• Das Gerät darf von Personen mit eingeschränkten Kenntnissen hinsichtlich seiner
Handhabung bzw. einer Beeinträchtigung der Sinnesorgane verwendet werden, sofern sie überwacht werden oder im sicheren Gebrauch des Gerätes geschult wurden
und sich der damit verbundenen Gefahren bewusst sind.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• Während der Reinigung das Gerät nie ins Wasser tauchen:
• Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt. Der Gebrauch ist nicht
vorgesehen: Küchenbereichen für das Personal von Geschäften, Büros und an anderen Arbeitsplätzen, landwirtschaftlichen touristischen Einrichtungen, Hotels, Motels,
sowie sonstigen Unterkünften und Zimmervermietungen.
• Bei Schäden am Netzstecker oder am Netzkabel lassen Sie diese ausschließlich vom
technischen Kundendienst ersetzen, um jedes Risiko auszuschließen.
NUR FÜR EUROPÄISCHE MÄRKTE:
• Das Gerät immer von der Stromversorgung trennen, wenn es unbeaufsichtigt ist sowie
bevor es montiert, demontiert oder gereinigt wird.
• Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden. Das Gerät und sein Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern halten.
• Das Gerät darf von Personen mit eingeschränkten Kenntnissen hinsichtlich seiner
Handhabung bzw. einer Beeinträchtigung der Sinnesorgane verwendet werden, sofern sie überwacht werden oder im sicheren Gebrauch des Gerätes geschult wurden
und sich der damit verbundenen Gefahren bewusst sind.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Oberächen, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, werden während des Ge-
brauchs heiß (das Symbol ist nur bei einigen Modellen vorhanden).
Oberächen, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, werden während des Gebrauchs heiß (das Symbol ist nur bei einigen Modellen vorhanden).
7
SICHERHEITSHINWEISE
In der Anleitung verwendete Symbole
Wichtige Hinweise sind durch die nachfolgenden Symbole
gekennzeichnet. Es ist absolut erforderlich, diese Hinweise zu
beachten.
Gefahr!
Die Nichtbeachtung kann zu Verletzungen durch Stromschlag
mit Lebensgefahr führen.
Achtung!
Die Nichtbeachtung kann zu Verletzungen oder Beschädigungen am Gerät führen.
Verbrennungsgefahr!
Die Nichtbeachtung kann Ursache von Verbrühungen oder Verbrennungen sein.
Hinweis:
Dieses Symbol weist auf Ratschläge und wichtige Informationen
für den Benutzer hin.
Gefahr!
Da das Gerät mit Strom betrieben wird, können Stromschläge
nicht ausgeschlossen werden.
Halten Sie sich daher bitte an die folgenden Sicherheitshinweise:
• Das Gerät niemals mit feuchten oder nassen Händen bzw.
Füßen berühren.
• Den Netzstecker nicht mit feuchten Händen berühren.
• Sicherstellen, dass die verwendete Steckdose stets ein-
wandfrei zugänglich ist, da Sie nur so im Bedarfsfall den
Netzstecker trennen können.
• Zum Trennen des Netzsteckers aus der Steckdose direkt am
Stecker selbst ziehen. Nicht am Kabel ziehen, weil es sonst
beschädigt werden könnte.
• Um das Gerät vollständig vom Strom zu trennen, den Netz-
stecker aus der Steckdose ziehen.
• Bei Defekten des Gerätes versuchen Sie bitte nicht, diese
selbst zu reparieren.
• Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Netzstecker aus
der Steckdose und wenden Sie sich an den technischen
Kundendienst.
• Vor jeder Reinigung die Kaeemaschine ausschalten, den
Netzstecker aus der Steckdose ziehen und die Kaeemaschine abkühlen lassen.
Achtung:
Das Verpackungsmaterial (Plastikbeutel, Styropor) ist außer
Reichweite von Kindern aufzubewahren.
Verbrennungsgefahr!
Dieses Gerät erzeugt Heißwasser, sodass sich beim Betrieb Wasserdampf bilden kann.
Achten Sie darauf, dass Sie nicht mit Wasserspritzern oder hei-
ßem Dampf in Berührung kommen.
Wenn das Gerät in Betrieb ist, könnte die Tassenablage (A6) heiß
werden.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät ist für die Kaeezubereitung und zum Erwärmen
von Getränken ausgelegt.
Jeder andere Gebrauch gilt als unsachgemäß und somit gefährlich. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch einen
zweckentfremdeten Gebrauch verursacht werden.
Bedienungsanleitung
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch
des Gerätes aufmerksam durch. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Verletzungen oder Geräteschäden führen.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden.
Hinweis:
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig auf. Falls
Sie dieses Gerät an andere Personen abtreten sollten, übergeben Sie ihnen bitte auch diese Bedienungsanleitung.
EINFÜHRUNG
Wir danken Ihnen für die Wahl des Kaee- Cappuccino- Vollautomaten. Wir wünschen Ihnen viel Vergnügen mit Ihrem neuen
Gerät. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit, um diese Bedienungsanleitung durchzulesen. Sie vermeiden so Gefahren oder
Beschädigungen an der Kaeemaschine.
