Delonghi ESAM 5450 Instructions Manual [da]

DK
59
INDHOLDSFORTEGNELSE
INDLEDNING..............................................60
Symboler der benyttes i denne
brugsanvisning.........................................60
Bogstaver i parenteser .............................60
SIKKERHED................................................60
Grundlæggende sikkerhedsadvarsler........60
Beregnet anvendelse ................................61
Brugsanvisninger .....................................61
BESKRIVELSE AF MASKINEN ............61
Beskrivelse af maskineno.........................61
Beskrivelse af kontrolpanel ......................61
Kontrollampernes betydning ....................62
INDLEDENDE TJEK..................................62
Kontrol efter transport .............................62
Installering af maskinen...........................62
Tilslutning af maskinen ............................62
Sådan tages maskinen i brug første gang....63
TÆNDING AF MASKINEN......................63
SLUKNING AF MASKINEN .........................63
ÆNDRING AF MENUENS INDSTILLINGER64
Indstilling af uret ......................................64
Indstilling af sprog ...................................64
Indstilling af tidspunkt for
automatisk tænding..................................64
Start af manuel skylning...........................64
Start af afkalkning.....................................64
Indstilling af temperatur ...........................64
Automatisk slukning.................................64
Indstilling af vandets hårdhedsgrad.........65
Tilbage til fabriksindstillingerne (Reset))..65
Installering af filtret..................................65
Udskiftning af filtret
(”NULSTIL VANDFILTER”) .......................65
Sådan fjernes filtret..................................65
Statistikfunktion .......................................65
TILBEREDNING AF KAFFEÈ..................66
Valg af kaffens smag................................66
Valg af mængden af kaffe i koppen..........66
Brugerindstilling af kaffemængde
til Min Kaffe..............................................66
Justering af kaffekværnen ........................66
Tilberedning af kaffe med kaffebønner.....67
Tilberedning af kaffe med formalet kaffe..67
TILBEREDNING AF MÆLKESKUM TIL CAPPUCCINO (OG OPVARMNING AF VÆSKER)
....................................................67
Rengøring af cappuccinoadapteren
efter brug .................................................68
TILBEREDNING AF VARMT VAND......68
Tilberedning .............................................68
Ændring af mængden...............................68
RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE69
Tømning af drypbakken ...........................69
Rengøring af kaffemaskinen.....................69
Rengøring af vandbeholderen ..................69
Rengøring af drypbakken.........................69
Rengøring af kaffegrumsbeholderen........69
Rengøring af udløbsrørets haner .............69
Rengøring af kaffepåfyldningstragt ..........70
Rengøring af maskinens indre .................70
Rengøring af infusionsenheden................70
AFKALKNING ............................................71
PROGRAMMERING AF VANDETS HÅRDHEDSGRAD
.....................................71
Måling af vandets hårdhedsgrad..............71
Programmering af vandets hårdhedsgrad....72
TEKNISKE SPECIFIKATIONER ............72
BORTSKAFFELSE ....................................72
MEDDELELSER PÅ DISPLAYET...........73
UDBEDRING AF FEJL .............................75
60
INDLEDNING
Tak for at du valgte den automatiske kaffe- og cap­puccinomaskine „ESAM 5450“. Vi håber, at du vil få glæde af din nye maskine. Afsæt at par minutter til gennemlæsning af denne brugsanvisning. Derved undgås alle risici og beskadigelse af maskinen.
Symboler der benyttes i denne brugsanvisning
Vigtige advarsler angives med disse symboler. Det er strengt nødvendigt at overholde disse advarsler. Tilsidesættelse af disse anvisninger kan medføre elektriske stød, alvorlige personskader, forbræn­dinger, brand eller beskadigelse af maskinen.
Fare!
Tilsidesættelse af denne advarsel kan medføre liv­sfarlige personskader pga. elektrisk stød.
Giv agt!
Tilsidesættelse af denne advarsel kan medføre personskader eller beskadigelse af maskinen..
