2.1Om detta dokument ....................................................................................................................................................... 14
2.2Kort om installatörens referensguide............................................................................................................................. 14
3 Om lådan16
3.1Översikt: Om lådan ......................................................................................................................................................... 16
3.2.1Hur du packar upp utomhusenheten............................................................................................................. 16
3.2.2Hur du hanterar utomhusenheten................................................................................................................. 16
3.2.3Hur du avlägsnar alla tillbehör från utomhusenheten .................................................................................. 17
3.3.1Hur du packar upp inomhusenheten ............................................................................................................. 18
3.3.2Så här tar du bort tillbehören från inomhusenheten .................................................................................... 18
4 Om enheterna och alternativ19
4.1Översikt: Om enheterna och alternativ.......................................................................................................................... 19
4.3Kombinera enheter och alternativ ................................................................................................................................. 20
4.3.1Möjliga tillval för utomhusenheten................................................................................................................ 20
4.3.2Möjliga tillval för inomhusenheten ................................................................................................................ 21
4.3.3Möjliga kombinationer för inomhus- och utomhusenheten......................................................................... 23
4.3.4Möjliga kombinationer för inomhusenheten och varmvattenberedaren..................................................... 23
5.2Inställning av systemet för rumsuppvärmning/-kylning ................................................................................................ 24
5.2.1Ett rum ............................................................................................................................................................ 25
5.2.2Flera rum –Ettområde för framledningstemperaturen ............................................................................... 29
5.2.3Flera rum –Tvåområden för framledningstemperaturen ............................................................................ 33
5.3Inställning av en extra värmekälla för rumsuppvärmning ............................................................................................. 35
5.4Inställning av varmvattenberedaren tank ...................................................................................................................... 38
5.4.2Välja volym och önskad temperatur för VVB-tanken .................................................................................... 38
5.4.3Inställning och konfiguration –VVB-tank....................................................................................................... 40
5.4.4VVB-pump för omedelbart varmvatten ......................................................................................................... 40
5.4.5VVB-pump för desinfektion ............................................................................................................................ 41
5.4.6Varmvattenpump för förvärmning av tank.................................................................................................... 41
5.5Inställning av energimätaren.......................................................................................................................................... 42
5.5.2Förbrukad energi ............................................................................................................................................ 42
5.5.3Strömförsörjning med normal kWh-grad ...................................................................................................... 43
5.5.4Strömförsörjning med önskad kWh-grad ...................................................................................................... 44
5.6Inställning av energiförbrukningskontrollen .................................................................................................................. 45
5.7Inställning av en extern temperatursensor.................................................................................................................... 48
6.2Förberedelse av installationsplatsen.............................................................................................................................. 50
6.2.1Installationsplatskrav för utomhusenheten................................................................................................... 50
6.2.2Ytterligare krav för installationsplatsen för utomhusenheten i kalla klimat................................................. 52
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Page 3
Innehåll
6.2.3Krav på inomhusenhetens installationsplats ................................................................................................. 53
6.3.1Krav för köldmedierör .................................................................................................................................... 57
6.3.2Isolering av köldmedierören .......................................................................................................................... 57
6.4.1Krav för vattenkretsen.................................................................................................................................... 58
6.4.2Formel för att räkna ut expansionskärlets förtryck ....................................................................................... 60
6.4.3Hur du kontrollerar vattenvolymen och flödeshastigheten .......................................................................... 60
6.4.4Ändra förtrycket för expansionskärlet ........................................................................................................... 62
6.4.5Hur du kontrollerar vattenvolymen: exempel ............................................................................................... 63
6.5Förbereda dragning av elkablar...................................................................................................................................... 63
6.5.1Om att förbereda dragning av elkablar.......................................................................................................... 63
6.5.2Om strömförsörjning med önskad kWh-grad ................................................................................................ 64
6.5.3Översikt över elektriska anslutningar (exklusive externa ställdon) ............................................................... 65
6.5.4Översikt över elektriska anslutningar för externa och interna ställdon........................................................ 65
7.2.1Om att öppna enheterna................................................................................................................................ 68
7.2.2Hur du öppnar utomhusenheten ................................................................................................................... 68
7.2.3Hur du öppnar inomhusenheten ................................................................................................................... 69
7.3Montering av utomhusenheten ..................................................................................................................................... 71
7.3.1Om montering av utomhusenheten .............................................................................................................. 71
7.3.2Försiktighetsåtgärder vid montering av utomhusenheten ........................................................................... 71
7.3.3Så här förbereder du installationsstrukturen ................................................................................................ 71
7.3.4Hur du installerar utomhusenheten .............................................................................................................. 74
7.3.5Så här gör du dräneringen.............................................................................................................................. 75
7.3.6Hur du förhindrar att utomhusenheten faller omkull ................................................................................... 76
7.4Montering av inomhusenheten...................................................................................................................................... 77
7.4.1Om montering av inomhusenheten............................................................................................................... 77
7.4.2Försiktighetsåtgärder vid montering av inomhusenheten ............................................................................ 77
7.4.4Ansluta kondensvattenslangen till avloppet.................................................................................................. 79
7.5Anslutning av köldmedierören ....................................................................................................................................... 79
7.5.1Om anslutning av köldmediumrör ................................................................................................................. 79
7.5.2Försiktighetsåtgärder vid anslutning av köldmediumrör .............................................................................. 80
7.5.3Riktlinjer vid anslutning av köldmediumrör ................................................................................................... 81
7.5.4Riktlinjer för rörbockning ............................................................................................................................... 81
7.5.5Flänsning av röränden .................................................................................................................................... 81
7.5.7Använda stoppventilen och serviceporten .................................................................................................... 83
7.5.8Ansluta köldmediumrören till utomhusenheten ........................................................................................... 84
7.5.9Hur du ansluter köldmedierören till inomhusenheten.................................................................................. 85
7.6Kontroll av köldmedierören............................................................................................................................................ 85
7.6.1Om kontroll av köldmedierören ..................................................................................................................... 85
7.6.2Försiktighetsåtgärder vid anslutning av köldmediumrör .............................................................................. 86
7.6.3Hur du kontrollerar eventuella läckor............................................................................................................ 86
7.6.4Hur du utför en vakuumtorkning ................................................................................................................... 86
7.7Påfyllning av köldmedium............................................................................................................................................... 87
7.7.1Om påfyllning av köldmedium ....................................................................................................................... 87
7.7.2Försiktighetsåtgärder vid påfyllning av köldmedium..................................................................................... 88
7.7.3Hur du avgör hur mycket ytterligare köldmedium som behövs.................................................................... 89
7.7.4Så här räknar ut total påfyllningsmängd ........................................................................................................ 89
7.7.5Påfyllning av ytterligare köldmedium ............................................................................................................ 89
7.7.6Hur du fäster etiketten om fluorerade växthusgaser .................................................................................... 89
7.8.1Om att ansluta vattenrören ........................................................................................................................... 90
7.8.2Försiktighetsåtgärder vid anslutning av vattenrör......................................................................................... 90
7.8.3Hur du ansluter vattenledningarna................................................................................................................ 91
7.8.4Så här fyller du på vattenkretsen ................................................................................................................... 92
7.8.5Hur du fyller varmvattenberedaren ............................................................................................................... 92
7.8.6Hur du isolerar vattenledningarna ................................................................................................................. 92
7.9Anslutning av elledningarna ........................................................................................................................................... 93
7.9.1Om att ansluta elledningarna......................................................................................................................... 93
7.9.3Försiktighetsåtgärder vid anslutning av elledningarna.................................................................................. 93
7.9.4Riktlinjer vid anslutning av elledningarna ...................................................................................................... 94
7.9.5Specifikationer för standardkablar................................................................................................................. 94
7.9.6Så här ansluter du elkablar till utomhusenheten .......................................................................................... 95
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Installatörens referenshandbok
3
Page 4
Innehåll
7.9.7Så här ansluter du elkablar till inomhusenheten ........................................................................................... 96
7.9.8Hur du ansluter nätströmmen ....................................................................................................................... 97
7.9.9Hur du ansluter reservvärmarens strömkälla ................................................................................................ 98
7.9.10Hur du ansluter avstängningsventilen ........................................................................................................... 101
7.9.12Hur du ansluter varmvattenpumpen ............................................................................................................. 102
7.9.13Hur du ansluter larmutsignalen ..................................................................................................................... 102
7.9.14Hur du ansluter PÅ/AV-utgången för rumsuppvärmning/-kylning................................................................ 102
7.9.15Hur du ansluter växling till extern värmekälla ............................................................................................... 103
7.9.16Hur du ansluter de digitala ingångarna för strömförbrukning ...................................................................... 103
7.10Avsluta installationen av utomhusenheten.................................................................................................................... 105
7.10.1Hur du avslutar installationen av utomhusenheten ...................................................................................... 105
7.11Avsluta installationen av inomhusenheten.................................................................................................................... 105
7.11.1Hur du stänger inomhusenheten ................................................................................................................... 105
8.3.6Detaljerad skärm med värden........................................................................................................................ 114
8.3.7Schemaskärm: Exempel ................................................................................................................................. 115
8.4.1Vad är en väderberoende kurva?................................................................................................................... 119
8.5.5Uppvärmning/kylning av rum......................................................................................................................... 141
8.6Menystruktur: översikt över användarinställningarna................................................................................................... 179
8.7Menystruktur: översikt över installationsinställningarna .............................................................................................. 180
9.2Försiktighetsåtgärder vid driftsättning........................................................................................................................... 181
9.3Checklista före driftsättning ........................................................................................................................................... 181
9.4Checklista under driftsättning ........................................................................................................................................ 182
9.4.1Hur du kontrollerar minsta flödeshastighet .................................................................................................. 183
9.4.4Hur du utför en testkörning av ställdonen..................................................................................................... 185
9.4.5Torkning av golvärmens flytspackel ............................................................................................................... 186
10 Överlämna till användaren190
11 Underhåll och service191
11.1Översikt: Underhåll och service...................................................................................................................................... 191
11.2Säkerhetsföreskrifter vid underhåll................................................................................................................................ 191
11.3Checklista för årligt underhåll av utomhusenheten....................................................................................................... 191
11.4Checklista för årligt underhåll av inomhusenheten....................................................................................................... 191
11.5Om rengöring av vattenfiltret om problem uppstår...................................................................................................... 194
11.5.1Hur du tar bort vattenfiltret ........................................................................................................................... 194
11.5.2Hur du rengör vattenfiltret om problem uppstår.......................................................................................... 195
11.5.3Hur du tar monterar vattenfiltret .................................................................................................................. 196
12.2Försiktighetsåtgärder vid felsökning .............................................................................................................................. 197
12.3Lösa problem med hjälp av symptom ............................................................................................................................ 198
12.3.1Symptom: enheten värmer INTE upp eller kyler som förväntat ................................................................... 198
12.3.2Symptom: kompressorn startar INTE (rumsuppvärmning eller uppvärmning av varmvattnet) .................. 199
12.3.3Symptom: Det hörs gurglande ljud från systemet efter driftsättning........................................................... 199
12.3.4Symptom: Pumpen för oväsen (kavitering) ................................................................................................... 200
12.3.7Symptom: rummet värms INTE upp tillräckligt vid låga utomhustemperaturer .......................................... 201
12.3.8Symptom: trycket vid tappunkten är tillfälligt ovanligt högt......................................................................... 202
12.3.9Symptom: dekorpanelerna har trycks bort på grund av överfull beredare .................................................. 202
12.3.10 Symptom: Tankens desinfektionsfunktion har INTE slutförts korrekt (AH-fel)............................................. 202
12.4Lösa problem baserade på felkoder............................................................................................................................... 203
12.4.1För att visa hjälptexten i händelse av en felfunktion..................................................................................... 203
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Installatörens referenshandbok
5
Page 6
1 | Allmänna säkerhetsföreskrifter
1 Allmänna säkerhetsföreskrifter
1.1 Om dokumentationen
▪ Den ursprungliga dokumentationen har skrivits på engelska. Alla andra språk är
översättningar.
