
Latitude 12 7285 2-in-1
Quick Start Guide
Stručná příručka
Schnellstart-Handbuch
Gyors üzembe helyezési útmutató
Przewodnik szybkiego uruchamiania
Stručná úvodná príručka
Insert optional micro-SIM and microSD
1
memory card (sold separately)
Vložte volitelnou kartu micro-SIM apaměťovou kartu microSD (prodávány
zvlášť)
Optionale Micro-SIM und MicroSD-Speicherkarte einsetzen (separat erhältlich)
Helyezzen be opcionális Micro-SIM és microSD memóriakártyát (külön
megvásárolható)
Włóż opcjonalną kartę pamięci micro-SIM lub micro SD (do nabycia osobno)
Vložte voliteľnú (samostatne predávanú) pamäťovú kartu micro-SIM a microSD
NOTE: Make sure the card is correctly aligned and is inserted all the way.
POZNÁMKA: Ujistěte se, že je karta správně umístěna avložena až na doraz.
ANMERKUNG: Stellen Sie sicher, dass die Karte korrekt ausgerichtet und vollständig
eingesetzt ist.
MEGJEGYZÉS: Gondoskodjon arról, hogy a kártya megfelelően illeszkedjen a helyére és
teljesen be legyen nyomva.
UWAGA: należy się upewnić, że karta jest prawidłowo zorientowana i całkowicie wsunięta
do gniazda.
POZNÁMKA: Skontrolujte, či je karta správne a úplne vložená.
2 Connect the power adapter and
press the power button
Připojte napájecí adaptér astiskněte vypínač
Netzadapter anschließen und Betriebsschalter drücken
Csatlakoztassa a tápadaptert és nyomja meg a bekapcsológombot
Podłącz zasilacz i naciśnij przycisk zasilania
Zapojte napájací adaptér astlačte spínač napájania
Finish Windows 10 setup
3
Dokončení nastavení systému Windows 10 | Schließen Sie das Setup von
Windows 10 ab | Fejezze be a Windows 10 telepítését | Dokończ konfigurowanie
systemu Windows 10 | Dokončite nastavenie systému Windows 10
Connect to your network
Připojte se ksíti
Mit dem Netzwerk verbinden
Csatlakoztassa a hálózathoz
Podłącz komputer do sieci
Pripojte sa ksvojej sieti
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the wireless
network access when prompted.
POZNÁMKA: Pokud se připojujete kzabezpečené bezdrátové síti, zadejte po vyzvání heslo pro
přístup kbezdrátové síti.
ANMERKUNG: Wenn Sie sich mit einem geschützten Wireless-Netzwerk verbinden, geben Sie
das Kennwort für das Wireless-Netzwerk ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
MEGJEGYZÉS: Ha biztonságos vezeték nélküli hálózatra csatlakozik, amikor a rendszer kéri, adja
meg a vezeték nélküli hozzáféréshez szükséges jelszót.
UWAGA: jeśli nawiązujesz połączenie z zabezpieczoną siecią bezprzewodową, wprowadź hasło
dostępu do sieci po wyświetleniu monitu.
POZNÁMKA: Ak sa pripájate kzabezpečenej bezdrôtovej sieti, po vyzvaní zadajte heslo pre
prístup kbezdrôtovej sieti.
NOTE: For mobile broadband connection, you may need to activate your network service before
connecting.
POZNÁMKA: Vpřípadě mobilního širokopásmového připojení možná budete muset před
připojením aktivovat síťovou službu.
ANMERKUNG: Bei einer mobilen Breitbandverbindung müssen Sie vor dem Herstellen einer
Verbindung Ihren Netzwerkdienst aktivieren.
MEGJEGYZÉS: A mobil szélessávú kapcsolathoz a csatlakozás előtt lehet, hogy aktiválnia kell a
hálózati szolgáltatást.
UWAGA: W przypadku korzystania z mobilnego połączenia szerokopasmowego może być
konieczne aktywowanie usługi sieciowej.
POZNÁMKA: Pre širokopásmové mobilné pripojenie možno bude pred pripojením potrebné
aktivovať sieťovú službu.
