Queda totalmente prohibido cualquier tipo de reproducción de este material sin el permiso por escrito de Dell Inc.
Dell
Las marcas comerciales utilizadas en este texto:
y el logotipo
NT, Windows Server, Windows Vista, Microsoft Network
en Estados Unidos y/u otros países;
y
Mac OS
comerciales o registradas de Adobe Systems Incorporated en Estados Unidos y/u otros países;
de Hewlett-Packard Corporation;
marcas registradas de EMC Corporation en Estados Unidos y/u otros países.
son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE. UU. y otros países;
XML Paper Specification (XPS)
sobre la licencia de propiedad intelectual de Microsoft pueden encontrarse en http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=52369;
producto contiene software desarrollado por Eric Young (eay@mincom.oz.au);
Todos los derechos reservados. Este producto utiliza software AES publicado, suministrado por el Dr. Brian Gladman bajo los términos de
licencia BSD;
: Copyright (c) 1998-2004 Marti Maria.
cms)
Nuance
Es posible que se utilicen otras marcas y nombres comerciales en este documento para hacer referencia a las entidades propietarias de dichas
marcas y nombres o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés de propiedad en las marcas comerciales y los nombres comerciales
que no sean los suyos propios.
En el software de la impresora se utilizan algunos códigos definidos por el Independent JPEG Group.
WSD significa Web Services on Devices.
: Este producto puede incluir propiedad intelectual de Microsoft Corporation. Los términos y condiciones
: Copyright (c) 1988-1997 Sam Leffler y Copyright (c) 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.;
es una marca registrada de Novell, Inc., en Estados Unidos y otros países;
es una marca registrada de ThinPrint GmbH en Alemania y en otros países;
DELL
e
Internet Explorer
son marcas comerciales de Dell Inc.;
son marcas comerciales o registradas de Microsoft Corporation
Microsoft, Windows, Windows
EtherTalk, Macintosh,
Adobe, Acrobat
PCL, HP-GL
y
Pos tScri pt
y
HP-GL/2
son marcas
son marcas registradas
RSA y BSAFE
DES
AES
: Copyright (c) 2003, Dr. Brian Gladman, Worcester, UK.
ICC Profile (Little
son
: Este
Sobre RSA BSAFE
Esta impresora incluye el software criptográfico RSA® BSAFE® de EMC Corporation.
____________________
DERECHOS RESTRINGIDOS DEL GOBIERNO DE ESTADOS UNIDOS
Este software y la documentación se suministran con DERECHOS RESTRINGIDOS. El uso, la copia o la divulgación por parte del gobierno
está sujeto a ciertas restricciones tal y como se expone en el apartado (c)(1)(ii) de la cláusula sobre derechos de datos técnicos y de software
informático del DFARS 252.227-7013 y en las normas aplicables del FAR: Dell Inc., One Dell Way, Round Rock, Texas, 78682, USA.