Fare for forbrændinger!
Tilsidesættelse af denne advarsel kan medføre for­brændinger eller skoldning.
OBS:
Dette symbol angiver et vigtigt råd eller en vigtig oplysning til brugeren.
Bogstaver i parenteser
Bogstaverne i parenteser henviser til forklaringer­ne i beskrivelsen af maskinen (sd. 3).
Fejlfinding og reparationer
I tilfælde af problemer forsøg da først at løse dem ved at følge de oplysninger, der gives i afsnittene "Meddelelser på displayet" på sd. 73 og “Udbedring af fejl” på sd. 75. Hvis vejledningerne ikke skulle hjælpe eller for yderligere oplysninger, anbefales det at kontakte kundeassistancen på telefonnummeret, der er angivet på bladet ”Kundeassistance”. Hvis der er behov for repara­tioner, kontakt kun et Teknisk Servicecenter.
Adresserne findes på det garantibevis, der følger med maskinen.
SIKKERHED
Grundlæggende sikkerhedsadvarsler
Fare!
Dette er en elektrisk maskine, hvil­ket betyder, at den kan forårsage elektriske stød. Du skal derfor overholde følgende sikkerhedsad­varsler:
Rør aldrig ved maskinen med våde hænder.
Rør aldrig ved stikket med våde hænder.
Sørg for at der altid er fri adgang til stikkon-
takten, så maskinens stik kan trækkes ud, hvis det er nødvendigt.
Træk altid stikket lige ud af stikkontakten.
Træk aldrig i kablet, da du kan beskadige det.
For at frakoble maskinen fuldstændigt, skal du
tage stikket ud af stikkontakten.
Forsøg ikke at reparere maskinen, hvis der
opstår fejl i den. Sluk den, tag stikket ud af stikkontakten, og kontakt et teknisk servicecenter.
Hvis stikket eller strømkablet er beskadiget,
må det kun udskiftes af et teknisk servicecen­ter for at undgå enhver form for risiko.
Fare!
Hold alle emballagematerialer (plastikposer, polystyrenskum) udenfor børns rækkevidde.
Fare!
Sørg for, at maskinen ikke anvendes af personer (derunder børn) med nedsatte psyki­ske eller fysiske evner eller med utilstrækkelig erfaring eller kendskab, med mindre en ansvarlig person overvåger og vejleder dem og derved opretholder sikkerheden. Hold øje med børnene og sørg for, at de ikke leger med maskinen.
DK
Giv agt: Fare for forbrændinger!
Denne maskine frembringer varmt vand, og der kan dan­nes vanddamp, når den er i brug. Undgå kontakt med vandstænk og varm damp. Undlad at røre ved kopvarmerbakken (A6), mens maskinen er i funktion, da den er varm.
Beregnet anvendelse
Denne maskine er beregnet til tilberedning af kaffe og opvarmning af drikke. Enhver anden anvendelse skal betragtes som uhensigtsmæssig. Denne maskine egner sig ikke til kommerciel brug. Producenten er ikke ansvarlig for beskadigelser, der skyldes uhensigtsmæssig anvendelse af maskinen.
Brugsanvisninger
Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, inden maskinen anvendes.
- Opbevar denne brugsanvisning omhyggeligt.
Hvis maskinen overdrages til andre personer, skal de også have denne brugsanvisning med.
- Tilsidesættelse af disse anvisninger kan med-
føre personskader eller beskadigelse af maskinen. Producenten er ikke ansvarlig for skader, der skyldes tilsidesættelse af disse anvisninger.
