marques commerciales sont des marques commerciales de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques
commerciales peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
07 – 2019
Rév. A01
Table des matières
À propos de votre écran.................................. 5
Votre écran est livré avec les composants présentés ci-dessous. Assurez-vous d'avoir reçu tous
les composants et contactez Dell si un élément est manquant.
REMARQUE: Certains composants peuvent être optionnels et peuvent ne pas être
livrés avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités peuvent ne pas être disponibles
dans certains pays.
Écran
Piles de la & télécommande
(AAA x 2)
Stylet x 2
À propos de votre écran | 5
(Télécommande & porte-stylet)
x 3
Serre-câble x 3
Câble d'alimentation (varie selon
le pays)
Câble d'alimentation pour
raccorder un système Optiplex à
l'écran
(voir Optiplex (Optionnel))
Câble amont USB 3.0 (active les
ports USB sur l'écran)
Câble DP (DP vers DP)
6 | À propos de votre écran
Câble VGA
Câble HDMI
•Instructions de
téléchargement du logiciel
pour tableau blanc Flatfrog
•Informations de sécurité,
environnementales et
réglementaires
•Guide de configuration
rapide
Caractéristiques du produit
L'écran Dell C7520QT dispose d'une matrice active, d'un transistor en couches minces (TFT),
d'un écran à cristaux liquides (LCD) et d'un rétroéclairage LED. Les caractéristiques de l'écran
comprennent:
• Affichage de la zone active 189,273 cm (74,52 pouces) (Mesuré en diagonale), résolution
3840 x 2160 (rapport d'aspect 16:9), plus prise en charge du plein écran pour les résolutions
inférieures.
• Trous de montage VESA™ (Video Electronics Standards Association) 400 x 400 mm.
• Capacité Plug and Play si votre système le prend en charge.
• Réglages de l'affichage à l'écran (OSD) pour faciliter la configuration et l'optimisation de
l'écran.
• Emplacement de verrou de sécurité.
• Prend en charge la capacité de gestion des ressources.
• Verre sans arsenic et sans mercure uniquement pour le panneau.
• 0.3 W d'alimentation en mode veille.
• Configuration facile avec Micro PC Dell Optiplex (Micro-facteur de forme).
• Technologie tactile InGlassTM avec jusqu'à 20 points et 4 stylets.
• Optimisez le confort oculaire avec un écran sans scintillement.
• Les effets possibles à long terme de l'émission de lumière bleue depuis l'écran comprennent
les dommages aux yeux, dont la fatigue oculaire ou la tension oculaire numérique. La
fonction ComfortView est conçue pour réduire le niveau de lumière bleue émise par l'écran
afin d'optimiser le confort oculaire.
À propos de votre écran | 7
Identification des pièces et des commandes
Vue avant
1
253
Étiquette Description
1Touche tactile du déroulement de l'écran
2Lentille IR
3Bouton marche/arrêt
4Indicateur LED d’alimentation
5Touche tactile Lanceur OSD (Pour plus d'informations, consultez Utilisation de
l'écran)
1
4
8 | À propos de votre écran
Vue arrière
1
1
2
3
4
C7520QT
DELL
DELL C7520QT
Flat Panel Monitor / 液晶显示器
Flat Panel Monitor / Monitor Plano Panel / Moniteur à écran plat / 液晶顯示器
Output Rating / Valores nominales de salida / Nilai Arus Outpu / Puissance de sortie: 100-240V ~ 50/60Hz 2A
Manufactured date / 制造日期:
輸出電源:交流電壓 100-240伏特, 2 安培, 50/60赫茲
Made in China / Fabricado en China / Fabriqué en Chine / СделановКитае / 製造地:中國
E
t
Consumo de energía en operación: XX.XX Wh
Удельная мощность рабочего режима - 0,00X Вт/см2
Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания -0,XX Вт
Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - 0,XX Вт
IS 13252 (Part 1)/
警語:使用過度恐傷害視力
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
IEC 60950-1
Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt.
Apparaten skall anslutas till jordat uttag.
Apparatets stikprop skal tilsluttes en stikkontakt med jord,
1
som giver forbindelse til stikproppens jord.
Laite on liitettävä suojakoskettimilla varustettuun pistorasiaan.
신청인:Wistron Corporation (For Korea)
Wistron InfoComm (Zhongshan) Corporation Linhai Branch
제조자: Wistron InfoComm (Zhongshan) Corporation Linhai Branch
R-41071650
A/S 연락처:080-854-0066
www.bis.gov.in
제조국: 중국
XXXXXXXX-XXXXX
ID XXXXXXXXXX
XXXXXX-XX
X-REM-WT1-C7520QTt
ID XXXXXXXXXX
Address for EU Only:
Raheen Business Park
Limerick Ireland
www.dell.com
R43004
デル株式会社
RoHS
И005-19
1
8 9765
Étiquette DescriptionUtiliser
1Poignée x 4Utilisées pour déplacer l'écran.
2Trous de montage VESA (400 x400
Pour monter l'écran.
mm)
3Emplacement du verrou de sécurité Sécurise Optiplex avec un verrou de câble
de sécurité (vendu séparément).
4Support OptiplexUtilisé pour maintenir un PC Optiplex à
micro-facteur de forme.
5Numéro de série, étiquette de
service et site Web
6Code-barres, numéro de série et
étiquette de marquage de service
Consultez cette étiquette si vous devez
contacter Dell pour obtenir une assistance
technique.
7Étiquette réglementaireListe des étiquettes réglementaires
approuvées.
8CA vers Optiplex (optionnel)Alimentation CA vers l'adaptateur secteur
Optiplex.
9Connecteur d'alimentation CAPour connecter le câble d'alimentation de
Connectez votre ordinateur avec un câble HDMI.1bconnecteur HDMI 2
1cconnecteur HDMI 3
2Connecteur DP Connectez votre ordinateur avec un câble DP.
3Connecteur VGA Connectez votre ordinateur avec un câble VGA.
4Port d'entrée ligne
audio
5Port de sortie ligne
audio
6Ports USB 3.0
amont (3)
Entrée audio analogique (deux canaux).
Connectez-vous à des périphériques audio externes.
Prend en charge uniquement l'audio 2 canaux.
REMARQUE: Le port de sortie ligne audio ne prend pas
en charge les casques.
Connectez le câble USB fourni avec votre écran à
l'ordinateur. Une fois ce câble connecté, vous pouvez utiliser
les connecteurs USB aval de l'écran et la fonction écran
tactile.
10
10 | À propos de votre écran
7Ports USB 3.0 aval
(3)
8Port de chargement
USB
9Connecteur RS232Gestion à distance et contrôle de l'affichage via RS232
10Connecteur RJ-45Gestion réseau à distance et contrôle de l'affichage via RJ-
Connectez votre périphérique USB.
Vous ne pouvez utiliser ce connecteur qu'après avoir
connecté le câble USB à l'ordinateur et au connecteur USB
amont de l'écran.
USB 3.0 avec 10 W avec capacité de chargement BC1.2 à
2A (max).
45
Sources d'entrée et appairage USB
CEC
Sources
d'entrée
HDMI 1 CECUSB 1
HDMI 2USB 2
HDMI 3
VGA
USBamont
USB 3DP
Vue de dessous
Étiquette Description
1, 2Haut-parleurs
3Bouton marche/arrêt
231
À propos de votre écran | 11
Spécifications d'affichage
Type d'écranMatrice active - TFT LCD
Type de panneauCommutation dans le plan Technologie
Rapport d'aspect16:9
Dimensions de l'image visible
Diagonale189,273 cm (74,52 pouces)
Zone active
Horizontale1649,664 mm (64,95 pouces)
Verticale927,936 mm (36,53 pouces)
Zone1530323,4 mm2 (2372 pouces2)
Pas de pixel0,429 mm x 0,429 mm
Pixels par pouce (PPI)59
Angle de vue
Horizontal178° (standard)
Vertical178° (typique)
Luminosité du panneau 350 cd/m² (standard)
Rapport de contraste1200 à 1 (standard)
Revêtement d'écran9H, Anti-salissure, Anti-reflet
Temps de réponse 8 ms standard (G à G), 12 ms maximum (G à G)
Profondeur de couleurs1,07 milliard de couleurs
Gamme de couleursNTSC ( 72%)
Connectivité•1 x DP 1.2
•1 x VGA
•3 x HDMI 2.0
•4 x ports USB 3.0 aval
(1 USB avec BC1.2 capacité de chargement à 2 A
(max))
•3 x ports USB 3.0 amont
•1 x sortie ligne audio 2.0 analogique (prise 3,5mm)
•1 x entrée ligne audio 2.0 analogique (prise 3,5mm)
•1 x RJ-45
•1 x RS232
Largeur de la bordure (du bord de
l'écran jusqu'à la zone active)
42,75 mm (Haut)
42,69 mm (Gauche/Droite)
46,75 mm (Bas)
12 | À propos de votre écran
Type
tactile InGlass Touch Technology
TM
Méthode de saisie Doigt nu et stylet
Interface Compatible USB HID
Point tactile
Tactile jusqu'à 20 points
Jusqu'à 4 stylets
REMARQUE: Compatible différenciation tactile, stylet et gomme (fonctionnalité sous
réserve d'application).
