Delonghi ESAM 5500M Instructions Manual [cz]

65
CZ
OBSAH
ÚVOD ...........................................................66
Symboly používané v tomto návodu ........66
Písmena v závorce ...................................66
Problémy a řešení....................................66
BEZPEČNOST............................................66
Návod k použití ........................................67
POPIS SPOTŘEBIČE .............................67
Popis spotřebiče......................................67
Popis zásobníku mléka.............................67
Popis kontrolního panelu .........................67
Význam světelných kontrolek ..................68
PŘÍPRAVNÉ ÚKONY................................68
Kontrola po přepravě...............................68
Instalování spotřebiče..............................68
Připojení spotřebiče ................................68
První uvedení spotřebiče do chodu .........69
ZAPNUTÍ SPOTŘEBIČE .........................69
VYPNUTÍ SPOTŘEBIČE...............................69
ZMĚNA V NASTAVENÍ V MENU...............70
Nastavení času.........................................70
Nastavení jazyka.......................................70
Nastavení času pro automatické zapnutí..70
Spuštění odvápnění.................................70
Nastavení teploty......................................70
Automatické vypnutí.................................70
Nastavení tvrdosti vody............................71
Návrat na nastavení z výroby (Reset) ......71
Instalace filtru ..........................................71
Výměna filtru ("Vynulovat filtr vody").......71
Vytažení filtru ...........................................71
Funkce statistika.......................................71
PŘÍPRAVA KÁVY......................................72
Volba chuti kávy.......................................72
Volba množství kávy v šálku ....................72
Personalizované množství moje káva.......72
Regulace kávomlýnku ..............................72
Příprava kávy s použitím zrnkové kávy ....73
Příprava kávy s použitím namleté kávy....73
PŘÍPRAVA MLÉČNÝCH NÁPOJŮ.......73
Plnění a zasunování zásobníku mléka .....73
Čištění zásobníku mléka po použití .........74
Programování množství mléka a kávy v šálku na kapučíno nebo na napěněné
mléko .......................................................74
Příprava kapučína....................................74
Příprava napěněného mléka...................74
Příprava bílé kávy.....................................75
Příprava teplého mléka ............................75
PŘÍPRAVA HORKÉ VODY......................75
Příprava ...................................................75
Změny v množství ..................................75
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA................................75
Vyprázdnění vaničky na sběr kapek ........76
Čištění spotřebiče...................................76
Čištění nádrže na vodu............................76
Čištění vaničky na sběr kapek ................76
Čištění nádrže na sběr kávové sedliny ....76
Čištění násypky pro sypání kávy .............76
Čištění vnitřních částí spotřebiče ..........76
Čištění zásobníku mléka .........................77
ODVÁPNĚ.............................................78
PROGRAMOVÁNI TVRDOSTI VODY ..78
Měření tvrdosti vody ...............................78
Programováni tvrdosti vody.....................79
HLÁŠENÍ ZOBRAZOVANÁ NA DISPLEJI
.....................................................80
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ...............................82
TECHNICKÉ ÚDAJE..................................84
LIKVIDACE..................................................84
66
ÚVOD
Děkujeme, že jste si vybrali automatický kávovar na kávu a kapučíno "ESAM 5500". Přejeme vám hodně příjemných chvil s vaším novým spotřebičem. Udělejte si pár volných minut k pročtení tohoto návodu k použití. Zamezíte tím možnému riziku nebo poškození spotřebiče.
Symboly používané v tomto návodu
Důležitá upozornění jsou označena následujícími symboly. Je naprosto nutné řídit se těmito upozorněními. Chyby způsobené nedodržením uvedených poky­nů mohou způsobit elektrické výboje, vážné popáleniny, opaření, požár anebo škody na pří- stroji.
Nebezpečí !
Nerespektování může být příčinou úrazu elektric­kým proudem s ohrožením života.
Pozor!
Nerespektování může být příčinou úrazu nebo poškození spotřebiče.
Nebezpečí opaření !
Nerespektování může být příčinou opaření a popálení.
Poznámka:
Tento symbol upozorňuje na rady a informace důležité pro uživatele.
Písmena v závorce
Písmena v závorce odpovídají písmenům legendy, která je uvedená v Popisu spotřebiče (str. 3).
