▪ Původní dokumentace je napsána vangličtině. Ostatní jazyky jsou
překlady.
▪ Bezpečnostní opatření popsaná v tomto dokumentu zahrnují velmi
důležitá témata. Pečlivě je dodržujte.
▪ Instalace systému a všechny činnosti popsané v instalační
příručce a instalační referenční příručce MUSÍ být provedeny
autorizovaným instalačním technikem.
1.1.1Význam varování a symbolů
NEBEZPEČÍ
Označuje situaci, která bude mít za následek smrt nebo
vážné zranění.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO ZABITÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM
Označuje situaci, která může mít za následek usmrcení
elektrickým proudem.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO POPÁLENÍ
Označuje situaci, která může mít za následek popálení v
důsledku extrémně vysokých nebo nízkých teplot.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO VÝBUCHU
Tento symbol označuje situaci, která může mít za následek
výbuch.
VÝSTRAHA
Označuje situaci, která může mít za následek smrt nebo
vážné zranění.
VÝSTRAHA: HOŘLAVÝ MATERIÁL
Referenční příručka pro uživatele
2
EWAQ+EWYQ006+008BAVP + EK(2)CB07CAV3 +
Kompaktní chladicí jednotky typu vzduch-voda a kompaktní tepelná
EKMBUHCA3V3+9W1
čerpadla typu vzduch-voda
4P478617-1B – 2018.06
2 O tomto dokumentu
1
20.0°C >
18.0°C >
22.0°C >
24.0°C >
7.4.1.1Pokojová teplota
Komfort (topení)
Eko (topení)
Komfort (chlazení)
Eko (chlazení)
Vybrat
Posunout
UPOZORNĚNÍ
Označuje situaci, která může mít za následek lehčí nebo
střední zranění.
POZNÁMKA
Označuje situaci, která může mít za následek poškození
zařízení nebo majetku.
INFORMACE
Označuje užitečné tipy nebo doplňující informace.
SymbolVysvětlení
Před instalaci si prostudujte návod instalaci a
návod k obsluze a schémat zapojení elektrické
kabeláže.
Před prováděním údržby nebo servisu si
prostudujte servisní příručku.
Další informace naleznete v návodu k instalaci a
uživatelské příručce.
1.2Pro uživatele
▪ Pokud si NEJSTE jisti způsoby obsluhy jednotky, kontaktujte
svého instalačního technika.
▪ Tento spotřebič může být používán dětmi staršími 8 let a osobami
se sníženými psychickými, smyslovými či mentálními
schopnostmi, nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud je nad
nimi zajištěn dohled nebo jim byly předány pokyny týkající se
obsluhy tohoto spotřebiče bezpečným způsobem a rozumějí
veškerým nebezpečím. Děti si NESMÍ se zařízením hrát. Čištění a
uživatelská údržba NESMÍ být prováděny dětmi bez dozoru.
VÝSTRAHA
Pro zabránění úrazu elektrickým proudem nebo požáru:
▪ Jednotku NEOPLACHUJTE.
▪ NEOVLÁDEJTE jednotku mokrýma rukama.
▪ Na jednotku NEPOKLÁDEJTE žádné předměty
obsahující vodu.
POZNÁMKA
▪ Na horní stranu (horní desku) jednotky
NEPOKLÁDEJTE žádné předměty ani přístroje.
▪ Na horní stranu jednotky NESEDEJTE,
NEVYLÉZEJTE, ani NESTOUPEJTE.
▪ Jednotky jsou označeny následujícími symboly:
To znamená, že elektrické a elektronické produkty se NESMÍ
přidávat do netříděného domovního odpadu. NEPROVÁDĚJTE
demontáž systému sami: demontáž systému, likvidace chladiva,
oleje a ostatních částí zařízení musí být provedena v souladu
spříslušnými místními a národními předpisy.
Jednotka musí být likvidována ve specializovaném závodě, aby
její části mohly být opakovaně použity, recyklovány nebo
regenerovány. Zajistíte-li správnou likvidaci výrobku, pomůžete
ochraně před případnými negativními důsledky pro životní
prostředí a dopady na lidské zdraví. Další informace vám
poskytne instalační technik nebo místní prodejce.
