Daikin EWAQ004BAVP, EWAQ005BAVP, EWYQ004BAVP, EWYQ005BAVP, EKCB07CAV3 Installer reference guide [lt]

...
Montuotojo informacinis
vadovas
Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir
autonominiai oras-vanduo tipo šilumos siurbliai
EWYQ004BAVP EWYQ005BAVP
EKCB07CAV3 EK2CB07CAV3
EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1
Montuotojo informacinis vadovas
Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras-
vanduo tipo šilumos siurbliai
Lietuvių

Turinys

Turinys
1 Bendrosios atsargumo priemonės 3
1.1 Apie dokumentaciją ................................................................... 3
1.1.1 Įspėjimų ir simbolių reikšmės...................................... 3
1.2 Montuotojui................................................................................ 4
1.2.1 Bendroji informacija .................................................... 4
1.2.2 Montavimo vieta.......................................................... 4
1.2.3 Aušalas ....................................................................... 4
1.2.4 Druskos tirpalas .......................................................... 5
1.2.5 Vanduo........................................................................ 5
1.2.6 Elektra......................................................................... 6
2 Apie dokumentaciją 6
2.1 Apie šį dokumentą..................................................................... 6
2.2 Montuotojo informacinis vadovas trumpai ................................. 7
3 Apie dėžę 7
3.1 Apžvalga: apie dėžę .................................................................. 7
3.2 Lauke naudojamas įrenginys..................................................... 7
3.2.1 Lauke naudojamo įrenginio išpakavimas.................... 7
3.2.2 Lauke naudojamo įrenginio priedų nuėmimas ............ 8
3.3 Valdymo dėžutė......................................................................... 8
3.3.1 Valdymo dėžutės išpakavimas.................................... 8
3.3.2 Valdymo dėžutės priedų išėmimas ............................. 8
3.4 Papildoma dėžutė...................................................................... 9
3.4.1 Papildomos dėžutės išpakavimas............................... 9
3.4.2 Papildomos dėžutės priedų išėmimas ........................ 9
3.5 Atsarginis šildytuvas.................................................................. 9
3.5.1 Atsarginio šildytuvo išpakavimas ................................ 9
3.5.2 Priedų nuo atsarginio šildytuvo nuėmimas ................. 9
4 Apie blokus ir parinktis 10
4.1 Apžvalga: apie įrenginius ir priedus........................................... 10
4.2 Identifikavimas........................................................................... 10
4.2.1 Identifikavimo etiketė: lauke naudojamas įrenginys.... 10
4.2.2 Identifikavimo etiketė: valdymo dėžutė ....................... 10
4.2.3 Identifikavimo etiketė: papildoma dėžutė.................... 10
4.2.4 Identifikavimo klasė: atsarginis šildytuvas .................. 10
4.3 Papildomai prijungiami įrenginiai ir priedai ................................ 11
4.3.1 Galimos lauke naudojamo įrenginio ir priedų
kombinacijos ............................................................... 11
4.3.2 Galimi lauke naudojamo įrenginio priedai................... 12
4.3.3 Galimi valdymo dėžutės priedai.................................. 12
4.3.4 Galimi papildomos dėžutės priedai............................. 12
5 Naudojimo gairės 12
5.1 Apžvalga: naudojimo gairės ...................................................... 12
5.2 Nustatyti erdvės šildymo/vėsinimo sistemą............................... 13
5.2.1 Viena patalpa.............................................................. 13
5.2.2 Kelios patalpos – viena LWT zona.............................. 15
5.3 Energijos skaitiklių nustatymas ................................................. 16
5.3.1 Pagaminta šiluma ....................................................... 17
5.3.2 Suvartota energija....................................................... 17
5.3.3 Standartinio elektros tarifo maitinimo šaltinis.............. 17
5.3.4 Lengvatinio elektros tarifo maitinimo šaltinis............... 18
5.4 Elektros energijos suvartojimo valdymo nustatymas................. 18
5.4.1 Nuolatinis galios ribojimas .......................................... 18
5.4.2 Skaitmeninių įvesčių aktyvinamas galios ribojimas..... 18
5.4.3 Galios ribojimo procesas............................................. 19
5.5 Išorinio temperatūros jutiklio nustatymas .................................. 19
6 Pasiruošimas 20
6.1 Apžvalga: parengimas............................................................... 20
6.2 Įrengimo vietos paruošimas ...................................................... 20
6.2.1 Lauke naudojamo įrenginio montavimo vietos
reikalavimai ................................................................. 20
6.2.2 Papildomi lauke naudojamo įrenginio montavimo
vietos reikalavimai šalto klimato zonose ..................... 21
6.2.3 Valdymo dėžutės montavimo vietos reikalavimai ........ 21
6.2.4 Papildomos dėžutės montavimo vietos reikalavimai.... 21
6.2.5 Atsarginio šildytuvo montavimo vietos reikalavimai..... 22
6.3 Vandentiekio vamzdyno paruošimas.......................................... 22
6.3.1 Reikalavimai vandens kontūrui .................................... 22
6.3.2 Išsiplėtimo indo išankstinio slėgio skaičiavimo
formulė ......................................................................... 23
6.3.3 Vandens tūrio ir srauto intensyvumo tikrinimas ........... 23
6.3.4 Išsiplėtimo indo išankstinio slėgio keitimas.................. 24
6.3.5 Kaip patikrinti vandens tūrį: Pavyzdžiai........................ 24
6.4 Elektros instaliacijos paruošimas ............................................... 25
6.4.1 Apie elektros laidų paruošimą...................................... 25
6.4.2 Apie lengvatinio elektros tarifo maitinimo šaltinį .......... 25
6.4.3 Elektros jungčių, išskyrus išorinių pavarų, apžvalga.... 25
6.4.4 Išorinių ir vidinių pavarų elektros jungčių apžvalga...... 26
7 Įrengimas 27
7.1 Apžvalga: montavimas ............................................................... 27
7.2 blokų atidarymas; ....................................................................... 27
7.2.1 Apie įrenginių atidarymą .............................................. 27
7.2.2 Lauke naudojamo įrenginio atidarymas ....................... 27
7.2.3 Lauke naudojamo įrenginio jungiklių dėžutės
dangtelio atidarymas.................................................... 28
7.2.4 Valdymo dėžutės atidarymas....................................... 28
7.2.5 Papildomos dėžutės atidarymas.................................. 28
7.2.6 Atsarginio šildytuvo atidarymas ................................... 28
7.2.7 Atsarginio šildytuvo jungiklių dėžutės dangtelio
atidarymas ................................................................... 29
7.3 lauko bloko montavimas;............................................................ 29
7.3.1 Apie lauke naudojamo įrenginio montavimą ................ 29
7.3.2 Atsargumo priemonės montuojant lauke naudojamą
įrenginį ......................................................................... 29
7.3.3 Montavimo struktūros paruošimas............................... 29
7.3.4 Lauke naudojamo įrenginio montavimas ..................... 30
7.3.5 Drenažo užtikrinimas ................................................... 31
7.3.6 Lauke naudojamo įrenginio apsauga nuo nuvirtimo .... 31
7.4 Valdymo dėžutės tvirtinimas....................................................... 31
7.4.1 Atsargumo priemonės montuojant valdymo dėžutę..... 31
7.4.2 Valdymo dėžutės montavimas..................................... 31
7.5 Papildomos dėžutės tvirtinimas.................................................. 32
7.5.1 Atsargumo priemonės montuojant papildomą dėžutę.. 32
7.5.2 Papildomos dėžutės montavimas ................................ 32
7.6 Atsarginio šildytuvo montavimas ................................................ 32
7.6.1 Apie atsarginio šildytuvo montavimą............................ 32
7.6.2 Atsargumo priemonės montuojant atsarginį šildytuvą . 32
7.6.3 Kaip sumontuoti atsarginį šildytuvą.............................. 32
7.7 vandens vamzdžių prijungimas; ................................................. 32
7.7.1 Apie vandens vamzdžių prijungimą ............................. 32
7.7.2 Atsargumo priemonės prijungiant vandens
vamzdžius .................................................................... 33
7.7.3 Vandens vamzdžių prijungimas ................................... 33
7.7.4 Vandens vamzdžių prijungimas prie atsarginio
šildytuvo ....................................................................... 33
7.7.5 Apie vožtuvų komplektą............................................... 33
7.7.6 Kaip apsaugoti vandens kontūrą nuo užšalimo ........... 35
7.7.7 Vandens kontūro pildymas........................................... 36
7.7.8 Vandens vamzdžių izoliavimas.................................... 36
7.8 Elektros laidų prijungimas .......................................................... 36
7.8.1 Apie elektros laidų prijungimą...................................... 36
7.8.2 Atsargumo priemonės jungiant elektros laidus ............ 36
7.8.3 Rekomendacijos jungiant elektros laidus..................... 36
7.8.4 Kaip prijungti elektros laidus prie lauko bloko.............. 37
7.8.5 Pagrindinio maitinimo šaltinio prijungimas................... 38
7.8.6 Vartotojo sąsajos prijungimas...................................... 38
7.8.7 Uždarymo vožtuvo prijungimas.................................... 39
7.8.8 Elektros laidų prijungimas prie valdymo dėžutės......... 40
7.8.9 Valdymo dėžutės maitinimo prijungimas...................... 40
7.8.10 Valdymo dėžutės ir lauke naudojamo įrenginio
sujungimas vidinio sujungimo kabeliu.......................... 40
7.8.11 Elektros laidų prijungimas prie papildomos dėžutės .... 40
7.8.12 Papildomos dėžutės maitinimo prijungimas................. 41
Montuotojo informacinis vadovas
2
Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras-
EWAQ+EWYQ004+005BAVP
vanduo tipo šilumos siurbliai
4P492900-1A – 2018.06

1 Bendrosios atsargumo priemonės

7.8.13 Papildomos dėžutės ir valdymo dėžutės sujungimas
vidinio sujungimo kabeliu ............................................ 41
7.8.14 Elektros skaitiklių prijungimas ..................................... 41
7.8.15 Energijos sąnaudų skaitmeninės įvesties prijungimas 41
7.8.16 Pavojaus signalų išvesties prijungimas....................... 42
7.8.17 Erdvės aušinimo/šildymo ĮJUNGIMO/IŠJUNGIMO
išvesties prijungimas................................................... 42
7.8.18 Perjungimo į išorinį šilumos šaltinį prijungimas........... 42
7.8.19 Elektros laidų prijungimas prie atsarginio šildytuvo .... 42
7.8.20 Atsarginio šildytuvo maitinimo prijungimas ................. 43
7.8.21 Atsarginio šildytuvo komplekto prijungimas prie
valdymo dėžutės ......................................................... 44
7.8.22 Vožtuvų komplekto prijungimas .................................. 44
7.9 Lauke naudojamo įrenginio montavimo pabaiga....................... 45
7.9.1 Kaip uždaryti lauko bloką............................................ 45
7.10 Valdymo dėžutės montavimo užbaigimas ................................. 45
7.10.1 Valdymo dėžutės uždarymas...................................... 45
7.11 Papildomos dėžutės montavimo užbaigimas ............................ 45
7.11.1 Papildomos dėžutės uždarymas ................................. 45
7.12 Atsarginio šildytuvo montavimo užbaigimas.............................. 45
7.12.1 Atsarginio šildytuvo uždarymas .................................. 45
8 Konfigūracija 45
8.1 Apžvalga: konfigūracija ............................................................. 45
8.1.1 Kompiuterio kabelio prijungimas prie jungiklių
dėžutės ....................................................................... 46
8.1.2 Prieiga prie dažniausiai naudojamų komandų ............ 46
8.1.3 Sistemos nustatymų kopijavimas iš pirmosios
vartotojo sąsajos į antrąją ........................................... 47
8.1.4 Kalbų rinkinio kopijavimas iš pirmosios vartotojo
sąsajos į antrąją .......................................................... 47
8.1.5 Spartusis vediklis: sistemos maketo nustatymas
pirmą kartą ĮJUNGUS ................................................. 47
8.2 Bazinė konfigūracija .................................................................. 48
8.2.1 Spartusis vediklis: kalba / laikas ir data ...................... 48
8.2.2 Spartusis vediklis: standartinis.................................... 48
8.2.3 Spartusis vediklis: parinktys........................................ 49
8.2.4 Spartus vediklis: galia (energijos skaitikliai)................ 51
8.2.5 Erdvės šildymo/aušinimo valdymas............................ 51
8.2.6 Kontaktinis/pagalbos tarnybos numeris ...................... 54
8.3 Išplėstinė konfigūracija/optimizacija .......................................... 54
8.3.1 Erdvės šildymas/vėsinimas: išplėstiniai parametrai.... 54
8.3.2 Šilumos šaltinio nustatymai......................................... 58
8.3.3 Sistemos nustatymai................................................... 58
8.4 Meniu struktūra: vartotojo nustatymų apžvalga......................... 62
8.5 Meniu struktūra: montuotojo nustatymų apžvalga..................... 64
9 Paruošimas naudoti 65
9.1 Apžvalga: paruošimas naudoti .................................................. 65
9.2 Atsargumo priemonės paruošiant naudoti................................. 65
9.3 Kontrolinis sąrašas prieš eksploatacijos pradžią....................... 65
9.4 Kontrolinis sąrašas pradedant eksploatuoti............................... 65
9.4.1 Mažiausio srauto intensyvumo patikrinimas ............... 65
9.4.2 Oro išleidimo funkcija.................................................. 65
9.4.3 Bandomasis paleidimas.............................................. 66
9.4.4 Pavaros bandomasis paleidimas ................................ 67
9.4.5 Grindų šildymo pagrindo džiovinimas ......................... 67
10 Perdavimas vartotojui 68
10.1 Apie užrakinimą ir atrakinimą .................................................... 68
Galimi funkcijų užraktai ............................................................. 68
Tikrinimas, ar įjungtas užraktas................................................. 69
Funkcijų užrakto aktyvinimas arba išjungimas .......................... 69
Mygtukų užrakto aktyvinimas arba išjungimas .......................... 69
11 Techninė priežiūra ir tvarkymas 69
11.1 Apžvalga: techninė priežiūra ir tvarkymas ................................. 69
11.2 Techninės priežiūros atsargumo priemonės ............................. 69
11.2.1 Lauke naudojamo įrenginio atidarymas ...................... 69
11.2.2 Valdymo dėžutės atidarymas...................................... 69
11.2.3 Papildomos dėžutės atidarymas ................................. 69
11.2.4 Atsarginio šildytuvo atidarymas ................................... 69
11.3 Lauke naudojamo įrenginio kasmetinės priežiūros kontrolinis
sąrašas....................................................................................... 69
12 Trikčių šalinimas 70
12.1 Apžvalga: trikčių šalinimas ......................................................... 70
12.2 Atsargumo priemonės šalinant triktis ......................................... 70
12.3 Problemų sprendimas pagal požymius ...................................... 70
12.3.1 Simptomas: įrenginys NEŠILDO arba NEŠALDO,
kaip tikėtasi .................................................................. 70
12.3.2 Simptomas: kompresorius NEPASILEIDŽIA................ 71
12.3.3 Simptomas: siurblys kelia triukšmą (kavitacija)............ 71
12.3.4 Simptomas: atsidaro slėgio mažinimo vožtuvas .......... 72
12.3.5 Simptomas: prateka vandens slėgio mažinimo
vožtuvas....................................................................... 72
12.3.6 Simptomas: erdvė NEPAKANKAMAI šildoma esant
žemai lauko temperatūrai............................................. 72
12.3.7 Simptomas: tinkamai NEVEIKIA energijos skaitiklis
(pagaminta šiluma) ...................................................... 72
12.4 Problemų sprendimas pagal klaidų kodus.................................. 73
12.4.1 Klaidų kodai: apžvalga ................................................. 73
13 Išmetimas 76
13.1 Apžvalga: išmetimas .................................................................. 76
13.2 Sistemos išsiurbimas.................................................................. 76
14 Techniniai duomenys 77
14.1 Vamzdžių schema: lauke naudojamas įrenginys ....................... 77
14.2 Elektros instaliacijos schema: lauke naudojamas įrenginys ....... 78
14.3 Vožtuvų komplektas reikalingumas ............................................ 81
14.4 ESP kreivė: lauke naudojamas įrenginys ................................... 83
15 Žodynas 84 16 Nustatymų vietoje lentelė 85
1 Bendrosios atsargumo
priemonės

1.1 Apie dokumentaciją

▪ Originali dokumentacija yra anglų kalba. Dokumentai visomis
kitomis kalbomis yra vertimai.
▪ Šiame dokumente aprašytos atsargumo priemonės yra labai
svarbios, todėl jų būtina paisyti.
▪ Sistemos įrengimo darbus ir visus veiksmus, aprašytus įrengimo
vadove bei montuotojo trumpajame vadove, TURI atlikti įgaliotasis montuotojas.

