De'Longhi ESAM 4008 User Guide

INHALT
GRUNDSÄTZLICHE SICHERHEITSHINWEISE ..................7
SICHERHEITSHINWEISE ..............................................8
In der Anleitung verwendete Symbole ................................8
Bestimmungsgemäßer Gebrauch .......................................8
Bedienungsanleitung .........................................................8
EINFÜHRUNG ............................................................8
Buchstaben in Klammern ....................................................8
Probleme und Reparaturen .................................................8
BESCHREIBUNG .........................................................9
Beschreibung des Gerätes ...................................................9
Beschreibung der Bedienblende .........................................9
ERSTE SCHRITTE ........................................................9
Kontrolle des Gerätes ..........................................................9
Installation des Gerätes .......................................................9
Anschluss des Gerätes .........................................................9
Erste Inbetriebnahme des Gerätes ......................................9
EINSCHALTUNG DES GERÄTES ...................................10
AUSSCHALTUNG DES GERÄTES ..................................10
EINSTELLUNG DER AUTO-ABSCHALTUNG (STAND-BY) .10
ENERGIESPARMODUS ...............................................11
ZUBEREITUNG VON KAFFEE ......................................11
Auswahl der Kaeestärke .................................................11
Auswahl der Kaeemenge in der Tasse .............................11
Einstellung des Mahlwerks ...............................................11
Empfehlungen für einen heißeren Kaee .........................12
Zubereitung von Espressokaee mit Kaeebohnen ..........12
Zubereitung von Espressokaee mit vorgemahlenem Kaeepul-
ver.....................................................................................12
ZUBEREITUNG VON CAPPUCCINO ..............................12
Reinigung des Milchaufschäumers nach dem Gebrauch ...13
ZUBEREITUNG VON HEISSWASSER ............................13
REINIGUNG .............................................................14
Reinigung der Kaeemaschine .........................................14
Reinigung des Kaeesatzbehälters ...................................14
Reinigung der Abtropfschale.............................................14
Reinigung des Geräteinnenraums .....................................14
Reinigung des Wassertanks ..............................................14
Reinigung der Ausgüsse des Kaeeauslaufs ......................15
Reinigung des Kaeepulvereinfüllschachts .......................15
Reinigung der Brüheinheit ................................................15
ENTKALKUNG ..........................................................15
PROGRAMMIERUNG DER WASSERHÄRTE ...................16
Messung der Wasserhärte .................................................16
Wasserhärte einstellen .....................................................16
EINSTELLUNG DER TEMPERATUR ..............................17
TECHNISCHE DATEN .................................................17
ENTSORGUNG ..........................................................17
BEDEUTUNG DER KONTROLLLAMPEN WÄHREND DES
NORMALEN BETRIEBS .............................................17
BEDEUTUNG DER ALARMKONTROLLLAMPEN .............18
PROBLEMLÖSUNG ....................................................20
6
Das Gerät darf von Personen mit eingeschränkten Kenntnissen hinsichtlich seiner Handhabung bzw. einer Beeinträchtigung der Sinnesorgane verwendet werden, so­fern sie überwacht werden oder im sicheren Gebrauch des Gerätes geschult wurden und sich der damit verbundenen Gefahren bewusst sind.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Während der Reinigung das Gerät nie ins Wasser tauchen:
Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt. Der Gebrauch ist nicht vorgesehen: Küchenbereichen für das Personal von Geschäften, Büros und an ande­ren Arbeitsplätzen, landwirtschaftlichen touristischen Einrichtungen, Hotels, Motels, sowie sonstigen Unterkünften und Zimmervermietungen.
Bei Schäden am Netzstecker oder am Netzkabel lassen Sie diese ausschließlich vom technischen Kundendienst ersetzen, um jedes Risiko auszuschließen.
NUR FÜR EUROPÄISCHE MÄRKTE:
Das Gerät immer von der Stromversorgung trennen, wenn es unbeaufsichtigt ist sowie bevor es montiert, demontiert oder gereinigt wird.
Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden. Das Gerät und sein Kabel außer­halb der Reichweite von Kindern halten.
Das Gerät darf von Personen mit eingeschränkten Kenntnissen hinsichtlich seiner Handhabung bzw. einer Beeinträchtigung der Sinnesorgane verwendet werden, so­fern sie überwacht werden oder im sicheren Gebrauch des Gerätes geschult wurden und sich der damit verbundenen Gefahren bewusst sind.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Oberächen, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, werden während des Ge-
brauchs heiß (das Symbol ist nur bei einigen Modellen vorhanden).
Oberächen, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, werden während des Ge­brauchs heiß (das Symbol ist nur bei einigen Modellen vorhanden).
