Delonghi EC9665M Instruction manuals [hu]

A készülék használata előtt mindig el kell olvasni a biztonságos használatra vonatkozó gyelmeztetéseket tartalmazó füzetet.
1. LEÍRÁS
1.1 A készülék leírása - A
A1. Szemes kávé tartó A2. Szemes kávé tartó fedele A3. Csészetartó A4. Gőz szabályozógomb A5. Gőz adagoló cső A6. Lattecrema System csatlakozó A7. Kávé adagoló A8. Csészetartó rács espresso kávéhoz A9. Csészetartó rács pohárhoz vagy mug csészéhez A10. Csepptálca rács A11. Csepegtető tálca A12. A csepptálcában lévő víz szintjét mutató piros úszó A13. Víztartály fedél A14. Víztartály kiemelő fogantyú A15. Víztartály A16. Tápvezeték csatlakozó A17. Főkapcsoló (ON/OFF) A18. Kávédaráló kimenet (Tamping station) A19. Fedél a kávédaráló csúszdájához A20. Kávétömörítő kar
1.2 Kezelőfelület leírása - B
B1. ON/Standby gomb B2. Őrölt kávé mennyiségét szabályozó gomb B3. „X2” gomb: a 2 kávé szűrő használatához B4. „Kávé hőmérséklete” gomb B5. „Öblítés” gomb B6. „OK” gomb: az ital adagolásához/jóváhagyáshoz B7. „Forró víz adagoló” gomb B8. „Vízkőoldás” gomb B9. „My” gomb: az italok hosszúságának egyéni ízlés szerinti
beállítása B10. Funkcióválasztó gomb B11. Italok kijelzője:
Espresso kávé alapú italok
• Espresso
• Americano
• K ávé
Tej alapú italok
• Cappuccino
• Flat White
• Latte Macchiato B12. „Tej tisztítás” jelzőfény B13. „Nincs szemes kávé tartó” jelzőfény B14. „Általános riasztás” jelzőfény
B15. Manométer B16. „Nincs víz” jelzőfény B17. „Szemes kávé tartó üres” jelzőfény B18. „Energiatakarékosság” jelzőfény B19. Beállítások és folyamat kijelző:
• Jelzi a műveletet, amelyet a készülék éppen végez
• Jelzi a kiválasztott kávé adag beállítását
• Jelzi a kiválasztott kávé adag hőmérsékletét
1.3 A tartozékok leírása - C
C1. Szűrőtartó egység C2. 1 csésze szűrő C3. 2 csésze szűrő C4. Vízkeménység mérő csík "Total Hardness Test" C5. Vízkőoldószer C6. Tartozék vízkőoldáshoz C7. Eltávolítható tápkábel C8. Tisztító kefe C9. Kávéadagoló tisztító tartozék C10. Tisztító kendő C11. Softballs (vízlágyító) C12. Tisztító tű a gőz fúvókához
1.4 A szállítás a tisztító tartozékokat nem tartalmazza, de a gyártó által ajánlottak
További információért látogasson el a Delonghi.com weboldalra.
Tisztító tabletták
(Lásd „8.1 A kávéadagoló tisztítása”)
Tisztító
EAN: 8004399333307
1.5 A LatteCrema System leírása - D
D1. Tejtartó fedele D2. Tejtartó csatlakozója D3. A fedél kioldó gombja D4. Tejadagoló (állítható magasságú) D5. Hab szabályozógomb D6. Szabályozógomb helye D7. Tejfelszívó cső D8. Tejtartály
2. A KÉSZÜLÉK ELŐKÉSZÍTÉSE
Langyos vízzel és konyhai mosogatószerrel mossa el az összes tartozékot, majd az alábbiak szerint járjon el:
1. Helyezze be a csepptálcát (A11) és a csészetartó rácsot (A9),
valamint a csepptálca rácsot (A10) (1 ábr.);
217
2. Vegye ki a víztartályt (A15) (2 ábr.) és töltse fel friss, tiszta vízzel, ügyeljen arra, hogy a víz ne lépje túl a MAX jelzést (3. ábr.).
3. Majd helyezze be a tartályt.
Figyelem: Soha ne indítsa be a készüléket, ha a tartályban nincs víz vagy a tartály nincs a helyén. Megjegyzés: Tanácsos minél előbb beállítani a víz keménységét az egyéni igények­nek megfelelően a kézikönyv „7. Beállítások menü” fejezetében leírt eljárást követve.
3. A KÉSZÜLÉK ELSŐ BEINDÍTÁSA
1. Illessze a tápkábel csatlakozóját (C7) a készülék hátulján kialakított helyre (A16) (4 ábr.); majd illessze a villásdugót a csatlakozó aljzatba. Győződjön meg arról, hogy a készülék hátulján lévő főkapcsoló (A17) I állásban van lenyomva (5 ábr.);
2. Helyezzen a forró víz adagoló alá (a kávéadagolóval egy­vonalban (A7)) egy legalább 100 ml űrtartalmú edényt (6. ábr.);
3. Nyomja meg a gombot (B7) a jelzőfénnyel egy magasság­ban (7 ábr.): kezdetét veszi az adagolás és automati­kusan félbeszakad. Ürítse ki a tartót.