▪ Säkerhetsföreskrifterna i detta dokument omfattar oerhört viktig information, så
det är viktigt att följa dem noggrant.
▪ Installation av systemet, och alla aktiviteter som beskrivs i
installationshandboken samt installatörens referensguide får ENDAST utföras av
en behörig installatör.
1.1.1 Betydelse av varningstexter och symboler
FARA
Anger en situation som leder till död eller allvarlig skada.
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
Anger en situation som kan leda till att du får en elchock.
FARA: RISK FÖR BRÄNNSKADOR
Anger en situation som kan leda till brännskador på grund av extremt varma eller
kalla temperaturer.
FARA: RISK FÖR EXPLOSION
Anger en situation som kan leda till en explosion.
VARNING
Anger en situation som kan leda till död eller allvarlig skada.
VARNING: BRANDFARLIGT MATERIAL
FÖRSIKTIGT
Anger en situation som kan leda till mindre eller måttliga skador.
Installatörens referenshandbok
6
NOTERING
Anger en situation som kan leda till skador på utrustningen eller lokalen.
INFORMATION
Anger användbara råd eller ytterligare information.
Symboler som används på enheten:
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Page 7
1 | Allmänna säkerhetsföreskrifter
SymbolFörklaring
Läs igenom installations- och bruksanvisningen samt
kopplingsinstruktionerna inför installation.
Läs servicehandboken inför underhålls- och serviceuppgifter.
Mer information finns i installations- och
användarhandboken.
Enheten innehåller roterande komponenter. Var försiktig vid
service eller inspektion av enheten.
Symboler som används i dokumentationen:
SymbolFörklaring
Indikerar en bildrubrik eller en referens till den.
Exempel: " 1–3 Bildrubrik" betyder "Bild 3 i kapitel 1".
Indikerar en tabellrubrik eller referens till den.
Exempel: " 1–3 Tabellrubrik" betyder "Tabell 3 i kapitel 1".
1.2 För installatören
1.2.1 Allmänt
Kontakta din installatör om du INTE är säker på hur du installerar eller använder
enheten.
FARA: RISK FÖR BRÄNNSKADOR
▪ Vidrör INTE köldmedierör, vattenledningar eller interna delar under eller
omedelbart efter drift. De kan vara för varma eller för kalla. Vänta tills de återgår
till normal temperatur. Använd skyddshandskar om du måste röra vid dem.
▪ Vidrör ALDRIG oavsiktligt läckage av köldmediet.
VARNING
Felaktig installation eller anslutning av utrustning eller tillbehör kan orsaka elchock,
kortslutning, läckage, brand eller annan skada på utrustningen. Använd endast
tillbehör, extrautrustning och reservdelar som tillverkats eller godkänts av Daikin.
VARNING
Se till att installationen, kontroller och använda material överensstämmer med
gällande lagstiftning (utöver instruktionerna i dokumentationen Daikin).
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
FÖRSIKTIGT
Bär lämplig personlig skyddsutrustning (skyddshandskar, säkerhetsglasögon, etc.)
under installationen, underhållet eller reparationen av systemet.
VARNING
Riv isär och kasta plastförpackningsmaterialet så att ingen, speciellt barn, inte kan
leka med det. Möjlig risk: kvävning.
Installatörens referenshandbok
7
Page 8
1 | Allmänna säkerhetsföreskrifter
I enlighet med gällande lagstiftning kan det vara nödvändigt att föra en loggbok
över utrustningen. Denna ska alltid innehålla: information om underhåll,
reparationsarbete, kontrollresultat, passningstider, etc.
VARNING
Vidta nödvändiga åtgärder för att förebygga att smådjur söker skydd i enheten.
Smådjur som kommer i kontakt med strömförande delar kan orsaka fel, rökutveckling
eller eldsvåda.
FÖRSIKTIGT
Vidrör INTE enhetens luftintag eller aluminiumspjäll eftersom det finns risk för att du
skadas.
FÖRSIKTIGT
▪ Placera INTE föremål eller utrustning ovanpå enheten.
▪ Sitt INTE, klättra eller stå på enheten.
NOTERING
Arbeten som utförs på utomhusenheten ska helst göras under torra
väderförhållanden för att förhindra vatteninträngning.
Dessutom SKA minst följande information om systemet vara tillgänglig på lätt
åtkomlig plats:
▪ Nedstängningsinstruktioner i händelse av nödfall
▪ Namn och adress till brandkår, polis och sjukhus
▪ Namn, adress och jourtelefonnummer till serviceavdelningar
I Europa ger EN378 nödvändig ledning för den här loggboken.
1.2.2 Installationsplats
▪ Se till att det finns tillräckligt med utrymme runt enheten för tillräcklig
▪ Kontrollera att golvet är tillräckligt starkt för att bära inomhusenhetens vikt och
▪ Se till att området är väl ventilerat. Blockera ALDRIG några ventilationsöppningar.
▪ Se till att enheten står på en jämn yta.
Installera INTE enheten på någon av följande platser:
▪ I miljöer med explosionsrisk.
▪ I närheten av maskiner som avger elektromagnetiska vågor. Elektromagnetiska
luftcirkulation.
vibrationer.
vågor kan störa styrsystemet och göra att utrustningen inte fungerar som den
ska.
Installatörens referenshandbok
8
▪ På platser med risk för brand på grund av läckage av brandfarliga gaser (t.ex.
lösningsmedel eller bensin), kolfiber eller lättantändligt damm.
▪ På platser där frätande gas (t.ex. svavelsyrliga gaser) produceras. Korrosion av
kopparledningar eller lödda delar kan orsaka att köldmediet läcker ut.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Page 9
1.2.3 Köldmedium
1 | Allmänna säkerhetsföreskrifter
Om tillämpligt. Se installationshandboken eller installatörens referenshandbok för
mer information.
NOTERING
Se till att köldmedierören överensstämmer med gällande lagstiftning. I Europa är
EN378 den gällande standarden.
NOTERING
Se till att utomhusledningar och -anslutningar INTE utsätts för belastning.
VARNING
Under kontroller får du ALDRIG trycksätta apparaterna med ett tryck som överstiger
det högsta tillåtna trycket (anges på enhetens märkplåt).
VARNING
Vidta tillräckliga försiktighetsåtgärder i händelse av eldsvåda som orsakas av läckande
köldmedium. Om köldmediumångor läcker ut ska området omedelbart ventileras.
Möjliga risker:
▪ För hög koncentration av köldmedium i slutna miljöer kan leda till syrebrist.
▪ För köldmedium R410A eller R32: Giftig gas kan produceras om
köldmediumångor kommer i kontakt med eld.
▪ För köldmedium CO
: Köldmediumgasen är giftig i höga koncentrationer.
2
FARA: RISK FÖR EXPLOSION
Nedpumpning – läckage av köldmedium. Om du vill tömma systemet och det finns
en läcka i köldmediumkretsen:
▪ Använd INTE enhetens automatiska tömningsfunktion som samlar allt
köldmedium från systemet i utomhusenheten. Trolig konsekvens:
Självantändning och explosion i kompressorn på grund av luft som kommer in i
driftkompressorn.
▪ Använd ett separat återvinningssystem så att enhetens kompressor INTE behöver
köras.
VARNING
Återvinn ALLTID köldmedium. Släpp ALDRIG ut dem direkt i miljön. Använd en
vakuumpump för att evakuera installationen.
NOTERING
När alla rör anslutits ska man kontrollera att inte gas läcker ut. Använd kvävgas för att
utföra gasläckagekontroll.
NOTERING
▪ Fyll INTE på mer än den angivna mängden köldmedel eftersom det kan skada
kompressorn.
▪ När köldmediumsystemet ska öppnas MÅSTE köldmedium hanteras enligt
tillämplig lagstiftning.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Installatörens referenshandbok
9
Page 10
1 | Allmänna säkerhetsföreskrifter
▪ Om påfyllning blir nödvändig finns information på enhetens namnplåt. Här anges
typ av köldmedium och nödvändig mängd.
▪ Utomhusenheten har fyllts på med köldmedium från fabrik och beroende på
rörtjocklek och rörlängder kan vissa system behöva ytterligare påfyllning av
köldmedium.
▪ Använd endast verktyg den kylmediumtyp som används i systemet för att
upprätthålla nödvändigt tryck och förhindra att främmande föremål kommer in i
systemet.
▪ Fyll på kylmediumvätska som följer:
VARNING
Se till att det inte finns något syre i systemet. Köldmedium får endast fyllas på efter
utförd läckagetest och vakuumtorkning.
Trolig konsekvens: Självförbränning och explosion av kompressorn på grund av att
syre som kommer in i kompressorn som är i drift.
OmDå
Ett hävertrör finns
Påfyllning med cylindern upprätt.
(d.v.s. cylindern är markerad med
"Liquid filling siphon attached" – hävert
för vätskepåfyllning ansluten)
Ett hävertrör finns INTEPåfyllning med cylindern upp och ned.
▪ Öppna kylmediumcylindrar långsamt.
▪ Fyll på kylmediet i vätskeform. Om du fyller på det i gasform är normal drift inte
möjlig.
