Delonghi ESAM 5500M Instructions Manual [ru]

25
RUS
ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ ...................................................26
Символы, используемые в настоящей
инструкции...................................................26
Буквы в скобках.........................................26
БЕЗОПАСНОСТЬ.....................................26
Основные предупреждения безопасно-
сти ..................................................................26
Использование, соответствующее пред-
назначению.................................................27
Инструкции по эксплуатации.................27
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА ......................27
Описание прибора ....................................27
Описание контейнера для молока.......27
Описание панели управления...............27
Значение индикаторов............................28
ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ28
онтроль после транспортировки..........28
Установка прибора...................................28
Подключение прибора.............................28
До запуска прибора..................................29
ВКЛЮЧЕНИЕ ПРИБОРА...................29
ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПРИБОРА ..............29
ИЗМЕНЕНИЕ ЗНАЧЕНИЙ МЕНЮ30
Установка часов........................................30
Установка языка .......................................30
Установка времени автоматического
включения ...................................................30
Включение удаления накипи.................30
Установка температуры .........................30
Автоматическое выключение...............30
Установка жесткости воды ...................31
Возврат к заводским установкам (сброс) 12
Установка фильтра..................................31
Замена фильтра
("Обнулите фильтр воды") .....................31
Режим статистики ....................................31
ПРИГОТОВЛЕНИЕ КОФЕ ................32
Выбор вкуса кофе.....................................32
Выбор количества кофе в чашке ........32
Персонализация количества
"мой кофе"...................................................32
Регулировка кофемолки.........................32
Приготовление кофе при использовании
кофе в зернах.............................................33
Приготовление кофе при использовании
молотого кофе...........................................33
ПРИГОТОВЛЕНИЕ НАПИТКОВ С
МОЛОКОМ....................................................33
Наполнение и установка контейнера для
молока...........................................................33
Очистка контейнера для молока после
использования............................................34
Программирование количества кофе и молока в чашке для капуччино или взби-
того молока.................................................34
Приготовление капуччино......................34
Приготовление взбитого молока .........34
Приготовление кофе с молоком ..........35
Приготовление горячего молока .........35
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ГОРЯЧЕЙ ВОДЫ
................................................................35
Приготовление...........................................35
Изменение количества ...........................35
ОЧИСТКА И УХОД .................................35
Слив из ванночки сбора капель ...........36
Очистка кофемашины.............................36
Очистка бачка для воды.........................36
Очистка ванночки сбора капель ..........36
Очистка контейнера для
кофейной гущи...........................................36
Очистка носиков........................................36
Очистка воронки для засыпания кофе36 Очистка внутренней части
машины ........................................................36
Очистка заварочного узла.....................37
Очистка контейнера для молока .........37
УДАЛЕНИЕ НАКИПИ............................38
ПРОГРАММИРОВАНИЕ
ЖЕСТКОСТИ ВОДЫ ............................38
Измерение жесткости воды..................38
Программирование жесткости воды..39
СООБЩЕНИЯ, ПОКАЗЫВАЕМЫЕ
НА ДИСПЛЕЕ..............................................40
РЕШЕНИЕ ПРОБЛЕМ .........................42
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ.................44
26
ВВЕДЕНИЕ
Благодарим за то, что вы выбрали нашу автоматическую машину для приготовление кофе и капуччино „ESAM 5500“. Желаем Вам приятного времяпрепровождения с нашими прибором. Потратьте пару минут, чтобы про­читать эти инструкции по эксплуатации. Благодаря этому Вы избежите опасностей или повреждения машины.
Символы, используемые в настоящей инструкции
Эти символы сопровождают важные предупреждения. Без сомнения, эти предупреждения необходимо соблю­дать. Ошибки при несоблюдении приве­денных указаний могут привести к пора­жению электрическим током, тяжелым ранениям, пожарам или нанести повреждения прибору.
Опасность!
Несоблюдение предупреждения может быть или послужить причиной ранения от поражения электрическим током, опасным для жизни.