A gép használata előtt át kell öblíteni a gép belső hidr. köreit. Az alábbiak szerint járjon el:
4. Akassza a szűrőtartó egységet (C1) a gépre: a helyes akasz­táshoz állítsa egy vonalba a szűrőtartó egység karját az „INSERT” szimbólummal (8 ábr.) és forgassa a nyelet jobbra, amíg egy vonalba nem kerül el a „CLOSE” pozícióval;
5. Helyezzen egy edényt a szűrőtartó egység és a gőz adagoló cső alá (A5);
6. Nyomja meg a jelzőfénnyel egy magasságban lévő gombot (B5) (9. ábr.): megkezdődik az adagolás;
7. Az adagolás végén forgassa el a gőz szabályozógombot (A4) (10. ábr.) és engedjen ki gőzt pár másodpercig a gőz kör tisztítása érdekében: a gőz megfelelő kiengedéséhez javasoljuk, hogy ismételje meg ezt a műveletet 3 vagy 4 alkalommal. Ez lehetővé teszi a víz eltávolítását a csőből, mielőtt kiengedné a gőzt.
A készülék készen áll a használatra.
Megjegyzés: A belső körök öblítését a készülék hosszabb leállása után is aján­lott elvégezni.
Első használatkor 4-5 kávét kell lefőzni, mielőtt a készülék ki­elégítő eredményt produkálna: különösen gyeljen a szűrőbe tett őrölt kávé adagra ((C2) vagy (C3)) (lásd a „4.1 1. fázis - Őrlés (grinding) (11. ábr.)” bekezdésben foglalt utasításokat). A „A „tökéletes adag”” fejezetben leírtak szerint járjon el.
4. KÁVÉKÉSZÍTÉS
4.1 1. fázis - Őrlés (grinding) (11. ábr.)
1. Öntse a kávészemeket a tartóba (A1) (12. ábr.). Javasol­juk, hogy mindig csak az elkészítéshez szükséges kávé­szem-mennyiséget öntse be: így mindig friss kávét használ;
2. Válassza ki az őrlés nomságát (13. ábr.). A gyári beállítás az 5 (közepes nomságú őrlés). Ha az eredmény nem ki­elégítő, állítsa be a szintet az egyéni ízlésnek és a kávé tí­pusának megfelelően (a beállítást a kávédaráló működése közben kell elvégezni).
3. Helyezze be az egyik kávészűrőt (C2) vagy (C3) a szűrőtar­tóba (C1) (14. ábr.). Ha a 2 csészéhez való szűrőt használja, nyomja meg a 2X gombot (B3): ezzel a választással meg­kettőzi az adagolt espresso mennyiségét is.
4. Forgassa el a mennyiség beállító gombot (B2) a minimum helyzetről indulva (15. ábr.).
Megjegyzés:
A kijelzőn megjelenő számok (B19) feljegyzendő hivatkozások, ha elérte a megfelelő szintet a szűrőtartóban. Nem jelzik az őrlés beállításait, az őrölt kávé súlyát (gr/oz) vagy az őrlés időtartamát. További információért lásd a „B3. „X2”
gomb: a 2 kávé szűrő használatához” bekezdést.
5. Akassza a szűrőtartót a kávédaráló (A18) kimenetére, egy vonalba állítva az INSERT felirattal: majd forgassa a kart jobbra (16 ábr.). Az őrlés akkor veszi kezdetét, amikor a kar eléri a CLOSE pozíciót és automatikusan félbeszakad.
Szabályozza a szűrőben lévő őrölt kávé mennyiségét
SÖTÉT
KÖZEPESSÖTÉT
KÖZEPES
VILÁGOS
XVILÁGOS
XSÖTÉT
Őrlés extra tartomány
Minden kávészem fajta más-más eredményt ad az őrlés során, ezért különös gonddal kell eljárni az adag első beállításakor. Ez a magyarázat utasításokat ad arra vonatkozóan, hogy ho­gyan állítsa be az adagot a pörkölés színe alapján: ezt kiindulási pontként kell kezelni, amely változhat a kávészemek összetétele alapján.
1. A minimum pozíciótól kell beállítani az adagot.
2. A kávé pörkölési színének alapján forgassa lassan a gombot.
218
4.2 2. fázis - Tömörítés (tamping) (17. ábr.)
1. Az őrlés után engedje le a tömörítő kart (A20) a végállá­sig (ne vegye ki a szűrőtartót) (18. ábr.). A tökéletes ered­ményért ismételje meg 2-szer.
2. Tartsa lent a kart végállásban a szűrőtartó eltávolítása során (19. ábr.). Ezután helyezze vissza a kart az eredeti helyzetébe.
3. Miután ellenőrizte, hogy a kávé adag megfelelő (lásd „A „tökéletes adag””), golóra (A7) (20. ábr.).
A „tökéletes adag”
MIN MAX
A kávészűrők belső oldalán egy lézeres jelölés található, amely a tökéletes adag kávé szintjét mutatja. A minimum adag a jelölés alsó szélének felel meg, míg a maximum adag a jelölés felső szélének. A tökéletes adag e két vonal között található.
Győződjön meg arról, hogy a kávé a tömörítés után egy szintben van. Lehetséges, hogy többször kell beállítani a gombot (B2), mielőtt eléri a tökéletes adagot.
Ha a kávé túl- vagy alul kivont, és az adag a tökéletes ada­gon belül van, állítsa nomabbra vagy durvábbra az őrlés mértékét (lásd „4.1 1. fázis - Őrlés (grinding) (11. ábr.)”). Ha a kávé túlzottan kivont (az adagolás túl lassú), az őrlés­nek durvábbnak kell lennie. Ha a kávé kevésbé kivont (az adagolás túl gyors), az őrlésnek nomabbnak kell lennie.
