Daikin EWAQ009ACV3, EWAQ010ACV3, EWAQ011ACV3, EWYQ009ACV3, EWYQ010ACV3 Installation manuals [cs]

...
Návod k obsluze
kompletní inverzní vodou chlazená tepelná čerpadla
EWAQ009ACV3 EWAQ010ACV3 EWAQ011ACV3
EWYQ009ACV3 EWYQ010ACV3 EWYQ011ACV3
EWAQ009ACW1 EWAQ011ACW1 EWAQ013ACW1
EWYQ009ACW1 EWYQ011ACW1 EWYQ013ACW1
EWAQ009~011ACV3 EWAQ009~013ACW1 EWYQ009~011ACV3 EWYQ009~013ACW1
Obsah
Úvod .................................................................................................1
Tento návod ............................................................................................... 1
Tato jednotka ............................................................................................. 1
Možnosti................................................................................................ 1
Připojení ke zdroji elektrické energie se zvýhodněnou sazbou.............1
Ovládání jednotky ...........................................................................2
Použití digitálního ovladače .............................................................. 2
Možnosti a funkce...................................................................................... 2
Základní funkce ovladače...................................................................... 2
Funkce hodin......................................................................................... 2
Funkce plánovacího časovače.............................................................. 2
Název a funkce tlačítek a ikon................................................................... 2
Nastavení ovladače ...................................................................................3
Nastavení hodin .................................................................................... 3
Nastavení plánovacího časovače.......................................................... 3
Popis provozních režimů ........................................................................... 4
Režim topení (h)................................................................................... 4
Režim chlazení (c) ...............................................................................4
Provoz v tichém režimu (s)................................................................. 4
Činnost ovladače .......................................................................................4
Ruční ovládání ...................................................................................... 4
Režim provozu s plánovacím časovačem ............................................. 5
Naprogramování a kontrola plánovacího časovače................................... 6
Spuštění ................................................................................................6
Programování........................................................................................ 6
Kontrola naprogramovaných akcí.......................................................... 8
Tipy a triky............................................................................................. 8
Použití dálkového ovladače – volitelné příslušenství ........................ 9
Provozní nastavení ........................................................................... 9
Postup........................................................................................................ 9
Podrobný popis.......................................................................................... 9
Tabulka provozních nastavení ................................................................. 12
Údržba ............................................................................................ 13
Důležité informace ohledně použitého chladiva ...................................... 13
Činnosti údržby........................................................................................ 13
Odstavení ................................................................................................ 13
Odstraňování potíží....................................................................... 13
Požadavky na likvidaci .................................................................13
PŘED SPUŠTĚNÍM JEDNOTKY SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TUTO PŘÍRUČKU. NEZAHAZUJTE JI. ULOŽTE SI JI K POZDĚJŠÍMU POUŽITÍ.
Kompletní vzduchem chlazené chladicí jednotky a
kompletní inverzní vodou chlazená tepelná
Strana
čerpadla
Úvod
Děkujeme vám za vaše rozhodnutí koupit si toto chladicí zařízení Daikin s převodníkem.
Tento návod
Tento návod popisuje způsob zapínání a vypínání jednotky, nastavení parametrů a konfigurace časovače pomocí ovladače, provádění údržby jednotky a řešení provozních problémů.
Postupy "Kontroly před prvním spuštěním" a "První spuštění" naleznete v instalačním manuálu této jednotky.
Tato jednotka
Tato jednotka je určena k venkovní instalaci a používá se ke chlazení i topení. Tato jednotka je určena ke kombinaci s jednotkami ventilá­torů nebo jednotkami pro úpravu vzduchu či pro účely klimatizace.
Jen verze s tepelným čerpadlem a chlazením
Tato nabídka chladičů se skládá ze 2 hlavních verzí: verze s tepelným čerpadlem (EWYQ) a pouze chladicí verze (EWAQ), které jsou k dispozici v 6 standardních rozměrech:
V3: 9, 10, a 11 kW (jedna fáze)
W1: 9, 11, a 13 kW (3 fáze)
Možnosti
Souprava vzdáleného alarmu EKRP1HB Vyhřívaná páska - volitelné příslušenství OP10 Obě verze jsou rovněž dostupné s vyhřívaným páskem
(volitelné příslušenství OP10) na ochranu vnitřního vodního potrubí v případě nízkých venkovních teplot.