Système d'exploitation pris en charge
Système d'exploitation VersionTactileStylet Gomme
Windows7 Pro et Ultimate2041
8, 8,12041
102041
Chorme OSLinux version de noyau 3.15 (3.10) ou
ultérieure
Android4.4 (KitKat) avec noyau Linux 3.15 (3.10)
ou ultérieur
Autre système
Noyau Linux 3.15 ou ultérieur2041
1
1
204 (0)1 (0)
204 (0)1 (0)
d'exploitation basé sur
Linux
macOS10.10, 10.111 (souris2)Non
1
La fonctionnalité du noyau Linux a été vérifiée sur Ubuntu 14.04 et Debian 8. La fonctionnalité
de Chrome OS et d'Android avec le noyau Linux 3.15 nécessite confirmation.
2
Émulation de la souris en mode paysage. Le tactile multipoint complet nécessite des pilotes
supplémentaires sur le système hôte.
Précision d'entrée du capteur tactile
Précision d'entrée du
capteur tactile
1
Précision moyenne à la zone d'entrée spécifiée.
2
Précision de 95 centiles de la zone d'entrée spécifiée.
3
>20 mm à partir du bord de la zone tactile active
4
>20 mm à partir du bord de la zone tactile active
Zone centrale
Zone périphérique
3
1
Std
1,01,5mm
4
1,22,0mm
Max
2
Unité
Veuillez noter que la précision d'entrée du capteur tactile est définie par rapport à la zone tactile
active telle que définie dans le schéma de référence (présenté en 8.1). La précision globale
du système (coordonnées tactiles par rapport aux coordonnées d'affichage) est directement
affectée par les tolérances d'assemblage en intégration.
À propos de votre écran | 13
Spécifications de résolution
Verticale)
Plage de balayage horizontal30 kHz à 140 kHz (DP/HDMI)
Plage de balayage vertical24 Hz à 75 Hz (DP/HDMI)
Résolution maximale prédéfinie3840 x 2160 à 60 Hz
Capacités d'affichage vidéo
(Lecture DP & HDMI)
REMARQUE: la résolution d'entrée VGA prise en charge est 1920 x 1080 uniquement.
480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p, 2160p
Modes d'affichage prédéfinis
Mode d'affichageFréquence
horizontale
(kHz)
720 x 40031,570,028,3-/+
640 x 48031,560,025,2-/640 x 48037,575,031,5- /800 x 60037,960,040,0+/+
800 x 60046,975,049,5+/+
1024 x 76848,460,065,0-/1024 x 76860,075,078,8+/+
1152 x 86467,575,0108,0+/+
1280 x 80049,360,071,0+/+
1280 x 102464,060,0108,0+/+
1280 x 102480,075,0135,0+/+
1600 x 120075,060,0162,0-/+
1920 x 108067,560,0193,5+/+
2048 x 115271,660,0197,0+/2560 x 144088,860,0241,5+/3840 x 216065,6830,0262,75+/+
3840 x 2160133,31360,0533,25+/+
Fréquence
verticale
(Hz)
Horloge de
pixels (MHz)
Polarité de
synchronisation
(Horizontale/
14 | À propos de votre écran
Spécifications électriques
Signaux d'entrée vidéo•Signal vidéo numérique pour chaque ligne diérentielle
Par ligne diérentielle à une impédance de 100ohms
•Prise en charge des signaux DP/HDMI/VGA en entrée
Tension/fréquence/courant
d'entrée
Tension/fréquence/courant de
sortie
Courant d'appel 120 V: 42 A (Max.) à 0 °C (démarrage à froid)
100-240 V CA / 50 ou 60 Hz ± 3 Hz / 5,5 A (maximum)
100-240 V CA / 50 ou 60 Hz ± 3 Hz / 2 A (maximum)
240 V: 80 A (Max.) à 0 °C (démarrage à froid)
Caractéristiques physiques
Type de connecteur•Connecteur DP
•Connecteur VGA
•Connecteur HDMI
•Sortie ligne audio
•Entrée ligne audio
•Connecteur USB 3.0
•port de chargement USB - fournit une alimentation
jusqu’à 5 V (max 2 A) pour les appareils connectés
•Connecteur RJ-45
•Connecteur RS232
Type de câble de signal (dans boîte) Câble DP, 3 m
Câble HDMI, 3 m
Câble VGA, 3 m
Câble USB 3.0, 3 m
Câble d’alimentation Optiplex, 1 m
Dimensions
Hauteur1017,44 mm (40,06 pouces)
Largeur1735,02 mm (68,31 pouces)
Profondeur79,1 mm (3,11 pouces)
Poids
Poids avec emballage76 kg (167,55 lb)
Poids sans emballage64 kg (141,10 lb)
À propos de votre écran | 15
Caractéristiques environnementales
Normes compatibles
Moniteur certifié ENERGY STAR oui
EPEATCertification EPEAT selon le cas. La certification EPEAT
varie selon le pays. Consultez www.epeat.net pour
connaître le statut de certification par pays.
Compatible RoHS oui
Température
En fonctionnement0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F)
Hors fonctionnement
Humidité
En fonctionnement10% à 80% (sans condensation)
Hors fonctionnement5% à 90% (sans condensation)
Altitude
En fonctionnement5000 m (16404 pi) (maximum)
Hors fonctionnement12192 m (40000 pi) (maximum)
Dissipation thermique921,89 BTU/heure (maximum)
–20 °C à 60 °C (–4 °F à 140 °F)
546,30 BTU/heure (standard)
Modes de gestion de l'alimentation
Si vous avez une carte vidéo ou un logiciel-compatible DPM de VESA installé(e) sur votre PC,
l'écran peut réduire automatiquement sa consommation électrique lorsqu'il n'est pas utilisé.
Ceci est appelé le mode économie d'énergie*. Si l'ordinateur détecte une entrée provenant du
clavier, de la souris ou d'autres périphériques d'entrée, l'écran reprend automatiquement son
fonctionnement. Le tableau suivant présente la consommation électrique et la signalisation de
cette fonction d'économie d'énergie automatique.
Modes VESASynchronisa-
tion horizontale
Fonctionnement
normal
Mode arrêt actif InactifInactifArrêtBlanc
Éteindre---ArrêtMoins de 0.3 W
Consommation électrique P
Consommation énergétique totale (CET)
ActifActifActif Blanc270 W
on
Synchronisation verticale
VidéoIndicateur
d'alimentation
(Brillant)
114,4 W
Non applicable
Consommation
électrique
(maximum)**
160W (standard)
Moins de 0.3 W
16 | À propos de votre écran
L'OSD fonctionne uniquement en mode de fonctionnement normal. Si vous appuyez sur
n'importe quel bouton en mode arrêt actif, le message suivant s'affiche:
Dell 75 Monitor
Aucun signal HDMI 1 de votre périphérique.
Appuyez une touche du clavier ou déplacer la souris pour le réveiller.
S’il n’y a pas d’achage, appuyez le bouton du moniteur à nouveau pour
sélectionner la source d’entrée correcte.
C7520QT
*La consommation électrique nulle en mode ARRÊT ne peut être obtenue qu'en débranchant
le câble principal AC de l'écran.
**Consommation énergétique maximum avec luminance maximum et USB actif.
Ce document est fourni à titre indicatif et reète les performances en laboratoire. Votre produit
est susceptible de fonctionner diéremment selon le logiciel, les composants et les périphériques
commandés, et ces informations ne font l’objet d’aucune obligation de mise à jour. Ainsi, le
client ne doit pas se er entièrement à ces informations dans ses prises de décisions en matière
de tolérances électriques ou autres. Aucune garantie expresse ou implicite n’existe en termes
d’exactitude ou d’exhaustivité.
Activez l’ordinateur et l’écran pour accéder à l’OSD.
REMARQUE : Ce moniteur est certifié ENERGY STAR.
Ce produit est conforme ENERGY STAR sous ses réglages par défaut. Ces derniers peuvent
être restaurés via la fonction «Réinitialisation des réglages d’usine» dans le menu de réglages.
La modication des paramètres d’usine par défaut ou l’activation d’autres fonctions pourrait
augmenter la consommation énergétique et entraîner un dépassement des limitations
spéciques liées à ENERGY STAR.
REMARQUE :
Pon: Consommation électrique du mode marche telle que dénie dans Energy Star version
8.0.
TEC: Consommation énergétique totale en kWh telle que dénie dans Energy Star version
8.0.
