Daikin EWAQ006BAVP, EWAQ008BAVP, EWYQ006BAVP, EWYQ008BAVP, EKCB07CAV3 Installer reference guide [lt]

...
Montuotojo informacinis
vadovas
Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir
autonominiai oras-vanduo tipo šilumos siurbliai
Montuotojo informacinis vadovas
Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras-
vanduo tipo šilumos siurbliai
Lietuvių

Turinys

Turinys
1 Bendrosios atsargumo priemonės 3
1.1 Apie dokumentaciją ................................................................... 3
1.1.1 Įspėjimų ir simbolių reikšmės...................................... 3
1.2 Montuotojui................................................................................ 4
1.2.1 Bendroji informacija .................................................... 4
1.2.2 Montavimo vieta.......................................................... 4
1.2.3 Aušalas ....................................................................... 4
1.2.4 Druskos tirpalas .......................................................... 5
1.2.5 Vanduo........................................................................ 5
1.2.6 Elektra......................................................................... 6
2 Apie dokumentaciją 6
2.1 Apie šį dokumentą..................................................................... 6
2.2 Montuotojo informacinis vadovas trumpai ................................. 7
3 Apie dėžę 7
3.1 Apžvalga: apie dėžę .................................................................. 7
3.2 Lauke naudojamas įrenginys..................................................... 7
3.2.1 Lauke naudojamo įrenginio išpakavimas.................... 7
3.2.2 Kaip tvarkyti lauko bloką ............................................. 8
3.2.3 Lauke naudojamo įrenginio priedų nuėmimas ............ 8
3.3 Valdymo dėžutė......................................................................... 8
3.3.1 Valdymo dėžutės išpakavimas.................................... 8
3.3.2 Valdymo dėžutės priedų išėmimas ............................. 8
3.4 Papildoma dėžutė...................................................................... 9
3.4.1 Papildomos dėžutės išpakavimas............................... 9
3.4.2 Papildomos dėžutės priedų išėmimas ........................ 9
3.5 Atsarginis šildytuvas.................................................................. 9
3.5.1 Atsarginio šildytuvo išpakavimas ................................ 9
3.5.2 Priedų nuo atsarginio šildytuvo nuėmimas ................. 9
4 Apie įrenginius ir priedus 10
4.1 Apžvalga: apie įrenginius ir priedus........................................... 10
4.2 Identifikavimas........................................................................... 10
4.2.1 Identifikavimo etiketė: lauke naudojamas įrenginys.... 10
4.2.2 Identifikavimo etiketė: valdymo dėžutė ....................... 10
4.2.3 Identifikavimo etiketė: papildoma dėžutė.................... 10
4.2.4 Identifikavimo klasė: atsarginis šildytuvas .................. 10
4.3 Papildomai prijungiami įrenginiai ir priedai ................................ 11
4.3.1 Galimos lauke naudojamo įrenginio ir priedų
kombinacijos ............................................................... 11
4.3.2 Galimi lauke naudojamo įrenginio priedai................... 12
4.3.3 Galimi valdymo dėžutės priedai.................................. 12
4.3.4 Galimi papildomos dėžutės priedai............................. 12
5 Naudojimo gairės 12
5.1 Apžvalga: naudojimo gairės ...................................................... 12
5.2 Nustatyti erdvės šildymo/vėsinimo sistemą............................... 13
5.2.1 Viena patalpa.............................................................. 13
5.2.2 Kelios patalpos – viena LWT zona.............................. 15
5.3 Erdvei šildyti naudojamo pagalbinio šilumos šaltinio
nustatymas ................................................................................ 17
5.4 Energijos skaitiklių nustatymas ................................................. 18
5.4.1 Pagaminta šiluma ....................................................... 18
5.4.2 Suvartota energija....................................................... 18
5.4.3 Standartinio elektros tarifo maitinimo šaltinis.............. 19
5.4.4 Lengvatinio elektros tarifo maitinimo šaltinis............... 19
5.5 Elektros energijos suvartojimo valdymo nustatymas................. 20
5.5.1 Nuolatinis galios ribojimas .......................................... 20
5.5.2 Skaitmeninių įvesčių aktyvinamas galios ribojimas..... 20
5.5.3 Galios ribojimo procesas............................................. 21
5.6 Išorinio temperatūros jutiklio nustatymas .................................. 21
6 Parengimas 21
6.1 Apžvalga: parengimas............................................................... 21
6.2 Montavimo vietos paruošimas................................................... 21
6.2.1 Lauke naudojamo įrenginio montavimo vietos
reikalavimai .................................................................. 21
6.2.2 Papildomi lauke naudojamo įrenginio montavimo
vietos reikalavimai šalto klimato zonose ...................... 22
6.2.3 Valdymo dėžutės montavimo vietos reikalavimai ........ 23
6.2.4 Papildomos dėžutės montavimo vietos reikalavimai.... 23
6.2.5 Atsarginio šildytuvo montavimo vietos reikalavimai..... 23
6.3 Vandens vamzdžių paruošimas ................................................. 24
6.3.1 Vandens sistemos reikalavimai.................................... 24
6.3.2 Formulė, pagal kurią apskaičiuojamas išsiplėtimo
indo pradinis slėgis ...................................................... 25
6.3.3 Vandens tūrio ir srauto intensyvumo tikrinimas ........... 25
6.3.4 Išsiplėtimo indo pradinio slėgio keitimas...................... 26
6.3.5 Vandens tūrio tikrinimas: pavyzdžiai............................ 26
6.4 Elektros laidų paruošimas .......................................................... 26
6.4.1 Apie elektros laidų paruošimą...................................... 26
6.4.2 Apie lengvatinio elektros tarifo maitinimo šaltinį .......... 26
6.4.3 Elektros jungčių, išskyrus išorinių pavarų, apžvalga.... 27
6.4.4 Išorinių ir vidinių pavarų elektros jungčių apžvalga...... 27
7 Montavimas 29
7.1 Apžvalga: montavimas ............................................................... 29
7.2 Įrenginių atidarymas ................................................................... 29
7.2.1 Apie įrenginių atidarymą .............................................. 29
7.2.2 Lauke naudojamo įrenginio atidarymas ....................... 29
7.2.3 Lauke naudojamo įrenginio jungiklių dėžutės
dangtelio atidarymas.................................................... 29
7.2.4 Valdymo dėžutės atidarymas....................................... 29
7.2.5 Papildomos dėžutės atidarymas.................................. 30
7.2.6 Atsarginio šildytuvo atidarymas ................................... 30
7.2.7 Atsarginio šildytuvo jungiklių dėžutės dangtelio
atidarymas ................................................................... 30
7.3 Lauke naudojamo įrenginio tvirtinimas ....................................... 30
7.3.1 Apie lauke naudojamo įrenginio montavimą ................ 30
7.3.2 Atsargumo priemonės montuojant lauke naudojamą
įrenginį ......................................................................... 30
7.3.3 Montavimo struktūros paruošimas............................... 30
7.3.4 Kaip įrengti lauko bloką................................................ 31
7.3.5 Drenažo užtikrinimas ................................................... 31
7.3.6 Lauke naudojamo įrenginio apsauga nuo nuvirtimo .... 32
7.4 Valdymo dėžutės tvirtinimas....................................................... 32
7.4.1 Atsargumo priemonės montuojant valdymo dėžutę..... 32
7.4.2 Valdymo dėžutės montavimas..................................... 32
7.5 Papildomos dėžutės tvirtinimas.................................................. 32
7.5.1 Atsargumo priemonės montuojant papildomą dėžutę.. 32
7.5.2 Papildomos dėžutės montavimas ................................ 32
7.6 Atsarginio šildytuvo montavimas ................................................ 33
7.6.1 Apie atsarginio šildytuvo montavimą............................ 33
7.6.2 Atsargumo priemonės montuojant atsarginį šildytuvą . 33
7.6.3 Kaip sumontuoti atsarginį šildytuvą.............................. 33
7.7 Vandens vamzdžių prijungimas.................................................. 33
7.7.1 Apie vandens vamzdžių prijungimą ............................. 33
7.7.2 Atsargumo priemonės prijungiant vandens
vamzdžius .................................................................... 33
7.7.3 Vandens vamzdžių prijungimas ................................... 33
7.7.4 Vandens vamzdžių prijungimas prie atsarginio
šildytuvo ....................................................................... 34
7.7.5 Apie vožtuvų komplektą............................................... 34
7.7.6 Vandens sistemos apsauga nuo užšalimo................... 35
7.7.7 Vandens sistemos pripildymas .................................... 36
7.7.8 Vandens vamzdžių izoliavimas.................................... 37
7.8 Elektros laidų prijungimas .......................................................... 37
7.8.1 Apie elektros laidų prijungimą...................................... 37
7.8.2 Atsargumo priemonės jungiant elektros laidus ............ 37
7.8.3 Rekomendacijos jungiant elektros laidus..................... 37
7.8.4 Elektros laidų prijungimas prie lauke naudojamo
įrenginio ....................................................................... 38
7.8.5 Pagrindinio maitinimo šaltinio prijungimas................... 38
7.8.6 Vartotojo sąsajos prijungimas...................................... 39
7.8.7 Uždarymo vožtuvo prijungimas.................................... 40
7.8.8 Elektros laidų prijungimas prie valdymo dėžutės......... 41
Montuotojo informacinis vadovas
2
EWAQ+EWYQ006+008BAVP + EK(2)CB07CAV3 +
Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras-
EKMBUHCA3V3+9W1
vanduo tipo šilumos siurbliai
4P492901-1 – 2017.06

1 Bendrosios atsargumo priemonės

7.8.9 Valdymo dėžutės maitinimo prijungimas..................... 41
7.8.10 Valdymo dėžutės ir lauke naudojamo įrenginio
sujungimas vidinio sujungimo kabeliu......................... 41
7.8.11 Elektros laidų prijungimas prie papildomos dėžutės ... 41
7.8.12 Papildomos dėžutės maitinimo prijungimas................ 42
7.8.13 Papildomos dėžutės ir valdymo dėžutės sujungimas
vidinio sujungimo kabeliu ............................................ 42
7.8.14 Elektros skaitiklių prijungimas ..................................... 42
7.8.15 Energijos sąnaudų skaitmeninės įvesties prijungimas 42
7.8.16 Pavojaus signalų išvesties prijungimas....................... 43
7.8.17 Erdvės aušinimo/šildymo ĮJUNGIMO/IŠJUNGIMO
išvesties prijungimas................................................... 43
7.8.18 Perjungimo į išorinį šilumos šaltinį prijungimas........... 43
7.8.19 Elektros laidų prijungimas prie atsarginio šildytuvo .... 43
7.8.20 Atsarginio šildytuvo maitinimo prijungimas ................. 44
7.8.21 Atsarginio šildytuvo komplekto prijungimas prie
valdymo dėžutės ......................................................... 45
7.8.22 Vožtuvų komplekto prijungimas .................................. 45
7.9 Lauke naudojamo įrenginio montavimo pabaiga....................... 46
7.9.1 Lauke naudojamo įrenginio uždarymas ...................... 46
7.10 Valdymo dėžutės montavimo užbaigimas ................................. 46
7.10.1 Valdymo dėžutės uždarymas...................................... 46
7.11 Papildomos dėžutės montavimo užbaigimas ............................ 46
7.11.1 Papildomos dėžutės uždarymas ................................. 46
7.12 Atsarginio šildytuvo montavimo užbaigimas.............................. 46
7.12.1 Atsarginio šildytuvo uždarymas .................................. 46
8 Konfigūracija 46
8.1 Apžvalga: konfigūracija ............................................................. 46
8.1.1 Kompiuterio kabelio prijungimas prie jungiklių
dėžutės ....................................................................... 47
8.1.2 Prieiga prie dažniausiai naudojamų komandų ............ 47
8.1.3 Sistemos nustatymų kopijavimas iš pirmosios
vartotojo sąsajos į antrąją ........................................... 48
8.1.4 Kalbų rinkinio kopijavimas iš pirmosios vartotojo
sąsajos į antrąją .......................................................... 48
8.1.5 Spartusis vediklis: sistemos maketo nustatymas
pirmą kartą ĮJUNGUS ................................................. 48
8.2 Bazinė konfigūracija .................................................................. 49
8.2.1 Spartusis vediklis: kalba / laikas ir data ...................... 49
8.2.2 Spartusis vediklis: standartinis.................................... 49
8.2.3 Spartusis vediklis: parinktys........................................ 50
8.2.4 Spartus vediklis: galia (energijos skaitikliai)................ 52
8.2.5 Erdvės šildymo/aušinimo valdymas............................ 53
8.2.6 Kontaktinis/pagalbos tarnybos numeris ...................... 55
8.3 Išplėstinė konfigūracija/optimizacija .......................................... 55
8.3.1 Erdvės šildymas/vėsinimas: išplėstiniai parametrai.... 55
8.3.2 Šilumos šaltinio nustatymai......................................... 59
8.3.3 Sistemos nustatymai................................................... 60
8.4 Meniu struktūra: vartotojo nustatymų apžvalga......................... 64
8.5 Meniu struktūra: montuotojo nustatymų apžvalga..................... 66
9 Paruošimas naudoti 67
9.1 Apžvalga: paruošimas naudoti .................................................. 67
9.2 Atsargumo priemonės paruošiant naudoti................................. 67
9.3 Kontrolinis sąrašas prieš eksploatacijos pradžią....................... 67
9.4 Kontrolinis sąrašas pradedant eksploatuoti............................... 67
9.4.1 Mažiausio srauto intensyvumo patikrinimas ............... 68
9.4.2 Oro išleidimo funkcija.................................................. 68
9.4.3 Bandomasis paleidimas.............................................. 69
9.4.4 Pavaros bandomasis paleidimas ................................ 69
9.4.5 Grindų šildymo pagrindo džiovinimas ......................... 69
10 Perdavimas vartotojui 71
10.1 Apie užrakinimą ir atrakinimą .................................................... 71
Galimi funkcijų užraktai ............................................................. 71
Tikrinimas, ar įjungtas užraktas................................................. 71
Funkcijų užrakto aktyvinimas arba išjungimas .......................... 71
Mygtukų užrakto aktyvinimas arba išjungimas .......................... 71
11 Techninė priežiūra ir tvarkymas 71
11.1 Apžvalga: techninė priežiūra ir tvarkymas ................................. 71
11.2 Techninės priežiūros atsargumo priemonės .............................. 71
11.2.1 Lauke naudojamo įrenginio atidarymas ....................... 72
11.2.2 Valdymo dėžutės atidarymas....................................... 72
11.2.3 Papildomos dėžutės atidarymas .................................. 72
11.2.4 Atsarginio šildytuvo atidarymas ................................... 72
11.3 Lauke naudojamo įrenginio kasmetinės priežiūros kontrolinis
sąrašas....................................................................................... 72
12 Trikčių šalinimas 72
12.1 Apžvalga: trikčių šalinimas ......................................................... 72
12.2 Atsargumo priemonės šalinant triktis ......................................... 72
12.3 Problemų sprendimas pagal požymius ...................................... 73
12.3.1 Simptomas: įrenginys NEŠILDO arba NEŠALDO,
kaip tikėtasi .................................................................. 73
12.3.2 Simptomas: kompresorius NEPASILEIDŽIA................ 74
12.3.3 Simptomas: siurblys kelia triukšmą (kavitacija)............ 74
12.3.4 Simptomas: atsidaro slėgio mažinimo vožtuvas .......... 74
12.3.5 Simptomas: prateka vandens slėgio mažinimo
vožtuvas....................................................................... 74
12.3.6 Simptomas: erdvė NEPAKANKAMAI šildoma esant
žemai lauko temperatūrai............................................. 75
12.3.7 Simptomas: tinkamai NEVEIKIA energijos skaitiklis
(pagaminta šiluma) ...................................................... 75
12.4 Problemų sprendimas pagal klaidų kodus.................................. 75
12.4.1 Klaidų kodai: apžvalga ................................................. 75
13 Išmetimas 78
13.1 Apžvalga: išmetimas .................................................................. 78
13.2 Apie sistemos išsiurbimą ............................................................ 78
13.3 Sistemos išsiurbimas.................................................................. 78
14 Techniniai duomenys 80
14.1 Techninei priežiūrai skirta erdvė: lauke naudojamas įrenginys .. 80
14.2 Vamzdžių schema: lauke naudojamas įrenginys ....................... 81
14.3 Elektros instaliacijos schema: lauke naudojamas įrenginys ....... 83
14.4 Vožtuvų komplektas reikalingumas ............................................ 87
14.5 ESP kreivė: lauke naudojamas įrenginys ................................... 88
15 Žodynas 89 16 Nustatymų vietoje lentelė 90
1 Bendrosios atsargumo
priemonės

1.1 Apie dokumentaciją

▪ Originali dokumentacija yra anglų kalba. Dokumentai visomis
kitomis kalbomis yra vertimai.
▪ Šiame dokumente aprašytos atsargumo priemonės yra labai
svarbios, todėl jų būtina paisyti.
▪ Sumontuoti sistemą ir atlikti visus montavimo ir informaciniame
montuotojo vadovuose aprašytus veiksmus turi tik įgaliotasis montuotojas.

1.1.1 Įspėjimų ir simbolių reikšmės

PAVOJUS
Nurodo situaciją, dėl kurios galima žūti arba sunkiai susižaloti.
PAVOJUS: GALIMA MIRTIS NUO ELEKTROS SROVĖS
Nurodo situaciją, dėl kurios galima mirtis nuo elektros srovės.
PAVOJUS: GALIMA NUSIDEGINTI
Nurodo situaciją, dėl kurios galimi labai aukštos arba labai žemos temperatūros sukelti nudegimai.
EWAQ+EWYQ006+008BAVP + EK(2)CB07CAV3 + EKMBUHCA3V3+9W1 Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras­vanduo tipo šilumos siurbliai 4P492901-1 – 2017.06
Montuotojo informacinis vadovas
3
1 Bendrosios atsargumo priemonės
PAVOJUS: GALIMAS SPROGIMAS
Nurodo situaciją, dėl kurios galimas sprogimas.
ĮSPĖJIMAS
Nurodo situaciją, dėl kurios galima žūti arba sunkiai susižaloti.
ĮSPĖJIMAS: LIEPSNIOJI MEDŽIAGA
DĖMESIO
Nurodo situaciją, dėl kurios galima lengvai arba vidutiniškai susižaloti.
PASTABA
Nurodo situaciją, dėl kurios galimas įrangos arba turto sugadinimas.
INFORMACIJA
Nurodo naudingus patarimus arba papildomą informaciją.
Ženklas Paaiškinimas
Prieš įrengdami perskaitykite įrengimo ir eksploatacijos vadovą bei elektros instaliacijos instrukcijų lapą.
Prieš pradėdami vykdyti techninės ir bendrosios priežiūros darbus, perskaitykite priežiūros vadovą.
Papildomos informacijos rasite montuotojo ir naudotojo nuorodų vadove.