▪ Baterie jsou označeny následujícími symboly:
To znamená, že baterie se NESMÍ přidávat do netříděného
domovního odpadu. Je-li vedle symbolu vytištěna chemická
značka, daná chemická značka znamená, že baterie obsahuje
těžký kov ve vyšší než určité koncentraci.
Možné chemické značky jsou: Pb: olovo (>0,004%).
Odpadní baterie musí být zlikvidovány ve specializovaném
recyklačním zařízení. Zajistíte-li správnou likvidaci baterií,
pomůžete ochraně před případnými negativními důsledky pro
životní prostředí a dopady na lidské zdraví.
2O tomto dokumentu
Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosíme o následující:
▪ Před spuštěním uživatelského rozhraní si pečlivě přečtěte
dokumentaci, abyste zajistili co nejlepší výkon zařízení.
▪ Požádejte instalačního technika, aby vás informoval o nastavení,
které použil při konfiguraci vašeho systému. Zkontrolujte, zda
vyplnil tabulky nastavení provedeného instalačním technikem.
Pokud ne, požádejte jej, aby tak učinil.
▪ Uschovejte dokumentaci pro pozdější použití.
Určeno pro:
Koncovíuživatelé
Soubor dokumentace
Tento dokument je součástí souboru dokumentace. Kompletní
soubor se skládá z následujících částí:
▪ Všeobecná bezpečnostní opatření:
▪ Bezpečnostní pokyny, které si musíte přečíst před spuštěním
svého systému
▪ Formát: Papírový výtisk (ve skříni venkovní jednotky)
▪ Návod k obsluze:
▪ Rychlá příručka pro základní použití
▪ Formát: Papírový výtisk (ve skříni venkovní jednotky)
▪ Referenční příručka pro uživatele:
▪ Detailní pokyny po jednotlivých krocích a informace pro
základní a pokročilé použití
▪ Formát: Soubory v digitální podobě naleznete na stránkách
Nejnovější revize dodané dokumentace mohou být k dispozici na
místních internetových stránkách Daikin nebo u vašeho technika.
Původní dokumentace je napsána v angličtině. Ostatní jazyky jsou
překlady.
Dostupné obrazovky
V závislosti na rozvržení vašeho systému a konfiguraci provedené
instalačním technikem nemusí být ve vašem uživatelském rozhraní
všechny obrazovky v tomto dokumentu k dispozici.
Záložky
EWAQ+EWYQ006+008BAVP + EK(2)CB07CAV3 +
EKMBUHCA3V3+9W1
Kompaktní chladicí jednotky typu vzduch-voda a kompaktní tepelná
čerpadla typu vzduch-voda
4P478617-1B – 2018.06
Referenční příručka pro uživatele
3
3 O systému
g
a
d
b
e
f
c
B
C
D
A
a
ef
b
d
c
Záložky vám pomohou zjistit, kde se nacházíte ve struktuře nabídky
uživatelského rozhraní. V tomto dokumentu jsou tyto záložky také
zmíněny.
Příklad: Přejděte na [7.4.1.1]: > Nastavení uživatele > Přednast.
hodnoty > Pokojová teplota > Komfort (topení)
3O systému
V závislosti na rozvržení vašeho systému může systém:
▪ Chladit prostor
▪ Vytápět prostor (pokud je nainstalován model tepelného čerpadla
stopením/chlazením)
3.1Komponenty v typickém rozvržení
systému
ČástPopis
Pokročilé použitíInformace:
▪ Tichý režim
▪ Režim dovolená
▪ Zjištění informací
▪ Datum, čas, měrné jednotky, kontrast a
podsvícení
▪ Profil uživatele a domovské stránky
▪ Blokování a odblokování tlačítek a
funkcí
Přednastavené hodnoty
a plány
Struktura nabídkyPřehled struktury nabídky
Tabulka nastavení
technika
▪ Jak nastavit přednastavené hodnoty
▪ Jak vybrat a naprogramovat plány
▪ Přehled předem definovaných funkcí
Přehled nastavení technika
4.2Uživatelské rozhraní –stručně
4.2.1Tlačítka
A Obývací pokoj
B Ložnice
C Hlavní zóna tepl.výst.vody s více místnostmi (A a B).
