Dell C7016H User Manual [pt]

Page 1
Manual de Usuário
Dell C7016H
Modelo regulatório: C7016Hf
Page 2
OBSERVAÇÃO: Uma OBSERVACAO indica informacoes importantes que o ajudam a usar melhor seu monitor.
CUIDADO: Um CUIDADO indica dano em potencial ao hardware ou perda de dados se as instruções não forem seguidas.
© 2016 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
As informações neste documento estão sujeitas à mudança sem aviso. É estritamente proibida a reprodução destes materiais de qualquer modo sem a permissão por escrito da Dell Inc.
Marcas comerciais usadas neste texto: Dell e o logotipo DELL são marcas comerciais de Dell Inc. Microsoft e Windows são marcas comerciais registradas ou marcas comerciais da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países. ENERGY STAR é uma marca registrada da U.S. Environmental Protection Agency. Como um parceiro ENERGY STAR, a Dell Inc. determina que este produto atende às diretrizes da ENERGY STAR para eficiência de energia.
Outras marcas e nomes comerciais podem ser usados neste documento para se referir tanto a entidades que reivindiquem as marcas e os nomes ou seus produtos. A Dell Inc. nega qualquer interesse de propriedade em marcas ou nomes comerciais que não sejam os seus próprios..
2016 – 02 Rev. A00
2
Page 3
Índice
Sobre seu monitor....................................... 5
Conteúdo da Embalagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Características do produto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Controle Remoto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Identificação das Peças e Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Especificações do Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Capacidade Plug and Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Qualidade do monitor LCD e Política de Pixel . . . . . . . . . . . . . . 25
Orientações de Manutenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Configurando o Monitor ................................26
Conectando seu Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Montagem de Parede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Operando o Monitor....................................30
Ligue o Monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Usando os Controles do Painel Frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Usando o Menu de Instruções Na Tela (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . 31
Configurando a Resolução Máxima. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
3
Page 4
Solução de problemas ..................................48
Autoteste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Diagnósticos Integrados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Problemas Comuns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Problemas Específicos do Produto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Problemas Específicos da Interface Universal Serial Bus (USB) . . . . 54
Interface de MHL não está funcionando. . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Apêndice .............................................. 56
Acessando o Sistema do Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Avisos da FCC (somente para os EUA) e Outras informações
regulamentares. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Entre em contato com a Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
4
Page 5
Sobre seu monitor
Conteúdo da Embalagem
Seu monitor vem com todos os componentes mostrados abaixo. Assegure-se de ter recebido todos os componentes e “Entre em contato com a Dell” se alguma coisa estiver faltando.
OBSERVAÇÃO: Alguns itens podem ser opcionais e podem não ser fornecidos
com o monitor. Alguns recursos ou mídias podem não estar disponíveis em alguns países.
•Monitor
•Controle Remoto & Pilhas (AAA x 2)
•Jogo para Montagem na Parede
RLT2
•Assento de Fio
•Cabo de Alimentacao (varia por
paises)
•Cabo VGA
Sobre seu monitor 5
Page 6
•Cabo HDMI
•Cabo USB up stream (habilita as
portas USB no monitor)
•Controladores e Meios de Documentação
•Guia de Configuração Rápida
•Informações de Segurança e
Regulamentares
Características do produto
O monitor Dell C7016H de tela plana tem uma matriz ativa, Transistor de Filme Fino, tela de cristal liquido
incluem:
• C7016H: tamanho da imagem visivel na diagonal de 176,563 cm (69,513 cm),
resolução 1920 x 1080, alem de suporte de tela cheia para resoluções mais baixas.
• Buracos de montagem de 400 mm compatíveis com Video Electronics Standards Association (VESA).
• Capacidade Plug and Play se suportada pelo seu sistema.
• Instruções na tela (OSD) para facilidade de configuração e otimização da tela.
• Software e documentação que inclui um arquivo de informação (INF), Arquivo
de Imagem de Combinação de Cor (ICM), e aplicativo de software Dell Display e documentação do produto.
• Software Dell Display Manager.
• Conforme com ENERGY STAR.
• Capacidade de Gestão de Ativos.
• CECP (para China).
• Conforme com RoHS.
• Este medidor de energia mostra o nível de energia que está sendo consumido
pelo monitor em tempo real.
• Controle de redução da luz de fundo analógico para visualização sem cintilação.
, e retroiluminação por LED. Os recursos do monitor
6 Sobre seu monitor
Page 7
Controle Remoto
1. Interruptor
Liga ou desliga este monitor.
2. Input Source
Selecione a fonte de entrada. Pressione o botão selecionar de VGA ou DP ou HDMI 1 ou HDMI 2 . Pressione botão  para confirmar e sair.
ou para
3. Para cima
Pressione para mover a seleção para cima no menu OSD.
4. Esquerda
Pressione para mover a seleção para esquerda no menu OSD.
5. Para baixo
Pressione para mover a seleção para baixo no menu OSD.
6. Menu
Pressione para ligar o menu OSD
7. Brilho -
Pressione para reduzir o Brilho
8. Volumen -
Pressione para reduzir o Volume.
9. SILÊNCIO
Pressione para ligar/desligar a função de silêncio.
10.Modos Predefinidos
Exibir informação sobre os Modos Pré-estabelecidos.
11. Direita
Pressione para mover a seleção para direita no menu OSD.
12. OK
Confirmar uma entrada ou seleção.
13. Sair
Pressione para sair do Menu.
14. Brilho +
Pressione para aumentar o Brilho
15. Volumen +
Pressione para aumentar o Volume.
Sobre seu monitor 7
Page 8
Inserindo as pilhas no controle remoto
O controle remoto é alimentado por duas pilhas 1.5V AAA. Para instalar ou trocar as pilhas:
1. Pressione e depois deslize a tampa para abri-lo.
2. Alinhar as pilhas de acordo com as indicações (+) e (–) dentro do
compartimento de pilha.
3. Recoloque a tampa.
AVISO: O uso incorreto das pilhas pode resultar em vazamentos ou
explosão. Certifique-se de seguir estas instruções:
• Coloque as pilhas “AAA” de acordo com as polaridades (+) e (–) em cada pilha nas polaridades (+) e (–) do compartimento de pilha.
• Não misture os tipos de pilha.
• Não combine pilhas novas com as usadas. Isto pode reduzir a vida ou causar
vazamento das pilhas.
• Remova as pilhas mortas imediatamente para preveni-las do vazamento de líquido no compartimento da pilha. Não toque no ácido da pilha exposta, porque isso pode danificar a sua pele.
OBSERVAÇÃO: Se não planeja usar o controle remoto por um longo período,
remova as pilhas.
Manuseando o controle remoto
• Não sujeite-o a choques fortes.
• Não deixe derramar água ou putro líquido no controle remoto. Se o controle
remoto ficar molhado, seque-o imediatamente.
• Evite exposição ao calor e ao vapor.
• Exceto para instalar as pilhas, não abra o controle remoto.
8 Sobre seu monitor
Page 9
Faixa de operação do controle remoto
Aponte a parte superior do controle remoto em direção ao sensor remoto do monitor LCD durante a operação do botão.