1.2 Montuotojui

ĮSPĖJIMAS
Imkitės atitinkamų priemonių, kad įrenginys netaptų prieglobsčiu mažiems gyvūnėliams. Mažiems gyvūnėliams palietus elektrines dalis gali sutrikti veikimas, įrenginys gali imti rūkti ar užsidegti.
DĖMESIO
NELIESKITE įrenginio oro įleidimo angos arba aliumininių sparnuotės menčių.
PASTABA
▪ Ant įrenginio viršaus NEDĖKITE jokių objektų ar
įrangos.
▪ NELIPKITE ant įrenginio, ant jo NESĖDĖKITE ar
NESTOVĖKITE.
PASTABA
Lauke naudojamas įrenginys turėtų būti eksploatuojamas esant sausam orui, kad būtų išvengta vandens patekimo.
Pagal taikomus teisės aktus su produktu galbūt reikės pateikti žurnalą, kuriame būtų bent jau informacija apie priežiūrą, taisymo darbus, bandymų rezultatus, budėjimo periodus ir kt.
Be to, prieinamoje vietoje su produktu reikia pateikti bent jau šią informaciją:
▪ instrukcijas, kaip išjungti sistemą įvykus avarijai; ▪ ugniagesių, policijos ir ligoninės padalinių pavadinimus ir adresus; ▪ techninės priežiūros tarnybos pavadinimą, adresą ir dieninį bei
naktinį telefono numerius.
Europoje galiojančios šio žurnalo pildymo nuostatos apibrėžtos normoje EN378.

1.2.1 Bendroji informacija

Jei nežinote, kaip montuoti arba eksploatuoti įrenginį, kreipkitės į pardavėją.
PASTABA
Netinkamai sumontavus ar prijungus įrangą ar priedus, gali ištikti elektros smūgis, įvykti trumpasis jungimas, nuotėkis, kilti gaisras ar kitaip būti sugadinta įranga. Naudokite tik Daikin pagamintus arba patvirtintus priedus, papildomą įrangą ir atsargines dalis.
ĮSPĖJIMAS
Montavimas, bandymas ir naudojamos medžiagos turi atitikti taikomus teisės aktus (viršesni už Daikin dokumentacijoje aprašytas instrukcijas).
DĖMESIO
Montuodami, atlikdami techninę ar kitokią sistemos priežiūrą, būtinai dėvėkite atitinkamas asmeninės apsaugos priemones (apsaugines pirštines, akinius ir kt.).
ĮSPĖJIMAS
Suplėšykite ir išmeskite plastikinius pakavimo maišus, kad vaikai su jais nežaistų. Galimas pavojus: uždusimas.
PAVOJUS: GALIMA NUSIDEGINTI
▪ Eksploatuojant įrenginį arba iš karto jį išjungę
NELIESKITE aušalo, vandens vamzdžių arba vidinių dalių. Vamzdžiai ir dalys gali būti per karšti arba per šalti. Palaukite, kol jie pasieks normalią temperatūrą. Jei reikia liesti, mūvėkite apsaugines pirštines.
▪ NELIESKITE netikėtai ištekėjusio aušalo.

1.2.2 Montavimo vieta

▪ Aplink įrenginį turi būti pakankamai vietos techninei priežiūrai ir
oro cirkuliacijai.
▪ Pasirūpinkite, kad montavimo vieta išlaikytų įrenginio svorį ir
vibraciją.
▪ Pasirūpinkite, kad zona būtų gerai vėdinama. NEUŽBLOKUOKITE
jokių ventiliacijos angų.
▪ Pasirūpinkite, kad įrenginys būtų sumontuotas lygiai.
NEMONTUOKITE įrenginio šiose vietose: ▪ Vietose, kur yra galimai sprogių dujų. ▪ Vietose, kur yra elektromagnetines bangas skleidžiančių įrenginių.
Elektromagnetinės bangos gali sugadinti valdymo sistemą ir neleisti įrangai normaliai veikti.
▪ Vietose, kur galimas gaisras dėl degių dujų nuotėkio (pvz.,
skiediklio arba benzino), anglies pluošto arba degių dulkių.
▪ Vietose, kur išsiskiria koroziją sukeliančių dujų (pvz., sieros
rūgšties dujos). Dėl varinių vamzdžių arba suvirintų dalių korozijos gali ištekėti aušalas.

1.2.3 Aušalas

Jei taikoma. Žr. įrengimo vadovą arba montuotojo nuorodų vadovą, kur rasite daugiau informacijos.
PASTABA
Pasirūpinkite, kad aušalo vamzdžiai būtų sumontuoti laikantis taikomų teisės aktų. Europoje taikomas standartas EN378.
Montuotojo informacinis vadovas
4
EWAQ+EWYQ006+008BAVP + EK(2)CB07CAV3 +
Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras-
EKMBUHCA3V3+9W1
vanduo tipo šilumos siurbliai
4P492901-1 – 2017.06
1 Bendrosios atsargumo priemonės
PASTABA
Pasirūpinkite, kad išorinis vamzdynas ir jungtys nebūtų veikiami slėgimo.
ĮSPĖJIMAS
Atlikdami bandymus NIEKADA įrenginyje nepadidinkite slėgio, kad jis viršytų maksimalų leidžiamą slėgį (jis nurodytas ant gaminio informacinės lentelės).
ĮSPĖJIMAS
Atsiradus aušalo nuotėkiui, imkitės tinkamų priemonių. Atsiradus aušalo dujų nuotėkiui, nedelsdami išvėdinkite vietą. Galima rizika:
▪ Dėl per didelės aušalo koncentracijos uždaroje
patalpoje gali atsirasti deguonies trūkumas.
▪ Atsiradus aušalo dujų sąlyčiui su ugnimi, gali susidaryti
toksinės dujos.
PAVOJUS: GALIMAS SPROGIMAS Slėgio mažinimas – šaltnešio nuotėkis. Jie norite
sumažinti slėgį sistemoje ir šaltnešio kontūre yra nuotėkis:
▪ NENAUDOKITE bloko automatinio slėgio mažinimo
funkcijos, kuri leidžia surinkti visą šaltnešį iš sistemos į lauko bloką. Galima pasekmė: Kompresoriaus savaiminis užsiliepsnojimas ir sprogimas dėl oro patekimo į veikiantį kompresorių.
▪ Naudokite atskirą rekuperacijos sistemą, kad bloko
kompresorius NEVEIKTŲ.
ĮSPĖJIMAS
Periodiškai pakeiskite aušalą. NEIŠLEISKITE jo tiesiai į aplinką. Išsiurbkite įrenginį naudodami vakuuminį siurblį.
PASTABA
Prijungę visus vamzdžius patikrinkite, ar nėra dujų nuotėkio. Dujų nuotėkiui nustatyti naudokite azotą.
PASTABA
▪ Siekdami išvengti kompresoriaus gedimo,
NEPILDYKITE aušalo daugiau nei nurodyta.
▪ Atidarius aušalo sistemą, aušalas turi būti tvarkomas,
laikantis taikomų teisės aktų.
Jei Tada
Sifoninio vamzdžio NĖRA Pildydami cilindrą laikykite
apverstą.
▪ Aušalo cilindrus atidarykite lėtai. ▪ Įpilkite skysto aušalo. Jei įleisite aušalo dujų pavidalu, įrenginio
veikimas gali sutrikti.
DĖMESIO
Baigę arba pristabdę aušalo įleidimo procedūrą, nedelsdami uždarykite aušalo bako vožtuvą. Jeigu vožtuvas nedelsiant neuždaromas, dėl likusio slėgio gali prisipildyti daugiau aušalo. Galima pasekmė: netinkamas aušalo kiekis.

1.2.4 Druskos tirpalas

Jei taikoma. Žiūrėkite montavimo vadovą ar programos diegimo vadovą, kur pateikiama daugiau informacijos.
ĮSPĖJIMAS
Druskos tirpalas TURI būti pasirinktas, atsižvelgiant į taikomus teisės aktus.
ĮSPĖJIMAS
Atsiradus druskos tirpalo nuotėkiui, imkitės tinkamų priemonių. Atsiradus druskos tirpalo nuotėkiui, nedelsdami išvėdinkite vietą ir kreipkitės į vietinį pardavėją.
ĮSPĖJIMAS
Temperatūra įrenginio viduje gali pakilti aukščiau už patalpos temperatūrą, pvz., iki 70°C. Atsiradus druskos tirpalo nuotėkiui dėl įkaitusių dalių įrenginio viduje gali susidaryti pavojinga situacija.
ĮSPĖJIMAS
Įrenginys TURI būti naudojamas ir montuojamas, laikantis saugumo ir aplinkosaugos priemonių, nurodytų taikomuose teisės aktuose.
ĮSPĖJIMAS
Užtikrinkite, kad sistemoje nebūtų deguonies. Aušalą galima pilti tik atlikus patikrinimą dėl nuotėkio ir vakuuminį džiovinimą.
▪ Jei reikia atlikti pakartotinį papildymą, žr. gaminio informacinę
lentelę. Joje nurodytas aušalo tipas ir reikiamas kiekis.
▪ Įrenginys gamykloje užpildomas šaltnešiu ir, atsižvelgiant į
vamzdžių dydį ir ilgį, kai kurias sistemas gali reikėti papildyti šaltnešiu.
▪ Naudokite tik sistemoje naudojamo aušalo tipui skirtus įrankius.
Tai užtikrins atsparumą slėgiui ir apsaugos, kad į sistemą nepatektų pašalinių medžiagų.
▪ Skysto aušalo įleiskite, kaip aprašyta toliau.
Jei Tada
Yra sifoninis vamzdis (t. y., cilindras pažymėtas
“Prijungtas skysčio pildymo sifonas”)
EWAQ+EWYQ006+008BAVP + EK(2)CB07CAV3 + EKMBUHCA3V3+9W1 Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras­vanduo tipo šilumos siurbliai 4P492901-1 – 2017.06
Pildydami cilindrą laikykite vertikalioje padėtyje.

1.2.5 Vanduo

Jei taikoma. Žiūrėkite montavimo vadovą ar programos diegimo vadovą, kur pateikiama daugiau informacijos.
PASTABA
Vandens kokybė turi atitikti ES direktyvą 98/83EB.
Montuotojo informacinis vadovas
5

2 Apie dokumentaciją

1.2.6 Elektra

PAVOJUS: GALIMA MIRTIS NUO ELEKTROS SROVĖS
▪ Prieš nuimdami jungiklių dėžutės dangtelį, atlikdami
sujungimus arba liesdami elektrines dalis visiškai IŠJUNKITE maitinimą.
▪ Atjunkite maitinimą ilgiau negu 1 minutę ir prieš
atlikdami techninę priežiūrą išmatuokite pagrindinės grandinės kondensatorių arba elektrinių dalių gnybtų įtampą. Kad galėtumėte liesti elektrines dalis, įtampa TURI būti mažesnė negu 50 V nuolatinės srovės. Gnybtų padėtis nurodyta elektros instaliacijos
schemoje. ▪ NELIESKITE elektrinių dalių šlapiomis rankomis. ▪ Kai nuimtas techninės priežiūros dangtis, NEPALIKITE
įrenginio be priežiūros.
ĮSPĖJIMAS
Jei NESUMONTUOTAS gamykloje, maitinimo tinklo jungiklis arba kitos visiško išjungimo pagal viršįtampio kategorijos III sąlygą priemonės su atskirais kontaktais kiekviename poliuje turi būti prijungtos prie stacionarios instaliacijos kabelių.
ĮSPĖJIMAS
▪ Naudokite TIK varinius laidus. ▪ Pasirūpinkite, kad išorinė instaliacija atitiktų taikomų
teisės aktų reikalavimus. ▪ Visi išoriniai elektros laidai turi būti sujungti pagal
instaliacijos schemą, pridedamą prie įrenginio. ▪ NIEKADA neprispauskite kabelių pynės ir užtikrinkite,
kad jie nesiliestų su vamzdžiais ir aštriais kraštais.
Užtikrinkite, kad gnybtų jungčių neveiktų išorinis slėgis. ▪ Būtinai sumontuokite įžeminimą. NESUJUNKITE
įrenginio įžeminimo laido su pagalbiniu vamzdžiu,
viršįtampio ribotuvu arba telefono įžeminimo laidu.
Netinkamai įžeminus sistemą, ji gali sukelti elektros
smūgį. ▪ Būtinai naudokite numatytąją maitinimo grandinę.
NIEKADA nenaudokite to paties maitinimo šaltinio
kitam įrenginiui. ▪ Būtinai sumontuokite reikalingus saugiklius arba
grandinės pertraukiklius. ▪ Būtinai sumontuokite įžeminimo saugiklį. Netinkamai
sumontuoti jie gali sukelti elektros smūgį arba gaisrą. ▪ Montuodami įžeminimo saugiklį, įsitikinkite, kad jis
suderinamas su inverteriu (atspariu aukšto dažnio
elektriniam triukšmui), kad nebūtų be reikalo
įjungiamas.
PASTABA
Atsargumo priemonės tiesiant elektros laidus:
▪ Prie maitinimo šaltinio gnybtų bloko nejunkite skirtingo
storio laidų (kabantys maitinimo laidai gali sukelti per didelį kaitimą).
▪ Vienodo storio laidus junkite, kaip parodyta toliau
esančiame paveikslėlyje.
▪ Naudokite nurodytą maitinimo laidą ir jį tvirtai prijunkite
bei pritvirtinkite, kad apsaugotumėte nuo išorinio spaudimo, veikiančio gnybtų skydą.
▪ Gnybtų varžtus priveržkite atitinkamu atsuktuvu.
Atsuktuvas su maža galvute pažeis varžto galvutę, todėl bus neįmanoma tinkamai priveržti.
▪ Perveržus gnybtų varžtus, jie gali lūžti.
ĮSPĖJIMAS
▪ Sujungę elektros prietaisus patikrinkite, ar visos
elektros sistemos dalys ir gnybtai elektros instaliacijos dėžutėje saugiai sujungti.
▪ Prieš įjungdami įrenginį būtinai uždarykite visus
dangčius.
PASTABA
Taikoma tik tuo atveju, jeigu yra trijų fazių maitinimo įvadas ir kompresorius gali veikti ĮJUNGTI/IŠJUNGTI paleidimo metodu.
Jei yra fazių svyravimo galimybė po trumpalaikio elektros srovės nutrūkimo ir maitinimo įsijungimo ir išsijungimo gaminiui veikiant, prijunkite vietinę apsaugos nuo fazių svyravimo grandinę. Gaminį eksploatuojant esant fazių svyravimui gali sugesti kompresorius ir kitos dalys.
2 Apie dokumentaciją

2.1 Apie šį dokumentą

Tikslinė auditorija
Įgaliotieji montuotojai
INFORMACIJA
Šis prietaisas skirtas naudoti ekspertams arba parengtiems naudotojams parduotuvėse, lengvojoje pramonėje ir ūkiuose arba neprofesionalams komerciniais pagrindais.
Montuotojo informacinis vadovas
6
Dokumentacijos rinkinys
Šis dokumentas yra dokumentacijos rinkinio dalis. Rinkinį sudaro: ▪ Bendrosios atsargumo priemonės:
▪ Saugos instrukcijos, kurias turite perskaityti prieš montuodami ▪ Formatas: Popierinis (lauke naudojamo įrenginio dėžėje)
Lauke naudojamo įrenginio montavimo vadovas:
▪ Montavimo instrukcijos ▪ Formatas: Popierinis (lauke naudojamo įrenginio dėžėje)
Valdymo dėžutės montavimo vadovas:
▪ Montavimo instrukcijos ▪ Formatas: Popierinis (valdymo dėžutės dėžėje)
EWAQ+EWYQ006+008BAVP + EK(2)CB07CAV3 +
Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras-
EKMBUHCA3V3+9W1
vanduo tipo šilumos siurbliai
4P492901-1 – 2017.06

3 Apie dėžę

Papildomos dėžutės montavimo vadovas:
▪ Montavimo instrukcijos ▪ Formatas: Popierinis (papildomos dėžutės dėžėje)
Atsarginio šildytuvo montavimo vadovas:
▪ Montavimo instrukcijos ▪ Formatas: Popierinis (atsarginio šildytuvo dėžėje)
Montuotojo informacinis vadovas:
▪ Pasiruošimas montuoti, gera praktika, baziniai duomenys… ▪ Formatas: Skaitmeniniai failai svetainėje http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Papildomos įrangos priedų knyga:
▪ Papildoma informacija apie papildomos įrangos montavimą ▪ Formatas: Popierinis (lauke naudojamo įrenginio dėžėje) +
Skaitmeniniai failai svetainėje http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
Vožtuvo komplekto instrukcijų lapas:
▪ Vožtuvo komplekto EKMBHBP1 prijungimo instrukcijos ▪ Formatas: Popierinis (lauke naudojamo įrenginio dėžėje)
Apatinės plokštės šildytuvo montavimo vadovas:
▪ Apatinės plokštės šildytuvo EKBPH140L7 prijungimo
instrukcijos
▪ Formatas: Popierinis (lauke naudojamo įrenginio dėžėje)
Naujausios pateiktos dokumentacijos versijos bus pateiktos regioninėje Daikin svetainėje arba jas platins pardavėjai.
Originali dokumentacija yra anglų kalba. Dokumentai visomis kitomis kalbomis yra vertimai.
Techniniai inžineriniai duomenys
▪ Naujausių techninių duomenų dalinį rinkinį galima rasti
regioninėje Daikin svetainėje (prieinamoje viešai).
Visas naujausių techninių duomenų rinkinys yra Daikin
ekstranete (būtinas autentifikavimas).
Skyrius Aprašas
Trikčių šalinimas Kokių veiksmų imtis iškilus problemų Išmetimas Kaip išmesti sistemą Techniniai duomenys Sistemos specifikacijos Žodynas Terminų apibrėžtys Nustatymų vietoje lentelė Montuotojo pildoma ir ateičiai saugoma
lentelė Pastaba: Vartotojo informaciniame
vadove yra ir montuotojo nustatymų lentelė. Šią lentelę turi užpildyti montuotojas ir perduoti vartotojui.
3 Apie dėžę

3.1 Apžvalga: apie dėžę

Šiame skyriuje aprašyta, ką reikia daryti į vietą pristačius dėžes su lauke naudojamu įrenginiu, valdymo dėžute, papildoma dėžute ir/ arba atsarginiu šildytuvu.
Jame pateikiama tokia informacija: ▪ Įrenginių išpakavimas ir pernešimas. ▪ Priedų nuo įrenginių nuėmimas. Atminkite, kad: ▪ Pristatytą įrenginį būtina patikrinti, ar jis nepažeistas. Apie bet
kokius pažeidimus iš karto informuokite vežėją.
▪ Neišpakuotą įrenginį reikia prinešti kuo arčiau montavimo vietos,
kad nepažeistumėte įrenginio transportuodami.