Junio 2014 Rev. A02
Contenido
1Antes de usar la máquina...................................................................................................................... 17
Tipos de manuales................................................................................................................................... 19
Uso de esta guía....................................................................................................................................... 20
Organización de esta guía................................................................................................................ 20
XML Paper Specification (XPS)....................................................................................................... 29
Cyrus SASL .......................................................................................................................................... 29
Modo de ahorro de energía ................................................................................................................... 47
Sensor de movimiento....................................................................................................................... 48
Acceso al modo de ahorro de energía........................................................................................... 48
Salida al modo de ahorro de energía.............................................................................................49
Panel de control....................................................................................................................................... 50
Pantallas y botones mostrados ....................................................................................................... 53
Acerca de la pantalla [Inicio]................................................................................................................ 54
Introducción de texto.............................................................................................................................. 58
Instalación del accesorio para bandeja en acabadora B1.............................................................. 59
Reducir / Ampliar (hacer copias ampliadas/reducidas).............................................................76
Suministro de papel (selección del papel para copia) ...............................................................79
Color de salida (selección del color para copia).........................................................................82
Copia a 2 caras (hacer copias a 2 caras).......................................................................................87
Salida de copias (especificación de opciones de acabado).....................................................87
Páginas por cara (copia de varias páginas en una hoja) ...........................................................87
Claro/Oscuro (ajuste de la densidad de copia) ............................................................................87
Calidad de imagen....................................................................................................................................88
Tipo de original (selección del tipo de documento) ....................................................................88
Opciones de imagen (ajuste de la densidad/nitidez/saturación de copia de imágenes).....90
Mejora de imagen (borrado del color de fondo de documentos/ajuste del contraste) ........90
Efectos de color (selección de una calidad de imagen).............................................................91
Control de color (ajuste del control de color)...............................................................................92
Variación de color (ajuste del tono de color) ...............................................................................94
Ajuste de formato .....................................................................................................................................95
Copia a 2 caras (hacer copias a 2 caras).......................................................................................96
Copia de libro (copia de páginas opuestas en hojas distintas).................................................97
Libro a 2 caras (hacer copias a 2 caras de páginas opuestas)..................................................99
Tamaño del original (especificación del tamaño de escaneado del documento)...............100
Originales de varios tamaños
(escaneado simultáneo de documentos de distinto tamaño) ..................................................101
Borrado de bordes (borrado de bordes y sombras de los márgenes del documento).........102
Desplazamiento de imagen (ajuste de la posición de imagen)...............................................104
Invertir imagen (hacer copias inversas de imágenes)..............................................................107
Orientación del original
(especificación de la orientación de los documentos cargados)...........................................108
Giro de imagen (cambio de la orientación de imágenes).........................................................108
.........110
Formato de salida................................................................................................................
..........
4
Contenido
Copia a 2 caras (hacer copias a 2 caras) .................................................................................... 110
Creación de folletos (Creación de un folleto)............................................................................. 111
Cubiertas (adjuntar cubiertas a copias)...................................................................................... 114
Páginas por cara (copia de varias páginas en una hoja)......................................................... 115
Póster (extender copias ampliadas entre varias hojas)........................................................... 117
Repetir imagen (hacer varias copias en una hoja).................................................................... 118
Anotaciones (adición de un comentario/una fecha/números de página a las copias)...... 119
Marca de agua (imprimir números de control en el fondo de las copias)............................ 126
Plegado (generación de papel doblado en dos) ........................................................................ 128
Prefijar repetir imagen (hacer varias copias en una hoja)...................................................... 128
Opciones de transparencias (inserción de hojas en blanco entre transparencias)........... 129
Salida de copias (especificación de opciones de acabado) .................................................. 131
Copia de tarjeta de ID (copia de ambas caras de una tarjeta de ID) ..................................... 135
Preparación de trabajo......................................................................................................................... 137
Preparar trabajo (procesamiento de documentos escaneados
con configuración distinta como un trabajo) ............................................................................. 137
Trabajo de muestra (Comprobación del resultado de la copia).............................................. 141
Combinar juegos de originales (Adición de originales)........................................................... 143
Eliminar fuera / Eliminar dentro (Borrado fuera o dentro del área seleccionada).............. 144
Programación guardada
(Solicitud de un programa almacenado para Preparar trabajo)............................................. 146
Pantalla [Seleccionar de la lista]..................................................................................................201
eccionar las o
Sel
Impresión de disco: Fotos ...............................................................................................................202
Impresión de disco: Texto...............................................................................................................203
Impresión de índice .........................................................................................................................204
pciones de impresión ............................................................................................202
10 Estado de trabajos.................................................................................................................................205
Descripción general de Estado de trabajos......................................................................................206