Use o controle remoto dentro de uma distância de aproximadamente 8 m do sensor do controle remoto ou no ângulo horizontal e vertical de até 15° a uma distância de aproximadamente 5.6 m.
OBSERVAÇÃO: O controle remoto pode não funcionar corretamente quando
o sensor do controle remoto no monitor estiver sob a luz direta do sol ou iluminação forte, ou quando houver um obstáculo no caminho da transmissão de sinal.
Sobre seu monitor 9
Page 10
Identificação das Peças e Controles
Vista Frontal
1 Lente IR (com indicador de LED)
Botões de função (Para maiores informações, veja “Operando o
2
Monitor”)
3 Botão Liga/Desliga (com indicador de LED)
Vista traseira
10 Sobre seu monitor
Page 11
Rótulo Descrição Utilização
1 Buraco do Parafuso Para montagem de acessório.
2 Buraco para assento de fio Colocação de assentos de fio do
3 Furos de montagem VESA
4 Etiqueta do conector 5 Rótulo de classificação
6 Etiqueta com número serial
7 Conector de energia AC Para conectar o cabo de energia do
Vista lateral
(400 mm)
reguladora
da barra de códigos
acessório. Para montar o monitor.
Indique as localizações do conector. Lista as aprovações regulamentares.
Consulte esta etiqueta se precisar contactar Dell para obter suporte técnico.
monitor.
Rótulo Descrição Utilização
1 Conector RS232 Conecte seu computador com cabo RS232.
2 Saída de áudio Conecte o plugue mini estéreo da barra de som
(Suporta saída para dois canais).
Sobre seu monitor 11
Page 12
3 Entrada de Áudio Entrada para áudio analógico (dois canais). 4 Conector VGA Para conectar o computador ao monitor
5 Conector DisplayPort Para conectar o computador ao monitor
6 Conector HDMI (MHL) Para conectar o computador ao monitor
7 Portas à jusante USB
(
Porta de Carregamento de Força)
8 Portas à jusante USB Conecte seus dispositivos USB.
9 Porta a montante USB Conecte o cabo USB que vem com seu
Vista Inferior
usando um cabo VGA.
usando um cabo DisplayPort.
usando um cabo HDMI. Conecte os seus dispositivos MHL com cabo MHL.
Conecte seus dispositivos USB. Esta porta USB suporta dispositivos de
carregamento compatíveis com BC 1.2, a 1,5A (capacidade de potência máx. de 2A) para carregamento rápido.
monitor no monitor e computador. Depois que este cabo for conectado, você pode usar os conectores USB no monitor
1 Alto-falantes
Especificações do Monitor
As seções a seguir lhe dão informações sobre os modos de gestão de energia diferentes e atribuições de pinos para os vários conectores do seu monitor.
Modos de Gestão da Energia
Se você tem placa de vídeo compatível VESA DPM ou software instalado no seu PC, o monitor reduz automaticamente o consumo de energia quando não está em uso. Isto é conhecido como Modo de Economia de Energia. Se o computador detectar a entrada do teclado, mouse ou outros dispositivos de entrada, o monitor voltará a funcionar automaticamente. A tabela a seguir mostra o consumo de energia e a sinalização desta função automática de economia de energia:
12 Sobre seu monitor
Page 13
Modos
VESA
Operação normal
Modo ativo desligado Desligar - - - Desligar Menos de 0,3 W *
Sincronização
Horizontal
Ativo Ativo Ativo Branco 220 W (Máximo)
Inativo Inativo Branco Branco
Sincronização
Vertical
Vídeo
Indicador
de Energia
brilhante
Consumo de
Energia
** 142 W (Típico)
Menos de 0,4 W
Energy Star
Modo Ligado
O OSD só funcionará no modo de operação normal. Quando qualquer botão, exceto o botão de energia é pressionado no modo Ativo-desligado, as seguintes mensagens serão exibidas:
Ative o computador e monitor para ter acesso ao “OSD”.
OBSERVAÇÃO: O monitor Dell C7016H é compatível com ENERGY STAR®.
* Zero consumo de energia em modo DESLIGADO só pode ser obtido ao
desconectar o cabo de alimentação do monitor. **Consumo máximo de energia com o máximo de luminosidade e contraste. *** Consumo de energia (Modo Ligado) é testado a 230 Volts / 50 Hz.
Este documento é apenas informativo e reflete desempenho laboratorial. O seu produto pode funcionar de forma diferente, dependendo do software, componentes e periféricos que você encomendou e não deve ter qualquer obrigação de atualizar tais informações. Assim, o cliente não deve contar com esta informação na tomada de decisões sobre tolerâncias elétricas ou de outra forma. Não há garantia quanto à exatidão ou completude expressa ou implícita.
Consumo de Energia
114 W ***
Sobre seu monitor 13
Page 14
Atribuições dos Pinos
Conector RS232
Número Pin 9 pinos laterais do cabo de sinal conectado
1 2 RX 3 TX 4 5 GND 6 7 Não Usados 8 Não Usados 9
14 Sobre seu monitor
Page 15
Conector VGA
Número Pin 15 pinos laterais do cabo de sinal conectado
1 Vídeo-Vermelho 2 Vídeo-Verde 3 Vídeo-Azul 4 TERRA 5 Autoteste 6 GNT-R 7 GND-G 8 GND-B 9 DDC +5 V
10 Sincronização GND
11 TERRA 12 Dados DDC 13 H-sync 14 V-sync 15 DDC clock
Sobre seu monitor 15
Page 16
Conector DisplayPort
Número Pin 20 pinos laterais do cabo de sinal conectado
1 ML0(p) 2 TERRA 3 ML0(n) 4 ML1(p) 5 GND
6 ML1(n) 7 ML2(p) 8 TERRA 9 ML2(n)
10 ML3(p)
11 GND 12 ML3(n) 13 TERRA 14 TERRA 15 AUX(p) 16 TERRA 17 AUX(n) 18 HPD 19 DP_PWR_Return 20 +3.3 V DP_PWR
16 Sobre seu monitor
Page 17
Conector HDMI
Número Pin 19 pinos laterais do cabo de sinal conectado
1 DADOS TMDS 2+ 2 BLINDAGEM DADOS TMDS 2 3 DADOS TMDS 2­4 DADOS TMDS 1+ 5 BLINDAGEM DADOS TMDS 1
6 DADOS TMDS 1­7 DADOS TMDS 0+ 8 BLINDAGEM DADOS TMDS 0 9 DADOS TMDS 0-
10 CLOCK TMDS+
11 BLINDAGEM CLOCK TMDS 12 CLOCK TMDS­13 CEC 14 Reservado (N.C. no dispositivo) 15 DDC CLOCK (SCL) 16 DADOS DDC (SDA)
17 Aterramento DDC/CEC 18 ENERGIA +5 V 19 DETECÇÃO DE HOT PLUG
Sobre seu monitor 17
Page 18
Conector MHL
Número Pin 19 pinos laterais do cabo de sinal conectado
1 DADOS TMDS 2+ 2 BLINDAGEM DADOS TMDS 2 3 DADOS TMDS 2­4 DADOS TMDS 1+ 5 GND
6 DADOS TMDS 1­7 MHL+ 8 BLINDAGEM DADOS TMDS 0 9 MHL-
10 CLOCK TMDS+
11 GND 12 CLOCK TMDS­13 CEC 14 Reservado (N.C. no dispositivo) 15 DDC CLOCK (SCL) 16 DADOS DDC (SDA) 17 GND 18 VBUS (+5 V, 900 mA máximo 19 CBUS
18 Sobre seu monitor
Page 19
Interface Universal Serial Bus (USB)
Esta seção lhe dá informação sobre as portas USB que estão disponíveis no monitor.