• A barista javaslata: Akkor húzza ki a szűrőtartót, amikor a tömörítő kar (A20) le van engedve, hogy a kávé adagja tökéletes legyen.
csatlakoztassa a szűrőtartót a kávéada-
Lézer jelölés
4.3 3. fázis - Adagolás (brewing) (21. ábr.)
1. Válassza ki a kívánt italt (22. ábr.).
2. Nyomja meg az OK gombot (B6) az adagolás megkezdé­séhez (23. ábra) (előinfúzió és infúzió). A kávé adagolása automatikusan leáll.
5. TEJ ALAPÚ ITALOK KÉSZÍTÉSE
5.1 A tej habosítása (24. ábr.)
1. Öntse a melegítendő/habosítandó tejmennyiséget a tej­tartályba (D8), gyelembe véve azt, hogy a tej térfogata 2-3-szorosára nő (25. ábr.). Sűrűbb és homogénebb tejhab készítéséhez tanácsos zsíros, hűtőszekrény-hőmérsékletű tehéntejet (kb. 5 °C) használni.
2. A tej habosításához helyezze a gőz adagoló csövet (A5) a tej felületére: ennek során a levegő összekeveredik a tejjel és a gőzzel.
3. Tartsa a gőzfúvókát a felületen, ügyelve arra, hogy ne fog­jon egyszerre túl sok levegőt, amely túl nagy buborékokat képez.
4. Merítse a gőz adagolót a tej felszíne alá: ezzel örvényt hoz létre. A kívánt hőmérséklet elérése után zárja el a gőz sza­bályozó gombot és várja meg, amíg a gőz adagolás teljesen leáll, mielőtt kivenné a tejkancsót.
A barista javaslata:
• A friss tej a legjobb. Mindig friss, hűtőszekrény-hőmér­sékletű tejet használjon.
A zsíros tej kiváló eredményeket biztosít. Az eredmény és a hab textúrája a felhasznált tehéntejtől vagy növényi italok­tól függően változik.
A tej habosítása után a tejkancsót rázva távolítsa el a buborékokat.
A gőz adagoló tisztítása:
1. Minden használat után ruhával távolítsa el a tejmaradvá­nyokat a gőz adagolóból (26. ábr.). Az alapos tisztításhoz tanácsos az Eco MultiClean-t használni: a tejfehérjék és tejzsírok eltávolításával biztosítja a higiéniát, és az egész gép tisztítására használható.
2. Engedjen pár másodpercig gőzt az adagoló megfelelő tisz­tításához (10. ábr.).
3. Várja meg, amíg az adagoló lehűl: az adagoló hatékonysá­gának fenntartásához használja a tisztító tűt (C12) a 3 lyuk tisztán tartásához (27. ábr.).
5.2 Tejalapú italok készítése a LatteCrema
System-mel (28. ábr.)
1. Öntse a tejtartályba (D8) a hűtőszekrény hőmérsékletű (5 °C) tejet (29. ábr.).
2. Csukja le a fedelet (D1) (30. ábr.).
3. Forgassa a tejhab szabályozógombot (D5) a kívánt állásba (31. ábr.).
219
Hab szabályozógomb pozíciója
2. Forgassa el a szabályozógombot (D5) a „Clean” állásba (35. ábr.).
Tisztítás minden egyes használat után
4. Akassza rá a tejtartályt a gépre (32. ábr.).
5. Készítse el a tökéletes adagot (lásd „4.1 1. fázis - Őrlés
6. Válassza ki a kívánt tejalapú italt (33. ábr.).
MAX hab MED hab MIN hab A gomb
kivételé­hez vagy behelye­zéséhez
(grinding) (11. ábr.)” és „4.2 2. fázis - Tömörítés (tamping) (17. ábr.)”) és helyezze be a szűrőtartót.
33
Ital Espresso Tej Hab Meny-
Cappuccino 1
Latte Macchiato
Flat White 1
• Dupla adag italok (2x): Öntse az elkészítéshez szüksé­ges tejmennyiséget a tartályba (D8), ügyelve arra, hogy ne lépje túl a MAX szintet (25. ábr.). A tartályon található minden jel 100 ml tejnek felel meg.
• A friss tej a legjobb. Mindig friss, hűtőszekrény-hőmér­sékletű tejet használjon.
7. Nyomja meg az OK gombot (B6) az adagoláshoz (23. ábr.). A készülék automatikusan egymás után adagolja a kávét és a tejet.
A Lattecrema System tisztítása minden használat után:
1. Hagyja a tejtartályt a géphez rögzítve (nem szükséges ki­üríteni). Helyezzen egy edényt a tej adagoló cső (D4) alá (34. ábr.).
1
X2 (ml)
nyiség
(ml)
150 230
150 230
250 330
CLEAN
34 35
3. A tisztítás automatikusan kezdődik el és végződik. Figye­lem: a tisztítás végén forgassa a szabályozógombot az egyik tejhab szabályozó állásba.
4. Vegye ki a tejtartályt és tegye hűtőszekrénybe: javasoljuk, hogy a maradék tejet rövid időn belül használja fel.
Az alapos tisztításhoz tanácsos az Eco MultiClean-t használni: a tejfehérjék és tejzsírok eltávolításával biztosítja a higiéniát, és az egész gép tisztítására használható.