Buchstaben in Klammern
Die Buchstaben in Klammern entsprechen der in der Beschreibung des Gerätes (Seite 2-3) aufgeführten Legende.
Probleme und Reparaturen
Bei Auftreten von Betriebsstörungen versuchen Sie bitte zuerst,
diese durch Befolgen der Angaben in den Abschnitten „Bedeutung der Kontrolllampen“ auf Seite 18 und “Problemlösung”
auf Seite 20 zu beheben.
Wenn diese keine Abhilfe schaen sollten oder Sie weitere Abklärungen wünschen, wenden Sie sich bitte an den technischen
Kundendienst unter der im Blatt „Kundenservice“ angegebenen
Rufnummer.
Sollte Ihr Land nicht in dem Länderverzeichnis aufgeführt sein,
so rufen Sie bitte die in der Garantie angegebene Rufnummer
an. Für eventuelle Reparaturen wenden Sie sich bitte ausschließlich an den technischen Kundendienst De’Longhi. Die Adresse nden Sie auf dem in der Verpackung der Kaeemaschine
beigelegten Garantieschein.
8
BESCHREIBUNG
Beschreibung des Gerätes
(S. 3 - A )
A1. Drehknopf zur Einstellung des Mahlgrads
A2. Hauptschalter (an der Geräterückseite)
A.3 Kaebohnenbehälter
A4. Deckel des Kaeebohnenbehälters
A5. Deckel Kaeepulvereinfüllschacht
A6. Messlöelfach
A7. Tassenablage
A8. Einfüllschacht für Kaeepulver
A9. Dampfabgaberohr
A10. Milchaufschäumer (herausnehmbar)
A11. Dampfdüse (herausnehmbar)
A12. Wassertank
A13. Netzkabel
A14. Tassenablage
A15. Abtropfschale
A16. Klappe Brüheinheit
A17. Kaeesatzbehälter
A18. Kaeeauslauf (höhenverstellbar)
A19. Kaeekanal
A20. Brüheinheit
A21. Bedienblende
Beschreibung der Bedienblende
(S. 3 - B )
B1. Taste
(Stand-by)
B2. Kontrolllampe 1 Tasse und OK Kaeetemperatur
B3. Taste
B4. Kontrolllampe 2 Tassen und OK Kaeetemperatur
B5. Taste
B6. Kontrolllampe Dampf und OK Dampftemperatur
B7. Taste
B8. Wahldrehknopf für die Kaeemenge (klein, normal oder
groß)
B9. Wahldrehknopf für die Kaeestärke (für milden, norma-
len oder kräftigen Kaee) oder Zubereitung mit vorge-
: Allgemeine Störung
: Kaeesatzbehälter voll oder Kaee-
: Spülgang oder Entkalkung
ERSTE SCHRITTE
Kontrolle des Gerätes
Überzeugen Sie sich nach dem Auspacken, dass das Gerät unversehrt ist und keine Zubehörteile fehlen.
Bei sichtbaren Schäden das Gerät auf keinen Fall verwenden.
Wenden Sie sich an den Technischen Kundendienst De’Longhi
Installation des Gerätes
Achtung!
Bei der Installation des Gerätes sind die folgenden Sicherheitshinweise zu beachten:
• Das Gerät gibt Wärme an die umliegende Umgebung ab.
Nachdem Sie das Gerät auf der Arbeitsäche positioniert
haben, überprüfen Sie bitte, dass zwischen den Oberächen der Kaeemaschine, den Seitenwänden und der
Rückseite ein Freiraum von mindestens 3 cm und über der
Kaeemaschine ein Freiraum von mindestens 15 cm bleibt.
• Das eventuelle Eindringen von Wasser könnte das Gerät
beschädigen.
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasserhähnen
oder Spülbecken auf.
• Das Gerät könnte beschädigt werden, wenn das darin bendliche Wasser gefriert.
Installieren Sie das Gerät nicht in einem Raum, in dem die
Temperatur unter den Gefrierpunkt abfallen könnte.
• Achten Sie beim Verlegen des Netzkabels darauf, dass es
nicht durch scharfe Kanten oder durch den Kontakt mit heißen Oberächen (z.B. elektrische Kochplatten) beschädigt
werden kann.
Anschluss des Gerätes
Achtung!
Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung mit der auf dem
Typenschild angegebenen Spannung übereinstimmt. Das Typenschild bendet sich am Geräteboden.
Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte
und geerdete Steckdose mit einer Mindestleistung von 10A an.
Sollte die Steckdose nicht für den Netzstecker Ihres Gerätes geeignet sein, lassen Sie diese bitte durch eine geeignete Steckdose von einem Fachmann ersetzen.
Erste Inbetriebnahme des Gerätes
Merke:
• Die Kaeemaschine wurde werkseitig unter Verwendung
von Kaee geprüft, sodass es vollkommen normal ist,
wenn einige Spuren von Kaeepulver im Mahlwerk verblieben sind.
Es wird auf jeden Fall garantiert, dass diese Kaeemaschi-
9
ne neu ist.