D Technická místnost. Příklad: Garáž.
a Tepelné čerpadlo svenkovní jednotkou
b Řídicí jednotka EKCB07CAV3
c Klimatizační jednotky
d Uživatelské rozhraní připojené k řídicí jednotce
e Uživatelské rozhraní v obývacím pokoji používané jako pokojový
termostat
f Podlahové topení
g Jednotka příslušenství EK2CB07CAV3
4Provoz
a
DOMOVSKÉ STRÁNKY
4.1Přehled: Provoz
Systém můžete ovládat pomocí uživatelského rozhraní. Tato část
popisuje způsob použití uživatelského rozhraní:
ČástPopis
Stručně▪ Tlačítka
▪ Stavové ikony
Základní použitíInformace:
▪ O domovských stránkách, kde můžete
zjistit a změnit nastavení pro
každodenní použití.
▪ O struktuře nabídek, kde můžete zjistit a
konfigurovat nastavení, které NENÍ pro
každodenní použití.
▪ Přepíná mezi domovskými stránkami (pokud jste na
domovské stránce).
▪ Přejde na výchozí domovskou stránku (pokud jste ve
struktuře nabídky).
b
INFORMACE O PORUCHÁCH
Pokud dojde k poruše, na domovských stránkách se zobrazí
. Stiskněte pro zobrazení více informací o poruše.
c
ZAP/VYP
ZAPÍNÁ nebo VYPÍNÁ některé ovládací prvky (pokojová
teplota, teplota výstupní vody).
d
STRUKTURA NABÍDKY/ZPĚT
▪ Otevírá strukturu nabídky (pokud jste na domovské
stránce).
▪ Přejde o úroveň výše (při procházení strukturou nabídky).
▪ Přechází zpět o 1krok (příklad: když programujete plán ve
struktuře nabídky).
e
PROCHÁZENÍ/ZMĚNA NASTAVENÍ
▪ Přesouvání kurzoru na displeji.
▪ Procházení strukturou nabídky.
▪ Změna nastavení.
▪ Výběr režimu.
f
OK
EWAQ+EWYQ006+008BAVP + EK(2)CB07CAV3 +
Kompaktní chladicí jednotky typu vzduch-voda a kompaktní tepelná
EKMBUHCA3V3+9W1
čerpadla typu vzduch-voda
4P478617-1B – 2018.06
4 Provoz
1
>
>
>
>
Vybrat
Posunout
Nastavit čas/datum
Dovolená
Tichý režim
Provozní režim
Vybrat plány
Informace
Auto
Topení
4.2.2Stavové ikony
4.3Základní použití
4.3.1Použití domovských stránek
O domovských stránkách
Domovské stránky můžete používat pro zjištění a změnu nastavení
pro každodenní použití. Co můžete vidět a dělat na domovských
stránkách je popsáno na příslušných místech. V závislosti na
rozvržení systému, mohou být možné následující domovské stránky:
▪ Pokojová teplota (Místnost)
▪ Hlavní teplota výstupní vody (Tep.VV hlav)
EWAQ+EWYQ006+008BAVP + EK(2)CB07CAV3 +
EKMBUHCA3V3+9W1
Kompaktní chladicí jednotky typu vzduch-voda a kompaktní tepelná
čerpadla typu vzduch-voda
4P478617-1B – 2018.06
▪ Potvrzení výběru.
▪ Vstup do dílčí nabídky ve struktuře nabídky.
▪ Přepíná mezi zobrazením skutečných a požadovaných
hodnot, nebo mezi skutečnými hodnotami a trvalými
odchylkami (pokud je to možné) na domovských
stránkách.
▪ Přechází k dalšímu kroku (když programujete plán ve
struktuře nabídky).
INFORMACE
Pokud stisknete nebo během změny nastavení,
změny NEBUDOU použity.
IkonaPopis
Prostorový provozní režim = topení.