6. EGYÉNI ÍZLÉS SZERINT ÁLLÍTSA BE A KÁVÉ
ALAPÚ ITALOK HOSSZÚSÁGÁT A B9 GOMBBAL
1. Készítse elő a gépet 1 vagy 2 csésze kávé alapú ital készí­tésére, akassza be a szűrőtartót (C1) a szűrővel (C2) vagy (C3) és darált kávét. csatlakoztassa a Lattecrema System-et a géphez.
2. Forgassa el a gombot (B10) a programozandó ital kiválasztásához.
3. Nyomja meg a gombot : az OK gombnak megfelelő jelzőfény (B6) folyamatosan ég, és a gombnak megfelelő
jelzőfény villog.
4. Az adagolás megkezdéséhez nyomja meg az OK gombot. Az OK és a gomboknak megfelelő fények
5. Miután elérte a kívánt mennyiséget, nyomja meg az OK gombot. Ha az ital más összetevő adagolását is igényli, akkor megkezdődik annak adagolása: ha elérte a kívánt mennyiséget, nyomja meg az OK gombot.
6. Nyomja meg a gombot a mentéshez. A készülék készen áll az új használatra, és a jelzőfény folyamatosan világít.
Ha nem akarja menteni a programozást, nyomjon meg egy bár­mely más gombot.
Megjegyzés:
• A kávé alapú italokat lehet programozni, de a gőz és a forró víz adagolást nem.
220
Ha tejalapú italt szeretne programozni,
villognak.
• A programozás módosítja az italok mennyiségét, de az őrölt kávéét nem.
• A z „X2” italok külön-külön is programozhatók.
• A nem programozható.
• A gyári beállításokhoz való visszatéréshez tartsa
nyomva a gombot egészen addig, amíg ki nem alszik.
A kiválasztott ital visszaáll a gyári beállított mennyiségre.
Kávé recept Gyári
mennyiség
35 ml 25-től 90 ml-ig
70 ml 50-től 180 ml-ig
X2
80 ml 50-től 120 ml-ig
160 ml 120-tól 240 ml-ig
X2
100 ml
200 ml • espresso: 50-től 120 ml-ig
X2
Programozható mennyiség
• espresso: 25-től 120 ml-ig
• víz: 25-től 60 ml-ig
• víz: 50-től 240 ml-ig
7. BEÁLLÍTÁSOK MENÜ
1. Lépjen a menübe:
Tartsa nyomva egyidejűleg 5 másodpercig
2. Válassza ki a programozandó beállítást:
Ital Megfelelő
beállítás
Energiatakaré­kosság
Automata kikapcsolás
x2
Beállítások
Bekapcsolt
Kikapcsolt
9 perc
1,5 óra
Akusztikus hangjelzés
A kávéda­ráló extra beállítása
Gyári értékek Legalább 5 másodpercig
Vízkeménység
3. Az ON/Standby (B1) megnyomásával mentse el az új beállításokat
Bekapcsolt
Kikapcsolt
Range 1
Range 2
tartsa lenyomva az OK gombot, amíg a jelzőfény folyamatosan világít
lágy
közepes
kemény/nagyon
kemény
8. A KÉSZÜLÉK TISZTÍTÁSA
Figyelem!
A készülék tisztításához ne használjon oldószereket, súro­lószereket vagy alkoholt.
A kávézacc vagy egyéb lerakódások eltávolításakor nem szabad fémtárgyakat használni, mert ezek megkarcolhat­ják a gép fém- vagy műanyag felületeit.
Egy hétnél hosszabb állás esetén javasoljuk, hogy az újbóli használat előtt öblítse ki a gépet.
Veszély!
Tisztítás során soha ne merítse a készüléket vízbe: az egy elektromos berendezés.
A készülék külső tisztításának megkezdése előtt kapcsolja ki a gépet, húzza ki a hálózati csatlakozót, és hagyja a ké­szüléket kihűlni.
3 óra
221
37
8.1 A kávéadagoló tisztítása
Amikor a jelzőlámpa kigyullad (narancssárga) (B5), meg kell tisztítani a kávé kört. A tisztítási ciklus elvégzéséhez vásárol­jon a kávéfőzőkhöz való tisztító tablettákat. További információ­ért látogasson el a www.Delonghi.com oldalra.
1. Helyezze az 1 csésze szűrőt (C2) a szűrőtartóba (C1) (36. ábr.).
2. Helyezze a tisztító tartozékot (C9) a szűrőbe (36. ábr.) és nyomja le teljesen.
36 37
3. Tegye a tisztító tablettát a tartozékra (37. ábr.).
4. Csatlakoztassa a szűrőtartót a kávéadagolóra (A7).
5. Töltse fel a víztartályt (A15). Ellenőrizze, hogy a csepptálca (A11) üres-e.
6. Tartsa nyomva a gombot, amíg a vonatkozó jelzőfény villogni nem kezd (narancssárga). Néhány perc múlva a tisztítás automatikusan leáll.
Távolítsa el a szűrőtartót és a tisztító tartozékot.
Mossa el a szűrőtartót és a szűrőt folyó víz alatt.
Helyezze vissza a szűrőtartót, és folytassa az öblítéssel a
(B5) gomb megnyomásával: ajánlott egy edényt a
szűrőtartó alá tenni.
Vegye ki és ürítse ki a csepptálcát.
Megjegyzés:
Ez a tisztítási ciklus bármikor elindítható a (B5) gomb né­hány másodperces lenyomásával. A művelet megszakításához nyomja a gombot 10 másodpercig.