FÖRSIKTIGT
När köldmediumpåfyllningen är slutförd eller när du tar en paus ska du omedelbart
stänga ventilen på köldmediumtanken. Om ventilen INTE omedelbart stängs kan det
återstående trycket ge ytterligare påfyllning av köldmedium. Trolig konsekvens:
Felaktig mängd köldmedium.
1.2.4 Bärare
Installatörens referenshandbok
10
Om tillämpligt. Se installationshandboken eller installatörens referenshandbok för
mer information.
VARNING
Valet av bärare MÅSTE ske i enlighet med gällande bestämmelser.
VARNING
Vidta tillräckliga försiktighetsåtgärder vid bärarläckage. Om bärare läcker ut måste
utluftning ske omedelbart och därefter kontaktar du din lokala återförsäljare.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Page 11
1.2.5 Vatten
1.2.6 Elektricitet
1 | Allmänna säkerhetsföreskrifter
VARNING
Omgivningstemperaturen inuti enheten kan bli mycket högre än rumstemperaturen,
t.ex. 70°C. Om bärare läcker ut kan varma delar inuti enheten skapa en riskfull
situation.
VARNING
Användning och installation av tillämpningen MÅSTE följa de säkerhets- och
miljömässiga föreskrifter som anges i gällande lagstiftning.
Om tillämpligt. Se installationshandboken eller installatörens referenshandbok för
mer information.
NOTERING
Se till att vattenkvaliteten uppfyller EU-direktivet 98/83 EG.
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
▪ Stäng AV all strömförsörjning innan du avlägsnar kopplingsdosans skyddskåpa och
kopplar elektriska ledningar eller rör vid elektriska delar.
▪ Stäng av strömförsörjningen i mer än 1 minut och mät spänningen vid
kontakterna på huvudkretsens kondensatorer eller elektriska komponenter innan
du utför reparationer. Spänningen MÅSTE vara mindre än 50V likspänning innan
du kan röra vid elektriska komponenter. Se kopplingsschemat för kontakternas
placering.
▪ Rör INTE vid elektriska komponenter med våta händer.
▪ Lämna INTE enheten obevakad när serviceluckan har avlägsnats.
VARNING
Om enheten INTE är fabriksinstallerad MÅSTE en huvudbrytare eller andra medel för
att kunna koppla ifrån enheten installeras, med en kontaktseparation i alla poler som
resulterar i fullständig bortkoppling enligt villkoren i överspänningsklassIII, i den fasta
kabeldragningen.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Installatörens referenshandbok
11
Page 12
1 | Allmänna säkerhetsföreskrifter
VARNING
▪ Använd ENDAST kopparledningar.
▪ Se till att lokal kabeldragning görs i enlighet med gällande lagstiftning.
▪ All lokal kabeldragning MÅSTE utföras i enlighet med kopplingsschemat som
medföljer produkten.
▪ Kläm ALDRIG kabelbuntar och se till att de INTE kommer i kontakt med icke-
isolerade ledningar eller vassa kanter. Kontrollera att ingen extern belastning
påfrestar kabelanslutningarna.
▪ Se till att installera jordledare. Jorda INTE enheten till en vattenledning, ett
vågfrontskydd eller en jordledning för telefon. Ofullständig jordning kan leda till
elektriska stötar.
▪ Se till att använda en dedikerad strömkrets. Dela ALDRIG strömförsörjning med
någon annan apparat.
▪ Se till att nödvändiga säkringar eller kretsbrytare installeras.
▪ Se till att installera en jordfelsbrytare. Om inte detta följs kan det resultera i
elektriska stötar eller eldsvåda.
▪ Vid installation av jordfelsbrytaren ska du kontrollera att den är kompatibel med
invertern (som klarar högfrekvent elektriskt brus) för undvika att jordfelsbrytaren
löser ut i onödan.
FÖRSIKTIGT
▪ Vid anslutning av strömkabeln ska jordkabeln anslutas innan någon strömförande
anslutning görs.
▪ Vid frånkoppling av strömkabeln ska strömförande anslutningar kopplas från
innan jordkabeln kopplas från.
▪ Kabellängden mellan strömkabelns anslutning och terminalblocket måste vara
sådan att de strömförande kablarna sträcks före jordkabeln om strömkabeln dras
loss från kabelfästet.
NOTERING
Säkerhetsåtgärder vid dragning av elledningar:
▪ Anslut INTE kablar med olika tjocklek till strömförsörjningsplinten (för mycket
spelrum kan orsaka onormal värme).
▪ När du ansluter kablar av samma tjocklek gör du enligt anvisningarna ovan.
▪ Vid ledningsdragning använder du angiven strömkabel och ansluter den
ordentligt. Fäst den sedan så att inte plinten utsätts för belastning utifrån.
▪ Använd en lämplig skruvmejsel för att dra åt terminalskruvarna. En skruvmejsel
med för litet huvud förstör skruven och gör det omöjligt att dra åt den.
▪ Om du drar åt terminalskruvarna för hårt kan de gå sönder.
Installatörens referenshandbok
12
Installera strömkablar på minst 1 meters avstånd från tv- eller radioapparater för
att förebygga störningar. Beroende på radiovågorna kan ett avstånd på 1 meter
vara otillräckligt.
VARNING
▪ När du är färdig med elanslutningarna kontrollerar du att alla elektriska
komponenter och kontakter i eldosan är ordentligt anslutna.
▪ Se till att alla skyddskåpor är stängda innan du sätter igång enheten.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Page 13
1 | Allmänna säkerhetsföreskrifter
NOTERING
Gäller endast om strömförsörjningen har tre faser och kompressorn har en PÅ/AV
startmetod.
Om det föreligger risk för omvänd faskoppling efter tillfälligt strömavbrott och/eller
om strömmen kommer och går när produkten är i drift, då kan man montera ett
externt fasskydd. Om produkten körs med fasfel kan kompressorn och andra
komponenter skadas.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Installatörens referenshandbok
13
Page 14
2 | Om dokumentationen
2 Om dokumentationen
2.1 Om detta dokument
Målgrupp
Behöriga installatörer
Dokumentuppsättning
Detta dokument är en del av en dokumentuppsättning. Den kompletta
dokumentuppsättningen består av:
▪ Allmänna säkerhetsföreskrifter:
- Säkerhetsanvisningar som du måste läsa före installationen
- Format: Papper (i lådan för inomhusenheten)
▪ Installationshandbok för inomhusenheten:
- Installationsanvisningar
- Format: Papper (i lådan för inomhusenheten)
▪ Installationshandbok för utomhusenheten:
- Installationsanvisningar
- Format: Papper (i lådan för utomhusenheten)
▪ Installatörens referenshandbok:
- Förberedelser inför installationen, goda råd, referensuppgifter,...
- Format: Digitala filer på http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/
product-information/.
▪ Tilläggsbok för extrautrustning:
- Ytterligare information om hur extrautrustningen ska installeras
- Format: Papper (i lådan för inomhusenheten) + Digitala filer på http://
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
AA=Modell i Österrike
[—]=Modell för länder utanför Österrike
Installatörens referenshandbok
19
Page 20
4 | Om enheterna och alternativ
4.2.2 Identifikationsetikett: Inomhusenhet
Plats
Modellidentifiering
Exempel: EHBH04DA6V
EEuropeisk modell
HBVäggmonterad inomhusenhet
HH=Endast uppvärmning
04Kapacitetsklass
KodBeskrivning
X=Uppvärmning/kylning
DAModellserier
6VModell: reservvärmare
4.3 Kombinera enheter och alternativ
INFORMATION
Vissa alternativ är eventuellt inte tillgängliga i ditt land.
4.3.1 Möjliga tillval för utomhusenheten
Dräneringstrågssats (EKDP008D)
Dräneringstrågssatsen behövs för att samla in dräneringsvatten från
utomhusenheten. Dräneringstrågsatsen består av:
▪ Dräneringstråg
▪ Installationsfästen
För installationsanvisningar, se installationshandboken för dräneringstråget.
Dräneringstrågvärmare (EKDPH008CA)
Installatörens referenshandbok
20
Dräneringstrågvärmaren behövs för att förhindra att dräneringstråget fryser.
Det rekommenderas att denna extrautrustning installeras i kallare regioner med
eventuellt låga temperaturer eller kraftigt snöfall.
För installationsanvisningar, se installationshandboken för
dräneringstrågvärmaren.
U-balkar (EKFT008D)
U-balkarna är installationsfästen på vilka utomhusenheten kan installeras.
Det rekommenderas att denna extrautrustning installeras i kallare regioner med
eventuellt låga temperaturer eller kraftigt snöfall.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Page 21
För installationsanvisningar, se installationshandboken för utomhusenheten.
Ljudskydd (EKLN08A1)
På ljudkänsliga platser (t.ex. i närheten av sovrum) kan du installera ljudskyddet för
att sänka utomhusenhetens driftsljud.
Du kan installera ljudskyddet:
▪ På monteringsfötter på marken. De måste klara 200kg.
▪ På fästen i väggen. De måste klara 200kg.
Om du installerar ljudskyddet måste du också installera ett av följande alternativ:
▪ Rekommenderas: Dräneringstrågssats (med eller utan värmaren för
dräneringstråg)
▪ U-balkar
För installationsanvisningar, se installationshandboken för ljudskyddet.
4.3.2 Möjliga tillval för inomhusenheten
Användargränssnitt används som rumstermostat (BRC1HHDA)
▪ Användargränssnittet som används som rumstermostat kan bara användas i
kombination med andra användargränssnitt som är anslutna till
inomhusenheten.
4 | Om enheterna och alternativ
▪ Användargränssnittet används som rumstermostat och måste installeras i det
rum du vill reglera.
För installationsanvisningar, se installations- och bruksanvisningen för
användargränssnittets som används som rumstermostat.
Rumstermostat (EKRTWA, EKRTR1)
Du kan ansluta en extra rumstermostat till inomhusenheten. Termostaten kan
antingen vara fast ansluten (EKRTWA) eller trådlös (EKRTR1).
Se installationshandboken för rumstermostaten för installationsanvisningar och
tilläggsboken för extrautrustning.
Fjärrsensor för trådlös termostat (EKRTETS)
Du kan endast använda en trådlös sensor för inomhusenheten (EKRTETS) i
kombination med den trådlösa termostaten (EKRTR1).
Se installationshandboken för rumstermostaten för installationsanvisningar och
tilläggsboken för extrautrustning.