1.1.1 Įspėjimų ir simbolių reikšmės

PAVOJUS
Nurodo situaciją, dėl kurios galima žūti arba sunkiai susižaloti.
PAVOJUS: GALIMA MIRTIS NUO ELEKTROS SROVĖS
Nurodo situaciją, dėl kurios galima mirtis nuo elektros srovės.
PAVOJUS: GALIMA NUSIDEGINTI
Nurodo situaciją, dėl kurios galimi labai aukštos arba labai žemos temperatūros sukelti nudegimai.
PAVOJUS: GALIMAS SPROGIMAS
Nurodo situaciją, dėl kurios galimas sprogimas.
EWAQ+EWYQ004+005BAVP Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras­vanduo tipo šilumos siurbliai 4P492900-1A – 2018.06
Montuotojo informacinis vadovas
3
1 Bendrosios atsargumo priemonės
ĮSPĖJIMAS
Nurodo situaciją, dėl kurios galima žūti arba sunkiai susižaloti.
ĮSPĖJIMAS: LIEPSNIOJI MEDŽIAGA
DĖMESIO
Nurodo situaciją, dėl kurios galima lengvai arba vidutiniškai susižaloti.
PASTABA
Nurodo situaciją, dėl kurios galimas įrangos arba turto sugadinimas.
INFORMACIJA
Nurodo naudingus patarimus arba papildomą informaciją.
Ženklas Paaiškinimas
Prieš įrengdami perskaitykite įrengimo ir eksploatacijos vadovą bei elektros instaliacijos instrukcijų lapą.
Prieš pradėdami vykdyti techninės ir bendrosios priežiūros darbus, perskaitykite priežiūros vadovą.
Papildomos informacijos rasite montuotojo ir naudotojo nuorodų vadove.

1.2 Montuotojui

1.2.1 Bendroji informacija

Jei NEŽINOTE, kaip įrengti ar eksploatuoti bloką, susisiekite su savo įgaliotuoju atstovu.
PASTABA
Netinkamai sumontavus ar prijungus įrangą ar priedus, gali ištikti elektros smūgis, įvykti trumpasis jungimas, nuotėkis, kilti gaisras ar kitaip būti sugadinta įranga. Naudokite tik Daikin pagamintus arba patvirtintus priedus, papildomą įrangą ir atsargines dalis.
ĮSPĖJIMAS
Montavimas, bandymas ir naudojamos medžiagos turi atitikti taikomus teisės aktus (viršesni už Daikin dokumentacijoje aprašytas instrukcijas).
DĖMESIO
Montuodami, atlikdami techninę ar kitokią sistemos priežiūrą, būtinai dėvėkite atitinkamas asmeninės apsaugos priemones (apsaugines pirštines, akinius ir kt.).
ĮSPĖJIMAS
Suplėšykite ir išmeskite plastikinius pakavimo maišus, kad vaikai su jais nežaistų. Galimas pavojus: uždusimas.
PAVOJUS: GALIMA NUSIDEGINTI
▪ Eksploatuojant įrenginį arba iš karto jį išjungę
NELIESKITE aušalo, vandens vamzdžių arba vidinių dalių. Vamzdžiai ir dalys gali būti per karšti arba per šalti. Palaukite, kol jie pasieks normalią temperatūrą. Jei reikia liesti, mūvėkite apsaugines pirštines.
▪ NELIESKITE netikėtai ištekėjusio aušalo.
ĮSPĖJIMAS
Imkitės atitinkamų priemonių, kad įrenginys netaptų prieglobsčiu mažiems gyvūnėliams. Mažiems gyvūnėliams palietus elektrines dalis gali sutrikti veikimas, įrenginys gali imti rūkti ar užsidegti.
DĖMESIO
NELIESKITE įrenginio oro įleidimo angos arba aliumininių sparnuotės menčių.
PASTABA
▪ Ant įrenginio viršaus NEDĖKITE jokių objektų ar
įrangos.
▪ NELIPKITE ant įrenginio, ant jo NESĖDĖKITE ar
NESTOVĖKITE.
PASTABA
Lauke naudojamas įrenginys turėtų būti eksploatuojamas esant sausam orui, kad būtų išvengta vandens patekimo.
Vadovaujantis galiojančiais teisės aktais, gali reikėti vesti žurnalą, kuriame būtų registruojama bent informacija apie techninę priežiūrą, remontą, bandymų rezultatus, budėjimo laikotarpius ir kt.
Be to, ant gaminio (pasiekiamoje vietoje) TURI būti pateikta bent tokia informacija:
▪ sistemos išjungimo avarinėje situacijoje instrukcijos; ▪ gaisrinės, policijos ir ligoninės pavadinimai ir adresai; ▪ priežiūrą vykdančios įmonės pavadinimas, adresas, dieninis ir
naktinis telefono numeriai.
Europoje reikiamos informacijos apie šį žurnalą rasite standarte EN378.

1.2.2 Montavimo vieta

▪ Aplink įrenginį turi būti pakankamai vietos techninei priežiūrai ir
oro cirkuliacijai.
▪ Pasirūpinkite, kad montavimo vieta išlaikytų įrenginio svorį ir
vibraciją.
▪ Pasirūpinkite, kad zona būtų gerai vėdinama. NEUŽBLOKUOKITE
jokių ventiliacijos angų.
▪ Pasirūpinkite, kad įrenginys būtų sumontuotas lygiai.
NEMONTUOKITE įrenginio šiose vietose: ▪ Vietose, kur yra galimai sprogių dujų. ▪ Vietose, kur yra elektromagnetines bangas skleidžiančių įrenginių.
Elektromagnetinės bangos gali sugadinti valdymo sistemą ir neleisti įrangai normaliai veikti.
▪ Vietose, kur galimas gaisras dėl degių dujų nuotėkio (pvz.,
skiediklio arba benzino), anglies pluošto arba degių dulkių.
▪ Vietose, kur išsiskiria koroziją sukeliančių dujų (pvz., sieros
rūgšties dujos). Dėl varinių vamzdžių arba suvirintų dalių korozijos gali ištekėti aušalas.

1.2.3 Aušalas

Jei taikoma. Žr. įrengimo vadovą arba montuotojo nuorodų vadovą, kur rasite daugiau informacijos.
PASTABA
Pasirūpinkite, kad aušalo vamzdžiai būtų sumontuoti laikantis taikomų teisės aktų. Europoje taikomas standartas EN378.
Montuotojo informacinis vadovas
4
Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras-
EWAQ+EWYQ004+005BAVP
vanduo tipo šilumos siurbliai
4P492900-1A – 2018.06
1 Bendrosios atsargumo priemonės
PASTABA
Pasirūpinkite, kad vietinis vamzdynas ir jungtys NEBŪTŲ įtemptos.
ĮSPĖJIMAS
Atlikdami bandymus NIEKADA įrenginyje nepadidinkite slėgio, kad jis viršytų maksimalų leidžiamą slėgį (jis nurodytas ant gaminio informacinės lentelės).
ĮSPĖJIMAS
Atsiradus aušalo nuotėkiui, imkitės tinkamų priemonių. Atsiradus aušalo dujų nuotėkiui, nedelsdami išvėdinkite vietą. Galima rizika:
▪ Dėl per didelės aušalo koncentracijos uždaroje
patalpoje gali atsirasti deguonies trūkumas.
▪ Atsiradus aušalo dujų sąlyčiui su ugnimi, gali susidaryti
toksinės dujos.
PAVOJUS: GALIMAS SPROGIMAS Slėgio mažinimas – šaltnešio nuotėkis. Jie norite
sumažinti slėgį sistemoje ir šaltnešio kontūre yra nuotėkis:
▪ NENAUDOKITE bloko automatinio slėgio mažinimo
funkcijos, kuri leidžia surinkti visą šaltnešį iš sistemos į lauko bloką. Galima pasekmė: Kompresoriaus savaiminis užsiliepsnojimas ir sprogimas dėl oro patekimo į veikiantį kompresorių.
▪ Naudokite atskirą rekuperacijos sistemą, kad bloko
kompresorius NEVEIKTŲ.
ĮSPĖJIMAS
VISADA rekuperuokite šaltnešį. NEIŠLEISKITE jo į aplinką. Įrengčiai ištuštinti naudokite vakuumo siurblį.
PASTABA
Prijungę visus vamzdžius patikrinkite, ar nėra dujų nuotėkio. Dujų nuotėkiui nustatyti naudokite azotą.
PASTABA
▪ Tam, kad nesulūžtų kompresorius, NEPILKITE
šaltnešio daugiau, nei nurodytas kiekis.
▪ Kai reikia atidaryti šaltnešio sistemą, šaltnešį BŪTINA
sutvarkyti vadovaujantis taikomais teisės aktais.
Jei Tada
Sifoninio vamzdžio NĖRA Pildydami cilindrą laikykite
apverstą.
▪ Aušalo cilindrus atidarykite lėtai. ▪ Įpilkite skysto aušalo. Jei įleisite aušalo dujų pavidalu, įrenginio
veikimas gali sutrikti.
DĖMESIO
Pildami šaltnešį arba pristabdę pildymą, nedelsdami uždarykite šaltnešio baliono vožtuvą. Jei vožtuvo iškart NEUŽDARYSITE, dėl likutinio slėgio į sistemą gali būti įpilta papildomo šaltnešio. Galima pasekmė: netinkamas šaltnešio kiekis.

1.2.4 Druskos tirpalas

Jei taikoma. Žiūrėkite montavimo vadovą ar programos diegimo vadovą, kur pateikiama daugiau informacijos.
ĮSPĖJIMAS
Druskos tirpalas TURI būti pasirinktas, atsižvelgiant į taikomus teisės aktus.
ĮSPĖJIMAS
Atsiradus druskos tirpalo nuotėkiui, imkitės tinkamų priemonių. Atsiradus druskos tirpalo nuotėkiui, nedelsdami išvėdinkite vietą ir kreipkitės į vietinį pardavėją.
ĮSPĖJIMAS
Temperatūra įrenginio viduje gali pakilti aukščiau už patalpos temperatūrą, pvz., iki 70°C. Atsiradus druskos tirpalo nuotėkiui dėl įkaitusių dalių įrenginio viduje gali susidaryti pavojinga situacija.
ĮSPĖJIMAS
Įrenginys TURI būti naudojamas ir montuojamas, laikantis saugumo ir aplinkosaugos priemonių, nurodytų taikomuose teisės aktuose.
ĮSPĖJIMAS
Užtikrinkite, kad sistemoje nebūtų deguonies. Aušalą galima pilti tik atlikus patikrinimą dėl nuotėkio ir vakuuminį džiovinimą.
▪ Jei reikia atlikti pakartotinį papildymą, žr. gaminio informacinę
lentelę. Joje nurodytas aušalo tipas ir reikiamas kiekis.
▪ Įrenginys gamykloje užpildomas šaltnešiu ir, atsižvelgiant į
vamzdžių dydį ir ilgį, kai kurias sistemas gali reikėti papildyti šaltnešiu.
▪ Naudokite tik sistemoje naudojamo aušalo tipui skirtus įrankius.
Tai užtikrins atsparumą slėgiui ir apsaugos, kad į sistemą nepatektų pašalinių medžiagų.
▪ Skysto aušalo įleiskite, kaip aprašyta toliau.
Jei Tada
Yra sifoninis vamzdis (t. y., cilindras pažymėtas
“Prijungtas skysčio pildymo sifonas”)
EWAQ+EWYQ004+005BAVP Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras­vanduo tipo šilumos siurbliai 4P492900-1A – 2018.06
Pildydami cilindrą laikykite vertikalioje padėtyje.

1.2.5 Vanduo

Jei taikoma. Žiūrėkite montavimo vadovą ar programos diegimo vadovą, kur pateikiama daugiau informacijos.
PASTABA
Pasirūpinkite, kad vandens kokybė atitiktų ES direktyvą 98/83EB.
Montuotojo informacinis vadovas
5

2 Apie dokumentaciją

1.2.6 Elektra

PAVOJUS: GALIMA MIRTIS NUO ELEKTROS SROVĖS
▪ Prieš nuimdami jungiklių dėžutės dangtelį, atlikdami
sujungimus arba liesdami elektrines dalis visiškai IŠJUNKITE maitinimą.
▪ Atjunkite maitinimą ilgiau negu 1 minutę ir prieš
atlikdami techninę priežiūrą išmatuokite pagrindinės grandinės kondensatorių arba elektrinių dalių gnybtų įtampą. Kad galėtumėte liesti elektrines dalis, įtampa TURI būti mažesnė negu 50 V nuolatinės srovės. Gnybtų padėtis nurodyta elektros instaliacijos
schemoje. ▪ NELIESKITE elektrinių dalių šlapiomis rankomis. ▪ Kai nuimtas techninės priežiūros dangtis, NEPALIKITE
įrenginio be priežiūros.
ĮSPĖJIMAS
Jei NESUMONTUOTAS gamykloje, maitinimo tinklo jungiklis arba kitos visiško išjungimo pagal viršįtampio kategorijos III sąlygą priemonės su atskirais kontaktais kiekviename poliuje turi būti prijungtos prie stacionarios instaliacijos kabelių.
ĮSPĖJIMAS
▪ Naudokite TIK varinius laidus. ▪ Patikrinkite, ar išoriniai elektros laidai atitinka taikomų
teisės aktų reikalavimus. ▪ Visi vietiniai elektros laidai TURI būti sujungti pagal
instaliacijos schemą, pridedamą prie gaminio. ▪ NIEKADA neprispauskite kabelių pynės ir užtikrinkite,
kad jie NESILIESTŲ su vamzdžiais ir aštriais kraštais.
Stebėkite, kad gnybtų jungčių neveiktų iorinis slėgis. ▪ Nepamirškite įrengti įžeminimo laido. NESUJUNKITE
įrenginio įžeminimo laido su inžinerinių tinklų vamzdžiu,
viršįtampių ribotuvu arba telefono įžeminimo laidu.
Netinkamai įžeminus sistemą, galimas elektros smūgis. ▪ Naudokite tam skirtą maitinimo grandinę. NIEKADA
nenaudokite maitinimo šaltinio, kurį naudoja ir kitas
prietaisas. ▪ Būtinai įrenkite reikalingus saugiklius ar grandinės
pertraukiklius. ▪ Nepamirškite įrengti apsaugą nuo nuotėkio į žemę.
Netinkamai sumontavę galite gauti elektros smūgį arba
gali kilti gaisras. ▪ Montuodami apsaugą nuo nuotėkio į žemę įsitikinkite,
ar ji suderinama su inverteriu (atspariu aukšto dažnio
elektriniam triukšmui), kad nebūtų be reikalo įjungiama
apsauga nuo nuotėkio į žemę.
PASTABA
Atsargumo priemonės tiesiant elektros laidus:
▪ Prie maitinimo šaltinio gnybtų bloko NEJUNKITE
skirtingo storio laidų (kabantys maitinimo laidai gali sukelti per didelį kaitimą).
▪ Vienodo storio laidus junkite, kaip parodyta pirmiau
esančiame paveikslėlyje.
▪ Naudokite nurodytą maitinimo laidą ir jį tvirtai prijunkite
bei pritvirtinkite, kad apsaugotumėte nuo išorinio spaudimo, veikiančio gnybtų skydą.
▪ Gnybtų varžtus priveržkite atitinkamu atsuktuvu.
Atsuktuvas su maža galvute pažeis varžto galvutę, todėl bus neįmanoma tinkamai priveržti.
▪ Perveržus gnybtų varžtus, jie gali lūžti.
ĮSPĖJIMAS
▪ Sujungę elektros prietaisus patikrinkite, ar visos
elektros sistemos dalys ir gnybtai elektros instaliacijos dėžutėje saugiai sujungti.
▪ Prieš įjungdami įrenginį būtinai uždarykite visus
dangčius.
PASTABA
Taikoma tik tuo atveju, jeigu yra trijų fazių maitinimo įvadas ir kompresorius gali veikti ĮJUNGTI/IŠJUNGTI paleidimo metodu.
Jei yra fazių svyravimo galimybė po trumpalaikio elektros srovės nutrūkimo ir maitinimo įsijungimo ir išsijungimo gaminiui veikiant, prijunkite vietinę apsaugos nuo fazių svyravimo grandinę. Gaminį eksploatuojant esant fazių svyravimui gali sugesti kompresorius ir kitos dalys.
2 Apie dokumentaciją

2.1 Apie šį dokumentą

Tikslinė auditorija
Įgaliotieji montuotojai
INFORMACIJA
Šis prietaisas skirtas naudoti ekspertams arba parengtiems naudotojams parduotuvėse, lengvojoje pramonėje ir ūkiuose arba neprofesionalams komerciniais pagrindais.
Montuotojo informacinis vadovas
6
Dokumentacijos rinkinys
Šis dokumentas yra dokumentacijos rinkinio dalis. Toliau apibūdinama viso rinkinio sandara:
Bendrosios atsargumo priemonės:
▪ Saugos instrukcijos, kurias turite perskaityti prieš montuodami ▪ Formatas: Popierinis (lauke naudojamo įrenginio dėžėje)
Lauke naudojamo įrenginio montavimo vadovas:
▪ Montavimo instrukcijos ▪ Formatas: Popierinis (lauke naudojamo įrenginio dėžėje)
Valdymo dėžutės montavimo vadovas:
▪ Montavimo instrukcijos ▪ Formatas: Popierinis (valdymo dėžutės dėžėje)
Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras-
EWAQ+EWYQ004+005BAVP
vanduo tipo šilumos siurbliai
4P492900-1A – 2018.06