OBSERVAÇÃO: Este monitor suporta interface USB 2.0 Certificada de Alta
Velocidade.
Velocidade de Transferência
Alta velocidade 480 Mbps
Velocidade máxima 12 Mbps
Baixa velocidade 1,5 Mbps
OBSERVAÇÃO: Até 1,5A (capacidade de potência máx. de 2A) na porta
descendente USB (porta com compatíveis de BC1.2.
Conector lateral 4-pin
no ícone de relâmpago) com dispositivos
Conector USB Upstream
Número Pin Taxa de Dados
1 DUM
2 VCC
3 DPU
4 TERRA
Conector USB Downstream
Sobre seu monitor 19
Page 20
Número Pin Taxa de Dados
1 VCC
2 DMD
3 DPD
4 TERRA
Portas USB
• 1 fluxo ascendente
• 3 fluxos descendentes
• Porta de Carregamento de Força - (Portas USB com ícone de
iluminação
); suporta capacidade decarregamento de corrente
rápida, se o dispositico é compatível com BC1.2.
OBSERVAÇÃO: Funcionalidade USB 2.0 requer um computador com capacidade
USB 2.0.
OBSERVAÇÃO: A interface USB do monitor funciona somente quando o monitor
está Ligado ou no modo economizador de energia. Se você Desligar o monitor e em seguida ligá-lo, os periféricos conectados poderão levar alguns segundos para retomar a funcionalidade normal.
20 Sobre seu monitor
Page 21
Capacidade Plug and Play
Você pode instalar o monitor em qualquer sistema compatível Plug and Play. O monitor fornece automaticamente ao computador seus Dados de Identificação de Exibição Estendida (EDID) usando Canal de Dados de Exibição (DDC) para que o sistema possa se configurar e otimizar as configurações do monitor. A maioria das instalações de monitor é automática. Você pode selecionar configurações diferentes, se necessário.
Especificações de Tela Plana
Número do modelo C7016H
Tipo de tela Matriz ativa - TFT LCD
Tipo de Painel Alinhamento Vertical
Imagem visualizável:
Diagonal 1765,63 mm (69,513 polegadas)
Área Ativa Horizontal 1538,88 mm (60,59 polegadas)
Área Ativa Vertical 865,62 mm (34,04 polegadas)
Área Ativa 1332085,31 mm
Espaçamento de pixel 0,802 x 0,802 mm
Ângulo de visão:
Horizontal 176° típico
Vertical 176° típico
Saída de luminância 400 cd/m² (típico)
Relação de contraste 4000 a 1 (típica) Revestimento da placa
frontal Luz de fundo Sistema de barra de luz de LED
Tempo de Resposta 8 ms típico (cinza a cinza)
Profundidade de Cor 1,07 billões de cores
Escala de cor 86% (típico) *
Anti-reflexo com revestimento duro 2H
2
(2064,91 polegadas2)
* C7016H escala de cores (tipica) e baseada em CIE1976 (86%) e padrões de teste
CIE1931 (72%).
Sobre seu monitor 21
Page 22
Especificações de Resolução
Número do modelo
Alcance de varredura
• Horizontal 30 kHz a 83 kHz (automático)
• Vertical 56 Hz a 76 Hz (automático)
Resolução predefinida máxima
C7016H
1920 x 1080 a 60 Hz
Especificações Elétricas
Número do modelo
Sinais de entrada de vídeo
Sinais de entrada de sincronização
Tensão de entrada AC / frequência / corrente Corrente de pico 120 V: 40 A (Máx.)
C7016H
• RGB Analógico: 0.7 Volts ± 5%, impedância de entrada 75 ohm
• DisplayPort, 600mV para casa linha diferencial,100 ohm de impedância de entrada por par diferencial
• HDMI (MHL), 600mV para casa linha diferencial,100 ohm de impedância de entrada por par diferencial
Sincronizações horizontal e vertical separadas, sem polaridade de nível TTL, SOG (SYNC composto em verde)
100 VAC a 240 VAC/50 Hz ou 60 Hz ± 3 Hz/4.0 A (Máx.)
240 V: 80 A (Máx.)
Modos de exibição predefinidos
A tabela a seguir lista os modos predefinidos para os quais a Dell garante o tamanho e a centralização da imagem:
Modo de
Exibição
VESA, 720 x 400 31,5 70,1 28,3 -/+
VESA, 640 x 480 31,5 59,9 25,2 -/-
VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/-
VESA, 800 x 600 37,9 60,3 40,0 +/+
VESA, 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+
Horizontal
Freqüência
(kHz)
Vertical
Freqüência
(Hz)
Clock de
Pixel (MHz)
22 Sobre seu monitor
Polaridade de
Sincronização
(Horizontal/
Vertical)
Page 23
VESA, 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/-
VESA, 1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+
VESA, 1152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+
VESA, 1280 x 1024 64,0 60,0 108,0 +/+
VESA, 1280 x 1024 80,0 75,0 135,0 +/+
VESA, 1600 x 900 60,0 60,0 108,0 +/+
VESA, 1920 x 1080 67,5 60,0 148,5 +/+
Modos de visualização de fonte MHL
Modo de Exibição Freqüência (Hz)
640 x 480 p 59,94
720 x 480 p 59,94
720 x 576p 50
1280 x 720p 60
1280 x 720p 50
1920 x 1080i 60
1920 x 1080i 50
1920 x 1080p 30
720 (1440) x 480i 60
720 (1440) x 576i 50
Características físicas
A tabela a seguir lista as características físicas do monitor:
Número do modelo C7016H
Tipo de conector D-sub-miniatura de 15-Pinos (conector preto)
DP: conector preto HDMI (MHL)
Tipo de cabo de sinal
VGA DisplayPort (Cabo não incluído) HDMI (MHL)
Sobre seu monitor 23
Page 24
Dimensões
Altura (extendida)
Largura
Profundidade
Peso:
Peso com embalagem 58,2 kg (128,0 lb)
Peso (Considerações para montagem na parede ou montagem VESA - sem cabos)
920,62 mm (36,24 polegadas)
1584,22 mm (62,37 polegadas)
79,1 mm (3,11 polegadas)
39,0 kg (85,8 lb)
Características ambientais
A tabela a seguir lista as condições ambientais para o seu monitor:
Número do modelo C7016H
Temperatura
• Operação
• Não operacionais
Umidade
• Operação
• Não operacionais
Altitude
0 °C a 40 °C (32 °F a 104°F) Armazenamento: -20 °C a 60 °C (-4°F a 140 °F)
Envío: -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F)
10 % a 80 % (não-condensação)
Armazenamento: 5 % a 90 % (não-condensação) Envío: 5 % a 90 % (não-condensação)
• Operação
• Não operacionais
Dissipação térmica 750,86 BTU/hora (máximo)
5 000 m (16 404 pés) max
12 191 m (40 000 pés) máx
484,65 BTU/hora (típico)
24 Sobre seu monitor
Page 25
Qualidade do monitor LCD e Política de Pixel
Durante o processo de fabricação do Monitor LCD, não é incomum um ou mais pixels ficarem fixos em um estado imutável. O resultado visível é um pixel fixo que aparece como mancha pequena extremamente escura ou descolorida brilhante. Quando o pixel permanece permanentemente aceso, que e conhecido como um "ponto brilhante". Quando o pixel permanece preta, que e conhecido como um "ponto negro".