Problémy a řešení
V případě problémů v chodu spotřebiče je třeba nejprve zkusit najít jejich řešení podle upozorně- ní, která jsou uvedena v odstavcích " Hlášení zobrazovaná na displeji" na str. 80 a "Řešení pro­blémů " na str. 82. Pokud se nepodaří tímto způsobem odstranit závadu v chodu, je třeba požádat telefonicky o bližší informace zákaznický servis na čísle uvede-
ném na listu " zákaznický servis " . Pokud vaše země není na tomto listu uvedena, je třeba zatelefonovat na číslo uvedené v záruce. Pro případné opravy je třeba kontaktovat výhrad­ně Technický servis. Adresy jsou uvedeny v záručním osvědčení, které je přiloženo k přístroji.
BEZPEČNOST
Základní bezpečnostní opatření
Nebezpečí !
Vzhledem k tomu, že spo­třebič funguje na elektrický proud, nelze zcela vyloučit, že způsobí zásah elektrickým proudem.
Je proto třeba dodržovat následující bezpečnostní opatření:
Nedotýkejte se spotřebiče, pokud máte mokré
ruce .
Nedotýkejte se zástrčky, pokud máte mokré
ruce.
Zabezpečte, aby zásuvka elektrického proudu
byla volně přístupná, protože pouze takto je možné v případě potřeby vytáhnout zástrčku.
Pokud je třeba vytáhnout zástrčku ze zásuvky,
zatáhněte přímo za zástrčku. Nikdy netahejte za přívodní šňůru, mohla by se poškodit.
Pro úplné odpojení spotřebiče je třeba vytáh-
nout zástrčku ze zásuvky.
•V případě poruchy na přístroji se nesnažte jej
opravovat. Vypněte spotřebič vytažením zástrčky ze zásuvky a obrate se na Technický servis.
- V případě poruchy nebo závady na zástrčce
nebo na přívodním kabelu ho nechejte vymě- nit výhradně v Technickém servisu, předejde­te tak jakémukoliv riziku.
Nebezpečí !
Obalový materiál (plastové sáčky a pěnový polystyrén) uschovejte v bezpečné vzdálenosti od dosahu dětí.
Nebezpečí !
Nedovolte používání spotře- biče osobám (ani dětem) s omezenými psychic­kými, fyzickými nebo smyslovými schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud nejsou pod pečlivým dohledem a instruo­vány osobou, která je zodpovědná za jejich zdra- ví. Děti je třeba mít pod dozorem a zajistit, aby spo- třebič nepoužívaly ke hrám.
67
CZ
Pozor ! Riziko popálení! T
ento spotřebič produkuje během svého provozu horkou vodu a může vytvářet horkou páru. Zabraňte kontaktu se stříkající vodou a s horkou párou. Pokud je spotřebič v provozu, nedotýkejte se odkládací plochy pro ohřev šálků (A6), která je horká.
Používání v souladu s určením
Tento spotřebič je vyroben pro přípravu kávy a pro ohřívání nápojů. Jakékoliv jiné použití je nevhodné. Tento spotřebič není vhodný pro komerční využi­tí. Výrobce nezodpovídá za škody způsobené nevhodným použitím spotřebiče.
Návod k použití
Před zahájením používání spotřebiče je třeba se seznámit s tímto návodem.
- Pečlivě uschovejte tento návod.
Pokud je spotřebič předán jiným osobám, je třeba odevzdat společně s ním i tento návod k použití
- Nedodržování těchto pokynů může mít za
následek úrazy nebo poškození spotřebiče. Výrobce nezodpovídá za škody způsobené v důsledku nedodržování tohoto návodu k použití.
POPIS SPOTŘEBIČE
Popis spotřebiče
(str. 3 - A )
A1. Regulační knoflík pro stupeň hrubosti
mletí A2. Víko nádrže na kávová zrnka A3. Nádrž na kávová zrnka A4. Násypka pro sypání namleté kávy A5. Místo pro uložení odměrky A6. Plocha pro ohřev šálků A7. Nádrž na vodu A8. Spařovač A9. Nádrž na sběr kávové sedliny A10. Tácek na odkládání šálků A11. Vanička na sběr kapek A12. Servisní dvířka A13. Otevírací zásuvka A14. Výpuskávy (s nastavitelnou výškou) A15. Tryska na horkou vodu a páru A16. Hlavní vypína (jen u nûkter˘ch modelÛ)
Popis zásobníku mléka
(str. 3 - B )
B1. Jezdec napěňovače mléka B2. Rukojezásobníku mléka B3. Tlačítko CLEAN B4. Ponorná trubička na mléko B5. Hubice výpusti napěněného mléka
B6. Zařízení pro napěnění mléka B7. Dávkovač horké vody
B8. Odměrka na dávkování
Popis kontrolního panelu
(str. 3 - C )
Některé z tlačítek na panelu mají dvojí funkci: druhá funkce je v popisu uvedena v závorce .