Внимание!
Несоблюдение предупреждения может быть или послужить причиной ранения или повреждения прибора.
Опасность ожога!
Несоблюдение предупреждения может быть или послужить причиной ошпари­вания или ожога.
Примечание:
Этот символ выделяет советы и инфор­мацию, важную для пользователя.
Буквы в скобках
Буквы в скобках соответствуют обозна­чению, приведенному в описании прибо­ра, стр. 3.
Проблемы и ремонт
В случае возникновении проблем, преж­де всего попробуйте решить их, следуя предупреждениям, приведенным в параграфе "Сообщения, показываемые на дисплее" на стр. 40 и "Решение про­блем" на стр. 42. Если этого недостаточ-
но или необходимы дополнительные разъяснения, рекомендуется обратить­ся в сервисную службу по номеру, ука­занному в листе "Обслуживание клиен­тов". Если Ваша страна не перечислена на листе, позвоните по телефону, указан­ному в гарантии. Для проведения необходимого ремонта обращайтесь только в сервисную служ­бу. Адреса указаны в гарантийном сер­тификате, прилагаемом к машине.
БЕЗОПАСНОСТЬ
Основные предупреждения по безопасности
Опасность!
Так как прибор рабо­тает на электрическом токе, нельзя исключать, что он может вызвать удар электрическим током. Поэтому придер­живайтесь следующих предупреждений по безопасности:
Не касайтесь прибора мокрыми или
влажными руками.
Не касайтесь вилки мокрыми руками.
Убедитесь, что используемая розет-
ка всегда доступна, так как только в такой ситуации, при необходимости можно будет быстро вынуть вилку.
Если Вы хотите вынуть вилку из
розетки, беритесь непосредственно за вилку. Ни в коем случае не тяните за кабель, так как он может повредить­ся.
Для того, чтобы полностью отклю-
чить прибор, необходимо вынуть вилку из розетки.
В случае неисправности прибора не
пытайтесь отремонтировать его. Выключите прибор, выньте вилку из розетки, и обратитесь в сервисный центр.
В случае повреждения вилки или
шнура питания, чтобы предупредить любой риск, заменяйте их только в сервисном центре.
RUS
Опасность!
Храните упаковочный материал (полиэтиленовые мешки, пенопласт) вне досягаемости деть­ми.
Опасность!
Не разрешайте поль­зоваться прибором людям (в том числе и детям) с пониженным уровнем вос­приятия и психофизических возможно­стей или с недостаточным опытом и зна­ниями, за исключением случаев, когда за ними внимательно следят, и они обу­чены человеком, отвечающим за их безопасность. Следите за детьми, убе­дитесь в том, что прибор не служит им игрушкой.
Внимание: риск ожога!
Этот при­бор нагревает воду и, когда он работает, может появляться водяной пар. Проявляйте внимание, чтобы не попасть под брызги воды или под струю горяче­го пара. Когда прибор работает, не касайтесь площадки для нагрева чашек (А6), так как она горячая.
Использование, соответствующее предназначению
Этот прибор изготовлен для приготов­ления кофе и для разогрева напитков. Любой другой вид использования расс­матривается как несоответствующий. Этот электроприбор не пригоден для коммерческого использования. Производитель не несет никакой ответ­ственности за ущерб, возникший из-за несоответствующего использования прибора.
Инструкции по эксплуатации
До эксплуатации прибора внимательно прочтите эти инструкции.
- Аккуратно храните эти инструкции.
Если прибор передается другим людям, вручите так же эти инструк­ции по эксплуатации.
- Несоблюдение этих инструкций
может быть послужить причиной ранения или повреждения прибора. Производитель не несет ответствен­ности за ущерб, возникший из-за несоблюдения инструкций по экс­плуатации.