Prostorový provozní režim = chlazení.
Jednotka je v provozu.
Požadovaná pokojová teplota = přednastavená
hodnota (Komfort; denní čas).
Požadovaná pokojová teplota = přednastavená
hodnota (Eko; noční čas).
Na domovské stránce pokojové teploty: Požadovaná
pokojová teplota = podle zvoleného plánu.
Aktuální teplota.
Požadovaná teplota.
Při další plánované činnosti se požadovaná teplota
zvýší.
Při další plánované činnosti se požadovaná teplota
NEZMĚNÍ.
Při další plánované činnosti se požadovaná teplota
sníží.
Přednastavená hodnota (Eko nebo Komfort) nebo
plánovaná hodnota je dočasně potlačena.
Tichý režim je aktivní.
Režim dovolené je aktivní nebo připraven k aktivaci.
Režim zámku tlačítek a/nebo blokování funkcí je
aktivní.
Externí zdroj tepla je aktivní. Příklad: Plynový hořák.
Došlo k poruše. Stiskněte pro zobrazení více
informací o poruše.
Je aktivní režim závislý na počasí.
Úroveň oprávnění uživatele = Technik.
Režim odmrazování/zpětný tok oleje je aktivní.
Režim teplého startu je aktivní.
Nouzový provoz je aktivní.
Přechod na domovskou stránku
1 Stiskněte .
Výsledek: Zobrazí se některá z domovských stránek.
2 Opětovným stisknutím se zobrazí další domovská stránka
(pokud je k dispozici).
4.3.2Použití struktury nabídky
O struktuře nabídky
Strukturu nabídky můžete používat pro zjištění a změnu nastavení,
které NENÍ pro každodenní použití. Co můžete vidět a dělat ve
struktuře nabídky je popsáno na příslušných místech. Přehled
struktury nabídky viz "4.8 Struktura nabídky: přehled nastavení
uživatele"na stránce15.
Přechod do struktury nabídky
1 Na domovské stránce stiskněte .
Výsledek: Zobrazí se struktura nabídky.
Procházení strukturou nabídky
Použijte , , , , a .
4.3.3Ovládání Zapnuto/Vypnuto
O ovládání Zapnuto/Vypnuto
Než budete moci ovládat…Musíte ZAPNOUT…
Pokojová teplotaOvládání pokojové teploty
(Místnost)
Hlavní teplota výstupní vodyOvládání hlavní teploty výstupní
vody (Tep.VV hlav)
Pokud zapnete…Pak…
Ovládání pokojové teplotyOvládání hlavní teploty výstupní
vody se automaticky zapne.
Ovládání hlavní teploty výstupní
vody
Pokud vypnete…Pak…
Ovládání pokojové teplotyOvládání hlavní teploty výstupní
Ovládání hlavní teploty výstupní
vody
Chcete-li zkontrolovat, ze je ovládání zapnuto nebo vypnuto
1 Přejděte na domovskou stránku ovládání. Příklad: Domovská
stránka pokojové teploty (Místnost).
2 Zkontrolujte, zda LED kontrolka svítí, nebo nesvítí. Poznámka:
Jestliže je ovládání VYPNUTO, na obrazovce se také zobrazí
VYP.
Chcete-li zapnout nebo vypnout ovládání pokojové teploty
1 Přejděte na domovskou stránku pokojové teploty (Místnost).
2 Stiskněte .
ZAPNUTÍ nebo VYPNUTÍ ovládání hlavní teploty výstupní vody.
1 Přejděte na domovskou stránku hlavní teploty výstupní vody
(Tep.VV hlav).
2 Stiskněte .
Ovládání pokojové teploty NENÍ
automaticky zapnuto.
vody se automaticky NEVYPNE.
Ovládání pokojové teploty se
automaticky VYPNE.