Více informací o těchto volitelných sadách naleznete v příslušných uživatelských manuálech.
Návod k obsluze
Před spuštěním jednotky zkontrolujte, zda byla instalace provedena správně profesionálním prodejcem Daikin.
Nejste-li si jisti s ovládáním zařízení, radu či informace si vždy vyžádejte od prodejce společnosti Daikin.
Originální návod je v angličtině. Ostatní jazyky jsou překladem originálního návodu.
Tento spotřebič není určen pro používání osobami včetně dětí se sníženými psychickými, smyslovými či mentálními schopnostmi, nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nad nimi nebyl zajištěn dohled nebo jim nebyly předány pokyny týkající se obsluhy tohoto spotřebiče osobou, která odpovídá za jejich bezpečnost. Na děti je třeba dohlédnout, aby si se zařízením nehrály.
Návod k obsluze
1
Připojení ke zdroji elektrické energie se zvýhodněnou sazbou
Toto zařízení lze připojit k systémům dodávky elektrické energie se zvýhodněnou sazbou, které zajišťují nepřetržitou dodávku. (Úplné ovládání jednotky je možné pouze tehdy, pokud je zdroj elektrické energie se zvýhodněnou sazbou typem bez přerušení dodávky.) Více informací naleznete v kapitole "Připojení ke zdroji elektrické energie se zvýhodněnou sazbou" instalačního manuálu.
Kompletní vzduchem chlazené chladicí jednotky a kompletní inverzní
EWAQ+EWYQ009~011ACV3 + EWAQ+EWYQ009~013ACW1
vodou chlazená tepelná čerpadla
4PW51588-2
1.
y
e
2.
0
3.
c
h
4.
e
5.
6.
8
7.
p
8.
q
Ovládání jednotky
Použití digitálního ovladače
Ovládání jednotky se děje prostřednictvím digitálního ovladače.
Nedovolte, aby digitální ovladač navlhnul. Vlhkost může způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár.
Nikdy netiskněte tlačítka digitálního ovladače tvrdým špičatým předmětem. Mohlo by dojít k poškození digitálního ovladače.
Nikdy nekontrolujte ani neopravujte digitální ovladač sami; o tyto práce požádejte kvalifikovaného servisního technika.
Možnosti a funkce
Digitální ovladač je moderní ovladač, který nabízí plnou kontrolu nad vaším zařízením. Může řídit instalace určené ke chlazení/topení i instalace jen ke chlazení.
Obě instalace jsou dostupné v několika verzích, jejichž kapacita se liší.
POZNÁMKA
Základní funkce ovladače
Základní funkce ovladače jsou:
Zapínání jednotky ON/OFF. Změna provozního režimuī:
- topení (viz "Režim topení (h)" na straně 4),
- chlazení (viz "Režim chlazení (c)" na straně 4),
- tichý režim (viz "Provoz v tichém režimu ( s )" na straně 4), Volba funkcí:
- tišší režim provozu (viz "Provoz v tichém režimu ( s )" na
straně 4),
- řízení závislé na počasí (viz "Volba režimu s nastavením
teploty v závislosti na počasí (pouze u modelů s tepelným čerpadlem)" na straně 4).
Nastavení teploty (viz "Činnost ovladače" na straně 4).
Digitální řadič podporuje vypnutí přívodu elektrické energie po dobu nejvýše 2 hodin. Je-li aktivní automatický restart (viz "Provozní
nastavení" na straně 9), může být přívod elektrické energie přerušen
na dobu do 2 hodin, aniž by uživatel musel zasahovat (např. zdroj elektrické energie se zvýhodněnou sazbou).
Funkce hodin
Funkce hodin zahrnují:
24 hodinové hodiny v reálném čase. Indikaci dne v týdnu.
Funkce plánovacího časovače
Funkce plánovacího časovače umožňují uživateli naplánovat provoz zařízení podle denního nebo týdenního programu.