Digital I/O-pcb (EKRP1HBAA)
Den digitala I/O pcb:n behövs för följande signaler:
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
▪ Omställning till extern värmekälla
För installationsanvisningar, se installationshandboken för den digitala I/O pcb:n
och tilläggsboken för extrautrustning.
Kretskort för behovsstyrning (EKRP1AHTA)
För att aktivera kontrollen för reducerad strömförbrukning via digitala ingångar
måste du installera pcb för behovsstyrning.
Installatörens referenshandbok
21
Page 22
4 | Om enheterna och alternativ
Installationsanvisningar, se installationshandboken för pcb för behovsstyrning för
och tilläggsboken för extrautrustning.
Fjärrsensor för inomhustemperaturen (KRCS01-1)
Som standard används användargränssnittets interna sensor som
rumstermostatsensor.
Som ett tillval kan fjärrsensorn installeras för att mäta rumstemperaturen på en
annan plats.
För installationsanvisningar, se installationshandboken till fjärrsensorn för
inomhustemperaturen och tilläggsboken för extrautrustning.
Utomhusfjärrgivare (EKRSCA1)
Som standard används utomhusenhetens givare för att mäta
utomhustemperaturen.
INFORMATION
▪ Fjärrsensorn för inomhustemperaturen kan endast användas om
användargränssnittet har konfigurerats med rumstermostatfunktionen.
▪ Du kan endast ansluta antingen en fjärrsensor för inomhustemperaturen eller en
fjärrsensor för utomhustemperaturen.
Som tillval kan utomhusfjärrgivare installeras för att mäta utomhustemperaturen
på en annan plats (t.ex. för att skydda mot direkt solljus) för en bättre
systemprestanda.
För installationsanvisningar, se installationshandboken till utomhusfjärrgivaren och
tilläggsboken för extrautrustning.
INFORMATION
Du kan endast ansluta antingen en fjärrsensor för inomhustemperaturen eller en
fjärrsensor för utomhustemperaturen.
Datorkabel (EKPCCAB4)
Datorkabeln ansluter inomhusenhetens kopplingsbox till en dator. Den gör det
möjligt att uppdatera inomhusenhetens programvara.
För installationsanvisningar, se installationshandboken för datorkabeln.
Värmepumpkonvektor (FWXV)
För att erhålla rumsuppvärmning/-kyla är det möjligt att använda
värmepumpkonvektorer (FWXV).
För installationsanvisningar, se installationshandboken till
värmepumpkonvektorerna och tilläggsboken för extrautrustning.
Installatörens referenshandbok
22
LAN-adapter för smartphonekontroll + Smart Grid-program (BRP069A61)
Du kan installera LAN-adaptern för att:
▪ Styra systemet via en smartphoneapp.
▪ Använda systemet i olika Smart Grid-program.
För installationsanvisningar, se installationshandboken för LAN-adaptern.
LAN-adapter för smartphonekontroll (BRP069A62)
Du kan installera LAN-adaptern för att styra systemet via en smartphoneapp.
För installationsanvisningar, se installationshandboken för LAN-adaptern.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Page 23
4 | Om enheterna och alternativ
4.3.3 Möjliga kombinationer för inomhus- och utomhusenheten
InomhusenhetUtomhusenhet
ERGA04ERGA06ERGA08
EHBH/X04O——
EHBH/X08—OO
4.3.4 Möjliga kombinationer för inomhusenheten och varmvattenberedaren
InomhusenhetVarmvattenberedare
EKHWSEKHWSUEKHWP
EHBH/X04OOO
EHBH/X08OOO
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Installatörens referenshandbok
23
Page 24
5 | Tillämpningsriktlinjer
5 Tillämpningsriktlinjer
5.1 Översikt: tillämpningsriktlinjer
Syftet med tillämpningsriktlinjerna är att ge en snabbgenomgång av
möjligheternamed värmepumpssystem.
NOTERING
▪ Bilderna i tillämpningsriktlinjerna visas endast i vägledande syfte och ska INTE
användas som utförliga hydrauliska scheman. Utförliga hydraulisk dimensionering
och balansering visas INTE och är installatörens ansvar.
▪ Se "8 Konfiguration" [4106] för mer information om konfigurationsinställningar i
syfte att optimera värmepumpsdriften.
Detta kapitel innehåller tillämpningsriktlinjer för:
▪ Inställning av systemet för rumsuppvärmning/-kylning
▪ Inställning av en extra värmekälla för rumsuppvärmning
▪ Inställning av varmvattenberedaren tank
▪ Inställning av energimätaren
▪ Inställning av energiförbrukningskontrollen
▪ Inställning av en extern temperatursensor
5.2 Inställning av systemet för rumsuppvärmning/-kylning
Värmepumpssystemet levererar utvatten till värmegivare i ett eller flera rum.
Eftersom systemet erbjuder många möjligheter för att kontrollera temperaturerna
i varje rum behöver du först svara på följande frågor:
▪ Hur många rum ska värmas upp eller kylas med avvärmepumpsystemet?
▪ Vilka typer av värmegivare används i varje rum och vilka
framledningstemperaturer är de utformade för?
När kraven för rumsuppvärmning/-kylning är klara rekommenderar vi att du följer
nedanstående inställningsriktlinjer.
NOTERING
Om en extern rumstermostat används kommer den externa rumstermostaten att
styra frysskyddet i rummet. Frysskydd i rummet är däremot bara möjligt om [C.2]
Rumsdrift=På.
Installatörens referenshandbok
24
INFORMATION
Om en extern rumstermostat används och rumsfrostskydd måste säkerställas vid alla
förhållanden, måste du ställa in Nöddrift [9.5] på Automatisk.
NOTERING
En shuntventil för övertryck kan integreras i systemet. Tänk på att den här ventilen
kanske inte visas på bilderna.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Page 25
5.2.1 Ett rum
B
A
a
Golvvärmeeller element –Trådbunden rumstermostat
5 | Tillämpningsriktlinjer
Inställningar
A Framledningstemperatur: huvudområde
B Ett enskilt rum
a Användargränssnitt används som rumstermostat
▪ Golvvärmen eller elementen är direktanslutna till inomhusenheten.
▪ Rumstemperaturen i huvudrummet kontrolleras av användargränssnittet som
används som rumstermostat (tillvalsbar utrustning EKRUDAS).
Konfiguration
InställningVärde
Enhetens temperaturstyrning:
▪ #: [2.9]
2 (Rumsgivare): Enhetens drift
bestäms av användargränssnittets
rumstemperatur.
▪ Kod: [C-07]
Antal vattentemperaturområden:
0 (En klimatzon): Primär
▪ #: [4.4]
▪ Kod: [7-02]
Fördelar
▪ Högsta komfort och effektivitet. Den praktiska rumstermostatfunktionen höjer
eller sänker den önskade framledningstemperaturen baserat på den faktiska
rumstemperaturen (modulering). Detta resulterar i:
- Stabil rumstemperatur som överensstämmer med den önskade temperaturen
(högre komfort)
- Mindre PÅ/AV-cykler (tystare, högre komfort och effektivitet)
▪ Lätt. Det är lätt att ställa in den önskade rumstemperaturen på
användargränssnittet:
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
- Du kan använda förinställda värden och scheman för dina dagliga behov.
- Utöver ditt dagliga behov kan du tillfälligt frångå förinställda värden och
scheman eller använda semesterläget.
Installatörens referenshandbok
25
Page 26
5 | Tillämpningsriktlinjer
B
A
b
a
Golvvärmeeller element –Trådlös rumstermostat
Inställningar
A Framledningstemperatur: huvudområde
B Ett enskilt rum
a Receiver för trådlös extern rumstermostat
b Trådlös extern rumstermostat
▪ Golvvärmen eller elementen är direktanslutna till inomhusenheten.
▪ Rumstemperaturen kontrolleras av en trådlös extern rumstermostat
(tillvalsutrustning EKRTR1).
Konfiguration
InställningVärde
Enhetens temperaturstyrning:
▪ #: [2.9]
1 (Rumstermostat): Enhetens drift
bestäms av den externa termostaten.
▪ Kod: [C-07]
Antal vattentemperaturområden:
0 (En klimatzon): Primär
▪ #: [4.4]
▪ Kod: [7-02]
Extern rumstermostat för det primära
området:
▪ #: [2.A]
1 (1 kontakt): När den använda
externa rumstermostaten eller
värmepumpskonvektorn endast kan
skicka termoläget PÅ/AV. Ingen
▪ Kod: [C-05]
separation av uppvärmnings- eller
kylningsbehovet.
Fördelar
▪ Trådlös. Daikin externa rumstermostat finns även som trådlös.
▪ Effektivitet. Även fast den externa rumstermostaten endast sänder PÅ/AV-
signaler, är den endast utformad för värmepumpssystemet.
▪ Komfort. Vid golvvärme mäter den trådlösa externa rumstermostaten
rumsfuktigheten vilket förebygger att kondens bildas på golvet under kylning.
Installatörens referenshandbok
26
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Page 27
Värmepumpskonvektorer
B
A
a
Inställningar
▪ Värmepumpskonvektorerna ansluts direkt till inomhusenheten.
▪ Den önskade rumstemperaturen ställs in med fjärrkontrollen till
värmepumpskonvektorerna.
▪ Behovssignalen för rumsuppvärmning/-kylning skickas till en digital ingång på
inomhusenheten (X2M/35 och X2M/30).
5 | Tillämpningsriktlinjer
A Framledningstemperatur: huvudområde
B Ett enskilt rum
a Fjärrkontroll till värmepumpskonvektorerna
▪ Rumsdriftläget skickas till värmepumpskonvektorerna av en digital ingång på
inomhusenheten (X2M/4 och X2M/3).
INFORMATION
När flera värmepumpskonvektorer används ska du se till att var och en mottar en
infraröd signal från fjärrkontrollen till värmepumpskonvektorerna.
Konfiguration
InställningVärde
Enhetens temperaturstyrning:
▪ #: [2.9]
1 (Rumstermostat): Enhetens drift
bestäms av den externa termostaten.
▪ Kod: [C-07]
Antal vattentemperaturområden:
0 (En klimatzon): Primär
▪ #: [4.4]
▪ Kod: [7-02]
Extern rumstermostat för det primära
området:
▪ #: [2.A]
1 (1 kontakt): När den använda
externa rumstermostaten eller
värmepumpskonvektorn endast kan
skicka termoläget PÅ/AV. Ingen
▪ Kod: [C-05]
separation av uppvärmnings- eller
kylningsbehovet.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Fördelar
▪ Kylning. Värmepumpskonvektorerna har, utöver uppvärmningskapaciteten, även
en utmärkt kylningskapacitet.
