztás kombinált mikrohullám és
hőlégkeveréses sütő
kombinált mikrohullám és grillezés csak hőlégkeveréses sütő csak grillezés
Állítsa be a percekben kifejezett sütési időt a TIME ADJUST gomb (14) forgatásával. Az időtartam kiválasztásához mindig tanulmányozza át a 3. fejezetben található táblázatokat.
2
A funkcióknál
csak mikrohullám kombinált mikrohullám +
hőlégkeveréses sütő kombinált mikrohullám + gril-
lezés
3
válassza ki a kívánt mikrohullám teljesítményfokozatot a POWER LEVEL gomb (5) többszöri megnyomásával egészen addig, amíg a kívánt teljesítménynek megfelelő számjegyek villognak a 2. (alsó) kijelző felett. A teljesítményfokozat kiválasztásához mindig tanulmányozza át a 3. fejezetben található táblázatokat. Megjegyzés:
Az automatikus kiolvasztás funkcióhoz nem szükséges teljesítményfokozatot választani
A kombinált mikrohullám + hőlégkeveréses sütő funkciónál a választható
teljesítményfokozat maximum értéke 750 Watt.
A beállított teljesítményfokozat ételkészítés közben is egyszerűen módosítható a POWER LEVEL gomb (5) megnyomásával.
2.2 A SÜTÉSI FUNKCIÓK BEPROGRAMOZÁSA
Nyomja meg a FUNCTION (3) gombot (funkcióválasztás) és állítsa be a kívánt funkciót. Ezután az 1. kijelző felett kigyul­lad a választott funkció jelzése. A rendelkezésre álló funkciók a következők:
1
JELZÉS VÁLASZTOTT FUNKCIÓ JELZÉS VÁLASZTOTT FUNKCIÓ
HU-5719132000 13-10-2003 9:21 Pagina 69
Page 9
MAGYAR
70
2
2. FEJEZET - A KEZELŐGOMBOK HASZNÁLATA ÉS A FUNKCIÓK BEÁLLÍTÁSA
A funkcióknál
kombinált mikrohullám + hőlégkeveréses sütő csak hőlégkeveréses sütő
4
válassza ki a sütési hőmérsékletet a TEMPERATURE ˚C gomb (4) többszöri megnyomásával egészen addig, amíg meg nem jelennek a kívánt hőmérsékletnek megfelelő számjegyek a 2. (alsó) kijelzőn. A hőmérséklet kiválasztásához mindig tanulmányozza át a 3. fejezetben található táblázatokat. Megjegyzés:
A sütés elindítása után a 2. kijelző a sütő belsejében ténylegesen található hőmérséklet növekedését mutatja.
A kívánt hőmérséklet elérésekor a készülék 3 hangjelzést ad ki és a beállított hőmérséklet megjelenik a 2. kijelzőn.
A beállított hőmérséklet ételkészítés közben is egyszerűen módosítható a TEMPERATURE ˚C gomb (4) megnyomásával.
Indítsa el az ételkészítés folyamatát a START gomb (13) megnyomásával. Az 1. kijelzőn megjelenik a sütési idő lejártáig fennmaradó idő, valamint - a választott funkciótól függően - a sütő hőmérséklete a 2. kijelzőn.
5
Megjegyzés: Ha valmilyen oknál fogva nem indul el az ételkészítés folyamata, 2 perc után az összes beállítás automatikusan lenullázódik.
A sütés befejezésekor a készülék 3 hangjelzést ad ki és a kijelzőn megjelenik az ”
EE NNDD
” felirat. Nyissa ki az ajtót és vegye ki az ételt
(ekkor megjelenik a pontos idő ill. meleg sütő esetén a ”
CC oooo ll
” feli-
rat – lásd alábbi megjegyzés).
6
Megjegyzés:
Bármikor ellenőrizheti a beállított funkció működését, ha kinyitja az ajtót és megvizsgálja az ételt. A mikrohullám kibocsátás és a sütő működése ekkor leáll, de az ajtó visszazárásával és a START gomb (13) megnyomásával újra indul.
Ha bármilyen oknál fogva abba akarja hagyni az ételkészítést az ajtó kinyitása nélkül, nyomja meg a STOP/CLEAR gombot (12).
A sütés befejezéséhez az alábbi módon járjon el:
- Ha a sütő ajtaja nyitva van, akkor nyomja meg egyszer a STOP/CLEAR gombot (12).
- Ha a sütő ajtaja zárva van és a sütő működik, akkor nyomja meg kétszer a STOP/CLEAR gombot (12). A kijelzőn ismét a pontos óra jelenik meg.
Ez a modell egy automatikus hűtési ciklussal rendelkezik, amely akkor lép működésbe, ha a sütő nagyon felmelegszik (például magas hőfokon folytatott hosszú sütési folyamat végén).
A ciklus alatt az 1. kijelzőn megjelenik a ”
CC OO OO LL
” felirat. A ventilátorok és a sütővilágítás
működik (kikapcsolásuk automatikus).
A sütővilágítás és a hűtőventilátor az étel elkészülése után a sütő ajtajának kinyitásáig működésben marad.
HU-5719132000 13-10-2003 9:21 Pagina 70
Page 10
71
MAGYAR
2
2. FEJEZET - A KEZELŐGOMBOK HASZNÁLATA ÉS A FUNKCIÓK BEÁLLÍTÁSA
2.3 EGYMÁS UTÁNI AUTOMATIKUS KIOLVASZTÁS ÉS SÜTÉS BEPROGRAMOZÁSA
Az egymás utáni automatikus kiolvasztási és sütési ciklus beállítására az alábbiak szerint járjon el:
Állítsa be az automatikus kiolva­sztás funkciót a FUNCTION gomb (3) (funkcióválasztás) kétszer egymás után való megnyomásával. A kijelzőn megjelenik az automa­tikus kiolvasztáshoz tartozó jelzés.
1
Állítsa be a kiolvasztás idejét (percekben) a TIME ADJUST gomb (14) elfordításával.