Popisy v této příručce, které se vztahují ke konkrétnímu zařízení nebo které závisí na instalovaném vybavení, jsou označeny hvězdičkou (*).
Některé funkce popsané v této příručce nemusí být dostupné nebo nemohou být dostupné. Podrobnější informace o úrovních oprávnění si vyžádejte od pracovníka, který provedl instalaci, nebo od místního prodejce.
Název a funkce tlačítek a ikon
1173
5 6 248
7 9
12 10
23 22
34 29
27 30
28
TLAČÍTKO ZAP/VYP CHLAZENÍ/TOPENÍ (ON/OFF) Tlačítko ZAP/VYP (ON/OFF) spouští nebo ukončuje činnost
funkci topení nebo chlazení jednotky. Je-li jednotka spojena s externím pokojovým termostatem, toto
tlačítko nelze použít a zobrazuje se ikona Stisknutí tlačítka ON/OFF (ZAP/VYP) opakovaně příliš mnoho-
krát těsně po sobě může vyvolat poruchu systému (maximálně 20 krát za hodinu).
PROVOZNÍ LED Provozní kontrolka LED svítí během chlazení nebo topení. Při
poruše tato kontrolka LED bliká. Jestliže provozní kontrolka LED nesvítí, chlazení i topení jsou neaktivní.
IKONY PROVOZNÍHO REŽIMU Tyto ikony indikují aktuální provozní režimy: topení ( h ), chlazení
( c ) nebo tišší režim provozu ( s ). Tišší režim je funkce v režimu chlazení nebo ohřevu. Je-li aktivní tišší režim provozu, zobrazí se současně ikona tiššího režimu a ikona režimu topení nebo chlazení.
V zařízeních jen s funkcí topení se ikona V zařízeních jen s funkcí chlazení se ikona IKONA EXTERNÍHO OVLÁDÁNÍ Tato ikona informuje o tom, že zařízení řídí externí pokojový
termostat s vyšší prioritou. Externí pokojový termostat může spustit nebo zastavit vyhřívání/chlazení a změnit provozní režim (chlazení/topení).
Je-li připojen externí pokojový termostat s vyšší prioritou, plánovací časovač chlazení a topení nebude fungovat.
INDIKACE DNE V TÝDNU
1234567
Tato indikace zobrazuje aktuální den v týdnu. Při čtení nebo programování plánovacího časovače indikátor
zobrazuje nastavený den. DISPLEJ HODIN Displej hodin zobrazuje aktuální čas. Při čtení nebo programování plánovacího časovače hodiny
zobrazují nastavený čas akce. IKONA PLÁNOVACÍHO ČASOVAČE Tato ikona informuje o tom, že je aktivní plánovací časovač. IKONY AKCÍ Tato ikona uvádí akce programování jednotlivých dní nastavené
plánovacím časovačem.
9.
IKONA VYPNUTÍ
x
Tato ikona informuje o tom, že je při programování plánovacího časovače zvolena akce OFF - vypnout.
2161815
.
hcs
nikdy nezobrazí.
nikdy nezobrazí.
4 14
21 19 11
20 13
25
26 33 32 31
EWAQ+EWYQ009~011ACV3 + EWAQ+EWYQ009~013ACW1
Kompletní vzduchem chlazené chladicí jednotky a kompletní inverzní vodou chlazená tepelná čerpadla
4PW51588-2
Návod k obsluze
2
k
l
ç
é
u
a
b
t
;
:
=
e .
ba
z
<
r / p
s
1
pr
2
10. NUTNÁ KONTROLA
a
Tyto ikony informují o tom, že je třeba provést kontrolu zařízení. Poraďte se s prodejcem.
11. DISPLEJ NASTAVENÍ TEPLOTY
9
Tento obsah displeje zobrazuje aktuální nastavení teploty zařízení.
12. NASTAVENÍ
$
Nepoužívá se. Jen pro účely instalace.
13. NENÍ K DISPOZICI
n
Tato ikona se zobrazí, kdykoliv uživatel osloví neinstalované příslušenství nebo nedostupnou funkci.