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
Описание прибора
(стр. 3 - A )
А1. Ручка регулировки степени
помола
A2. Крышка контейнера для кофе в
зернах A3. Контейнер для кофе в зернах A4. Воронка для засыпания молотого
кофе A5. Углубление для мерки A6. Площадка для нагрева чашек A7. Бачок для воды A8. Заварочный узел A9. Контейнер для кофейной гущи A10. Поднос площадки для чашек A11. Ванночка для сбора капель A12. Дверца для ухода A13. Выдвижной ящичек A14. Узел подачи кофе (регулирует-
ся по высоте) A15. Сопло для подачи горячей воды
и пара А16. Главный выключатель (если
предусмотрен)
Очистка контейнера для молока
(стр. 3 - B )
B1. Регулятор взбивания молока B2. Ручка контейнера для молока B3. Кнопка CLEAN B4. Трубка забора молока B5. Трубка подачи взбитого молока B6. Устройство для взбивания
молока B7. Узел подачи горячей воды B8. Мерка-дозарор
Описание панели управления
(стр. 3 - C )
Некоторые кнопки на панели имеют вто­рую функцию: она указывается в скоб­ках в описании.
C1. Дисплей: руководство
пользователя для
использования прибора. C2. Кнопка : для приготовления
1 чашки кофе и отображения
параметров C3. Кнопка : для приготовления
2 чашек кофе с показанными
параметрами C4. Кнопка для подачи горячей
воды для приготовления
напитков (Когда загорается в
МЕНЮ: для подтверждения
произведенного выбора
нажимается кнопка "ОК"). C5. Индикаторы: сигнализируют о текущих
установках, подают сигналы тревоги
или сообщают об определенных
видах обслуживания.
27
28
C6. Кнопка CAPPUCCINO
(капуччино) предназначена для приготовления капуччино или взбитого молока.
C7. Ручка выбора: поверните по
часовой или против часовой стрелки до включения индикатора, соответствующего количеству кофе.
"мой кофе" (персональный) кофе экспрессо нормальный кофе большой кофе сверхбольшой кофе
(Когда загорается в МЕНЮ: поверните для выбора).
C8. Кнопка выбора аромата
нажимайте до включения индикатора, соответствующего типу кофе, который Вы хотите приготовить.
молотый кофе сверхлегкий вкус легкий вкус нормальный вкус крепкий вкус сверхкрепкий вкус
C9. Кнопка - споласкивание:
выполнение быстрого споласкивания для нагрева узла заварки.
(Когда загорается в МЕНЮ: кнопка “ESC”нажимается для выхода из выбранного режима и возврата к главному меню).
C10. Кнопка Р для доступа к меню: C11. Кнопка : для включения и
выключения машины.
Значение индикаторов
Сигнализирует о необходимости удалить накипь из прибора.
Контейнер для кофейной гущи заполнен: необходимо очистить его.
В бачке нет воды: необходимо наполнить его свежей водой.
Работает режим автоматического включения.
Фильтр для воды засорен: произведите его замену.
На дисплее показано сообщение о тревоге.
Указывает на кнопку, которую необходимо нажать для того,
чтобы подтвердить выбор в меню. Указывает на кнопку, которую
необходимо нажать для того, чтобы выйти из меню или выбранного режима.
ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Контроль после транспортировки
После того, как снята упаковка, убедитесь в целостности прибора и в наличии всех аксес­суаров. Не используйте прибор при наличии видимых повреждений. Обратитесь в техни­ческую сервисную службу.
Установка прибора
Внимание!
Когда производится установка прибора, необходимо соблюдать следующие меры безопасности:
Прибор испускает тепло в окружающую среду. Обратите внимание не то, чтобы за боковыми поверхностями, задней частью прибора осталось не менее 3 см свободного пространства и не менее 15 см сверху. В противном случае тепло может накопиться и повредить машину.
Случайное попадание воды внутрь при­бора может повредить его. Не устана­вливайте прибор вблизи кранов с водой или мойки.
Прибор может быть поврежден, если вода внутри него замерзнет. Не устана­вливайте прибор в помещениях, в кото­рых температура может опуститься ниже точки замерзания.