À propos de votre écran | 17
Affectation des broches
Connecteur DP
Numéro de broche Côté20 broches ducâble de signal connecté
1ML3(n)
2GND
3ML3(p)
4ML2(n)
5GND
6ML2(p)
7ML1(u)
8GND
9ML1(p)
10ML0(n)
11GND
12ML0(p)
13CONFIG1/(GND)
14CONFIG2/(GND)
15CANAL AUX (p)
16Détection Câble_DP
17CANAL AUX (n)
18Détection branchement à chaud
19GND
20ALIM_DP +3,3V
18 | À propos de votre écran
Connecteur VGA
Numéro de
broche
1Vidéo-Rouge
2Vidéo-Vert
3Vidéo-Bleu
4NC
5Auto-test
6GND-R
7GND-V
8GND-B
9Ordinateur 5V / 3,3V
10GND-sync
11GND
12Données DDC
13Synchro H
14Synchro V
15Horloge DDC
Côté 15 broches ducâble de signal connecté
À propos de votre écran | 19
Connecteur HDMI
Numéro de
broche
1DONNÉES TMDS 2+
2PROTECTION DONNÉES TMDS 2
3DONNÉES TMDS 2-
4DONNÉES TMDS 1+
5PROTECTION DONNÉES TMDS 1
6DONNÉES TMDS 1-
7DONNÉES TMDS 0+
8PROTECTION DONNÉES TMDS 0
9DONNÉES TMDS 0-
10HORLOGE TMDS+
11PROTECTION HORLOGE TMDS
12HORLOGE TMDS-
13CEC
14Réservé (N.C. sur l'appareil)
15HORLOGE DDC (SCL)
16DONNÉES DDC (SDA)
Côté 19 broches ducâble de signal connecté
17Mise à la terre DDC/CEC
18ALIMENTATION +5 V
19DÉTECTION BRANCHEMENT À CHAUD
20 | À propos de votre écran
Connecteur RS232
Numéro de
broche
1-
2RX
3TX
4-
5GND
6-
7Non utilisé
8Non utilisé
9-
Côté 9 broches ducâble de signal connecté
À propos de votre écran | 21
Connecteur RJ-45
Numéro de
broche
1D+
2RCT
3D-
4D+
5RCT
6D-
7GND
8GND
9LED2_Y+
10LED2_Y-
11LED2_G+
12LED2_G-
Côté 12 broches ducâble de signal connecté
22 | À propos de votre écran
Universal Serial Bus (USB)
Cette section vous fournit des informations sur les ports USB disponibles sur votre écran.
Votre ordinateur dispose des ports USB suivants:
• 3 USB 3.0 amont
• 4 USB 3.0 aval (1 Port de chargement USB)
REMARQUE: Les ports USB de l'écran ne fonctionnent que lorsque l'écran est allumé ou
en mode économie d'énergie. Si vous éteignez l'écran puis le rallumez, les périphériques
connectés peuvent prendre quelques secondes pour reprendre leur fonctionnement
normal.
Vitesse de transfert Débit de donnéesConsommation électrique
SuperSpeed5 Gbps4,5W (Max., chaque port)
Haute vitesse480 Mb/s4,5 W (Max., chaque port)
Pleine vitesse 12 Mb/s4,5 W (Max., chaque port)
USB 3.0
port amont
Numéro de
broche
1 VBUS1 VBUS
2D-2D3D+3D+
4GND4GND
5StdB_SSTX-5StdA_SSRX6StdB_SSTX+6StdA_SSRX+
7GND_DRAIN7GND_DRAIN
8StdB_SSRX-8StdA_SSTX9StdB_SSRX+9StdA_SSTX+
Interpréteur de
commandes
Nom du
signal
ProtectionInterpréteur de
Numéro de
broche
commandes
USB 3.0
portaval
Nom du
signal
Protection
À propos de votre écran | 23
Plug and Play
Vous pouvez installer l'écran dans n'importe quel système compatible Plug and Play. L'écran
fournit automatiquement au système informatique ses données d'identification d'affichage
étendu (EDID) à l'aide des protocoles DDC (canal des données de l'écran) pour que l'ordinateur
puisse se configurer et optimiser les paramètres d'affichage. La plupart des installations d'écrans
sont automatiques;vous pouvez sélectionner des paramètres différents si vous le souhaitez.
Pour plus d'informations sur la modification des réglages de l'écran, consultez Utilisation de
l'écran.
Politique relative à la qualité et aux pixels des écrans
LCD
Pendant le processus de fabrication des écrans LCD, il n'est pas rare qu'un ou plusieurs pixels
deviennent fixes dans un état non changeant. Ils sont difficiles à voir et n'affectent ni la qualité ni
l'utilisation de l'écran. Pour plus d'informations sur la politique relative aux pixels des écrans LCD,
consultez le site de support Dell à l'adresse: http://www.dell.com/support/monitors.
24 | À propos de votre écran
Configuration de l'écran
Connexion de votre écran
AVERTISSEMENT: Avant de commencer l'une des procédures de cette section,
suivez les
Consignes de sécurité.
Pour connecter votre écran à l'ordinateur:
1. Éteignez votre ordinateur.
2. Connectez le câble HDMI/DP/VGA/USB depuis votre écran versl'ordinateur.
3. Allumez votre écran.
4. Sélectionnez la source d'entrée correcte dans le menu OSD de l'écran et allumez votre
ordinateur.
Optiplex (Optionnel)
Fixation de l’Optiplex
•Tournez la poignée.
1. Retirez le couvercle du câble.
2. Ouvrez le carton, puis retirez le support de
l’Optiplex.
3. Insérez le PC Optiplex et l’adaptateur électrique
dans les compartiments correspondants.
Configuration de l'écran | 25
Connexion PC externe
Connexion du câble USB
USB
USB
•Faites coulisser le support Optiplex pour le remettre dans l'écran.
REMARQUE: Consultez la section sur la source d'entrée et l'appairage USB.
26 | Configuration de l'écran
Connexion du câble HDMI
DP
DP
HDMI
HDMI
Connexion du câble DP
Connexion du câble VGA
VGA
VGA
Configuration de l'écran | 27
Connexion de l'Optiplex
DP
USB 3
Connexion du câble HDMI
HDMI1
USB 1
Connexion du câble DP
28 | Configuration de l'écran
Connexion du câble VGA
USB 3
VGA
Configuration de l'écran | 29
Montage mural (optionnel)
C7520QT
DELL
DELL C7520QT
Flat Panel Monitor / 液晶显示器
Flat Panel Monitor / Monitor Plano Panel / Moniteur à écran plat / 液晶顯示器
Output Rating / Valores nominales de salida / Nilai Arus Outpu / Puissance de sortie: 100-240V ~ 50/6 0Hz 2A
Manufactured date / 制造日期:
輸出電源:交流電壓 100-240伏特, 2 安培, 50/60赫茲
Made in China / Fabricado en China / Fabriqué en Chine / СделановКитае / 製造地:中國
E
t
Consumo de energía en operación: XX.XX Wh
Удельная мощность рабочего режима - 0,00X Вт/см2
Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания -0,XX Вт
Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - 0,XX Вт
IS 13252 (Part 1)/
警語:使用過度恐傷害視力
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
IEC 60950-1
Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt.
Apparaten skall anslutas till jordat uttag.
Apparatets stikprop skal tilsluttes en stikkontakt med jord,
som giver forbindelse til stikproppens jord.
Laite on liitettävä suojakoskettimilla varustettuun pistorasiaan.
신청인:Wistron Corporation (For Korea)
Wistron InfoComm (Zhongshan) Corporation Linhai Branch
제조자: Wistron InfoComm (Zhongshan) Corporation Linhai Branch
R-41071650
A/S 연락처:080-854-0066
www.bis.gov.in
제조국: 중국
XXXXXXXX-XXXXX
ID XXXXXXXXXX
XXXXXX-XX
X-REM-WT1-C7520QTt
ID XXXXXXXXXX
Address for EU Only:
Raheen Business Park
Limerick Ireland
www.dell.com
R43004
デル株式会社
RoHS
И005-19
(Dimension des vis: M8 x 35 mm).
Consultez les instructions d'installation fournies avec le support mural tiers acheté par le client.
Kit de montage de base compatible Vesa (400 x 400 mm).
1. Installez la plaque murale sur le mur.
2. Placez le panneau d'affichage sur un coussin ou un linge doux sur une table plane et stable.
3. Fixez les supports de montage du kit de montage mural sur l'écran.
4. Installez l'écran sur la plaque murale.
5. Assurez-vous que l'écran est monté verticalement sans inclinaison vers l'avant ou vers l'arrière
et qu'un niveau est utilisé pour aider au montage de l'écran.
REMARQUE:
• N’essayez pas d’effectuer vous-même le montage mural de l’écran tactile. Il doit être
installé par des installateurs qualifiés.
• Le support mural recommandé pour cet écran se trouve sur le site Web de support
Dell à l’adresse dell.com/support.
REMARQUE: À utiliser uniquement avec un support de montage mural homologué UL
ou CSA ou GS avec la capacité de poids/charge minimum du produit.
30 | Configuration de l'écran
Télécommande
4. Gauche
Appuyez pour déplacer la sélection vers la
gauche dans le menu OSD.
5. Bas
Appuyez pour déplacer la sélection vers le
bas dans le menu OSD.
6. Menu
Appuyez pour activer le menu OSD.
7. Luminosité -
Appuyez pour diminuer la luminosité.
8. Volume -
Appuyez pour diminuer le volume.
9. MUET
Appuyez pour activer/désactiver la fonction
muet.
10. Modes prédéfinis
Affiche des informations sur les modes
prédéfinis.
1. Marche/Arrêt
Allumez ou éteignez cet écran.
2. Source d'entrée
Sélectionnez la source d'entrée. Appuyez sur le
bouton ou pour
sélectionner parmi VGA, DP, HDMI 1, HDMI 2 ou
HDMI 3.
Appuyez sur le bouton pour confirmer et
quitter.
3. Haut
Appuyez pour déplacer la sélection vers le haut
dans le menu OSD.
11. Droite
Appuyez pour déplacer la sélection vers la
droite dans le menu OSD.
12. OK
Confirmez une entrée ou une sélection.
13. Quitter
Appuyez pour quitter le menu.
14. Luminosité +
Appuyez pour augmenter la luminosité.
15. Volume +
Appuyez pour augmenter le volume.