8.2 Tisztítsa meg a szemes kávé tartó házát
1. Ellenőrizze, hogy a szemes kávé tartó (A1) üres-e. Ha szük­séges, végezzen néhány üres őrlést annak kiürítéséhez.
2. Az óramutató járásával ellentétes irányba forgatva oldja ki a tartályt, és vegye ki a gépből (38. ábr.)
3. A kávé maradványokat szívja fel (39 ábr.).
222
3938
4. Tisztítsa meg a szemes kávé tartó házát nedves ruhával és szárítsa meg (40. ábr.);
40 41
5. Tegye vissza a tartályt a kávédarálóba helyezve. A tartály megfelelően van behelyezve, ha a nyíl a szimbólum­hoz igazodik, és „kattanást” hall (41. ábr.).
8.3 A darálók tisztítása
A szemes kávé tartó (A1) tisztításakor nedves ruhával tisztítsa meg a tartály fészkét és a felső darálót. A darálók eltávolításához és cse­réjéhez forduljon szervizközponthoz. A daráló eltávolítható, ha a kávédarálót idegen test blokkolja. Ha ez megtörténik, vegye ki a szemes kávé tartót és az alábbiak szerint járjon el:
1. Helyezze vissza a szűrőtartó egységet (C1) és őröljön egyet „üresen” a kávécsatorna felszabadításához.
2. Kapcsolja ki a készüléket.
3. Forgassa az őrlés szabályzóját az óramutató járásával ellen­tétes irányba ütközésig, „REMOVE” pozícióba (42 ábr.).
44 45
6. Helyezze a darálót a helyére (45 ábr.);
7. Forgassa el a szabályozót, a kívánt őrlési fok kiválasztásával (13 ábr.);
Ellenőrizze, hogy a daráló megfelelően van-e behelyezve, a fo­gantyúnál fogva húzza: a daráló megfelelően van behelyezve, ha nem mozog;
8.4 Darálók cseréje
Ha az őrölt kávé mennyisége tovább csökken, lépjen kapcsolatba a szervizközponttal a darálók cseréjéhez: majd állítsa be újra a darálót a beállítások menübe („7. Beállítások menü”) lépve és az extra őrlésbeállítás első tartományának kiválasztásával. Ezután fordítsa a mennyiség beállító gombot (B2) MIN állásba, és állítsa be az adagot az első használathoz hasonlóan (lásd „A „tökéletes adag””).
8.5 A „Smart tamping station” tisztítása
1. Tisztítsa meg a csatlakozási területet egy ecsettel (46 ábr.).
2. Húzza meg a kart (A20) a végállásig és tisztítsa meg egy ecsettel a tömörítőt (47. ábr.), majd engedje el a kart.
3. Egy kefével (C8) tisztítsa meg a kávé csúszdát (48 ábr.).
42 43
4. Az erre a célra szolgáló fogantyú megfogásával húzza ki a daráló felső részét (43. ábr.).
5. Tisztítsa meg a darálót egy ecsettel (44. ábr.) és szívja el a kávémaradványokat egy porszívóval (39. ábr.).
46 47 48
8.6 A LatteCrema System tisztítása
Mossa el a mosogatógépben az összes alkatrészt és a tartályt úgy, hogy a mosogatógép felső kosarába teszi őket. Ha nem rendelkezik mosogatógéppel, mossa el őket kézzel a bekezdés végén található megjegyzésben leírtak szerint.
223
1. Nyomja meg a gombot (D3) és emelje fel a tejtartály fe­delét (D1);
2. Húzza ki a tej adagolót (D4) és a tejfelszívó csövet ((D7) (49. ábr.);
INSERT
49 50
3. Forgassa a gombot az „Insert” állásba és húzza ki (50. ábr.);
4.
Különösen ügyeljen arra, hogy a szabályozógomb alatti csa­tornában és nyílásban (51. ábr.) ne maradjon tej: szükség esetén
egy fogpiszkálóval kaparja ki;
51 52
5. Mossa el folyó vízzel a hab szabályozógomb foglalatának belsejét (52. ábr.);
6. Ellenőrizze azt is, hogy a tejfelszívó csőben és a tejadagoló csőben nincsenek tejmaradványok;
7. Szerelje vissza a fedél minden alkatrészét;
8. Mossa el és öblítse el alaposan a tejtartályt (D8) ;
9. Akassza vissza a fedelet a tejtartályra.
Megjegyzés: kézi mosás
A mosogatógépben történő mosás tökéletes higiéniát garantál a tejtartály minden alkatrészének: kézi mosás esetén mossa el alaposan a tejtartály minden részét forró vízzel, majd áztassa be őket egy lavór forró vízbe körülbelül 30 percig, mielőtt folytatná az 4. pontban leírtak szerint.
hatja a terület vízvezeték hálózatát jellemző valós vízkemény­ségre, így a készülék ritkábban végez vízkőoldást.
1. Vegye ki a csomagolásból a készletben lévő vízkeménység mérő csíkot "TOTAL HARDNESS TEST" (C4).
2. Körülbelül egy másodpercre merítse a csíkot egy pohár vízbe.
3. Vegye ki a csíkot a vízből és enyhén rázza meg. tások menü” fejezet szerint állítsa be a készüléket.
A vízkeménységi teszt eredménye
4. A „7. B eállítások menü” fejezet szerint állítsa be a készüléket.
Gomb Szint
A „7. Beállí-
1
lágy víz
2
közepes víz
3
kemény
vagy
nagyon
kemény víz
10. A SOFTBALLS HASZNÁLATA
A Softballs (C11) egy innovatív rendszer, amely meghosszab­bítja a gép élettartamát anélkül, hogy megváltoztatná a víz minőségét, és így krémes és aromás kávét biztosít. Hatéko­nyságuk optimizálása érdekében hagyja a Softballs-okat egész éjjel vízben ázni, mielőtt felhasználná őket.