• Wir empfehlen Ihnen, die Wasserhärte so bald wie möglich
nach Ihrem individuellen Bedarf einzustellen, indem Sie,
wie im Abschnitt „Programmierung der Wasserhärte” (S.
16) beschrieben, vorgehen.
1. Den Wassertank herausnehmen und bis zum mit MAX
gekennzeichneten Füllstand mit frischem Wasser füllen,
danach den Wassertank wieder einsetzen (Abb. 1).
2. Den Milchaufschäumer nach außen drehen und einen Behälter mit einem Mindestfassungsvermögen von 100 ml
darunter stellen (Abb. 2).
3. Das Gerät an das Stromnetz anschließen und den auf der
Rückseite angebrachten Hauptschalter auf Postion I (Abb.
3) stellen.
4. Die Kontrolllampen , , blinken
gleichzeitig.
5. Den Dampfdrehknopf nach links bis zum Anschlag auf Po-
sition I drehen (Abb. 5): Aus dem Milchaufschäumer tritt
Wasser aus (es ist vollkommen normal, wenn hierbei die
Maschine laut wird).
6. Warten, bis die Heisswasserausgabe automatisch ab-
bricht: Die Kontrolllampen
blinken und zeigen damit an, dass der Hahn für die
Dampfausgabe geschlossen werden muss, indem der
Dampfdrehknopf auf Pos. 0 gestellt wird.
7. Den Dampfdrehknopf auf Pos. 0 drehen: Die Maschine
schaltet sich automatisch aus.
Für den Gebrauch der Maschine, die Maschine einschalten.
Merke:
• Beim ersten Gebrauch müssen 4-5 Kaees oder 4-5 Cappuccinos zubereitet werden, bevor die Kaeemaschine
zufriedenstellende Ergebnisse liefert.
, ,
EINSCHALTUNG DES GERÄTES
Merke:
Vor dem Einschalten des Gerätes sicherstellen, dass der auf der
Rückseite des Gerätes angebrachte Hauptschalter auf Pos. I
steht (Abb. 3).
Bei jedem Einschalten des Gerätes wird ein automatischer Vorheiz- und Spülvorgang durchgeführt, der nicht unterbrochen
werden kann.
Das Gerät ist erst nach erfolgter Durchführung dieses Zyklus
betriebsbereit.
Verbrühungsgefahr!!
Während des Spülvorgangs tritt aus den Kaeeausläufen ein
wenig Heißwasser heraus, das in der darunter liegenden Abtropfschale gesammelt wird. Achten Sie darauf, dass Sie nicht
mit Wasserspritzern in Berührung kommen.
• Zum Einschalten des Gerätes die Taste
(Abb. 4): Die Kontrolllampen
solange das Gerät den automatischen Aufheizvorgang und
Spülvorgang durchführt: Auf diese Weise wird nicht nur der
Kessel aufgeheizt, sondern das Gerät lässt heißes Wasser
durch die internen Leitungen ießen, damit sie sich erwärmen. In dieser Phase blinkt die Kontrolllampe.
Das Gerät ist aufgeheizt, wenn die Kontrolllampen
durchgehend aueuchten.
und blinken
drücken
und
AUSSCHALTUNG DES GERÄTES
Bei jeder Ausschaltung des Gerätes wird ein automatischer
Spülzyklus durchgeführt, der nicht unterbrochen werden kann.
Verbrühungsgefahr!
Während des Spülvorgangs tritt aus dem Kaeeauslauf ein wenig Heißwasser heraus.
Achten Sie darauf, dass Sie nicht mit Wasserspritzern in Berührung kommen.
Zum Ausschalten des Gerätes die Taste
Das Gerät führt den Spülgang durch und schaltet sich dann ab.
Merke:
Wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht betreiben sollten,
stellen Sie bitte auch den Hauptschalter auf Position 0 (Abb. 6).
Achtung!
Um Schäden am Gerät zu vermeiden, nicht den Hauptschalter
(Abb. 6) auf Pos. 0 stellen, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
(Abb. 4) drücken.
EINSTELLUNG DER AUTO-ABSCHALTUNG
(STAND-BY)
Das Gerät ist auf die automatische Abschaltung nach 2 Stunden Nichtgebrauch voreingestellt.
Diese Zeitspanne kann geändert werden, und zwar so, dass das Gerät
nach 15 oder 30 Minuten bzw. nach 1, 2 oder 3 Stunden ganz abschal
tet.
1. Mit ausgeschalteter Maschine, jedoch mit dem Hauptschalter auf Pos. I (Abb. 3), die Taste ECO drücken und bis
zum Aueuchten der Kontrolllampen im unteren Bereich
der Bedienblende gedrückt halten (siehe Abbildung nach
Punkt 2).
2. Wählen Sie das gewünschte Zeitintervall aus (15 oder 30
Minuten oder nach 1, 2 oder 3 Stunden) indem Sie die Taste
drücken; (siehe Zuordnung Kontrolllampe/Zeit in der
nachfolgenden Tabelle).
-
10
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.