3.2 Lauke naudojamas įrenginys

3.2.1 Lauke naudojamo įrenginio išpakavimas

2.2 Montuotojo informacinis vadovas trumpai

Skyrius Aprašas
Bendrosios atsargumo priemonės
Apie dokumentaciją Montuotojui skirta dokumentacija Apie dėžę Kaip išpakuoti įrenginius ir nuimti jų
Apie įrenginius ir priedus ▪ Kaip identifikuoti įrenginius
Naudojimo gairės Įvairūs sistemos montavimo parametrai Parengimas Ką reikia daryti ir žinoti prieš vykstant į
Montavimas Ką reikia daryti ir žinoti norint
Konfigūracija Ką reikia daryti ir žinoti norint
Paruošimas naudoti Ką reikia daryti ir žinoti norint paruošti
Perdavimas vartotojui Ką perduoti ir paaiškinti vartotojui Techninė priežiūra ir
tvarkymas
Saugos instrukcijos, kurias turite perskaityti prieš montuodami
priedus
▪ Galimos įrenginių ir priedų
kombinacijos
montavimo vietą
sumontuoti sistemą
konfigūruoti sumontuotą sistemą
naudoti sukonfigūruotą sistemą
Kaip prižiūrėti ir tvarkyti įrenginius
EWAQ+EWYQ006+008BAVP + EK(2)CB07CAV3 + EKMBUHCA3V3+9W1 Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras­vanduo tipo šilumos siurbliai 4P492901-1 – 2017.06
Montuotojo informacinis vadovas
7
3 Apie dėžę
1
4
5
2
3
ENERG
IJAY IAIE
ENERG
IJAY IAIE
a b c d
e
hg
f i j
k
1
2

3.2.2 Kaip tvarkyti lauko bloką

Įrenginį neškite lėtai, kaip parodyta:
a Bendrosios atsargumo priemonės b Papildomos įrangos priedų knyga c Lauke naudojamo įrenginio montavimo vadovas d Eksploatavimo vadovas e Apatinės plokštės šildytuvo EKBPH140L7 montavimo
vadovas
f Vožtuvo komplekto EKMBHBP1 instrukcijų lapas g Uždarymo vožtuvo sandarinimo žiedas h Uždarymo vožtuvas
i Vartotojo sąsaja j Sąvarža
k Elektros energijos naudojimo efektyvumo etiketė
INFORMACIJA
Apatinės plokštės šildytuvo EKBPH140L7 montavimo vadovas taikomas, tik jei apatinės plokštės šildytuvas EKBPH140L7 yra sistemos dalis. Jei taip, NEKREIPKITE dėmesio į montavimo vadovą, pridedamą prie apatinės plokštės šildytuvo. Vietoj jo galioja kitas, pridedamas prie lauko įrenginio.
INFORMACIJA
Vožtuvo komplekto EKMBHBP1 instrukcijų lapas tinka tik tuo atveju, jei vožtuvo komplektas EKMBHBP1 yra sistemos dalis. Jei taip, NEKREIPKITE dėmesio į instrukcijų lapą, pridedamą prie vožtuvo komplekto. Vietoj jo galioja kitas, pridedamas prie lauko įrenginio.
DĖMESIO
NELIESKITE įrenginio oro įleidimo angos arba aliumininių sparnuotės menčių, kad nesusižeistumėte.

3.2.3 Lauke naudojamo įrenginio priedų nuėmimas

1 Atidarykite lauke naudojamą įrenginį. Žr. 29. puslapyje
"7.2.2Lauke naudojamo įrenginio atidarymas".
2 Nuimkite priedus.

3.3 Valdymo dėžutė

PASTABA
Valdymo dėžutė EKCB07CAV3 yra pasirinktinė ir ji negali būti naudojama autonomiškai.

3.3.1 Valdymo dėžutės išpakavimas

3.3.2 Valdymo dėžutės priedų išėmimas

1 Atidarykite valdymo dėžutę.
Montuotojo informacinis vadovas
8
Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras-
EWAQ+EWYQ006+008BAVP + EK(2)CB07CAV3 +
EKMBUHCA3V3+9W1
vanduo tipo šilumos siurbliai
4P492901-1 – 2017.06
3 Apie dėžę
a b c
1
2
a
1
2
2 Nuimkite priedus.
a Vartotojo sąsajos M4 varžtai
b Vartotojo sąsajos M4 veržlės
c Buitinio karšto vandens startinio šildytuvo relės laidai
(atsarginis priedas)

3.4 Papildoma dėžutė

PASTABA
▪ Papildoma dėžutė EK2CB07CAV3 yra pasirinktinė ir ji
negali būti naudojama autonomiškai.
▪ Papildomą skydelį bus galima naudoti tik tada, jei
sistemoje bus įrengtas pasirinktinis valdymo skydelis EKCB07CAV3.

3.4.1 Papildomos dėžutės išpakavimas

2 Nuimkite priedus.
a Papildomos dėžutės ir valdymo dėžutės vidinio sujungimo
kabelio jungtys EKCB07CAV3.

3.5 Atsarginis šildytuvas

PASTABA
▪ Atsarginis šildytuvas yra pasirinktinis ir jis negali būti
naudojamas autonomiškai.
▪ Atsarginį šildytuvą bus galima naudoti tik tada, jei
sistemoje bus įrengtas pasirinktinis valdymo skydelis EKCB07CAV3.

3.5.1 Atsarginio šildytuvo išpakavimas

3.4.2 Papildomos dėžutės priedų išėmimas

1 Atidarykite papildomą dėžutę.
EWAQ+EWYQ006+008BAVP + EK(2)CB07CAV3 + EKMBUHCA3V3+9W1 Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras­vanduo tipo šilumos siurbliai 4P492901-1 – 2017.06

3.5.2 Priedų nuo atsarginio šildytuvo nuėmimas

1 Nuimkite sieninį laikiklį nuo skydelio.
Montuotojo informacinis vadovas
9

4 Apie įrenginius ir priedus

Kodas Paaiškinimas
006 Galingumo klasė BA Modelio serija V Vardinė įtampa P Su siurbliu
-H- Šildymo kabelis pridedamas
(a) Lauko įrenginiai, kurių modelio pavadinime yra -H-, turi
šildymo kabelį aplink vidinį vandens vamzdyną, kad esant neigiamai aplinkos temperatūrai vamzdynas neužšaltų.
(a)

4.2.2 Identifikavimo etiketė: valdymo dėžutė

Vieta
4 Apie įrenginius ir priedus

4.1 Apžvalga: apie įrenginius ir priedus

Šiame skyriuje nagrinėjamos tokios temos: ▪ Lauke naudojamo įrenginio identifikavimą. ▪ Valdymo dėžutės identifikavimą (jei taikytina). ▪ Papildomos dėžutės identifikavimą (jei taikytina). ▪ Atsarginio šildytuvo identifikavimą (jei taikytina). ▪ Priedų prijungimą prie lauke naudojamo įrenginio. ▪ Priedų prijungimą prie valdymo dėžutės. ▪ Priedų prijungimą prie papildomos dėžutės.

4.2 Identifikavimas

PASTABA
Vienu metu montuodami kelis įrenginius arba atlikdami jų techninę priežiūrą pasirūpinkite, kad NESUMAIŠYTUMĖTE skirtingų modelių techninės priežiūros skydelių.

4.2.1 Identifikavimo etiketė: lauke naudojamas įrenginys

Vieta
Modelio identifikavimas Pavyzdys: EKCB07 CA V3
Kodas Aprašas
EK Europos rinkai skirtas rinkinys CB Valdymo dėžutė 07 Galingumo klasė CA Modelio serija V3 Maitinimo šaltinis

4.2.3 Identifikavimo etiketė: papildoma dėžutė

Vieta
Modelio identifikavimas Pavyzdys: EK2CB07 CA V3
Kodas Aprašas
EK Europos rinkai skirtas rinkinys 2 Papildoma CB Valdymo dėžutė 07 Galingumo klasė CA Modelio serija V3 Maitinimo šaltinis

4.2.4 Identifikavimo klasė: atsarginis šildytuvas

Modelio identifikavimas Pavyzdys: EWA/YQ006BAVP-H-
Kodas Paaiškinimas
EW Europietiškas vandens aušintuvas A
Y Q Aušalas R410A
Montuotojo informacinis vadovas
Tik aušinimas Apgręžiamasis (šildymas + vėsinimas)
10
Vieta
Modelio identifikavimas Pavyzdys: EK M BUH CA 3 V3
Kodas Paaiškinimas
EK Europos rinkai skirtas rinkinys
EWAQ+EWYQ006+008BAVP + EK(2)CB07CAV3 +
Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras-
vanduo tipo šilumos siurbliai
EKMBUHCA3V3+9W1
4P492901-1 – 2017.06
4 Apie įrenginius ir priedus
FHL1
FHL2
FHL3
a b c ed
f g
h
Kodas Paaiškinimas
M Skirta žemos temperatūros monoblokui ir oru
BUH Atsarginis šildytuvas CA Modelio serija 3 Šildytuvo komplekto galingumas (kW) V3 Maitinimo šaltinis
Priedas Šiam priedui reikalingi sistemos komponentai
Papildoma įranga Vartotojo sąsaja
(EKRUMCL1)(privaloma) Nuotolinis lauko jutiklis
(EKRSCA1) Kompiuterio konfigūratorius
(EKPCCAB) Apatinės plokštės
šildytuvas (EKBPH140L7) Patalpos termostatas
(EKRTWA, EKRTR1) Belaidžio termostato
nuotolinis jutiklis (EKRTETS)
Atsarginio šildytuvo rinkinys (EKMBUHCA3V3, EKMBUHCA9W1)
Nuotolinis vidaus jutiklis (KRCS01-1)
Atskirai įsigyjami komponentai Erdvės šildymo/vėsinimo
valdiklis (arba uždarymo vožtuvas)
Lengvatinio elektros tarifo maitinimo šaltinis (kontaktas be įtampos)
Elektros skaitiklis O O O Elektros energijos
suvartojimo skaitmeninės įvestys
Pavojaus signalų išvestis O O O Erdvės vėsinimo / šildymo
ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMO išvestis
aušinamam vandens aušintuvui
Lauko įrenginys
EWAQ006+008BAVP arba
EWYQ006+008BAVP
O
O
O
(a)
O
O O
O O
O O O
O O O
O
O O
O O O
O O O
4.3 Papildomai prijungiami įrenginiai ir
4.3.1 Galimos lauke naudojamo įrenginio ir
Valdymo dėžutė
EKCB07CAV3
priedai
priedų kombinacijos
a Lauke naudojamas įrenginys (EWAQ006+008BAVP arba
EWYQ006+008BAVP)
b Lauke naudojamo įrenginio aušalo dalis c Lauke naudojamo įrenginio vandens dalis d Vožtuvų komplektas EKMBHBP1 e Atsarginio šildytuvo rinkinys (EKMBUHCA3V3 arba
EKMBUHCA9W1)
f Valdymo dėžutė EKCB07CAV3 g Papildoma dėžutė EK2CB07CAV3 h Erdvės šildymo sistema
Papildoma dėžutė
EK2CB07CAV3
Vožtuvo komplektas
EKMBHBP1
(a)
EWAQ+EWYQ006+008BAVP + EK(2)CB07CAV3 + EKMBUHCA3V3+9W1 Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras­vanduo tipo šilumos siurbliai 4P492901-1 – 2017.06
Montuotojo informacinis vadovas
11

5 Naudojimo gairės

Priedas Šiam priedui reikalingi sistemos komponentai
Lauko įrenginys
EWAQ006+008BAVP arba
EWYQ006+008BAVP
Perjungimas į išorinį šilumos šaltinį
(a) Tik naudojant EWYQ006+008BAVP.
INFORMACIJA
Šioje sistemoje NĖRA buitinio karšto vandens ir šiluminio siurblio konvektoriaus funkcijų.
O O O

4.3.2 Galimi lauke naudojamo įrenginio priedai

Vartotojo sąsaja (EKRUMCL1)
Galima pasirinkti ir papildomą vartotojo sąsają. Papildomą vartotoją sąsają galima prijungti tam, kad pagrindinėje šildomoje erdvėje būtų ir artimo valdymo (valdymo dėžutė), ir patalpos termostato funkcijos.
EKRUMCL1 yra standartas, kuris gali būti su anglų, prancūzų, italų ir ispanų kalbų paketu. Kitas kalbas galima įkelti naudojant kompiuterio programinę įrangą.
Montavimo nurodymų žr. skyriuje 39. puslapyje "7.8.6 Vartotojo
sąsajos prijungimas".
INFORMACIJA
▪ Jeigu sistemoje NENAUDOJAMA valdymo dėžutė
EKCB07CAV3, vartotojo sąsają prijunkite tiesiai prie lauke naudojamo įrenginio.
▪ Jeigu sistemoje naudojama valdymo dėžutė
EKCB07CAV3, vartotojo sąsają galite prijungti prie valdymo dėžutės.
Nuotolinis lauko jutiklis (EKRSCA1)
Pagal numatytuosius nustatymus lauke naudojamo įrenginio viduje esantis jutiklis bus naudojamas lauko temperatūrai matuoti.
Norint pagerinti sistemos veikimą, galima sumontuoti papildomą nuotolinį lauko jutiklį ir lauko temperatūrą matuoti kitoje vietoje (pvz., nuo tiesioginės saulės šviesos apsaugotoje vietoje).
Montavimo instrukcijas rasite nuotolinio lauko jutiklio montavimo vadove ir papildomos įrangos priedų knygoje.
INFORMACIJA
Galite prijungti tik nuotolinio valdiklio vidaus jutiklį arba nuotolinio valdiklio lauko jutiklį.
Apatinės plokštės šildytuvas (EKBPH140L7) (skirta tik EWYQ006+008BAVP)
▪ Neleidžia užšalti apatinei plokštei. ▪ Rekomenduojama vietose, kur žema aplinkos temperatūra ir
didelis drėgnumas.
▪ Montavimo nurodymų žiūrėkite NE montavimo vadove,
pridedamame prie apatinės plokštės šildytuvo – vietoj jo galioja kitas, pridedamas prie lauko įrenginio.

4.3.3 Galimi valdymo dėžutės priedai

Vartotojo sąsaja (EKRUMCL1)
Galima pasirinkti ir papildomą vartotojo sąsają. Papildomą vartotoją sąsają galima prijungti tam, kad pagrindinėje šildomoje erdvėje būtų ir artimo valdymo (valdymo dėžutė), ir patalpos termostato funkcijos.
EKRUMCL1 yra standartas, kuris gali būti su anglų, prancūzų, italų ir ispanų kalbų paketu. Kitas kalbas galima įkelti naudojant kompiuterio programinę įrangą.
Montavimo nurodymų žr. skyriuje 39. puslapyje "7.8.6 Vartotojo
sąsajos prijungimas".
Valdymo dėžutė
EKCB07CAV3
Patalpos termostatas (EKRTWA, EKRTR1)
Prie valdymo dėžutės EKCB07CAV3 galima prijungti papildomą patalpos termostatą. Šis termostatas gali būti laidinis (EKRTWA) arba belaidis (EKRTR1).
Montavimo instrukcijas rasite patalpos termostato montavimo vadove ir papildomos įrangos priedų knygoje.
Belaidžio termostato nuotolinis jutiklis (EKRTETS)
Belaidį patalpos temperatūros jutiklį (EKRTETS) galima naudoti tik su belaidžiu termostatu (EKRTR1).
Montavimo instrukcijas rasite patalpos termostato montavimo vadove ir papildomos įrangos priedų knygoje.
Kompiuterio konfigūratorius (EKPCCAB)
Lauke naudojamo įrenginio (arba valdymo dėžutės EKCB07CAV3) jungiklių dėžutė ir kompiuteris sujungiami kompiuterio kabeliu. Tai leidžia į vartotojo sąsają įkelti skirtingų kalbų failus ir parametrus į lauke naudojamą įrenginį. Dėl galimų kalbų failų kreipkitės į vietinį atstovą.
Programinę įrangą ir atitinkamas naudojimo instrukcijas rasite http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/software-downloads/.
Montavimo instrukcijas rasite kompiuterio kabelio montavimo vadove, skyriuje 46. puslapyje "8 Konfigūracija", ir papildomos įrangos priedų knygoje.