Consulta de los trabajos en curso/pendientes .................................................................................207
Consulta de los trabajos completados...............................................................................................209
Impresión y eliminación de trabajos almacenados.........................................................................210
Faxes sin entregar ........................................................................................................................... 222
Impresión de los trabajos pendientes ............................................................................................... 224
Gestión de las finalizaciones con error ............................................................................................ 225
11 Operaciones de ordenador.................................................................................................................. 227
Descripción general de las funciones............................................................................................... 228
12 Papel y otros soportes.......................................................................................................................... 229
Tipos de papel ........................................................................................................................................ 230
Cantidad y gramaje que se puede cargar ................................................................................... 230
Papel compatible............................................................................................................................. 231
Carga del papel ...................................................................................................................................... 243
Carga de papel en las bandejas 1-4 ............................................................................................. 244
Carga de papel en la bandeja 5 (bandeja especial).................................................................. 244
Carga de papel en la bandeja 6 (alimentador de gran capacidad B1)................................... 245
Cambio del tamaño de papel............................................................................................................... 247
Cambio del tamaño de papel en las bandejas 1-4..................................................................... 247
Cambio del tamaño de papel para la bandeja 6 (alimentador de gran capacidad B1)
Impresión de un informe o una lista................................................................................................... 278
Eliminación de un trabajo de impresión de cobro privada
con un ID de usuario no válido............................................................................................................ 279
Herramienta de restauración de las opciones................................................................................. 280
14 Estado de la máquina ........................................................................................................................... 281
Descripción general del estado de la máquina............................................................................... 282
Información de la máquina .................................................................................................................. 283
Crear / Ver cuentas de usuarios ....................................................................................................458
Ver cuentas ........................................................................................................................................461
Restaurar las cuentas de usuario..................................................................................................461
Contador admin. sistema (trabajos copia)...................................................................................462
Tipo de contabilidad ........................................................................................................................463
Cuando la función de autenticación está desactivada ............................................................ 576
Cuando la función de autenticación está activada................................................................... 579
Trabajos gestionables por administración de cuentas.................................................................. 582
Configuración para autenticación...................................................................................................... 586
Descripción general de la instalación ........................................................................................ 586
Activación de la autenticación ..................................................................................................... 586
Cambio de las opciones del grupo de autorización predeterminado.................................... 589
Creación de un grupo de autorización......................................................................................... 589
Configuración para administración de cuentas .............................................................................. 591
Paso 1 Seleccionar un tipo de contabilidad............................................................................... 591
Paso 2 Registrar información de usuario .................................................................................... 591
Operaciones de autenticación de usuario........................................................................................ 593
Autenticación de usuarios registrados ....................................................................................... 593
Cambio de la clave .......................................................................................................................... 594
23 Resolución de problemas.................................................................................................................... 597
Solución de problemas......................................................................................................................... 598
Problemas con la máquina .................................................................................................................. 599
Problemas de calidad de imagen ....................................................................................................... 605
Problemas durante la copia................................................................................................................. 611
No se puede copiar.......................................................................................................................... 611
El resultado de la copia no es el esperado................................................................................. 612
Problemas durante la impresión......................................................................................................... 615
No se puede imprimir...................................................................................................................... 615
El resultado de la impresión no es el esperado......................................................................... 616
Problemas durante el envío de fax..................................................................................................... 618
Problemas con el envío .................................................................................................................. 618
Problemas con la recepción.......................................................................................................... 620
Problemas durante el escaneado....................................................................................................... 623
No se puede escanear con la máquina ....................................................................................... 623
No se pueden importar documentos escaneados en el ordenador........................................ 623
No se puede enviar un documento escaneado a través de la red (FTP/SMB)..................... 625
No se puede enviar e-mail............................................................................................................. 626
La imagen no es la esperada......................................................................................................... 626
Problemas relacionados con la red ................................................................................................... 628
Cuando se utiliza SMB.................................................................................................................... 628