2
Állítsa be az ezt követő ételkészítési funkciót a FUNC- TION gomb (3) (funkcióválasztás) segítségével, amíg meg nem jele­nik a kívánt funkciónak megfelelő jelzés.
(pl. kombinált mikrohullám + hőlégkeveréses sütő).
3
Szabályozza a sütési időt és a ­választott funkciótól függően - a mikrohullám teljesítményfokoza­tot és a sütő hőmérsékletét az előző (2.2) bekezdésben ismerte­tett módon.
4
Nyomja meg a START gombot (13). A kiolvasztásról az ételkészítésre történő átmenetkor a készülék hangjelzést ad ki.
5
+
HU-5719132000 13-10-2003 9:21 Pagina 71
Page 11
MAGYAR
72
2
2. FEJEZET - A KEZELŐGOMBOK HASZNÁLATA ÉS A FUNKCIÓK BEÁLLÍTÁSA
2.4
ÉTELKÉSZÍTÉS AZ ELŐZETESEN A MEMÓRIÁBA TÁPLÁLT RECEPTEKKEL (AUTOMATIC FUNCTION GOMBOK)
Nyomja meg az ”AUTOMATIC FUNCTION” gombok egyikét. (A kijelzőn az előzetesen beállított idő és hőmérséklet jelzései vil­lognak, valamint felgyulladnak az előzetesen a memóriába táplált funkció és teljesítményfokozat jelzések.) A legalkalmasabb menü (program) kiválasztásához tanulmányoz­za át a 3.8 bekezdést.
1
Nyomja meg a START gombot (13) az ételkészítés elindítására.
2
A beállított idő elteltével a készülék 3 hosszú hangjelzést ad ki és a kijelzőn megjelenik az ”
EE nn dd
” felirat.
3
2.5 GYORS MELEGÍTÉS
Ez a funkció nagyon hasznos kis mennyiségű étel vagy ital melegítésére.
Nyomja meg a START gombot (13). A sütő bekapcsol és 30 másodpercig maximum
teljesítményen üzemel. A gomb további megnyomásával a sütési idő 30 másodperces egységekkel növelhető maximum 3 percig.
Ez a funkció csak akkor működik, ha az étel sütőbe helyezése után 1 percen belül bekapcsolják. A gyors melegítés a sütés/főzés befejezéséhez is hasznos. A sütés/főzés elindítása után a beállított idő módosítható a TIME ADJUST (14) gomb segítségével maximum 60 perces időtartamig.
2.6 A GYERMEKEK BIZTONSÁGÁNAK VÉDELME
A sütő rendelkezik egy biztonsági szerkezettel, amely megakadályozza az adott funkcióra beállított sütési idő ételkészítés alatti módosítását. Ezáltal elkerülhető a sütési idő véletlenszerű és veszélyes meghosszabbodása (amelynek során megéghet a sütőbe tett étel!). A biztonsági szerkezet bekapcsolását a következőek szerint végezze:
5 másodpercig tartsa benyomva a STOP/CLEAR gombot (12).
A készülék egy rövid hangjelzést ad ki; ezután semmilyen sütési programot nem lehet beindítani.
Az előzőleg bekapcsolt biztonsági szerkezet feloldásához a hangjelzés észleléséig tartsa benyom-
va a STOP/CLEAR gombot (12).
2.7 TÁNYÉRFORGÁS-LEÁLLÍTÓ GOMB
Nagyméretű (vagy nagy nyéllel ill. füllel rendelkező), nem forgatható edények használata esetén le lehet állítani a forgótányér mozgását. A forgás leállításához nyomja meg a TÁNYÉRFORGÁS-LEÁLLÍTÓ gombot (15). Ezt a műveletet azonban csak egy ételkészítési funkció beállítása után lehet elvégezni: ekkor a világító dióda jobbra fent villogni kezd. A START gomb megnyomása után a világító dióda még 5-ször fog villogni, majd a beállított idő teljes időtartama alatt égve marad. A jó eredmény elérése érdekében az ételt főzés/sütés közben többször meg kell keverni/forgatni. A TÁNYÉRFORGÁS­LEÁLLÍTÁS funkció addig a további sütési funkcióknál is bekapcsolva marad, egészen a TÁNYÉRFORGÁS-LEÁLLÍTÓ gomb (15) ismételt megnyomásáig. A ”csak mikrohullám” funkció esetén a használható maximum teljesítmény 750 W (amelyet a TÁNYÉRFORGÁS-LEÁLLÍTÓ gomb (15) bekapcsolásakor működésbe lépő elektronikus vezérlés automatikusan lecsökkent).
2.8 ”MEMOTIME” FUNKCIÓ
Ez a funkció lehetővé teszi az időkapcsoló NEM üzemelő sütő melletti használatát 60 perces időtartamig.
Addig nyomja a FUNCTION gombot, amíg a 2. kijelzőn meg nem jelenik 3 kötőjel, majd állítsa be a kívánt időt a TIME ADJUST gomb (14) forgatásával és indítsa el a funkciót a START gomb- bal (13).
Az időkapcsolón beállított idő lejártakor a készülék 3 hangjelzést ad ki és a kijelzőn megjelenik az ”
EE nn dd
” felirat.
HU-5719132000 13-10-2003 9:21 Pagina 72
Page 12
73
MAGYAR
3.1 KIOLVASZTÁS
A műanyagzacskóba vagy átlátszó háztartási fóliába csomagolt ill. az eredeti csomagolásban levő fagyasztott ételeket közvetlenül beteheti a sütőbe, ha nincs rajtuk semmilyen fémből készült rész (pl. pántok vagy kapcsok).
Egyes ételek, mint a zöldségek és halak, nem igénylik a teljes kiolvasztást a sütés megkezdése előtt.
Szaftos, lédús ételek, ragu és párolt ételek jobban és gyorsabban kiolvadnak, ha azokat időnként megkeveri,
megforgatja és/vagy szétválasztja.
Kiolvasztás alatt a húsok, a halak és gyümölcsök folyadékot veszítenek, ezért a kiolvasztáshoz helyezze őket egy tálcára.