4.3.4 Galimi papildomos dėžutės priedai

Nuotolinis vidaus jutiklis (KRCS01-1)
Pagal numatytuosius nustatymus vidinis vartotojo sąsajos jutiklis bus naudojamas kaip patalpos temperatūros jutiklis.
Galima sumontuoti papildomą nuotolinį vidaus jutiklį ir patalpos temperatūrą matuoti kitoje vietoje.
Nuotolinis vidaus jutiklis prijungtas prie papildomos dėžutės EK2CB07CAV3. Montavimo instrukcijas rasite nuotolinio vidaus jutiklio montavimo vadove ir papildomos įrangos priedų knygoje.
5 Naudojimo gairės

5.1 Apžvalga: naudojimo gairės

Šiomis gairėmis trumpai pristatomos Daikin šiluminio siurblio sistemos galimybės.
Papildoma dėžutė
EK2CB07CAV3
INFORMACIJA
▪ Jeigu sistemoje NENAUDOJAMA valdymo dėžutė
EKCB07CAV3, vartotojo sąsają prijunkite tiesiai prie lauke naudojamo įrenginio.
▪ Jeigu sistemoje naudojama valdymo dėžutė
EKCB07CAV3, vartotojo sąsają galite prijungti prie valdymo dėžutės.
INFORMACIJA
▪ Nuotolinį vidaus jutiklį galima naudoti tik jei vartotojo
sąsajoje sukonfigūruota patalpos termostato funkcija.
▪ Galite prijungti tik arba nuotolinį vidaus jutiklį, arba
nuotolinį lauko jutiklį.
Vožtuvo komplektas
EKMBHBP1
Montuotojo informacinis vadovas
12
EWAQ+EWYQ006+008BAVP + EK(2)CB07CAV3 +
Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras-
EKMBUHCA3V3+9W1
vanduo tipo šilumos siurbliai
4P492901-1 – 2017.06
5 Naudojimo gairės
B
A
a
b
c
B
A
e
d
a
b
c
PASTABA
▪ Naudojimo gairėse esantys paveikslėliai yra tik
informacinio pobūdžio ir NEGALI būti naudojami kaip tikslios vandens sistemos schemos. Tikslūs vandens sistemos matmenys ir atstumai NEPAVAIZDUOTI; tai yra montuotojo atsakomybė.
▪ Daugiau informacijos apie konfigūracijos nustatymus,
leisiančius optimizuoti šiluminio siurblio veikimą, rasite
46. puslapyje "8Konfigūracija".
Šiame skyriuje pateikiamos naudojimo gairės, kaip: ▪ Nustatyti erdvės šildymo/vėsinimo sistemą. ▪ Nustatyti erdvei šildyti naudojamą pagalbinį šilumos šaltinį. ▪ Energijos skaitiklių nustatymas ▪ Nustatyti elektros energijos suvartojimą. ▪ Išorinio temperatūros jutiklio nustatymas

5.2 Nustatyti erdvės šildymo/vėsinimo sistemą.

Šiluminio siurblio sistema naudoja ištekantį vandenį šildymo įrenginiams šildyti vienoje ar daugiau patalpų.
Sistema leidžia lanksčiai valdyti kiekvienos patalpos temperatūrą, todėl pirmiausia turite atsakyti į šiuos klausimus:
▪ Kiek patalpų šildo arba vėsina Daikin šiluminiosiurblio sistema? ▪ Kokio tipo šildymo įrenginiai naudojami kiekvienoje patalpoje ir
kokia yra jų projektinė ištekančio vandens temperatūra?
Išsiaiškinus erdvės šildymo/vėsinimo reikalavimus, Daikin rekomenduoja vadovautis toliau pateiktomis nustatymo gairėmis.
PASTABA
Jei naudojamas išorinis patalpos termostatas, jis valdys patalpos apsaugą nuo šerkšno. Tačiau patalpos apsauga nuo šerkšno galima tik jei įrenginio vartotojo sąsajoje ĮJUNGTA ištekančio vandens temperatūros kontrolė.
INFORMACIJA
Jei naudojamas išorinis patalpos termostatas ir bet kokiomis sąlygomis būtina užtikrinti patalpos apsaugą nuo šerkšno, turite pasirinkti automatinio avarinio režimo [A.6.C] nustatymą 1.
▪ Grindinis šildymas arba radiatoriai tiesiogiai prijungti prie lauke
naudojamo įrenginio arba atsarginio šildytuvo, jei jis yra.
▪ Patalpos temperatūra valdoma prie valdymo dėžutės
EKCB07CAV3 prijungta vartotojo sąsaja. Galimi įrengimo variantai:
▪ Valdymo dėžutė EKCB07CAV3 sumontuota patalpoje ir
vartotojo sąsaja naudojama kaip patalpos termostatas.
▪ Valdymo dėžutė EKCB07CAV3 sumontuota viduje, arti lauke
naudojamo įrenginio, o vartotojo sąsaja sumontuota patalpoje ir naudojama kaip patalpos termostatas.
Konfigūracija
Nustatymas Reikšmė
Įrenginio temperatūros valdymas: ▪ #: [A.2.1.7] ▪ Kodas: [C-07]
Vandens temperatūros zonų skaičius:
▪ #: [A.2.1.8] ▪ Kodas: [7-02]
Pranašumai
Rentabilu. NEREIKIA papildomo išorinio patalpos termostato. ▪ Didžiausias komfortas ir efektyvumas. Išmanioji patalpos
termostato funkcija gali padidinti arba sumažinti pageidaujamą ištekančio vandens temperatūrą pagal faktinę patalpos temperatūrą (moduliacija). Tai užtikrina:
▪ Pastovią, pageidaujamą temperatūrą atitinkančią patalpos
temperatūrą (komfortiškiau).
▪ Mažiau ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMO ciklų (tyliau, komfortiškiau ir
efektyviau).
▪ Žemiausią įmanomą ištekančio vandens temperatūrą
(efektyviau).
Paprasta. Galite lengvai nustatyti pageidaujamą patalpos
temperatūrą naudodami vartotojo sąsają: ▪ Atsižvelgdami į kasdienius poreikius, galite naudoti iš anksto
nustatytas reikšmes ir planus.
▪ Norėdami nukrypti nuo kasdienės tvarkos, galite laikinai pakeisti
iš anksto nustatytas reikšmes bei planus ir naudoti atostogų režimą.
2 (RT control (RT valdymas)): įrenginio veikimas nustatomas pagal vartotojo sąsajos aplinkos temperatūrą.
0 (1 LWT zone (1 LWT zona)): pagrindinė

5.2.1 Viena patalpa

Grindinis šildymas arba radiatoriai – laidinis patalpos termostatas
Nustatymas
A Pagrindinė ištekančio vandens temperatūros zona B Viena patalpa
a Vartotojo sąsaja naudojama kaip patalpos termostatas
b Valdymo dėžutė
c Atsarginis šildytuvas (papildomas)
EWAQ+EWYQ006+008BAVP + EK(2)CB07CAV3 + EKMBUHCA3V3+9W1 Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras­vanduo tipo šilumos siurbliai 4P492901-1 – 2017.06
Grindinis šildymas arba radiatoriai – belaidis patalpos termostatas
Nustatymas
A Pagrindinė ištekančio vandens temperatūros zona B Viena patalpa
a Vartotojo sąsaja
b Valdymo dėžutė
c Atsarginis šildytuvas (papildomas)
d Belaidžio išorinio patalpos termostato imtuvas
e Belaidis išorinis patalpos termostatas
Montuotojo informacinis vadovas
13
5 Naudojimo gairės
B
A
d
a
b
c
B
A
d
M1
a
b
c
▪ Grindinis šildymas arba radiatoriai tiesiogiai prijungti prie lauke
naudojamo įrenginio arba atsarginio šildytuvo, jei jis yra.
▪ Patalpos temperatūra valdoma belaidžiu išoriniu patalpos
temperatūros termostatu (papildoma įranga EKRTR1).
Konfigūracija
Nustatymas Reikšmė
Įrenginio temperatūros valdymas: ▪ #: [A.2.1.7] ▪ Kodas: [C-07]
Vandens temperatūros zonų skaičius:
1 (Ext RT control (Išor. RT valdymas)): įrenginio veikimas nustatomas pagal išorinį termostatą.
0 (1 LWT zone (1 LWT zona)):
pagrindinė ▪ #: [A.2.1.8] ▪ Kodas: [7-02]
Išorinis patalpos termostatas, skirtas pagrindinei zonai:
▪ #: [A.2.2.E.5] ▪ Kodas: [C-05]
1 (Thermo ON/OFF
(Termoreguliatorius ĮJUNGTAS/
IŠJUNGTAS)): kai naudojamas
išorinis patalpos termostatas gali
tik siųsti termostato ĮJUNGIMO /
IŠJUNGIMO komandą.
Pranašumai
Jokių laidų. Galima Daikin belaidė išorinio patalpos termostato
versija.
Efektyvumas. Nors išorinis patalpos termostatas tik siunčia
ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMO signalus, jis specialiai sukurtas šiluminiosiurblio sistemai.
Komfortas. Esant grindiniam šildymui belaidis išorinis patalpos
termostatas, matuodamas patalpos drėgnumą, neleidžia ant grindų susidaryti kondensatui, kai patalpa vėsinama.
Ventiliatoriniai konvektoriai
Nustatymas
▪ Pagrindinė vartotojo sąsaja (prijungta prie valdymo dėžutės
EKCB07CAV3) parenka erdvės režimą. Atkreipkite dėmesį, kad papildomų vartotojo sąsajų (naudojamų kaip patalpos termostatai) erdvės režimas turi atitikti pagrindinėje vartotojo sąsajoje nustatytą režimą.
INFORMACIJA
Kai naudojami keli ventiliatoriniai konvektoriai, įsitikinkite, kad kiekvienas jų gauna infraraudonųjų spindulių signalą iš ventiliatoriniųkonvektorių nuotolinio valdiklio.
Konfigūracija
Nustatymas Reikšmė
Įrenginio temperatūros valdymas: ▪ #: [A.2.1.7] ▪ Kodas: [C-07]
Vandens temperatūros zonų skaičius:
1 (Ext RT control (Išor. RT valdymas)): įrenginio veikimas nustatomas pagal išorinį termostatą.
0 (1 LWT zone (1 LWT zona)):
pagrindinė ▪ #: [A.2.1.8] ▪ Kodas: [7-02]
Išorinis patalpos termostatas, skirtas pagrindinei zonai:
▪ #: [A.2.2.E.5] ▪ Kodas: [C-05]
1 (Thermo ON/OFF
(Termoreguliatorius ĮJUNGTAS/
IŠJUNGTAS)): kai naudojamas
išorinis patalpos termostatas
arba ventiliatoriniskonvektorius
gali siųsti tik termostato
ĮJUNGIMO/IŠJUNGIMO būseną.
Pranašumai
Vėsinimas. Ventiliatoriniskonvektorius ne tik šildo, bet ir puikiai
vėsina.
Efektyvumas. Optimalus energijos efektyvumas dėl tarpusavyje
susieto veikimo.
Stilinga.
A Pagrindinė ištekančio vandens temperatūros zona B Viena patalpa
a Vartotojo sąsaja b Valdymo dėžutė c Atsarginis šildytuvas (papildomas) d Ventiliatoriniųkonvektorių nuotolinis valdiklis
▪ Erdvę vėsina arba šildo ventiliatoriniaikonvektoriai. ▪ Pageidaujama patalpos temperatūra nustatoma naudojant
ventiliatoriniųkonvektorių nuotolinį valdiklį.
▪ Erdvės šildymo/vėsinimo poreikio signalas siunčiamas į vieną
valdymo dėžutės EKCB07CAV3 skaitmeninę įvestį (X2M/1 ir X2M/2) (jei šį signalą gali siųsti ventiliatoriniaikonvektoriai ir jei jis suderinamas su valdymo dėžute).
▪ Erdvės režimą į ventiliatorinius konvektorius gali siųsti viena
valdymo dėžutės EKCB07CAV3 (X8M/6 ir X8M/7) skaitmeninė išvestis (jei šis signalas suderinamas su ventiliatoriniaiskonvektoriais).
Derinys: grindinisšildymas ir ventiliatoriniai konvektoriai
▪ Erdvę šildo:
▪ Grindinis šildymas. ▪ Ventiliatoriniaikonvektoriai
▪ Erdvę vėsina tik ventiliatoriniai konvektoriai. Grindinį šildymą
atjungia uždarymo vožtuvas.
Nustatymas
A Pagrindinė ištekančio vandens temperatūros zona B Viena patalpa
a Vartotojo sąsaja b Valdymo dėžutė c Atsarginis šildytuvas (papildomas) d Ventiliatoriniųkonvektorių nuotolinis valdiklis
▪ Ventiliatoriniai konvektoriai tiesiogiai prijungti prie lauko įrenginio
arba atsarginio šildytuvo, jei jis yra.
Montuotojo informacinis vadovas
14
EWAQ+EWYQ006+008BAVP + EK(2)CB07CAV3 +
Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras-
EKMBUHCA3V3+9W1
vanduo tipo šilumos siurbliai
4P492901-1 – 2017.06
5 Naudojimo gairės
T
B C
A
a
b
c
B C
A
e
a
e
d
M1 M2
b
c
▪ Siekiant išvengti kondensato susidarymo ant grindų, kai patalpa
vėsinama, prieš grindinį šildymą montuojamas uždarymo vožtuvas (įsigyjama atskirai).
▪ Pageidaujama patalpos temperatūra nustatoma naudojant
ventiliatoriniųkonvektorių nuotolinį valdiklį.
▪ Erdvės šildymo/vėsinimo poreikio signalas siunčiamas į vieną
valdymo dėžutės EKCB07CAV3 skaitmeninę įvestį (X2M/1 ir X2M/2) (jei šį signalą gali siųsti ventiliatoriniskonvektorius ir jei jis suderinamas su valdymo dėžute).
▪ Erdvės režimą gali siųsti viena valdymo dėžutės X8M skaitmeninė
išvestis (X8M/6 ir EKCB07CAV3/7) į: ▪ Ventiliatorinius konvektorius (jei šis signalas suderinamas su
ventiliatoriniais konvektoriais).
▪ Uždarymo vožtuvą.
Konfigūracija
Nustatymas Reikšmė
Įrenginio temperatūros valdymas: ▪ #: [A.2.1.7] ▪ Kodas: [C-07]
Vandens temperatūros zonų skaičius:
1 (Ext RT control (Išor. RT valdymas)): įrenginio veikimas nustatomas pagal išorinį termostatą.
0 (1 LWT zone (1 LWT zona)):
pagrindinė ▪ #: [A.2.1.8] ▪ Kodas: [7-02]
Išorinis patalpos termostatas, skirtas pagrindinei zonai:
▪ #: [A.2.2.E.5] ▪ Kodas: [C-05]
1 (Thermo ON/OFF
(Termoreguliatorius ĮJUNGTAS/
IŠJUNGTAS)): kai naudojamas
išorinis patalpos termostatas
arba ventiliatoriniskonvektorius
gali siųsti tik termostato
ĮJUNGIMO/IŠJUNGIMO būseną.
Pranašumai
Vėsinimas. Ventiliatoriniaikonvektoriai ne tik šildo, bet ir puikiai
vėsina.
Komfortas. Dviejų šildymo įrenginių tipų derinys suteikia:
▪ Puikųgrindinio šildymo užtikrinamą šildymo komfortą. ▪ Puikų ventiliatoriniųkonvektorių užtikrinamą vėsinimo komfortą.

5.2.2 Kelios patalpos – viena LWT zona

Jei reikalinga tik viena ištekančio vandens temperatūros zona, nes visų šildymo įrenginių projektinė ištekančio vandens temperatūra yra vienoda, pamaišymo mazgas NEREIKALINGAS (rentabilu).
Pavyzdys: jei šiluminio siurblio sistema naudojama vienoms grindims šildyti, kur visose patalpose įrengti tokie patys šildymo įrenginiai.
Nustatymas
A Pagrindinė ištekančio vandens temperatūros zona B 1 patalpa C 2 patalpa
a Vartotojo sąsaja
b Valdymo dėžutė
c Atsarginis šildytuvas (papildomas)
▪ Pagrindinės patalpos grindinis šildymas tiesiogiai prijungtas prie
lauke naudojamo įrenginio arba atsarginio šildytuvo, jei jis yra.
▪ Pagrindinės patalpos temperatūra valdoma vartotojo sąsaja, kuri
naudojama kaip termostatas.
▪ Kiekvienoje kitoje patalpoje, prieš grindinį šildymą,
sumontuojamas termostatinis vožtuvas.
INFORMACIJA
Atkreipkite dėmesį į situacijas, kai pagrindinė patalpa gali būti šildoma kito šaltinio. Pavyzdys: židiniai.
Konfigūracija
Nustatymas Reikšmė
Įrenginio temperatūros valdymas: ▪ #: [A.2.1.7] ▪ Kodas: [C-07]
Vandens temperatūros zonų skaičius:
2 (RT control (RT valdymas)): įrenginio veikimas nustatomas pagal vartotojo sąsajos aplinkos temperatūrą.
0 (1 LWT zone (1 LWT zona)):
pagrindinė ▪ #: [A.2.1.8] ▪ Kodas: [7-02]
Pranašumai
Rentabilu.Paprasta. Toks pat įrengimas kaip vienai patalpai tik su
termostatiniais vožtuvais.
Grindinis šildymas arba radiatoriai – keli išoriniai patalpos termostatai
Nustatymas
Grindinis šildymas arba radiatoriai – termostatiniai vožtuvai
Jei šildote patalpas, kuriose įrengtas grindinis šildymas arba radiatoriai, pagrindinės patalpos temperatūra paprastai valdoma naudojant termostatą (pavyzdžiui, prie valdymo dėžutės EKCB07CAV3 prijungtą vartotojo sąsają arba išorinį patalpos termostatą), o kitų patalpų temperatūra valdoma vadinamaisiais termostatiniais vožtuvais (įsigyjama atskirai), kurie atsidaro ir užsidaro atsižvelgiant į patalpos temperatūrą.
EWAQ+EWYQ006+008BAVP + EK(2)CB07CAV3 + EKMBUHCA3V3+9W1 Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras­vanduo tipo šilumos siurbliai 4P492901-1 – 2017.06
A Pagrindinė ištekančio vandens temperatūros zona B 1 patalpa C 2 patalpa
a Vartotojo sąsaja
b Valdymo dėžutė
c Atsarginis šildytuvas (papildomas)
Montuotojo informacinis vadovas
15
5 Naudojimo gairės
B
A
d d
C
b
a
c
e
B C
A
d
M1
M1
b
a
c
d Apėjimo vožtuvas e Išorinis patalpos termostatas
▪ Norint išvengti ištekančio vandens tiekimo, kai nereikia šildyti arba
vėsinti, kiekvienai patalpai sumontuojamas uždarymo vožtuvas (įsigyjama atskirai).
▪ Būtina sumontuoti apėjimo vožtuvą, kad vanduo galėtų cirkuliuoti,
kai uždaryti visi uždarymo vožtuvai. Kad būtų užtikrintas patikimas veikimas, pasirūpinkite minimaliu vandens srautu, kaip aprašyta lentelėje “Vandens tūrio ir srauto intensyvumo tikrinimas”, esančioje skyriuje 24. puslapyje "6.3 Vandens vamzdžių
paruošimas".
▪ Pagrindinė vartotojo sąsaja (prijungta prie valdymo dėžutės
EKCB07CAV3) parenka erdvės režimą. Atkreipkite dėmesį, kad papildomų vartotojo sąsajų (naudojamų kaip patalpos termostatai) erdvės režimas turi atitikti pagrindinėje vartotojo sąsajoje nustatytą režimą.
▪ Patalpos termostatai prijungti prie uždarymo vožtuvų, todėl jų
NEREIKIA jungti prie lauke naudojamo įrenginio. Lauke naudojamas įrenginys visą laiką tieks ištekantį vandenį, be to, galima užprogramuoti ištekančio vandens planą.
Konfigūracija
Nustatymas Reikšmė
Įrenginio temperatūros valdymas: ▪ #: [A.2.1.7] ▪ Kodas: [C-07]
Vandens temperatūros zonų skaičius:
0 (LWT control (LWT valdymas)): įrenginio veikimas nustatomas pagal ištekančio vandens temperatūrą.
0 (1 LWT zone (1 LWT zona)):
pagrindinė ▪ #: [A.2.1.8] ▪ Kodas: [7-02]
ventiliatoriniai konvektoriai ir jei jis suderinamas su valdymo dėžute). Lauke naudojamas įrenginys palaikys ištekančio vandens temperatūrą tik kai bus faktinis poreikis.
Konfigūracija
Nustatymas Reikšmė
Įrenginio temperatūros valdymas: ▪ Nr.: [A.2.1.7] ▪ Kodas: [C-07]
Vandens temperatūros zonų skaičius:
1 (Ext RT control (Išor. RT valdymas)): įrenginio veikimas nustatomas pagal išorinį termostatą.
0 (1 LWT zone (1 LWT zona)):
pagrindinė ▪ Nr.: [A.2.1.8] ▪ Kodas: [7-02]
Pranašumai
Palyginti su vienos patalpos ventiliatoriniaiskonvektoriais: ▪ Komfortas. Naudodami ventiliatorinių konvektorių nuotolinį
valdiklį galite nustatyti pageidaujamą kiekvienos patalpos temperatūrą ir planus.
Derinys: grindinis šildymas ir ventiliatoriniai konvektoriai –kelios patalpos
Nustatymas
Pranašumai
Palyginti su vienos patalposgrindiniu šildymu arba radiatoriais: ▪ Komfortas. Naudodami patalpos termostatus galite nustatyti
pageidaujamą kiekvienos patalpos temperatūrą, įskaitant planus.
Ventiliatoriniai konvektoriai –kelios patalpos
Nustatymas
A Pagrindinė ištekančio vandens temperatūros zona B 1 patalpa C 2 patalpa
a Vartotojo sąsaja b Valdymo dėžutė c Atsarginis šildytuvas (papildomas) d Ventiliatoriniųkonvektorių nuotolinis valdiklis
▪ Pageidaujama patalpos temperatūra nustatoma naudojant
ventiliatoriniųkonvektorių nuotolinį valdiklį.
▪ Pagrindinė vartotojo sąsaja (prijungta prie valdymo dėžutės
EKCB07CAV3) parenka erdvės režimą.
▪ Kiekvieno ventiliatorinio konvektoriaus šildymo poreikio signalai
gali būti prijungti lygiagrečiai su valdymo dėžutės EKCB07CAV3 skaitmenine įvestimi (X2M/1 ir X2M/2) (jei šį signalą gali siųsti
A Pagrindinė ištekančio vandens temperatūros zona B 1 patalpa C 2 patalpa
a Vartotojo sąsaja b Valdymo dėžutė c Atsarginis šildytuvas (papildomas) d Išorinis patalpos termostatas e Ventiliatoriniųkonvektorių nuotolinis valdiklis
▪ Kiekvienai patalpai su įrengtais ventiliatoriniais konvektoriais:
ventiliatoriniai konvektoriai tiesiogiai prijungti prie lauko įrenginio arba atsarginio šildytuvo, jei jis yra.
▪ Kiekvienai patalpai su įrengtu grindiniu šildymu: du uždarymo
vožtuvai (įsigyjama atskirai) sumontuoti prieš grindinį šildymą: ▪ Uždarymo vožtuvas apsaugo nuo karšto vandens tiekimo, kai
patalpos šildyti nereikia.
▪ Uždarymo vožtuvas neleidžia ant grindų susidaryti kondensatui,
kai vėsinamos patalpos su jose įrengtais ventiliatoriniaiskonvektoriais.
▪ Kiekvienai patalpai su įrengtais ventiliatoriniais konvektoriais:
pageidaujama patalpos temperatūra nustatoma naudojant ventiliatoriniųkonvektorių nuotolinį valdiklį.
▪ Kiekvienai patalpai su įrengtu grindiniu šildymu: pageidaujama
patalpos temperatūra nustatoma naudojant išorinį patalpos termostatą (laidinį arba belaidį).
Montuotojo informacinis vadovas
16
Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras-
EWAQ+EWYQ006+008BAVP + EK(2)CB07CAV3 +
EKMBUHCA3V3+9W1
vanduo tipo šilumos siurbliai
4P492901-1 – 2017.06
▪ Pagrindinė vartotojo sąsaja (prijungta prie valdymo dėžutės
ba c
d
d
i
i
j
j
m
f h
g
k
l
e
FHL1
FHL2
FHL3
EKCB07CAV3) parenka erdvės režimą. Atkreipkite dėmesį, kad kiekvieno išorinio patalpos termostato ir ventiliatorinio konvektoriaus nuotolinio valdiklio veikimo režimas turi atitikti pagrindinėje vartotojo sąsajoje nustatytą režimą.
Konfigūracija
Nustatymas Reikšmė
Įrenginio temperatūros valdymas: ▪ #: [A.2.1.7] ▪ Kodas: [C-07]
Vandens temperatūros zonų skaičius:
0 (LWT control (LWT valdymas)): įrenginio veikimas nustatomas pagal ištekančio vandens temperatūrą.
0 (1 LWT zone (1 LWT zona)):
pagrindinė ▪ #: [A.2.1.8] ▪ Kodas: [7-02]
5 Naudojimo gairės