BESKRIVELSE AF MASKINEN
Beskrivelse af maskinen
(sd. 3 - A )
A1. Knap til justering af formalingsgrad A2. Låg til kaffebønnebeholder A3. Kaffebønnebeholder A4. Påfyldningstragt til formalet kaffe A5. Rum til måleske A6. Kopvarmerbakke A7. Vandbeholder A8. Infusionsenhed A9. Kaffegrumsbeholder A10. Kopbakke A11. Drypbakke A12. Serviceluge A13. Kaffetransportør A14. Kaffeudløbsrør (justerbar i højden) A15. Cappuccinoadapter/udløbsrør til varmt
vand (afhænger af modeltype) A16. Måleske A17. Hovedafbryder
Beskrivelse af kontrolpanel
(sd. 3 - B )
Nogle taster på kontrolpanelet har en dobbelt funktion: Dette er angivet i parenteser i beskrivel­sen.
B1. Display: Brugervejledning under
anvendelse af apparatet. B2. Tast : Til tilberedning af 1 kop kaffe
med de viste indstillinger B3. Tast : Til tilberedning af 2 kopper
kaffe med de viste indstillinger B4. Tast Til aftapning af varmt vand
eller damp for tilberedning af drikke.
(Når man går ind i MENUEN: tast ”OK”
for at bekræfte valget). B5. Kontrollamper: viser de aktuelle
indstillinger, alarmmeddelelser eller
behov for vedligeholdelses-indgreb. B6. Vælgerknap: Drej den med eller mod
uret, indtil kontrollampen for den
ønskede kaffemængde tændes.
“min kaffe” (brugerindstilling)
espressokaffe
normal kaffe
tynd kaffe
meget tynd kaffe
61
62
(Når man går ind i MENUEN: Drej den for at vælge).
B7. Tasten aromavalg : Tryk på den,
indtil kontrollampen for den ønskede kaffetype tændes.
formalet kaffe meget mild smag mild smag normal smag stærk smag
meget stærk smag
B8. Tast *** til valg af damp eller varmt
vand.
(Når man går ind i MENUEN: Tasten ”ESC”, tryk på den for at afslutte den valgte funktion og komme tilbage til hovedmenuen).
B9. Tasten P for at gå ind i menuen: B10. Tast : Til at tænde eller slukke for
maskinen
Kontrollampernes betydning
Angiver behov for afkalkning af apparatet.
Funktionen ”Damp” er blevet valgt.
Funktionen ”Varmt vand” er blevet valgt.
Funktionen ”Automatisk tænding” er aktiveret.
Vandfilteret er mættet: Foretag udskiftning.
Der vises en alarm på displayet (se afs. ”Kontrollampernes betydning”).
Viser hvilken tast der skal trykkes på for at bekræfte valget i menuen.
Viser hvilken tast der skal trykkes på for at afslutte menuen eller annullere den valgte funktion.
INDLEDENDE TJEK
Kontrol efter transport
Efter at have fjernet emballagen, tjekkes, at maski­nen er intakt samt at alt tilbehør er medleveret. Brug ikke maskinen, hvis den er synligt beskadi­get. Kontakt det tekniske servicecenter.
Installering af maskinen
Giv agt!
Overhold følgende sikkerhedsadvarsler, når maskinen installeres:
Maskinen udsender varme i omgivelserne. Sørg for, at der er en afstand på cirka 3 cm mellem sidefladerne og bagsiden af maskinen og et frit rum på mindst 15 cm over maskinen. Ellers risikerer man, at varmen samler sig og beskadiger maskinen.
Maskinen kan beskadiges, hvis der trænger vand ind i den. Maskinen må ikke placeres i nærheden af vandhaner eller hånd- eller køkkenvaske.
Maskinen kan beskadiges, hvis vandet inde i den fryser. Maskinen må ikke installeres på steder, hvor temperaturen kan komme ned under fryse­punktet.
Placér strømkablet således, at det ikke kan beskadiges på skarpe kanter eller ved kontakt med varme overflader (såsom elplader).
Tilslutning af maskinen
Giv agt!
Kontroller at el-nettets spænding svarer til det, der er angivet på maskinens type­skilt, i bunden af maskinen. Maskinen må kun tilsluttes en korrekt installeret stikkontakt, der har en kapacitet på mindst 10A og en effektiv jordforbindelse. Hvis maskinens stik ikke passer til stikkontakten, skal man lade en fagmand erstatte denne med en egnet stikkontakt.