Sign in to your Microsoft account orcreate
alocal account
Přihlaste se kúčtu Microsoft nebo vytvořte
místní účet
Melden Sie sich bei Ihrem Microsoft-Konto an
oder erstellen Sie ein lokales Konto
Jelentkezzen be Microsoft-fiókjába, vagy hozzon
létre egy helyi fiókot
Zaloguj się do konta Microsoft lub utwórz konto
lokalne
Prihláste sa ksvojmu kontu Microsoft alebo
vytvorte miestne konto
Locate Dell apps
Vyhledejte aplikace Dell | Suchen Sie nach Dell-Apps | Dell-alkalmazások
keresése | Odszukaj aplikacje firmy Dell | Vyhľadajte aplikácie od spoločnosti Dell
SupportAssist Check and update your computer
Zkontrolujte aaktualizujte počítač
Überprüfen und aktualisieren Sie Ihren Computer
Ellenőrizze és frissítse számítógépét
Sprawdź i zaktualizuj komputer
Skontrolujte aaktualizujte počítač
Product support and manuals
Podpora apříručky kproduktům
Produktsupport und Handbücher
Terméktámogatás és kézikönyvek
Pomoc techniczna dotycząca produktu i instrukcje obsługi
Podpora apríručky produktu
Contact Dell
Obraťte se na společnost Dell | Dell kontaktieren
Kapcsolatfelvétel a Dell-lel | Skontaktuj się z firmą Dell
Obráťte sa na spoločnosť Dell
Regulatory and safety
Soulad spředpisy abezpečnost | Informationen zu Vorschriften
und Sicherheit | Előírások és biztonság | Zgodność z normami
i bezpieczeństwo | Informácie o bezpečnosti a regulačné
informácie
Regulatory model
Směrnicový model | Vorschriftenmodell | Előírásoknak való
megfelelési modell | Formalne oznaczenie modelu
Regulačný model
Regulatory type
Směrnicový typ | Vorschriftentyp | Előírásoknak való
megfelelés típusa | Formalne oznaczenie typu | Regulačný typ
Computer model
Model počítače | Computermodell
Számítógépmodell | Model komputera | Model počítača
© 2017 Dell Inc. or its subsidiaries.
© 2017 Microsoft Corporation.
Dell.com/support
Dell.com/support/manuals
Dell.com/support/windows
Dell.com/contactdell
Dell.com/regulatory_compliance
T02J
T02J001
Latitude 7285 2-in-1
2017-05

Features
Funkce | Funktionen | Jellemzők | Funkcje | Funkcie
1. Microphone
2. Ambient Light Sensor
3. Camera
4. Camera status light
5. Infrared (IR) emitter
6. Infrared (IR) camera
7. Infrared (IR) emitter
8. Battery charge LED
9. Power button
10. Windows button
11. Speakers
12. Noble Wedge lock slot
13. Alignment Post Receiver
14. Pogo pins
15. Alignment Post Receiver
16. Headset/microphone combo jack
17. Thunderbolt over USB Type-C/
charging port
18. Thunderbolt over USB Type-C/
charging port
19. microSIM card slot (optional)
20. microSD card slot
21. Microphone
22. Volume up/down button
23. Microphone
24. Rear microphone
25. Rear camera
26. Service tag label
1. Mikrofon
2. Umgebungslichtsensor
3. Kamera
4. Kamerastatusanzeige
5. Infrarotsender (IR)
6. Infrarot-Kamera (IR)
7. Infrarotsender (IR)
8. LED für Akku-Ladezustand
9. Betriebsschalter
10. Windo ws-Ta ste
11. Lautsprecher
12. Nobel Wedge-Anschluss für
Diebstahlsicherung
13. Führungsstift Empfänger
14. Pogo-Stifte
15. Führungsstift Empfänger
16. Headset-/Mikrofon-Kombibuchse
17. Thunderbolt über USB Typ-C/
Ladeanschluss
18. Thunderbolt über USB Typ-C/
Ladeanschluss
19. microSIM-Kartensteckplatz
(optional)
20. microSD-Kartensteckplatz
21. Mikrofon
22. Lautstärkeregler
23. Mikrofon
24. Mikrofon an der Rückseite
25. Kamera an der Rückseite