14. IKONA REŽIMU ODMRAZOVÁNÍ/SPUŠTĚNÍ
d
Tato ikona informuje o tom, že je aktivní režim odmrazování/spuštění.
15. IKONA KOMPRESORU
Tato ikona sděluje, že kompresor jednotky je aktivní.
16. Nemá význam
17. Nemá význam
18. IKONA ČERPADLA
Tato ikona informuje o tom, že je aktivní oběhové čerpadlo.
19. DISPLEJ VENKOVNÍ TEPLOTY
Jestliže tato ikona bliká, zobrazuje se teplota venkovního prostředí.
20. IKONA NASTAVENÍ TEPLOTY ZÁVISEJÍCÍ NA POČASÍ
Tato ikona indikuje, že ovladač automaticky přizpůsobí nastavení teploty na základě teploty venkovního prostředí.
21. IKONA TEPLOTY
Tato ikona se zobrazí, pokud je zobrazena teplota vody na výstupu z jednotky, teplota venkovního prostředí a teplota v nádrži horké užitkové vody.
Tato ikona se zobrazí rovněž v případech, kdy nastavená teplota je nastavena v režimu programování plánovacího časovače.
22. IKONA ZKUŠEBNÍHO PROVOZU
Tato ikona informuje o tom, že je aktivní režim zkušebního provozu. Viz instalační návod.
23. KÓD NASTAVENÍ
Tento kód představuje kód ze seznamu nastavení v místě instalace. Viz instalační návod.
24. CHYBOVÝ KÓD
Tento kód odkazuje k seznamu chybových kódů a je určen jen k servisním účelům. Viz instalační návod.
25. TLAČÍTKO TOPENÍ/CHLAZENÍ
Toto tlačítko umožňuje ručně přepínat mezi režimem chlazení a topení (za předpokladu, že nejde o jednotku určenou jen ke chlazení).
Je-li jednotka spojena s externím pokojovým termostatem, toto tlačítko nelze použít a zobrazuje se ikona
26. Nemá význam
27. TLAČÍTKO NASTAVENÉ TEPLOTY TOPENÍ ZÁVISEJÍCÍ NA
POČASÍ Toto tlačítko zapíná nebo vypíná funkci nastavení teploty topení
závislé na počasí, která je k dispozici jen při topení. Pokud je ovladač nastaven na úroveň oprávnění 2 nebo 3 (viz
"Provozní nastavení" na straně 9), tlačítko pro nastavení teploty
závislé na počasí nebude k dispozici.
28. TLAČÍTKO REŽIMU KONTROLA/ZKUŠEBNÍ PROVOZ
Toto tlačítko se používá jen při instalaci a změnách nastavení. Viz "Provozní nastavení" na straně 9.
29. TLAČÍTKO PROGRAMOVÁNÍ
Toto víceúčelové tlačítko se používá k naprogramování ovladače. Funkce tlačítka závisí na skutečném stavu ovladače nebo na předchozích akcích provedených operátorem.
30. TLAČÍTKO PLÁNOVACÍHO ČASOVAČE
Hlavní funkcí tohoto víceúčelového tlačítka je zapnutí/vypnutí plánovacího časovače.
Toto tlačítko se používá také k naprogramování ovladače. Funkce tlačítka závisí na skutečném stavu ovladače nebo na předchozích akcích provedených operátorem.
Je-li ovladač v úrovni oprávnění 3 (viz "Provozní nastavení" na
straně 9), tlačítko plánovacího časovače je nefunkční.
31. TLAČÍTKO NASTAVENÍ ČASU
pi
a
pj
Tato víceúčelová tlačítka se používají k nastavení času, přepínání mezi teplotami (teplota vody na výstupu jednotky, teplota venkovního prostředí) a v režimu programování plánovacího časovače.
32. TLAČÍTKO NASTAVENÍ TEPLOTY
bi
a
bj
Tato víceúčelová tlačítka se používají k úpravě aktuálního nastavení teploty v normálním provozním režimu nebo v režimu programování plánovacího časovače. V režimu nastavení teploty závislé na počasí se uvedená tlačítka používají k nastavení hodnoty posuvu. A tato tlačítka se používají také k volbě dne v týdnu během nastavování hodin.