▪ Effektivitet. Optimal energieffektivitet på grund interlink-funktionen.
▪ Snygg design.
Installatörens referenshandbok
27
Page 28
5 | Tillämpningsriktlinjer
B
A
a
M1
Kombination: golvvärme + värmepumpskonvektorer
▪ Rumsuppvärmning görs med:
- Golvvärme
- Värmepumpskonvektorer
▪ Rumskylning görs endast med värmepumpskonvektorerna. Golvvärmen stängs av
med avstängningsventilen.
Inställningar
A Framledningstemperatur: huvudområde
B Ett enskilt rum
a Fjärrkontroll till värmepumpskonvektorerna
▪ Värmepumpskonvektorerna ansluts direkt till inomhusenheten.
▪ En avstängningsventil (anskaffas lokalt) installeras före golvvärmen för att
förhindra att kondens bildas på golvet under kylningen.
▪ Den önskade rumstemperaturen ställs in med fjärrkontrollen till
värmepumpskonvektorerna.
▪ Behovssignalen för rumsuppvärmning/-kylning skickas till en digital ingång på
inomhusenheten (X2M/35 och X2M/30).
▪ Rumsdriftläget skickas av en digital ingång (X2M/4 och X2M/3) på
inomhusenheten till:
- Värmepumpskonvektorer
- Avstängningsventil
Konfiguration
InställningVärde
Enhetens temperaturstyrning:
▪ #: [2.9]
1 (Rumstermostat): Enhetens drift
bestäms av den externa termostaten.
▪ Kod: [C-07]
Antal vattentemperaturområden:
0 (En klimatzon): Primär
▪ #: [4.4]
▪ Kod: [7-02]
Installatörens referenshandbok
28
Extern rumstermostat för det primära
området:
▪ #: [2.A]
▪ Kod: [C-05]
1 (1 kontakt): När den använda
externa rumstermostaten eller
värmepumpskonvektorn endast kan
skicka termoläget PÅ/AV. Ingen
separation av uppvärmnings- eller
kylningsbehovet.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Page 29
Fördelar
T
BC
A
a
▪ Kylning. Värmepumpskonvektorerna har, utöver uppvärmningskapaciteten, även
en utmärkt kylningskapacitet.
▪ Effektivitet. Golvvärme fungerar bäst med värmepumpssystemet.
▪ Komfort. Kombinationen av de två typerna av värmegivare erbjuder:
- En utmärkt uppvärmningskomfort från golvvärmen
- En utmärkt kylningskomfort från värmepumpskonvektorerna
5.2.2 Flera rum –Ettområde för framledningstemperaturen
Om endast ett område för framledningstemperaturen behövs, eftersom den
utformade framledningstemperaturen för alla värmegivare är den samma, behöver
du INTE en blandningsventil (kostnadseffektiv).
Exempel: Om värmepumpssystemet används för att värma upp ett golv där alla
rummen har samma värmegivare.
Golvvärmeeller element –Termostatiska ventiler
Om du värmer upp rum med golvvärme eller element är det vanligt att
huvudrummets temperatur kontrolleras av en termostat (detta kan antingen vara
användargränssnittet eller en extern rumstermostat), medan andra rum
kontrolleras av så kallade termostatiska ventiler som öppnas eller stängs beroende
på rumstemperaturen.
5 | Tillämpningsriktlinjer
Inställningar
A Framledningstemperatur: huvudområde
B Rum 1
C Rum 2
a Användargränssnitt används som rumstermostat
▪ Golvvärmen i huvudrummet är direkt ansluten till inomhusenheten.
▪ Rumstemperaturen i huvudrummet kontrolleras av användargränssnittet som
används som rumstermostat (tillvalsbar utrustning EKRUDAS).
▪ En termostatisk ventil installeras före golvvärmen i vart och ett av de andra
rummen.
INFORMATION
Tänk på situationer då huvudrummet värms upp av andra värmekällor. Exempel:
kaminer.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Installatörens referenshandbok
29
Page 30
5 | Tillämpningsriktlinjer
M2M1
BC
A
aa
b
Konfiguration
InställningVärde
Enhetens temperaturstyrning:
▪ #: [2.9]
▪ Kod: [C-07]
Antal vattentemperaturområden:
▪ #: [4.4]
▪ Kod: [7-02]
Fördelar
▪ Lätt. Samma installation som för ett rum, men med termostatiska ventiler.
Golvvärmeeller element –Flera externa rumstermostater
Inställningar
2 (Rumsgivare): Enhetens drift
bestäms av användargränssnittets
rumstemperatur.
0 (En klimatzon): Primär
A Framledningstemperatur: huvudområde
B Rum 1
C Rum 2
a Extern rumstermostat
b Shuntventil
▪ En avstängningsventil (anskaffas lokalt) installeras i varje rum för att undvika
flöde av framledningsvatten när det inte finns något uppvärmnings- eller
kylningsbehov.
▪ En shuntventil måste installeras för att möjliggöra att vattnet cirkulerar när alla
avstängningsventiler är stängda. För att säkerställa en tillförlitlig drift, se till att
tillhandahålla minsta vattenflöde enligt beskrivningen i tabell "Hur du
kontrollerar vattenvolymen och flödeshastigheten" i "6.4 Förbereda
vattenrören"[457].
▪ Användargränssnittet som är integrerat i inomhusenheten styr rumsdriftläget.
Tänk på att driftläget för varje rumstermostat måste ställas in för att
överensstämma med inomhusenheten.
▪ Rumstermostaterna är anslutna till avstängningsventilerna, men måste INTE
anslutas till inomhusenheten. Inomhusenheten tillför ständigt vatten, med
möjligheten att ställa in ett schema för framledningsvattnet.
Konfiguration
InställningVärde
Installatörens referenshandbok
30
Enhetens temperaturstyrning:
▪ #: [2.9]
▪ Kod: [C-07]
0 (Framledningstemperatur):
Enhetens drift bestäms av
framledningstemperaturen.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Page 31
5 | Tillämpningsriktlinjer
B
A
aa
C
InställningVärde
Antal vattentemperaturområden:
▪ #: [4.4]
▪ Kod: [7-02]
Fördelar
Jämfört med golvvärme eller element för ett rum:
▪ Komfort. Du kan ställa in den önskade rumstemperaturen, inklusive scheman, för
varje rum med rumstermostaterna.
Värmepumpskonvektorer- Flera rum
Inställningar
0 (En klimatzon): Primär
A Framledningstemperatur: huvudområde
B Rum 1
C Rum 2
a Fjärrkontroll till värmepumpskonvektorerna
▪ Den önskade rumstemperaturen ställs in med fjärrkontrollen till
värmepumpskonvektorerna.
▪ Användargränssnittet som är integrerat i inomhusenheten styr rumsdriftläget.
▪ Värme- eller kylbehovssignalerna för varje värmepumpskonvektor är anslutna
parallellt med inomhusenhetens digitala ingång (X2M/35 och X2M/30).
Inomhusenheten kommer endast att tillföra framledningstemperaturen vid
behov.
INFORMATION
För att öka komfort och prestanda rekommenderar vi att ventilsatsen EKVKHPC
installeras på varje värmepumpskonvektor.
Konfiguration
InställningVärde
Enhetens temperaturstyrning:
▪ #: [2.9]
1 (Rumstermostat): Enhetens drift
bestäms av den externa termostaten.
▪ Kod: [C-07]
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Antal vattentemperaturområden:
0 (En klimatzon): Primär
▪ #: [4.4]
▪ Kod: [7-02]
Fördelar
Jämfört med värmepumpskonvektorer för ett rum:
Installatörens referenshandbok
31
Page 32
5 | Tillämpningsriktlinjer
b
BC
A
a
M1
M1
Kombination: golvvärme + värmepumpskonvektorer - flera rum
▪ Komfort. Du kan ställa in den önskade rumstemperaturen, inklusive scheman, för
varje rum med fjärrkontrollen till värmepumpskonvektorerna.
Inställningar
A Framledningstemperatur: huvudområde
B Rum 1
C Rum 2
a Extern rumstermostat
b Fjärrkontroll till värmepumpskonvektorerna
▪ För varje rum med värmepumpskonvektorer: värmepumpskonvektorerna är
direkt anslutna till inomhusenheten.
▪ För varje rum med golvvärme: två avstängningsventiler (anskaffas lokalt)
installeras före golvvärmen:
- En avstängningsventil för att förhindra tillförsel av varmvatten när det inte finns
ett uppvärmningsbehov för rummet
- En avstängningsventil för att förhindra att kondens bildas på golvet under
kylning av rum med värmepumpskonvektorer.
▪ För varje rum med värmepumpskonvektorer: den önskade rumstemperaturen
ställs in med fjärrkontrollen till värmepumpskonvektorerna.
▪ För varje rum med golvvärme: den önskade rumstemperaturen ställs in med den
externa rumstermostaten (trådbunden eller trådlös).
▪ Användargränssnittet som är integrerat i inomhusenheten styr rumsdriftläget.
Tänk på att driftläget på varje extern rumstermostat och fjärrkontrollen till
värmepumpskonvektorerna måste ställas in för att överensstämma med
inomhusenheten.
INFORMATION
För att öka komfort och prestanda rekommenderar vi att ventilsatsen EKVKHPC
installeras på varje värmepumpskonvektor.
Konfiguration
Installatörens referenshandbok
32
InställningVärde
Enhetens temperaturstyrning:
▪ #: [2.9]
0 (Framledningstemperatur):
Enhetens drift bestäms av
framledningstemperaturen.
▪ Kod: [C-07]
Antal vattentemperaturområden:
0 (En klimatzon): Primär
▪ #: [4.4]
▪ Kod: [7-02]
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Page 33
5.2.3 Flera rum –Tvåområden för framledningstemperaturen
B
A
aa
C
E
D
b
c
d
Om värmegivarna som valts för varje rum har utformats med olika
framledningstemperaturer kan du använda olika områden för
framledningstemperaturen (högst 2).
I detta dokument:
▪ Huvudområde = området utformat för den lägsta uppvärmningstemperaturen
och den högsta kylningstemperaturen
▪ Extrazon = Zon utformad för den högsta uppvärmningstemperaturen och den
lägsta kylningstemperaturen
FÖRSIKTIGT
Om det finns mer än en avlämningszon för vatten ska du ALLTID installera en
blandventil i huvudrummet för att sänka (vid uppvärmning)/höja (vid kylning)
framledningstemperaturen när extrazonen har behov.