Configuration de l'écran | 31
Insertion des piles dans la télécommande
La télécommande est alimentée par deux piles 1,5V AAA.
Pour installer ou remplacer les piles:
1. Appuyez puis faites coulisser le couvercle pour l'ouvrir.
2. Alignez les piles conformément aux indications (+) et (–) à l'intérieur du compartiment des
piles.
3. Remettez le couvercle.
ATTENTION: L'utilisation incorrecte des piles peut entraîner des fuites ou une
explosion. Assurez-vous de suivre ces instructions:
•Placez les piles «AAA» en faisant correspondre les signes (+) et (–) sur chaque pile avec
les signes (+) and (–) du compartiment des piles.
•Ne mélangez pas les types de piles.
•Ne combinez pas des piles neuves et des piles usagées. Cela provoque une réduction de la
durée de vie ou une fuite des piles.
•Retirez immédiatement les piles déchargées pour empêcher les fuites de liquide dans le
compartiment des piles. Ne touchez pas l'acide apparent des piles, car il peut endommager
votre peau.
REMARQUE: Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser la télécommande pendant une
durée prolongée, retirez les piles.
Manipulation de la télécommande
•Ne lui faites pas subir de chocs importants.
•Ne laissez pas de l'eau ou d'autres liquides éclabousser la télécommande. Si la télécom-
mande est mouillée, essuyez-la immédiatement.
•Évitez de l'exposer à la chaleur et à la vapeur.
•Sauf pour installer les piles, n'ouvrez pas la télécommande.
32 | Configuration de l'écran
Plage de fonctionnement de la télécommande
Dirigez la partie supérieure de la télécommande vers le capteur de la télécommande de l'écran
LCD pendant l'actionnement du bouton.
Utilisez la télécommande à une distance d'environ 7m du capteur de télécommande ou à un
angle horizontal et vertical de moins de 22,5° à une distance d'environ 7m.
REMARQUE: La télécommande peut ne pas fonctionner correctement si le
capteur de la télécommande de l'écran est exposé à la lumière directe du soleil, en
cas d'éclairement important ou en présence d'un obstacle dans la trajectoire de
transmission du signal.
22.5°
22.5°
Configuration de l'écran | 33
Utilisation de l'écran
Mise en marche de l'écran
Appuyez sur le bouton Alimentation pour allumer et éteindre l'écran. La LED blanche indique
que l'écran est allumé et totalement fonctionnel. Une LED blanche brillante indique le mode
économie d'énergie DPMS.
Lanceur OSD tactile
Cet écran dispose de fonctionnalités OSD tactiles. Appuyez sur la touche tactile du lanceur OSD
pour accéder aux fonctionnalités.
34 | Utilisation de l'écran
Utilisation du lanceur de commandes tactiles
Utilisez les icônes des commandes tactiles à l'avant de l'écran pour ajuster les caractéristiques
de l'image affichée. Lorsque vous utilisez ces icônes pour ajuster les commandes, un menu OSD
affiche les valeurs numériques des caractéristiques lorsqu'elles changent.
1234567
Le tableau suivant décrit les icônes des commandes tactiles:
Icônes des commandes tactiles Description
1
Écran Éteint
2
Suspendre
3
Déroulement de l'écran
4
Modes prédéfinis
5
Source d'entrée
6
Menu
7
Quitter
Utilisez cette icône pour que l'écran soit noir ou blanc.
Accédez au menu pour sélectionner la couleur de l'écran
éteint.
Utilisez la touche tactile pour restaurer l'écran.
Pour figer un écran en appuyant/activant.
Utilisez la touche tactile pour restaurer l'écran.
Déroulement de l'écran vous permet d'atteindre
facilement le haut de l'image.
Utilisez la touche tactile pour restaurer l'écran.
Utilisez cette icône pour choisir parmi une liste de modes
de couleursprédéfinis.
Utilisez cette icône pour choisir parmi une liste de sources
d'entrée.
Utilisez cette icône de menu pour lancer l'affichage à
l'écran (OSD) et sélectionner le menu OSD.
Voir Accès au système de menus.
Utilisez cette icône pour retourner au menu principal ou
quitter le menu OSD principal.
Utilisation de l'écran | 35
Utilisation de la fonction de verrouillage OSD
1. Appuyez sur la touche du lanceur OSD.
1234567
2. Appuyez et maintenez enfoncé pendant 5 secondes. Vous pouvez voir l’option de
sélection suivante :
Dell 75 Monitor
Sélectionner une option :
C7520QT
Le tableau suivant décrit les icônes des commandes tactiles:
Icônes des commandes tactiles Description
1
Utilisez cette icône pour verrouiller le fonctionnement du
menu OSD.
Verrouillage du menu OSD
2
Utilisez cette icône pour verrouiller le bouton
d’alimentation afin d’empêcher la mise hors tension.
Verrouillage du bouton de
mise hors tension
3
Utilisez cette icône pour verrouiller le menu OSD et
le bouton d’alimentation afin d’empêcher la mise hors
tension.
Verrouillage du menu OSD et
du bouton d’alimentation
4
Utilisez cette icône pour exécuter les diagnostics intégrés,
voir Diagnostics intégrés.
Diagnostics intégrés
36 | Utilisation de l'écran
3. Appuyez et maintenez enfoncé pendant 5 secondes, appuyez sur pour déverrouiller.
Dell 75 Monitor
Sélectionner une option :
C7520QT
Utilisation de l'écran | 37
Utilisation du menu à l'écran (OSD)
Accès au système de menus
REMARQUE: Les modifications effectuées à l'aide du menu OSD sont
automatiquement enregistrées si vousvous déplacez dans un autre menu OSD, quittez
le menu OSD ou attendez que le menu OSD disparaisse.
1 Appuyez sur l'icône de la télécommande ou la touche tactile Lanceur OSD pour lancer
le menu OSD.
Dell 75 Monitor
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Achage
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
Utilisez les icônes pour régler les paramètres de l'image.
Icône de contrôle tactileDescription
1
Utilisez les icônes Haut (augmenter) et Bas (diminuer) pour
régler les éléments dans le menu OSD.
75%
75%
HautBas
2
Utilisez les icônes Gauche (diminuer) et Droite (augmenter)
pour régler les éléments dans le menu OSD.
Gauchedroite
3
Utilisez l'icône OK pour confirmer votre sélection.
OK
4
Utilisez l'icône Retour pour retourner au menu précédent.
Retour
38 | Utilisation de l'écran
Commande OSD tactile
Icône Menu et sous-menus Description
Luminosité/Contraste Utilisez ce menu pour activer Luminosité/Contraste
Luminosité/Contraste.
Dell 75 Monitor
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Achage
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
LuminositéLuminosité règle la luminosité du rétroéclairage
(minimum 0; maximum 100).
Appuyez sur l'icône pour augmenter la luminosité.
Appuyez sur l'icône pour diminuer la luminosité.
75%
75%
Contraste
Réglez d'abord la Luminosité puis réglez le Contraste
uniquement si un réglage supplémentaire est nécessaire.
Appuyez sur l'icône pour augmenter le contraste et
appuyez sur l'icône pour diminuer le contraste (entre 0
et 100).
Le contraste ajuste la différence entre l'obscurité et la clarté
à l'écran.
Utilisation de l'écran | 39
Icône Menu et sous-menus Description
Réglage automatique Même si votre ordinateur reconnaît votre écran au
démarrage, la fonction Réglage automatique optimise
les paramètres d'affichage pour une utilisation avec votre
configuration spécifique.
Réglage automatique permet à l'écran de s'adapter
automatiquement au signal vidéo entrant. Après avoir utilisé
Réglage automatique, vous pouvez affiner le réglage
de votre écran avec les commandes Horloge de pixels
(approximatif) et Phase (fin) dans le menu Écran .
Dell 75 Monitor
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Achage
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
La boîte de dialogue suivante apparaît sur un écran noir
lorsque l'affichage s'adapte automatiquement à l'entrée en
cours:
Appuyez sur pour régler l'écran automatiquement.
REMARQUE: Dans la plupart des cas, Réglage
automatique fournit la meilleure image pour votre
configuration.
REMARQUE: La fonction Réglage automatique n'est
disponible que lorsque votre écran est connecté avec le
câble VGA.
40 | Utilisation de l'écran
Ajustement Auto en Cours…
Icône Menu et sous-menus Description
Source d'entréeUtilisez le menu Source d'entrée pour sélectionner entre les
différentes entrées vidéo connectées à votre écran.
Dell 75 Monitor
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Achage
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
VGASélectionnez l'entrée VGA lorsque vous utilisez le connecteur
VGA.
DPSélectionnez l'entrée DP lorsque vous utilisez le connecteur
DP (DisplayPort).
HDMI 1Sélectionnez l'entrée HDMI 1 lorsque vous utilisez le
connecteur HDMI 1.
HDMI 2Sélectionnez l'entrée HDMI 2 lorsque vous utilisez le
connecteur HDMI 2.
HDMI 3Sélectionnez l'entrée HDMI 3 lorsque vous utilisez le
connecteur HDMI 3.
Sélection
automatique
Réinitialiser source
d'entrée
Sélectionnez Sélection automatique, l'écran recherche les
sources d'entrée disponibles.
Réinitialise les paramètres Source d'entrée de votre écran
aux valeurs d'usine par défaut.