3 Apie dėžę

Papildomos dėžutės montavimo vadovas:
▪ Montavimo instrukcijos ▪ Formatas: Popierinis (papildomos dėžutės dėžėje)
Atsarginio šildytuvo montavimo vadovas:
▪ Montavimo instrukcijos ▪ Formatas: Popierinis (atsarginio šildytuvo dėžėje)
Montuotojo informacinis vadovas:
▪ Pasiruošimas montuoti, gera praktika, baziniai duomenys… ▪ Formatas: Skaitmeniniai failai svetainėje http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Papildomos įrangos priedų knyga:
▪ Papildoma informacija apie papildomos įrangos montavimą ▪ Formatas: Popierinis (lauke naudojamo įrenginio dėžėje) +
Skaitmeniniai failai svetainėje http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
Vožtuvo komplekto EKMBHBP1 instrukcijų lapas:
▪ Vožtuvo komplekto EKMBHBP1 prijungimo instrukcijos ▪ Formatas: Popierinis (lauke naudojamo įrenginio dėžėje)
Naujausių pateiktos dokumentacijos redakcijų galite rasti regioninėje Daikin interneto svetainėje arba kreipkitės į savo įgaliotąjį atstovą.
Originali dokumentacija parašyta anglų kalba. Visos kitos kalbos – vertimai.
Techniniai inžineriniai duomenys
▪ Naujausių techninių duomenų dalinį rinkinį galima rasti
regioninėje Daikin svetainėje (prieinamoje viešai).
Visas naujausių techninių duomenų rinkinys yra Daikin
ekstranete (būtinas autentifikavimas).
Skyrius Aprašas
Nustatymų vietoje lentelė Montuotojo pildoma ir ateičiai saugoma
lentelė Pastaba: Vartotojo informaciniame
vadove yra ir montuotojo nustatymų lentelė. Šią lentelę turi užpildyti montuotojas ir perduoti vartotojui.
3 Apie dėžę

3.1 Apžvalga: apie dėžę

Šiame skyriuje aprašyta, ką reikia daryti į vietą pristačius dėžes su lauke naudojamu įrenginiu, valdymo dėžute, papildoma dėžute ir/ arba atsarginiu šildytuvu.
Atminkite, kad: ▪ Pristatytą įrenginį BŪTINA patikrinti, ar jis nepažeistas. Apie bet
kokius pažeidimus BŪTINA iš karto informuoti vežėją.
▪ Neišpakuotą įrenginį reikia prinešti kuo arčiau montavimo vietos,
kad nepažeistumėte įrenginio transportuodami.
▪ Iš anksto pasiruoškite kelią, kuriuo planuojate atgabenti bloką
vidun.

3.2 Lauke naudojamas įrenginys

3.2.1 Lauke naudojamo įrenginio išpakavimas

2.2 Montuotojo informacinis vadovas trumpai

Skyrius Aprašas
Bendrosios atsargumo priemonės
Apie dokumentaciją Montuotojui skirta dokumentacija Apie dėžę Kaip išpakuoti įrenginius ir nuimti jų
Apie įrenginius ir priedus ▪ Kaip identifikuoti įrenginius
Naudojimo gairės Įvairūs sistemos montavimo parametrai Parengimas Ką reikia daryti ir žinoti prieš vykstant į
Montavimas Ką reikia daryti ir žinoti norint
Konfigūracija Ką reikia daryti ir žinoti norint
Paruošimas naudoti Ką reikia daryti ir žinoti norint paruošti
Perdavimas vartotojui Ką perduoti ir paaiškinti vartotojui Techninė priežiūra ir
tvarkymas Trikčių šalinimas Kokių veiksmų imtis iškilus problemų Išmetimas Kaip išmesti sistemą Techniniai duomenys Sistemos specifikacijos Žodynas Terminų apibrėžtys
Saugos instrukcijos, kurias turite perskaityti prieš montuodami
priedus
▪ Galimos įrenginių ir priedų
kombinacijos
montavimo vietą
sumontuoti sistemą
konfigūruoti sumontuotą sistemą
naudoti sukonfigūruotą sistemą
Kaip prižiūrėti ir tvarkyti įrenginius
EWAQ+EWYQ004+005BAVP Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras­vanduo tipo šilumos siurbliai 4P492900-1A – 2018.06
Montuotojo informacinis vadovas
7
3 Apie dėžę
1
2
ENERG
IJAY IAIE
ENERG
IJAY IAIE
a b c d
gf
e h i
j
1
2
a Bendrosios atsargumo priemonės b Papildomos įrangos priedų knyga c Lauke naudojamo įrenginio montavimo vadovas d Eksploatavimo vadovas e Vožtuvo komplekto EKMBHBP1 instrukcijų lapas
f Uždarymo vožtuvo sandarinimo žiedas g Uždarymo vožtuvas h Įrenginio tvirtinimo plokštė
i Vartotojo sąsaja j Elektros energijos naudojimo efektyvumo etiketė
INFORMACIJA
Vožtuvo komplekto EKMBHBP1 instrukcijų lapas tinka tik tuo atveju, jei vožtuvo komplektas EKMBHBP1 yra sistemos dalis. Jei taip, NEKREIPKITE dėmesio į instrukcijų lapą, pridedamą prie vožtuvo komplekto. Vietoj jo galioja kitas, pridedamas prie lauko įrenginio.

3.2.2 Lauke naudojamo įrenginio priedų nuėmimas

1 Atidarykite lauke naudojamą įrenginį.

3.3 Valdymo dėžutė

PASTABA
Valdymo dėžutė EKCB07CAV3 yra pasirinktinė ir ji negali būti naudojama autonomiškai.

3.3.1 Valdymo dėžutės išpakavimas

2 Nuimkite priedus.
Montuotojo informacinis vadovas
8

3.3.2 Valdymo dėžutės priedų išėmimas

1 Atidarykite valdymo dėžutę.
Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras-
EWAQ+EWYQ004+005BAVP
vanduo tipo šilumos siurbliai
4P492900-1A – 2018.06
3 Apie dėžę
a b c
1
2
a
1
2
2 Nuimkite priedus.
a Vartotojo sąsajos M4 varžtai
b Vartotojo sąsajos M4 veržlės
c Buitinio karšto vandens startinio šildytuvo relės laidai
(atsarginis priedas)

3.4 Papildoma dėžutė

PASTABA
▪ Papildoma dėžutė EK2CB07CAV3 yra pasirinktinė ir ji
negali būti naudojama autonomiškai.
▪ Papildomą skydelį bus galima naudoti tik tada, jei
sistemoje bus įrengtas pasirinktinis valdymo skydelis EKCB07CAV3.

3.4.1 Papildomos dėžutės išpakavimas

2 Nuimkite priedus.
a Papildomos dėžutės ir valdymo dėžutės vidinio sujungimo
kabelio jungtys EKCB07CAV3.

3.5 Atsarginis šildytuvas

PASTABA
▪ Atsarginis šildytuvas yra pasirinktinis ir jis negali būti
naudojamas autonomiškai.
▪ Atsarginį šildytuvą bus galima naudoti tik tada, jei
sistemoje bus įrengtas pasirinktinis valdymo skydelis EKCB07CAV3.

3.5.1 Atsarginio šildytuvo išpakavimas

3.4.2 Papildomos dėžutės priedų išėmimas

1 Atidarykite papildomą dėžutę.
EWAQ+EWYQ004+005BAVP Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras­vanduo tipo šilumos siurbliai 4P492900-1A – 2018.06

3.5.2 Priedų nuo atsarginio šildytuvo nuėmimas

1 Nuimkite sieninį laikiklį nuo skydelio.
Montuotojo informacinis vadovas
9

4 Apie blokus ir parinktis

Kodas Paaiškinimas
V Vardinė įtampa P Su siurbliu
-H- Šildymo kabelis pridedamas
(a) Lauko įrenginiai, kurių modelio pavadinime yra -H-, turi
šildymo kabelį aplink vidinį vandens vamzdyną, kad esant neigiamai aplinkos temperatūrai vamzdynas neužšaltų.
(a)

4.2.2 Identifikavimo etiketė: valdymo dėžutė

Vieta
Modelio identifikavimas Pavyzdys: EKCB07 CA V3
4 Apie blokus ir parinktis

4.1 Apžvalga: apie įrenginius ir priedus

Šiame skyriuje pateikiama informacija apie: ▪ Lauke naudojamo įrenginio identifikavimą. ▪ Valdymo dėžutės identifikavimą (jei taikytina). ▪ Papildomos dėžutės identifikavimą (jei taikytina). ▪ Atsarginio šildytuvo identifikavimą (jei taikytina). ▪ Priedų prijungimą prie lauke naudojamo įrenginio. ▪ Priedų prijungimą prie valdymo dėžutės. ▪ Priedų prijungimą prie papildomos dėžutės.

4.2 Identifikavimas

PASTABA
Vienu metu montuodami kelis įrenginius arba atlikdami jų techninę priežiūrą pasirūpinkite, kad NESUMAIŠYTUMĖTE skirtingų modelių techninės priežiūros skydelių.

4.2.1 Identifikavimo etiketė: lauke naudojamas įrenginys

Vieta
Kodas Aprašas
EK Europos rinkai skirtas rinkinys CB Valdymo dėžutė 07 Galingumo klasė CA Modelio serija V3 Maitinimo šaltinis

4.2.3 Identifikavimo etiketė: papildoma dėžutė

Vieta
Modelio identifikavimas Pavyzdys: EK2CB07 CA V3
Kodas Aprašas
EK Europos rinkai skirtas rinkinys 2 Papildoma CB Valdymo dėžutė 07 Galingumo klasė CA Modelio serija V3 Maitinimo šaltinis

4.2.4 Identifikavimo klasė: atsarginis šildytuvas

Vieta
Modelio identifikavimas Pavyzdys: EWA/YQ005BAVP-H-
Kodas Paaiškinimas
EW Europietiškas vandens aušintuvas A
Y Q Aušalas R410A 005 Galingumo klasė BA Modelio serija
Montuotojo informacinis vadovas
Tik aušinimas Apgręžiamasis (šildymas + vėsinimas)
10
Modelio identifikavimas Pavyzdys: EK M BUH CA 3 V3
Kodas Paaiškinimas
EK Europos rinkai skirtas rinkinys M Skirta žemos temperatūros monoblokui ir oru
aušinamam vandens aušintuvui
BUH Atsarginis šildytuvas
Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras-
EWAQ+EWYQ004+005BAVP
vanduo tipo šilumos siurbliai
4P492900-1A – 2018.06
4 Apie blokus ir parinktis
FHL1
FHL2
FHL3
a b c ed
f g
h
Kodas Paaiškinimas
CA Modelio serija 3 Šildytuvo komplekto galingumas (kW) V3 Maitinimo šaltinis

4.3 Papildomai prijungiami įrenginiai ir priedai

4.3.1 Galimos lauke naudojamo įrenginio ir priedų kombinacijos

Priedas Šiam priedui reikalingi sistemos komponentai
Papildoma įranga Vartotojo sąsaja
(EKRUMCL1)(privaloma) Nuotolinis lauko jutiklis
(EKRSCA1) Kompiuterio konfigūratorius
(EKPCCAB) Patalpos termostatas
(EKRTWA, EKRTR1) Belaidžio termostato
nuotolinis jutiklis (EKRTETS)
Atsarginio šildytuvo rinkinys (EKMBUHCA3V3, EKMBUHCA9W1)
Nuotolinis vidaus jutiklis (KRCS01-1)
Atskirai įsigyjami komponentai Erdvės šildymo/vėsinimo
valdiklis (arba uždarymo vožtuvas)
Lengvatinio elektros tarifo maitinimo šaltinis (kontaktas be įtampos)
Elektros skaitiklis O O O Elektros energijos
suvartojimo skaitmeninės įvestys
Pavojaus signalų išvestis O O O Erdvės vėsinimo / šildymo
ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMO išvestis
Perjungimas į išorinį šilumos šaltinį
(a) Tik naudojant EWYQ004+005BAVP.
a Lauke naudojamas įrenginys (EWAQ004+005BAVP arba
EWYQ004+005BAVP)
b Lauke naudojamo įrenginio aušalo dalis
c Lauke naudojamo įrenginio vandens dalis
d Vožtuvų komplektas EKMBHBP1
e Atsarginio šildytuvo rinkinys (EKMBUHCA3V3 arba
EKMBUHCA9W1)
f Valdymo dėžutė EKCB07CAV3 g Papildoma dėžutė EK2CB07CAV3 h Erdvės šildymo sistema
Lauko įrenginys
EWAQ004+005BAVP arba
Valdymo dėžutė
EKCB07CAV3
Papildoma dėžutė
EK2CB07CAV3
EWYQ004+005BAVP
O
O
O
O O
O O
O O O
O O O
O
O O
O O O
O O O
O O O
Vožtuvo komplektas
EKMBHBP1
(a)
EWAQ+EWYQ004+005BAVP Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras­vanduo tipo šilumos siurbliai 4P492900-1A – 2018.06
Montuotojo informacinis vadovas
11

5 Naudojimo gairės

INFORMACIJA
Šioje sistemoje NĖRA buitinio karšto vandens ir šiluminio siurblio konvektoriaus funkcijų.

4.3.2 Galimi lauke naudojamo įrenginio priedai

Vartotojo sąsaja (EKRUMCL1)
Galima pasirinkti ir papildomą vartotojo sąsają. Papildomą vartotoją sąsają galima prijungti tam, kad pagrindinėje šildomoje erdvėje būtų ir artimo valdymo (valdymo dėžutė), ir patalpos termostato funkcijos.
EKRUMCL1 yra standartas, kuris gali būti su anglų, prancūzų, italų ir ispanų kalbų paketu. Kitas kalbas galima įkelti naudojant kompiuterio programinę įrangą.
Montavimo nurodymų žr. skyriuje 38. puslapyje "7.8.6 Vartotojo
sąsajos prijungimas".
INFORMACIJA
▪ Jeigu sistemoje NENAUDOJAMA valdymo dėžutė
EKCB07CAV3, vartotojo sąsają prijunkite tiesiai prie lauke naudojamo įrenginio.
▪ Jeigu sistemoje naudojama valdymo dėžutė
EKCB07CAV3, vartotojo sąsają galite prijungti prie valdymo dėžutės.
Nuotolinis lauko jutiklis (EKRSCA1)
Pagal numatytuosius nustatymus lauke naudojamo įrenginio viduje esantis jutiklis bus naudojamas lauko temperatūrai matuoti.
Norint pagerinti sistemos veikimą, galima sumontuoti papildomą nuotolinį lauko jutiklį ir lauko temperatūrą matuoti kitoje vietoje (pvz., nuo tiesioginės saulės šviesos apsaugotoje vietoje).
Montavimo instrukcijas rasite nuotolinio lauko jutiklio montavimo vadove ir papildomos įrangos priedų knygoje.
INFORMACIJA
Galite prijungti tik nuotolinio valdiklio vidaus jutiklį arba nuotolinio valdiklio lauko jutiklį.

4.3.3 Galimi valdymo dėžutės priedai

Belaidžio termostato nuotolinis jutiklis (EKRTETS)
Belaidį patalpos temperatūros jutiklį (EKRTETS) galima naudoti tik su belaidžiu termostatu (EKRTR1).
Montavimo instrukcijas rasite patalpos termostato montavimo vadove ir papildomos įrangos priedų knygoje.
Kompiuterio konfigūratorius (EKPCCAB)
Lauke naudojamo įrenginio (arba valdymo dėžutės EKCB07CAV3) jungiklių dėžutė ir kompiuteris sujungiami kompiuterio kabeliu. Tai leidžia į vartotojo sąsają įkelti skirtingų kalbų failus ir parametrus į lauke naudojamą įrenginį. Dėl galimų kalbų failų kreipkitės į vietinį atstovą.
Programinę įrangą ir atitinkamas naudojimo instrukcijas rasite http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/software-downloads/.
Montavimo instrukcijas rasite kompiuterio kabelio montavimo vadove, skyriuje 45. puslapyje "8 Konfigūracija", ir papildomos įrangos priedų knygoje.