Tanácsos minden egyes húsdarabot külön zacskóba csomagolni és így betenni a fagyasztóba. Ezáltal értékes időt nyerhet az étel elkészítésekor.
Rögtön a kiolvasztás után, az étel elkészítése előtt, fontos betartani a pihentetési időt. A (percekben kifejezett) pihentetési időn azt az időt értjük, amely alatt az ételt állni kell hagyni a hőmérséklet étel belsejében való egyenle­tes eloszlása érdekében.
HÚSOK
Sültek (sertés, marha, borjú, stb.)
Bifsztek, rántott hús, hússzeletek
Pörkölt, gulyás
Darált hús
Darált hús
Kolbász
Kolbász
SZÁRNYASOK
Kacsa, pulyka
Csirke egészben
Csirke darabolva
Csirkemell
ZÖLDSÉGEK
HALAK
Halfilé
Haltörzs darabok
Hal egészben
Rák
TEJTERMÉKEK / SAJTOK
Vaj
Sajt
Tejföl
KENYÉR
2 közepes zsemle
4 közepes zsemle
Szeletelt kenyér
Teljes őrlésű szeletelt kenyér
GYÜMÖLCS
Eper, szilva, cseresznye, ribizli,
sárgabarack
Málna
Szeder
1 kg 200 g 500 g 250 g 500 g 200 g 300 g
1,5 kg 1,5 kg
700 g 300 g
300 g 400 g 500 g 400 g
250 g
250 g
200 ml
150 g 300 g 250 g 250 g
500 g 300 g 250 g
19 - 21
4 - 6
10 - 12
5 - 7
10 - 12
5 - 7 6 - 8
25 - 27 25 - 27 13 - 15
8 - 10
7 - 9
8 - 10
10 - 12
8 - 10
4 - 6
5 - 7
7 - 9
1 - 2 2 - 4 2 - 4 2 - 4
8 - 10
5 - 7 3 - 5
Félig kiolvadt állapotban fordítsa a másik oldalára
Lásd megjegyzés
*
A félig kiolvadt szárnyast fordítsa a másik oldalára. A pihentetési idő eltelte után az élelmiszeren esetlegesen maradt jeget meleg vízzel olvassza fel.
A zöldségeket a főzés/sütés előtt nem kell kiolvasztani
A félig kiolvadt halat fordítsa a másik oldalára
Vegye le az alumínium fóliát vagy a fémből készült részeket A sajtot nem kell teljesen kiolvasztani
Tartsa be a pihentetési időt. A tejfölt vegye ki a dobozból és tegye egy tányérba
A kenyeret tegye közvetlenül a forgótányérra
Keverje meg 2-3-szor Keverje meg 2-3-szor Keverje meg 2-3-szor
20
5 10 15 15 10 10
20 20 10 10
7
7
7
7
10
15
5
3
3
3
3
10 10
6
Egyik sem Egyik sem Egyik sem Egyik sem Egyik sem Egyik sem Egyik sem
Egyik sem Egyik sem Egyik sem Egyik sem
Egyik sem Egyik sem Egyik sem Egyik sem
Egyik sem
Egyik sem
Egyik sem
Egyik sem Egyik sem Egyik sem Egyik sem
Egyik sem Egyik sem Egyik sem
TÍPUS
MENNYISÉG
IDŐTARTAM
perc
MEGJEGYZÉS/TANÁCSOK
HASZNÁLANDÓ
SÜTŐRÁCS
PIHENTETÉSI
IDŐ
3. FEJEZET - A SÜTŐ HASZNÁLATA:
TANÁCSOK ÉS SÜTÉSI IDŐ TÁBLÁZATOK
KIOLVASZTÁSI IDŐ AZ ”AUTOMATIKUS KIOLVASZTÁS” FUNKCIÓ ESETÉN
*
A jelzett adatok alkalmasak az 60705 Szabvány, 13.3 szakasz (lásd 2. oldal) szerinti darált hús kiolvasztási teszt elvégzésére. A beállított időtartam félidejében fordítsa meg az ételt. Az ételt közvetlenül a forgótányérra kell helyezni. További, az 60705 Szabványnak megfelelő tesztekre is vonatkozó információk a 2. oldalon levő táblázatban találhatók.
HU-5719132000 13-10-2003 9:21 Pagina 73
Page 13
MAGYAR
74
3.2 MELEGÍTÉS
Az ételek melegítése az a funkció, amely a legnyilvánvalóbb módon ki tudja emeli az Ön mikrohullámú sütőjének hasz­nosságát és hatékonyságát. A hagyományos eljárásokkal szemben a mikrohullám használata időt, és ennek következtében villamos energiát takarít meg.
Az ételeket (különösen a fagyasztottakat) tanácsos legalább 70 ˚C-ra felmelegíteni (nagyon forrónak kell lenniük!). A túl forró ételt nem lehet azonnal fogyasztani, de így biztosított az étel teljes sterilitása.
A félkész- vagy fagyasztott ételek melegítésekor tartsa be az alábbi szabályokat:
- vegye ki az ételt a fémedényből;
- fedje be (mikrohullámhoz való) átlátszó háztartási fóliával vagy zsírpapírral. Így az étel megőrzi természetes ízét és a sütő tisztább marad. Az ételt egy felfordított tányérral is lefedheti;
- lehetőség szerint gyakran forgassa vagy keverje, hogy ezáltal meggyorsítsa és egyenletessé tegye a felmele­gedés folyamatát;
- legyen nagyon óvatos az étel csomagolásán feltüntetett idő betartásánál. Ne felejtse, hogy bizonyos esetekben az időt a jelzett értékhez képest meg kell növelni.
A fagyasztott ételeket melegítés előtt ki kell olvasztani. Minél alacsonyabb az étel kezdeti hőmérséklete, annál hosszabb idő szükséges a felmelegítéséhez.
Figyelem! Néhány ételt az előzetesen a memóriába táplált ”AUTOMATIC FUNCTION” receptek segítségével is
könnyen fel lehet melegíteni (lásd táblázat a 78. oldalon).