1. Vegye ki a Softballs csomagot a csomagolásból (53. ábr.).
53 54
2. Öblítse le folyó víz alatt a Softballs csomagot (54. ábr.).
3. Merítse a csomagot a víztartályba (A15) (55. ábr.).
9. VÍZKEMÉNYSÉG
A (B8) vízkőoldás jelzőfény egy, a víz keménységétől függő, előre beállított időtartam után felgyullad. A készüléket beállít-
224
55 56
4. 3 havonta cserélje ki a Softballs csomagot (56. ábr.).
11. VÍZKŐOLDÁS
Figyelem!
Használat előtt olvassa el a vízkőoldószer csomagolásán talál­ható utasításokat és a címkét (C5).
Kizárólag De’Longhi vízkőoldó használatát javasoljuk. Nem megfelelő vízkőoldó használata, valamint a nem szabá­lyosan végzett vízkőoldás olyan károkat okozhat, melyek javítása nem tartozik a gyártó által vállalt garancia körébe.
A vízkőoldó károsíthatja a kényes felületeket. Ha a termék véletlenül kiömlik, azonnal itassa fel.
A vízkőoldás elvégzéséhez
Vízkőoldószer De’Longhi vízkőoldószer
Edények 2 db 1 literes
Idő ~40min
1. HA VAN, VEGYE KI A VÍZLÁGYÍTÓ SZŰRŐT ÉS A SOFT BALLST. Öntsön a víztartályba (A15) vízkőoldót a tartály
belső oldalára vésett A szintig (ez egy 100 ml-es cso­magolásnak felel meg) (57. ábr).
3. Helyezze be a tartozékot (C6) a csatlakozóba a LatteCrema Sys­tem-hez (A6) (59. ábr.).
59 60
4. Győződjön meg arról, hogy a szűrőtartó (C1) nincs beakasztva és helyezzen egy edényt a kávé és a víz adagolók (A7), vala­mint a gőz adagoló alá (A5) (60. ábr.).
5. Tartsa nyomva a villogni nem kezd.
6. A vízkőoldó program elindul, és a vízkőoldó folyadék az adago­lókon keresztül távozik. A vízkőoldó program során a készülék meghatározott időközönként számos átmosást végez, amellyel eltávolítja a kávéfőző készülékben képződött vízkövet és telje­sen kiüríti a tartályt.
Az adagolás megszakad és a jelzőfény fehérre vált gezni az öblítési ciklust:
7. Ürítse ki a vízkőoldó folyadék összegyűjtéséhez használt edényt és tegye az adagoló alá.
8. Vegye ki a víztartályt, öntse ki belőle a vízkőoldó folyadék esetleges maradványait, öblítse ki folyó vízzel és töltse fel friss vízzel a MAX szint jelzésig (61. ábr.). Tegye vissza a tar­tályt a helyére.
(B8) gombot, amíg a vonatkozó jelzőfény
. El kell vé-
2. Adjon a víztartályt a gépbe.
B
A
57 58
hozzá vizet a B szint eléréséig (58. ábr.). Tegye vissza
MAX
61
9. Tartsa nyomva a
villogni nem kezd: az öblítés elindul.
10. Az öblítés végén az adagolás megszakad és a készülék ké­szen áll a használatra.
225
gombot, amíg a vonatkozó jelzőfény
11. Ürítse ki az öblítővíz összegyűjtésére használt edényeket.
12. Emelje ki és ürítse ki a csepptálcát, majd tegye vissza.
13. Emelje ki és töltse fel a tartályt friss vízzel, majd tegye vissza. Ekkor a készülék készen áll a használatra.
Megjegyzés:
Ha előbb kívánja elkezdeni a vízkőoldó ciklust, tartsa nyom­va a gombot 3 másodpercig.
Ha a vízkőoldást tévedésből indította el, nyomja meg a gombot 10 másodpercig; az öblítést nem lehet félbeszakítani.