Em quase todos os casos, esses pixels fixos são difíceis de ver e não prejudicar a qualidade de visualização ou de usabilidade. Um monitor com 1 a 5 pixels fixos é considerado normal e dentro dos padrões competitivos. Para mais informações, consulte o site de suporte da Dell: http://www.dell.com/support/monitors.
Orientações de Manutenção
Cuidando do Seu Monitor
CUIDADO: Leia e siga as instrucoes de seguranca antes de limpar o monitor.
CUIDADO: Antes de limpar o monitor, desconecte o cabo de alimentação do monitor da tomada elétrica.
Para melhores práticas, siga as instruções na lista abaixo ao desembalar, limpar ou manusear seu monitor:
• Para limpar a tela antiestática, umedeça levemente um pano limpo e macio com água. Se possível, use um tecido especial para limpeza de tela ou uma solução adequada para revestimento antiestático. Não use benzeno, tíner, amônia, limpadores abrasivos ou ar comprimido.
• Use um pano levemente umedecido, água morna para limpar os plásticos. Evite usar detergente de qualquer tipo uma vez que alguns detergentes deixam uma película esbranquiçada sobre os plásticos.
• Se você notar um pó branco ao desembalar o monitor, limpe-o com um pano. Este pó branco ocorre durante o transporte do monitor.
• Manuseie o seu monitor com cuidado, já que um monitor de cor escura podem arranhar e mostrar a marca branca mais do que um monitor de cor clara.
• Para ajudar a manter a melhor qualidade de imagem em seu monitor, use um protetor de tela mudando dinamicamente e desligue o monitor quando não estiver em uso.
Sobre seu monitor 25
Page 26
Configurando o Monitor
Conectando seu Monitor
AVISO: Antes de começar qualquer dos procedimentos desta seção, siga as “Instruções de segurança”.
Para conectar o monitor para o computador:
1. Desligue o computador e desconecte o cabo de alimentação.
2. Conecte o cabo preto VGA / DP / HDMI / MHL na porta de vídeo
correspondente atrás do seu computador.
Conectando cabo VGA
Conectando cabo DP
26 Configurando o Monitor
Page 27
Conectando cabo HDMI
Conectando cabo MHL
OBSERVAÇÃO: Os gráficos são utilizados para o propósito de ilustração
apenas. A aparência no computador pode variar.
Configurando o Monitor 27
Page 28
Conectando cabo USB
Depois de haver completado a conexão do cabo VGA / DP / HDMI / MHL, siga os procedimentos abaixo para conectar o cabo USB ao computador e para completar sua instalação do monitor:
1. Conecte a porta USB de fluxo ascendente (cabo fornecido) para uma porta USB apropriada no seu computador. (Vista lateral para detalhes.)
2. Conecte os periféricos USB nas portas USB de fluxo descendente no monitor.
3. Conecte os cabos de alimentação para o seu computador e monitor em uma
tomada próxima.
4. Ligue o monitor e o computador. Se o seu monitor exibir uma imagem, a instalação está completa. Se não exibir uma imagem, veja Resolução de
Problemas.
5. Use o slot de cabo no suporte do monitor para organizar os cabos.
28 Configurando o Monitor
Page 29
Montagem de Parede
(Dimensão do parafuso: M8 x 20 ~ 50 mm). Consulte INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO que acompanham o jogo de Montagem
na Parede RLT2 e o jogo de montagem de base compatível VESA (400 x 400 mm de distância).
1. Coloque o painel do monitor em um pano macio ou almofada sobre uma
mesa plana e estavel.
2. Use uma chave de fenda para remover os quatro parafusos que prendem a
tampa de plástico.
3. Acople a braçadeira de montagem do kit de montagem na parede no LCD.
4. Monte o LCD na parede, seguindo as instruções que vieram com o kit de
montagem da base.
Para maiores informações, veja a website do fornecedor de Montagem na Parede no
http: //www.milestone.com/~/media/Files/Chief/Manuals/RMT2-RLT2-RXT2-I.pdf
Configurando o Monitor 29
Page 30
Operando o Monitor
Ligue o Monitor
Pressione o botao para ligar o monitor.
Usando os Controles do Painel Frontal
Uso das teclas em frente do monitor para ajustar as configurações da imagem.
Teclas do Painel Frontal Descrição
A
Modos Predefinidos
B
Volumen
C
Use a tecla Modos Predefinidos para escolher de uma lista de modos de cor predefinidos. Veja “Usando o Menu OSD”.
Use a tecla Volumen para acessar diretamente o menu de controle de “Volumen”.
Use a tecla Menu para abrir a exibição na tela (OSD).
Menu
D
Sair
Use a tecla Sair da exibição da tela (OSD) do menu e sub-menus.
Teclas do Painel Frontal
Teclas do Painel Frontal
A
Para cima
30 Operando o Monitor
Descrição
Use a tecla Para cima para ajustar (aumentar faixas) itens no menu OSD.
Page 31
B
C
D
Para baixo
OK
Voltar
Use a tecla Para baixo para ajustar (diminuir faixas) itens no menu OSD.
Use a tecla OK para confirmar sua seleção.
Use a tecla Voltar para volar ao menu alterior.
Usando o Menu de Instruções Na Tela (OSD)
Acessando o Sistema do Menu
OBSERVAÇÃO: Se você alterar as configurações e prosseguir para outro menu
ou sair do menu OSD, o monitor salva automaticamente essas alterações. As mudancas tambem sao salvas se voce alterar as configuracoes e esperar o menu OSD desaparecer.
1. Pressione o botão
Menu PrincipalU
para abrir o menu OSD e exibir o menu principal.
2. Pressione os botões e para alternar entre as opções no Menu. Quando
você move de um ícone para outro, o nome da opção é realçada.
3. Para selecionar o item realçado no menu pressione o botão
novamente.
Operando o Monitor 31
Page 32
4. Pressione os botões e para selecionar o parâmetro desejado.
5. Pressione o botão
os botões
ou , de acordo com os indicadores no menu, para fazer as
para acessar a barra de controle e, em seguida, usar
alterações.
6. Selecione o
atuais ou
para voltar ao menu anterior sem aceitar as configurações
para aceitar e retornar ao menu anterior.
A tabela abaixo fornece uma lista de todas as opções do menu OSD e suas funções.
Ícone Menu e
Descrição Submenus Uso de Energia Este medidor mostra o nível de energia que está sendo
consumido pelo monitor em tempo real.