33. Nemá význam
34. TLAČÍTKO TIŠŠÍHO REŽIMU
Toto tlačítko aktivuje nebo vypíná tišší režim provozu. Je-li ovladač nastaven v úrovni oprávnění 2 nebo 3 (viz
"Provozní nastavení" na straně 9), tlačítko tiššího režimu je
nefunkční.
Nastavení ovladače
Po počáteční instalaci zařízení může uživatel nastavit hodiny a den v týdnu.
Ovladač je vybaven plánovacím časovačem, který umožňuje uživateli naplánovat činnost systému. K použití plánovacího časovače je nutné provést nastavení hodin a dne v týdnu.
Nastavení hodin
Tlačítko Začne blikat zobrazení času a indikace dne v týdnu. K nastavení hodin použijte tlačítka Při každém stisknutí tlačítka
zvýší/sníží o 1 minutu. Přidržením tlačítka pi nebo pj stisknutého se čas zvýší/sníží o 10 minut.
3 K nastavení dne v týdnu používejte tlačítka bi nebo bj.
Každé stisknutí tlačítka bi nebo bj zobrazí následující nebo předchozí den v týdnu.
4 K potvrzení aktuálního nastaveného času a dne v týdnu
stiskněte tlačítko <. Chcete-li opustit tento postup bez uložení, stiskněte tlačítko pr. Jestliže během 5 minut nestisknete žádné tlačítko, hodiny a den
v týdnu se vrátí k původnímu nastavení.
POZNÁMKA
přidržte stisknuté na 5 sekund.
pi
pi
pj
a
nebo
.
pj se čas
Hodiny je třeba nastavit ručně. Při přepínání z letního na zimní čas a naopak nastavení upravte ručně.
Nastavení plánovacího časovače
Informace o nastavení plánovacího časovače viz kapitola
"Naprogramování a kontrola plánovacího časovače" na straně 6.
Návod k obsluze
3
Kompletní vzduchem chlazené chladicí jednotky a kompletní inverzní
EWAQ+EWYQ009~011ACV3 + EWAQ+EWYQ009~013ACW1
vodou chlazená tepelná čerpadla
4PW51588-2
Popis provozních režimů
Činnost ovladače
Režim topení (
h)
V tomto režimu se topení spouští podle potřeby podle nastavených teplot vody. Teplotu nastavit ručně (viz "Ruční ovládání" na straně 4) nebo v závislosti na počasí (viz "Volba režimu s nastavením teploty v
závislosti na počasí (pouze u modelů s tepelným čerpadlem)" na straně 4).
Spuštění (d)
Při spuštění režimu topení zůstane čerpadlo zastavené až do okamžiku dosažení určité teploty chladiva v tepelném výměníku. Tím je zaručeno správné spuštění tepelného čerpadla. Během spouštění se zobrazuje ikona d.
Odmrazování (d)
V režimu topení může v důsledku nízké venkovní teploty vznikat námraza na tepelném výměníku. Pokud se toto riziko projeví, systém přejde do operace odmrazení. Cyklus systému se převrátí a systém odebírá teplo ze vnitřního systému, aby nedošlo k zamrznutí systému. Nejvýše po 8 minutách odmrazování se systém opět vrátí do režimu topení.
POZNÁMKA
Odmrazování skončí:
při přepnutí mezi režimem chlazení a topení;
při nízké venkovní teplotě a nízké teplotě vody na
vstupu;
po dosažení požadované teploty odmrazování, tzn. teploty konce odmrazování (obraťte se na místního prodejce).
Jakmile teplota vody překročí teplotu zastavení odmrazování, automaticky se znovu spustí režim topení.
POZNÁMKA
Režim topení není možný, je-li instalován systém jen ke chlazení.
Režim chlazení (c)
V tomto režimu se chlazení spouští podle potřeby podle nastavených teplot vody.
POZNÁMKA
Nastavení teplotního bodu chlazení lze provést jen ručně (viz "Ruční ovládání" na straně 4).