7
SICHERHEITSHINWEISE
In der Anleitung verwendete Symbole
Wichtige Hinweise sind durch die nachfolgenden Symbole gekennzeichnet. Es ist absolut erforderlich, diese Hinweise zu beachten.
Gefahr!
Die Nichtbeachtung kann zu Verletzungen durch Stromschlag mit Lebensgefahr führen.
Achtung!
Die Nichtbeachtung kann zu Verletzungen oder Beschädigun­gen am Gerät führen.
Verbrennungsgefahr!
Die Nichtbeachtung kann Ursache von Verbrühungen oder Ver­brennungen sein.
Hinweis:
Dieses Symbol weist auf Ratschläge und wichtige Informationen für den Benutzer hin.
Gefahr!
Da das Gerät mit Strom betrieben wird, können Stromschläge nicht ausgeschlossen werden. Halten Sie sich daher bitte an die folgenden Sicherheitshinweise:
• Das Gerät niemals mit feuchten oder nassen Händen bzw.
Füßen berühren.
• Den Netzstecker nicht mit feuchten Händen berühren.
• Sicherstellen, dass die verwendete Steckdose stets ein-
wandfrei zugänglich ist, da Sie nur so im Bedarfsfall den Netzstecker trennen können.
• Zum Trennen des Netzsteckers aus der Steckdose direkt am
Stecker selbst ziehen. Nicht am Kabel ziehen, weil es sonst beschädigt werden könnte.
• Um das Gerät vollständig vom Strom zu trennen, den Netz-
stecker aus der Steckdose ziehen.
• Bei Defekten des Gerätes versuchen Sie bitte nicht, diese
selbst zu reparieren.
• Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Netzstecker aus
der Steckdose und wenden Sie sich an den technischen Kundendienst.
• Vor jeder Reinigung die Kaeemaschine ausschalten, den
Netzstecker aus der Steckdose ziehen und die Kaeema­schine abkühlen lassen.
Achtung:
Das Verpackungsmaterial (Plastikbeutel, Styropor) ist außer Reichweite von Kindern aufzubewahren.
Verbrennungsgefahr!
Dieses Gerät erzeugt Heißwasser, sodass sich beim Betrieb Was­serdampf bilden kann. Achten Sie darauf, dass Sie nicht mit Wasserspritzern oder hei-
ßem Dampf in Berührung kommen. Wenn das Gerät in Betrieb ist, könnte die Tassenablage (A6) heiß werden.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät ist für die Kaeezubereitung und zum Erwärmen von Getränken ausgelegt. Jeder andere Gebrauch gilt als unsachgemäß und somit gefähr­lich. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch einen zweckentfremdeten Gebrauch verursacht werden.
Bedienungsanleitung
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Gerätes aufmerksam durch. Die Nichtbeachtung dieser An­weisungen kann zu Verletzungen oder Geräteschäden führen. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch die Nichtbe­achtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden.
Hinweis:
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig auf. Falls Sie dieses Gerät an andere Personen abtreten sollten, überge­ben Sie ihnen bitte auch diese Bedienungsanleitung.
EINFÜHRUNG
Wir danken Ihnen für die Wahl des Kaee- Cappuccino- Vollau­tomaten. Wir wünschen Ihnen viel Vergnügen mit Ihrem neuen Gerät. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit, um diese Bedie­nungsanleitung durchzulesen. Sie vermeiden so Gefahren oder Beschädigungen an der Kaeemaschine.
Buchstaben in Klammern
Die Buchstaben in Klammern entsprechen der in der Beschrei­bung des Gerätes (Seite 2-3) aufgeführten Legende.
Probleme und Reparaturen
Bei Auftreten von Betriebsstörungen versuchen Sie bitte zuerst, diese durch Befolgen der Angaben in den Abschnitten „Bedeu­tung der Kontrolllampen“ auf Seite 18 und “Problemlösung” auf Seite 20 zu beheben. Wenn diese keine Abhilfe schaen sollten oder Sie weitere Ab­klärungen wünschen, wenden Sie sich bitte an den technischen Kundendienst unter der im Blatt „Kundenservice“ angegebenen Rufnummer. Sollte Ihr Land nicht in dem Länderverzeichnis aufgeführt sein, so rufen Sie bitte die in der Garantie angegebene Rufnummer an. Für eventuelle Reparaturen wenden Sie sich bitte aus­schließlich an den technischen Kundendienst De’Longhi. Die Ad­resse nden Sie auf dem in der Verpackung der Kaeemaschine beigelegten Garantieschein.