4.3.4 Galimi papildomos dėžutės priedai

Nuotolinis vidaus jutiklis (KRCS01-1)
Pagal numatytuosius nustatymus vidinis vartotojo sąsajos jutiklis bus naudojamas kaip patalpos temperatūros jutiklis.
Galima sumontuoti papildomą nuotolinį vidaus jutiklį ir patalpos temperatūrą matuoti kitoje vietoje.
Nuotolinis vidaus jutiklis prijungtas prie papildomos dėžutės EK2CB07CAV3. Montavimo instrukcijas rasite nuotolinio vidaus jutiklio montavimo vadove ir papildomos įrangos priedų knygoje.
INFORMACIJA
▪ Nuotolinį vidaus jutiklį galima naudoti tik jei vartotojo
sąsajoje sukonfigūruota patalpos termostato funkcija.
▪ Galite prijungti tik arba nuotolinį vidaus jutiklį, arba
nuotolinį lauko jutiklį.
5 Naudojimo gairės
Vartotojo sąsaja (EKRUMCL1)
Galima pasirinkti ir papildomą vartotojo sąsają. Papildomą vartotoją sąsają galima prijungti tam, kad pagrindinėje šildomoje erdvėje būtų ir artimo valdymo (valdymo dėžutė), ir patalpos termostato funkcijos.
EKRUMCL1 yra standartas, kuris gali būti su anglų, prancūzų, italų ir ispanų kalbų paketu. Kitas kalbas galima įkelti naudojant kompiuterio programinę įrangą.
Montavimo nurodymų žr. skyriuje 38. puslapyje "7.8.6 Vartotojo
sąsajos prijungimas".
INFORMACIJA
▪ Jeigu sistemoje NENAUDOJAMA valdymo dėžutė
EKCB07CAV3, vartotojo sąsają prijunkite tiesiai prie lauke naudojamo įrenginio.
▪ Jeigu sistemoje naudojama valdymo dėžutė
EKCB07CAV3, vartotojo sąsają galite prijungti prie valdymo dėžutės.
Patalpos termostatas (EKRTWA, EKRTR1)
Prie valdymo dėžutės EKCB07CAV3 galima prijungti papildomą patalpos termostatą. Šis termostatas gali būti laidinis (EKRTWA) arba belaidis (EKRTR1).
Montavimo instrukcijas rasite patalpos termostato montavimo vadove ir papildomos įrangos priedų knygoje.

5.1 Apžvalga: naudojimo gairės

Šiomis gairėmis trumpai pristatomos Daikin šiluminio siurblio sistemos galimybės.
PASTABA
▪ Naudojimo gairėse esantys paveikslėliai yra tik
informacinio pobūdžio ir NEGALI būti naudojami kaip tikslios vandens sistemos schemos. Tikslūs vandens sistemos matmenys ir atstumai NEPAVAIZDUOTI; tai yra montuotojo atsakomybė.
▪ Daugiau informacijos apie konfigūracijos nustatymus,
leisiančius optimizuoti šiluminio siurblio veikimą, rasite
45. puslapyje "8Konfigūracija".
Šiame skyriuje pateikiamos naudojimo gairės, kaip: ▪ Nustatyti erdvės šildymo/vėsinimo sistemą. ▪ Nustatyti erdvei šildyti naudojamą pagalbinį šilumos šaltinį. ▪ Energijos skaitiklių nustatymas ▪ Elektros energijos suvartojimo valdymo nustatymas ▪ Išorinio temperatūros jutiklio nustatymas
Montuotojo informacinis vadovas
12
Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras-
EWAQ+EWYQ004+005BAVP
vanduo tipo šilumos siurbliai
4P492900-1A – 2018.06
5 Naudojimo gairės
B
A
a
b
c
B
A
e
d
a
b
c

5.2 Nustatyti erdvės šildymo/vėsinimo sistemą.

Šiluminio siurblio sistema naudoja ištekantį vandenį šildymo įrenginiams šildyti vienoje ar daugiau patalpų.
Sistema leidžia lanksčiai valdyti kiekvienos patalpos temperatūrą, todėl pirmiausia turite atsakyti į šiuos klausimus:
▪ Kiek patalpų šildo arba vėsina Daikin šiluminiosiurblio sistema? ▪ Kokio tipo šildymo įrenginiai naudojami kiekvienoje patalpoje ir
kokia yra jų projektinė ištekančio vandens temperatūra?
Išsiaiškinus erdvės šildymo/vėsinimo reikalavimus, Daikin rekomenduoja vadovautis toliau pateiktomis nustatymo gairėmis.
PASTABA
Jei naudojamas išorinis patalpos termostatas, jis valdys patalpos apsaugą nuo šerkšno. Tačiau patalpos apsauga nuo šerkšno galima tik jei įrenginio vartotojo sąsajoje ĮJUNGTA ištekančio vandens temperatūros kontrolė.
INFORMACIJA
Jei naudojamas išorinis patalpos termostatas ir bet kokiomis sąlygomis būtina užtikrinti patalpos apsaugą nuo šerkšno, turite pasirinkti automatinio avarinio režimo [A.6.C] nustatymą 1.

5.2.1 Viena patalpa

Nustatymas Reikšmė
Vandens temperatūros zonų skaičius:
▪ #: [A.2.1.8] ▪ Kodas: [7-02]
Pranašumai
Rentabilu. NEREIKIA papildomo išorinio patalpos termostato. ▪ Didžiausias komfortas ir efektyvumas. Išmanioji patalpos
termostato funkcija gali padidinti arba sumažinti pageidaujamą ištekančio vandens temperatūrą pagal faktinę patalpos temperatūrą (moduliacija). Tai užtikrina:
▪ Pastovią, pageidaujamą temperatūrą atitinkančią patalpos
temperatūrą (komfortiškiau).
▪ Mažiau ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMO ciklų (tyliau, komfortiškiau ir
efektyviau).
▪ Žemiausią įmanomą ištekančio vandens temperatūrą
(efektyviau).
Paprasta. Galite lengvai nustatyti pageidaujamą patalpos
temperatūrą naudodami vartotojo sąsają: ▪ Atsižvelgdami į kasdienius poreikius, galite naudoti iš anksto
nustatytas reikšmes ir planus.
▪ Norėdami nukrypti nuo kasdienės tvarkos, galite laikinai pakeisti
iš anksto nustatytas reikšmes bei planus ir naudoti atostogų režimą.
0 (1 LWT zone (1 LWT zona)): pagrindinė
Grindinis šildymas arba radiatoriai – laidinis patalpos termostatas
Nustatymas
A Pagrindinė ištekančio vandens temperatūros zona B Viena patalpa
a Vartotojo sąsaja naudojama kaip patalpos termostatas
b Valdymo dėžutė
c Atsarginis šildytuvas (papildomas)
▪ Grindinis šildymas arba radiatoriai tiesiogiai prijungti prie lauke
naudojamo įrenginio arba atsarginio šildytuvo, jei jis yra.
▪ Patalpos temperatūra valdoma prie valdymo dėžutės
EKCB07CAV3 prijungta vartotojo sąsaja. Galimi įrengimo variantai:
▪ Valdymo dėžutė EKCB07CAV3 sumontuota patalpoje ir
vartotojo sąsaja naudojama kaip patalpos termostatas.
▪ Valdymo dėžutė EKCB07CAV3 sumontuota viduje, arti lauke
naudojamo įrenginio, o vartotojo sąsaja sumontuota patalpoje ir naudojama kaip patalpos termostatas.
Konfigūracija
Nustatymas Reikšmė
Įrenginio temperatūros valdymas: ▪ #: [A.2.1.7] ▪ Kodas: [C-07]
2 (RT control (RT valdymas)): įrenginio veikimas nustatomas pagal vartotojo sąsajos aplinkos temperatūrą.
Grindinis šildymas arba radiatoriai – belaidis patalpos termostatas
Nustatymas
A Pagrindinė ištekančio vandens temperatūros zona B Viena patalpa
a Vartotojo sąsaja
b Valdymo dėžutė
c Atsarginis šildytuvas (papildomas)
d Belaidžio išorinio patalpos termostato imtuvas
e Belaidis išorinis patalpos termostatas
▪ Grindinis šildymas arba radiatoriai tiesiogiai prijungti prie lauke
naudojamo įrenginio arba atsarginio šildytuvo, jei jis yra.
▪ Patalpos temperatūra valdoma belaidžiu išoriniu patalpos
temperatūros termostatu (papildoma įranga EKRTR1).
Konfigūracija
Nustatymas Reikšmė
Įrenginio temperatūros valdymas: ▪ #: [A.2.1.7] ▪ Kodas: [C-07]
Vandens temperatūros zonų skaičius:
▪ #: [A.2.1.8] ▪ Kodas: [7-02]
1 (Ext RT control (Išor. RT valdymas)): įrenginio veikimas nustatomas pagal išorinį termostatą.
0 (1 LWT zone (1 LWT zona)): pagrindinė
EWAQ+EWYQ004+005BAVP Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras­vanduo tipo šilumos siurbliai 4P492900-1A – 2018.06
Montuotojo informacinis vadovas
13
5 Naudojimo gairės
B
A
d
a
b
c
B
A
d
M1
a
b
c
Nustatymas Reikšmė
Išorinis patalpos termostatas, skirtas pagrindinei zonai:
▪ #: [A.2.2.E.5] ▪ Kodas: [C-05]
1 (Thermo ON/OFF (Termoreguliatorius ĮJUNGTAS/ IŠJUNGTAS)): kai naudojamas išorinis patalpos termostatas gali tik siųsti termostato ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMO komandą.
Pranašumai
Jokių laidų. Galima Daikin belaidė išorinio patalpos termostato
versija.
Efektyvumas. Nors išorinis patalpos termostatas tik siunčia
ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMO signalus, jis specialiai sukurtas šiluminiosiurblio sistemai.
Komfortas. Esant grindiniam šildymui belaidis išorinis patalpos
termostatas, matuodamas patalpos drėgnumą, neleidžia ant grindų susidaryti kondensatui, kai patalpa vėsinama.
Ventiliatoriniai konvektoriai
Nustatymas
Nustatymas Reikšmė
Vandens temperatūros zonų skaičius:
0 (1 LWT zone (1 LWT zona)):
pagrindinė ▪ #: [A.2.1.8] ▪ Kodas: [7-02]
Išorinis patalpos termostatas, skirtas pagrindinei zonai:
▪ #: [A.2.2.E.5] ▪ Kodas: [C-05]
1 (Thermo ON/OFF
(Termoreguliatorius ĮJUNGTAS/
IŠJUNGTAS)): kai naudojamas
išorinis patalpos termostatas
arba ventiliatoriniskonvektorius
gali siųsti tik termostato
ĮJUNGIMO/IŠJUNGIMO būseną.
Pranašumai
Vėsinimas. Ventiliatoriniskonvektorius ne tik šildo, bet ir puikiai
vėsina.
Efektyvumas. Optimalus energijos efektyvumas dėl tarpusavyje
susieto veikimo.
Stilinga.
Derinys: grindinisšildymas ir ventiliatoriniai konvektoriai
▪ Erdvę šildo:
▪ Grindinis šildymas. ▪ Ventiliatoriniaikonvektoriai
▪ Erdvę vėsina tik ventiliatoriniai konvektoriai. Grindinį šildymą
atjungia uždarymo vožtuvas.
Nustatymas
A Pagrindinė ištekančio vandens temperatūros zona B Viena patalpa
a Vartotojo sąsaja b Valdymo dėžutė c Atsarginis šildytuvas (papildomas) d Ventiliatoriniųkonvektorių nuotolinis valdiklis
▪ Erdvę vėsina arba šildo ventiliatoriniaikonvektoriai. ▪ Pageidaujama patalpos temperatūra nustatoma naudojant
ventiliatoriniųkonvektorių nuotolinį valdiklį.
▪ Erdvės šildymo/vėsinimo poreikio signalas siunčiamas į vieną
valdymo dėžutės EKCB07CAV3 skaitmeninę įvestį (X2M/1 ir X2M/2) (jei šį signalą gali siųsti ventiliatoriniaikonvektoriai ir jei jis suderinamas su valdymo dėžute).
▪ Erdvės režimą į ventiliatorinius konvektorius gali siųsti viena
valdymo dėžutės EKCB07CAV3 (X8M/6 ir X8M/7) skaitmeninė išvestis (jei šis signalas suderinamas su ventiliatoriniaiskonvektoriais).
▪ Pagrindinė vartotojo sąsaja (prijungta prie valdymo dėžutės
EKCB07CAV3) parenka erdvės režimą. Atkreipkite dėmesį, kad papildomų vartotojo sąsajų (naudojamų kaip patalpos termostatai) erdvės režimas turi atitikti pagrindinėje vartotojo sąsajoje nustatytą režimą.
INFORMACIJA
Kai naudojami keli ventiliatoriniai konvektoriai, įsitikinkite, kad kiekvienas jų gauna infraraudonųjų spindulių signalą iš ventiliatoriniųkonvektorių nuotolinio valdiklio.
Konfigūracija
Nustatymas Reikšmė
Įrenginio temperatūros valdymas: ▪ #: [A.2.1.7] ▪ Kodas: [C-07]
1 (Ext RT control (Išor. RT valdymas)): įrenginio veikimas nustatomas pagal išorinį termostatą.
A Pagrindinė ištekančio vandens temperatūros zona B Viena patalpa
a Vartotojo sąsaja b Valdymo dėžutė c Atsarginis šildytuvas (papildomas) d Ventiliatoriniųkonvektorių nuotolinis valdiklis
▪ Ventiliatoriniaikonvektoriai tiesiogiai prijungti prie lauko įrenginio
arba atsarginio šildytuvo, jei jis yra.
▪ Siekiant išvengti kondensato susidarymo ant grindų, kai patalpa
vėsinama, prieš grindinį šildymą montuojamas uždarymo vožtuvas (įsigyjama atskirai).
▪ Pageidaujama patalpos temperatūra nustatoma naudojant
ventiliatoriniųkonvektorių nuotolinį valdiklį.
▪ Erdvės šildymo/vėsinimo poreikio signalas siunčiamas į vieną
valdymo dėžutės EKCB07CAV3 skaitmeninę įvestį (X2M/1 ir X2M/2) (jei šį signalą gali siųsti ventiliatoriniskonvektorius ir jei jis suderinamas su valdymo dėžute).
▪ Erdvės režimą gali siųsti viena valdymo dėžutės X8M skaitmeninė
išvestis (X8M/6 ir EKCB07CAV3/7) į: ▪ Ventiliatorinius konvektorius (jei šis signalas suderinamas su
ventiliatoriniais konvektoriais).
▪ Uždarymo vožtuvą.
Montuotojo informacinis vadovas
14
Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras-
EWAQ+EWYQ004+005BAVP
vanduo tipo šilumos siurbliai
4P492900-1A – 2018.06
5 Naudojimo gairės
T
B C
A
a
b
c
B C
A
e
a
e
d
M1 M2
b
c
Konfigūracija
Nustatymas Reikšmė
Įrenginio temperatūros valdymas: ▪ #: [A.2.1.7] ▪ Kodas: [C-07]
Vandens temperatūros zonų skaičius:
1 (Ext RT control (Išor. RT valdymas)): įrenginio veikimas nustatomas pagal išorinį termostatą.
0 (1 LWT zone (1 LWT zona)):
pagrindinė ▪ #: [A.2.1.8] ▪ Kodas: [7-02]
Išorinis patalpos termostatas, skirtas pagrindinei zonai:
▪ #: [A.2.2.E.5] ▪ Kodas: [C-05]
1 (Thermo ON/OFF
(Termoreguliatorius ĮJUNGTAS/
IŠJUNGTAS)): kai naudojamas
išorinis patalpos termostatas
arba ventiliatoriniskonvektorius
gali siųsti tik termostato
ĮJUNGIMO/IŠJUNGIMO būseną.
Pranašumai
Vėsinimas. Ventiliatoriniaikonvektoriai ne tik šildo, bet ir puikiai
vėsina.
Komfortas. Dviejų šildymo įrenginių tipų derinys suteikia:
▪ Puikųgrindinio šildymo užtikrinamą šildymo komfortą. ▪ Puikų ventiliatoriniųkonvektorių užtikrinamą vėsinimo komfortą.