Vanligt exempel:
Rum (zon)Värmegivare: Konstruktionstemperatur
Vardagsrum (huvudzon)Golvvärme:
5 | Tillämpningsriktlinjer
▪ Vid uppvärmning: 35°C
▪ Vid kylning: 20°C (endast för att göra
rummet svalare. Ingen faktisk kylning
tillåts)
Sovrum (extrazon)Värmepumpskonvektorer:
▪ Vid uppvärmning: 45°C
▪ Vid kylning: 12°C
Inställningar
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
A Framledningstemperatur för extra område
B Rum 1
C Rum 2
D Framledningstemperatur: huvudområde
E Rum 3
a Fjärrkontroll till värmepumpskonvektorerna
b Användargränssnitt används som rumstermostat
c Blandningsventil
d Tryckregleringsventil
Installatörens referenshandbok
33
Page 34
5 | Tillämpningsriktlinjer
INFORMATION
En tryckregleringsventil ska användas innan blandningsstationen. Detta är för att
säkerställa en korrekt vattenflödesbalans mellan framledningstemperaturen i
huvudområdet och framledningstemperaturen i extraområdet i förhållande till den
kapacitet som krävs för båda vattentemperaturområdena.
▪ För klimat 1:
- En blandningsventil installeras före golvvärmen.
- Pumpen till blandningsventilen styrs av PÅ/AV-signalen från inomhusenheten
(X2M/29 och X2M/21 normalt stängd utgång för avstängningsventilen).
- Rumstemperaturen kontrolleras av användargränssnittet, vilket används som
rumstermostat (tillvalsbar utrustning EKRUDAS).
▪ För det extra området:
- Värmepumpskonvektorerna ansluts direkt till inomhusenheten.
- Den önskade rumstemperaturen ställs in för varje rum med fjärrkontrollen till
värmepumpskonvektorerna.
- Värme- eller kylbehovssignalerna för varje värmepumpskonvektor är anslutna
parallellt med inomhusenhetens digitala ingång (X2M/35 och X2M/30).
Inomhusenheten kommer endast att tillföra den önskade extra
framledningstemperaturen vid behov.
▪ Användargränssnittet som är integrerat i inomhusenheten styr rumsdriftläget.
Tänk på att driftläget på varje fjärrkontroll till värmepumpskonvektorerna måste
ställas in för att överensstämma med inomhusenheten.
Konfiguration
InställningVärde
Enhetens temperaturstyrning:
▪ #: [2.9]
2 (Rumsgivare): Enhetens drift
bestäms av användargränssnittets
rumstemperatur.
▪ Kod: [C-07]
Obs:
▪ Huvudområde = användargränssnittet
används som rumstermostat
▪ Andra områden = extern
rumstermostat
Antal vattentemperaturområden:
1 (Två klimatzoner): Primärt + extra
▪ #: [4.4]
▪ Kod: [7-02]
Vid värmepumpskonvektorer:
Extern rumstermostat för det extra
området:
1 (1 kontakt): När den använda
externa rumstermostaten eller
värmepumpskonvektorn endast kan
skicka termoläget PÅ/AV. Ingen
▪ #: [3.A]
▪ Kod: [C-06]
separation av uppvärmnings- eller
kylningsbehovet.
Installatörens referenshandbok
34
Utgång till avstängningsventilenStäll in för att följa huvudområdets
termobehov.
AvstängningsventilStäll in om huvudområdet måste vara
avstängt under kylningsläget för att
förhindra att kondens bildas på golvet.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Page 35
5 | Tillämpningsriktlinjer
InställningVärde
Vid blandningsventilenStäll in den önskade
framledningstemperaturen för
uppvärmning och/eller kylning av
huvudområdet.
Fördelar
▪ Komfort.
- Den praktiska rumstermostatfunktionen höjer eller sänker den önskade
framledningstemperaturen baserat på den faktiska rumstemperaturen
(modulering).
- Kombinationen av de två värmegivarsystemen innebär en utmärkt
värmekomfort från golvvärmen och en utmärkt kylningskomfort från
värmepumpskonvektorerna.
▪ Effektivitet.
- Beroende på behovet kan inomhusenheten tillföra olika
framledningstemperaturer som överensstämmer med den utformade
temperaturen för de olika värmegivarna.
- Golvvärme fungerar bäst med värmepumpssystemet.
5.3 Inställning av en extra värmekälla för rumsuppvärmning
▪ Rumsuppvärmning kan göras av:
- Inomhusenheten
- En hjälppanna (anskaffas lokalt) ansluts till systemet
▪ När rumstermostaten begär uppvärmning sätts inomhusenheten eller
hjälppannan igång, beroende på utomhustemperaturen (status för växlingen till
extern värmekälla). När begäran bekräftas till hjälppannan stängs
inomhusenhetens rumsuppvärmning AV.
▪ Bivalent drift är endast möjlig för rumsuppvärmning, INTE för
varmvattenproduktion. Varmvatten produceras alltid av varmvattenberedaren
som är ansluten till inomhusenheten.
INFORMATION
▪ Under värmepumpens uppvärmningsdrift körs pumpen för att uppnå den
önskade temperaturen som har ställts in på användargränssnittet. Vid
väderberoende drift bestäms vattentemperaturen automatiskt beroende på
utomhustemperaturen.
▪ Under extrapannans uppvärmningsdrift körs hjälppannan för att uppnå den
önskade vattentemperaturen som ställts in med hjälppannans kontroll.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Inställningar
▪ Integrera hjälppannan enligt nedan:
Installatörens referenshandbok
35
Page 36
5 | Tillämpningsriktlinjer
ab cd efghj
FHL1
FHL2
FHL3
M
h
i
il
k
f
m
n
5‒0
a Utomhusenhet
b Inomhusenhet
c Värmeväxlare
d Reservvärmare
e Pump
f Avstängningsventil
g Motorstyrd 3‑vägsventil
h Backventil (anskaffas lokalt)
i Avstängningsventil (anskaffas lokalt)
j Kollektor (anskaffas lokalt)
k Hjälppanna (anskaffas lokalt)
l Aquastat-ventil (anskaffas lokalt)
m Varmvattenberedare (EHBH/X: tillval)
n Värmeväxlarspole
FHL1...3 Golvvärme
▪ Se till att returvattenflödet till värmepumpen INTE överstiger 55°C. För att
kontrollera det:
- Ställ in önskad vattentemperatur med hjälppannans styrenhet till högst 55°C.
- Installera en Aquastat-ventil i värmepumpens returvattenflöde. Ställ in
▪ Installera backventiler.
▪ Kontrollera att bara ett expansionskärl finns i vattenkretsen. Ett expansionskärl
finns redan förmonterat i inomhusenheten.
▪ Installera digital I/O-pcb (tillval EKRP1HBAA).
▪ Anslut X1 och X2 (växling till extern värmekälla) på kretskortet för digital I/O till
hjälppannan. Se "7.9.15Hur du ansluter växling till extern värmekälla"[4103].
▪ För installation av värmegivare, se "5.2 Inställning av systemet för
rumsuppvärmning/-kylning"[424].
NOTERING
▪ Se till att hjälppannan och dess inbyggnad i systemet uppfyller gällande
bestämmelser.
▪ Daikinansvarar INTE för en inkorrekta eller otrygga situationer i samband med
hjälppannan i systemet.
Aquastat-ventilen så att den stänger vid temperaturer över 55°C och öppnas
vid temperaturer under 55°C.
Installatörens referenshandbok
36
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Page 37
5 | Tillämpningsriktlinjer
L
N
H
Com
A
K2AK1A
X2M
B
TI
K2AK1A
Indoor/Auto/Boiler
35 30X Y
Indoor
Konfiguration
Via användargränssnittet (konfigurationsguide):
▪ Ställ in så att ett bivalent system används som extern värmekälla.
▪ Ställ in bivalent temperatur och hysteres.
NOTERING
▪ Se till att den bivalent hysteresen är tillräckligt differentierad för att förhindra
frekventa växlingar mellan inomhusenheten och hjälppannan.
▪ Eftersom utomhustemperaturen mäts av utomhusenhetens lufttermistor bör
utomhusenheten installeras i skuggan, så att den INTE påverkas eller stängs PÅ/
AV av direkt solljus.
▪ Frekvent växling kan orsaka korrosion i hjälppannan. Kontakta tillverkaren av
hjälppannan för mer information.
Växling till extern värmekälla med styrning av en hjälpkontakt
▪ Endast möjlig vid extern rumstermostatkontroll OCH en utgående
vattentemperaturzon (se "5.2 Inställning av systemet för rumsuppvärmning/-
kylning"[424]).
▪ Hjälpkontakten kan användas som:
- En utomhustemperaturtermostat
- En tariffkontakt
- En manuell kontakt
- …
▪ Inställning: dra följande kablar:
BTIPanna, termostatinsignal
A Hjälpkontakt (normalt stängd)
H Värmebehov, rumstermostat (tillval)
K1A Hjälprelä för aktivering av inomhusenheten (anskaffas lokalt)
K2A Hjälprelä för aktivering av panna (anskaffas lokalt)
Indoor Inomhusenhet
Auto Automatisk
Boiler Ångpanna
NOTERING
▪ Se till att hjälpkontakten är tillräckligt differentierad eller har tidsfördröjning för
att förhindra frekventa växlingar mellan inomhusenheten och hjälppannan.
▪ Om hjälpkontakten är en utomhustemperaturtermostat ska du se till att denna är
installerad i skuggan, så att den INTE påverkas eller sätts PÅ/stängs AV av direkt
solljus.
▪ Frekvent växling kan orsaka korrosion i hjälppannan. Kontakta tillverkaren av
hjälppannan för mer information.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Installatörens referenshandbok
37
Page 38
5 | Tillämpningsriktlinjer
FHL1
FHL2
FHL3
M
ab cd ehfg
f
ij
5.4 Inställning av varmvattenberedaren tank
5.4.1 Systemets layout –Fristående VVB-tank
a Utomhusenhet
b Inomhusenhet
c Värmeväxlare
d Reservvärmare
e Pump
f Avstängningsventil
g Motorstyrd 3‑vägsventil
h Kollektor (anskaffas lokalt)
i VVB-tank
j Värmeväxlarspole
FHL1...3 Golvvärme
5.4.2 Välja volym och önskad temperatur för VVB-tanken
Man uppfattar oftast vatten som hett när vattentemperaturen är 40°C. Därför
uttrycks alltid varmvattenberedarens förbrukning som lika med
varmvattenvolymen vid 40°C. Du kan däremot ställa in varmvattenberedarens
tanktemperatur till en högre temperatur (exempelvis: 53°C), beredaren blandas
sedan med kallvatten (exempelvis: 15°C).