26. Ser vic e-Tag - Et i ket t
1. Mikrofon
2. Czujnik natężenia światła otoczenia
3. Kamera
4. Lampka stanu kamery
5. Nadajnik podczerwieni
6. Kamera na podczerwień
7. Nadajnik podczerwieni
8. Lampka ładowania akumulatora
9. Przycisk zasilania
10. Przycisk Windows
11. Głośniki
12. Gniazdo blokady Noble Wedge
13. Gniazdo prowadnicy
14. Styki Pogo
15. Gniazdo prowadnicy
16. Gniazdo słuchawek/mikrofonu
17. Złącze Thunderbolt (USB Type-C)/
złącze ładowania
18. Złącze Thunderbolt (USB Type-C)/
złącze ładowania
19. Gniazdo karty micro-SIM
(opcjonalnie)
20. Gniazdo karty microSD
21. Mikrofon
22. Przycisk zmiany głośności
23. Mikrofon
24. Mikrofon tylny
25. Kamera tylna
26. Etykieta ze znacznikiem serwisowym
1. Mikrofón
2. Snímač intenzity okolitého osvetlenia
3. Kamera
4. Kontrolka stavu kamery
5. Vysielač infračervených vĺn (IR)
6. Infračervená kamera (IR)
7. Vysielač infračervených vĺn (IR)
8. Kontrolka LED pre nabíjanie batérie
9. Tlačidlo napájania
10. Tlačidlo Windows
11. Reproduktory
12. Otvor na zámok Noble Wedge
13. Alignment Post Receiver
14. Konektory Pogo
15. Alignment Post Receiver
16. Kombinovaný konektor na slúchadlá/
mikrofón
17. Port Thunderbolt USB cez Type-C/
nabíjací
18. Port Thunderbolt USB cez Type-C/
nabíjací
19. Zásuvka na kartu Micro SD
(voliteľn á)
20. Zásuvka na kartu microSD
21. Mikrofón
22. Tlačidlo na zvýšenie/zníženie
hlasitosti
23. Mikrofón
24. Zadný mikrofón
25. Zadná kamera
26. Etiketa servisného štítka
Tablet Computer Intended Use Orientation:
The tablet computer screen-side held against the user’s body is not a
Dell-specified usable orientation of a tablet. Please keep the tablet computer’s
“screen-side” at 15 mm (0.59 inches) or greater distance from the user’s body
under all circumstances when the WWAN transmitter is active. The other 5 sides
of the product are a Dell specified usable orientation of a tablet and can be used in
close contact to the user’s body.
1. Mikrofon
2. Senzor okolního světla
3. Kamera
4. Kontrolka stavu kamery
5. Infračervený (IR) vysílač
6. Infračervená (IR) kamera
7. Infračervený (IR) vysílač
8. Indikátor nabití baterie
9. Tlačítko napájení
10. Tlačítko Windows
11. Reproduktory
12. Slot pro bezpečnostní zámek Noble
Wedge
13. Alignment Post Receiver
14. Pogo pins
15. Alignment Post Receiver
16. Kombinovaný konektor pro
sluchátka/mikrofon
17. Thunderbolt přes port USB typu C /
nabíjecí port
18. Thunderbolt přes port USB typu C /
nabíjecí port
19. Slot pro karty microSIM (volitelný)
20. Slot karty microSD
21. Mikrofon
22. Tlačítko ovládání hlasitosti
23. Mikrofon
24. Zadní mikrofon
25. Zadní fotoaparát
26. Servisní štítek
1. Mikrofon
2. Környezeti fény érzékelő
3. Kamera
4. Kamera állapotjelzője
5. Infravörös (IR) jeladó
6. Infravörös (IR) kamera
7. Infravörös (IR) jeladó
8. Akkumulátor töltésjelző LED
9. Bekapcsológomb
10. Windows gomb
11. Hangszórók
12. Noble Wedge zárnyílás
13. Illesztési jel (vevő)
14. Pogo tűérintkezők
15. Illesztési jel (vevő)
16. Headset/mikrofon kombinált
csatlakozó
17. Thunderbolt 3 (USB Type-C/töltési)
port
18. Thunderbolt 3 (USB Type-C/töltési)
port
19. microSIM-kártyafoglalt (opcionális)
20. MicroSD kártya foglalat
21. Mikrofon
22. Hangerő növelése/csökkentése
gomb
23. Mikrofon
24. Hátsó mikrofon
25. Hátulsó kamera
26. Szervizcímke