3
3. FEJEZET - A SÜTŐ HASZNÁLATA: TANÁCSOK ÉS SÜTÉSI IDŐ TÁBLÁZATOK
TÍPUS
MENNYISÉG
FUNKCIÓ
TELJESÍTMÉNYFOKOZAT
IDŐTARTAM
perc
MEGJEGYZÉS/TANÁCSOK
100 g
50-70 g
125 g 240 g
400 g
400 g
300 g 400 g
400 g
300 g
400 g
400 g
300 g
300 g
400 g 400 g
300 g
180 cc 150 cc 100 cc 300 cc
180 cc 150 cc 100 cc 300 cc
“ “
“ “
“ “
“ “ “ “
“ “ “ “
500
1000
1000
1000
“ “
1000
“ “
1000
“ “ “
1000
“ “ “
4 - 5
0’.10”-0’.15”
0’.15”-0’.20” 0’.30”-0’.35”
3 - 5
3 - 5
2 - 4
4 - 6 4 - 6
3 - 5
5 - 7
4 - 6
2 - 4
6 - 8
5 - 7 6 - 8
3 - 5
1’30” - 2’ 1’.15” - 1’.45” 1’.15” - 1’.45”
3 - 4
1’.15” - 1’.45”
1 - 1’.30” 0’.45” - 1’.15”
2 - 3
Tegye egy tányérba. Keverje meg egyszer a mázat. A vaj felolvasztásához még 1 percet adjon a melegítési időhöz
Vegye le az alumínium fóliát. A cumisüveget cumi nélkül melegítse és a jó hőeloszlás érdekében a melegítés után keverje meg a benne levő ételt. Fogyasztás előtt ellenőrizze az étel hőmérsékletét. Ha a tej szobahőmérsékletű, csökkentse egy kicsit a jelzett melegítési időt. Tejpor használata esetén jól keverje össze az italt, mert az üveg alján maradt tejpor könnyen meggyulladhat. Csak sterilizált tejet használjon.
Csomagon bármilyen, kereskedelmi forgalomban levő (előfőzött) félkészételt kell érteni, amelyet 70˚C-ra kell felmelegíteni. Vegye ki az ételt a fém csomagolóedényből és tegye közvetlenül abba a tányérba, amelyből fogyasztani fogja. A jó eredmény elérése érdekében az ételt mindig be kell fedni.
Adagon bármilyen (már megfőtt) készételt kell érteni, amelyet 70˚C-ra kell felmelegíteni. Az ételt közvetlenül abba a tányérba kell tenni, amelyből fogyasztani fogja és mindig be kell fedni átlátszó háztartási fóliával vagy egy felfordított tányérral.
Csomagon bármilyen, kereskedelmi forgalomban levő (előfőzött) fagyasztott félkészételt kell érteni, amelyet közvetlenül a csomagolóedényben 70˚C-ra kell felmelegíteni. Ha a csomagolóedény fémből készült, tegye az ételt közvetlenül abba a tányérba, amelyből fogyasztani fogja és emelje meg pár perccel a melegítési időt.
Vegye ki a nyers ételt a csomagolóedényből, tegye egy mik­rohullámú sütésre alkalmas edénybe és fedje be. Adagon bármilyen (már megfőtt) fagyasztott készételt kell érteni, amelyet 70˚C-ra kell felmelegíteni. Tegye a fagyasztott ételt abba a tányérba, amelyből fogyasztani fogja és fedje be egy másik tányérral vagy tűzálló tállal. Győződjön meg, hogy az étel belseje is jól felmelegedett és lehetőség szerint keverje meg.
Melegítés után minden italt és levest meg kell keverni az egyenletes hőeloszlás érdekében. Tanácsos a levest egy felfordított tányérral befedni.
Melegítés után minden italt és levest meg kell keverni az egyenletes hőeloszlás érdekében. Tanácsos a levest egy felfordított tányérral befedni.
MELEGÍTÉSI IDŐ TÁBLÁZATOK
ÉTELEK PUHÍTÁSA
Csokoládé/máz
Vaj
HŰTŐSZEKRÉNYBŐL KIVETT (5/8˚C-os) ÉTELEK MELEGÍTÉSE 20/30˚C-ra
Joghurt
Cumisüveg
HŰTŐSZEKRÉNYBŐL KIVETT (5/8˚C-os kezdeti hőmérsékletű) FÉLKÉSZÉTELEK MELEGÍTÉSE 70˚C-ra
Egy csomag lasagne vagy töltött tészta
Egy csomag rizses hús és/vagy zöldséges hús
Egy csomag hal és/vagy zöldség
Egy tányér hal és/vagy zöldség
Egy tányér főtt tészta, cannelloni vagy lasagne
Egy tányér hal és/vagy rizs
FAGYASZTOTT (-18˚/-20˚C-os kezdeti hőmérsékletű) ÉTELEK MELEGÍTÉSE/FŐZÉSE 70˚C-ra
Egy csomag lasagne vagy töltött tészta
Egy csomag rizses hús és/vagy zöldséges hús
Egy csomag előfőzött (félkész) hal és/vagy zöldség
Egy csomag nyers (friss) hal és/vagy zöldség
több adag hús és/vagy zöldség
egy adag főtt tészta,
cannelloni vagy lasagne
több adag hal és/vagy rizs
HŰTŐSZEKRÉNYBŐL KIVETT (5/8˚C-os) ITALOK, LEVESEK MELEGÍTÉSE kb. 70˚C-ra
1 pohár víz
1 csésze tej
1 csésze kávé
1 tányér leves
SZOBAHŐMÉRSÉKLETŰ (20˚/30˚C-OS ) ITALOK, LEVESEK MELEGÍTÉSE KB. 70˚C-RA
1 pohár víz
1 csésze tej
1 csésze kávé
1 tányér leves
HU-5719132000 13-10-2003 9:21 Pagina 74
Page 14
75
MAGYAR
3
3.3 - ELŐÉTELEK ÉS ELSŐ FOGÁSOK KÉSZÍTÉSE
A levesek mikrohullámú sütővel való készítéséhez általában kevesebb folyadék szükséges, mert főzés közben elég kicsi a párolgás. A sót vízelvonó hatása miatt csak a főzés végén vagy a pihentetési idő allatt kell hozzáadni. El kell mondani, hogy a rizs (és a főtt tészta) mikrohullámú sütővel való elkészítéséhez nagyjából ugyanannyi időre van szükség, mint a hagyományos eljárás alkalmazásával. A mikrohullám használatának pl. rizottó készítésénél az az előnye, hogy az ételt főzés közben nem kell állandóan kevergetni (elegendő 2-3 alka­lommal).