5.2.2 Kelios patalpos – viena LWT zona

Jei reikalinga tik viena ištekančio vandens temperatūros zona, nes visų šildymo įrenginių projektinė ištekančio vandens temperatūra yra vienoda, pamaišymo mazgas NEREIKALINGAS (rentabilu).
Pavyzdys: jei šiluminio siurblio sistema naudojama vienoms grindims šildyti, kur visose patalpose įrengti tokie patys šildymo įrenginiai.
▪ Kiekvienoje kitoje patalpoje, prieš grindinį šildymą,
sumontuojamas termostatinis vožtuvas.
INFORMACIJA
Atkreipkite dėmesį į situacijas, kai pagrindinė patalpa gali būti šildoma kito šaltinio. Pavyzdys: židiniai.
Konfigūracija
Nustatymas Reikšmė
Įrenginio temperatūros valdymas: ▪ #: [A.2.1.7] ▪ Kodas: [C-07]
Vandens temperatūros zonų skaičius:
2 (RT control (RT valdymas)): įrenginio veikimas nustatomas pagal vartotojo sąsajos aplinkos temperatūrą.
0 (1 LWT zone (1 LWT zona)):
pagrindinė ▪ #: [A.2.1.8] ▪ Kodas: [7-02]
Pranašumai
Rentabilu. NEREIKIA papildomo išorinio patalpos termostato. ▪ Paprasta. Toks pat įrengimas kaip vienai patalpai tik su
termostatiniais vožtuvais.
Grindinis šildymas arba radiatoriai – keli išoriniai patalpos termostatai
Nustatymas
Grindinis šildymas arba radiatoriai – termostatiniai vožtuvai
Jei šildote patalpas, kuriose įrengtas grindinis šildymas arba radiatoriai, pagrindinės patalpos temperatūra paprastai valdoma naudojant termostatą (pavyzdžiui, prie valdymo dėžutės EKCB07CAV3 prijungtą vartotojo sąsają arba išorinį patalpos termostatą), o kitų patalpų temperatūra valdoma vadinamaisiais termostatiniais vožtuvais (įsigyjama atskirai), kurie atsidaro ir užsidaro atsižvelgiant į patalpos temperatūrą.
Nustatymas
A Pagrindinė ištekančio vandens temperatūros zona B 1 patalpa C 2 patalpa
a Vartotojo sąsaja
b Valdymo dėžutė
c Atsarginis šildytuvas (papildomas)
▪ Pagrindinės patalpos grindinis šildymas tiesiogiai prijungtas prie
lauke naudojamo įrenginio arba atsarginio šildytuvo, jei jis yra.
▪ Pagrindinės patalpos temperatūra valdoma vartotojo sąsaja, kuri
naudojama kaip termostatas.
EWAQ+EWYQ004+005BAVP Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras­vanduo tipo šilumos siurbliai 4P492900-1A – 2018.06
A Pagrindinė ištekančio vandens temperatūros zona B 1 patalpa C 2 patalpa
a Vartotojo sąsaja
b Valdymo dėžutė
c Atsarginis šildytuvas (papildomas)
d Apėjimo vožtuvas
e Išorinis patalpos termostatas
▪ Norint išvengti ištekančio vandens tiekimo, kai nereikia šildyti arba
vėsinti, kiekvienai patalpai sumontuojamas uždarymo vožtuvas (įsigyjama atskirai).
▪ Būtina sumontuoti apėjimo vožtuvą, kad vanduo galėtų cirkuliuoti,
kai uždaryti visi uždarymo vožtuvai. Kad būtų užtikrintas patikimas veikimas, pasirūpinkite minimaliu vandens srautu, kaip aprašyta lentelėje “Vandens tūrio ir srauto intensyvumo tikrinimas”, esančioje skyriuje 22. puslapyje "6.3 Vandentiekio vamzdyno
paruošimas".
▪ Pagrindinė vartotojo sąsaja (prijungta prie valdymo dėžutės
EKCB07CAV3) parenka erdvės režimą. Atkreipkite dėmesį, kad papildomų vartotojo sąsajų (naudojamų kaip patalpos termostatai) erdvės režimas turi atitikti pagrindinėje vartotojo sąsajoje nustatytą režimą.
▪ Patalpos termostatai prijungti prie uždarymo vožtuvų, todėl jų
NEREIKIA jungti prie lauke naudojamo įrenginio. Lauke naudojamas įrenginys visą laiką tieks ištekantį vandenį, be to, galima užprogramuoti ištekančio vandens planą.
Montuotojo informacinis vadovas
15
5 Naudojimo gairės
B
A
d d
C
b
a
c
e
B C
A
d
M1
M1
b
a
c
Konfigūracija
Nustatymas Reikšmė
Įrenginio temperatūros valdymas: ▪ #: [A.2.1.7] ▪ Kodas: [C-07]
Vandens temperatūros zonų skaičius:
0 (LWT control (LWT valdymas)): įrenginio veikimas nustatomas pagal ištekančio vandens temperatūrą.
0 (1 LWT zone (1 LWT zona)):
pagrindinė ▪ #: [A.2.1.8] ▪ Kodas: [7-02]
Pranašumai
Palyginti su vienos patalposgrindiniu šildymu arba radiatoriais: ▪ Komfortas. Naudodami patalpos termostatus galite nustatyti
pageidaujamą kiekvienos patalpos temperatūrą, įskaitant planus.
Ventiliatoriniai konvektoriai– kelios patalpos
Nustatymas
A Pagrindinė ištekančio vandens temperatūros zona B 1 patalpa C 2 patalpa
a Vartotojo sąsaja b Valdymo dėžutė c Atsarginis šildytuvas (papildomas) d Ventiliatoriniųkonvektorių nuotolinis valdiklis
▪ Pageidaujama patalpos temperatūra nustatoma naudojant
ventiliatoriniųkonvektorių nuotolinį valdiklį.
▪ Pagrindinė vartotojo sąsaja (prijungta prie valdymo dėžutės
EKCB07CAV3) parenka erdvės režimą.
▪ Kiekvieno ventiliatorinio konvektoriaus šildymo poreikio signalai
gali būti prijungti lygiagrečiai su valdymo dėžutės EKCB07CAV3 skaitmenine įvestimi (X2M/1 ir X2M/2) (jei šį signalą gali siųsti ventiliatoriniai konvektoriai ir jei jis suderinamas su valdymo dėžute). Lauke naudojamas įrenginys palaikys ištekančio vandens temperatūrą tik kai bus faktinis poreikis.
Konfigūracija
Nustatymas Reikšmė
Įrenginio temperatūros valdymas: ▪ Nr.: [A.2.1.7] ▪ Kodas: [C-07]
Vandens temperatūros zonų skaičius:
▪ Nr.: [A.2.1.8] ▪ Kodas: [7-02]
Pranašumai
Palyginti su vienos patalpos ventiliatoriniaiskonvektoriais: ▪ Komfortas. Naudodami ventiliatorinių konvektorių nuotolinį
valdiklį galite nustatyti pageidaujamą kiekvienos patalpos temperatūrą ir planus.
1 (Ext RT control (Išor. RT
valdymas)): įrenginio veikimas
nustatomas pagal išorinį
termostatą.
0 (1 LWT zone (1 LWT zona)):
pagrindinė
Derinys: grindinis šildymas ir ventiliatoriniai konvektoriai– kelios patalpos
Nustatymas
A Pagrindinė ištekančio vandens temperatūros zona B 1 patalpa C 2 patalpa
a Vartotojo sąsaja b Valdymo dėžutė c Atsarginis šildytuvas (papildomas) d Išorinis patalpos termostatas e Ventiliatoriniųkonvektorių nuotolinis valdiklis
▪ Kiekvienai patalpai su įrengtais ventiliatoriniais konvektoriais:
ventiliatoriniai konvektoriai tiesiogiai prijungti prie lauko įrenginio arba atsarginio šildytuvo, jei jis yra.
▪ Kiekvienai patalpai su įrengtu grindiniu šildymu: du uždarymo
vožtuvai (įsigyjama atskirai) sumontuoti prieš grindinį šildymą: ▪ Uždarymo vožtuvas apsaugo nuo karšto vandens tiekimo, kai
patalpos šildyti nereikia.
▪ Uždarymo vožtuvas neleidžia ant grindų susidaryti kondensatui,
kai vėsinamos patalpos su jose įrengtais ventiliatoriniaiskonvektoriais.
▪ Kiekvienai patalpai su įrengtais ventiliatoriniais konvektoriais:
pageidaujama patalpos temperatūra nustatoma naudojant ventiliatoriniųkonvektorių nuotolinį valdiklį.
▪ Kiekvienai patalpai su įrengtu grindiniu šildymu: pageidaujama
patalpos temperatūra nustatoma naudojant išorinį patalpos termostatą (laidinį arba belaidį).
▪ Pagrindinė vartotojo sąsaja (prijungta prie valdymo dėžutės
EKCB07CAV3) parenka erdvės režimą. Atkreipkite dėmesį, kad kiekvieno išorinio patalpos termostato ir ventiliatorinio konvektoriaus nuotolinio valdiklio veikimo režimas turi atitikti pagrindinėje vartotojo sąsajoje nustatytą režimą.
Konfigūracija
Nustatymas Reikšmė
Įrenginio temperatūros valdymas: ▪ #: [A.2.1.7] ▪ Kodas: [C-07]
Vandens temperatūros zonų skaičius:
0 (LWT control (LWT valdymas)): įrenginio veikimas nustatomas pagal ištekančio vandens temperatūrą.
0 (1 LWT zone (1 LWT zona)):
pagrindinė ▪ #: [A.2.1.8] ▪ Kodas: [7-02]

5.3 Energijos skaitiklių nustatymas

▪ Vartotojo sąsajoje matysite šiuos energijos duomenis:
▪ Pagaminta šiluma ▪ Suvartota energija
Montuotojo informacinis vadovas
16
Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras-
EWAQ+EWYQ004+005BAVP
vanduo tipo šilumos siurbliai
4P492900-1A – 2018.06
5 Naudojimo gairės
b
c c
ed
A B C D
a
f g
5
8
0
1
5
0
0
0
b
fe
h
A B D
c c d
a
g
C
5
8
0
1
5
0
0
0

▪ Rodomi šie energijos duomenys:
▪ Erdvės vėsinimo. ▪ Erdvės šildymo.
▪ Rodomi šie energijos duomenys:
▪ Mėnesio. ▪ Metų.
INFORMACIJA
Pagamintos šilumos ir suvartotos energijos duomenys yra apskaičiuoti, todėl tikslumas negarantuojamas.

5.3.1 Pagaminta šiluma

INFORMACIJA
Pagamintai šilumai apskaičiuoti naudojami jutikliai sukalibruojami automatiškai.
INFORMACIJA
Jei sistemoje ([E‑0D]=1]) yra glikolio, pagaminta šiluma NEBUS nei skaičiuojama, nei rodoma vartotojo sąsajoje.
▪ Taikoma visiems modeliams. ▪ Pagamintą šilumą sistema apskaičiuoja pagal:
▪ Ištekančio ir įtekančio vandens temperatūrą. ▪ Srauto intensyvumą.
▪ Nustatymas ir konfigūracija:papildomos įrangos nereikia.

5.3.3 Standartinio elektros tarifo maitinimo šaltinis

Bendroji taisyklė
Užtenka vieno elektros skaitiklio, kuris apima visą sistemą.
Nustatymas
▪ Sumontuokite valdymo dėžutę EKCB07CAV3 ir papildomą dėžutę
EK2CB07CAV3.
▪ Elektros skaitiklį prijunkite prie papildomos dėžutės
EK2CB07CAV3 kontaktų X2M/7 ir X2M/8.
Elektros skaitiklio tipas
Tuo atveju, kai... Naudokite... elektros skaitiklį
Atsarginis šildytuvas maitinamas iš vienfazio tinklo (pavyzdžiui, atsarginio šildytuvo modelis *3V arba *9W prijungtas prie vienfazio tinklo)
Kitais atvejais (pavyzdžiui, *9W atsarginio šildytuvo modelis prijungtas prie trifazio tinklo)
Pavyzdys
Vienfazis elektros skaitiklis Trifazis elektros skaitiklis
Vienfazis
Trifazis

5.3.2 Suvartota energija

Nustatyti suvartotą energiją galima šiais būdais: ▪ Apskaičiuojant. ▪ Išmatuojant.
INFORMACIJA
Negalima vienu metu skaičiuoti (pavyzdžiui, atsarginio šildytuvo) ir matuoti (pavyzdžiui, lauke naudojamo įrenginio) suvartotos energijos. Jeigu naudosite abu būdus, energijos duomenys bus neteisingi.
Suvartotos energijos apskaičiavimas
▪ Suvartotą energiją sistema apskaičiuoja pagal:
▪ Faktinę lauke naudojamo įrenginio vartojamąją galią. ▪ Nustatytą papildomo atsarginio šildytuvo galią. ▪ Įtampą.
▪ Nustatymas ir konfigūracija: kad gautumėte tikslius energijos
duomenis, išmatuokite galią (varžą) ir nustatykite galią naudodami papildomo atsarginio šildytuvo vartotojo sąsają (1 veiksmas ir 2veiksmas).
Suvartotos energijos matavimas
▪ Šis būdas pageidaujamas dėl didesnio tikslumo. ▪ Nustatymas ir konfigūracija:
▪ Reikalinga papildoma dėžutė EK2CB07CAV3. ▪ Reikalingi išoriniai elektros skaitikliai. ▪ Kai naudojami elektros energijos skaitikliai, vartotojo sąsajoje
nustatykite kiekvieno elektros skaitiklio impulsų skaičių per kilovatvalandę.
INFORMACIJA
Kai matuojama suvartojama elektros energija, įsitikinkite, kad elektros energijos skaitikliai matuoja VISĄ sistemos vartojamąją galią.
A Lauke naudojamas įrenginys B Valdymo dėžutė C Papildoma dėžutė D Atsarginio šildytuvo rinkinys a Elektros spinta (L1/N) b Elektros skaitiklis (L1/N) c Saugiklis (L1/N) d Lauke naudojamas įrenginys
(L1/N)
e Valdymo dėžutė (L1/N) f Papildoma dėžutė (L1/N) g Atsarginis šildytuvas (L1/N)
A Lauke naudojamas įrenginys B Valdymo dėžutė C Papildoma dėžutė D Atsarginio šildytuvo rinkinys a Elektros spinta (L1/L2/L3/N) b Elektros skaitiklis (L1/L2/L3/N) c Saugiklis (L1/N) d Saugiklis (L1/L2/L3/N) e Lauke naudojamas įrenginys
(L1/N)
f Valdymo dėžutė (L1/N) g Papildoma dėžutė (L1/N) h Atsarginis šildytuvas (L1/L2/L3/
N)
Išimtis
▪ Galite naudoti antrą elektros skaitiklį, jeigu:
▪ Vieno skaitiklio galios diapazonas yra nepakankamas. ▪ Elektros skaitiklio neįmanoma lengvai sumontuoti elektros
spintoje.
▪ 230 V ir 400 V trifaziai tinklai sujungti (labai neįprasta) dėl
elektros skaitiklių techninių ribojimų.
EWAQ+EWYQ004+005BAVP Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras­vanduo tipo šilumos siurbliai 4P492900-1A – 2018.06
Montuotojo informacinis vadovas
17
5 Naudojimo gairės
e fe
hg
j
A D
ba
d

BiC
c
5
8
0
1
5
0
0
0
5
8
0
1
5
0
0
0
P
i
t
DI
a
b
▪ Prijungimas ir nustatymas:
▪ Antrą elektros skaitiklį prijunkite prie papildomos dėžutės
EK2CB07CAV3 kontaktų X2M/9 ir X2M/10.
▪ Programinė įranga abiejų skaitiklių suvartojamos elektros
duomenis susumuoja, todėl NEREIKIA nustatyti, kuris skaitiklis kurią suvartojamą energiją matuoja. Jums tereikia nustatyti kiekvieno skaitiklio impulsų skaičių.
▪ Dviejų elektros skaitiklių pavyzdį žr. skyriuje 18. puslapyje
"5.3.4Lengvatinio elektros tarifo maitinimo šaltinis".

5.3.4 Lengvatinio elektros tarifo maitinimo šaltinis

Bendroji taisyklė
▪ 1 elektros skaitiklis: matuoja lauke naudojamo įrenginio aušalo
dalies elektros suvartojimą.
▪ 2elektros skaitiklis: matuoja likusios įrangos elektros suvartojimą
(pavyzdžiui, lauke naudojamo įrenginio vandens dalies, valdymo dėžutės EKCB07CAV3, papildomos dėžutės EK2CB07CAV3 ir atsarginio šildytuvo).
Nustatymas
▪ 1 elektros skaitiklį prijunkite prie papildomos dėžutės
EK2CB07CAV3 kontaktų X2M/7 ir X2M/8.
▪ 2 elektros skaitiklį prijunkite prie papildomos dėžutės
EK2CB07CAV3 kontaktų X2M/9 ir X2M/10.
Elektros skaitiklių tipai
▪ 1 elektros skaitiklis: vienfazis elektros skaitiklis. ▪ 2 elektros skaitiklis:
▪ Kai yra vienfazio atsarginio šildytuvo konfigūracija, naudokite
vienfazį elektros skaitiklį.
▪ Kitais atvejais naudokite trifazį elektros skaitiklį.
Pavyzdys
Trifazis atsarginis šildytuvas:

5.4 Elektros energijos suvartojimo valdymo nustatymas

▪ Elektros energijos suvartojimo valdymas:
▪ Leidžia riboti visos sistemos elektros sąnaudas (lauke
naudojamo įrenginio, valdymo dėžutės EKCB07CAV3, papildomos dėžutės EK2CB07CAV3 ir atsarginio šildytuvo bendras sąnaudas).
▪ Konfigūracija: naudodami vartotojo sąsają nustatykite galios
ribojimo lygį ir kaip jis turi būti pasiektas.
▪ Galios ribojimo lygis gali būti išreikštas kaip:
▪ Didžiausia darbinė srovė (amperais). ▪ Didžiausia vartojamoji galia (kilovatais).
▪ Galios ribojimo lygis gali būti aktyvintas:
▪ Nuolatos. ▪ Skaitmeninėmis įvestimis.