C1. Displej: návod pro používáni spotřebiče
uživatelem. C2. Tlačítko : pro přípravu 1 šálku kávy
se zobrazeným nastavením C3. Tlačítko : pro přípravu 2 šálků
kávy se zobrazeným nastavením C4. Tlačítko pro výdej horké vody k
přípravě nápojů.
(Po provedení vstupu do MENU:
tlačítko”OK” se stiskne pro potvrzení
požadované volby).
C5. Světelné kontrolky: signalizují probíhající
nastavení, chybová hlášení nebo nutnost
provedení některé údržby. C6. Tlačítko CAPPUCCINO (KAPUČÍNO)
pro přípravu kapučína nebo
68
napěněného mléka
C7. Volič: otočte ve směru nebo proti
směru hodinových ručiček, až do rozsvícení příslušné kontrolky pro množství kávy
"moje káva" (personalizovaná) káva espresso normální káva dlouhá káva extra-dlouhá káva
(Po provedení vstupu do MENU: otočením provete volbu).
C8. Tlačítko volby aroma : stiskněte,
až dokud se neobjeví příslušná kontrolka pro typ kávy, který chcete připravit.
káva předemletá extra jemná chu jemná chu normální chu silná chu extra silná chu
C9. Tlačítko vyplachování: vykoná krátký
cyklus vyplachování pro předehřátí spařovací jednotky.
(Po provedení vstupu do MENU: stisknutím tlačítka "ESC” ukončíte zvolenou funkci a vracíte se do hlavního menu).
C10. Tlačítko P pro přístup k menu: C11. Tlačítko : pro vypnutí a zapnutí
spotřebiče
Význam světelných kontrolek
Signalizuje nutnost provedení odvápnění spotřebiče. Nádrž na sběr kávové sedliny je plná: je třeba ji vyprázdnit. Nádrž na vodu je prázdná: je třeba ji naplnit čerstvou vodou. Funkce Autom. zapnutí je aktivní. Filtr vody je vypotřebovaný: provést jeho výměnu. Na displeji je zobrazeno chybové hlášení. Označuje tlačítko, které je třeba stisknout pro potvrzení volby v menu
Označuje tlačítko, které je třeba
stisknout pro ukončení menu nebo
zvolené funkce.
PŘÍPRAVNÉ KONTROLY
Kontrola po přepravě
Po odstranění obalových materiálů zkontrolujte stav spotřebiče a přítomnost všech přídavných zařízení. Nepoužívejte spotřebič, pokud jsou na něm zjev­né vady. Obrate se na Technický servis.
Instalování spotřebiče
Pozor!
Při instalaci spotřebiče je třeba dodržet následu­jící bezpečností opatření:
Spotřebič vyzařuje teplo do okolí. Při umístění dbát na to, aby zůstal volný prostor alespoň 3 cm od bočních povrchů a zadní částí spotřebiče a alespoň 15 cm nad spotře­bičem. V opačném případě by vzniklé zadržo­vané teplo mohlo poškodit spotřebič.
•Případné pronikání vody do spotřebiče by ho mohlo poškodit. Nenechávejte spotřebič v blízkosti vodovodních kohoutků a dřezů.
Spotřebič by se mohl poškodit, pokud dojde k zamrznutí vody uvnitř. Neinstalujte spotřebič v prostředí, kde teplota může klesnout pod bod mrazu.
•Přívodní kabel umístěte tak, aby nemohlo dojít k jeho poškození ostrými hranami nebo při styku s horkými plochami (např. elektric­ká plotýnka).
Připojení spotřebiče
Pozor!
Ověřte, zda napětí v elektrické síti odpovídá hodnotě uvedené na výrobním štítku spotřebiče, který je umístěn vespod.