3. FEJEZET - A SÜTŐ HASZNÁLATA: TANÁCSOK ÉS SÜTÉSI IDŐ TÁBLÁZATOK
1000 1000
1000
1000
1000
-
-
-
IDŐTARTAM
perc
8 8
12
8
12-15
30
40
45
Lasagne
Gnocchi alla romana
(Rakott grízgombóc parmezánsajttal)
Csőben sült makaróni
Rizottó
Pizza
friss Quiche Lorraine
fagyasztott Quiche
Lorraine
TÍPUS
MENNYISÉG
FUNKCIÓ
TELJESÍTMÉNYFOKOZAT
HŐMÉRSÉKLET
MEGJEGYZÉS/TANÁCSOK
HASZNÁLANDÓ
SÜTŐRÁCS
1100 g
600 g
1500 g
300 g
di riso
800 g
800 g
550 g
Nyers tészta sütéséhez szükséges idő. Félkész (előfőzött) tészta esetén elég 8 perc kombinált MICROGRILL (mikrohullám + grillezés) sütés.
Ügyeljen, hogy a szeletek ne nagyon fedjék egymást.
A tésztát előbb meg kell főzni.
Az összes hozzávalót egyszerre be kell tenni egy mikrohullámú sütésre alkalmas edénybe, amelyet be kell fedni egy átlátszó háztartási fóliával (300 g rizshez 750 g húsleves szükséges, maximális teljesítményű, 12-15 perces főzési időre beállított sütőhöz).
A pizzát terítse egy sütőlemezre vagy kivehető aljú tepsibe helyezett sütőpapírra. Melegítse elő a sütőt 200˚C-ra.
Használjon egy kapcsos tortasütő formát (a sütőt elő kell melegíteni).
Tegye egy fémtepsibe (a sütőt elő kell melegíteni).
Alsó
Alsó
Alsó
Egyik
sem
Alsó
Alsó
Alsó
-
-
-
-
-
200°C
160°C
190°
3.4 - HÚSÉTELEK KÉSZÍTÉSE
A sütés az elkészítendő ételek nagyságától és homogenitásától függ: a rablóhús hamarabb megsül, mint az egybesült, mert kisebb és homogénebb húsdarabokból áll. A hús megpuhításához tanácsos 1/2 pohár vizet adni húshoz a főzés elején.
500
500
750 750 750 500
1000
750
-
-
-
35-40
22-25
20 40
25 17-20 30-35 10-15 16-18
10-12
10-12
Egybesültek (sertéssült, marhasült)
Vagdalt hús
Vagdalt hús
Csirke egészben
Csirke darabolva
Rablóhús
Gulyás
Csirkemell
Borjú vagy sertés
hátszín
Kolbász
Hamburger
1000 g
800 g
900 g
1200 g
700 g 600 g
1500 g
500 g
3 darab
3 darab
3 darab
Hagyjon egy kis zsírt a hús körül, hogy ne száradjon ki. Ne adjon hozzá túl sok zsiradékot.
Dolgozzon össze 500 g darált marhahúst tojással, gépsonkával, zsemlemorzsával, stb. Olajozza meg egy kicsit a felületét és locsolja meg egy kis fehér borral.
Lásd megjegyzés
*
Szurkálja meg a bőrét a zsír kieresztésére. Lásd megjegyzés
**
Sütés közben 1-szer keverje meg
Félig sült állapotban fordítsa meg a nyársokat.
Fedő nélkül főzze és keverje meg 2-3-szor.
Félig sült állapotban fordítsa meg.
Melegítse elő a sütőt 3 percig. Félig sült állapotban fordítsa meg, mivel a grill fűtőszál csak a sütő felső részére bocsát ki sugarakat.
Melegítse elő a sütőt 3 percig. Félig sült állapotban fordítsa meg, mivel a grill fűtőszál csak a sütő felső részére bocsát ki sugarakat.
Melegítse elő a sütőt 3 percig. Félig sült állapotban fordítsa meg, mivel a grill fűtőszál csak a sütő felső részére bocsát ki sugarakat.
Alsó
Alsó
Egyik sem
Alsó Alsó
Alsó Egyik sem Egyik sem
Felső
Felső
Felső
190°C
180°C
-
190°C
190°C
180°C
-
-
-
-
-
+
+
*
A jelzett adatok alkalmasak az 60705 Szabvány, 13.3.3 szakasz (lásd 2. oldal) szerinti darált hús kiolvasztási teszt elvégzésére. A beállított időtartam félidejében fordítsa meg az ételt. Fedje be az edényt mikrohullámú sütőhöz való átlátszó háztartási fóliával. További, az 60705 Szabványnak megfelelő tesztekre is vonatkozó információk a 2. oldalon levő táblázatban találhatók.
**
A jelzett adatok alkalmasak az 60705 Szabvány, 13.3.6 szakasz (lásd 2. oldal) szerinti darált hús kiolvasztási teszt elvégzésére. További, az 60705 Szabványnak megfelelő tesztekre is vonatkozó információk a 2. oldalon levő táblázatban találhatók.