5.4.1 Nuolatinis galios ribojimas

Nuolatinis galios ribojimas naudingas siekiant užtikrinti maksimalų sistemos galios ar srovės tiekimą. Kai kuriose šalyse teisės aktais ribojamas maksimalios erdvės šildymo elektros sąnaudos.
PiVartojamoji galia
t Laikas
DI Skaitmeninė įvestis (galios ribojimo lygis)
a Suaktyvintas galios ribojimas b Faktinė vartojamoji galia
Nustatymas ir konfigūracija
▪ Nereikia jokios papildomos įrangos. ▪ Nustatykite elektros energijos suvartojimo valdymo nustatymus
[A.6.3.1] naudodami vartotojo sąsają (visų nustatymų aprašą rasite 45. puslapyje "8Konfigūracija"):
▪ Pasirinkite nuolatinį ribojimo režimą. ▪ Pasirinkite ribojimo tipą (galia kilovatais arba srovė amperais). ▪ Nustatykite pageidaujamą galios ribojimo lygį:
Montuotojo informacinis vadovas
18
A Lauke naudojamas įrenginys B Valdymo dėžutė C Papildoma dėžutė D Atsarginio šildytuvo rinkinys
a Elektros spinta (L1/N): lengvatinio elektros tarifo maitinimo
šaltinis
b Elektros spinta (L1/L2/L3/N): standartinio elektros tarifo
maitinimo šaltinis
c Elektros skaitiklis (L1/N) d Elektros skaitiklis (L1/L2/L3/N) e Saugiklis (L1/N)
f Saugiklis (L1/L2/L3/N) g Lauke naudojamas įrenginys (L1/N) h Valdymo dėžutė (L1/N)
i Papildoma dėžutė (L1/N) j Atsarginis šildytuvas (L1/L2/L3/N)
PASTABA
Nustatykite ne mažesnes nei ±3,6 kW elektros energijos sąnaudas, kad būtų užtikrintas:
▪ Atšildymo funkcijos veikimas. Priešingu atveju, jei
atšildymas bus nutrauktas keletą kartų, užšals šilumokaitis.
▪ Erdvės šildymas įgalinus atsarginio šildytuvo
1veiksmą.

5.4.2 Skaitmeninių įvesčių aktyvinamas galios ribojimas

Galios ribojimas naudingas, kai derinamas su energijos valdymo sistema.
Skaitmeninės įvestys (daugiausia keturi veiksmai) dinamiškai riboja visos Daikin sistemos galią arba srovę. Kiekvienas galios ribojimo lygis nustatomas naudojant vartotojo sąsają ir apribojant vieną iš šių:
▪ Srovę (amperais). ▪ Vartojamąją galią (kilovatais).
EWAQ+EWYQ004+005BAVP
Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras-
vanduo tipo šilumos siurbliai
4P492900-1A – 2018.06
5 Naudojimo gairės
X2M
A B C D
F
a
b
P
i
t
DI4
DI3
DI1
a
b
P
h
C
e
a
b
c
d
A B
Energijos valdymo sistema (įsigyjama atskirai) parenka, kurį galios ribojimo lygį aktyvinti. Pavyzdys: apriboja didžiausią viso namo galią (apšvietimas, buitiniai prietaisai, erdvės šildymas ir t. t.).
A Lauke naudojamas įrenginys B Valdymo dėžutė C Papildoma dėžutė D Atsarginio šildytuvo rinkinys F Energijos valdymo sistema
a Galios ribojimo aktyvinimas (4 skaitmeninės įvestys)
b Atsarginis šildytuvas
PiVartojamoji galia
t Laikas
DI Skaitmeninės įvestys (galios ribojimo lygiai)
a Suaktyvintas galios ribojimas
b Faktinė vartojamoji galia
Nustatymas
▪ Sumontuokite valdymo dėžutę EKCB07CAV3 ir papildomą dėžutę
EK2CB07CAV3.
▪ Atitinkamam galios ribojimo lygiui aktyvinti naudojamos ne
daugiau nei keturios skaitmeninės įvestys: ▪ DI1 = mažiausias ribojimas (didžiausias energijos
suvartojimas).
▪ DI4 = didžiausias ribojimas (mažiausias energijos
suvartojimas).
▪ Skaitmeninių įvesčių specifikacijas ir jų prijungimo vietas rasite
elektros instaliacijos schemoje.
Konfigūracija
▪ Nustatykite elektros energijos suvartojimo valdymo nustatymus
[A.6.3.1] naudodami vartotojo sąsają (visų nustatymų aprašą rasite 45. puslapyje "8Konfigūracija"):
▪ Pasirinkite aktyvinimą skaitmeninėmis įvestimis. ▪ Pasirinkite ribojimo tipą (galia kilovatais arba srovė amperais). ▪ Nustatykite pageidaujamą galios ribojimo lygį, atitinkantį
kiekvieną skaitmeninę įvestį.
INFORMACIJA
Jei uždaryta daugiau nei 1 skaitmeninė įvestis (vienu metu), nustatytas toks skaitmeninių įvesčių pirmumas: DI4 pirmumas>…>DI1.
EWAQ+EWYQ004+005BAVP Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras­vanduo tipo šilumos siurbliai 4P492900-1A – 2018.06

5.4.3 Galios ribojimo procesas

Lauko įrenginys yra efektyvesnis už atsarginį šildytuvą. Todėl pirmiausia ribojamas ir IŠJUNGIAMAS atsarginis šildytuvas. Sistema riboja elektros energijos suvartojimą šia tvarka:
1 Apriboja atsarginį šildytuvą. 2 IŠJUNGIA atsarginį šildytuvą. 3 Apriboja lauke naudojamą įrenginį. 4 IŠJUNGIA lauke naudojamą įrenginį.
Pavyzdys
Jei konfigūracija yra tokia: galios ribojimo lygis NELEIDŽIA veikti atsarginiam šildytuvui (1veiksmas ir 2veiksmas).
Tuomet elektros energijos suvartojimas ribojamas tokiu būdu:
PhPagaminta šiluma CeSuvartota energija
A Lauke naudojamas įrenginys B Atsarginis šildytuvas
a Ribotas lauke naudojamo įrenginio veikimas
b Lauke naudojamo įrenginio veikimas visu pajėgumu
c ĮJUNGTAS atsarginio šildytuvo 1 veiksmas
d ĮJUNGTAS atsarginio šildytuvo 2 veiksmas

5.5 Išorinio temperatūros jutiklio nustatymas

Galite prijungti vieną išorinį temperatūros jutiklį. Jis gali matuoti vidaus arba lauko aplinkos temperatūrą. Daikin rekomenduoja naudoti išorinį temperatūros jutiklį šiais atvejais:
Vidaus aplinkos temperatūros jutiklis
▪ Valdant patalpos termostatu, vartotojo sąsaja atstoja patalpos
termostatą ir matuoja vidaus aplinkos temperatūrą. Todėl vartotojo sąsaja turi būti sumontuota vietoje:
▪ Kurioje galima nustatyti vidutinę patalpos temperatūrą. ▪ Kurios NEAPŠVIEČIA tiesioginė saulės šviesa. ▪ Kuri NĖRA arti šilumos šaltinio. ▪ Kurios NEVEIKIA išorės oras ar skersvėjai, pavyzdžiui, dėl durų
darinėjimo.
▪ Jeigu tai NEĮMANOMA, Daikin rekomenduoja prijungti nuotolinį
vidaus jutiklį (priedas KRCS01-1).
▪ Nustatymas:
▪ Reikalinga valdymo dėžutė EKCB07CAV3 ir papildoma dėžutė
EK2CB07CAV3.
▪ Montavimo instrukcijas rasite nuotolinio vidaus jutiklio
montavimo vadove ir papildomos įrangos priedų knygoje.
Konfigūracija: pasirinkite patalpos jutiklį [A.2.2.F.5].
Lauko aplinkos temperatūra
▪ Lauko aplinkos temperatūra matuojama lauke naudojamame
įrenginyje. Todėl lauke naudojamas įrenginys turi būti sumontuotas vietoje:
▪ Kuri yra šiaurinėje namo pusėje arba pusėje, kurioje įrengta
daugiausia šildymo įrenginių.
▪ Kurios NEAPŠVIEČIA tiesioginė saulės šviesa.
Montuotojo informacinis vadovas
19

6 Pasiruošimas

≤1200
>250/400
>250/400
>250
>350
>350
(mm)(mm)
a
b
b
a
b
a
b
c
▪ Jeigu tai NEĮMANOMA, Daikin rekomenduoja prijungti nuotolinį
lauko jutiklį (priedas EKRSCA1).
▪ Nustatymas: montavimo instrukcijas rasite nuotolinio lauko jutiklio
montavimo vadove ir papildomos įrangos priedų knygoje. ▪ Konfigūracija: pasirinkite lauko jutiklį [A.2.2.B]. ▪ Kai įjungta lauko įrenginio energijos taupymo funkcija (žr. 45.
puslapyje "8 Konfigūracija"), lauko įrenginys išjungiamas, kad
budėjimo režimu būtų mažesni energijos nuostoliai. Todėl lauko
aplinkos temperatūra NERODOMA. ▪ Jei pageidaujama ištekančio vandens temperatūra priklauso nuo
oro, svarbu, kad lauko temperatūra būtų matuojama visą laiką. Tai
dar viena priežastis sumontuoti papildomą lauko aplinkos
temperatūros jutiklį.
INFORMACIJA
Išorinio lauko aplinkos jutiklio duomenys (vidurkiai arba momentiniai) naudojami nuo oro priklausomose valdymo kreivėse ir automatinio šildymo/vėsinimo perjungimo logikoje. Kad būtų apsaugotas lauke naudojamas įrenginys, visada naudojamas vidinis lauke naudojamo įrenginio jutiklis.
6 Pasiruošimas

6.1 Apžvalga: parengimas

Šiame skyriuje nurodoma, ką reikia atlikti ir žinoti prieš vykstant į objektą.
Jame nagrinėjamos tokios temos: ▪ Montavimo vietos paruošimas. ▪ Vandens vamzdžių paruošimas. ▪ Elektros laidų paruošimas.
INFORMACIJA
Jeigu ant įrenginio sumontuoti uždarymo vožtuvai, palikite mažiausiai 400mm tarpą oro angos įleidimo pusėje. Jeigu uždarymo vožtuvai ant įrenginio NESUMONTUOTI, palikite mažiausiai 250mm tarpą.
PASTABA
▪ NEDĖKITE įrenginių vienų ant kitų. ▪ NEKABINKITE įrenginio ant lubų.
Dėl stipraus vėjo (≥18km/h), pučiančio į lauke naudojamų įrenginių oro išleidimo angą, susidaro uždaras ciklas (išmetamo oro įsiurbimas). Dėl to gali:
▪ sumažėti eksploatacinė galia; ▪ dažnai susidaryti šerkšnas šildymo režimu; ▪ atsirasti veikimo sutrikimų dėl žemo slėgio sumažėjimo arba
aukšto slėgio padidėjimo;
▪ sugesti ventiliatorius (jeigu stiprus vėjas nuolatos pučia į
ventiliatorių, jis gali pradėti suktis labai greitai, kol sulūš).
Rekomenduojama sumontuoti droselinę sklendę, jeigu į oro išmetimo angą gali pūsti vėjas.
Lauke naudojamus įrenginius rekomenduojama montuoti oro įsiurbimo angai esant nukreiptai į sieną, o NE tiesiai prieš vėją.

6.2 Įrengimo vietos paruošimas

NEMONTUOKITE įrenginio vietose, kuriose dažnai dirbama. Jeigu atliekant statybos darbus (pvz., šlifavimo darbus) atsiranda daug dulkių, įrenginį BŪTINA uždengti.
Pasirinkite tokią montavimo vietą, kad būtų pakankamai vietos įrenginiui įnešti ir išnešti.
6.2.1 Lauke naudojamo įrenginio montavimo
vietos reikalavimai
INFORMACIJA
Taip pat susipažinkite su atsargumo priemonėmis ir reikalavimais skyriuje “Bendrosios saugos priemonės”.
Atsižvelkite į šias rekomendacijas:
a Oro išleidimo anga b Oro įleidimas
Montuotojo informacinis vadovas
20
a Skydinė plokštė b Vyraujanti vėjo kryptis c Oro išleidimo anga
NEMONTUOKITE įrenginio šiose vietose: ▪ Garsui jautriose vietose (pvz., šalia miegamojo), kad įrenginio
keliamas triukšmas netrukdytų. Pastaba: jeigu konkrečioje montavimo vietoje matuojamas garsas, išmatuota vertė gali būti didesnė už duomenų knygos garso spektre nurodytą garso slėgio lygį dėl aplinkos triukšmo ir garso atspindžių.
INFORMACIJA
Garso slėgio lygis mažesnis nei 70dBA.
▪ Vietose, kur atmosferoje gali būti mineralinės alyvos rūko, purslų
arba garų. Plastikinės dalys gali būti sugadintos, nukristi arba sukelti vandens nuotėkį.
NEREKOMENDUOJAMA montuoti įrenginio šiose vietose, nes gali sutrumpėti jo eksploatavimo laikas:
▪ kur stipriai svyruoja įtampa; ▪ transporto priemonėse ir laivuose; ▪ kur yra rūgščių arba šarminių garų. Montavimas pajūryje. Užtikrinkite, kad lauke naudojamo įrenginio
tiesiogiai NEVEIKTŲ jūros vėjai. Tai būtina siekiant išvengti korozijos, kurią sukelia didelis druskos kiekis ore ir kuri gali sutrumpinti įrenginio eksploatavimo trukmę.
EWAQ+EWYQ004+005BAVP
Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras-
vanduo tipo šilumos siurbliai
4P492900-1A – 2018.06
6 Pasiruošimas
b
c
a
a
b
c
d
c
d
c
a
b
c
d
100
50
50
600
50
50
(mm)
Lauke naudojamą įrenginį montuokite vietoje, kurios neveikia tiesioginiai jūros vėjai.
Pavyzdys: už pastato.
Jei lauke naudojamą įrenginį veikia tiesioginiai jūros vėjai, sumontuokite vėjo užtvarą.
▪ Vėjo užtvaros aukštis≥1,5×lauke naudojamo įrenginio aukštis. ▪ Montuodami vėjo užtvarą, atsižvelkite į reikalavimus techninei
priežiūrai skirtai erdvei.
Bet kuriuo atveju turi būti paliktas bent 300mm tarpas po bloku. Be to, užtikrinkite, kad blokas kabėtų būtų bent 100 mm virš maksimalaus tikėtino sniego lygio. Žr. skirsnį 29. puslapyje
"7.3lauko bloko montavimas;", kur rasite papildomos informacijos.
Vietovėse, kur būna daug sniego, labai svarbu pasirinkti montavimo vietą, kurioje įrenginio NEAPSNIGTŲ. Jei galimas šoninis snygis, užtikrinkite, kad sniego NEPATEKTŲ ant šilumokaičio spiralės. Jei reikia, sumontuokite sniego dangtį arba pastogę ir pagrindą.

6.2.3 Valdymo dėžutės montavimo vietos reikalavimai

INFORMACIJA
Taip pat susipažinkite su atsargumo priemonėmis ir reikalavimais skyriuje “Bendrosios saugos priemonės”.
▪ Atsižvelkite į šias rekomendacijas:
Maksimalus atstumas tarp valdymo dėžutės ir lauke naudojamo įrenginio
Maksimalus atstumas tarp valdymo dėžutės ir atsarginio šildytuvo rinkinio
▪ Atsižvelkite į šias atstumų montuojant rekomendacijas:
20m
10m
a Jūros vėjas
b Pastatas
c Lauke naudojamas įrenginys
d Vėjo užtvara
Lauke naudojamas įrenginys skirtas montuoti tik lauke, kur aplinkos temperatūra 10~43°C aušinimo režimu ir –20~25°C šildymo režimu.

6.2.2 Papildomi lauke naudojamo įrenginio montavimo vietos reikalavimai šalto klimato zonose

Apsaugokite lauke naudojamą įrenginį nuo sniego ir pasirūpinkite, kad jo NIEKADA neapsnigtų.
▪ Valdymo dėžutė skirta tvirtinti prie sienos tik patalpose. Paviršius,
ant kurio montuojate, turi būti lygi, vertikali, nedegi siena.
▪ Valdymo dėžutė skirta naudoti, kai aplinkos temperatūra yra
5~35°C. NEMONTUOKITE valdymo bloko tokiose vietose: ▪ Garsui jautriose vietose (pvz., šalia miegamojo), kad įrenginio
keliamas triukšmas netrukdytų. ▪ Vietose, kur didelis drėgnis (daugiausia RH=85%), pavyzdžiui,
vonios kambaryje. ▪ Vietose, kur galimas šerkšnas.
6.2.4 Papildomos dėžutės montavimo vietos
reikalavimai
INFORMACIJA
Taip pat susipažinkite su atsargumo priemonėmis ir reikalavimais skyriuje “Bendrosios saugos priemonės”.
▪ Atsižvelkite į šias rekomendacijas:
Maksimalus atstumas tarp papildomos dėžutės ir valdymo dėžutės EKCB07CAV3
3m
▪ Atsižvelkite į šias atstumų montuojant rekomendacijas:
Montuotojo informacinis vadovas
21
a Stogelis nuo sniego arba pašiūrė
b Padėklas
c Dominuojanti vėjo kryptis
d Oro išleidimo anga
EWAQ+EWYQ004+005BAVP Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras­vanduo tipo šilumos siurbliai 4P492900-1A – 2018.06
6 Pasiruošimas
100
50
50
600
50
50
(mm)
>50 >50
>200
>500
>350
▪ Garsui jautriose vietose (pvz., šalia miegamojo), kad įrenginio
keliamas triukšmas netrukdytų.
▪ Vietose, kur didelis drėgnis (daugiausia RH=85%), pavyzdžiui,
vonios kambaryje.
▪ Vietose, kur galimas šerkšnas.