8
BESCHREIBUNG
Beschreibung des Gerätes
(S. 3 - A ) A1. Drehknopf zur Einstellung des Mahlgrads A2. Hauptschalter (an der Geräterückseite) A.3 Kaebohnenbehälter A4. Deckel des Kaeebohnenbehälters A5. Deckel Kaeepulvereinfüllschacht A6. Messlöelfach A7. Tassenablage A8. Einfüllschacht für Kaeepulver A9. Dampfabgaberohr A10. Milchaufschäumer (herausnehmbar) A11. Dampfdüse (herausnehmbar) A12. Wassertank A13. Netzkabel A14. Tassenablage A15. Abtropfschale A16. Klappe Brüheinheit A17. Kaeesatzbehälter A18. Kaeeauslauf (höhenverstellbar) A19. Kaeekanal A20. Brüheinheit A21. Bedienblende
Beschreibung der Bedienblende
(S. 3 - B ) B1. Taste
(Stand-by) B2. Kontrolllampe 1 Tasse und OK Kaeetemperatur B3. Taste B4. Kontrolllampe 2 Tassen und OK Kaeetemperatur B5. Taste B6. Kontrolllampe Dampf und OK Dampftemperatur B7. Taste B8. Wahldrehknopf für die Kaeemenge (klein, normal oder
groß) B9. Wahldrehknopf für die Kaeestärke (für milden, norma-
len oder kräftigen Kaee) oder Zubereitung mit vorge-
mahlenem Kaeepulver B10. Drehknopf Dampf/Heißwasser B11. Kontrolllampe B12. Kontrolllampe
satzbehälter fehlt B13. Kontrolllampe : Allgemeine Störung B14. Taste B15. Kontrolllampe Entkalkung B16. Taste ECO Energiesparmodus B17. Kontrolllampe Energiesparmodus
: zum Ein- und Ausschalten der Maschine
: für die Zubereitung von 1 Tasse Kaee
: für die Zubereitung von 2 Tassen Kaee
: für die Auswahl der Funktion Dampf
.
: Allgemeine Störung : Kaeesatzbehälter voll oder Kaee-
: Spülgang oder Entkalkung
ERSTE SCHRITTE
Kontrolle des Gerätes
Überzeugen Sie sich nach dem Auspacken, dass das Gerät unver­sehrt ist und keine Zubehörteile fehlen. Bei sichtbaren Schäden das Gerät auf keinen Fall verwenden. Wenden Sie sich an den Technischen Kundendienst De’Longhi
Installation des Gerätes
Achtung!
Bei der Installation des Gerätes sind die folgenden Sicherheits­hinweise zu beachten:
Das Gerät gibt Wärme an die umliegende Umgebung ab. Nachdem Sie das Gerät auf der Arbeitsäche positioniert
haben, überprüfen Sie bitte, dass zwischen den Ober­ächen der Kaeemaschine, den Seitenwänden und der Rückseite ein Freiraum von mindestens 3 cm und über der Kaeemaschine ein Freiraum von mindestens 15 cm bleibt.
• Das eventuelle Eindringen von Wasser könnte das Gerät beschädigen.
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasserhähnen
oder Spülbecken auf.
• Das Gerät könnte beschädigt werden, wenn das darin be­ndliche Wasser gefriert.
Installieren Sie das Gerät nicht in einem Raum, in dem die
Temperatur unter den Gefrierpunkt abfallen könnte.
• Achten Sie beim Verlegen des Netzkabels darauf, dass es nicht durch scharfe Kanten oder durch den Kontakt mit hei­ßen Oberächen (z.B. elektrische Kochplatten) beschädigt werden kann.
Anschluss des Gerätes
Achtung!
Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung mit der auf dem Typenschild angegebenen Spannung übereinstimmt. Das Ty­penschild bendet sich am Geräteboden. Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte und geerdete Steckdose mit einer Mindestleistung von 10A an. Sollte die Steckdose nicht für den Netzstecker Ihres Gerätes ge­eignet sein, lassen Sie diese bitte durch eine geeignete Steckdo­se von einem Fachmann ersetzen.
Erste Inbetriebnahme des Gerätes
Merke:
• Die Kaeemaschine wurde werkseitig unter Verwendung von Kaee geprüft, sodass es vollkommen normal ist, wenn einige Spuren von Kaeepulver im Mahlwerk ver­blieben sind.
Es wird auf jeden Fall garantiert, dass diese Kaeemaschi-
9
ne neu ist.
Wir empfehlen Ihnen, die Wasserhärte so bald wie möglich nach Ihrem individuellen Bedarf einzustellen, indem Sie, wie im Abschnitt „Programmierung der Wasserhärte” (S.
16) beschrieben, vorgehen.