Brilho/ Contraste
Use o menu de Brilho e Contraste para ajustar o Brilho/
Contraste.
Brilho
Contraste
32 Operando o Monitor
Permite ajustar o brilho ou a luminosidade da luz de fundo.
Pressione a tecla
tecla
para diminuir o brilho (min 0 ~ máx 100).
para aumentar o brilho e pressione a
Permite ajustar o contraste ou o grau de diferença entre
escuridão e claridade na tela do monitor. Ajuste o brilho
primeiro, e ajuste o contraste apenas se você precisar de
mais ajustes.
Pressione a tecla
tecla
para diminuir o contraste (min 0 ~ máx 100).
para aumentar o contraste e pressione a
Page 33
Ajuste Automático
Use esta tecla para ativar a configuração automática e ajustar o menu.
A seguinte caixa de diálogo aparece em uma tela preta quando o monitor se auto-ajusta para a entrada de corrente:
Ajuste Automático permite que o monitor se auto-ajuste ao sinal de vídeo de entrada. Depois de usar o Auto Ajuste, você pode ajustar o seu monitor usando os controles Clock de pixel (Grosso) e Fase (Fino) sob Configurações de Exibição.
OBSERVAÇÃO: Ajuste Automático não ocorre se você pressionar o botão enquanto não houver sinais de entrada de vídeo ativos ou cabos conectados.
Esta opção só está disponível quando você estiver usando o conector analógico (VGA).
Operando o Monitor 33
Page 34
Origem de entrada
Use o menu Fonte de Entrada para selecionar entre
diferentes sinais de vídeo que podem ser conectados ao seu
monitor.
Seleção automática VGA
DP
HDMI/MHL 1 HDMI/MHL 2
Selecione Seleção automática para procurar sinais de
entrada disponíveis.
Selecione a entrada VGA quando estiver usando o conector
analógico (VGA). Pressione
para selecionar a fonte de
entrada VGA.
Selecione entrada DP quando você estiver usando o
conector DP. Pressione
para selecionar a fonte de entrada
DP.
Selecione entrada HDMI/MHL 1 ou HDMI/MHL 2 quando você
estiver usando o conector HDMI/MHL 1 ou HDMI/MHL 2.
Pressione
para selecionar a fonte de entrada HDMI/MHL 1
ou HDMI/MHL 2.
34 Operando o Monitor
Page 35
Cor Use o menu Cor para ajustar as configurações de cor do
monitor.
Formato de Cor de Entrada
Permite que você defina o modo de entrada de vídeo para:
• RGB: Selecione esta opção se seu monitor estiver conectado
a um computador ou DVD player usando DP para adaptador DP.
• YPbPr: Selecione esta opção se o seu monitor estiver
conectado a um leitor de DVD pelo YPbPr ao cabo DVI; ou se a configuração de saída de cor do DVD não for RGB.
Operando o Monitor 35
Page 36
Modos Predefinidos
Reajustar Cor
Permite que você escolha de uma lista de modos de cores
predefinidas.
• Padrão: Carrega as configurações do monitor de
cor padrão. Este é o modo predefinido padrão.
• Quente: Aumenta a temperatura da cor. A tela
parece mais quente com um tom vermelho/ amarelo.
• Cor Personalizada: Permite ajustar manualmente
as configurações de cor. Pressione as teclas
e
para ajustar os valores de Vermelho, Verde e Azul e criar o seu proprio modo de cor predefinido.
Redefine a cor do seu monitor às configurações de fábrica.
36 Operando o Monitor
Page 37
Tela Use o menu Tela para ajustar as configurações da tela do
monitor.
Formato de imagem
Posição Horizontal
Posição Vertical
Nitidez
Clock de Pixel
Fase
Tempo de Resposta
Redef cor
Ajusta o formato da imagem como Ampla 16:9, 4:3 ou 5:4. OBSERVAÇÃO: Ajuste Ampla 16:9 não é necessária na
resolução predefinida máxima de 1920 x 1080. Use os botões ou para ajustar a imagem esquerda e direita.
Mínimo é '0' (-). Máximo é '100' (+). Use os botões ou para ajustar a imagem de cima para
baixo. Mínimo é '0' (-). Máximo é '100' (+).
OBSERVAÇÃO: Os ajustes Posição horizontal e Posição vertical estão disponíveis apenas para a entrada “VGA”.
Este recurso pode tornar a imagem mais nítida ou mais suave. Use
ou para ajustar a nitidez de '0'a '100'.
Os ajustes de Fase e Clock de Pixel permitem que você ajuste o monitor à sua preferência. Utilize os botões
ou para ajustar
a melhor qualidade de imagem. Se resultados satisfatórios não forem obtidos utilizando o ajuste de
Fase, use o Clock de Pixel (grosso) e depois Fase (fino) novamente. OBSERVAÇÃO: O Clock de pixel e os ajustes de Fase estão
disponíveis apenas para a entrada “VGA”. Permite que você defina o Tempo de Resposta para Normal ou Rápido.
Selecione esta opção para restaurar as configurações de exibição padrão.
Operando o Monitor 37
Page 38
Audio
Volumen
Fuente de audio
Alto-falante Redef áudio
Use os botões para ajustar o volume. Mínimo é ‘0’ (-).Máximo
é ‘100’ (+).
Permite-lhe de configurar o modo de Fonte de Áudio para:
•SonidodePC
•HDMI1(ouHDMI2)/DP
Permite-lhe de ativar ou desativar a função de Alto-Falante.
Selecione esta opção para restaurar as configurações de
visualização padrão.
38 Operando o Monitor
Page 39
Energia
LED do Botão de Energia
USB
Permite que você defina o indicador de LED de energia ligado ou desligado para economizar energia.
Ligando ou desligando para controlar a alimentação USB enquanto o monitor não tiver cabo de fluxo ascendente USB e estiver sob o modo de hibernação.
Redef energia
Selecione esta opção para restaurar as Configurações de Energia padrão.
Menu Selecione esta opção para ajustar as configurações do OSD,
tais como os idiomas do OSD, a quantidade de tempo que o menu permanece na tela, e assim por diante.
Operando o Monitor 39
Page 40
Idioma
Transparência
Cronômetro
Travar
Redef menu
Personalizar
Permite que você defina o OSD em um dos oito idiomas:
Inglês, Espanhol, Francês, Alemão, Português, Russo, Chinês
Simplificado, ou Japonês.
Permite ajustar o fundo do OSD de opaco a transparente.
Permite que você defina o tempo em que o OSD permanece
ativo após você pressionar uma tecla no monitor.
Use as teclas
e para ajustar o cursor em incrementos de
1 segundo, de 5 a 60 segundos.
Acesso do usuário aos controles aos ajustes. Quando
Bloquear é selecionado, nenhum ajuste do usuário é
permitido. Todas as teclas são bloqueados, com exceção da
tecla
.
Para desbloquear, use uma das seguintes opções :
1. Pressione a tecla do menu no controle remoto para ir diretamente ao menu OSD e desbloquear.
2. Pressione e mantenha pressionada a tecla
do monitor
por 6 segundos para desbloquear.