CouleurUtilisez le menu Couleur pour ajuster le mode de réglage des
choisir Standard, ComfortView, Temp. de couleur ou
Couleur personnalisée dans la liste.
Dell 75 Monitor
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Achage
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
Modes de préréglage
Format entrée couleurs
Réinit. couleur
Standard
ComfortView
Temp. de couleur
Couleur Perso
•Standard: Paramètres de couleur par défaut. Il s'agit du
mode prédéni par défaut.
•ComfortView: Réduit le niveau de lumière bleue émise par
l’écran pour rendre la visualisation plus confortable vos yeux.
REMARQUE: Pour réduire le risque de fatigue oculaire
et de douleurs au niveau du cou/des bras/du dos/
des épaules en cas d’utilisation de l’écran pendant des
périodes prolongées, nous vous conseillons de:
• Positionner l’écran à environ 20 à 28 pouces (50 à
70 cm) de vos yeux.
• Cligner fréquemment des yeux pour humidifier ou
réhumidifier vos yeux lorsque vous travaillez avec l’écran.
• Prendre des pauses régulières et fréquentes de
20minutes toutes les 2heures.
• Détourner le regard de votre écran et de fixer un objet
distant à 20pieds pendant au moins 20secondes lors
des pauses.
• Faire des étirements pour soulager la tension dans le
cou/les bras/le dos/les épaules pendant les pauses.
•Temp. de couleur: L’écran apparaît plus chaud avec une
teinte rouge/jaune et un curseur réglé à 5000K ou plus
froid avec une teinte bleue et un curseur réglé à 10000K.
•Couleur personnalisée: Vous permet de régler
manuellement les paramètres de couleur.
Appuyez sur les icônes et pour régler les valeurs
Rouge, Vert et Bleu et créer votre propre mode de couleur
prédéfini.
42 | Utilisation de l'écran
Icône Menu et sous-menus Description
Format de couleur
d'entrée
Vous permet de régler le mode d'entrée vidéo sur:
•RVB: Sélectionnez cette option si votre écran est
connecté à un ordinateur (ou un lecteur DVD) avec le câble
HDMI, DP ou VGA.
•YPbPr: Sélectionnez cette option si votre lecteur DVD
prend uniquement en charge la sortie YPbPr.
Dell 75 Monitor
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Achage
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
Modes de préréglage
Format entrée couleurs
Réinit. couleur
RGB
YPbPr
Réinitialiser couleur Réinitialise les réglages de couleur de votre écran aux valeurs
d'usine par défaut.
Utilisation de l'écran | 43
Icône Menu et sous-menus Description
Écran Utilisez le menu Écran pour régler l'image.
Dell 75 Monitor
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Achage
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
Proportions
Position horizontale
Position verticale
Finesse
Horloge pixel
Phase
Réinit. achage
Large 16:9
50
Rapport d'aspectRéglez le rapport d'image sur Large 16:9, 4:3 ou 5:4.
Position horizontale
Utilisez ou pour ajuster l'image à gauche ou à droite.
Le minimum est «0» (-).
Le maximum est «100» (+).
Position verticale
Utilisez ou pour ajuster l'image en haut ou en bas.
Le minimum est «0» (-).
Le maximum est «100» (+).
REMARQUE: Les réglages Position horizontale et
Position verticale ne sont disponibles que pour l'entrée
«VGA»".
NettetéRend l'image plus nette ou plus douce.
Utilisez ou pour régler la netteté de «0» à «100».
Horloge de pixelsLes réglages Phase et Horloge de pixels vous permettent
de régler votre écran selon vos préférences.
Utilisez les icônes ou pour un réglage permettant
d'obtenir la meilleure qualitéd'image.
REMARQUE: Les réglages de l'horloge de pixels ne sont
disponibles que pour l'entrée «VGA».
PhaseSi des résultats satisfaisants ne sont pas obtenus avec
le réglage Phase , utilisez le réglage Horloge de pixels
(approximatif) puis utilisez à nouveau Phase (fin).
REMARQUE: Les réglages de phase ne sont disponibles
que pour l'entrée «VGA».
44 | Utilisation de l'écran
Icône Menu et sous-menus Description
Réinitialiser
affichage
Audio
Restaure les paramètres d'affichage aux valeurs d'usine par
défaut.
Dell 75 Monitor
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Achage
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
Volume
Source audio
Haut-parleur
Réinit. audio
50
HDMI 1
Sur
VolumeVous permet de régler le niveau de volume de la source
audio.
Utilisez ou pour régler le niveau du volume de «0»
à «100».
Source audioVous permet de régler la source audio sur Audio PC ou
HDMI/DP.
Haut-parleurVous permet d'activer ou de désactiver la fonction Haut-
parleur .
Réinitialiser audioSélectionnez cette option pour restaurer les paramètres
audio par défaut.
MenuSélectionnez cette option pour régler les paramètres de
l'OSD, tels que la langue de l'OSD, la durée pendant laquelle le
menu reste à l'écran, etc.
Dell 75 Monitor
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Achage
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
Langue
Transparence
Minuterie
Réinit. menu
Français
20
20 s
Utilisation de l'écran | 45
Icône Menu et sous-menus Description
LangueRéglez l'affichage OSD sur l'une des huit langues.
TransparenceSélectionnez cette option pour modifier la transparence du
menu à l'aide des icônes et (min. 0 / max. 100).
MinuterieDélai de maintien OSD: Définit la durée pendant laquelle
l'OSD reste actif après avoir appuyé sur un bouton.
Utilisez les icônes et pour régler le curseur par
incréments d'1 seconde,
de 5 à 60 secondes.
Réinitialiser menu Restaure les paramètres du menu aux valeurs d'usine par
défaut.
Personnaliser
Dell 75 Monitor
Activé quand actif
Désactivé durant veille
Sur
1/2 écran
blanc
Eteint
LED du bouton
d'alimentation
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Achage
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
LED bouton d'alimentation
USB
Veille moniteur
Niv liste déroulante écr
Couleur d'écran non conforme
Sortie de veille tactile
Personnaliser la réinitialisation
Vous permet de définir l'état du voyant d'alimentation pour
économiser l'énergie.
USBVous permet d'activer ou de désactiver la fonction USB
pendant que l'écran est en mode veille.
REMARQUE: USB activé/désactivé en mode veille n'est
disponible que lorsque le câble USB amont est débranché.
Cette option est grisée lorsque le câble USB amont est
branché.
Veille moniteurSélectionnez Désactiver pour désactiver cette fonction.
Niveau de
déroulement de
l'écran
Vous permet de définir le niveau de déroulement de l'écran
pour que vous puissiez atteindre le haut de l'image.
Options de niveau de déroulement:
- 1/2 écran
- 1/3 écran
- 2/3 écran
46 | Utilisation de l'écran
Icône Menu et sous-menus Description
Couleur de l'écran
éteint
Sortie du mode
Vous permet de régler la Couleur de l'écran éteint sur
Blanc ou Noir.
Sélectionnez Activer pour activer cette fonction.
veille tactile
Réinitialiser
Personna-
Restaure les touches de raccourci aux valeurs d'usine par
défaut.
lisation
Autre
Dell 75 Monitor
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Achage
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
Infos D’achage
DCC/CI
HDMI CEC
Condtionnement LCD
Firmware
Adresse IP
Étiquette de service
Réinit. autres
RéinitialisationENERGY STAR
Sur
Eteint
Eteint
M2T101
10.0.50.100
ABCDEFG
®
Sélectionnez cette option pour régler les paramètres OSD,
telsque DDC/CI, Conditionnement LCD, etc.
Informations écranAffiche les paramètres actuels de l'écran.
DDC/CIDDC/CI (Display Data Channel/Command Interface) vous
permet de régler les paramètres de l'écran avec un logiciel
sur votre ordinateur.
Sélectionnez Désactiver pour désactiver cette fonction.
Activez cette fonction pour obtenir la meilleure expérience
utilisateur possible et les performances optimales de votre
écran.
Dell 75 Monitor
La fonction de réglage des paramètres d'achage via des applications
PC sera désactivée.
Souhaitez-vous désactiver la fonction DDC/CI ?
Oui Non
C7520QT
HDMI CECVous permet d’activer ou de désactiver la fonction HDMI
CEC.
Utilisation de l'écran | 47
Icône Menu et sous-menus Description
Conditionnement
LCD
Permet de réduire les cas mineurs de rétention d'image.
En fonction du degré de rétention d'image, l'exécution du
programme peut prendre du temps. Sélectionnez Activer
pour commencer le processus.
Dell 75 Monitor
Cette fonction permet de réduire les cas de rémanence mineurs.
En fonction du niveau de rémamence, le programme peut prendre une
certaine durée. Voulez-vous continuez?
FirmwareVersion actuelle du firmware.
Adresse IPAffiche l'adresse IP.
Étiquette de service Affiche l'étiquette de service.
Réinitialiser autres Restaure d'autres paramètres, tels que DDC/CI, aux valeurs
d'usinepar défaut.
Réinitialisation
usine
Restaurer toutes les valeurs prédéfénies aux réglages
d’usine. Ce sont également les réglages conformes aux tests
d’ENERGY STAR®.
Dell 75 Monitor
Oui Non
C7520QT
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Achage
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
Infos D’achage
DCC/CI
HDMI CEC
Condtionnement LCD
Firmware
Adresse IP
Étiquette de service
Réinit. autres
RéinitialisationENERGY STAR
Sur
Eteint
Eteint
M2T101
10.0.50.100
ABCDEFG
REMARQUE: Cet écran dispose d'une fonction intégrée permettant d'étalonner
automatiquement la luminosité pour compenser le vieillissement des LED.