1. Den Wassertank herausnehmen und bis zum mit MAX gekennzeichneten Füllstand mit frischem Wasser füllen, danach den Wassertank wieder einsetzen (Abb. 1).
2. Den Milchaufschäumer nach außen drehen und einen Be­hälter mit einem Mindestfassungsvermögen von 100 ml darunter stellen (Abb. 2).
3. Das Gerät an das Stromnetz anschließen und den auf der Rückseite angebrachten Hauptschalter auf Postion I (Abb.
3) stellen.
4. Die Kontrolllampen , , blinken
gleichzeitig.
5. Den Dampfdrehknopf nach links bis zum Anschlag auf Po-
sition I drehen (Abb. 5): Aus dem Milchaufschäumer tritt Wasser aus (es ist vollkommen normal, wenn hierbei die Maschine laut wird).
6. Warten, bis die Heisswasserausgabe automatisch ab-
bricht: Die Kontrolllampen blinken und zeigen damit an, dass der Hahn für die Dampfausgabe geschlossen werden muss, indem der Dampfdrehknopf auf Pos. 0 gestellt wird.
7. Den Dampfdrehknopf auf Pos. 0 drehen: Die Maschine
schaltet sich automatisch aus.
Für den Gebrauch der Maschine, die Maschine einschalten.
Merke:
• Beim ersten Gebrauch müssen 4-5 Kaees oder 4-5 Cap­puccinos zubereitet werden, bevor die Kaeemaschine zufriedenstellende Ergebnisse liefert.
, ,
EINSCHALTUNG DES GERÄTES
Merke:
Vor dem Einschalten des Gerätes sicherstellen, dass der auf der Rückseite des Gerätes angebrachte Hauptschalter auf Pos. I steht (Abb. 3).
Bei jedem Einschalten des Gerätes wird ein automatischer Vor­heiz- und Spülvorgang durchgeführt, der nicht unterbrochen werden kann.
Das Gerät ist erst nach erfolgter Durchführung dieses Zyklus betriebsbereit.
Verbrühungsgefahr!!
Während des Spülvorgangs tritt aus den Kaeeausläufen ein
wenig Heißwasser heraus, das in der darunter liegenden Ab­tropfschale gesammelt wird. Achten Sie darauf, dass Sie nicht mit Wasserspritzern in Berührung kommen.
• Zum Einschalten des Gerätes die Taste (Abb. 4): Die Kontrolllampen solange das Gerät den automatischen Aufheizvorgang und Spülvorgang durchführt: Auf diese Weise wird nicht nur der Kessel aufgeheizt, sondern das Gerät lässt heißes Wasser durch die internen Leitungen ießen, damit sie sich erwär­men. In dieser Phase blinkt die Kontrolllampe.
Das Gerät ist aufgeheizt, wenn die Kontrolllampen
durchgehend aueuchten.
und blinken
drücken
und
AUSSCHALTUNG DES GERÄTES
Bei jeder Ausschaltung des Gerätes wird ein automatischer Spülzyklus durchgeführt, der nicht unterbrochen werden kann.
Verbrühungsgefahr!
Während des Spülvorgangs tritt aus dem Kaeeauslauf ein we­nig Heißwasser heraus. Achten Sie darauf, dass Sie nicht mit Wasserspritzern in Berüh­rung kommen.
Zum Ausschalten des Gerätes die Taste Das Gerät führt den Spülgang durch und schaltet sich dann ab.
Merke:
Wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht betreiben sollten, stellen Sie bitte auch den Hauptschalter auf Position 0 (Abb. 6).
Achtung!
Um Schäden am Gerät zu vermeiden, nicht den Hauptschalter (Abb. 6) auf Pos. 0 stellen, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
(Abb. 4) drücken.
EINSTELLUNG DER AUTO-ABSCHALTUNG (STAND-BY)
Das Gerät ist auf die automatische Abschaltung nach 2 Stunden Nicht­gebrauch voreingestellt. Diese Zeitspanne kann geändert werden, und zwar so, dass das Gerät nach 15 oder 30 Minuten bzw. nach 1, 2 oder 3 Stunden ganz abschal tet.
1. Mit ausgeschalteter Maschine, jedoch mit dem Haupt­schalter auf Pos. I (Abb. 3), die Taste ECO drücken und bis zum Aueuchten der Kontrolllampen im unteren Bereich der Bedienblende gedrückt halten (siehe Abbildung nach Punkt 2).
2. Wählen Sie das gewünschte Zeitintervall aus (15 oder 30 Minuten oder nach 1, 2 oder 3 Stunden) indem Sie die Taste
drücken; (siehe Zuordnung Kontrolllampe/Zeit in der
nachfolgenden Tabelle).
-
10
Loading...
+ 11 hidden pages