6.3 Vandentiekio vamzdyno paruošimas

▪ Papildoma dėžutė skirta tvirtinti prie sienos tik patalpose.
Paviršius, ant kurio montuojate, turi būti lygi, vertikali, nedegi siena.
▪ Papildoma dėžutė skirta naudoti, kai aplinkos temperatūra yra
5~35°C. NEMONTUOKITE papildomos dėžutės tokiose vietose: ▪ Garsui jautriose vietose (pvz., šalia miegamojo), kad įrenginio
keliamas triukšmas netrukdytų. ▪ Vietose, kur didelis drėgnis (daugiausia RH=85%), pavyzdžiui,
vonios kambaryje. ▪ Vietose, kur galimas šerkšnas.
6.2.5 Atsarginio šildytuvo montavimo vietos
reikalavimai
INFORMACIJA
Taip pat susipažinkite su atsargumo priemonėmis ir reikalavimais skyriuje “Bendrosios saugos priemonės”.
▪ Atsižvelkite į šias rekomendacijas:
Mažiausias atstumas tarp atsarginio šildytuvo ir lauke naudojamo modulio –
▪ Atsižvelkite į šias atstumų montuojant rekomendacijas:
10m

6.3.1 Reikalavimai vandens kontūrui

INFORMACIJA
Taip pat susipažinkite su atsargumo priemonėmis ir reikalavimais skyriuje “Bendrosios saugos priemonės”.
PASTABA
Jei naudojate plastikinius vamzdžius, pasirūpinkite, kad jie būtų nepralaidūs deguoniui (pagal DIN 4726). Patekus į vamzdyną deguoniui, gali suintensyvėti korozija.
Jungiamasis vamzdynas – reglamentas. Pasirūpinkite, kad
visos vamzdyno jungtys atitiktų taikomą reglamentą ir instrukcijas, pateiktas skyriuje "Įrengimas" dėl vandens įvado ir išvado.
Jungiamasis vamzdynas – jėga. Jungdami vamzdyną,
NENAUDOKITE per daug jėgos. Deformavus vamzdyną, gali sutrikti įrenginio veikimas.
Jungiamasis vamzdynas – įrankiai. Naudokite tik žalvariui
(minkšta medžiaga) tinkamus įrankius. PRIEŠINGU atveju apgadinsite vamzdžius.
Jungiamasis vamzdynas– oras, drėgmė, dulkės. Jei į kontūrą
pateks oro, drėgmės arba dulkių, gali kilti problemų. Kaip to išvengti:
▪ Naudokite tik švarius vamzdžius. ▪ Šalindami atplaišas, laikykite vamzdžio galą nukreiptą žemyn. ▪ Kišdami pro sieną, uždenkite vamzdžio galą, kad į vamzdį
nepatektų dulkių ir (arba) dalelių.
▪ Naudokite tinkamą sriegių hermetiką, kad užsandarintumėte
jungtis.
INFORMACIJA
Jei atsarginis šildytuvas sumontuotas grįžtamojoje sistemoje (šildymas+vėsinimas) ir vožtuvų komplektas EKMBHBP1 yra sistemos dalis, po atsarginiu šildytuvu gali reikėti palikti daugiau vietos, nei nurodyta pirmiau. Daugiau informacijos žr. 33. puslapyje "7.7.5 Apie vožtuvų
komplektą".
▪ Atsarginis šildytuvas skirtas tvirtinti prie sienos tik patalpose.
Paviršius, ant kurio montuojate, turi būti lygi, vertikali, nedegi
siena. ▪ Atsarginis šildytuvas skirtas naudoti, kai aplinkos temperatūra yra
5~30°C. NEMONTUOKITE atsarginio šildytuvo tokiose vietose:
PASTABA
Jei sistemoje yra glikolio, pasirūpinkite, kad naudojamas sriegių hermetikas būtų atsparus glikoliui.
Uždaras kontūras. Lauko bloką naudokite TIK uždaroje vandens
sistemoje. Jei sistemą naudosite atviroje vandens sistemoje, susidarys pernelyg didelė korozija.
Vamzdžių skersmuo. Pasirinkite vandens vamzdžių skersmenį,
atsižvelgdami į būtiną vandens srautą ir galimą išorinį statinį siurblio slėgį. Daugiau informacijos apie lauke naudojamo įrenginio išorinio statinio slėgio kreives rasite 77. puslapyje
"14Techniniai duomenys".
Vandens srautas. Būtina užtikrinti ne mažesnį nei 12 l/min
srautą. Srautui sumažėjus, sistema nustos veikusi ir rodys klaidą 7H.
Minimalus reikalingas srauto stiprumas
04+05 modeliai 12l/min
Atskirai įsigyjami komponentai – apsauga nuo užšalimo. Jei
numatoma neigiama aplinkos temperatūra, įsitikinkite, kad lauko vamzdynas pakankamai apsaugotas nuo užšalimo. Priklausomai nuo lauko įrenginio modelio, į vandens sistemą įpilkite glikolio arba pasirūpinkite pakankama izoliacija ir (arba) nuveskite šildymo kabelį prie lauko vamzdyno. Išsamiau žr. Vandens sistemos apsauga nuo užšalimo.
Montuotojo informacinis vadovas
22
Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras-
EWAQ+EWYQ004+005BAVP
vanduo tipo šilumos siurbliai
4P492900-1A – 2018.06
6 Pasiruošimas
M
FCU1
FCU2
FCU3
FHL1
FHL2
FHL3
65°C
g
f
g
g
g
d
d
a eb c
FHL1
FHL2
FHL3
M1
T1 T3T2
M2 M3
f g
d
d
a eb c
Atskirai įsigyjami komponentai – vanduo ir glikolis. Naudokite
tik medžiagas, suderinamas su sistemoje naudojamu vandeniu (jei yra, ir su glikoliu) ir lauke naudojamame įrenginyje naudojamomis medžiagomis.
Vietinio tiekimo komponentai – vandens slėgis ir
temperatūra. Patikrinkite, ar visi vietinio vamzdyno komponentai gali atlaikyti vandens slėgį ir temperatūrą.
Vandens slėgis. Didžiausias vandens slėgis yra 3 barai.
Siekdami užtikrinti, kad NEBŪTŲ viršytas didžiausias slėgis, vandens sistemoje įrenkite tinkamus apsauginius prietaisus.
Vandens temperatūra. Visi sumontuoti vamzdžiai ir jų priedai
(vožtuvai, jungtys ir t. t.) PRIVALO atlaikyti šią temperatūrą:
INFORMACIJA
Paveikslėlis yra tik pavyzdys ir gali NEATITIKTI jūsų sistemos schemos.
a Lauke naudojamas įrenginys
b Šilumokaitis
c Siurblys
d Uždarymo vožtuvas
e Atsarginis šildytuvas
f Dvieigis vožtuvas su varikliu (įsigyjama atskirai)
g Rinktuvas
FCU1...3 Ventiliatorinis konvektorius (papildomas) (įsigyjama
FHL1...3 Grindinio šildymo kontūras (įsigyjama atskirai)
atskirai)
Drenažas – apatiniai taškai. Apatiniuose sistemos taškuose
įrenkite drenažo čiaupus, kad galėtumėte visiškai ištuštinti vandens kontūrą.
Išleidimas – viršslėgio vožtuvas. Įrenkite tinkamą nutekėjimą,
skirtą viršslėgio vožtuvui, kad išvengtumėte vandens sąlyčio su elektros dalimis.
Oro angos. Įrenkite oro angas visuose aukščiausiuose sistemos
taškuose, kuriuos būtų lengva pasiekti atliekant techninę priežiūrą. Lauke naudojamame įrenginyje sumontuotas rankinis oro išleidimo vožtuvas. Atsarginiame šildytuve (papildomas) įtaisytas automatinis oro išleidimo vožtuvas. Patikrinkite, ar automatiniai oro išleidimo vožtuvai NĖRA per daug suveržti, kad būtų galima automatiškai išleisti orą iš vandens sistemos.
Cinkuotos dalys. Vandens sistemoje niekada nenaudokite
cinkuotų detalių. Įrenginio vidinėje vandens sistemoje naudojami variniai vamzdžiai, todėl gali greitai prasidėti korozija.
Nežalvarinis metalinis vamzdynas. Naudojant nežalvarinį
metalinį vamzdyną, reikia tinkamai izoliuoti žalvarį nuo nežalvarinių medžiagų, kad jos NESILIESTŲ. Taip išvengsite galvaninės korozijos.
Vožtuvai – perjungimo laikas. Kai vandens sistemoje
naudojamas dvieigis arba trieigis vožtuvas, vožtuvo perjungimo laikas negali būti ilgesnis nei 60 sekundžių.
EWAQ+EWYQ004+005BAVP Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras­vanduo tipo šilumos siurbliai 4P492900-1A – 2018.06
Filtras. Primygtinai rekomenduojame sumontuoti papildomą
šildymo vandens sistemos filtrą. Ypač būtina pašalinti metalo daleles iš nešvarių vandens vamzdžių, todėl rekomenduojame naudoti magnetinį arba išcentrinį filtrą, kuris gali pašalinti mažas daleles. Smulkios dalelės gali pažeisti įrenginį, o standartinis šiluminio siurblio sistemos filtras jų nepašalina.
Termostatiniai pamaišymo vožtuvai. Atsižvelgiant į taikomus
teisės aktus, gali reikėti sumontuoti termostatinius pamaišymo vožtuvus.
Higienos priemonės. Sistema turi būti sumontuota laikantis
taikomų teisės aktų, kurie gali reikalauti papildomų higienos priemonių.

6.3.2 Išsiplėtimo indo išankstinio slėgio skaičiavimo formulė

Indo išankstinis slėgis (Pg) priklauso nuo įrengimo aukščio skirtumo (H):
Pg=0,3+(H/10) (bar)

6.3.3 Vandens tūrio ir srauto intensyvumo tikrinimas

Lauko įrenginys komplektuojamas su 3 litrų indu, kurio gamykloje nustatytas pradinis slėgis yra 1baras.
Kaip užtikrinti, kad įrenginys veiktų tinkamai: ▪ Turite patikrinti minimalų ir maksimalų vandens tūrį. ▪ Gali reikėti pakoreguoti išsiplėtimo indo išankstinį slėgį.
Minimalus vandens tūris
Jei Tada
Sistemoje yra atsarginis šildytuvas
Sistemoje NĖRA atsarginio šildytuvo
(a) Lauke naudojamo įrenginio vidinis vandens tūris
NEĮSKAIČIUOTAS.
Mažiausias vandens tūris yra
(a)
10l Mažiausias vandens tūris yra
(a)
20l
INFORMACIJA
Vykdant kritinius procesus arba patalpose, kuriose yra didelė šiluminė apkrova, gali reikėti daugiau vandens.
PASTABA
Kai cirkuliaciją visuose erdvės šildymo/aušinimo kontūruose kontroliuoja nuotoliniu būdu valdomi vožtuvai, svarbu užtikrinti minimalų vandens kiekį, net jei visi vožtuvai uždaryti.
a Lauke naudojamas įrenginys
b Šilumokaitis
c Siurblys
d Uždarymo vožtuvas
e Atsarginio šildytuvo rinkinys (papildomas)
f Rinktuvas (įsigyjama atskirai)
g Apėjimo vožtuvas (įsigyjama atskirai)
FHL1...3 Grindinio šildymo kontūras (įsigyjama atskirai)
Montuotojo informacinis vadovas
23
6 Pasiruošimas
2.4
2.1
2.0
1.8
1.7
1.5
1.2 1
0.9
0.6
0.3
20
35
43
50 65 80
7066
95
105
A
B
a
T1...3 Atskiras patalpos termostatas (papildomas)
M1...3 Atskiras kontūro FHL1...3 valdymo vožtuvas su varikliu
(įsigyjama atskirai)
Maksimalus vandens tūris
PASTABA
Didžiausias vandens tūris priklauso nuo to, ar vandens sistemoje yra glikolio. Daugiau informacijos apie papildymą glikoliu žr. 35. puslapyje "7.7.6 Kaip apsaugoti vandens
kontūrą nuo užšalimo".
Norėdami apskaičiuotam pradiniam slėgiui nustatyti didžiausią vandens tūrį, naudokite šią diagramą.
Minimalus srauto stiprumas
Check that the minimum flow rate (required during defrost/backup heater operation) in the installation is guaranteed in all conditions.
PASTABA
Jeigu į vandens sistemą įpilama glikolio ir temperatūra vandens sistemoje yra žema, srauto stiprumas vartotojo sąsajoje NERODOMAS. Tokiu atveju minimalų srauto stiprumą galima patikrinti atlikus siurblio bandymą (patikrinkite, ar vartotojo sąsajoje NERODOMA klaida 7H).
PASTABA
Kai cirkuliaciją visuose arba konkrečiuose erdvės šildymo kontūruose kontroliuoja nuotoliniu būdu valdomi vožtuvai, svarbu užtikrinti minimalų srauto stiprumą, net jei visi vožtuvai uždaryti. Jeigu minimalaus srauto stiprumo pasiekti nepavyksta, rodoma srauto klaida 7H (nešildo arba neveikia).
Minimalus reikalingas srauto stiprumas
04+05 modeliai 12l/min
Žr. rekomenduojamą procedūrą, aprašytą 65. puslapyje
"9.4Kontrolinis sąrašas pradedant eksploatuoti".
A Pradinis slėgis (bar) B Didžiausias vandens tūris (l)
Vanduo Vanduo ir glikolis
Pavyzdys: didžiausias vandens tūris ir išsiplėtimo indo pradinis slėgis
Sistemos
aukščio
skirtumas
(a)
≤70/43l
≤7m Nereikia reguliuoti
pradinio slėgio.
Vandens tūris
(b)
Atlikite šiuos veiksmus: ▪ Sumažinkite pradinį
>70/43l
(b)
slėgį atsižvelgdami į reikiamą montavimo aukščių skirtumą. Kiekvienam žemiau 7 m esančiam metrui

6.3.4 Išsiplėtimo indo išankstinio slėgio keitimas

PASTABA
Išsiplėtimo indo išankstinį slėgį gali koreguoti tik licencijuotas montuotojas.
Prireikus pakeisti numatytąjį išsiplėtimo indo išankstinį slėgį (1bar), reikia atsižvelgti į tokias rekomendacijas:
▪ Nustatydami išsiplėtimo indo pradinį slėgį, naudokite tik sausą
azotą.
▪ Jei išsiplėtimo indo pradinis slėgis bus nustatytas netinkamai,
sistema bus sugadinta.
Išsiplėtimo indo pradinis slėgis keičiamas per išsiplėtimo indo “Schrader” vožtuvą sumažinant arba padidinant azoto slėgį.
pradinis slėgis turi būti sumažintas 0,1baro.
▪ Patikrinkite, ar vandens
tūris NEVIRŠIJA didžiausio leidžiamo vandens tūrio.
>7m Atlikite šiuos veiksmus:
▪ Padidinkite pradinį
slėgį atsižvelgdami į reikiamą montavimo aukščių skirtumą. Kiekvienam aukščiau 7 m esančiam metrui
Lauke naudojamo įrenginio išsiplėtimo indas yra per mažas šiai sistemai. Todėl rekomenduojame už įrenginio sumontuoti papildomą indą.
pradinis slėgis turi būti padidintas 0,1baro.
▪ Patikrinkite, ar
vandens tūris NEVIRŠIJA didžiausio leidžiamo vandens tūrio.
(a) Tai yra aukščio skirtumas (m) tarp aukščiausio vandens
sistemos taško ir lauke naudojamo įrenginio. Jei lauke
Montuotojo informacinis vadovas
24
naudojamas įrenginys yra aukščiausiame sistemos taške, sistemos aukštis yra 0 m.
(b) Didžiausias vandens tūris yra 70l, jei sistema pripildyta tik
vandens, ir 43l, jei sistema pripildyta vandens ir glikolio.

6.3.5 Kaip patikrinti vandens tūrį: Pavyzdžiai

1 pavyzdys
Lauke naudojamas įrenginys sumontuotas 0,8 m žemiau aukščiausio vandens sistemos taško. Bendras vandens tūris vandens sistemoje yra 50l.
Nereikia imtis jokių veiksmų ar reguliuoti sistemos.
2 pavyzdys
a “Schrader” vožtuvas
EWAQ+EWYQ004+005BAVP
Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras-
vanduo tipo šilumos siurbliai
4P492900-1A – 2018.06
6 Pasiruošimas
5
8
0 1
5
0
0
0
a
2
3
5 1
4
f e cd
5
8
0
1
5
0
0
0
f
5 1
4
3
6
2
e
b
d c
5
8
0 1
5
0
0
0 5
8
0
1
5
0
0
0
a b
f e c d
3
2
6
7
15 4
Lauke naudojamas įrenginys sumontuotas aukščiausiame vandens sistemos taške. Bendras vandens tūris vandens sistemoje yra 140l. Propileno glikolio koncentracija yra 35%.
Veiksmai: ▪ Bendras vandens tūris (140l) yra didesnis už numatytąjį vandens
tūrį (43l), todėl būtina sumažinti pradinį slėgį.
▪ Reikiamas pradinis slėgis yra:
Pg = (0,3+(H/10))bar = (0,3+(0/10))bar=0,3bar.
▪ Kai slėgis yra 0,3 baro, atitinkamas didžiausias vandens tūris yra
66l. (žr. diagramą ankstesniame skyriuje).
▪ 140 l yra daugiau už 66 l, todėl išsiplėtimo indas sistemai
NETINKA. Sistemai reikia išorinio išsiplėtimo indo.