Spotřebič zapojit pouze do zásuvky, která má minimální příkon 10A a je opatřena výkonným uzemněním. V případě, že zásuvka není vhodná pro zástrčku spotřebiče, je třeba nechat vyměnit zásuvku kva­lifikovanému odborníkovi za jiný vhodný typ.
69
CZ
První uvedení spotřebiče do chodu
Poznámka:
U spotřebiče byla při výstupní kontrole u výrobce použita káva, je proto naprosto nor­mální nalézt v mlýnku nepatrné stopy po kávě. Je nicméně zaručeno, že spotřebič je zcela nový.
Doporučujeme co nejdříve provést personali­zované nastavení pro tvrdost vody podle způ- sobu popsaného v paragrafu "Programování tvrdosti vody " (str. 78).
•Některé modely jsou opatřeny filtrem pro změkčování vody, který omezuje usazování vodního kamene ve spotřebiči. Pro jeho instalaci postupujte způsobem pop­saným v paragrafu "Instalace filtru " (str. 71).
1. Připojte spotřebič ke zdroji elektrické energie a stiskněte hlavní vypínač umístěný na zadní stěně přístroje v poloze I (fig. 30).
Je třeba zvolit požadovaný jazyk (volitelné jazyky se střídají zhruba každé 2 vteřiny):
2. jakmile se objeví čeština, stiskněte tlačítko
po dobu 3 vteřin (obr. 1). Potom, co je zvolený jazyk uložen, objeví se na displeji hlášení: "Čeština instalována"
Nyní pokračujte podle pokynů, které se zobrazí na spotřebič
i:
3. "NAPLNIT NÁDRŽ" vytáhněte nádrž na vodu, naplňte ji čerstvou vodou až po rysku MAX a pak nasate nádrž na původní místo (obr. 2).
4. "ZASUNOUT DÁVKOVAČ VODY A STISKNOUT OK": Zkontrolujte, zda je dávkovač teplé vody nasazený na trysce, a umístěte pod něj nádrž (obr. 3). Stiskněte tlačítko (obr. 1). Na displeji se objeví nápis "Čekat prosím…" a ze spotře- biče začne vytékat teplá voda.
Spotřebič takto ukončí proces prvního zapnutí a pak se objeví hlášení "Probíhá vypnutí, čekat pro­sím…a spotřebič se vypne. Nyní je kávovar připraven pro běžné používání.
Poznámka:
Při prvním použití je třeba při­pravit 4-5 káv a 4-5 kapučín předtím, než spotře- bič začne mít požadovaný výsledek.
ZAPNUTÍ SPOTŘEBIČE
(jen u
nûkter˘ch modelÛ)Poznámka: Před
zapnutím přístroje zkontrolujte, zda je hlavní vypínač v poloze I (fig. 30).
Při každém zapnutí spotřebiče proběhne cyklus automatického předehřátí a vypláchnutí, který nelze přerušit. Spotřebič je připraven k používání pouze po pro­vedení tohoto cyklu.
Nebezpečí opaření !
Během vyplachová­ní vychází z hubic výpusti kávy trochu horké vody. Zabraňte kontaktu se stříkající vodou.
Pro zapnutí spotřebiče stiskněte tlačítko
(obr. 4): na displeji se zobrazí hlášení
"Ohřívání…Čekat prosím" Po ukončení ohřívání se na spotřebiči zobrazí další hlášení: "VYPLACHOV." ; tímto způsobem spotřebič kromě ohřívání bojleru napouští hor­kou vodu do vnitřních okruhů, aby se zahřály. Spotřebič je zahřátý na správnou teplotu, jakmile se na displeji zobrazí hlášení "PŘIPRAVEN Normální chu "
VYPNUTÍ SPOTŘEBIČE
Při každém vypnutí spotřebiče proběhne cyklus automatického předehřátí a vypláchnutí, který nelze přerušit.
Nebezpečí opaření !
Během vyplachování vychází z hubic výpusti kávy trochu horké vody. Zabraňte kontaktu se stříkající vodou.
Pro vypnutí spotřebiče stiskněte tlačítko (obr. 4). Spotřebič vykoná cyklus vyplachování a pak se vypne.