Укладывайте шнур питания так, чтобы он не мог быть поврежден режущими кром­ками или от контакта с горячими поверх­ностями (например, электрическими пли­тами).
Подключение прибора
Внимание!
Убедитесь, что напряже­ние электрической сети соответствует ука­занному на табличке, находящейся на дне прибора. Подключайте прибор только к пра­вильно установленной розетке с допусти­мым током минимум 10 А и имеющей надежное заземление. В случае несовме­стимости розетки и вилки прибора попроси­те квалифицированного специалиста заме­нить розетку на другую, подходящего типа.
29
RUS
До запуска прибора
Обратите внимание!
Машина испытана на заводе с использованием кофе, поэтому следы кофе в кофемолке – абсолют­но нормальное явление. В любом случае гарантировано, что эта маши­на – абсолютно новая.
Рекомендуется сразу же определить жесткость воды, выполнив опера­ции, описанные в параграфе "Программирование жесткости воды", стр. 38.
Некоторые модели оснащены филь­тром-смягчителем воды, который уменьшает отложение накипи в машине. При установке проконсуль­тируйтесь с параграфом "Установка фильтра", стр. 31.
1. Подключите прибор к сети электро­питания и переведите главный выключатель (если он предусмотрен для этой модели), находящийся с задней стороны прибора, в положе­ние I, рис. 30. Необходимо выбрать требуемый язык (языки сменяют друг друга примерно каждые 2 секун­ды):
2. когда появится русский, нажмите кнопку на 3 секунды, рис. 1. Посте того, как язык задан, на дисп­лее появится сообщение: "Русский установлен".
Выполните дальнейшие процедуры, сле­дуя инструкциям, поступающим от само­го прибора:
3. "НАПОЛНИТЕ БАЧОК!": извлеките бачок для воды, наполните его све­жей водой до линии МАХ, затем уста­новите бачок на место, рис. 2.
4. "ВСТАВЬТЕ УЗЕЛ ПОДАЧИ ВОДЫ И НАЖМИТЕ ОК": Убедитесь, что узел подачи воды установлен на сопло, и установите под ним емкость, рис.3. Нажмите кнопку , рис. 1. На дисплее появится сообщение "Пожалуйста, ждите...", а прибор начнет подавать горячую воду. Машина завершит процедуру перво­го включения, затем появится сооб­щение "Идет выключение, пожалуй­ста, ждите...". После этого кофема­шина будет готова к нормальному использованию.
Обратите внимание!
При первом включении необходимо приготовить 4-5 кофе и 4-5 капуччино прежде, чем машина даст удовлетворительный результат.
ВКЛЮЧЕНИЕ ПРИБОРА
(Только для моделей с главным выключателем) Обратите внимание! До включения прибора убедитесь, что главный выключатель находится в положении I, рис. 30. Каждый раз, когда прибор включается, автоматически выполняется цикл предвари­тельного нагрева и споласкивания, который не может быть прерван. Прибор готов к использованию, только после выполнения этого цикла.
Опасность ожога!
Во время спо­ласкивания из носиков узла подачи кофе вытекает немного горячей воды. Проявляйте внимание, чтобы не попасть под брызги воды.
Для того, чтобы включить кофевар-
ку, нажмите кнопку , рис. 4: на дисплее появится сообщение "Нагрев... Пожалуйста, ждите".
После того, как нагрев произведен, прибор показывает другое сообщение: "СПОЛА­СКИВАНИЕ"; в этом режиме, кроме спола­скивания бойлера прибор пропускает горя­чую воду через внутренние трубки, чтобы они нагрелись. Прибор достиг нужной тем­пературы, когда на дисплее появится сообщение "ГОТОВА Нормальный вкус.
ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПРИ­БОРА
Каждый раз, когда прибор выключает­ся, автоматически выполняется спола­скивание, которое не может быть пре­рвано.
Опасность ожога!