Välja volym och önskad temperatur för VVB-tanken består av:
1att välja varmvattenberedarens förbrukning (lika med varmvattenvolymen vid
40°C).
2att välja volym och önskad temperatur för VVB-tanken.
Avgöra varmvattenberedarens förbrukning
Svara på följande frågor och beräkna varmvattenberedarens förbrukning (lika med
varmvattenvolym vid 40°C) genom att använda vanliga vattenvolymer:
FrågaVanlig vattenvolym
Hur många duschar behövs varje dag?1dusch=10min×10l/min=100l
Hur många bad behövs varje dag?1bad=150l
Hur mycket vatten behövs för
1diskbänk=2min×5l/min=10l
köksbänken varje dag?
Installatörens referenshandbok
38
Finns det andra
varmvattenberedarenbehov?
—
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Page 39
5 | Tillämpningsriktlinjer
Exempel: Om varmvattenberedarens förbrukning för en familj (4 personer) varje
dag är enligt nedan:
▪ 3 duschar
▪ 1 bad
▪ 3 diskbänksvolymer
Då är varmvattenberedarens förbrukning=(3×100l)+(1×150l)+(3×10l)=480l
Avgöra volym och önskad temperatur för VVB-tanken
FormelExempel
V1=V2+V2×(T2−40)/(40−T1)Om:
▪ V2=180l
▪ T2=54°C
▪ T1=15°C
Då är V1 = 280l
V2=V1×(40−T1)/(T2−T1)Om:
▪ V1=480l
▪ T2=54°C
V1Varmvattenberedarens förbrukning (lika med
varmvattenvolymen vid 40°C)
V2Behövd varmvattenberedartankvolym vid endast en
uppvärmning
T2VVB tanktemperatur
T1Kallvattentemperatur
Möjliga volymer för VVB-tanken
TypMöjliga volymer
Fristående VVB-tank▪ 150l
▪ 180l
▪ 200l
▪ 250l
▪ 300l (polypropentanken är
kompatibel med solvärmepaketet)
▪ 500l (kompatibel med
solvärmepaketet)
▪ T1=15°C
Då är V2 = 307l
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Tips för energibesparing
▪ Om varmvattenberedarens förbrukning skiljer sig från dag till dag kan du
programmera ett schema för varje vecka med olika önskade temperaturer varje
dag för varmvattenberedaren tank.
▪ Den lägsta önskade tanktemperaturen för VVB-tanken är den mest
kostnadseffektiva. Genom att välja en större VVB-tank kan du sänka den önskade
tanktemperaturen för VVB-tanken.
Installatörens referenshandbok
39
Page 40
5 | Tillämpningsriktlinjer
f
a
b
g
h
i
c
5.4.3 Inställning och konfiguration –VVB-tank
▪ Värmepumpen kan enskilt producera varmvattenberedaren upp till 55°C (50°C
om utomhustemperaturen är låg). Den elektriska resistansen i den inbyggda
värmepumpen kan höja temperaturen. Dock förbrukar detta mer energi. Vi
rekommenderar att den önskade tanktemperaturen för varmvattenberedaren
ställs in under 55°C för att undvika att använda den elektriska resistansen.
▪ Ju högre utomhustemperaturen är, desto bättre värmepumpsprestanda.
- Om energikostnaden är den samma under dagen som på natten,
rekommenderar vi att VVB-tanken värms upp under dagen.
- Om energikostnaderna är lägre under natten, rekommenderar vi att VVB-
tanken värms upp under natten.
▪ Närvärmepumpen producerar varmvattenberedaren, kan den inte värma upp ett
rum. Om du behöver varmvattenberedaren och rumsuppvärmning samtidigt
rekommenderar vi att du producerar varmvatten under natten, då
uppvärmningsbehovet är mindre.
▪ Vid stor varmvattenförbrukning kan du värma upp varmvattenberedaren flera
gånger om dagen.
▪ För att värma upp varmvattenberedaren till den önskade vattentemperaturen
kan du använda följande energikällor:
- Värmepumpens termodynamiska cykel
- Elektrisk elpatron
▪ För mer information om:
- Se "8 Konfiguration" [4 106] för att optimera energiförbrukningen vid
uppvärmning av varmvattnet.
- Se installationshandboken för varmvattenberedaren och tilläggsboken för
extrautrustningen, för att ansluta de elektriska kablarna för inomhusenhetens
fristående varmvattenberedare.
- Anslutning av vattenledningar för inomhusenhetens fristående
varmvattenberedare, se installationshandboken för varmvattenberedare.
5.4.4 VVB-pump för omedelbart varmvatten
Inställningar
Installatörens referenshandbok
40
a Inomhusenhet
b VVB-tank
c Varmvattenpumpen (anskaffas lokalt)
f Dusch (anskaffas lokalt)
g Kallvatten
h Varmvattenberedare UT
i Kallvattenanslutning
▪ Om en VVB-pump till varmvattenberedaren ansluts, kommer det finnas
varmvatten omedelbart i kranen.
▪ VVB-pumpen anskaffas lokalt och installationen är installatörens ansvar. För
anslutning av elektriska kablar, se "7.9.12Hur du ansluter
varmvattenpumpen"[4102].
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Page 41
▪ För mer information om kallvattenanslutningen, se installationshandboken för
c
a
b
d f
e g
h
i
c
a
b
e
d
f
g
h
varmvattenberedaren.
Konfiguration
▪ Se "8Konfiguration"[4106] för mer information.
▪ Du kan programmera ett schema för att kontrollera VVB-pump med
användargränssnittet. Se användarreferenshandboken för mer information.
5.4.5 VVB-pump för desinfektion
Inställningar
a Inomhusenhet
b VVB-tank
c Varmvattenpumpen (anskaffas lokalt)
d Värmeelement (anskaffas lokalt)
e Backventil (anskaffas lokalt)
g Kallvatten
h Varmvattenberedare UT
▪ Varmvattenpumpen anskaffas lokalt och dess installation är installatörens ansvar.
För anslutning av elektriska kablar, se "7.9.12Hur du ansluter
varmvattenpumpen"[4102].
5 | Tillämpningsriktlinjer
f Dusch (anskaffas lokalt)
i Kallvattenanslutning
5.4.6 Varmvattenpump för förvärmning av tank
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
▪ Om gällande bestämmelser kräver en högre temperatur vid desinfektion än
tankens maximala börvärde (se [2-03] i tabellen med lokala inställningar), kan du
ansluta en VVB-pump och värmeelement enligt ovan.
▪ Om gällande bestämmelser kräver en desinfektion av vattenledningen till och
med tappunkten, kan du ansluta en VVB-pump och ett värmeelement (om det
behövs) enligt ovan.
Konfiguration
Inomhusenheten kan kontrollera VVB-pumpens drift. Se "8Konfiguration"[4106]
för mer information.
Inställningar
a Inomhusenhet
b VVB-tank
c Varmvattenpumpen (anskaffas lokalt)
d Backventil (anskaffas lokalt)
e Dusch (anskaffas lokalt)
f Kallvatten
g Varmvattenberedare UT
h Kallvattenanslutning
▪ Varmvattenpumpen anskaffas lokalt och dess installation är installatörens ansvar.
För anslutning av elektriska kablar, se "7.9.12Hur du ansluter
varmvattenpumpen"[4102].
Installatörens referenshandbok
41
Page 42
5 | Tillämpningsriktlinjer
5.5 Inställning av energimätaren
▪ För den fristående varmvattenberedaren: Om det inte finns någon reservvärmare
i rumsuppvärmningskretsen måste du installera en varmvattenpump för
förvärmning av tanken.
Konfiguration
Inomhusenheten kan kontrollera VVB-pumpens drift. Se "8Konfiguration"[4106]
för mer information.
▪ Följande data kan läsas av med användargränssnittet:
- Producerad värme
- Förbrukad energi
▪ Du kan läsa av energidata:
- För rumsuppvärmning
- För rumskylning
- För varmvattenberedarenproduktion
▪ Du kan läsa av energidata:
- För varje månad
- För varje år
5.5.1 Producerad värme
▪ Producerad värme beräknas internt, baserat på:
- Framledningstemperaturen och ingående vattentemperatur
- Flödeshastighet
- Energiförbrukningen för spets elpatronen (om den finns) i
▪ Inställning och konfiguration:
INFORMATION
Beräkningarna för producerad värmen och förbrukad energi är uppskattningar och
noggrannheten kan inte garanteras.
INFORMATION
De givare som används för att beräkna den producerade värmen kalibreras
automatiskt.
varmvattenberedaren tank
5.5.2 Förbrukad energi
Installatörens referenshandbok
42
- Ingen extrautrustning behövs.
- Bara i de fall då spets elpatronen redan finns i systemet: mät dess kapacitet
(resistansmätning) och ställ in kapaciteten med användargränssnittet.
Exempel: Om du uppmäter en boostervärmares resistans till 17,1 Ω, är dess
kapacitet vid 230V = 3100W.
Följande metoder kan användas för att avgöra förbrukad energi:
▪ Beräkning
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Page 43
5 | Tillämpningsriktlinjer
▪ Mätning
INFORMATION
Du kan inte kombinera beräkning av den förbrukade energin (t.ex. för
reservvärmaren) och mätning av den förbrukade energin (t.ex. för utomhusenheten).
Om du gör det blir energidata ogiltig.
Beräkna förbrukad energi
▪ Förbrukad energi beräknas internt, baserat på:
- Utomhusenhetens faktiska ineffekt
- Inställd kapacitet för reservvärmaren och spets elpatronen (i förekommande
fall)
- Spänning
▪ Inställning och konfiguration: för att få korrekt energidata, mäta kapaciteten
(resistansmätning) och ställa in kapaciteten med användargränssnittet för:
- Reservvärmaren (steg 1 och steg 2) (i förekommande fall)
- Elpatronen
Mäta förbrukad energi
▪ Föredragen metod för högre noggrannhet.
▪ Kräver externa effektmätare.
▪ Inställning och konfiguration: När du använder elektriska energimätare ska
antalet impulser/kWh ställas in med användargränssnittet för varje
energimätare.
INFORMATION
Vid mätning av den elektriska energiförbrukningen ska du se till att ALLA systemets
ineffekter täcks med elektriska energimätare.
5.5.3 Strömförsörjning med normal kWh-grad
Allmän regel
Det räcker med en energimätare som täcker hela systemet.
Inställningar
Anslut energimätaren till X5M/5 och X5M/6. Se "7.9.11Ansluta elmätare"[4101].