IDŐTARTAM
perc
TÍPUS
MENNYISÉG
FUNKCIÓ
TELJESÍTMÉNYFOKOZAT
HŐMÉRSÉKLET
MEGJEGYZÉS/TANÁCSOK
HASZNÁLANDÓ
SÜTŐRÁCS
HU-5719132000 13-10-2003 9:21 Pagina 75
Page 15
MAGYAR
76
IDŐTARTAM
perc
TÍPUS
MENNYISÉG
FUNKCIÓ
TELJESÍTMÉNYFOKOZAT
HŐMÉRSÉKLET
MEGJEGYZÉS/TANÁCSOK
HASZNÁLANDÓ
SÜTŐRÁCS
3.5 - KÖRETEK ÉS ZÖLDSÉGEK KÉSZÍTÉSE
A mikrohullámú sütőben sült/főtt zöldségek a hagyományos elkészítéshez képest jobban megőrzik színüket és tápértéküket. A sütés/főzés előtt meg kell mosni és tisztítani a zöldségeket. A nagyobb zöldségeket egyforma nagyságú darabokra kell vágni. Minden 500 g zöldséghez adjon kb. 5 evőkanál vizet (a rostos zöldségek több vizet igényelnek). A ”CSAK MIKROHULLÁM” funk­cióval készített zöldségeket mindig mikrohullámhoz való átlátszó háztartási fóliával befedve kell főzni/sütni. Félidőben legalább egyszer keverje meg és csak a végén sózza meg egy kicsit. Megjegyzés: A táblázatban feltüntetett elkészítési idők csak tájékoztató jellegűek, függnek a zöldség súlyától, kezdeti
hőmérsékletétől, állagától és szerkezeti felépítésétől.
3
3. FEJEZET - A SÜTŐ HASZNÁLATA: TANÁCSOK ÉS SÜTÉSI IDŐ TÁBLÁZATOK
1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000
1000 1000
­1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000
500
1000
­1000 1000 1000
500 500 750
1000
8-9 10-11 10-11
6-7
6-7
6-7
6-7
8-9 10-11
7
10 6-7 5-6
9-11
7-9 5-6 5-6 4-5 5-6
9-10
11-12
9-11
8-9
9-11
8 9
7-8
25-30 35-40
20 6-7
Spárga
Articsóka
Zöldbab
Brokkoli
Kelbimbó
Fehérkáposzta
Vöröskáposzta
Sárgarépa
Karfiol
Karfiol
besamelmártással
Padlizsán
Padlizsán
Grillezett padlizsán
Rakott padlizsán parmezánsajttal
Póréhagyma
Sampinyon gomba
Hagyma
Spenót
Zöldborsó
Édeskömény
Gratinírozott paradicsom
Zöldpaprika
Grillezett paprika
Töltött paprika
Burgonya
Sült burgonya (friss)
Sült burgonya (fagyasztott)
Gratinírozott burgonya
Cukkini
500 g 300 g 500 g 500 g 500 g 500 g 500 g 500 g 500 g
1000 g
500 g 800 g
4 szelet
1300 g
500 g 500 g 250 g 300 g 500 g 500 g 800 g 500 g
4 negyed
1400 g
500 g 500 g 900 g
1100 g
(tösszesen)
500 g
Vágja 2 cm-es darabokra
Lehetőleg a virág húsos, alsó részét használja
Darabolja fel
Szedje szét ”rózsáira”.
Hagyja egészben a bimbókat
Hagyja egészben
Hagyja egészben
Vágja fel egyforma darabokra
Szedje szét rózsáira
Nyers (friss) karfiolhoz szükséges főzési idő. Előfőzött (félkész) karfiol esetén elég 10’ grillezéssel kombinálva
Szedje szét darabokra
Kockázza fel
Melegítse elő a sütőt 3 percig. Félig sült állapotban fordítsa meg
A padlizsánt előbb meg lehet sütni vagy grillezni
Hagyja egészben
Hagyja egészben. Nem kell vizet adni hozzá
Egyforma nagyságú, egész darabokat használjon. Nem kell vizet adni hozzá
Mosás és lecsepegtetés után fedje be
Vágja négy részre
Használjon egyforma darabokat Darabolja fel
Melegítse elő a sütőt 3 percig. Félig sült állapotban fordítsa meg
Használja a kisebb méretű és tömöttebb paprikákat
Vágja fel egyforma darabokra
Keverje meg 2-3-szor
Keverje meg 2-3-szor
Lásd megjegyzés
*
Hagyja egészben
Egyik sem Egyik sem Egyik sem Egyik sem Egyik sem Egyik sem Egyik sem Egyik sem Egyik sem
Alsó
Egyik sem Egyik sem
Felső
Alsó Egyik sem Egyik sem Egyik sem Egyik sem Egyik sem Egyik sem
Alsó Egyik sem
Felső
Alsó
Egyik sem
Alsó
Alsó
Alsó Egyik sem
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
190°C
200°C
190°C
-
+
+
*
A jelzett adatok alkalmasak az 60705 Szabvány, 12.3.4 szakasz (lásd 2. oldal) szerinti darált hús kiolvasztási teszt elvégzésére. További, az 60705 Szabványnak megfelelő tesztekre is vonatkozó információk a 2. oldalon levő táblázatban találhatók.
+
+
HU-5719132000 13-10-2003 9:21 Pagina 76
Page 16
77
MAGYAR
3
3. FEJEZET - A SÜTŐ HASZNÁLATA: TANÁCSOK ÉS SÜTÉSI IDŐ TÁBLÁZATOK
5-7 7-9
8-10
5-7 7-9 7-9
30
3.6 - HALÉTELEK KÉSZÍTÉSE
A hal a mikrohullámú sütőben nagyon gyorsan elkészül és nagyon finom lesz. Kis vajjal vagy olajjal is megkenheti (de enélkül is készítheti). Fedje be átlátszó háztartási fóliával. Ha a halon a bőre is rajta van, azt természetesen be kell vagdosni és a halfiléket egyformán kell elosztani az edényben. Nem tanácsos tojással panírozott halat sütni.