48 | Utilisation de l'écran
®
Messages d'avertissement OSD
Dell 75 Monitor
La synchronisation d'entrée actuelle n'est pas prise en charge par
l'achage du moniteur. Veuillez changer votre synchronisation d'entrée
en 3840 x 2160, 60Hz ou en toute autre synchronisation mentionnée par
le moniteur selon les caractéristiques du moniteur.
C5518QT
Dell 75 Monitor
C7520QT
La fonction de réglage des paramètres d'achage via des applications
PC sera désactivée.
Souhaitez-vous désactiver la fonction DDC/CI ?
Oui Non
Dell 75 Monitor
Entrée en économiser puissance.
Lorsque l'écran ne prend pas en charge un mode de résolution spécifique, vous pouvez voir le
message suivant:
Cela signifie que l'écran ne peut pas se synchroniser avec le signal qu'il reçoit de l'ordinateur. Voir
Spécifications d'affichage pour connaître les plages de fréquences horizontales et verticales
adressables par cet écran. Le mode recommandé est 3840 x 2160.
Vous pouvez voir le message suivant avant la désactivation de la fonction DDC/CI:
Lorsque l'écran entre en mode Économie d'énergie le message suivant apparaît:
Utilisation de l'écran | 49
Si vous appuyez sur un autre bouton que le bouton d'alimentation, les messages suivants
apparaissent en fonction de l'entrée sélectionnée:
Dell 75 Monitor
Aucun signal HDMI 1 de votre périphérique.
Appuyez une touche du clavier ou déplacer la souris pour le réveiller.
S’il n’y a pas d’achage, appuyez le bouton du moniteur à nouveau pour
sélectionner la source d’entrée correcte.
C7520QT
Si l'entrée HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3, DP ou VGA est sélectionnée et si le câble correspondant
n'est pas connecté, une boîte de dialogue flottante telle que présentée ci-dessous apparaît.
Dell 75 Monitor
Pas de Câble HDMI 1
L'achage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/C7520QT
Dell 75 Monitor
Pas de Câble HDMI 2
L'achage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/C7520QT
Dell 75 Monitor
Pas de Câble HDMI 3
L'achage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/C7520QT
50 | Utilisation de l'écran
C7520QT
ou
C7520QT
ou
C7520QT
ou
Dell 75 Monitor
Pas de Câble DP
L'achage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/C7520QT
Dell 75 Monitor
Pas de Câble VGA
L'achage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/C7520QT
Voir Dépannage pour plus d'informations.
C7520QT
ou
C5518QT
Utilisation de l'écran | 51
Dell Web Management pour les écrans
Avant d'accéder à la fonction Dell Display Web Management, assurez-vous que l'Ethernet
fonctionne normalement.
1 23 4 56 7
•Activation Ethernet
Appuyez et maintenez enfoncée la touche tactile 5 sur le panneau avant pendant 4 secondes
pour activer, une icône réseau apparaît et s’affiche au centre pendant 4 secondes.
•Désactivation Ethernet
Appuyez et maintenez la touche 5 du panneau avant enfoncée pendant 4 secondes pour
éteindre, une icône réseau apparaît et s’affiche au centre pendant 4 secondes.
Pour accéder à l'outil Dell Display Web Management, vous devez définir les adresses IP de votre
ordinateur et de l'écran.
1. Appuyez sur la touche Menu de la télécommande pour afficher l'adresse IP de l'écran ou en
accédant à Menu OSD > Autres. Par défaut, l'adresse IP est 10.0.50.100
Dell 75 Monitor
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Achage
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
52 | Utilisation de l'écran
Infos D’achage
DCC/CI
HDMI CEC
Condtionnement LCD
Firmware
Adresse IP
Étiquette de service
Réinit. autres
RéinitialisationENERGY STAR
Sur
Eteint
Eteint
M2T101
10.0.50.100
ABCDEFG
®
2. Dans l'onglet Propriétés IP de l'ordinateur, spécifiez une adresse IP en sélectionnant Utiliser
l'adresse IP suivante et saisissez les valeurs suivantes: Pour l'adresse IP: 10.0.50.101 et pour le
masque de sous-réseau: 255.0.0.0 (laissez toutes les autres entrées vides).
3. La configuration de l'adresse IP doit à présent ressembler à ce qui suit:
Configure notebook IP Address to
10.0.50.101
Monitor IP Address
10.0.50.100
Pour accéder et utiliser l'outil de gestion Web, suivez ces étapes:
1. Ouvrez un navigateur Web et saisissez l'adresse IP de l'écran (10.0.50.100) dans la barre
d'adresse.
2. La page de connexion s'ouvre. Saisissez le mot de passe Administrateur pour continuer.
Utilisation de l'écran | 53
3. La page d'accueil s'ouvre:
4. Cliquez sur l'onglet Paramètres réseau pour afficher les paramètres réseau.
54 | Utilisation de l'écran
5. Cliquez sur Contrôle de l'affichage pour afficher le statut de l'écran.
6. Mettre à jour firmware. Vous pouvez télécharger les derniers pilotes sur le site Web de
support Dell à l'adresse www.dell.com/support.
7. Mettez à niveau la page du firmware et patientez pendant 30secondes.
Utilisation de l'écran | 55
8. Terminé. Cliquez sur le bouton pour continuer après 8 secondes.
9. Cliquez sur Sécurité pour définir un mot de passe.
10. Cliquez sur Crestron pour contrôler l’interface.
56 | Utilisation de l'écran
Dépannage
AVERTISSEMENT: Avant de commencer l'une des procédures de cette section,
suivez les Consignes de sécurité.
Auto-test
Votre écran dispose d'une fonction d'auto-test qui vous permet de vérifier si votre écran
fonctionne correctement. Si votre écran et votre ordinateur sont correctement connectés mais si
l'écran reste vide, exécutez l'auto-test de l'écran en effectuant les étapes suivantes:
1. Éteignez votre ordinateur et l'écran.
2. Débranchez le câble vidéo à l'arrière de l'ordinateur. Pour garantir le bon fonctionnement
de l'auto-test, retirez tous les câbles numériques et analogiques à l'arrière de l'ordinateur.
3. Allumez l'écran.
La boîte de dialogue flottante doit apparaître à l'écran (sur un arrière-plan noir), si l'écran ne
peut pas détecter un signal vidéo et fonctionne correctement. En mode auto-test, la LED
d'alimentation reste blanche. De plus, en fonction de l'entrée sélectionnée, l'une des boîtes de
dialogue ci-dessous défile en continu à l'écran.
Dell 75 Monitor
Pas de Câble HDMI 1
L'achage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/C7520QT
C7520QT
ou
Dell 75 Monitor
Pas de Câble HDMI 2
L'achage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/C7520QT
C7520QT
Dépannage | 57
ou
Dell 75 Monitor
Pas de Câble HDMI 3
L'achage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/C7520QT
C7520QT
ou
Dell 75 Monitor
Pas de Câble DP
L'achage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/C7520QT
C7520QT
ou
Dell 75 Monitor
Pas de Câble VGA
L'achage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/C7520QT
C5518QT
4. Cette boîte de dialogue apparaît également pendant le fonctionnement normal du
système, si le câble vidéo est déconnecté ou endommagé.
5. Éteignez votre écran et reconnectez le câble vidéo, puis allumez votre ordinateur et
l'écran.
Si votre écran reste vide après avoir utilisé la procédure précédente, vériez votre contrôleur
vidéo et votre ordinateur, car votre écran fonctionne correctement.
58 | Dépannage
Diagnostics intégrés
Votre écran dispose d'un outil de diagnostic intégré qui vous permet de déterminer si l'anomalie
de l'écran que vous rencontrez est un problème inhérent à votre écran ou à votre ordinateur et à
votre carte vidéo.
1 23 4 56 7
Pour exécuter les diagnostics intégrés:
1. Assurez-vous que l'écran est propre (pas de particules de poussière sur la surface de
l'écran).
2. Appuyez et maintenez enfoncé pendant 5 secondes dans l’option de sélection du
verrouillage. Appuyez sur l’icône d’autocontrôle , Un écran gris apparaît.
3. Inspectez attentivement l'écran pour détecter des anomalies.
4. Appuyez à sur le panneau avant. La couleur de l'écran devient rouge.
5. Inspectez l'affichage pour détecter des anomalies.
6. Répétez les étapes 4 et 5 pour inspecter l'affichage avec l'écran vert, bleu, noir, blanc et
texte.
Le test est terminé lorsque l'écran texte apparaît. Pour quitter, appuyez à nouveau sur panneau.
Si vous ne détectez aucune anomalie de l'écran en utilisant l'outil de diagnostic intégré, l'écran
fonctionne correctement. Vérifiez la carte vidéo et l'ordinateur.
Dépannage | 59
Problèmes courants
Le tableau suivant contient des informations générales sur les problèmes d'achage courants
que vous pourriez rencontrer et les solutions possibles:
REMARQUE: La fonction Réglage automatique est applicable à l'entrée VGA
uniquement.