5.3 Erdvei šildyti naudojamo pagalbinio šilumos šaltinio nustatymas

▪ Erdvę gali šildyti:
▪ Lauke naudojamas įrenginys. ▪ Prie sistemos prijungtas pagalbinis katilas (įsigyjama atskirai).
▪ Kai patalpos termostatas nustato šildymo poreikį, atsižvelgiant į
lauko temperatūrą (perjungimo į išorinį šilumos šaltinį būseną), pradeda veikti lauke naudojamas įrenginys arba pagalbinis katilas. Kai pagalbiniam katilui suteikiamas leidimas, erdvės šildymas lauke naudojamu įrenginiu IŠJUNGIAMAS.
▪ Dvejopas režimas galimas tik šildant erdvę.
INFORMACIJA
Kad sistema galėtų veikti dvejopo šildymo režimu, jai būtina papildoma dėžutė EK2CB07CAV3.
INFORMACIJA
▪ Kai šildoma šiluminiu siurbliu, jis veikia, kad pasiektų
vartotojo sąsaja nustatytą pageidaujamą temperatūrą. Kai įjungtas nuo oro priklausomas režimas, vandens temperatūra automatiškai nustatoma pagal lauko temperatūrą.
▪ Kai šildoma pagalbiniu katilu, jis veikia, kad pasiektų
pagalbinio katilo valdikliu nustatytą pageidaujamą vandens temperatūrą.
Nustatymas
▪ Katilą prijunkite kaip pavaizduota:
a Lauke naudojamas įrenginys
b Šilumokaitis
c Siurblys
d Uždarymo vožtuvas
e Atsarginis šildytuvas (papildomas)
f Valdymo dėžutė g Vartotojo sąsaja h Papildoma dėžutė
i Atbulinis vožtuvas (įsigyjama atskirai)
j Uždarymo vožtuvas (įsigyjama atskirai)
k Rinktuvas (įsigyjama atskirai)
l Pagalbinis katilas (įsigyjama atskirai)
m Karšto vandens vožtuvas (įsigyjama atskirai)
FHL1...3 Grindinis šildymas
PASTABA
▪ Įsitikinkite, kad pagalbinis katilas ir jo prijungimas prie
sistemos atitinka taikomus teisės aktus.
▪ Daikin NEATSAKO už netinkamą ar nesaugų
pagalbinio katilo sistemos veikimą.
▪ Įsitikinkite, kad į šiluminį siurblį grįžtančio vandens temperatūra
neviršija 55°C. Norėdami tai padaryti, atlikite šiuos veiksmus: ▪ Pagalbinio katilo valdikliu nustatykite pageidaujamą vandens
temperatūrą, bet ne aukštesnę nei 55°C.
▪ Sumontuokite karšto vandens vožtuvą šiluminio siurblio
grįžtančio vandens kontūre.
▪ Nustatykite, kad karšto vandens vožtuvas užsidarytų virš 55°C
ir atsidarytų žemiau 55°C temperatūros. ▪ Sumontuokite atbulinius vožtuvus. ▪ Įsitikinkite, kad vandens sistemoje yra tik vienas išsiplėtimo indas.
Išsiplėtimo indas yra iš anksto sumontuotas lauke naudojamame įrenginyje.
▪ Sumontuokite valdymo dėžutę EKCB07CAV3 ir papildomą dėžutę
EK2CB07CAV3.
▪ Papildomos dėžutės EK2CB07CAV3 kontaktus X8M/3 ir X8M/4
(perjungimas į išorinį šilumos šaltinį) prijunkite prie pagalbinio katilo termostato.
▪ Kaip nustatyti šildymo įrenginius, žr. skyriuje 13. puslapyje
"5.2Nustatyti erdvės šildymo/vėsinimo sistemą.".
Konfigūracija
Naudodami vartotojo sąsają (spartusis vediklis): ▪ Nustatykite, kad dvejopo šildymo režimu būtų naudojamas išorinis
šilumos šaltinis.
▪ Nustatykite perėjimo į dvejopo šildymo režimą temperatūrą ir
histerezę.
EWAQ+EWYQ006+008BAVP + EK(2)CB07CAV3 + EKMBUHCA3V3+9W1 Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras­vanduo tipo šilumos siurbliai 4P492901-1 – 2017.06
Montuotojo informacinis vadovas
17
5 Naudojimo gairės
L
N
H
Com
A
K2AK1A
X2M
B
TI
K2AK1A
Outdoor/Auto/Boiler
1 4 X Y
Control box
PASTABA
▪ Norėdami išvengti dažno persijungimo tarp lauke
naudojamo įrenginio ir pagalbinio katilo, įsitikinkite, kad nustatytas pakankamas perėjimo į dvejopą šildymo režimą histerezės skirtumas.
▪ Kadangi lauko temperatūrą matuoja lauke naudojamo
įrenginio oro termistorius, lauke naudojamą įrenginį sumontuokite pavėsyje, kad jo NEVEIKTŲ ar NEĮJUNGTŲ/NEIŠJUNGTŲ tiesioginė saulės šviesa.
▪ Dažnas perjungimas gali sukelti pagalbinio katilo
koroziją. Dėl išsamesnės informacijos kreipkitės į pagalbinio katilo gamintoją.
Perjungimas į išorinį šilumos šaltinį pagalbiniu kontaktu.
▪ Perjungimas galimas tik kai valdoma išoriniu patalpos termostatu
IR tik vienoje ištekančio vandens temperatūros zonoje (žr. skyriuje
13. puslapyje "5.2Nustatyti erdvės šildymo/vėsinimo sistemą.").
▪ Pagalbiniu kontaktu gali būti:
▪ Lauko temperatūros termostatas. ▪ Elektros tarifo kontaktas. ▪ Rankiniu būdu valdomas kontaktas. ▪ …
▪ Nustatymas: prijunkite šiuos išorinius laidus:
▪ Rodomi šie energijos duomenys:
▪ Mėnesio. ▪ Metų.
INFORMACIJA
Pagamintos šilumos ir suvartotos energijos duomenys yra apskaičiuoti, todėl tikslumas negarantuojamas.

5.4.1 Pagaminta šiluma

INFORMACIJA
Pagamintai šilumai apskaičiuoti naudojami jutikliai sukalibruojami automatiškai.
INFORMACIJA
Jei sistemoje ([E‑0D]=1]) yra glikolio, pagaminta šiluma NEBUS nei skaičiuojama, nei rodoma vartotojo sąsajoje.
▪ Taikoma visiems modeliams. ▪ Pagamintą šilumą sistema apskaičiuoja pagal:
▪ Ištekančio ir įtekančio vandens temperatūrą. ▪ Srauto intensyvumą.
▪ Nustatymas ir konfigūracija:papildomos įrangos nereikia.

5.4.2 Suvartota energija

Nustatyti suvartotą energiją galima šiais būdais: ▪ Apskaičiuojant. ▪ Išmatuojant.
Outdoor Lauke naudojamas įrenginys
Control box Valdymo dėžutė

5.4 Energijos skaitiklių nustatymas

▪ Vartotojo sąsajoje matysite šiuos energijos duomenis:
▪ Pagaminta šiluma ▪ Suvartota energija
▪ Rodomi šie energijos duomenys:
▪ Erdvės vėsinimo. ▪ Erdvės šildymo.
Montuotojo informacinis vadovas
18
BTIKatilo termostato įvestis
A Pagalbinis kontaktas (įprastai uždarytas) H Šildymo poreikio patalpos termostatas (papildomas)
K1A Pagalbinė relė, aktyvinanti lauke naudojamą įrenginį
(įsigyjama atskirai)
K2A Pagalbinė relė, aktyvinanti katilą (įsigyjama atskirai)
Auto Automatinis
Boiler Katilas
PASTABA
▪ Norėdami išvengti dažno persijungimo tarp lauke
naudojamo įrenginio ir pagalbinio katilo, įsitikinkite, kad yra nustatytas pakankamas pagalbinio kontakto skirtumas arba laiko delsa.
▪ Jeigu pagalbinis kontaktas yra lauko temperatūros
termostatas, termostatą sumontuokite pavėsyje, kad jo NEVEIKTŲ ar NEĮJUNGTŲ/NEIŠJUNGTŲ tiesioginė saulės šviesa.
▪ Dažnas perjungimas gali sukelti pagalbinio katilo
koroziją. Dėl išsamesnės informacijos kreipkitės į pagalbinio katilo gamintoją.
INFORMACIJA
Negalima vienu metu skaičiuoti (pavyzdžiui, atsarginio šildytuvo) ir matuoti (pavyzdžiui, lauke naudojamo įrenginio) suvartotos energijos. Jeigu naudosite abu būdus, energijos duomenys bus neteisingi.
Suvartotos energijos apskaičiavimas
▪ Suvartotą energiją sistema apskaičiuoja pagal:
▪ Faktinę lauke naudojamo įrenginio vartojamąją galią. ▪ Nustatytą papildomo atsarginio šildytuvo galią. ▪ Įtampą.
▪ Nustatymas ir konfigūracija: kad gautumėte tikslius energijos
duomenis, išmatuokite galią (varžą) ir nustatykite galią naudodami papildomo atsarginio šildytuvo vartotojo sąsają (1 veiksmas ir 2veiksmas).
Suvartotos energijos matavimas
▪ Šis būdas pageidaujamas dėl didesnio tikslumo. ▪ Nustatymas ir konfigūracija:
▪ Reikalinga papildoma dėžutė EK2CB07CAV3. ▪ Reikalingi išoriniai elektros skaitikliai. ▪ Kai naudojami elektros energijos skaitikliai, vartotojo sąsajoje
nustatykite kiekvieno elektros skaitiklio impulsų skaičių per kilovatvalandę.
INFORMACIJA
Kai matuojama suvartojama elektros energija, įsitikinkite, kad elektros energijos skaitikliai matuoja VISĄ sistemos vartojamąją galią.
EWAQ+EWYQ006+008BAVP + EK(2)CB07CAV3 +
EKMBUHCA3V3+9W1
Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras-
vanduo tipo šilumos siurbliai
4P492901-1 – 2017.06
5 Naudojimo gairės
b
c c
ed
A B C D
a
f g
5
8
0
1
5
0
0
0
b
fe
h
A B D
c c d
a
g
C
5
8
0
1
5
0
0
0

e fe
hg
j
A D
ba
d

BiC
c
5
8
0
1
5
0
0
0
5
8
0 1
5
0
0
0

5.4.3 Standartinio elektros tarifo maitinimo šaltinis

Bendroji taisyklė
Užtenka vieno elektros skaitiklio, kuris apima visą sistemą.
Nustatymas
▪ Sumontuokite valdymo dėžutę EKCB07CAV3 ir papildomą dėžutę
EK2CB07CAV3.
▪ Elektros skaitiklį prijunkite prie papildomos dėžutės
EK2CB07CAV3 kontaktų X2M/7 ir X2M/8.
Elektros skaitiklio tipas
Tuo atveju, kai... Naudokite... elektros skaitiklį
Atsarginis šildytuvas maitinamas iš vienfazio tinklo (pavyzdžiui, atsarginio šildytuvo modelis *3V arba *9W prijungtas prie vienfazio tinklo)
Kitais atvejais (pavyzdžiui, *9W atsarginio šildytuvo modelis prijungtas prie trifazio tinklo)
Pavyzdys
Vienfazis elektros skaitiklis Trifazis elektros skaitiklis
Vienfazis
Trifazis
▪ Prijungimas ir nustatymas:
▪ Antrą elektros skaitiklį prijunkite prie papildomos dėžutės
EK2CB07CAV3 kontaktų X2M/9 ir X2M/10.
▪ Programinė įranga abiejų skaitiklių suvartojamos elektros
duomenis susumuoja, todėl NEREIKIA nustatyti, kuris skaitiklis kurią suvartojamą energiją matuoja. Jums tereikia nustatyti kiekvieno skaitiklio impulsų skaičių.
▪ Dviejų elektros skaitiklių pavyzdį žr. skyriuje 19. puslapyje
"5.4.4Lengvatinio elektros tarifo maitinimo šaltinis".