Al utilizar NetWare.......................................................................................................................... 630
Cuando se utiliza TCP/IP................................................................................................................. 634
Cuando se utiliza EtherTalk ........................................................................................................... 635
Problemas con la herramienta web de configuración de la impresora Dell ....................... 636
Problemas con las funciones de e-mail ...................................................................................... 637
Problemas de conexión con Internet o la intranet.................................................................... 638
Problemas de conexión de IPv4 e IPv6........................................................................................ 640
13
Problemas con la función Impresión de disco: Texto.....................................................................643
Problemas con la función Impresión de disco: Fotos......................................................................644
Código de estado ....................................................................................................................................645
Otros errores......................................................................................................................................748
Atascos de papel....................................................................................................................................749
Atascos de papel en la cubierta intermedia izquierda A .........................................................749
Atascos de papel en la cubierta inferior izquierda C ................................................................751
Atascos de papel en la cubierta superior izquierda D..............................................................751
Atascos de papel en las bandejas de la 1 a la 4.........................................................................752
Atascos de papel en la bandeja 5 (bandeja especial) ..............................................................753
Atascos de papel en la bandeja 6 (alimentador de gran capacidad B1)...............................753
Atascos de papel en el módulo dúplex B ....................................................................................755
Atascos de papel en la acabadora B1..........................................................................................756
Atascos de documentos........................................................................................................................758
Alimentador automático de documentos a 2 caras B1-C..........................................................758
Errores de la grapadora.........................................................................................................................760
Atascos de grapas en el cartucho de grapas (de la acabadora B1).......................................761
24 Operación de instalación para Eco copy/My Forms/Shortcut Menu ...........................................763
Antes de la instalación..........................................................................................................................764
Opciones del entorno.......................................................................................................................764
Opciones de SSL / TLS en la herramienta web de configuración de la impresora Dell.....766
Procedimientos de instalación............................................................................................................768
Desinstalación/Actualización de versión....................................................................................769
Acerca de las licencias ........................................................................................................................771
About OSS ..........................................................................................................................................771
25 Operación de instalación para Access Google Drive™.................................................................785
Antes de la instalación..........................................................................................................................786
Opciones del entorno.......................................................................................................................786
Opciones de SSL / TLS en la herramienta web de configuración de la impresora Dell.....788
Procedimientos de instalación............................................................................................................791
Desinstalación/Actualización de versión....................................................................................793
Acerca de las licencias ........................................................................................................................795
About OSS ..........................................................................................................................................795
Solución de problemas..........................................................................................................................813
Solución de problemas....................................................................................................................813
Ver información detallada ..............................................................................................................813
Notas y restricciones.............................................................................................................................814
Contenido
27 Usar My Forms....................................................................................................................................... 815
Acerca de My Forms ............................................................................................................................. 816
Crear carpetas en la máquina ....................................................................................................... 817
Almacenar archivos en una carpeta de la máquina ................................................................. 817
Usar My Forms........................................................................................................................................ 819
Imprimir formularios desde las carpetas de la máquina ......................................................... 819
Solución de problemas......................................................................................................................... 820
Solución de problemas ................................................................................................................... 820
Ver información detallada.............................................................................................................. 820
Notas y restricciones............................................................................................................................ 821
Gracias por elegir Dell C7765dn Impresora Multifuncion en color (en adelante "la
máquina").
Esta guía está escrita para usuarios sin experiencia previa con la máquina y proporciona
información sobre las operaciones de copia, impresión, escaneado y fax, así como solución de
problemas, mantenimiento diario y precauciones que los usuarios deben adoptar al utilizar
la máquina.
En esta guía se supone que usted está familiarizado con el uso de un ordenador personal y
que posee conocimientos de redes informáticas. Cuando necesite información adicional,
consulte los manuales incluidos con el ordenador personal, el sistema operativo y los
productos de red.
Para obtener información sobre los componentes opcionales de la función de impresión,
consulte la guía suministrada con cada accesorio opcional.
Después de leer esta guía, asegúrese de tenerla a mano para consultarla rápidamente cuando
proceda. Le resultará útil en caso de que olvide cómo realizar alguna operación o si se
produce un problema con la máquina.
18
Tipos de manuales
Se incluyen las siguientes guías con la máquina.
Manuales incluidos
Guía del usuario de PostScript (PDF)
En esta guía se describe cómo instalar el controlador de impresión y configurar las funciones
para utilizar la máquina como impresora PostScript. Esta guía se incluye en el CD-ROM
"PostScript Drivers".