62
DK
63
Sådan tages maskinen i brug første gang
OBS!
Der er blevet brugt kaffe til at afprøve maski­nen på fabrikken, og det er derfor helt normalt at der er lidt kafferester i kværnen. Det garan­teres dog, at maskinen er ny.
Det anbefales at foretage indstillingerne vedrørende vandets hårdhedsgrad hurtigst mulig, dette gøres ved at følge proceduren der er beskrevet i afsnittet ”Programmering af vandets hårdhedsgrad” (sd. 71).
På visse modeller er der et blødgøringsfilter, der formindsker kalkaflejringerne i maskinen. Hvad angår installeringen, jævnfør afsnittet “Installering af filter” (sd. 67).
1. Tilslut apparatet til strømforsyningen hove­dafbryderen på bagsiden af apparatet, i posi­tion I (fig. 29).
Det er nødvendigt at vælge det ønskede sprog (sprogene skifter ca. hvert andet sekund):
2. Når sproget Dansk vises, trykkes tasten
ned i 3 sekunder (fig. 1). Når sproget er lagret, vises denne meddelelse på displayet: ”DANSK INSTALLERET”.
Fortsæt herefter med at følge anvisningerne på apparatets display:
3. ”FYLD VANDBEHOLDER”: Træk vandbeholde­ren ud, fyld den med rent vand til markeringen MAX, sæt herefter beholderen i igen (fig. 2). Displayet viser: ”VARMT VAND... BEKRÆFT?”
4. Drej cappuccinoadapteren udad og anbring en beholder under den (fig. 3).
Tryk på tasten (fig. 1). Displayet viser: ”VENT VENLIGST...”, mens appa­ratet begynder at forsyne med varmt vand. Maskinen afslutter proceduren for første igang­sætning, hvorefter displayet viser: ”SLUKKER, VENT VENLIGST...” og apparatet slukker. Kaffemaskinen er nu klar til normal brug.
OBS!
Ved førstegangsbrug skal man brygge 4-5 kopper kaffe eller 4-5 kopper cappuc­cino, inden resultatet bliver tilfredsstillende.
TÆNDING AF MASKINEN
OBS!
Sørg for, at hovedafbryderen står på I
(fig. 29), før apparatet tændes.
Hver gang maskinen tændes, udfører den et auto­matisk forvarmnings- og skylleforløb, som ikke kan afbrydes. Maskinen er først klar til brug efter gennemførel­sen af denne cyklus.
Fare for forbrændinger!
Under skylnin­gen løber der lidt varmt vand ud af kaffeudløbsrø­renes haner. Undgå kontakt med vandstænk.
Apparet tændes ved at trykke på tasten
(fig. 4): Displayet viser meddelelsen
”OPVARMNING... VENT VENLIGST”.
Når opvarmningen er fuldført, viser apparatet en anden meddelelse: ”SKYLNING”; ud over at opvarme opvarmningstanken lader apparatet på denne måde varmt vand løbe igennem de interne rør, så også disse opvarmes. Apparatet har den rette temperatur, når denne meddelelse vises på displayet: ”KLAR NORMAL SMAG”.
SLUKNING AF MASKINEN
Hver gang maskinen slukker, udføres der en auto­matisk skylning, som ikke kan afbrydes.
Fare for forbrændinger!
Under skylningen løber der lidt varmt vand ud af kaffeudløbsrørenes haner. Undgå kontakt med vandstænk. Maskinen slukkes ved at trykke på tasten (fig. 4). Apparatet udfører en skylning, displayet viser meddelelsen: ”SLUKKER, VENT VENLIGST”, hvo­refter det slukker.
OBS!
Hvis apparatet ikke skal anvendes i lang tid, skal der trykkes på hovedafbryderen i position 0 (fig. 30).