AVISO:
1. Durante o bloqueio, OSD & tecla de energia serão bloqueados.
2. Se precisar desligar o monitor, deve selecionar o desbloquear para a Tecla de Energia & OSD.
Selecione esta opção para restaurar as configurações do menu padrão. Selecionar essa opção permite que você defina duas teclas
de atalho.
40 Operando o Monitor
Page 41
Tecla de atalho 1O usuário pode selecionar a partir de “Preset Modes”
(Modos Pré-estabelecidos), “Brightness/Contrast” (Brilho/ Contraste), “Auto Adjust” (Ajustamento Automático), “Input Source” (Fonte de Entrada), “Aspect Ratio” (Taxa de Aspecto), “Volume” e configurar como tecla de atalho.
Tecla de atalho 2O usuário pode selecionar a partir de “Preset Modes”
Reinicializar Personalizar
(Modos Pré-estabelecidos), “Brightness/Contrast” (Brilho/ Contraste), “Auto Adjust” (Ajustamento Automático), “Input Source” (Fonte de Entrada), “Aspect Ratio” (Taxa de Aspecto), “Volume” e configurar como tecla de atalho.
Permite restaurar tecla de atalho para a configuração padrão.
Operando o Monitor 41
Page 42
Outros
DDC/CI
DDC/CI (Canal de Dados de Exibição/Interface de Comando) permite que um software no seu computador ajuste as configurações de exibição do monitor, como o brilho, balanço de cor, etc.
Habilitar (Padrão): Otimiza o desempenho do seu monitor e proporciona uma melhor experiência do cliente.
Desabilitar: Desabilita a opção DDC/CI e a seguinte mensagem aparece na tela.
42 Operando o Monitor
Page 43
Condicionamento do LCD
Este recurso vai ajudar a reduzir os casos menores de retenção de imagem.
Se uma imagem parece estar preso no monitor, selecione Condicionamento do LCD para ajudar a eliminar qualquer retenção de imagem. Usar o recurso de Condicionamento do LCD pode levar algum tempo. A função de Condicionamento do LCD não pode remover casos graves de retenção ou queima de imagem.
NOTA: Use o Condicionamento do LCD apenas quando você tiver um problema de retenção de imagem.
A mensagem de advertência abaixo aparece uma vez usuário seleciona "Ativar" condicionado LCD.
Redef outros
Selecione esta opção para restaurar as configurações padrão, tais como DDC/CI.
Restaurar Config. de Fábrica
Redefine todas as configurações OSD para os valores predefinidos de fábrica.
Firmware: Versão atual do Firmware.
Operando o Monitor 43
Page 44
Mensagens de OSD
Quando o monitor não suporta um modo de resolução particular, você verá a seguinte mensagem:
Isto significa que o monitor não pode sincronizar com o sinal que está recebendo do computador. Veja “Especificações do Monitor” para as faixas de frequência
horizontal e vertical localizáveis por este monitor. x 1080
.
Você verá a seguinte mensagem antes da função DDC/CI ser desativada.
O modo recomendado é 1920
Quando o monitor entra no modo de Economia de Energia, a seguinte mensagem aparece:
Ative o computador e acorde o monitor para ter acesso ao “OSD”. Se você pressionar qualquer botão que não o botão de energia, as seguintes
mensagens aparecerão dependendo da entrada selecionada:
44 Operando o Monitor
Page 45
Se o cabo VGA ou DP ou HDMI / MHL 1 ou HDMI / MHL 2 não estiver conectado, uma caixa de diálogo flutuante aparece como exibida abaixo. O monitor entrará no
Modo de Economia de Energia apóes 5 minutos se deixado neste estado.
Operando o Monitor 45
Page 46
Veja “Resolução de Problemas” para maiores informações.
Configurando a Resolução Máxima
Para definir a resolução Máxima para o monitor:
Em Windows Vista ,Windows 7 ,Windows 8 ou Windows 8.1:
1. Para Windows 8 ou Windows 8.1 somente, selecione o quadro
Desktop para mudar o ambiente de trabalho clássico.
2. Clique com botão direito do mouse na área de trabalho e clique em Resolução de Tela.
3. Clique na lista suspensa da resolucao de tela e selecione
4. Clique em OK.
Em Windows 10
1. Faça clique no botão direito da área de trabalho e clique
Exibição.
2. Clique
Configurações avançadas de exibição.
3. Clique na lista suspensa da resolucao de tela e selecione 1920 x 1080.
4. Clique
Se voce nao ve 1920 x 1080 como uma opcao, voce pode precisar atualizar o driver de graficos. Selecione o cenério abaixo que melhor descreve o sistema do computador que você está usando, e siga o fornecido.
1: “Se você tem um computador de mesa Dell ou um computador portátil Dell com
acesso à Internet”
2: “Se você tem um comutador de mesa, computador portátil, ou placa gráfica não
Dell”
Aplicar.
1920 x 1080.
Configurações de
46 Operando o Monitor
Page 47
Se você tem um computador de mesa Dell ou um computador portátil Dell com acesso à Internet
1. Visite http://www.dell.com/support, digite a etiqueta de serviço e
baixe o driver mais recente para seus gráficos.
2. Depois de instalar os drivers para sua placa de video, tente definir a
resolução para
NOTA: Se não conseguir definir a resolução para 1920 x 1080, entre em contato com a Dell para saber sobre uma placa grafica que suporte essas resoluções.
1920 x 1080 novamente.
Se você tem um comutador de mesa, computador portátil, ou placa gráfica não Dell
Em Windows Vista, Windows 7, Windows 8 ou Windows 8.1:
1. Para Windows 8 ou Windows 8.1 apenas, selecione o quadro Desktop para
mudar para o ambiente de trabalho clássico.
2. Clique com botão direito do mouse no desktop e clique em Personalização.
3. Clique em Alterar Configurações de Exibição.
4. Clique em Configurações Avançadas.
5. Identifique o fornecedor do seu controlador gráfico pela descrição no topo da
janela (por exemplo, NVIDIA, ATI, Intel, etc.).
6. Por favor, consulte o site do fornecedor da placa gráfica para o driver
atualizado (por exemplo, http://www.ATI.com OU http://www.NVIDIA.com).
7. Depois de instalar os drivers para sua placa de video, tente definir a resolução
para 1920 x 1080 novamente.
Em Windows 10
1. Faça clique no botão direito da área de trabalho e clique
Exibição.
2. Clique
3. Clique Propriedades do adaptador de exibição.
4. Identifique o fornecedor do seu controlador gráfico pela descrição no topo da
5. Por favor, consulte o site do fornecedor da placa gráfica para o driver
6. Depois de instalar os drivers para sua placa de video, tente definir a resolução
Configurações avançadas de exibição.
janela (por exemplo, NVIDIA, ATI, Intel, etc.).
atualizado (por exemplo, http://www.ATI.com OU http://www.NVIDIA.com).
para 1920 x 1080 novamente.
NOTA: Se não conseguir definir a resolução para 1920 x 1080, entre em contato com o fabricante do seu computador ou considere a compra de
um adaptador grafico que suporte a resolução de vídeo de 1920 x 1080.