Documentación del Driver CD Kit (HTML)
En la documentación se describen los procedimientos de instalación y configuración para los
controladores de impresión y el entorno de la impresora. Esta documentación se incluye en
el Driver CD Kit.
Ayuda del controlador de impresión
En la ayuda se describen las funciones y operaciones de impresión.
Tipos de manuales
Guías de los componentes opcionales
Hay disponibles componentes opcionales para la máquina. Algunos de ellos incluyen guías
del usuario. En las guías de los componentes opcionales se describen todos los pasos
necesarios para utilizar los componentes opcionales e instalar el software.
19
1 Antes de usar la máquina
Uso de esta guía
Esta guía está pensada para usuarios que usan la máquina por primera vez. Proporciona
información sobre las operaciones de copia, impresión, e-mail y fax, así como solución de
problemas, mantenimiento diario y precauciones que los usuarios deben adoptar al utilizar
la máquina.
Organización de esta guía
Esta guía consta de los siguientes capítulos:
1Antes de usar la máquina
Se describe la manera de utilizar esta guía y se proporcionan avisos legales y otra información
importante que debería leer antes de utilizar la máquina.
2Descripción general del producto
Se describe la información básica de la máquina, como los nombres de los componentes, la
manera de utilizar la pantalla táctil, el modo de encender y apagar la máquina, y la manera
de salir del modo de ahorro de energía.
3Copia
Se describen las operaciones y las funciones básicas del servicio de copia.
4Fax
Se describen las operaciones y las funciones básicas del servicio de envío por fax.
5Escaneado
Se describen las operaciones y las funciones básicas del servicio de escaneado.
6Hojas de flujo de trabajo
Se describen las operaciones para utilizar un flujo de trabajo creado en un sistema remoto.
7Programación guardada
Se describe el servicio de programación almacenada que le permite guardar la configuración
personalizada del trabajo.
8Aplicaciones de la web
Se describen las operaciones que permiten la conexión con aplicaciones web.
9Impresión de disco (texto y fotos)
Se describen las operaciones y las funciones básicas del servicio Impresión de disco que le
permite imprimir datos de imágenes y archivos de documentos.
20
10Estado de trabajos
Se describe la manera de comprobar el estado de los trabajos y el modo de eliminar trabajos.
11Operaciones de ordenador
Se describen las operaciones realizadas desde un ordenador, como la impresión de
documentos, la importación de archivos escaneados, el uso del envío de fax directo y el
funcionamiento de la herramienta web de configuración de la impresora Dell.
Uso de esta guía
12Papel y otros soportes
En este capítulo se describe el papel que puede utilizarse con la máquina, las precauciones
que debe tomar al manipular el papel y cómo cargar papel en las bandejas.
13Mantenimiento
En este capítulo se describe cómo sustituir consumibles, limpiar la máquina, calibrar los
colores, imprimir un informe o una lista y eliminar un trabajo de impresión con un ID de
usuario no válido.
14Estado de la máquina
En este capítulo se describen las funciones para comprobar el estado de la máquina.
15Herramientas
Se describen los procedimientos para configurar el sistema.
16Configuración de la herramienta web de configuración de la impresora Dell
Se describe el uso de la herramienta web de configuración de la impresora Dell.
17Opciones del entorno de la impresora
Se describen las opciones para usar la función Imprimir de la máquina.
18Opciones del entorno de e-mail
Se describen las opciones para usar los distintos servicios por e-mail en la máquina.
19Opciones del entorno del escáner
Se describen las opciones para usar los servicios de escaneo de la máquina.
20Uso del servicio de fax de Internet
Se describen las opciones para usar los servicios a través del servicio de fax de Internet en la
máquina.
21Opciones de cifrado y firma digital
Se describe cómo configurar la máquina para usar las funciones de cifrado y firma digital con
las comunicaciones y los documentos.
22Funciones de autenticación y contabilidad
La máquina incluye la función de autenticación para restringir la disponibilidad de los
servicios de cada función y la función de contabilidad para administrar el uso de las funciones
según el tipo de conexión seleccionado.