5.4.4 Lengvatinio elektros tarifo maitinimo šaltinis

Bendroji taisyklė
▪ 1 elektros skaitiklis: matuoja lauke naudojamo įrenginio aušalo
dalies elektros suvartojimą.
▪ 2 elektros skaitiklis: matuoja likusios įrangos elektros suvartojimą
(pavyzdžiui, lauke naudojamo įrenginio vandens dalies, valdymo dėžutės EKCB07CAV3, papildomos dėžutės EK2CB07CAV3 ir atsarginio šildytuvo).
Nustatymas
▪ 1 elektros skaitiklį prijunkite prie papildomos dėžutės
EK2CB07CAV3 kontaktų X2M/7 ir X2M/8.
▪ 2 elektros skaitiklį prijunkite prie papildomos dėžutės
EK2CB07CAV3 kontaktų X2M/9 ir X2M/10.
Elektros skaitiklių tipai
▪ 1 elektros skaitiklis: vienfazis elektros skaitiklis. ▪ 2 elektros skaitiklis:
▪ Kai yra vienfazio atsarginio šildytuvo konfigūracija, naudokite
vienfazį elektros skaitiklį.
▪ Kitais atvejais naudokite trifazį elektros skaitiklį.
Pavyzdys
Trifazis atsarginis šildytuvas:
A Lauke naudojamas įrenginys B Valdymo dėžutė C Papildoma dėžutė D Atsarginio šildytuvo rinkinys a Elektros spinta (L1/N) b Elektros skaitiklis (L1/N) c Saugiklis (L1/N) d Lauke naudojamas įrenginys
(L1/N)
e Valdymo dėžutė (L1/N) f Papildoma dėžutė (L1/N) g Atsarginis šildytuvas (L1/N)
Išimtis
▪ Galite naudoti antrą elektros skaitiklį, jeigu:
▪ Vieno skaitiklio galios diapazonas yra nepakankamas. ▪ Elektros skaitiklio neįmanoma lengvai sumontuoti elektros
spintoje.
▪ 230 V ir 400 V trifaziai tinklai sujungti (labai neįprasta) dėl
elektros skaitiklių techninių ribojimų.
A Lauke naudojamas įrenginys B Valdymo dėžutė C Papildoma dėžutė D Atsarginio šildytuvo rinkinys a Elektros spinta (L1/L2/L3/N) b Elektros skaitiklis (L1/L2/L3/N) c Saugiklis (L1/N) d Saugiklis (L1/L2/L3/N) e Lauke naudojamas įrenginys
(L1/N)
f Valdymo dėžutė (L1/N) g Papildoma dėžutė (L1/N) h Atsarginis šildytuvas (L1/L2/L3/
N)
A Lauke naudojamas įrenginys B Valdymo dėžutė C Papildoma dėžutė D Atsarginio šildytuvo rinkinys
a Elektros spinta (L1/N): lengvatinio elektros tarifo maitinimo
šaltinis
b Elektros spinta (L1/L2/L3/N): standartinio elektros tarifo
maitinimo šaltinis
c Elektros skaitiklis (L1/N)
d Elektros skaitiklis (L1/L2/L3/N)
e Saugiklis (L1/N)
f Saugiklis (L1/L2/L3/N) g Lauke naudojamas įrenginys (L1/N) h Valdymo dėžutė (L1/N)
i Papildoma dėžutė (L1/N)
j Atsarginis šildytuvas (L1/L2/L3/N)
EWAQ+EWYQ006+008BAVP + EK(2)CB07CAV3 + EKMBUHCA3V3+9W1 Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras­vanduo tipo šilumos siurbliai 4P492901-1 – 2017.06
Montuotojo informacinis vadovas
19
5 Naudojimo gairės
P
i
t
DI
a
b
X2M
A B C D
F
a
b
P
i
t
DI4
DI3
DI1
a
b

5.5 Elektros energijos suvartojimo valdymo nustatymas

▪ Elektros energijos suvartojimo valdymas:
▪ Leidžia riboti visos sistemos elektros sąnaudas (lauke
naudojamo įrenginio, valdymo dėžutės EKCB07CAV3, papildomos dėžutės EK2CB07CAV3 ir atsarginio šildytuvo bendras sąnaudas).
▪ Konfigūracija: naudodami vartotojo sąsają nustatykite galios
ribojimo lygį ir kaip jis turi būti pasiektas.
▪ Galios ribojimo lygis gali būti išreikštas kaip:
▪ Didžiausia darbinė srovė (amperais). ▪ Didžiausia vartojamoji galia (kilovatais).
▪ Galios ribojimo lygis gali būti aktyvintas:
▪ Nuolatos. ▪ Skaitmeninėmis įvestimis.

5.5.1 Nuolatinis galios ribojimas

Nuolatinis galios ribojimas naudingas siekiant užtikrinti maksimalų sistemos galios ar srovės tiekimą. Kai kuriose šalyse teisės aktais ribojamas maksimalios erdvės šildymo elektros sąnaudos.
▪ Srovę (amperais). ▪ Vartojamąją galią (kilovatais). Energijos valdymo sistema (įsigyjama atskirai) parenka, kurį galios
ribojimo lygį aktyvinti. Pavyzdys: apriboja didžiausią viso namo galią (apšvietimas, buitiniai prietaisai, erdvės šildymas ir t. t.).
A Lauke naudojamas įrenginys B Valdymo dėžutė C Papildoma dėžutė D Atsarginio šildytuvo rinkinys
F Energijos valdymo sistema a Galios ribojimo aktyvinimas (4 skaitmeninės įvestys) b Atsarginis šildytuvas
PiVartojamoji galia
t Laikas
DI Skaitmeninė įvestis (galios ribojimo lygis)
a Suaktyvintas galios ribojimas b Faktinė vartojamoji galia
Nustatymas ir konfigūracija
▪ Nereikia jokios papildomos įrangos. ▪ Nustatykite elektros energijos suvartojimo valdymo nustatymus
[A.6.3.1] naudodami vartotojo sąsają (visų nustatymų aprašą rasite 46. puslapyje "8Konfigūracija"):
▪ Pasirinkite nuolatinį ribojimo režimą. ▪ Pasirinkite ribojimo tipą (galia kilovatais arba srovė amperais). ▪ Nustatykite pageidaujamą galios ribojimo lygį:
PASTABA
Rinkdamiesi pageidaujamą galios ribojimo lygį atkreipkite dėmesį į šias rekomendacijas:
▪ Kad būtų užtikrintas atšildymo funkcijos veikimas,
nustatykite ne mažesnį nei ±3,6 kW elektros energijos suvartojimą. Priešingu atveju, jei atšildymas bus nutrauktas keletą kartų, užšals šilumokaitis.
▪ Kad būtų užtikrintas erdvės šildymas atsarginiu
šildytuvu (1 veiksmu), nustatykite ne mažesnį nei ±3kW elektros energijos suvartojimą.

5.5.2 Skaitmeninių įvesčių aktyvinamas galios ribojimas

Galios ribojimas naudingas, kai derinamas su energijos valdymo sistema.
Skaitmeninės įvestys (daugiausia keturi veiksmai) dinamiškai riboja visos Daikin sistemos galią arba srovę. Kiekvienas galios ribojimo lygis nustatomas naudojant vartotojo sąsają ir apribojant vieną iš šių:
Montuotojo informacinis vadovas
20
PiVartojamoji galia
t Laikas
DI Skaitmeninės įvestys (galios ribojimo lygiai)
a Suaktyvintas galios ribojimas b Faktinė vartojamoji galia
Nustatymas
▪ Sumontuokite valdymo dėžutę EKCB07CAV3 ir papildomą dėžutę
EK2CB07CAV3.
▪ Atitinkamam galios ribojimo lygiui aktyvinti naudojamos ne
daugiau nei keturios skaitmeninės įvestys: ▪ DI1 = mažiausias ribojimas (didžiausias energijos
suvartojimas).
▪ DI4 = didžiausias ribojimas (mažiausias energijos
suvartojimas).
▪ Skaitmeninių įvesčių specifikacijas ir jų prijungimo vietas rasite
elektros instaliacijos schemoje.
Konfigūracija
Nustatykite elektros energijos suvartojimo valdymo nustatymus [A.6.3.1] naudodami vartotojo sąsają (visų nustatymų aprašą rasite
46. puslapyje "8Konfigūracija"):
▪ Pasirinkite aktyvinimą skaitmeninėmis įvestimis. ▪ Pasirinkite ribojimo tipą (galia kilovatais arba srovė amperais). ▪ Nustatykite pageidaujamą galios ribojimo lygį, atitinkantį kiekvieną
skaitmeninę įvestį.
INFORMACIJA
Jei uždaryta daugiau nei 1 skaitmeninė įvestis (vienu metu), nustatytas toks skaitmeninių įvesčių pirmumas: DI4 pirmumas>…>DI1.
EWAQ+EWYQ006+008BAVP + EK(2)CB07CAV3 +
Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras-
EKMBUHCA3V3+9W1
vanduo tipo šilumos siurbliai
4P492901-1 – 2017.06

6 Parengimas

P
h
C
e
a
b
c
d
A B

5.5.3 Galios ribojimo procesas

Lauko įrenginys yra efektyvesnis už atsarginį šildytuvą. Todėl pirmiausia ribojamas ir IŠJUNGIAMAS atsarginis šildytuvas. Sistema riboja elektros energijos suvartojimą šia tvarka:
1 Apriboja atsarginį šildytuvą. 2 IŠJUNGIA atsarginį šildytuvą. 3 Apriboja lauke naudojamą įrenginį. 4 IŠJUNGIA lauke naudojamą įrenginį.
Pavyzdys
Jei konfigūracija yra tokia: galios ribojimo lygis NELEIDŽIA veikti atsarginiam šildytuvui (1veiksmas ir 2veiksmas).
Tuomet elektros energijos suvartojimas ribojamas tokiu būdu:
PhPagaminta šiluma CeSuvartota energija
A Lauke naudojamas įrenginys B Atsarginis šildytuvas
a Ribotas lauke naudojamo įrenginio veikimas
b Lauke naudojamo įrenginio veikimas visu pajėgumu
c ĮJUNGTAS atsarginio šildytuvo 1 veiksmas
d ĮJUNGTAS atsarginio šildytuvo 2 veiksmas

5.6 Išorinio temperatūros jutiklio nustatymas

Galite prijungti vieną išorinį temperatūros jutiklį. Jis gali matuoti vidaus arba lauko aplinkos temperatūrą. Daikin rekomenduoja naudoti išorinį temperatūros jutiklį šiais atvejais:
Vidaus aplinkos temperatūros jutiklis
▪ Valdant patalpos termostatu, vartotojo sąsaja atstoja patalpos
termostatą ir matuoja vidaus aplinkos temperatūrą. Todėl vartotojo sąsaja turi būti sumontuota vietoje:
▪ Kurioje galima nustatyti vidutinę patalpos temperatūrą. ▪ Kurios NEAPŠVIEČIA tiesioginė saulės šviesa. ▪ Kuri NĖRA arti šilumos šaltinio. ▪ Kurios NEVEIKIA išorės oras ar skersvėjai, pavyzdžiui, dėl durų
darinėjimo.
▪ Jeigu tai NEĮMANOMA, Daikin rekomenduoja prijungti nuotolinį
vidaus jutiklį (priedas KRCS01-1).
▪ Nustatymas:
▪ Reikalinga valdymo dėžutė EKCB07CAV3 ir papildoma dėžutė
EK2CB07CAV3.
▪ Montavimo instrukcijas rasite nuotolinio vidaus jutiklio
montavimo vadove ir papildomos įrangos priedų knygoje.
Konfigūracija: pasirinkite patalpos jutiklį [A.2.2.F.5].
Lauko aplinkos temperatūra
▪ Lauko aplinkos temperatūra matuojama lauke naudojamame
įrenginyje. Todėl lauke naudojamas įrenginys turi būti sumontuotas vietoje:
▪ Kuri yra šiaurinėje namo pusėje arba pusėje, kurioje įrengta
daugiausia šildymo įrenginių.
▪ Kurios NEAPŠVIEČIA tiesioginė saulės šviesa.
▪ Jeigu tai NEĮMANOMA, Daikin rekomenduoja prijungti nuotolinį
lauko jutiklį (priedas EKRSCA1).
▪ Nustatymas: montavimo instrukcijas rasite nuotolinio lauko jutiklio
montavimo vadove ir papildomos įrangos priedų knygoje. ▪ Konfigūracija: pasirinkite lauko jutiklį [A.2.2.B]. ▪ Kai įjungta lauko įrenginio energijos taupymo funkcija (žr. 46.
puslapyje "8 Konfigūracija"), lauko įrenginys išjungiamas, kad
budėjimo režimu būtų mažesni energijos nuostoliai. Todėl lauko
aplinkos temperatūra NERODOMA. ▪ Jei pageidaujama ištekančio vandens temperatūra priklauso nuo
oro, svarbu, kad lauko temperatūra būtų matuojama visą laiką. Tai
dar viena priežastis sumontuoti papildomą lauko aplinkos
temperatūros jutiklį.
INFORMACIJA
Išorinio lauko aplinkos jutiklio duomenys (vidurkiai arba momentiniai) naudojami nuo oro priklausomose valdymo kreivėse ir automatinio šildymo/vėsinimo perjungimo logikoje. Kad būtų apsaugotas lauke naudojamas įrenginys, visada naudojamas vidinis lauke naudojamo įrenginio jutiklis.
6 Parengimas

6.1 Apžvalga: parengimas

Šiame skyriuje aprašyta, ką turite daryti ir žinoti prieš vykdami į montavimo vietą.
Jame pateikiama tokia informacija: ▪ Montavimo vietos paruošimas. ▪ Vandens vamzdžių paruošimas. ▪ Elektros laidų paruošimas.

6.2 Montavimo vietos paruošimas

NEMONTUOKITE įrenginio vietose, kuriose dažnai dirbama. Jeigu atliekant statybos darbus (pvz., šlifavimo darbus) atsiranda daug dulkių, įrenginį reikia uždengti.
Pasirinkite tokią montavimo vietą, kad būtų pakankamai vietos įrenginiui įnešti ir išnešti.
6.2.1 Lauke naudojamo įrenginio montavimo
vietos reikalavimai
INFORMACIJA
Taip pat susipažinkite su atsargumo priemonėmis ir reikalavimais skyriuje “Bendrosios saugos priemonės”.
Vadovaukitės tolesnėmis rekomendacijomis dėl atstumų (žr. "Techninei priežiūrai skirta erdvė: lauke naudojamas įrenginys" skyriuje "Techniniai duomenys").
INFORMACIJA
Jeigu ant įrenginio sumontuoti uždarymo vožtuvai, palikite mažiausiai 400mm tarpą oro angos įleidimo pusėje. Jeigu uždarymo vožtuvai ant įrenginio NESUMONTUOTI, palikite mažiausiai 250mm tarpą.
PASTABA
▪ NEDĖKITE įrenginių vienų ant kitų. ▪ NEKABINKITE įrenginio ant lubų.
EWAQ+EWYQ006+008BAVP + EK(2)CB07CAV3 + EKMBUHCA3V3+9W1 Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras­vanduo tipo šilumos siurbliai 4P492901-1 – 2017.06
Montuotojo informacinis vadovas
21
6 Parengimas
b
a
b
c
b
c
a
a
b
c
d
c
d
c
a
b
c
d
Dėl stipraus vėjo (≥18km/h), pučiančio į lauke naudojamų įrenginių oro išleidimo angą, susidaro uždaras ciklas (išmetamo oro įsiurbimas). Dėl to gali:
▪ sumažėti eksploatacinė galia; ▪ dažnai susidaryti šerkšnas šildymo režimu; ▪ atsirasti veikimo sutrikimų dėl žemo slėgio sumažėjimo arba
aukšto slėgio padidėjimo;
▪ sugesti ventiliatorius (jeigu stiprus vėjas nuolatos pučia į
ventiliatorių, jis gali pradėti suktis labai greitai, kol sulūš).
Rekomenduojama sumontuoti droselinę sklendę, jeigu į oro išmetimo angą gali pūsti vėjas.
Lauke naudojamus įrenginius rekomenduojama montuoti oro įsiurbimo angai esant nukreiptai į sieną, o NE tiesiai prieš vėją.
Lauke naudojamą įrenginį montuokite vietoje, kurios neveikia tiesioginiai jūros vėjai.
Pavyzdys: už pastato.
Jei lauke naudojamą įrenginį veikia tiesioginiai jūros vėjai, sumontuokite vėjo užtvarą.
▪ Vėjo užtvaros aukštis≥1,5×lauke naudojamo įrenginio aukštis. ▪ Montuodami vėjo užtvarą, atsižvelkite į reikalavimus techninei
priežiūrai skirtai erdvei.
a Skydinė plokštė b Vyraujanti vėjo kryptis c Oro išleidimo anga
NEMONTUOKITE įrenginio šiose vietose: ▪ Garsui jautriose vietose (pvz., šalia miegamojo), kad įrenginio
keliamas triukšmas netrukdytų. Pastaba: jeigu konkrečioje montavimo vietoje matuojamas garsas, išmatuota vertė gali būti didesnė už duomenų knygos garso spektre nurodytą garso slėgio lygį dėl aplinkos triukšmo ir garso atspindžių.
INFORMACIJA
Garso slėgio lygis mažesnis nei 70dBA.
▪ Vietose, kur atmosferoje gali būti mineralinės alyvos rūko, purslų
arba garų. Plastikinės dalys gali būti sugadintos, nukristi arba sukelti vandens nuotėkį.
NEREKOMENDUOJAMA montuoti įrenginio šiose vietose, nes gali sutrumpėti jo eksploatavimo laikas:
▪ kur stipriai svyruoja įtampa; ▪ transporto priemonėse ir laivuose; ▪ kur yra rūgščių arba šarminių garų. Montavimas pajūryje. Užtikrinkite, kad lauke naudojamo įrenginio
tiesiogiai NEVEIKTŲ jūros vėjai. Tai būtina siekiant išvengti korozijos, kurią sukelia didelis druskos kiekis ore ir kuri gali sutrumpinti įrenginio eksploatavimo trukmę.
a Jūros vėjas b Pastatas c Lauke naudojamas įrenginys d Vėjo užtvara
Lauko įrenginys skirtas montuoti tik lauke, kur aplinkos temperatūra 10~46°C aušinimo režimu ir –15~25°C šildymo režimu.

6.2.2 Papildomi lauke naudojamo įrenginio montavimo vietos reikalavimai šalto klimato zonose

Apsaugokite lauke naudojamą įrenginį nuo sniego ir pasirūpinkite, kad jo NIEKADA neapsnigtų.
Montuotojo informacinis vadovas
22
a Sniego dangtis arba pastogė b Pagrindas c Vyraujanti vėjo kryptis d Oro išleidimo anga
Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras-
EWAQ+EWYQ006+008BAVP + EK(2)CB07CAV3 +
EKMBUHCA3V3+9W1
vanduo tipo šilumos siurbliai
4P492901-1 – 2017.06
▪ Bet kokiu atveju palikite po įrenginiu mažiausiai 300mm tarpą. Be
100
50
50
600
50
50
(mm)
100
50
50
600
50
50
(mm)
>50 >50
>200
>500
>350
to, įrenginys turi būti bent 100 mm virš didžiausio numatomo sniego lygio. Išsamiau žr. 30. puslapyje "7.3 Lauke naudojamo
įrenginio tvirtinimas".
Vietovėse, kur būna daug sniego, labai svarbu pasirinkti montavimo vietą, kurioje įrenginio NEAPSNIGTŲ. Jei galimas šoninis snygis, užtikrinkite, kad sniego NEPATEKTŲ ant šilumokaičio spiralės. Jei reikia, sumontuokite sniego dangtį arba pastogę ir pagrindą.