Во время спола­скивания из носиков узла подачи кофе вытекает немного горячей воды. Проявляйте внимание, чтобы не попасть под брызги воды. Для того, чтобы вклю­чить прибор, нажмите кнопку , рис. 4: Прибор выполнит споласкивание и затем выключится.
(Только для моделей с главным
выключателем) Обратите внимание! Если прибор не
используется долгое время, переведите главный выключатель в положение 0, рис. 31.
30
ИЗМЕНЕНИЕ ЗНАЧЕНИЙ МЕНЮ
Установка часов
1. Нажмите кнопку Р, чтобы войти в меню;
2. Вращайте ручку переключения пока на дисплее не появится сообщение "Установите время";
3. Нажмите кнопку ;
4. Поверните ручку переключения, чтобы изменить значение часов;
5. Нажмите кнопку для того, чтобы подтвердить операцию (или кнопку
, чтобы ее отменить);
6. Поверните ручку переключения, чтобы изменить значение минут;
7. Нажмите кнопку для того, чтобы подтвердить операцию (или кнопку
, чтобы ее отменить);
8. Затем нажмите кнопку для выхода из меню.
Установка языка
1. Нажмите кнопку Р, чтобы войти в меню;
2. Вращайте ручку переключения пока на дисплее не появится сообщение "Установите язык";
3. Нажмите кнопку ;
4. Вращайте ручку переключения пока на дисплее не появится требуемый язык;
5. Нажмите кнопку для того, чтобы подтвердить операцию (или кнопку
, чтобы ее отменить);
6. Затем нажмите кнопку для выхода из меню.
Установка времени автоматического включения
Можно установить время автоматиче­ского включения, чтобы найти прибор готовым к использованию в определен­ное время (например, утром) и сразу же приготовить кофе.
1. Нажмите кнопку Р, чтобы войти в меню;
2. Вращайте ручку переключения пока на дисплее не появится сообщение "Автоматич. включение";
3. Нажмите кнопку ;
4. Поверните ручку переключения, чтобы изменить значение часов;
5. Нажмите кнопку для того, чтобы подтвердить операцию (или кнопку , чтобы ее отменить);
6. Поверните ручку переключения, чтобы изменить значение минут;
7. Нажмите кнопку для того, чтобы подтвердить операцию (или кнопку , чтобы ее отменить);
8. Затем нажмите кнопку для выхода из меню.
После того, как время будет подтверж­дено, на дисплее загорится красный индикатор AUTO, указывая включение режима. Для отключения режима выбе­рите из меню пункт автоматического включения, и выйдите, нажав кнопку
на дисплее погаснет иконка AUTO.
Обратите внимание! Чтобы этот режим включился, необходимо, чтобы было задано время.
Включение удаления накипи
1. Нажмите кнопку Р, чтобы войти в
меню;
2. Вращайте ручку переключения пока
на дисплее не появится сообщение "Очистка от накипи";
3. Нажмите кнопку ;
4. На дисплее появится сообщение
"Подтверждаете?";
5. Нажмите кнопку для того, чтобы
подтвердить операцию (или кнопку
, чтобы ее отменить);
6. Произведите очистку от накипи, следуя
указаниям, приведенным параграфе "Удаление накипи", стр. 38.
Установка температуры
1. Нажмите кнопку Р, чтобы войти в
меню;
2. Вращайте ручку переключения пока
на дисплее не появится сообщение "Устан. температуру";
3. Нажмите кнопку ;
4. Вращайте ручку переключения пока
на дисплее не появится требуемая температура (низкая, средняя и высокая);
5. Нажмите кнопку для того, чтобы
подтвердить операцию (или кнопку
, чтобы ее отменить);
6. Затем нажмите кнопку для
выхода из меню.
Автоматическое выключение
1. Нажмите кнопку Р, чтобы войти в
меню;
2. Вращайте ручку переключения пока
на дисплее не появится сообщение "Автом. выключение";
3. Нажмите кнопку ;
4. Вращайте ручку переключения пока не
Loading...
+ 14 hidden pages