Configurações de
Operando o Monitor 47
Page 48
Solução de problemas
AVISO: Antes de começar qualquer dos procedimentos desta seção, siga as “Instruções de segurança”.
Autoteste
O monitor inclui uma função de autoteste que permite verificar se o monitor está funcionando corretamente. Se o monitor e o computador estão conectados corretamente, mas a tela permanece escura, execute o autoteste do monitor, executando as seguintes etapas:
1. Desligue o computador e o monitor.
2. Desconecte os cabos de vídeo atrás do computador. Para assegurar
uma operação correta de Auto-Teste, remova todos os cabos VGA / DP / HDMI (MHL) 1 / HDMI (MHL) 2 atrás do computador.
3. Ligue o monitor. A caixa de diálogo flutuante deve aparecer na tela (contra um fundo preto) se o monitor não detectar um sinal de vídeo e estiver funcionando corretamente. Enquanto em modo autoteste, o LED permanece branco. Além disso, dependendo da entrada selecionada, uma das caixas de diálogo abaixo rolará continuamente através da tela.
4. Esta caixa também aparece durante o funcionamento normal do sistema, se o cabo de vídeo se desligar ou for danificado. O monitor entrará no Modo de Economia de Energia apóes 5 minutos se deixado neste estado.
5. Desligue o monitor e reconecte o cabo de vídeo, então ligue o computador e o monitor.
Se a tela do monitor permanecer em branco depois de usar o procedimento anterior, verifique o controlador de vídeo e o computador, porque seu monitor está funcionando corretamente.
48 Solução de problemas
Page 49
Diagnósticos Integrados
O monitor tem uma ferramenta embutida de diagnóstico que ajuda a determinar se a anormalidade da tela que está ocorrendo é um problema inerente do seu monitor, ou do seu computador e placa de vídeo.
NOTA: Você pode executar o diagnóstico integrado apenas quando o cabo de
vídeo está desconectado e o monitor está no modo autoteste.
Para executar o diagnóstico integrado:
1. Certifique-se de que a tela está limpa (sem partículas de pó sobre a
superfície da tela).
2. Desligue o cabo de vídeo(s) da parte de trás do computador ou monitor. O
monitor entra em modo de autoteste.
3. Pressione e mantenha pressionado o Botão 1 no painél dianteiro por 5
segundos. Uma tela cinza aparece.
4. Verifique cuidadosamente a tela para anormalidades.
5. Pressione o Botão 4 no painel frontal novamente. A cor da tela muda para
vermelho.
6. Inspecione a tela para qualquer anormalidade.
7. Repita os passos 5 e 6 para inspecionar a exibição nas telas verde, azul,
preto, branco e de texto.
O teste é concluído quando o texto na tela aparece. Para sair, pressione o Botão 4 novamente.
Se você não detectar nenhuma anormalidade na tela ao usar a ferramenta integrada de diagnóstico, o monitor está funcionando corretamente. Verifique a placa de vídeo e o computador.
Solução de problemas 49
Page 50
Problemas Comuns
A tabela a seguir contém informações gerais sobre problemas comuns do monitor que você pode encontrar e as possíveis soluções.
Sintomas Comuns
Sem vídeo/LED de energbia desligado
Sem vídeo/LED de energia ligado
Foco ruim A imagem está
Vídeo Instável/ Trêmulo
O que você
Soluções possíveis
experimenta
Sem imagem •Assegure que o cabo de vídeo conectando
Nenhuma imagem ou sem brilho
distorcida, borrada ou com fantasmas
Imagem ondulada ou em movimento
o monitor e o computador está adequadamente conectado e preso.
•Verifique se a tomada elétrica está funcionando corretamente usando qualquer outro equipamento elétrico.
•Assegure-se de que a fonte de entrada correta esteja selecionada através do menu “Fonte de Entrada” Selecionar.
•Certifique-se que o botão de energia está totalmente pressionado.
•Aumente os controles de brilho e contraste pelo OSD.
•Execute o recurso de verificação de autoteste do monitor.
•Verifique se há pinos tortos ou quebrados no conector do cabo de vídeo.
•Assegure-se de que a fonte de entrada correta esteja selecionada através do menu “Fonte de Entrada” Selecionar.
•Execute os diagnósticos integrados.
•Realize o Ajuste automático através do
OSD.
•Ajuste a controles de Fase e Clock de Pixel no OSD.
•Elimine os cabos de extensão de vídeo.
•Reajuste o monitor para as Configurações
de Fábrica.
•Altere a resolução de vídeo para a proporção correta.
•Realize o Ajuste automático através do OSD.
•Ajuste a controles de Fase e Clock de Pixel no OSD.
•Reajuste o monitor para as Configurações de Fábrica.
•Verifique os fatores ambientais.
•Realoque o monitor e teste em outra sala.
50 Solução de problemas
Page 51
Controle remoto não funciona
Pixels Faltantes A tela LCD tem
Pixels Presos A tela LCD tem
Problemas de Brilho
Distorção Geométrica
Impossível controlar o Monitor LCD
pontos
pontos brilhantes
Imagem muito escura ou muito clara
A tela não está corretamente centralizada
•Verifique se a pilha do controle remoto está instalada corretamente.
•Assegure-se de que o sensor do controle remoto esteja apontado ao sensor do controle remoto do monitor no lado esquerdo inferior.
•Ciclo liga-desliga.
•Pixel que está permanentemente desligado
é um defeito natural que pode ocorrer na tecnologia LCD.
Para mais informações sobre a política Qualidade do Monitor e de Pixel Dell, consulte o site de Suporte da Dell: www.dell.com/support/monitors.
•Ciclo liga-desliga.
•Pixel que está permanentemente desligado
é um defeito natural que pode ocorrer na tecnologia LCD.
Para mais informacoes sobre a politica Qualidade do Monitor e de Pixel Dell, consulte o site de Suporte da Dell: www.dell.com/support/monitors.
•Reajuste o monitor para as Configurações de Fábrica.
•Ajuste automático via OSD.
•Ajuste os controles de brilho e contraste
através do OSD.
•Reajuste o monitor para as Configurações de Fábrica.
•Ajuste automático via OSD.
•Ajuste os controles de brilho e contraste
através do OSD.
NOTA: Ao usar 'DP / HDMI (MHL) 1 / HDMI (MHL) 2', os ajustes de posição não estão disponíveis.
Solução de problemas 51
Page 52
Linhas Horizontal/ Vertical
Problemas de Sincronização
Assuntos Relacionados à Segurança
Problemas Intermitentes
Cor Faltando Cor da imagem
A tela tem uma ou mais linhas
A tela está embaralhada ou aparece rasgada
Sinais visíveis de fumaça ou faíscas
Monitor apresenta defeitos ao ligar e desligar
faltando
•Reajuste o monitor para as Configurações de Fábrica.
•Realize o Ajuste automático através do OSD.
•Ajustar controles de Fase e Clock de Pixel no OSD.
•Execute o recurso de verificação de autoteste do monitor e determine se estas linhas também estão em modo autoteste.
•Verifique se há pinos tortos ou quebrados no conector do cabo de vídeo.