12. A JELZŐFÉNYEK JELENTÉSE
JELZŐFÉNYEK A JELZŐFÉNYEK JELENTÉSE MŰVELET
Az összes jelzőfény röviden villog A készülék bekapcsolása Önellenőrzés
villogó
villogó
folyamatosan égő
folyamatosan égő
folyamatosan égő
on
villogó
folyamatosan égő
folyamatosan égő
folyamatosan égő
Ez a gép első beindítása és a hidr. kört fel kell tölteni vízzel
Az energiatakarékosság funkció aktív Lásd a “7. Beállítások menü” fej. a funkció
A szemes kávé tartó (A1) üres Töltse meg a szemes kávé tartót
Kávét kíván darálni, de a szemes kávé tartó (A1) üres
A tartályban lévő víz (A15) mennyisége nem elegendő vagy a víztartály nem megfelelően van betéve
Italt kíván készíteni, de a víztartály (A15) üres
Általános riasztás Forduljon egy márkaszervizhez
A szemes kávé tartó nincs behelyezve Helyezze be megfelelően a szemes kávé
A szemes kávé tartó (A1) aljánál lévő választókapcsoló nincs a megfelelő állásban
A szemes kávé tartó (A1) nincs teljesen behelyezve: bekapcsol a biztonságvé­delmi eszköz
A LatteCrema System-et minden egyes használat után meg kell tisztítani
Az alábbi fejezetben leírtak szerint járjon el. “3. A készülék első beindítása”
kikapcsolásához
Töltse meg a szemes kávé tartót
Töltse fel a tartályt vagy vegye ki vagy a víz­tartály nem jól van betéve
Töltse meg a víztartályt
tartót (A1)vagy ellenőrizze, hogy megfele­lően van-e behelyezve
Állítsa a választókapcsolót az egyik őrlési po­zícióba (1 és 8 között), gyelvén arra, hogy:
• Az őrlést akkor kell beállítani, amikor a kávédaráló működésben van
• Egyszerre egy szintet állítson és lega­lább 5 darálást végezzen, mielőtt másik állásba forgatja
Ellenőrizze, hogy a szemes kávé tartó megfe­lelően legyen behelyezve
Miután elvégezte a tejes alapú italok készítését, indítsa el az automata tisztítást a gomb (D5) Clean állásba való forgatásával
226
JELZŐFÉNYEK A JELZŐFÉNYEK JELENTÉSE MŰVELET
folyamatosan égő
villogó
folyamatosan égő
(narancssárga)
villogó (narancssárga)
folyamatosan égő
villogó (fehér)
folyamatosan égő
(narancssárga)
villogó (narancssárga)
villogó (fehér)
+ villogó
(fehér)
A készülék készen áll a gőz adagolására.
A készülék be van kapcsolva és az en­ergiatakarékosság funkció aktív: a gőz szabályozógomb (A4) gőz adagoló pozícióban áll
A készülék készen áll a gőz adagolására A készülék hőmérséklete akkor megfelelő
A készülék gőzt enged ki
El kell végezni a vízkőoldást Végezze el a vízkőoldást az alábbi bekezdés
A készülék vízkőoldást végez A műveletet a “11. Vízkőoldás” fejezetben
El kell végezni az öblítést
A készülék öblítést végez
Meg kell tisztítani a kávéadagolót Lásd a “8.1 A kávéadagoló tisztítása”
A készülék a kávéadagoló tisztítását végzi
A készülék egy öblítést végez
Ha van vízlágyító szűrő, lehet, hogy légbuborék került a rendszerbe, amely megakadályozza az adagolást
A kávét túl nomra őrölte, így a kávé csak nagyon lassan vagy egyáltalán nem folyik le
A (C2) vagy (C3) kávé szűrő eltömődött Öblítse el a szűrőket folyó víz alatt vagy
A tartály (A15) rosszul van behelyez­ve és a vonatkozó szelepek nincsenek nyitva
Vízkő van a hidr. rendszerben Végezze el a vízkőoldást a “11. Vízkőoldás”fe-
A készülék elérte a gőz adagolásához szükséges hőmérsékletet. Az adagolás meg­kezdéséhez forgassa el a gőz szabályozógom­bot (A4)
A villogó jelzőfény azt jelzi, hogy a készülék készül a gőz adagolására: az adagolás azon­nal megkezdődik, amint a készülék eléri a hőmérsékletet
a gőz készítéséhez, ha a jelzőfény folyama­tosan kezd el égni
szerint. “11. Vízkőoldás”
leírtak szerint végezze.
bekezdést.
Nyomja meg a (B7) gombot a jelzőfén­nyel egy magasságban: kezdetét veszi az adagolás és automatikusan félbeszakad.
Vegye ki a szűrőtartó egységet (C1), ismétel­je meg a kávéfőző műveleteket a “4.1 1. fázis
- Őrlés (grinding) (11. ábr.)” és “4.2 2. fázis ­Tömörítés (tamping) (17. ábr.)” bekezdések gyelembevételével
az öblítés gombbal (B5) végezzen el egy öblítést.
Finoman nyomja meg a tartályt úgy, hogy a szelepek kinyíljanak
jezetben leírtak szerint.
227
13. HA VALAMI NEM MŰKÖDIK
PROBLÉMA OK MEGOLDÁS
Víz van a csepptálcában (A11) Ez a gép belső köreinek normál működési
jelensége
Nem jön ki több presszókávé Nincs víz a tartályban (A15) Töltse fel a tartályt
A
(B7)
jelzőfény világít jelezvén,
hogy a kávékör vagy a gőz kör üres.
A (C2) vagy (C3) szűrő eltömődött Öblítse el a szűrőket folyó víz alatt vagy
A tartály (A15) rosszul van behelyezve és az alján található szelepek nincsenek nyitva
Vízkő van a hidr. rendszerben Végezze el a vízkőoldást a “11. Víz-
Túl nomra őrölt kávé Vegye ki a szűrőtartó egységet (C1),
A szűrőtartót nem lehet ráakasztani a készülékre
Az espresso kávé nem a szűrőtartó (C1) lyukain keresztül, hanem a szélén át csepeg
A kávékrém világos színű (a kávé gyorsan folyik le a csőrből)
Az őrölt kávé nem lett tömörítve vagy túl sok
A szűrőtartó rosszul lett behelyezve Akassza be megfelelően a szűrőtartót, és
A kávéadagoló (A7) tömítése elvesztette rugalmasságát vagy szennyezett
A (C2) vagy (C3) szűrő eltömődött
Meg kell vizsgálni a készülék beállításait Vegye ki az egységet, ismételje meg a ká-
Rendszeresen ürítse ki és tisztítsa meg a csepptálcát (A11)
Nyomja meg a jelzőfényhez tartozó gombot a hidr. kör feltöltése érdekében.