(jen u
nûkter˘ch modelÛ) Poznámka: Pokud
přístroj nebude delší dobu používán, stiskněte hlavní vypínač do polohy 0 (fig. 31).
70
ZMĚNA V NASTAVENÍ V MENU
Nastavení času
1. Stiskněte tlačítko P pro vstup do menu.
2. Otočte voličem, až se zobrazí nápis "Nastavit čas"
3. Stiskněte tlačítko
4. Otočte voličem pro změnu hodin;
5. Stiskněte tlačítko pro potvrzení (anebo tlačítko pro zrušení operace).
6. Otočte voličem pro změnu minut;
7. Stiskněte tlačítko pro potvrzení (anebo tlačítko pro zrušení operace).
8. Nyní stiskněte tlačítko pro ukončení menu.
Nastavení jazyka
1. Stiskněte tlačítko P pro vstup do menu.
2. Otočte voličem, až se zobrazí nápis "Nastavit jazyk"
3. Stiskněte tlačítko
4. Otočte voličem, až se na displeji zobrazí požadovaný jazyk"
5. Stiskněte tlačítko pro potvrzení (anebo tlačítko pro zrušení operace).
6. Nyní stiskněte tlačítko pro ukončení menu.
Nastavení času pro automatické zapnutí
Je možné nastavit čas pro automatické zapnutí a takto mít spotřebič již připravený na stanovený čas (například ráno) pro přípravu kávy.
1. Stiskněte tlačítko P pro vstup do menu.
2. Otočte voličem, až se zobrazí nápis "Autom. zapnutí"
3. Stiskněte tlačítko
4. Otočte voličem pro změnu hodin;
5. Stiskněte tlačítko pro potvrzení (anebo tlačítko pro zrušení operace).
6. Otočte voličem pro změnu minut;
7. Stiskněte tlačítko pro potvrzení (anebo tlačítko pro zrušení operace).
8. Nyní stiskněte tlačítko pro ukončení menu.
Po potvrzení času se na displeji zapne červená kontrolka AUTO a označuje tak, že je tato funkce aktivní. Pro odpojení této funkce zvolte v menu položku automatické zapnutí a stisknutím tlačítka
ukončete menu, na displeji se zhasne
symbol AUTO.
Poznámka:
Pro aktivaci této funkce je třeba
nastavit nejprve čas.
Spuštění odvápně
1. Stiskněte tlačítko P pro vstup do menu.
2. Otočte voličem, až se zobrazí nápis "Odvápnění"
3. Stiskněte tlačítko
4. Na displeji se zobrazí nápis "Potvrdit?"
5. Stiskněte tlačítko pro potvrzení (anebo tlačítko pro zrušení operace).
6. Nyní provete cyklus odvápnění podle návo­du popsaného v paragrafu "Odvápnění" (str.
77).
Nastavení teploty
1. Stiskněte tlačítko P pro vstup do menu.
2. Otočte voličem až dokud se nezobrazí nápis "Nastavit teplotu"
3. Stiskněte tlačítko
4. Otočte voličem, až se na displeji zobrazí požadovaná teplota (nízká, střední, vysoká)" ;
5. Stiskněte tlačítko pro potvrzení (nebo tlačítko pro zrušení operace);
6. Nyní stiskněte tlačítko pro ukončení menu.
Autom.vypnutí
1. Stiskněte tlačítko P pro vstup do menu.
2. Otočte voličem, až se zobrazí nápis "Autom.vypnutí"
3. Stiskněte tlačítko
4. Otočte voličem, až se zobrazí počet hodin požadovaných pro chod (1, 2 nebo 3 hodiny);
5. Stiskněte tlačítko pro potvrzení (nebo tlačítko pro zrušení operace).
6. Nyní stiskněte tlačítko pro ukončení menu.
Nastavení tvrdosti vody
1. Stiskněte tlačítko P pro vstup do menu.
2. Otočte voličem, až se zobrazí nápis "Tvrdost vody"
3. Stiskněte tlačítko ;
4. Otočte voličem, až se na displeji zobrazí stu­peň tvrdosti, který byl zjištěn pomocí reakč- ního proužku (viz paragraf "Programování tvrdosti vody" – str. 78 );
5. Stiskněte tlačítko pro potvrzení (anebo tlačítko pro zrušení operace).
Loading...
+ 14 hidden pages