6.2.3 Valdymo dėžutės montavimo vietos reikalavimai

6 Parengimas
INFORMACIJA
Taip pat susipažinkite su atsargumo priemonėmis ir reikalavimais skyriuje “Bendrosios saugos priemonės”.
▪ Atsižvelkite į šias rekomendacijas:
Maksimalus atstumas tarp valdymo dėžutės ir lauke
20m
naudojamo įrenginio Maksimalus atstumas tarp valdymo dėžutės ir
10m
atsarginio šildytuvo rinkinio
▪ Atsižvelkite į šias atstumų montuojant rekomendacijas:
▪ Valdymo dėžutė skirta tvirtinti prie sienos tik patalpose. Paviršius,
ant kurio montuojate, turi būti lygi, vertikali, nedegi siena.
▪ Valdymo dėžutė skirta naudoti, kai aplinkos temperatūra yra
5~35°C. NEMONTUOKITE valdymo bloko tokiose vietose: ▪ Garsui jautriose vietose (pvz., šalia miegamojo), kad įrenginio
keliamas triukšmas netrukdytų. ▪ Vietose, kur didelis drėgnis (daugiausia RH=85%), pavyzdžiui,
vonios kambaryje. ▪ Vietose, kur galimas šerkšnas.
▪ Papildoma dėžutė skirta tvirtinti prie sienos tik patalpose.
Paviršius, ant kurio montuojate, turi būti lygi, vertikali, nedegi siena.
▪ Papildoma dėžutė skirta naudoti, kai aplinkos temperatūra yra
5~35°C. NEMONTUOKITE papildomos dėžutės tokiose vietose: ▪ Garsui jautriose vietose (pvz., šalia miegamojo), kad įrenginio
keliamas triukšmas netrukdytų. ▪ Vietose, kur didelis drėgnis (daugiausia RH=85%), pavyzdžiui,
vonios kambaryje. ▪ Vietose, kur galimas šerkšnas.
6.2.5 Atsarginio šildytuvo montavimo vietos
reikalavimai
INFORMACIJA
Taip pat susipažinkite su atsargumo priemonėmis ir reikalavimais skyriuje “Bendrosios saugos priemonės”.
▪ Atsižvelkite į šias rekomendacijas:
Mažiausias atstumas tarp atsarginio šildytuvo ir lauke naudojamo modulio –
▪ Atsižvelkite į šias atstumų montuojant rekomendacijas:
10m
6.2.4 Papildomos dėžutės montavimo vietos
INFORMACIJA
Taip pat susipažinkite su atsargumo priemonėmis ir reikalavimais skyriuje “Bendrosios saugos priemonės”.
▪ Atsižvelkite į šias rekomendacijas:
Maksimalus atstumas tarp papildomos dėžutės ir valdymo dėžutės EKCB07CAV3
▪ Atsižvelkite į šias atstumų montuojant rekomendacijas:
EWAQ+EWYQ006+008BAVP + EK(2)CB07CAV3 + EKMBUHCA3V3+9W1 Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras­vanduo tipo šilumos siurbliai 4P492901-1 – 2017.06
reikalavimai
INFORMACIJA
3m
Jei atsarginis šildytuvas sumontuotas grįžtamojoje sistemoje (šildymas+vėsinimas) ir vožtuvų komplektas EKMBHBP1 yra sistemos dalis, po atsarginiu šildytuvu gali reikėti palikti daugiau vietos, nei nurodyta pirmiau. Daugiau informacijos žr. 34. puslapyje "7.7.5 Apie vožtuvų
komplektą".
▪ Atsarginis šildytuvas skirtas tvirtinti prie sienos tik patalpose.
Paviršius, ant kurio montuojate, turi būti lygi, vertikali, nedegi
siena. ▪ Atsarginis šildytuvas skirtas naudoti, kai aplinkos temperatūra yra
5~30°C.
Montuotojo informacinis vadovas
23
6 Parengimas
M
FCU1
FCU2
FCU3
FHL1
FHL2
FHL3
65°C
g
f
g
g
g
d
d
a eb c
NEMONTUOKITE atsarginio šildytuvo tokiose vietose: ▪ Garsui jautriose vietose (pvz., šalia miegamojo), kad įrenginio
keliamas triukšmas netrukdytų.
▪ Vietose, kur didelis drėgnis (daugiausia RH=85%), pavyzdžiui,
vonios kambaryje.
▪ Vietose, kur galimas šerkšnas.

6.3 Vandens vamzdžių paruošimas

6.3.1 Vandens sistemos reikalavimai

INFORMACIJA
Taip pat susipažinkite su atsargumo priemonėmis ir reikalavimais skyriuje “Bendrosios saugos priemonės”.
PASTABA
Jei naudojami plastikiniai vamzdžiai, įsitikinkite, kad per juos visiškai negali vykti deguonies difuzija, kaip reikalaujama pagal DIN4726. Jei vyksta deguonies difuzija į vamzdyną, tai gali sukelti sparčią koroziją.
Vamzdžių prijungimas – taikomi teisės aktai. Visus vamzdžius
prijunkite vadovaudamiesi taikomais teisės aktais ir skyriuje “Montavimas” pateiktomis instrukcijomis bei atsižvelgdami į vandens įleidimą ir išleidimą.
Vamzdžių prijungimas – naudojama jėga. Jungdami vamzdžius,
NENAUDOKITE per didelės jėgos. Dėl deformuotų vamzdžių įrenginys gali sugesti.
Vamzdžių prijungimas – naudojami įrankiai. Žalvarinėms
jungtims, kurios pagamintos iš minkštos medžiagos, naudokite tik žalvariui tinkamus įrankius. PRIEŠINGU atveju pažeisite vamzdžius.
Vamzdžių prijungimas – oras, drėgmė, dulkės. Jei į sistemą
pateks oro, drėgmės ar dulkių, gali kilti problemų. Kad to išvengtumėte:
▪ Naudokite tik švarius vamzdžius. ▪ Šalindami šerpetas laikykite vamzdžio galą nukreipę žemyn. ▪ Kišdami vamzdį per sieną jį uždenkite, kad į vidų nepatektų
dulkių ir nuolaužų.
▪ Jungtims sandarinti naudokite tinkamą sriegių sandariklį.
PASTABA
Jei sistemoje yra glikolio, įsitikinkite, kad naudojamas sriegių sandariklis yra atsparus glikoliui.
Uždara sistema. Lauke naudojamą įrenginį naudokite TIK
uždaroje vandens sistemoje. Naudojant įrenginį atviroje vandens sistemoje jį greitai paveiks korozija.
Vamzdžių skersmuo. Pasirinkite vandens vamzdžių skersmenį,
atsižvelgdami į būtiną vandens srautą ir galimą išorinį statinį siurblio slėgį. Daugiau informacijos apie lauke naudojamo įrenginio išorinio statinio slėgio kreives rasite 80. puslapyje
"14Techniniai duomenys".
Vandens srautas. Būtina užtikrinti ne mažesnį nei 20 l/min
srautą. Srautui sumažėjus, sistema nustos veikusi ir rodys klaidą 7H.
Minimalus reikalingas srauto stiprumas
006+008 modeliai 20l/min
Atskirai įsigyjami komponentai – apsauga nuo užšalimo. Jei
numatoma neigiama aplinkos temperatūra, įsitikinkite, kad lauko vamzdynas pakankamai apsaugotas nuo užšalimo. Priklausomai nuo lauko įrenginio modelio, į vandens sistemą įpilkite glikolio arba
pasirūpinkite pakankama izoliacija ir (arba) nuveskite šildymo kabelį prie lauko vamzdyno. Išsamiau žr. 35. puslapyje
"7.7.6Vandens sistemos apsauga nuo užšalimo".
Atskirai įsigyjami komponentai – vanduo ir glikolis. Naudokite
tik medžiagas, suderinamas su sistemoje naudojamu vandeniu (jei yra, ir su glikoliu) ir lauke naudojamame įrenginyje naudojamomis medžiagomis.
Atskirai įsigyjami komponentai – vandens slėgis ir
temperatūra. Įsitikinkite, kad visi vietos vamzdžių komponentai gali atlaikyti vandens slėgį ir temperatūrą.
Vandens slėgis. Didžiausias vandens slėgis yra 3 barai.
Siekdami užtikrinti, kad NEBŪTŲ viršytas didžiausias slėgis, vandens sistemoje įrenkite tinkamus apsauginius prietaisus.
Vandens temperatūra. Visi sumontuoti vamzdžiai ir jų priedai
(vožtuvai, jungtys ir t. t.) PRIVALO atlaikyti šią temperatūrą:
INFORMACIJA
Paveikslėlis yra tik pavyzdys ir gali NEATITIKTI jūsų sistemos schemos.
a Lauke naudojamas įrenginys b Šilumokaitis c Siurblys d Uždarymo vožtuvas e Atsarginis šildytuvas
f Dvieigis vožtuvas su varikliu (įsigyjama atskirai)
g Rinktuvas
FCU1...3 Ventiliatorinis konvektorius (papildomas) (įsigyjama
atskirai)
FHL1...3 Grindinio šildymo kontūras (įsigyjama atskirai)
Išleidimas – žemiausi taškai. Įrenkite išleidimo čiaupus visuose
žemiausiuose sistemos taškuose, kad būtų galima visiškai ištuštinti vandens sistemą.
Išleidimas – viršslėgio vožtuvas. Įrenkite tinkamą nutekėjimą,
skirtą viršslėgio vožtuvui, kad išvengtumėte vandens sąlyčio su elektros dalimis.
Oro angos. Įrenkite oro angas visuose aukščiausiuose sistemos
taškuose, kuriuos būtų lengva pasiekti atliekant techninę priežiūrą. Lauke naudojamame įrenginyje sumontuotas rankinis oro išleidimo vožtuvas. Atsarginiame šildytuve (papildomas) įtaisytas automatinis oro išleidimo vožtuvas. Patikrinkite, ar automatiniai oro išleidimo vožtuvai NĖRA per daug suveržti, kad būtų galima automatiškai išleisti orą iš vandens sistemos.
Cinkuotos dalys. Vandens sistemoje niekada nenaudokite
cinkuotų detalių. Įrenginio vidinėje vandens sistemoje naudojami variniai vamzdžiai, todėl gali greitai prasidėti korozija.
Vamzdžiai, pagaminti iš metalo be žalvario. Kai naudojami
metalo be žalvario vamzdžiai, gerai izoliuokite žalvarines ir nežalvarines dalis, kad jos tarpusavyje NESILIESTŲ. Taip išvengsite galvaninės korozijos.
Montuotojo informacinis vadovas
24
EWAQ+EWYQ006+008BAVP + EK(2)CB07CAV3 +
EKMBUHCA3V3+9W1
Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras-
vanduo tipo šilumos siurbliai
4P492901-1 – 2017.06
6 Parengimas
FHL1
FHL2
FHL3
M1
T1 T3T2
M2 M3
f g
d
d
a eb c
2.2
2.1
1.8
1.5
1.2
1
0.9
0.6
0.3 20 70
99
120 170
165150
220
270
250
A
B
Vožtuvai – perjungimo laikas. Kai vandens sistemoje
naudojamas dvieigis arba trieigis vožtuvas, vožtuvo perjungimo laikas negali būti ilgesnis nei 60 sekundžių.
Filtras. Primygtinai rekomenduojame sumontuoti papildomą
šildymo vandens sistemos filtrą. Ypač būtina pašalinti metalo daleles iš nešvarių vandens vamzdžių, todėl rekomenduojame naudoti magnetinį arba išcentrinį filtrą, kuris gali pašalinti mažas daleles. Smulkios dalelės gali pažeisti įrenginį, o standartinis šiluminio siurblio sistemos filtras jų nepašalina.
Termostatiniai pamaišymo vožtuvai. Atsižvelgiant į taikomus
teisės aktus, gali reikėti sumontuoti termostatinius pamaišymo vožtuvus.
Higienos priemonės. Sistema turi būti sumontuota laikantis
taikomų teisės aktų, kurie gali reikalauti papildomų higienos priemonių.

6.3.2 Formulė, pagal kurią apskaičiuojamas išsiplėtimo indo pradinis slėgis

Indo pradinis slėgis (Pg) priklauso nuo sistemos aukščio skirtumo (H):
Pg=0,3+(H/10) (bar)

6.3.3 Vandens tūrio ir srauto intensyvumo tikrinimas

Lauko įrenginys komplektuojamas su 7litrų išsiplėtimo indu, kurio gamykloje nustatytas pradinis slėgis yra 1baras.
Norėdami įsitikinti, kad įrenginys tinkamai veikia: ▪ Patikrinkite mažiausią ir didžiausią vandens turį. ▪ Jei reikia, sureguliuokite išsiplėtimo indo pradinį slėgį.
Minimalus vandens tūris
Patikrinkite, ar bendras vandens tūris įrangoje yra bent 20 l, NEĮSKAIČIUOJANT lauke naudojamo įrenginio vidinio vandens tūrio.
INFORMACIJA
Tačiau vykdant kritinius procesus arba patalpose, kuriose yra didelė šiluminė apkrova, gali prireikti papildomo vandens.
PASTABA
Kai cirkuliaciją visuose erdvės šildymo/aušinimo kontūruose kontroliuoja nuotoliniu būdu valdomi vožtuvai, svarbu užtikrinti minimalų vandens kiekį, net jei visi vožtuvai uždaryti.
a Lauke naudojamas įrenginys
b Šilumokaitis
EWAQ+EWYQ006+008BAVP + EK(2)CB07CAV3 + EKMBUHCA3V3+9W1 Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras­vanduo tipo šilumos siurbliai 4P492901-1 – 2017.06
c Siurblys
d Uždarymo vožtuvas
e Atsarginio šildytuvo rinkinys (papildomas)
f Rinktuvas (įsigyjama atskirai)
g Apėjimo vožtuvas (įsigyjama atskirai)
FHL1...3 Grindinio šildymo kontūras (įsigyjama atskirai)
T1...3 Atskiras patalpos termostatas (papildomas)
M1...3 Atskiras kontūro FHL1...3 valdymo vožtuvas su varikliu
(įsigyjama atskirai)
Didžiausias vandens tūris
PASTABA
Didžiausias vandens tūris priklauso nuo to, ar vandens sistemoje yra glikolio. Daugiau informacijos apie papildymą glikoliu žr. 35. puslapyje "7.7.6 Vandens sistemos
apsauga nuo užšalimo".
Norėdami apskaičiuotam pradiniam slėgiui nustatyti didžiausią vandens tūrį, naudokite šią diagramą.
A Pradinis slėgis (bar) B Didžiausias vandens tūris (l)
Vanduo Vanduo ir glikolis
Pavyzdys: didžiausias vandens tūris ir išsiplėtimo indo pradinis slėgis
Sistemos
aukščio
skirtumas
(a)
≤165/99l
≤7m Nereikia reguliuoti
pradinio slėgio.
Vandens tūris
(b)
Atlikite šiuos veiksmus: ▪ Sumažinkite pradinį
>165/99l
(b)
slėgį atsižvelgdami į reikiamą montavimo aukščių skirtumą. Kiekvienam žemiau 7 m esančiam metrui pradinis slėgis turi būti sumažintas 0,1 baro.
▪ Patikrinkite, ar vandens
tūris NEVIRŠIJA didžiausio leidžiamo vandens tūrio.
>7m Atlikite šiuos veiksmus:
▪ Padidinkite pradinį
slėgį atsižvelgdami į reikiamą montavimo aukščių skirtumą. Kiekvienam aukščiau 7 m esančiam metrui
Lauke naudojamo įrenginio išsiplėtimo indas yra per mažas šiai sistemai. Todėl rekomenduojame už įrenginio sumontuoti papildomą indą.
pradinis slėgis turi būti padidintas 0,1 baro.
▪ Patikrinkite, ar
vandens tūris NEVIRŠIJA didžiausio leidžiamo vandens tūrio.
(a) Tai yra aukščio skirtumas (m) tarp aukščiausio vandens
sistemos taško ir lauke naudojamo įrenginio. Jei lauke naudojamas įrenginys yra aukščiausiame sistemos taške, sistemos aukštis yra 0 m.
(b) Didžiausias vandens tūris yra 165l, jei sistema pripildyta tik
vandens, ir 99l, jei sistema pripildyta vandens ir glikolio.
Montuotojo informacinis vadovas
25
6 Parengimas
a
Minimalus srauto stiprumas
Check that the minimum flow rate (required during defrost/backup heater operation) in the installation is guaranteed in all conditions.
PASTABA
Jeigu į vandens sistemą įpilama glikolio ir temperatūra vandens sistemoje yra žema, srauto stiprumas vartotojo sąsajoje NERODOMAS. Tokiu atveju minimalų srauto stiprumą galima patikrinti atlikus siurblio bandymą (patikrinkite, ar vartotojo sąsajoje NERODOMA klaida 7H).
PASTABA
When circulation in each or certain space heating loops is controlled by remotely controlled valves, it is important that the minimum flow rate is guaranteed, even if all valves are closed. In case the minimum flow rate cannot be reached, a flow error 7H will be generated (no heating/operation).
Minimalus reikalingas srauto stiprumas
006+008 modeliai 20l/min
Žr. rekomenduojamą procedūrą, aprašytą 67. puslapyje
"9.4Kontrolinis sąrašas pradedant eksploatuoti".

6.3.4 Išsiplėtimo indo pradinio slėgio keitimas

PASTABA
Tik licencijuotas montuotojas gali reguliuoti išsiplėtimo indo pradinį slėgį.
Kai būtina pakeisti išsiplėtimo indo numatytąjį pradinį slėgį (1 baras), atminkite šiuos dalykus:
▪ Nustatydami išsiplėtimo indo pradinį slėgį naudokite tik sausą
azotą.
▪ Jei išsiplėtimo indo pradinis slėgis bus nustatytas netinkamai,
sistema blogai veiks.
Išsiplėtimo indo pradinis slėgis keičiamas per išsiplėtimo indo “Schrader” vožtuvą sumažinant arba padidinant azoto slėgį.
Veiksmai: ▪ Bendras vandens tūris (350l) yra didesnis už numatytąjį vandens
tūrį (99l), todėl būtina sumažinti pradinį slėgį.
▪ Reikiamas pradinis slėgis yra:
Pg = (0,3+(H/10))bar = (0,3+(0/10))bar=0,3bar.
▪ Kai slėgis yra 0,3 baro, atitinkamas didžiausias vandens tūris yra
150 l. (žr. diagramą ankstesniame skyriuje).
▪ 350 l yra daugiau už 150 l, todėl išsiplėtimo indas sistemai
NETINKA. Sistemai reikia išorinio išsiplėtimo indo.