Symptômes
courants
Pas de vidéo/LED
Ce que vous
constatez
Pas d'image•Assurez-vous que le câble vidéo raccordant l'écran
d'alimentation
éteinte
Pas de vidéo/LED
d'alimentation
Pas d'image ou pas
de luminosité
allumée
Mise au point
médiocre
Vidéo instable/
tremblante
L'image est floue,
brouillée ou fantôme
Image ondulée ou faible
mouvement
Pixels manquants L'écran LCD contient
des taches
Solutions possibles
et l'ordinateur est correctement connecté et xé.
•Vériez que la prise électrique fonctionne
correctement en utilisant un autre équipement
électrique.
•Assurez-vous que le bouton d'alimentation est
complètement enfoncé.
•Assurez-vous que la source d'entrée correcte est
sélectionnée dans le Source d'entrée menu.
•Augmentez les commandes de luminosité &
contraste via l'OSD.
•Eectuez une vérication avec la fonction d'autotest de l'écran.
•Recherchez les broches tordues ou cassées dans le
connecteur du câble vidéo.
•Lancez les diagnostics intégrés.
•Assurez-vous que la source d'entrée correcte est
sélectionnée dans le menu Source d'entrée .
•Exécutez Réglage automatique via l'OSD.
•Ajustez les contrôles Phase et Horloge de pixels via l'OSD.
•Éliminez les rallonges vidéo.
•Réinitialisez l'écran aux réglages d'usine.
•Passez la résolution vidéo au rapport d'aspect approprié.
•Exécutez Réglage automatique via l'OSD.
•Ajustez les contrôles Phase et Horloge de pixels via l'OSD.
•Réinitialisez l'écran aux réglages d'usine.
•Vériez les facteurs environnementaux.
•Déplacez l'écran et testez-le dans une autre pièce.
•Mettez hors tension puis sous tension.
•Un pixel constamment désactivé est un défaut
naturel pouvant se produire dans la technologie LCD.
•Pour plus d'informations sur la politique relative à la
qualité et aux pixels des écrans Dell, consultez
le site de support Dell à l'adresse suivante:
http://www.dell.com/support/monitors.
60 | Dépannage
Symptômes
courants
Ce que vous
constatez
Pixels résiduelsL'écran LCD contient
des points lumineux
Problèmes de
luminosité
Problème audio
Distorsion
géométrique
Lignes horizontales/
verticales
Problèmes de
synchronisation
Problèmes liés à
la sécurité
Image trop sombre
ou trop lumineuse
Pas de son
L'écran n'est pas centré
correctement
L'écran a une ou
plusieurs lignes
L'écran est brouillé ou
apparaît démantelé
Signes visibles de
fumée ou étincelles
Solutions possibles
•Mettez hors tension puis sous tension.
•Un pixel constamment désactivé est un défaut
naturel pouvant se produire dans la technologie LCD.
•Pour plus d'informations sur la politique relative à la
qualité et aux pixels des écrans Dell, consultez
le site de support Dell à l'adresse suivante:
http://www.dell.com/support/monitors.
•Réinitialisez l'écran aux réglages d'usine.
•Réglage automatique via l'OSD.
•Ajustez les commandes de luminosité & contraste
via l'OSD.
•Vériez si la lecture est correctement sélectionnée
dans les paramètres du PC.
•Vérication des autres câbles vidéo.
•Assurez-vous que le haut-parleur est activé via
l'OSD
•Réinitialisez l'écran aux réglages d'usine.
•Réglage automatique via l'OSD.
•Ajustez les commandes horizontales & verticales via
l'OSD.
•Réinitialisez l'écran aux réglages d'usine.
•Exécutez Réglage automatique via l'OSD.
•Ajustez les contrôles Phase et Horloge de pixels via l'OSD.
•Eectuez une vérication avec la fonction d'auto-test
de l'écran et déterminez si ces lignes sont également en
mode auto-test.
•Recherchez les broches tordues ou cassées dans le
connecteur du câble vidéo.
•Lancez les diagnostics intégrés.
•Réinitialisez l'écran aux réglages d'usine.
•Exécutez Réglage automatique via l'OSD.
•Ajustez les contrôles Phase et Horloge de pixels via l'OSD.
•Eectuez une vérication avec la fonction d'auto-test
de l'écran pour déterminer si l'écran brouillé apparaît en
mode auto-test.
•Recherchez les broches tordues ou cassées dans le
connecteur du câble vidéo.
•Redémarrez l'ordinateur en mode sans échec.
•N'eectuez aucune tâche de dépannage.
•Contactez immédiatement Dell.
Dépannage | 61
Symptômes
courants
Problèmes
intermittents
Couleur
manquante
Mauvaise erronée La couleur de l'image
Rétention d'image
à partir d'une
image statique
restée à l'écran
pendant une
durée prolongée
L'écran tactile ne
répond pas
Ce que vous
constatez
Affichage des
dysfonctionnements
activé & désactivé
Couleur manquante
dans l'image
n'est pas bonne
Une légère ombre
de l'image statique
affichée apparaît à
l'écran
L'écran ne dispose
pas de la sortie du
mode veille tactile
Solutions possibles
•Assurez-vous que le câble vidéo raccordant l'écran
à l'ordinateur est correctement connecté et xé.
•Réinitialisez l'écran aux réglages d'usine.
•Eectuez une vérication avec la fonction d'auto-
test de l'écran pour déterminer si le problème
intermittent se produit en mode auto-test.
•Eectuez un auto-test de l'écran.
•Assurez-vous que le câble vidéo raccordant l'écran
à l'ordinateur est correctement connecté et xé.
•Recherchez les broches tordues ou cassées dans le
connecteur du câble vidéo.
•Modiez les paramètres des modes prédénis dans
le menu OSD Couleur en fonction de l'application.
•Réglez les valeurs R/V/B dans Personnalisé.
Couleur dans le menu OSD Couleur.
•Passez le format de couleur d'entrée à RVB PC ou
YPbPr dans le menu OSD Couleur.
•Lancez les diagnostics intégrés.
•Utilisez la fonction Gestion de l'alimentationpour
éteindre l'écran à tout moment lorsqu'il n'est pas
utilisé (pour plus d'informations, voir Modes de
gestion de l'alimentation).
•Vous pouvez également utiliser un économiseur
d'écran changeant de manière dynamique.
•Assurez-vous que la sortie du mode veille tactile
est activée via l'OSD. La sortie du mode veille
tactile est désactivée par défaut.
Problèmes spécifiques au produit
Symptômes
spécifiques
L'image de l'écran
est trop petite
Impossible de
régler l'écran avec
l'OSD tactile
62 | Dépannage
Ce que vous
constatez
L'image est centrée
sur l'écran mais ne
remplit pas toute la
zone de visualisation
L'OSD n'apparaît pas
à l'écran
Solutions possibles
•Vériez le paramètre Rapport d'aspect dans le
menu OSD Achage.
•Réinitialisez l'écran aux réglages d'usine.
•Éteignez l'écran, débranchez le câble d'alimentation
de l'écran, rebranchez-le, puis allumez l'écran.
•Vériez si le menu OSD est verrouillé. Si oui,
appuyez sur l'icône pendant 4 secondes pour
déverrouiller .
Symptômes
spécifiques
Aucun signal
d'entrée lorsque
les commandes
utilisateur sont
actionnées
L'image ne remplit
pas tout l'écran
Ce que vous
constatez
Pas d'image, le
voyant LED est
blanc
L'image ne peut pas
remplir la hauteur ou
la largeur de l'écran
Solutions possibles
•Vériez la source du signal. Assurez-vous que
l'ordinateur n'est pas en mode économie d'énergie
en déplaçant la souris ou en appuyant sur une
touche du clavier.
•Vériez si le câble de signal est branché
correctement. Rebranchez le câble de signal si
nécessaire.
•Réinitialisez l'ordinateur ou le lecteur vidéo.
•En raison des diérents formats vidéo (rapport
d'aspect) des DVD, l'écran peut acher en
plein écran.
•Lancez les diagnostics intégrés.
Dépannage | 63
Problèmes liés à l'écran tactile
Symptômes
spécifiques
Erreur rapport
tactile
Écran tactile ne
répond pas en
mode d'économie
d'énergie.
Ce que vous
constatez
Défaut
d'alignement de la
fonction tactile ou
pas de fonction
tactile
Impossible
de réveiller le
moniteur et
l'ordinateur en
utilisant une
touche en mode
d'économie
d'énergie
Solutions possibles
•Utilisez le câble USB Dell fourni pour connecter votre
ordinateur.
•Assurez-vous que le câble d'alimentation dispose
d'une broche de mise à la terre.
•Débranchez et rebranchez le câble d’alimentation pour
permettre l’initialisation du module tactile.
•Assurez-vous que l'ordinateur prenne bien en charge
l'USB 2.0 ou une version ultérieure.
•Si l'achage n'est pas détecté par l'ordinateur,
mettez le moniteur hors tension puis sous tension, ou
débranchez et rebranchez le câble USB.
•Gestionnaire d'accès au périphérique, étendre le
périphérique de l'interface HOD sous périphérique
humain.
•Cliquez avec le bouton droit sur le périphérique
HID, cliquez sur Propriétés et cochez la case pour
permettre au périphérique de réveiller l'ordinateur.
•Vériez que le paramètre “Sortie de veille tactile” est
activé dans le menu OSD de l’écran.
Problèmes spécifiques USB (Universal Serial Bus)
Symptômes
spécifiques
L'interface USB
ne fonctionne pas
L'interface USB
3.0 SuperSpeed
est lente.