750 750 750
750 750 750 150
Halfilé
Halszelet
Hal egészben
Hal egészben
Haltörzs darabok
Rák
Sütőben sütött hal
300 g 300 g 500 g
250 g 400 g 500 g 600 g
Fedje be átlátszó háztartási fóliával
Fedje be átlátszó háztartási fóliával
Fedje be átlátszó háztartási fóliával
Fedje be átlátszó háztartási fóliával
Fedje be átlátszó háztartási fóliával
Fedje be átlátszó háztartási fóliával
Olajozza meg egy kicsit, tegyen hozzá fokhagymát és locsolja meg egy pár csepp fehér borral és vízzel.
Egyik sem Egyik sem Egyik sem
Egyik sem Egyik sem Egyik sem
Alsó
-
-
-
-
-
-
190°
3.7 - ÉDESSÉGEK ÉS TORTÁK KÉSZÍTÉSE
Az összes édesség készítésénél elő kell melegíteni a sütőt a táblázatban jelzett hőmérsékletre. Az édességet csak a beállított hőmérséklet elérése (5 hangjelzés) után lehet a sütőbe tenni.
25-30
35-40
40
90
40
40
16
6
30
150
500
-
-
-
-
1000
1000
150
Mogyorótorta
Túrótorta
Lekváros rácsos sütemény
Plum cake (Macsolával hintett lepény, püspökkenyér
)
Margaréta torta
Diótorta
Egg custard (Tojásos tejsodó)
Sponge cake (Piskóta)
Cake (Piskóta)
1100 g
1500 g
700 g
950 g
700 g
650 g
750 g
475 g
710 g
Tűzálló tálban süsse
Tűzálló tálban süsse
Fém tortaformát használjon
Négyszögletes tepsit használjon
Fém tortaformát használjon
Fém tortaformát használjon
Lásd megjegyzés
*
Lásd megjegyzés
**
Lásd megjegyzés
***
Alsó
Alsó
Alsó
Alsó
Alsó
Alsó
Egyik sem
Alsó
Alsó
170°C
160°C
160°C
160°C
160°C
160°C
-
-
160°C
*
A jelzett adatok alkalmasak az 60705 Szabvány, 12.3.1 szakasz (lásd 2. oldal) szerinti darált hús kiolvasztási teszt elvégzésére. További, az 60705 Szabványnak megfelelő tesztekre is vonatkozó információk a 2. oldalon levő táblázatban találhatók.
**
A jelzett adatok alkalmasak az 60705 Szabvány, 12.3.2 szakasz (lásd 2. oldal) szerinti darált hús kiolvasztási teszt elvégzésére. További, az 60705 Szabványnak megfelelő tesztekre is vonatkozó információk a 2. oldalon levő táblázatban találhatók.
***
A jelzett adatok alkalmasak az 60705 Szabvány, 12.3.5 szakasz (lásd 2. oldal) szerinti darált hús kiolvasztási teszt elvégzésére. Ne felejtse el előmelegíteni az alsó sütőráccsal ellátott sütőt a ”csak hőlégkeveréses sütő” funkcióval. További, az 60705 Szabványnak megfelelő tesztekre is vonatkozó információk a 2. oldalon levő táblázatban találhatók.
IDŐTARTAM
perc
TÍPUS
MENNYISÉG
FUNKCIÓ
TELJESÍTMÉNYFOKOZAT
HŐMÉRSÉKLET
MEGJEGYZÉS/TANÁCSOK
HASZNÁLANDÓ
SÜTŐRÁCS
IDŐTARTAM
perc
TÍPUS
MENNYISÉG
FUNKCIÓ
TELJESÍTMÉNYFOKOZAT
HŐMÉRSÉKLET
MEGJEGYZÉS/TANÁCSOK
HASZNÁLANDÓ
SÜTŐRÁCS
HU-5719132000 13-10-2003 9:21 Pagina 77
Page 17
MAGYAR
78
TANÁCSOK MŰKÖDÉSI FUNKCIÓ
3
3. FEJEZET - A SÜTŐ HASZNÁLATA: TANÁCSOK ÉS SÜTÉSI IDŐ TÁBLÁZATOK
3.8 - MELEGÍTÉS/FŐZÉS AZ AUTOMATIC FUNCTION (AUTOMATA FUNKCIÓ) GOMBOKKAL
Az AUTOMATIC FUNCTION (AUTOMATA FUNKCIÓK) gombjaival 5 különböző programot lehet meg- valósítani ”előre beállított” (előzetesen a memóriába táplált) sütési idővel és teljesítményfokozattal; ezekkel a programokkal remek eredményt érhet el az alábbi táblázatban ismertetett ételek elkészítésénél.
GOMB
1 kávéscsésze (50 cm
3
)
szobahőmérsékletű ital melegítése.
egy teáscsésze (125 cm
3
)
szobahőmérsékletű ital melegítése.
1 nagy csésze (200 cm
3
) hűtőszekrényből
kivett ital melegítése.
1 tányér (300 cm
3
) hűtőszekrényből kivett
leves melegítése.
A folyadék felmelegítése után jól keverje meg a hő egyenletes eloszlása érdekében
Főzzön meg 200 g burgonyát
Főzzön meg 400 g burgonyát
Főzzön meg 600 g burgonyát
Alaposan mossa meg héjastól a burgonyát, szurkálja meg és tegye a forgótányérra. Melegen, vajjal és sajttal tálalja.
Figyelem! A melegítés végére az étel és a tartóedény nagyon
felforrósodhatt. Használjon edényfogót vagy edényfogó kesztyűt.
1 adag (250-350 g) melegítése
2 adag (450-550 g) melegítése.
A már megfőzött és hűtőben tárolt ételek tálalóedényben (ugyanabban, amelyikből fogyasztásra kerül) történő melegítésére ajánlott. Az ételt sosem kell befedni. Csomagolt, (előfőzött) félkészételek esetében az ételt vegye ki az alumínium tálcából/csomagolásból és helyezze egy tálalóedénybe.
Figyelem! A melegítés végére az étel és a tartóedény nagyon
felforrósodhatt. Használjon edényfogót vagy edényfogó kesztyűt.