Přepínání mezi topením a chlazením je možné jen stisknutím tlačítka = nebo pomocí externího pokojového termostatu. (Za předpokladu, že jednotka není určena "pouze pro chlazení")
Provoz v tichém režimu (s)
Tichý provozní režim znamená, že venkovní jednotka pracuje se sníženým výkonem, čímž klesá hladina hluku generovaného venkovní jednotkou. To znamená, že klesne také výkon topení a chlazení vnitřní jednotky. To je třeba mít na paměti v případech, kdy je v interiéru třeba zachovat určitou úroveň vytápění.
K dispozici jsou dva tiché provozní režimy.
Ruční ovládání
V ručním režimu ovládání uživatel ručně řídí nastavení zařízení. Poslední nastavení zůstává aktivní, dokud ho uživatel nezmění nebo dokud ho nezmění plánovací časovač (viz "Režim provozu
s plánovacím časovačem" na straně 5).
Protože ovladač lze použít pro širokou paletu instalací, může se stát, že uživatel vybere funkci, která u dané instalace není k dispozici. V takovém případě se zobrazí zpráva n.
Zapínání a nastavení chlazení (c) a topení (h)
1 Pomocí tlačítka = zvolte chlazení (c) nebo topení (h).
Na displeji se zobrazí ikona c nebo h a odpovídající nastavení teploty vody.
2 K nastavení požadované teploty vody použijte tlačítka bi a
bj.
• Rozsah teplot topení: 25°C až 55°C
• Rozsah teplot chlazení: 5°C až 22°C
POZNÁMKA
3 Zapněte hlavní jednotku stisknutím tlačítka
Rozsvítí se kontrolka LED 0.
POZNÁMKA
Volba tiššího režimu provozu (s)
1 K volbě tiššího režimu provozu (s) se používá tlačítko s.
Na displeji se zobrazí ikona s. Je-li ovladač nastaven v úrovni oprávnění 2 nebo 3 (viz
"Provozní nastavení" na straně 9), tlačítko s je nefunkční.
Volba režimu s nastavením teploty v závislosti na počasí (pouze u modelů s tepelným čerpadlem)
1 Stisknutím tlačítka ba se volí režim nastavení teploty
v závislosti na počasí. Na displeji se zobrazí ikona a a odpovídající hodnota posuvu.
Nulová hodnota posuvu (0) se nezobrazuje.
2 K nastavení hodnoty posuvu použijte tlačítka bi a bj.
Rozsah hodnot posuvu: –5°C až +5°C
Zobrazení skutečných teplot
1 Stiskněte tlačítko ba na 5 sekund.
Na displeji se zobrazí ikona b a teplota vody na výstupu. Ikony
l a = blikají.
2 Tlačítka
•Venkovní teploty (ikona u bliká).
•Teplota vody na výstupu ( Jestliže nestisknete žádné tlačítko po dobu 5 sekund, ovladač
ukončí režim zobrazení.
V režimu topení (h) může teplota vody záviset také na počasí (zobrazí se ikona
a).
To znamená, že ovladač vypočítá nastavení teploty vody na základě teploty venkovního prostředí.
V takovém případě ovladač nezobrazuje nastavení teploty vody, ale zobrazuje "hodnotu posuvu", kterou může nastavit uživatel. Hodnota posuvu je teplotní rozdíl mezi nastavením teploty vypočítaným ovlada­čem a skutečnou nastavenou teplotou. Například pozitivní hodnota posuvu znamená, že skutečné nastavení teploty bude vyšší než vypočítané.
y.
Je-li jednotka spojena s externím pokojovým termo­statem, tlačítka = a y nelze použít a zobrazuje se ikona e. V tomto případě externí pokojový termostat může spustit nebo zastavit jednotku a určuje také režim provozu (chlazení nebo topení).
pi a pj použijte k zobrazení:
= blikají).
EWAQ+EWYQ009~011ACV3 + EWAQ+EWYQ009~013ACW1
Kompletní vzduchem chlazené chladicí jednotky a kompletní inverzní vodou chlazená tepelná čerpadla
4PW51588-2
Návod k obsluze
4
Loading...
+ 11 hidden pages