64
ÆNDRING AF MENUENS IND­STILLINGER
Indstilling af uret
1. Tryk på tasten P for at gå ind i menuen;
2. Drej vælgerknappen indtil displayet viser med­delelsen: “JUSTER TID”;
3. Tryk på tasten ;
4. Drej vælgerknappen for at ændre timer;
5. Tryk på tasten for at bekræfte (eller på tasten for at annullere justeringen);
6. Drej vælgerknappen for at ændre minutter;
7. Tryk på tasten for at bekræfte (eller på tasten for at annullere justeringen);
8. Tryk herefter på tasten for at forlade menuen.
Indstilling af sprog
1. Tryk på tasten P for at gå ind i menuen;
2. Drej vælgerknappen indtil displayet viser med­delelsen: “INDSTIL SPROG”;
3. Tryk på tasten ;
4. Drej vælgerknappen indtil det ønskede sprog vises på displayet;
5. Tryk på tasten for at bekræfte (eller på tasten for at annullere justeringen)
6. Tryk herefter på tasten for at forlade menuen.
Indstilling af tidspunkt for automatisk tænding
Det er muligt at indstille tidspunkt for automatisk tænding, således at apparatet er klar til brug på et bestemt tidspunkt (f.eks. om morgenen), så kaf­fen straks kan tilberedes.
1. Tryk på tasten P for at gå ind i menuen;
2. Drej på vælgerknappen indtil displayet viser meddelelsen: ”AUTOMATISK START”;
3. Tryk på tasten ;
4. Drej vælgerknappen for at ændre timer;
5. Tryk på tasten for at bekræfte (eller på tasten for at annullere justeringen);
6. Drej vælgerknappen for at ændre minutter;
7. Tryk på tasten for at bekræfte (eller på tasten for at annullere justeringen);
8. Tryk herefter på tasten for at forlade menuen.
Når tidspunktet er bekræftet, tændes den røde kontrollampe AUTO på displayet for at angive, at funktionen er aktiveret.
For at deaktivere funktionen vælges menupunktet Automatisk tænding, tryk på tasten og gå ud ved at trykke på tasten : Ikonet AUTO slukkes på displayet.
OBS!
For at kunne aktivere denne funktion er det nødvendigt, at også den aktuelle tid er ind­stillet.
Start af manuel skylning
1. Tryk på tasten P for at komme ind i menuen;
2. Drej vælgerknappen indtil displayet viser med-
delelsen: ”SKYLNING...”;
3. Tryk på tasten ;
4. Displayet viser nu meddelelsen: ”BEKRÆFT?”
5. Tryk på tasten for at bekræfte (eller på
tasten for at annullere justeringen): Funktionen Skylning går igang og displayet viser: ”SKYLNING...”;
6. Når skylningen er fuldført, forlader apparatet
automatisk menuen og er klar til at brygge kaffe.
OBS!
Modsat den automatiske skylning er det muligt at afbryde den manuelle skylning når som helst ved at trykke på tasten .
Start af afkalkning
1. Tryk på tasten P for at gå ind i menuen;
2. Drej vælgerknappen indtil displayet viser med-
delelsen: ”AFKALKNING”
3. Tryk på tasten ;
4. Displayet viser nu meddelelsen: ”BEKRÆFT?”
5. Tryk på tasten for at bekræfte (eller
på tasten for at annullere justeringen);
6. Udfør herefter afkalkning ved at følge de illu-
strerede anvisninger i afsnittet ”Afkalkning” (side 71).
Indstilling af temperatur
1. Tryk på tasten P for at komme ind i menuen;
2. Drej vælgerknappen indtil displayet viser med-
delelsen ”INDSTIL TEMPERATUR”;
3. Tryk på tasten ;
4. Drej vælgerknappen indtil den ønskede tem-
peratur (lav, mellem, høj) vises på displayet;
5. Tryk på tasten for at bekræfte (eller på
tasten for at annullere justeringen);
6. Tryk herefter på tasten for at forlade
menuen.
Loading...
+ 12 hidden pages