a vonatkozó gombbal (B5) végezzen el egy öblítést
Finoman nyomja meg a tartályt úgy, hogy az alján lévő szelepek kinyíljanak
kőoldás”fejezetben leírtak szerint.
ismételje meg a kávéfőző műveleteket a “4.1 1. fázis - Őrlés (grinding) (11. ábr.)” és “4.2 2. fázis - Tömörítés (tamping) (17. ábr.)” bekezdések gyelembevételével
Ismételje meg a kávédarálást eltérő be­állításokkal. Csökkentse az adag meny­nyiségét: ellenőrizze, hogy a (C2) vagy (C3) szűrő (1 vagy 2 csésze) megfelel-e az őrlendő adagnak (2x gomb (B3) ki van-e választva vagy sem)
erővel teljesen csavarja be
Cserélje ki a kávéadagoló tömítését egy szakszerviznél
Öblítse el a szűrőket folyó víz alatt vagy végezzen egy öblítést a vonatkozó gombbal (B5)
véfőző műveleteket a „4.1 1. fázis - Őrlés (grinding) (11. ábr.)” és „4.2 2. fázis - Tö­mörítés (tamping) (17. ábr.)” bekezdések gyelembevételével
228
PROBLÉMA OK MEGOLDÁS
A kávékrém sötét színű (a kávé lassan folyik le a csőrből)
Nem képződik tejhab, miközben cappucc­cino-t készít a LatteCrema System-mel
A vízkőoldás végeztével a készülék egy újabb öblítést igényel
A készülék nem darál kávét Idegen test került a kávédaráló belsejébe
Amennyiben más minőségű kávét sze­retne használni
Meg kell vizsgálni a készülék beállításait Vegye ki a szűrőtartó egységet (C1),
ismételje meg a kávéfőző műveleteket a “4.1 1. fázis - Őrlés (grinding) (11. ábr.)” és “4.2 2. fázis - Tömörítés (tamping) (17. ábr.)” bekezdések gyelembevételével
A tej nem eléggé hideg Mindig hűtőszekrény-hőmérsékletű tejet
használjon
A gomb (D5) nincs a megfelelő állásban Ellenőrizze és forgassa a gombot a meg-
felelő állásba ( max hab; med hab; min hab )
A LatteCrema System szennyezett
Vízkő van a hidr. rendszerben Végezze el a vízkőoldást a “11. Víz-
Az öblítési ciklus közben a tartály nem töltődött fel a MAX szintig
A szemes kávé tartó (A1) nincs a megfe­lelő helyzetben
El kell távolítani a gépben lévő összes kávészemet
Végezze el a tisztítást a „8.6 A LatteCrema Sy­stem tisztítása” bekezdésben leírtak szerint
kőoldás”fejezetben leírtak szerint.
Ismételje meg az öblítést (lásd a “11. Vízkőoldás”fejezetet)
Tisztítsa meg a darálókat a “8.3 A darálók tisztítása” bekezdésben leírtak szerint, győződjön meg arról, hogy eltávolította az összes kávészemet a szemes kávé tartóból (A2) annak kivétele előtt. Mielőtt vissza­tenné a darálót, gondosan távolítson el minden maradékot a fészkéből
A tartály megfelelően van behelyezve, ha a ▲ nyíl a szimbólumhoz igazodik, és „kattanást” hall
• Ürítse ki a szemes kávé tartót (A1) (végez ­zen üres járatban őrléseket vagy szükség esetén szívja el a maradék szemeket)
• Akassza be a szűrőtartó egységet (C1) és végezzen több őrlést „üres” járatban, hogy szabaddá tegye a kávé csövet: akassza a szűrőtartót a kávédaráló ki­menetére (A18) egy vonalba állítva az INSERT felirattal és a szűrőtartót forgas­sa el jobbra (22 ábr.). Az őrlés akkor veszi kezdetét, amikor a kar eléri a CLOSE po­zíciót és automatikusan félbeszakad. Is­mételje meg, amíg a szűrő üres nem lesz
• Tegye a tartóba (A1) az új fajtájú sze­mes kávét
• Ha a daráláskor nem éri el a „tökéletes adagot”, járjon el úgy, mint a legelső használatkor
229
PROBLÉMA OK MEGOLDÁS
Az őrlést követően a (C2) vagy (C3) kávé szűrő üres
Őrlés után nagy mennyiségű kávépor van a szűrőben
A kávédaráló kávé csúszdája el van tömődve
Végezze el a tisztítást a „8.5 A „Smart tamping station” tisztítása” bekezdésben leírtak szerint. Ha a probléma továbbra is fennáll, nyissa ki a csúszda fedelét (A19) és a tisztító kefével szabadítsa fel a csúszdát
A darálás után az őrölt kávé a (C2) vagy (C3) szűrőben nem éri el a „tökéletes adagot”
A „Smart Tamping Station”-t meg kell tisztítani
Be kell állítani az őrölt kávé mennyiségét
Idővel a darálók elkopnak
Végezze el a tisztítást a „8.5 A „Smart tam­ping station” tisztítása” bekezdésben leír­tak szerint. majd ismételje meg a darálást
Szabályozza a mennyiséget az e célt szolgáló szabályozógombbal (B2) a „A „tökéletes adag”” bek. utasításait követve. Ha a gomb már a max állásban van, a „A kávédaráló extra beállítása” szakaszban leírtak szerint járjon el
Cserélje ki a darálókat a “8.4 Darálók cseréje” bekezdésben leírtak szerint.
230
Loading...