6.4 Elektros instaliacijos paruošimas

6.4.1 Apie elektros laidų paruošimą

INFORMACIJA
Taip pat susipažinkite su atsargumo priemonėmis ir reikalavimais skyriuje “Bendrosios saugos priemonės”.
ĮSPĖJIMAS
▪ Jei maitinimo šaltinyje nėra nulinės fazės arba ji
netinkamai prijungta, įranga gali sugesti.
▪ Prijunkite tinkamą įžeminimą. NESUJUNKITE įrenginio
įžeminimo laido su pagalbiniu vamzdžiu, viršįtampio ribotuvu arba telefono įžeminimo laidu. Nevisiškai įžeminta sistema gali sukelti elektros smūgį.
▪ Sumontuokite reikalingus saugiklius arba grandinės
pertraukiklius.
▪ Pritvirtinkite elektros laidus kabelių sąvaržomis, kad jie
NESILIESTŲ prie aštrių briaunų ar vamzdžių, ypač aukšto slėgio pusėje.
▪ NENAUDOKITE izoliacine juosta apvyniotų laidų,
suvytųjų laidų, ilgintuvų ar prijungimų nuo žvaigžde sujungtos sistemos. Jie gali sukelti perkaitimą, elektros smūgį arba gaisrą.
▪ NEMONTUOKITE fazę kompensuojančio
kondensatoriaus, nes šiame įrenginyje įrengtas inverteris. Fazę kompensuojantis kondensatorius sumažins našumą ir gali būti nelaimingo atsitikimo priežastimi.

6.4.2 Apie lengvatinio elektros tarifo maitinimo šaltinį

Elektros tiekimo bendrovės visame pasaulyje deda daug pastangų, kad galėtų patikimai tiekti elektros energiją konkurencingomis kainomis, ir dažnai turi teisę savo klientams taikyti lengvatinius tarifus. Lengvatiniai tarifai gali būti taikomi pagal naudojimo laiką, metų laiką, Vokietijoje ir Austrijoje galioja šiluminio siurblio tarifas ir t. t.
Šią įrangą galima prijungti prie tokių lengvatinio elektros tarifo maitinimo šaltinio sistemų.
Pasitarkite su vietos, kurioje bus montuojama įranga, elektros energijos tiekėju, ar galima įrangą prijungti prie vienos iš lengvatinio elektros tarifo maitinimo šaltinio sistemų, jei tokia yra.
Kai įranga prijungta prie tokio lengvatinio elektros tarifo maitinimo šaltinio, elektros energijos tiekimo bendrovei leidžiama:
▪ Tam tikram laikotarpiui nutraukti elektros tiekimą į įrangą. ▪ Reikalauti, kad įranga tam tikrais laikotarpiais naudotų ribotą kiekį
elektros.
Valdymo dėžutė EKCB07CAV3 gauna įvesties signalą, kuris perjungia įrenginį į priverstinio išsijungimo režimą. Tuo metu kompresorius neveiks.
Neatsižvelgiant į tai, ar maitinimas nutraukiamas, ar ne, laidai prie įrenginio prijungiami skirtingai.

6.4.3 Elektros jungčių, išskyrus išorinių pavarų, apžvalga

Standartinis
maitinimo šaltinis
Lengvatinio elektros tarifo maitinimo
šaltinis
Maitinimas
NEPERTRAUKIAMA
Maitinimas
nutraukiamas
S
EWAQ+EWYQ004+005BAVP Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras­vanduo tipo šilumos siurbliai 4P492900-1A – 2018.06
ĮSPĖJIMAS
▪ Visus elektros laidus PRIVALO sujungti kvalifikuotas
elektrikas ir elektros instaliacija TURI atitikti taikomus
teisės aktus. ▪ Elektros jungtis junkite prie fiksuotos instaliacijos. ▪ Visi atskirai įsigyti komponentai ir elektros instaliacijos
darbai TURI atitikti taikomus teisės aktus.
ĮSPĖJIMAS
Atsarginis šildytuvas PRIVALO turėti jam skirtą maitinimo šaltinį ir PRIVALO būti apsaugotas apsauginiais prietaisais, kurių reikalaujama pagal galiojančius teisės aktus.
ĮSPĖJIMAS
VISADA naudokite daugiagyslius maitinimo kabelius.
Suaktyvinus lengvatinio elektros tarifo maitinimo šaltinį, maitinimas NEPERTRAUKIAMA S. Lauke naudojamą įrenginį išjungia valdiklis.
Pastaba: elektros tiekimo bendrovė turi visada leisti lauke naudojamo įrenginio vandens daliai (ir valdymo dėžutei, jei ji sumontuota sistemoje) vartoti
lengvatinio elektros tarifo maitinimo šaltinį, maitinimą iš karto arba po kažkiek laiko nutraukia elektros tiekimo bendrovė. Tokiu atveju lauke naudojamo įrenginio vandens dalis (ir valdymo dėžutė, jei ji sumontuota sistemoje) turi būti maitinama iš atskiro įprasto maitinimo šaltinio.
energiją.
a Standartinis maitinimo šaltinis
b Lengvatinio elektros tarifo maitinimo šaltinis
c Lauke naudojamo įrenginio vandens dalis
Montuotojo informacinis vadovas
Suaktyvinus
25
6 Pasiruošimas
M
1 2
12
5
15
13
17
22
14
11
10 9 7 8
3
4
23 25 24
21 20
19 18
6
b
c
a
d
16
d Lauke naudojamo įrenginio aušalo dalis e Valdymo dėžutė
f Atsarginio šildytuvo rinkinys 1 Lauke naudojamo įrenginio maitinimas 2 Jungimo prie valdymo dėžutės vidinio sujungimo kabelis 3 Sujungimo su atsarginio šildytuvo rinkiniu kabelis 4 Valdymo dėžutės maitinimas 5 Atsarginio šildytuvo rinkinio maitinimas 6 Lengvatinio elektros tarifo maitinimo šaltinis (kontaktas be
įtampos)
7 Standartinio elektros tarifo maitinimo šaltinis (maitina lauke
naudojamo įrenginio vandens dalį, kai nutraukiamas maitinimas iš lengvatinio elektros tarifo maitinimo šaltinio)
Valdymo dėžutė
Eil. Nr. Aprašas Laidai Maksimali
tekanti
srovė
Maitinimo šaltinis
6 Valdymo dėžutės
2+GND
(a)
maitinimas
Vidinio sujungimo kabelis
7 Vidinio sujungimo
2
(b)
kabelis tarp lauke

6.4.4 Išorinių ir vidinių pavarų elektros jungčių apžvalga

Tolesniame paveikslėlyje pavaizduoti reikiami išoriniai laidai.
INFORMACIJA
Paveikslėlis yra tik pavyzdys ir gali NEATITIKTI jūsų sistemos schemos.
8 Vartotojo sąsajos
9 Erdvės šildymo /
naudojamo įrenginio ir valdymo dėžutės
vidinio sujungimo kabelis (tarp lauke naudojamo įrenginio ir valdymo bloko)
2
2
(c)
(h)
vėsinimo (arba uždarymo vožtuvo) valdymo vidinio sujungimo kabelis (tarp lauke naudojamo įrenginio ir valdymo bloko)
10 Vožtuvų komplekto
EKMBHBP1 vidinio sujungimo kabelis (tarp lauke naudojamo
3 (iš kurių 2 yra tie patys, kurie nurodyti 10elementui)
(f)
įrenginio ir valdymo dėžutės)
Vartotojo sąsaja
11 Vartotojo sąsaja 2
(c)
Papildoma įranga
a Atsarginio šildytuvo rinkinys b Lauke naudojamas įrenginys c Valdymo dėžutė d Papildoma dėžutė
Lauke naudojamas įrenginys
Eil. Nr. Aprašas Laidai Maksimali
tekanti
srovė
Maitinimo šaltinis
1 Lauke naudojamo
2+GND
(a)
įrenginio maitinimas
2 Standartinio elektros
2 6,3A
tarifo maitinimo šaltinis
Vartotojo sąsaja
3 Vartotojo sąsaja 2
(b)
Papildoma įranga
4 Nuotolinis lauko jutiklis 2
(c)
Atskirai įsigyjami komponentai
5 Erdvės šildymo/
vėsinimo valdiklis (arba uždarymo vožtuvas)
(a) Žr. lauke naudojamo įrenginio informacinę lentelę. (b) Kabelio skerspjūvis nuo 0,75mm² iki 1,25mm²;
maksimalus ilgis: 500m. Galima prijungti vieną arba dvi vartotojo sąsajas.
(c) Minimalus kabelio skerspjūvis 0,75mm².
2
(c)
12 Lengvatinio elektros
tarifo maitinimo šaltinis (kontaktas be įtampos)
13 Erdvės šildymo/
vėsinimo valdiklis (arba
uždarymo vožtuvas) 14 Patalpos termostatas 3 arba 4 100mA 15 Vožtuvų komplektas
EKMBHBP1
(a) Kabelio skerspjūvis 2,5mm². (b) Kabelio skerspjūvis nuo 0,75mm² iki 1,25mm²;
maksimalus ilgis: 20m.
(c) Kabelio skerspjūvis nuo 0,75mm² iki 1,25mm²;
maksimalus ilgis: 500m. Galima prijungti vieną arba dvi vartotojo sąsajas.
(d) Kabelio skerspjūvis nuo 0,75mm² iki 1,25mm²;
maksimalus ilgis: 50m. Kontaktas be įtampos užtikrins minimalią taikomą apkrovą: 15Vnuolatinė srovė, 10mA.
(e) Jei sistemoje naudojamas vožtuvų komplektas
EKMBHBP1, būtinas kabelio skerspjūvio plotas 0,75mm². Jei sistemoje NENAUDOJAMAS vožtuvų komplektas EKMBHBP1, būtinas mažiausias kabelio skerspjūvio plotas 0,75mm², o didžiausias kabelio ilgis 10m.
(f) Kabelio skerspjūvio plotas 0,75mm².
(g) Vožtuvas ir prijungimo laidas (12m) pateikiami su vožtuvų
komplektu.
(h) Jei sistemoje naudojamas vožtuvų komplektas
EKMBHBP1, būtinas kabelio skerspjūvio plotas 0,75mm². Jei sistemoje NENAUDOJAMAS vožtuvų komplektas EKMBHBP1, būtinas kabelio skerspjūvio plotas 1,5mm².
(i) Jei sistemoje naudojamas vožtuvų komplektas
EKMBHBP1, būtinas kabelio skerspjūvio plotas 0,75mm². Jei sistemoje NENAUDOJAMAS vožtuvų komplektas EKMBHBP1, būtinas mažiausias kabelio skerspjūvio plotas 0,75mm².
2
2
3
(d)
(i)
(e)
(g)
Montuotojo informacinis vadovas
26
Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras-
EWAQ+EWYQ004+005BAVP
vanduo tipo šilumos siurbliai
4P492900-1A – 2018.06

7 Įrengimas

1
2
Atsarginio šildytuvo rinkinys
Eil. Nr. Aprašas Laidai Maksimali
tekanti
srovė
Maitinimo šaltinis
16 Atsarginio šildytuvo
maitinimo šaltinis
Žr. toliau esančią lentelę.
Vidinio sujungimo kabelis
17 Vidinio sujungimo
kabelis tarp atsarginio šildytuvo komplekto ir valdymo bloko
(a) Minimalus kabelio skerspjūvis 0,75mm²; maksimalus ilgis:
10m.
Atsarginis šildytuvas
Maitinimo
šaltinis
6 (3V3) 7 (6V3, 6W1,
9W1)
Reikiamas laidų skaičius
(a)
EKMBUHCA3V3 1× 230V 2+GND EKMBUHCA9W1 1× 230V 2+GND+2 tiltai
3× 400V 4+GND
Papildoma dėžutė
Eil. Nr. Aprašas Laidai Maksimali
tekanti
srovė
Maitinimo šaltinis
18 Papildomos dėžutės
2+GND
(a)
maitinimas
Vidinio sujungimo kabelis
19 Vidinio sujungimo
3 (maks. 3m)
(b)
kabelis tarp valdymo bloko ir papildomos dėžutės
Papildoma įranga
20 Nuotolinis vidaus jutiklis 2
(b)
Atskirai įsigyjami komponentai
21 Elektros skaitiklis 2 (vienam
(b)
skaitikliui)
22 Elektros energijos
suvartojimo
2 (vieno įvesties signalo)
(b)
skaitmeninės įvestys
23 Pavojaus signalų
2
(b)
išvestis
24 Erdvės vėsinimo /
2
(b)
šildymo ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMO išvestis
25 Perjungimas į išorinį
2
(b)
šilumos šaltinį
(a) Kabelio skerspjūvis 2,5mm². (b) Minimalus kabelio skerspjūvis 0,75mm².
PASTABA
▪ Daugiau skirtingų jungčių techninių specifikacijų
pateikta įrenginių viduje (išorinio bloko, valdymo bloko, priedų dėžutės ir atsarginio šildytuvo).
▪ Kaip sujungti lauke naudojamo įrenginio (ir, jeigu
sistemoje yra, valdymo bloko, papildomos dėžutės ir atsarginio šildytuvo) laidus, žr. 36. puslapyje
"7.8Elektros laidų prijungimas".
7 Įrengimas

7.1 Apžvalga: montavimas

Šiame skyriuje rašoma, ką turite daryti ir žinoti, siekdami tinkamai įrengti vietoje sistemą.
Įprastinė darbo eiga
Įrengimą paprastai sudaro tokie etapai: 1 Lauke naudojamo įrenginio montavimas. 2 Valdymo dėžutės montavimas (jei yra). 3 Papildomos dėžutės montavimas (jei yra). 4 Atsarginio šildytuvo montavimas (jei yra). 5 Vandens vamzdžių prijungimas. 6 Elektros laidų prijungimas. 7 Lauke naudojamo įrenginio montavimo užbaigimas. 8 Valdymo dėžutės montavimo užbaigimas (jei yra). 9 Papildomos dėžutės montavimo užbaigimas (jei yra). 10 Atsarginio šildytuvo montavimo užbaigimas (jei yra).

7.2 blokų atidarymas;

7.2.1 Apie įrenginių atidarymą

Tam tikrais atvejais reikės atidaryti įrenginį. Pavyzdys: ▪ Jungiant elektros laidus. ▪ Atliekant įrenginio techninę priežiūrą.
PAVOJUS: GALIMA MIRTIS NUO ELEKTROS SROVĖS
NEPALIKITE įrenginio be priežiūros su nuimtu priežiūros dangčiu.

7.2.2 Lauke naudojamo įrenginio atidarymas

PAVOJUS: GALIMA MIRTIS NUO ELEKTROS SROVĖS
PAVOJUS: GALIMA NUSIDEGINTI
EWAQ+EWYQ004+005BAVP Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras­vanduo tipo šilumos siurbliai 4P492900-1A – 2018.06
Montuotojo informacinis vadovas
27
7 Įrengimas
1
1
2
1
1
2
2
1

7.2.3 Lauke naudojamo įrenginio jungiklių dėžutės dangtelio atidarymas

7.2.4 Valdymo dėžutės atidarymas

7.2.5 Papildomos dėžutės atidarymas

ĮSPĖJIMAS
Varžtai pateikiami su dantytomis fiksavimo poveržlėmis. VISUOMET naudokite dantytas fiksavimo poveržles, taip pat ir keisdami varžtus. Priešingu atveju galite gauti elektros smūgį.
INFORMACIJA
NENUIMKITE kaiščių nuo papildomos dėžutės priekinės plokštės.
ĮSPĖJIMAS
Varžtai pateikiami su dantytomis fiksavimo poveržlėmis. VISUOMET naudokite dantytas fiksavimo poveržles, taip pat ir keisdami varžtus. Priešingu atveju galite gauti elektros smūgį.
INFORMACIJA
Priekinėje plokštėje esančios angos skirtos vartotojo sąsajai prijungti prie valdymo dėžutės. Jei NEJUNGIATE vartotojo sąsajos prie valdymo dėžutės, NEIŠIMKITE iš angų kaiščių.

7.2.6 Atsarginio šildytuvo atidarymas

Montuotojo informacinis vadovas
28
Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras-
EWAQ+EWYQ004+005BAVP
vanduo tipo šilumos siurbliai
4P492900-1A – 2018.06
Loading...
+ 64 hidden pages