23Resolución de problemas
Describe los procedimientos de solución de problemas para resolver los problemas con la
máquina.
24Operación de instalación para Eco copy/My Forms/Shortcut Menu
Describe cómo instalar Eco copy, My Forms y Shortcut Menu.
25Operación de instalación para Access Google Drive™
Describe cómo instalar Access Google Drive.
26Usar Eco copy
Describe cómo utilizar Eco copy.
21
1 Antes de usar la máquina
27Usar My Forms
Describe cómo utilizar My Forms.
28Usar Shortcut Menu
Describe cómo utilizar Shortcut Menu.
29Usar Access Google Drive™
Describe cómo utilizar Access Google Drive.
30Google Cloud Print™
Describe cómo utilizar Google Cloud Print.
Convenciones
• Las capturas de pantalla y las ilustraciones empleadas en esta guía varían en función de la
configuración de la máquina y de los componentes opcionales instalados. Puede que
algunos de los elementos de las capturas de pantalla no se muestren o no estén disponibles
según la configuración de la máquina.
• Los procedimientos de esta guía pueden variar en función del controlador y del software
de la utilidad que se estén empleando debido a las actualizaciones.
• En esta guía, con "ordenador" nos referimos a un ordenador personal o una estación de
trabajo.
• En esta guía se emplea el término siguiente:
Nota: Información adicional sobre las operaciones o las funciones.
• En esta guía se emplean los símbolos siguientes:
" ": • Una referencia cruzada incluida en esta guía.
• Nombres de CD-ROM, funciones, mensajes de la pantalla
táctil y texto de introducción.
[ ]: • Nombres de carpetas, archivos, aplicaciones, botones o
menús que se muestran en la pantalla táctil.
• Nombres de menús, comandos, ventanas o cuadros de
diálogos que se muestran en la pantalla del ordenador, y
los nombres de sus botones y menús.
Botón < >: Botones físicos del panel de control.
Tecla < >: Teclas del teclado del ordenador.
22
Uso de esta guía
Orientación BLP
Dirección de alimentación del papel
Orientación BCP
Dirección de alimentación del papel
>: • Ruta hasta un determinado punto de un procedimiento
relacionado con el panel de control.
Por ejemplo: Cuando aparezca el procedimiento
"seleccione [Herramientas] > [Configuración] > [Crear
carpeta]", significa que primero tiene que seleccionar
[Herramientas], [Configuración] y luego [Crear carpeta].
• Ruta hasta un determinado punto de un procedimiento
relacionado con el ordenador.
Por ejemplo: cuando vea el procedimiento "para buscar
archivos o carpetas, haga clic en [Inicio] > [Buscar] >
[Archivos o carpetas]", esto significa que primero debe
hacer clic en [Inicio], luego hacer clic en [Buscar], y, a
continuación, hacer clic en [Archivos o carpetas] para
buscar archivos o carpetas.
• La orientación de los documentos o el papel se describe en esta guía como sigue:
,, borde largo hacia delante (BLP): cargue el documento o el papel con orientación
vertical visto desde la parte delantera de la máquina.
,, borde corto delante (BCP): cargue el documento o el papel con orientación vertical
visto desde la parte delantera de la máquina.
23
1 Antes de usar la máquina
Asistencia técnica
A continuación se proporciona la información de asistencia técnica para este producto.
Política de asistencia técnica de Dell
La asistencia técnica dirigida por un técnico requiere la cooperación y participación del
cliente en el proceso de solución de problemas y proporciona ayuda para restaurar el sistema
operativo, el programa de software y los controladores de hardware a su configuración
prefijada original tal como los distribuyó Dell, así como para verificar la funcionalidad
adecuada de la impresora y todo el hardware instalado por Dell. Además de esta asistencia
técnica dirigida por un técnico, en el sitio web dell.com/support podrá disponer de asistencia
técnica en línea. Se pueden adquirir opciones adicionales de asistencia técnica.