Ce que vous
constatez
Les périphériques
USB ne
fonctionnent pas
Les périphériques
USB 3.0
SuperSpeed
fonctionnent
lentement ou pas
du tout
Solutions possibles
•Vériez que votre écran est allumé.
•Rebranchez le câble amont à votre ordinateur.
•Rebranchez les périphériques USB (connecteur aval).
•Éteignez puis rallumez l'écran.
•Redémarrez l'ordinateur.
•Certains périphériques USB tels que les disques durs
portables externes nécessitent un courant électrique
plus élevé, connectez directement le périphérique au
système informatique.
•Vériez que votre ordinateur est compatible USB 3.0.
•Certains ordinateurs disposent de ports USB 3.0, USB
2.0 et USB 1.1. Assurez-vous que le port USB correct
est utilisé.
•Rebranchez le câble amont à votre ordinateur.
•Rebranchez les périphériques USB (connecteur aval).
•Redémarrez l'ordinateur.
64 | Dépannage
Symptômes
spécifiques
Les périphériques
USB sans fil
arrêtent de
fonctionner
lorsqu'un
périphérique USB
3.0 est branché
L'USB ne
fonctionne pas
Ce que vous
constatez
Les périphériques
USB sans fil
répondent
lentement ou
ne fonctionnent
que lorsque la
distance avec leur
récepteur diminue
Aucune
fonctionnalité
USB
Problèmes Ethernet
Solutions possibles
•Augmentez la distance entre les périphériques USB
3.0 et le récepteur USB sans l.
•Positionnez votre récepteur USB sans l le plus près
possible des périphériques USB sans l.
•Utilisez une rallonge USB pour positionner le récepteur
USB sans l aussi loin que possible du port USB 3.0.
Consultez le tableau d'appairage de la source d'entrée
et de l'USB
Symptômes
spécifiques
Ethernet ne
fonctionne pas
Ce que vous
constatez
Le contrôle
de la page
Web Dell Web
Management
pour les écrans ne
fonctionne pas
Solutions possibles
•Assurez-vous que le câble réseau raccordant l'écran
est correctement xé.
•Appuyez sur l'icône 5 sur l'écran pendant 4 secondes
pour activer, une icône réseau apparaît et s’ache
au centre pendant 4 secondes.
•Appuyez sur l'icône 5 sur le panneau avant pendant 4
secondes pour désactiver, une icône réseau
apparaît et s’ache au centre pendant 4 secondes.
1 2 3 4 5 6 7
Dépannage | 65
Annexe
Consignes de sécurité
Pour les écrans avec un cadre brillant, l'utilisateur doit envisager le positionnement de l'écran
de sorte que le cadre ne cause pas de reflets gênants provenant de la lumière et des surfaces
brillantes à proximité.
AVERTISSEMENT: L'utilisation de commandes, réglages ou procédures autres
que ceux spécifiés dans cette documentation peut causer une exposition à des
risques de décharges électriques et/ou à des dangers mécaniques.
Pour plus d'informations sur les consignes de sécurité, consultez les Informations de sécurité,
environnementales et réglementaires (SERI).
Avis FCC (États-Unis uniquement) et autres
informations réglementaires
Pour les avis FCC et d'autres informations réglementaires, consultez le site Web relatif à la
conformité réglementaire situé à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance.
Contacter Dell
REMARQUE: Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet active, vous trouverez
les informations de contact sur votre facture d'achat, le bordereau de livraison, la
facture ou dans le catalogue des produits Dell.
Dell propose plusieurs options d'assistance et de service en ligne et par téléphone. La disponibilité
varie selon les pays et les produits, et certains services ne sont peut-être pas disponibles dans
votre région.
Pour obtenir le contenu en ligne du support pour l'écran:
Rendez-vous à l'adresse www.dell.com/support/monitors.
Pour contacter Dell pour des questions relatives aux ventes, au support technique ou
au service à la clientèle:
1. Rendez-vous à l'adresse www.dell.com/support.
2. Vériez votre pays ou votre région dans le menu déroulant Choisir un pays/une région
dans le coin supérieur gauche de la page.
3. Cliquez sur Nous contacter à côté du menu déroulant du pays.
4. Sélectionnez le lien vers le service ou l'assistance approprié(e) selon votre besoin.
5. Choisissez la méthode qui vous convient pour contacter Dell.
66 | Annexe
Configuration de votre écran
Régler la résolution d'écran sur 3840 x 2160 (maximum)
Pour les meilleures performances possibles, réglez la résolution d'écran sur 3840 x 2160 pixels en
effectuant les étapes suivantes:
In Windows 7, Windows 8 ou Windows 8.1:
1. Sur Windows 8 ou Windows 8.1 uniquement, sélectionnez la tuile Bureau pour passer au
bureau classique.
2. Faites un clic droit sur le bureau et cliquez sur Résolution d'écran.
3. Cliquez sur la liste déroulante de la résolution d'écran et sélectionnez 3840 x 2160.
4. Cliquez sur OK.
In Windows 10:
1. Faites un clic droit sur le bureau et cliquez sur Paramètres d'affichage.
2. Cliquez sur Paramètres d'affichage avancés.
3. Cliquez sur la liste déroulante Résolution et sélectionnez 3840 x 2160.
4. Cliquez sur Appliquer.
Si vous ne voyez pas la résolution recommandée en tant qu'option, vous devez peut-être mettre
à jour votre pilote graphique. Veuillez choisir le scénario ci-dessous qui décrit le mieux le système
informatique que vous utilisez et suivez les étapes indiquées.
Ordinateur Dell
1. Rendez-vous à l'adresse www.dell.com/support, saisissez votre étiquette de service et
téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.
2. Après avoir installé les pilotes de votre carte graphique, essayez à nouveau de régler la
résolution sur 3840 x 2160.
REMARQUE: Si vous ne pouvez pas régler la résolution sur 3840 x 2160, veuillez
contacter Dell pour demander des renseignements sur un adaptateur graphique prenant
en charge ces résolutions.
Annexe | 67
Ordinateur non-Dell
In Windows 7, Windows 8 ou Windows 8.1:
1. Sur Windows 8 ou Windows 8.1 uniquement, sélectionnez la tuile Bureau pour passer au
bureau classique.
2. Faites un clic droit sur le bureau et cliquez sur Personnalisation.
3. Cliquez sur Modifier les paramètres d'affichage.
4. Cliquez sur Paramètres avancés.
5. Identifiez le fournisseur de votre contrôleur graphique dans la description en haut de la
fenêtre (par exemple NVIDIA, ATI, Intel, etc.).
6. Consultez le site Web du fournisseur de la carte graphique pour obtenir un pilote mis à
jour (par exemple, http://www.ATI.comou http://www.NVIDIA.com).
7. Après avoir installé les pilotes de votre carte graphique, essayez à nouveau de régler la
résolution sur 3840 x 2160 .
Dans Windows 10:
1. Faites un clic droit sur le bureau et cliquez sur Paramètres d'affichage.
2. Cliquez sur Paramètres d'affichage avancés.
3. Cliquez sur Afficher les propriétés de l'adaptateur.
4. Identifiez le fournisseur de votre contrôleur graphique dans la description en haut de la
fenêtre (par exemple NVIDIA, ATI, Intel, etc.).
5. Consultez le site Web du fournisseur de la carte graphique pour obtenir un pilote mis à
jour (par exemple, http://www.ATI.comou http://www.NVIDIA.com).
6. Après avoir installé les pilotes de votre carte graphique, essayez à nouveau de régler la
résolution sur 3840 x 2160 .
REMARQUE: Si vous ne pouvez pas régler la résolution recommandée, veuillez
contacter le fabricant de votre ordinateur ou envisagez d'acheter un adaptateur
graphique qui prend en charge la résolution vidéo.
68 | Annexe
Directives de maintenance
Nettoyage de votre écran
AVERTISSEMENT: Avant de nettoyer l'écran, débranchez le câble d'alimentation de
l'écran de la prise électrique.
ATTENTION: Lisez et suivez les Consignes de sécurité avant de nettoyer l'écran.
Pour adopter les meilleures pratiques, suivez les instructions dans la liste ci-dessous lors du
déballage, du nettoyage ou de la manipulation de votre écran:
• Pour nettoyer votre écran antistatique, humidifiez légèrement un chiffon doux et propre
avec de l'eau. Si possible, utilisez un tissu spécial pour le nettoyage des écrans ou une
solution adaptée aux revêtements antistatiques. N'utilisez pas de benzène, de diluant,
d'ammoniaque, de nettoyants abrasifs ou d'air comprimé.
• Utilisez un chiffon doux légèrement humidifié pour nettoyer l'écran. Évitez d'utiliser des
détergents de quelque sorte que ce soit car certains détergents laissent un film laiteux sur
l'écran.
• Si vous remarquez une poudre blanche lorsque vous déballez votre écran, essuyez-la avec
un chiffon.
• Manipulez votre écran avec soin car un écran de couleur sombre peut se rayer et présenter
davantage de marques blanches d'éraflures qu'un écran de couleur plus claire.
• Pour conserver la meilleure qualité d'image possible sur votre écran, utilisez un économiseur
d'écran changeant de manière dynamique et éteignez votre écran lorsqu'il n'est pas utilisé.
Annexe | 69
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.