1 db (250-500 g) fagyasztott pizza melegítése
1 adag (250-350 g) melegítése
2 adag (450-550 g) melegítése
Tegye a forgótányérra a csomagolóedényt miután eltávolította a tetejéről az átlátszó fóliát. Ha a csomagolást nem lehet mikrohullámú sütőbe helyezni (pl. fémtálcák), vegye ki az ételt a csomagolásból és helyezze egy tálalóedénybe. Nem lefedve melegítse fel a forgótányéron.
1 csomag (100 g) mikrohullámú sütőhöz való pattogatott kukorica elkészítése.
Figyelmesen olvassa a csomagoláson feltüntetett tájékoztatót és tegye a csomagot a forgótányérra.
(11) READY MEALS (
KÉSZÉTELEK) Hűtőből kivett (5-8˚C-os) készételek
Nyomja meg 1-szer
Nyomja meg 2-szer
(9) PIZZA Fagyasztott pizza, fagyasztott félkészételek
Nyomja meg 1-szer
Nyomja meg 2-szer
Nyomja meg 3-szer
(10) BEVERAGES (ITALOK)
Nyomja meg 1-szer
Nyomja meg 2-szer
Nyomja meg 3-szer
Nyomja meg 4-szer
(8) JACKET POTATOES (HÉJÁBAN FŐTT BURGONYA)
Nyomja meg 1-szer
Nyomja meg 2-szer
Nyomja meg 3-szer
(7) POP CORN (PATTOGATOTT KUKORICA)
Nyomja meg 1-szer
HU-5719132000 13-10-2003 9:21 Pagina 78
Page 18
79
MAGYAR
FEJEZET: KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS
Minden egyes karbantartási vagy tisztítási művelet előtt mindig ki kell húzni a villásdugót a hálózati csatlakozóaljzatból és meg kell várni a készülék lehűlését.
A szennyeződések és ételmaradékok lerakódását megakadályoző speciális festékbevonatnak köszönhetően a sütő tisztítása nagyon egyszerű. A mik­rohullám kivezetés helyét záró lapokat (C) is mindig tartsa tisztán, zsír és olajszennyeződésektől mentesen. A sütő külső felületének tisztításához ne használjon dörzshatású mosósze­reket, fémszálas szivacsokat vagy hegyes fémtárgyakat. Ügyeljen, hogy ne szivárogjon víz vagy folyékony mosószer a készülék tetején található levegő- és gőzkivezető nyílásokba. Emellett az ajtó belső és külső felületének tisztításához nem szabad alkoholt, dörzshatású mosószereket és ammóniatartalmú tisztítószereket használni. Az ajtó tökéletes záródásának biztosítása érdekében mindig tartsa tisztán az ajtó belső részét és ne hagyja, hogy szennyeződés vagy ételmaradék maradjon az ajtó külső és belső lapja között.
Rendszeresen tisztítsa a sütő hátlapján található levegőbevezető nyílásokat. Ügyeljen, hogy a nyílásokat idővel ne tömítse el a por vagy szennyeződés.
Időnként ki kell venni a forgótányért (H) és az alátétet (I), hogy a sütő alsó részéhez hasonlóan meg tudja tisztítani őket. A forgótányért és az alátétet mossa el semleges szappanos vízzel, akár a mosogatógépben is.
Hosszabb ideig tartó melegítés után ne tegye hideg vízbe a forgótányért, mert a nagy hőmérsékletkülönbség hatására elrepedhet ill. eltörhet.
A forgótányér motorja le van plombálva, de a sütő aljának tisztításakor mégis vigyázni kell, hogy ne szivárogjon víz a forgótányér tengelye (D) alá. A sütő belsejének tisztítását megkönnyítheti, ha a kerámiakapocs elfor­gatása után leereszti a felső fűtőelemet. FONTOS: A tisztítás befejezése után tegye vissza a helyére és zárja le a kapoccsal a fűtőelemet. A sütőt leeresztett fűtőelemmel nem szabad üzemeltetni.
4.1 TISZTÍTÁS
HU-5719132000 13-10-2003 9:21 Pagina 79
Page 19
MAGYAR
80
4.2 KARBANTARTÁS
Abban az esetben, ha a sütőben valami nem működik vagy elromlik, forduljon a gyártó egyik márka­szervizéhez. A szerelő kihívása előtt érdemes elvégezni a következő egyszerű ellenőrző próbákat:
4
4. FEJEZET: KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS
OK / MEGOLDÁS
Az ajtó nincs jól bezárva
A villásdugó nincs jól a csatlakozóaljzatba illesztve
A csatlakozóaljzatban nincs áram (ellenőrizze a
lakásban biztosítékot).
Víztartalmú ételek főzésekor teljesen természetes jelenség, hogy a sütő belsejében képződő gőz a sütő belsejében, a főzőfelületen vagy az ajtó tömítései mentén lecsapódik.
Ne kapcsolja be a mikrohullámú és kombinált ételkészítési funkciókat üres sütővel (étel nélkül).
Ne használjon fémből készült tartóedényeket vagy fémkapcsokat tartalmazó zacskókat ill. dobozokat.
Válassza ki a megfelelő funkciót vagy növelje a sütési időt.
Az étel nem olvadt ki teljesen a főzés/sütés megkezdése előtt.
Válassza ki a megfelelő funkciót vagy csökkentse a sütési időt.
Keverje meg az ételt főzés közben. Vegye figyelembe, hogy az étel jobban fő/sül, ha egyforma darabokra van felvágva.
A forgótányér megakadt.
PROBLÉMA
A készülék nem működik
Gőzlecsapódás a sütő alatti munkafelületen, a sütő belsejében vagy a sütő ajtaja melett
Szikraképződés a sütő belsejében
Az étel nem melegszik fel vagy nem fő/sül meg eléggé
Az étel megég
Az étel nem fő/sül meg egyenletesen
MEGJEGYZÉS: A sütő világításának meghibásodása esetén is minden probléma nélkül tovább
üzemeltetheti a sütőt. Az égő cseréjéhez forduljon egy márkaszervizhez.
HU-5719132000 13-10-2003 9:21 Pagina 80
Loading...