Dell ofrece asistencia técnica limitada para la impresora y cualquier software y periférico
instalado por Dell. La asistencia para software y periféricos de terceros la proporciona el
fabricante original, incluidos los adquiridos o instalados mediante Software & Peripherals
(DellWare), ReadyWare y Custom Factory Integration (CFI/DellPlus).
Servicios en línea
Podrá obtener información sobre los productos y servicios de Dell en dell.com.
Puede acceder al Centro de asistencia de Dell a través de dell.com/support.
La Dell C7765dn Impresora Láser Multifunción en color cuenta con la certificación Blue
Angel para Alemania. Puede consultar la ficha técnica de Blue Angel en
dell.com/support/manuals.
™
Garantía y política de devolución
Dell Computer Corporation ("Dell") fabrica sus productos de hardware a partir de piezas y
componentes que son nuevos o equivalentes a nuevos según las prácticas habituales del
sector. Para obtener información sobre la garantía de Dell para su impresora, consulte
dell.com/support.
Información de reciclado
Se recomienda que los clientes se deshagan de sus impresoras, monitores, hardware
informático y demás periféricos usados respetando el medio ambiente. Entre los potenciales
métodos se incluyen la reutilización de piezas o productos completos y el reciclaje de
productos, componentes o materiales.
Para obtener información específica sobre los programas mundiales de reciclaje de Dell, consulte
dell.com/recycle.
Cómo ponerse en contacto con Dell
Puede acceder al Centro de asistencia de Dell en dell.com/support.
Para ponerse en contacto con Dell en relación con temas de asistencia técnica, ventas y
atención al cliente, consulte dell.com/contactdell.
24
Acerca de las licencias
En esta sección se facilita información acerca de las licencias. Asegúrese de leerla.
RSA BSAFE
This product includes RSA® BSAFE® Cryptographic software from EMC Corporation.
Heimdal
Copyright (c)2000 Kungliga Tekniska Högskolan (Royal Institute of Technology,
Stockholm, Sweden). All rights reserved.
Acerca de las licencias
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are
permitted provided that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
3. Neither the name of the Institute nor the names of its contributors may be used to
endorse or promote products derived from this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE INSTITUTE AND CONTRIBUTORS ''AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE INSTITUTE
OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF
USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED
AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN
ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
JPEG Code
Our printer software uses some of the codes defined by the Independent JPEG Group.
25
1 Antes de usar la máquina
Libcurl
COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE
Copyright (c) 1996 - 2006, Daniel Stenberg, <daniel@haxx.se>.
All rights reserved.
Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without
fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice
appear in all copies.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. IN NO EVENT SHALL THE
AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR
OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR
OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE
SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
FreeBSD
Except as contained in this notice, the name of a copyright holder shall not be used in
advertising or otherwise to promote the sale, use or other dealings in this Software without
prior written authorization of the copyright holder.
This product contains the part of FreeBSD codes.
The FreeBSD Copyright
Copyright 1994-2006 The FreeBSD Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are
permitted provided that the following conditions are met:
Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions
and the following disclaimer.
Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
26
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE FREEBSD PROJECT ''AS IS'' AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FREEBSD
PROJECT OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OpenLDAP
Acerca de las licencias
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The views and conclusions contained in the software and documentation are those of the
authors and should not be interpreted as representing official policies, either expressed or
implied, of the FreeBSD Project.
Copyright 1998-2006 The OpenLDAP Foundation All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are
permitted only as authorized by the OpenLDAP Public License.
A copy of this license is available in the file LICENSE in the top-level directory of the
distribution or, alternatively, at <http://www.OpenLDAP.org/license.html>.
OpenLDAP is a registered trademark of the OpenLDAP Foundation.
Individual files and/or contributed packages may be copyright by other parties and/or subject
to additional restrictions.
This work is derived from the University of Michigan LDAP v3.3 distribution. Information
concerning this software is available at <http://www.umich.edu/~dirsvcs/ldap/ldap.html>.
This work also contains materials derived from public sources.
Additional information about OpenLDAP can be obtained at <http://www.openldap.org/>.