6.4 Elektros laidų paruošimas

6.4.1 Apie elektros laidų paruošimą

INFORMACIJA
Taip pat susipažinkite su atsargumo priemonėmis ir reikalavimais skyriuje “Bendrosios saugos priemonės”.
ĮSPĖJIMAS
▪ Jei maitinimo šaltinyje nėra nulinės fazės arba ji
netinkamai prijungta, įranga gali sugesti.
▪ Prijunkite tinkamą įžeminimą. NESUJUNKITE įrenginio
įžeminimo laido su pagalbiniu vamzdžiu, viršįtampio ribotuvu arba telefono įžeminimo laidu. Nevisiškai įžeminta sistema gali sukelti elektros smūgį.
▪ Sumontuokite reikalingus saugiklius arba grandinės
pertraukiklius.
▪ Pritvirtinkite elektros laidus kabelių sąvaržomis, kad jie
NESILIESTŲ prie aštrių briaunų ar vamzdžių, ypač aukšto slėgio pusėje.
▪ NENAUDOKITE izoliacine juosta apvyniotų laidų,
suvytųjų laidų, ilgintuvų ar prijungimų nuo žvaigžde sujungtos sistemos. Jie gali sukelti perkaitimą, elektros smūgį arba gaisrą.
▪ NEMONTUOKITE fazę kompensuojančio
kondensatoriaus, nes šiame įrenginyje įrengtas inverteris. Fazę kompensuojantis kondensatorius sumažins našumą ir gali būti nelaimingo atsitikimo priežastimi.
a “Schrader” vožtuvas

6.3.5 Vandens tūrio tikrinimas: pavyzdžiai

1 pavyzdys
Lauke naudojamas įrenginys sumontuotas 5 m žemiau aukščiausio vandens sistemos taško. Bendras vandens tūris vandens sistemoje yra 100 l.
Nereikia imtis jokių veiksmų ar reguliuoti sistemos.
2 pavyzdys
Lauke naudojamas įrenginys sumontuotas aukščiausiame vandens sistemos taške. Bendras vandens tūris vandens sistemoje yra 350 l. Propileno glikolio koncentracija yra 35%.
Montuotojo informacinis vadovas
26
ĮSPĖJIMAS
▪ Visus elektros laidus privalo sujungti kvalifikuotas
elektrikas ir elektros instaliacija turi atitikti taikomus
teisės aktus. ▪ Elektros jungtis junkite prie fiksuotos instaliacijos. ▪ Visi atskirai įsigyti komponentai ir elektros instaliacijos
darbai turi atitikti taikomus teisės aktus.
ĮSPĖJIMAS
Atsarginis šildytuvas PRIVALO turėti jam skirtą maitinimo šaltinį ir PRIVALO būti apsaugotas apsauginiais prietaisais, kurių reikalaujama pagal galiojančius teisės aktus.
ĮSPĖJIMAS
VISADA naudokite daugiagyslius maitinimo kabelius.

6.4.2 Apie lengvatinio elektros tarifo maitinimo šaltinį

Elektros tiekimo bendrovės visame pasaulyje deda daug pastangų, kad galėtų patikimai tiekti elektros energiją konkurencingomis kainomis, ir dažnai turi teisę savo klientams taikyti lengvatinius
EWAQ+EWYQ006+008BAVP + EK(2)CB07CAV3 +
EKMBUHCA3V3+9W1
Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras-
vanduo tipo šilumos siurbliai
4P492901-1 – 2017.06
6 Parengimas
5
8
0 1
5
0
0
0
a
2
3
5 1
4
f e cd
5
8
0
1
5
0
0
0
f
5 1
4
3
6
2
e
b
d c
5
8
0
1
5
0
0
0 5
8
0
1
5
0
0
0
a b
f e c d
3
2
6
7
15 4
M
1
26
2
12
5
15
13
17
22
14
11
10 9 7 8
3
4
23 25 24
21 20
19 18
6
b
c
a
d
16
tarifus. Lengvatiniai tarifai gali būti taikomi pagal naudojimo laiką, metų laiką, Vokietijoje ir Austrijoje galioja šiluminio siurblio tarifas ir t. t.
Šią įrangą galima prijungti prie tokių lengvatinio elektros tarifo maitinimo šaltinio sistemų.
Pasitarkite su vietos, kurioje bus montuojama įranga, elektros energijos tiekėju, ar galima įrangą prijungti prie vienos iš lengvatinio elektros tarifo maitinimo šaltinio sistemų, jei tokia yra.
Kai įranga prijungta prie tokio lengvatinio elektros tarifo maitinimo šaltinio, elektros energijos tiekimo bendrovei leidžiama:
▪ Tam tikram laikotarpiui nutraukti elektros tiekimą į įrangą. ▪ Reikalauti, kad įranga tam tikrais laikotarpiais naudotų ribotą kiekį
elektros.
Valdymo dėžutė EKCB07CAV3 gauna įvesties signalą, kuris perjungia įrenginį į priverstinio išsijungimo režimą. Tuo metu kompresorius neveiks.
Neatsižvelgiant į tai, ar maitinimas nutraukiamas, ar ne, laidai prie įrenginio prijungiami skirtingai.

6.4.3 Elektros jungčių, išskyrus išorinių pavarų, apžvalga

Standartinis
maitinimo šaltinis
Lengvatinio elektros tarifo maitinimo
šaltinis
Maitinimas
NEPERTRAUKIAMA
Maitinimas
nutraukiamas
S
5 Atsarginio šildytuvo rinkinio maitinimas 6 Lengvatinio elektros tarifo maitinimo šaltinis (kontaktas be
įtampos)
7 Standartinio elektros tarifo maitinimo šaltinis (maitina lauke
naudojamo įrenginio vandens dalį, kai nutraukiamas maitinimas iš lengvatinio elektros tarifo maitinimo šaltinio)

6.4.4 Išorinių ir vidinių pavarų elektros jungčių apžvalga

Tolesniame paveikslėlyje pavaizduoti reikiami išoriniai laidai.
INFORMACIJA
Paveikslėlis yra tik pavyzdys ir gali NEATITIKTI jūsų sistemos schemos.
EWAQ+EWYQ006+008BAVP + EK(2)CB07CAV3 + EKMBUHCA3V3+9W1 Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras­vanduo tipo šilumos siurbliai 4P492901-1 – 2017.06
Suaktyvinus lengvatinio elektros tarifo maitinimo šaltinį, maitinimas NEPERTRAUKIAMA S. Lauke naudojamą įrenginį išjungia valdiklis.
Pastaba: elektros tiekimo bendrovė turi visada leisti lauke naudojamo įrenginio vandens daliai (ir valdymo dėžutei, jei ji sumontuota sistemoje) vartoti energiją.
a Standartinis maitinimo šaltinis
b Lengvatinio elektros tarifo maitinimo šaltinis
c Lauke naudojamo įrenginio vandens dalis
d Lauke naudojamo įrenginio aušalo dalis
e Valdymo dėžutė
f Atsarginio šildytuvo rinkinys 1 Lauke naudojamo įrenginio maitinimas 2 Jungimo prie valdymo dėžutės vidinio sujungimo kabelis 3 Sujungimo su atsarginio šildytuvo rinkiniu kabelis 4 Valdymo dėžutės maitinimas
lengvatinio elektros tarifo maitinimo šaltinį, maitinimą iš karto arba po kažkiek laiko nutraukia elektros tiekimo bendrovė. Tokiu atveju lauke naudojamo įrenginio vandens dalis (ir valdymo dėžutė, jei ji sumontuota sistemoje) turi būti maitinama iš atskiro įprasto maitinimo šaltinio.
Suaktyvinus
a Atsarginio šildytuvo rinkinys
b Lauke naudojamas įrenginys
c Valdymo dėžutė
d Papildoma dėžutė
Lauke naudojamas įrenginys
Eil. Nr. Aprašas Laidai Maksimali
tekanti
srovė
Maitinimo šaltinis
1 Lauke naudojamo
2+GND
(a)
įrenginio maitinimas
2 Standartinio elektros
2 6,3A
tarifo maitinimo šaltinis
Vartotojo sąsaja
3 Vartotojo sąsaja 2
(b)
Papildoma įranga
4 Nuotolinis lauko jutiklis 2
(c)
Atskirai įsigyjami komponentai
5 Erdvės šildymo/
2
(c)
vėsinimo valdiklis (arba uždarymo vožtuvas)
(a) Žr. lauke naudojamo įrenginio informacinę lentelę. (b) Kabelio skerspjūvis nuo 0,75mm² iki 1,25mm²;
maksimalus ilgis: 500m. Galima prijungti vieną arba dvi vartotojo sąsajas.
(c) Minimalus kabelio skerspjūvis 0,75mm².
Valdymo dėžutė
Eil. Nr. Aprašas Laidai Maksimali
tekanti
srovė
Maitinimo šaltinis
6 Valdymo dėžutės
2+GND
(a)
maitinimas
Vidinio sujungimo kabelis
Montuotojo informacinis vadovas
27
6 Parengimas
Eil. Nr. Aprašas Laidai Maksimali
tekanti
srovė
7 Vidinio sujungimo
2
(b)
kabelis tarp lauke naudojamo įrenginio ir valdymo dėžutės
8 Vartotojo sąsajos
2
(c)
vidinio sujungimo kabelis (tarp lauke naudojamo įrenginio ir valdymo bloko)
9 Erdvės šildymo /
2
(h)
vėsinimo (arba uždarymo vožtuvo) valdymo vidinio sujungimo kabelis (tarp lauke naudojamo įrenginio ir valdymo bloko)
10 Vožtuvų komplekto
EKMBHBP1 vidinio sujungimo kabelis (tarp lauke naudojamo
3 (iš kurių 2 yra tie patys, kurie nurodyti 10elementui)
(f)
įrenginio ir valdymo dėžutės)
Vartotojo sąsaja
11 Vartotojo sąsaja 2
(c)
Papildoma įranga
12 Lengvatinio elektros
2
(d)
tarifo maitinimo šaltinis (kontaktas be įtampos)
13 Erdvės šildymo/
2
(i)
vėsinimo valdiklis (arba
uždarymo vožtuvas) 14 Patalpos termostatas 3 arba 4 100mA 15 Vožtuvų komplektas
3
(g)
EKMBHBP1 26 Apatinės plokštės
2
(j)
šildytuvas
EKBPH140L7
(a) Kabelio skerspjūvis 2,5mm². (b) Kabelio skerspjūvis nuo 0,75mm² iki 1,25mm²;
maksimalus ilgis: 20m.
(c) Kabelio skerspjūvis nuo 0,75mm² iki 1,25mm²;
maksimalus ilgis: 500m. Galima prijungti vieną arba dvi vartotojo sąsajas.
(d) Kabelio skerspjūvis nuo 0,75mm² iki 1,25mm²;
maksimalus ilgis: 50m. Kontaktas be įtampos užtikrins minimalią taikomą apkrovą: 15Vnuolatinė srovė, 10mA.
(e) Jei sistemoje naudojamas vožtuvų komplektas
EKMBHBP1, būtinas kabelio skerspjūvio plotas 0,75mm². Jei sistemoje NENAUDOJAMAS vožtuvų komplektas EKMBHBP1, būtinas mažiausias kabelio skerspjūvio plotas 0,75mm², o didžiausias kabelio ilgis 10m.
(f) Kabelio skerspjūvio plotas 0,75mm².
(g) Vožtuvas ir prijungimo laidas (12m) pateikiami su vožtuvų
komplektu.
(h) Jei sistemoje naudojamas vožtuvų komplektas
EKMBHBP1, būtinas kabelio skerspjūvio plotas 0,75mm². Jei sistemoje NENAUDOJAMAS vožtuvų komplektas EKMBHBP1, būtinas kabelio skerspjūvio plotas 1,5mm².
(i) Jei sistemoje naudojamas vožtuvų komplektas
EKMBHBP1, būtinas kabelio skerspjūvio plotas 0,75mm². Jei sistemoje NENAUDOJAMAS vožtuvų komplektas EKMBHBP1, būtinas mažiausias kabelio skerspjūvio plotas 0,75mm².
(j) Jungiamasis laidas pateikiamas su apatinės plokštės
šildytuvo rinkiniu.
Atsarginio šildytuvo rinkinys
Eil. Nr. Aprašas Laidai Maksimali
tekanti
srovė
Maitinimo šaltinis
16 Atsarginio šildytuvo
maitinimo šaltinis
Žr. toliau esančią lentelę.
Vidinio sujungimo kabelis
17 Vidinio sujungimo
kabelis tarp atsarginio šildytuvo komplekto ir valdymo bloko
(a) Minimalus kabelio skerspjūvis 0,75mm²; maksimalus ilgis:
10m.
Atsarginis šildytuvas
Maitinimo
šaltinis
6 (3V3) 7 (6V3, 6W1,
9W1)
Reikiamas laidų skaičius
(a)
EKMBUHCA3V3 1× 230V 2+GND EKMBUHCA9W1 1× 230V 2+GND+2 tiltai
3× 400V 4+GND
Papildoma dėžutė
Eil. Nr. Aprašas Laidai Maksimali
tekanti
srovė
Maitinimo šaltinis
18 Papildomos dėžutės
2+GND
(a)
maitinimas
Vidinio sujungimo kabelis
19 Vidinio sujungimo
3 (maks. 3m)
(b)
kabelis tarp valdymo bloko ir papildomos dėžutės
(e)
Papildoma įranga
20 Nuotolinis vidaus jutiklis 2
(b)
Atskirai įsigyjami komponentai
21 Elektros skaitiklis 2 (vienam
(b)
skaitikliui)
22 Elektros energijos
suvartojimo
2 (vieno įvesties signalo)
(b)
skaitmeninės įvestys
23 Pavojaus signalų
2
(b)
išvestis
24 Erdvės vėsinimo /
2
(b)
šildymo ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMO išvestis
25 Perjungimas į išorinį
2
(b)
šilumos šaltinį
(a) Kabelio skerspjūvis 2,5mm². (b) Minimalus kabelio skerspjūvis 0,75mm².
PASTABA
▪ Daugiau skirtingų jungčių techninių specifikacijų
pateikta įrenginių viduje (išorinio bloko, valdymo bloko, priedų dėžutės ir atsarginio šildytuvo).
▪ Kaip sujungti lauke naudojamo įrenginio (ir, jeigu
sistemoje yra, valdymo bloko, papildomos dėžutės ir atsarginio šildytuvo) laidus, žr. 37. puslapyje
"7.8Elektros laidų prijungimas".
Montuotojo informacinis vadovas
28
EWAQ+EWYQ006+008BAVP + EK(2)CB07CAV3 +
Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras-
EKMBUHCA3V3+9W1
vanduo tipo šilumos siurbliai
4P492901-1 – 2017.06

7 Montavimas

1
5
6
3
4
8
9
2
7
1
1
2
7 Montavimas

7.1 Apžvalga: montavimas

Šiame skyriuje rašoma, ką turite daryti ir žinoti, siekdami tinkamai įrengti vietoje sistemą.
Įprastinė darbo eiga
Įrengimą paprastai sudaro tokie etapai: ▪ Lauke naudojamo įrenginio montavimas. ▪ Valdymo dėžutės montavimas (jei yra). ▪ Papildomos dėžutės montavimas (jei yra). ▪ Atsarginio šildytuvo montavimas (jei yra). ▪ Vandens vamzdžių prijungimas. ▪ Elektros laidų prijungimas. ▪ Lauke naudojamo įrenginio montavimo užbaigimas. ▪ Valdymo dėžutės montavimo užbaigimas (jei yra). ▪ Valdymo dėžutės montavimo užbaigimas (jei yra). ▪ Atsarginio šildytuvo montavimo užbaigimas (jei yra).

7.2 Įrenginių atidarymas

7.2.1 Apie įrenginių atidarymą

Tam tikrais atvejais reikės atidaryti įrenginį. Pavyzdys: ▪ Jungiant elektros laidus. ▪ Atliekant įrenginio techninę priežiūrą.

7.2.3 Lauke naudojamo įrenginio jungiklių dėžutės dangtelio atidarymas

7.2.4 Valdymo dėžutės atidarymas

PAVOJUS: GALIMA MIRTIS NUO ELEKTROS SROVĖS
Kai nuimtas techninės priežiūros dangtis, NEPALIKITE įrenginio be priežiūros.

7.2.2 Lauke naudojamo įrenginio atidarymas

PAVOJUS: GALIMA MIRTIS NUO ELEKTROS SROVĖS
PAVOJUS: GALIMA NUSIDEGINTI
ĮSPĖJIMAS
Varžtai pateikiami su dantytomis fiksavimo poveržlėmis. VISUOMET naudokite dantytas fiksavimo poveržles, taip pat ir keisdami varžtus. Priešingu atveju galite gauti elektros smūgį.
INFORMACIJA
Priekinėje plokštėje esančios angos skirtos vartotojo sąsajai prijungti prie valdymo dėžutės. Jei NEJUNGIATE vartotojo sąsajos prie valdymo dėžutės, NEIŠIMKITE iš angų kaiščių.
EWAQ+EWYQ006+008BAVP + EK(2)CB07CAV3 + EKMBUHCA3V3+9W1 Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras­vanduo tipo šilumos siurbliai 4P492901-1 – 2017.06
Montuotojo informacinis vadovas
29
7 Montavimas
1
1
2
2
1
1
2

7.2.5 Papildomos dėžutės atidarymas

ĮSPĖJIMAS
Varžtai pateikiami su dantytomis fiksavimo poveržlėmis. VISUOMET naudokite dantytas fiksavimo poveržles, taip pat ir keisdami varžtus. Priešingu atveju galite gauti elektros smūgį.
INFORMACIJA
NENUIMKITE kaiščių nuo papildomos dėžutės priekinės plokštės.

7.2.6 Atsarginio šildytuvo atidarymas

7.2.7 Atsarginio šildytuvo jungiklių dėžutės dangtelio atidarymas

7.3 Lauke naudojamo įrenginio tvirtinimas

7.3.1 Apie lauke naudojamo įrenginio montavimą

Kada
Lauke naudojamą įrenginį reikia sumontuoti prieš prijungiant vandens vamzdžius.
Įprastinė darbo eiga
Lauke naudojamo įrenginio montavimas dažniausiai susideda iš šių etapų:
1 Montavimo konstrukcijos paruošimas. 2 Lauke naudojamo įrenginio montavimas. 3 Nutekėjimo paruošimas. 4 Įrenginio apsaugojimas nuo sniego ir vėjo, sumontuojant sniego
dangtį ir skydus. Skyriuje 21. puslapyje "6 Parengimas" žr. “Montavimo vietos paruošimas”.
Montuotojo informacinis vadovas
30

7.3.2 Atsargumo priemonės montuojant lauke naudojamą įrenginį

INFORMACIJA
Taip pat susipažinkite su atsargumo priemonėmis ir reikalavimais šiuose skyriuose:
▪ Bendrosios atsargumo priemonės ▪ Parengimas

7.3.3 Montavimo struktūros paruošimas

Patikrinkite pagrindo, ant kurio montuojamas įrenginys, tvirtumą ir lygumą, kad veikdamas įrenginys nevibruotų ir nekeltų triukšmo.
Saugiai pritvirtinkite įrenginį pagrindo varžtais, kaip nurodyta pagrindo brėžinyje.
Pasiruoškite 6 ankerinių varžtų, veržlių ir poveržlių rinkinius (įsigyjama atskirai), kaip parodyta toliau:
EWAQ+EWYQ006+008BAVP + EK(2)CB07CAV3 +
EKMBUHCA3V3+9W1
Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras-
vanduo tipo šilumos siurbliai
4P492901-1 – 2017.06
Loading...
+ 70 hidden pages