Referenční příručka pro uživatele
5
4 Provoz
4.4Ovládání prostorového vytápění/
chlazení
4.4.1O ovládání prostorového vytápění/
chlazení
Ovládání prostorového vytápění/chlazení se typicky skládá z
následujících kroků:
1Nastavení prostorového provozního režimu
2Ovládání teploty
V závislosti na rozvržení systému a provozním nastavení můžete
používat různé způsoby ovládání teploty:
▪ Ovládání pomocí pokojového termostatu (propojený nebo
NEPROPOJENÝ s teplotou výstupní vody)
▪ Ovládání teploty výstupní vody
▪ Ovládání pomocí externího pokojového termostatu
4.4.2Nastavení prostorového provozního
režimu
O prostorových provozních režimech
V závislosti na vašem modelu tepelného čerpadla musíte systému
říci, jaký režim prostorového provozu používat: topení nebo
chlazení.
Jestliže je instalován
model s tepelným
čerpadlem ...
Topení/chlazeníSystém může prostor vytápět i chladit.
Musíte systému říci, jaký prostorový
provozní režim použít.
Pouze chlazeníSystém může prostor chladit, ale NE
vytápět. Systému NEMUSÍTE říci, jaký
prostorový provozní režim použít.
Abyste systému řekli, jaký prostorový provoz má použít, můžete
provést následující kroky:
Můžete…Umístění
Zkontrolujte jaký režim prostorovéhoprovozu je aktuálně používán.
Nastavit prostorový provozní režim.Struktura nabídky
Omezit, kdy je možné automatické
přepnutí.
Chcete-li zjistit, zda je nainstalován model tepelného čerpadla s
topením/chlazením
1 Stiskněte k přechodu do struktury nabídky.
2 Zkontrolujte, zda je uveden [4] Provozní režim. Pokud ano, je
nainstalováno tepelné čerpadlo s topením/chlazením.
Chcete-li zkontrolovat, jaký režim prostorového provozu je
aktuálně používán
1 Přejděte na některou z následujících domovských stránek:
▪ Domovská stránka pokojové teploty (Místnost)
▪ Domovská stránka hlavní teploty výstupní vody (Tep.VV
hlav)
2 Zkontrolujte stavovou ikonu:
Pokud uvidíte…Pak…
Provozní režim = topení.
Jednotka NEVYHŘÍVÁ váš prostor.
Pak…
Domovské stránky:
▪ Pokojová teplota
▪ Teplota výstupní
vody (hlavní)
Pokud uvidíte…Pak…
Provozní režim = topení.
Jednotka v tuto chvíli vyhřívá váš
prostor.
Provozní režim = chlazení.
Jednotka NECHLADÍ váš prostor.
Provozní režim = chlazení.
Jednotka v tuto chvíli chladí váš
prostor.
Chcete-li nastavit prostorový provozní režim
1 Přejděte na [4]: > Provozní režim.
2 Vyberte některou z následujících možností a stiskněte :
Pokud vyberete…Pak prostorový provozní režim je...
TopeníVždy režim topení.
ChlazeníVždy režim chlazení.
AutomatickyAutomaticky změněno softwarem na
základě venkovní teploty (a podle
provozních nastavení také podle
vnitřní teploty). Bere v úvahu omezení
dle měsíce.
Poznámka: Automatické přepnutí je
možné pouze za určitých podmínek.
Omezení automatického přepínání provozního režimu
Nutná podmínka: Změnili jste úroveň oprávnění na Pokročilého
koncového uživatele.
Nutná podmínka: Přepnuli jste režim provozu prostorového
vytápění/chlazení na automatický.
1 Přejděte na [7.5]: > Nastavení uživatele > Povolený
provozní režim.
2 Vyberte měsíc a stiskněte .
3 Vyberte Pouze topení, Pouze chlazení nebo Topení/Chlazení, a
stiskněte .
Typická omezení automatického přepnutí
KdyžOmezení
Během chladné sezóny.
Příklad: říjen, listopad, prosinec, leden,
únor a březen.
Během teplé sezóny.
Příklad: červen, červenec a srpen.
Mezidobí.
Příklad: duben, květen a září.
Pouze topení
Pouze chlazení
Topení/Chlazení
4.4.3Způsob zjištění, jaké ovládání teploty
používáte
Chcete-li zjistit, jaké ovládání teploty používáte
(metoda1)