--Portions Copyright 1998-2006 Kurt D. Zeilenga.
Portions Copyright 1998-2006 Net Boolean Incorporated.
Portions Copyright 2001-2006 IBM Corporation.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are
permitted only as authorized by the OpenLDAP Public License.
--Portions Copyright 1999-2005 Howard Y.H. Chu.
Portions Copyright 1999-2005 Symas Corporation.
Portions Copyright 1998-2003 Hallvard B. Furuseth.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are
permitted provided that this notice is preserved.
27
1 Antes de usar la máquina
The names of the copyright holders may not be used to endorse or promote products derived
from this software without their specific prior written permission. This software is provided
''as is'' without express or implied warranty.
--Portions Copyright (c) 1992-1996 Regents of the University of Michigan.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms are permitted provided that this notice is
preserved and that due credit is given to the University of Michigan at Ann Arbor. The name
of the University may not be used to endorse or promote products derived from this software
without specific prior written permission. This software is provided ''as is'' without express or
implied warranty.
-----------------------------------------The OpenLDAP Public License
Version 2.8, 17 August 2003
Redistribution and use of this software and associated documentation ("Software"), with or
without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
1. Redistributions in source form must retain copyright statements and notices,
2. Redistributions in binary form must reproduce applicable copyright statements and
notices, this list of conditions, and the following disclaimer in the documentation and/or
other materials provided with the distribution, and
3. Redistributions must contain a verbatim copy of this document.
The OpenLDAP Foundation may revise this license from time to time.
Each revision is distinguished by a version number. You may use this Software under terms
of this license revision or under the terms of any subsequent revision of the license.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OPENLDAP FOUNDATION AND ITS
CONTRIBUTORS ''AS IS'' AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OPENLDAP FOUNDATION, ITS
CONTRIBUTORS, OR THE AUTHOR(S) OR OWNER(S) OF THE SOFTWARE BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA,
OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE
USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
28
The names of the authors and copyright holders must not be used in advertising or otherwise
to promote the sale, use or other dealing in this Software without specific, written prior
permission. Title to copyright in this Software shall at all times remain with copyright
holders.
OpenLDAP is a registered trademark of the OpenLDAP Foundation.
DES
AES
TIFF (libtiff)
Acerca de las licencias
Copyright 1999-2003 The OpenLDAP Foundation, Redwood City, California, USA. All
Rights Reserved. Permission to copy and distribute verbatim copies of this document is
granted.
This product includes software developed by Eric Young (eay@mincom.oz.au)
Copyright (c) 2003. Dr Brian Gladman. Worcester. UK. All rights reserved. This product
uses published AES software provided by Dr Brian Gladman under BSD licensing terms.
Lib TIFF copyright (c) 1988-1997 Sam leffler
Copyright (c) 1991-1997 Silicon Graphics. Inc.
ICC Profile (Little cms)
Little cms copyright (c) 1988-2004 Marti Maria
XML Paper Specification (XPS)
This product may incorporate intellectual property owned by Microsoft Corporation. The
terms and conditions upon which Microsoft is licensing such intellectual property may be
found at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=52369.
Cyrus SASL
Copyright (c) 1998-2003 Carnegie Mellon University. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are
permitted provided that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
3. The name "Carnegie Mellon University" must not be used to endorse or promote products
derived from this software without prior written permission. For permission or any other
legal details, please contact
Office of Technology Transfer
Carnegie Mellon University
5000 Forbes Avenue
Pittsburgh, PA 15213-3890
(412) 268-4387, fax: (412) 268-7395
29
1 Antes de usar la máquina
4. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment:
"This product includes software developed by Computing Services at Carnegie Mellon
University (http://www.cmu.edu/computing/)."
CARNEGIE MELLON UNIVERSITY DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD
TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS, IN NO EVENT SHALL CARNEGIE MELLON
UNIVERSITY BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE,
DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR
OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE
USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
tech-transfer@andrew.cmu.edu
30
Loading...
+ 873 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.