NOTA: Ao usar 'DP / HDMI (MHL) 1 / HDMI (MHL) 2', os ajustes de Pixel Clock e Fase não estão disponíveis.
•Reajuste o monitor para as Configurações de Fábrica.
•Realize o Ajuste automático através do OSD.
•Ajustar controles de Fase e Clock de Pixel no OSD.
•Execute o recurso de verificação de autoteste para determinar se a tela embaralhada aparece em modo autoteste.
•Verifique se há pinos tortos ou quebrados no conector do cabo de vídeo.
•Reinicie o computador em modo de segurança.
•Não execute nenuma das etapas da solução de problemas.
•Contate a Dell imediatamente.
•Assegure que o cabo de vídeo conectando
o monitor para o computador está adequadamente conectado e preso.
•Reajuste o monitor para as Configurações de Fábrica.
•Execute o recurso autoteste de monitor para determinar se o problema intermitente ocorre no modo autoteste.
•Execute o recurso de verificação de autoteste do monitor.
•Assegure que o cabo de vídeo conectando o monitor para o computador está adequadamente conectado e preso.
•Verifique se há pinos tortos ou quebrados no conector do cabo de vídeo.
52 Solução de problemas
Page 53
Cor Errada Cor da imagem
Retenção de imagem de uma imagem estática deixada no monitor por um longo período de tempo
não é boa
Sombra pálida da imagem estática exibida aparece na tela
•Mude o Modo de Cor no OSD de Cor para Gráfico ou Vídeo dependendo da aplicação.
•Tente Configurações Predefinidas de Cor no OSD de Cor. Ajuste valor R/G/B no OSD de Cor se o Gerenciamento de Cores estiver desligado.
•Mude o Formato de Cor de Entrada para PC RGB ou YPbPr no OSD de Cor.
•Use o recurso Gerenciamento de Energia para desligar o monitor toda vez que não estiver em uso (para maiores informações, veja “Modos de Gestão da Energia”
•Como alternativa, use um protetor de tela dinâmico.
Problemas Específicos do Produto
Sintomas específicos
A imagem da tela é muito pequena
O que você experimenta
A imagem está centralizada na tela, mas não preenche a área de visualização completa
Soluções possíveis
•Reajuste o monitor para as
Configurações de Fábrica.
Não é possível ajustar o monitor com os botões no painel frontal Nenhum Sinal de Entrada quando os controles do usuário são pressionados
A imagem não preenche toda a tela
NOTA: Ao escolher o modo DP / HDMI (MHL) 1 / HDMI (MHL) 2, a função Auto
Ajuste não está disponível.
O OSD não aparece na tela.
Sem imagem, a luz do LED fica branca. Quando voce pressiona a tecla "para Cima", "para Baixo" ou "Menu", a mensagem "Sem sinal de entrada" vai aparecer.
A imagem não pode preencher a altura ou a largura da tela
•Desligue o monitor, desligue o cabo de alimentação, conecte novamente e depois ligue o monitor.
•Verifique a fonte de sinal. Verifique se o computador não está no modo de economia de energia, movendo o mouse ou pressionando qualquer tecla no teclado.
•Verifique se o cabo de sinal está conectado corretamente. Reconecte o cabo o sinal, se necessário.
•Reinicie o computador ou reprodutor de vídeo.
•Devido a diferentes formatos de vídeo (proorção) de DVDs, o monitor pode exibir em tela cheia.
•Execute os diagnósticos integrados.
Solução de problemas 53
Page 54
Problemas Específicos da Interface Universal Serial Bus (USB)
Sintomas Comuns O que você
experimenta
Interface USB não está funcionando
Interface USB 2.0 de Alta Velocidade está lenta.
Periféricos USB não estão funcionando
Periféricos USB 2.0 de Alta Velocidade estão funcionando lentamente ou não estão funcionando.
Soluções possíveis
•Verifique se o monitor está Ligado.
•Reconecte o cabo de fluxo ascendente ao seu computador.
•Reconecte os periféricos USB (conector de fluxo descendente)
•Desligue e ligue novamente o monitor.
•Reinicie o computador.
• Alguns dispositivos USB
como HDD portátil externo requerem corrente elétrica mais alta; conecte o dispositivo diretamente ao sistema do computador.
•Verifique se o seu computador tem capabilidade USB 2.0.
•Alguns computadores tem ambas as portas USB 2.0 e USB
1.1. Assegure-se de que a porta USB correta foi usada.
•Reconecte o cabo de fluxo ascendente ao seu computador.
•Reconecte os periféricos USB (conector de fluxo descendente).
•Reinicie o computador
54 Solução de problemas
Page 55
Interface de MHL não está funcionando.
Sintomas Comuns O que você
experimenta
Interface de MHL não está funcionando.
Impossível ver a imagem do dispositivo de MHL mostrada no monitor.
Soluções possíveis
•Reconecte o cabo de fluxo ascendente. Assegure-se de que o seu cabo e dispositivo de MHL são certificados para MHL.
•Verifique se o seu dispositivo de MHL está ligado.
•Verifique se o seu dispositivo de MHL está a Espera.
•Verifique se a conexão do cabo de MHL físico corresponde à fonte de entrada selecionada no Menu OSD i.é., HDMI (MHL) .
•Espere 30 segundos após conectar o cabo de MHL porque alguns dispositivos de MHL requerem tempo de recuperação mais longo.
Solução de problemas 55
Page 56
Apêndice
Instruções de segurança
AVISO: O uso de controles, ajustes ou procedimentos diferentes daqueles especificados nesta documentação pode resultar em exposição a riscos de choque elétricos e/ou mecânicos.
Para obter informações sobre instruções de segurança, consulte o Guia de informações do Produto.
Avisos da FCC (somente para os EUA) e Outras informações regulamentares
Para avisos da FCC e outras informações regulamentares, consulte o site da conformidade regulamentar localizado em www.dell.com\regulatory_compliance.
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Normas FCC. A operação está sujeita a estas duas condições:
(1) este dispositivo não pode causar interferência perigosa (2) este dispositivo deve aceitar interferencia recebida, incluindo interferencia que possa
causar operacao indesejada.
Entre em contato com a Dell
Para clientes nos Estados Unidos, disque 800-WWW-DELL (800-999-3355).
NOTA:Se você não tem uma conexão de Internet ativa, pode encontrar as
informações de contato na nota fiscal de compra, fatura na embalagem, nota, ou catálogo de produtos da Dell.
A Dell oferece várias opções de suporte e serviços on-line e por telefone. A disponibilidade varia por país e produto, e alguns serviços podem não estar disponíveis em sua área. Para obter conteúdo de suporte do monitor online:
1. Visite ww.dell.com/support/monitors Para entrar em contato com a Dell para assuntos de vendas, suporte técnico, ou serviço ao cliente:
1. Visite www.dell.com/support.
2. Verifique o país ou a região no menu suspenso Escolha um país/região na
parte superior esquerda da página.
3. Clique em Entre em contato conosco na parte superior esquerda da página.
4. Selecione o link apropriado de serviço ou suporte de acordo com sua
necessidade.
5. Escolha um método para entrar em contato com a Dell que seja conveniente
para você.
56 Apêndice
Loading...