Typ av energimätare
Om…Använd en… energimätare
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
▪ Utomhusenheten är enfas
▪ Reservvärmaren försörjs av ett
enfasnät (dvs. reservvärmaren *3V
eller *6V är anslutna till ett enfasnät)
▪ Utomhusenheten är trefas
▪ Reservvärmaren försörjs av ett
trefasnät (d.v.s. reservvärmaren *9W
eller *6V är anslutna till ett trefasnät)
Enfas
(*3V, *6V (6V): 1N~230V)
Trefas
(*6V (6T1): 3~230V)
(*9W: 3N~400V)
Installatörens referenshandbok
43
Page 44
5 | Tillämpningsriktlinjer
b
5
8
0
1
5
0
0
0
cc
fed
g
ABC
a
b
5
8
0
1
5
0
0
0
gfe
h
ABC
ccd
a
Exempel
Energimätare (enfas)Energimätare (trefas)
A Utomhusenhet
B Inomhusenhet
C Varmvattenberedare
a Elskåp (L1/N)
b Energimätare (L1/N)
c Säkring (L1/N)
d Utomhusenhet (L1/N)
e Inomhusenhet (L1/N)
f Reservvärmare (L1/N)
g Elpatron (L1/N)
A Utomhusenhet
B Inomhusenhet
C Varmvattenberedare
a Elskåp (L1/L2/L3/N)
b Energimätare (L1/L2/L3/N)
c Säkring (L1/L2/L3/N)
d Säkring (L1/N)
e Utomhusenhet (L1/L2/L3/N)
f Inomhusenhet (L1/L2/L3/N)
g Reservvärmare (L1/L2/L3/N)
h Spets elpatron (L1/N)
Undantag
▪ Du kan använda den andra energimätaren om:
- Om effektområdet för en mätare är otillräckligt.
- Om det inte är enkelt att installera den elektriska mätaren i elskåpet.
- 230V- och 400V-trefasnät kombineras (väldigt ovanligt), på grund av tekniska
begränsningar för energimätarna.
5.5.4 Strömförsörjning med önskad kWh-grad
Installatörens referenshandbok
44
▪ Anslutning och inställning:
- Anslut den andra energimätaren till X5M/3 och X5M/4. Se "7.9.11 Ansluta
elmätare"[4101].
- Energiförbrukningen för båda mätarna läggs till i programvaran, så du behöver
INTE ange vilken mätare som täcker vilken energiförbrukning. Du behöver bara
ange antalet impulser för varje energimätare.
▪ Se "5.5.4Strömförsörjning med önskad kWh-grad"[444] för ett exempel med
två energimätare.
Allmän regel
▪ Energimätare1: mäter utomhusenheten.
▪ Energimätare 2: mäter resten (d.v.s. inomhusenheten, reservvärmaren och en
extra spets elpatron).
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Page 45
5 | Tillämpningsriktlinjer
eefe
ihg
j
ABC
b
a
d
c
5
8
0
1
5
0
0
0
5
8
0
1
5
0
0
0
Inställningar
▪ Anslut energimätare1 till X5M/5 och X5M/6.
▪ Anslut energimätare2 till X5M/3 och X5M/4.
Se "7.9.11Ansluta elmätare"[4101].
Typer av energimätare
▪ Energimätare1: enfas- eller trefasenergimätare beroende på utomhusenhetens
strömförsörjning.
▪ Energimätare2:
- Använd en enfasenergimätare vid en enfaskonfiguration av reservvärmaren.
- Använd en trefasenergimätare i andra fall.
Exempel
Utomhusenhet i enfas med en reservvärmare i trefas:
A Utomhusenhet
B Inomhusenhet
C VVB-tank
a Elskåp (L1/N): Strömförsörjning för önskad kWh-taxa
b Elskåp (L1/L2/L3/N): Strömförsörjning för normal kWh-taxa
c Energimätare (L1/N)
d Energimätare (L1/L2/L3/N)
e Säkring (L1/N)
f Säkring (L1/L2/L3/N)
g Utomhusenhet (L1/N)
h Inomhusenhet (L1/N)
i Reservvärmare (L1/L2/L3/N)
j Elpatron (L1/N)
5.6 Inställning av energiförbrukningskontrollen
▪ Energiförbrukningskontrollen:
- Gör det möjligt att begränsa energiförbrukningen av hela systemet (summan av
utomhusenheten, inomhusenheten, reservvärmaren och den extra spets
elpatronen).
- Konfiguration: ställ in energibegränsningsnivån och hur den ska uppnås med
användargränssnittet.
▪ Energibegränsningsnivån kan uttryckas som:
- Maximal arbetsström (iA)
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
- Maximal ineffekt (ikW)
▪ Energibegränsningsnivån kan aktiveras:
- Permanent
- Genom digitala ingångar
Installatörens referenshandbok
45
Page 46
5 | Tillämpningsriktlinjer
P
i
t
DI
a
b
a
b
c
ABC
D
1
2
3
4
5
A8P
5.6.1 Permanent energibegränsning
Permanent energibegränsning är praktisk för att försäkra en maximal ineffekt eller
strömtillförsel i systemet. I vissa länder begränsar lagstiftningen den maximala
energiförbrukningen för rumsuppvärmning och varmvattenproduktion.
PiIneffekt
t Tid
DI Digital ingång (energibegränsningsnivå)
a Energibegränsning aktiv
b Faktisk ineffekt
Inställning och konfiguration
▪ Ingen extrautrustning behövs.
▪ Ställ in energiförbrukningskontrollen i [9.9] med användargränssnittet (se
"Energiförbrukningskontroll"[4171]):
- Välj kontinuerligt begränsningsläge
- Välj typ av begränsning (energi i kW eller ström i A)
- Ställ in önskad energiförbrukningsnivå
5.6.2 Energibegränsning aktivera av digitala ingångar
Energibegränsning är även praktisk i kombination med ett energihanteringssystem.
Effekten eller strömmen för hela Daikin system begränsas dynamiskt av digitala
ingångar (max fyra steg). Varje energiförbrukningsnivå ställs in med
användargränssnittet genom att begränsa en av följande:
▪ Strömmen (i A)
▪ Ineffekten (i kW)
Energihanteringssystemet (anskaffas lokalt) styr aktivering av en viss
energiförbrukningsnivå. Exempel: För att begränsa den maximala energin för hela
huset (belysning, hushållsapparater, rumsuppvärmning…).
Installatörens referenshandbok
46
A Utomhusenhet
B Inomhusenhet
C VVB-tank
D Energihanteringssystem
a Aktivering av energibegränsning (4 digitala ingångar)
b Reservvärmare
c Elpatron
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Page 47
5 | Tillämpningsriktlinjer
P
i
t
DI4
DI3
DI1
a
b
PiIneffekt
t Tid
DI Digitala ingångar (energibegränsningsnivåer)
a Energibegränsning aktiv
b Faktisk ineffekt
Inställningar
▪ Begär pcb med behovsstyrning (tillval EKRP1AHTA) behövs.
▪ Max fyra digitala ingångar används för att aktivera motsvarande
Konfiguration
▪ Ställ in energiförbrukningskontrollen i [9.9] med användargränssnittet (se
"Energiförbrukningskontroll"[4171] för en beskrivning av alla inställningar):
- Välj begränsning genom digitala ingångar.
- Välj typ av begränsning (energi i kW eller ström i A).
- Ställ in den önskade energibegränsningsnivån som motsvarar varje digital
ingång.
INFORMATION
Om mer än 1 digital ingång stängs (samtidigt) fastställs prioritetsordningen för de
digitala ingångarna: DI4 prioritet>…>DI1.
5.6.3 Energibegränsningsprocedur
Utomhusenheten har högre effektivitet än elektriska värmare. Därför begränsas
elektriska värmare och är de första som stängs AV. Systemet begränsar
energiförbrukning i följande ordning:
1Begränsar vissa elektriska värmare.
Om… har prioritetStäll då in prioritetsvärmaren med
användargränssnittet till…
VarmvattenberedarenproduktionElpatron tank (om tillämpligt)
Resultat: Reservvärmaren stängs AV
först.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Installatörens referenshandbok
47
Page 48
5 | Tillämpningsriktlinjer
P
h
C
e
a
b
c
d
e
ABC
Om… har prioritetStäll då in prioritetsvärmaren med
användargränssnittet till…
RumsuppvärmningElpatron
Resultat: Elpatronen (i
förekommande fall) stängs AV först.
2Stänger AV alla elektriska värmare.
3Begränsar utomhusenheten.
4Stänger AV utomhusenheten.
Exempel
Om konfigurationen är enligt nedan:
▪ Energiförbrukningsnivån tillåter INTE att både elpatronen och reservvärmaren
drivs (steg1 och steg2).
▪ Prioritetsvärmare=Elpatron tank (i förekommande fall).
Energiförbrukningen begränsas enligt nedan:
PhProducerad värme
CeFörbrukad energi
A Utomhusenhet
B Elpatron
C Reservvärmare
a Begränsad drift av utomhusenheten
b Full drift av utomhusenheten
c Elpatron är PÅ
d Reservvärmare steg1 är PÅ
e Reservvärmare steg2 är PÅ
5.7 Inställning av en extern temperatursensor
Du kan ansluta en extern temperatursensor. Den mäter inomhus- eller
utomhustemperaturen. Vi rekommenderar att en extern temperatursensor
används i följande fall:
Inomhustemperaturen
▪ Användargränssnittet som används som rumstermostat vid
rumstermostatkontroll (EKRUDAS) mäter rumstemperaturen. Därför ska
användargränssnittet som används som rumstermostat installeras på en plats:
- där genomsnittstemperaturen i rummet ska gå att känna av
- där enheten INTE utsätts för direkt solljus
- där INGEN värmekälla finns i närheten
Installatörens referenshandbok
48
- där drag och utomhusluft INTE kan påverka enheten, till exempel när dörrar
öppnas/stängs
▪ Om det INTE är möjligt rekommenderar vi att man ansluter en
inomhusfjärrgivare (tillval KRCS01-1).
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Page 49
5 | Tillämpningsriktlinjer
▪ Inställning: För installationsanvisningar, se installationshandboken till
inomhusfjärrgivaren och tilläggsboken för extrautrustning.
▪ Konfiguration: Välj rumsgivare [9.B].
Utomhustemperaturen
▪ Utomhustemperaturen mäts av utomhusenheten. Därför ska utomhusenheten
installeras på en plats:
- Vid norra sidan av huset eller på sidan av huset där flest värmegivare är
placerade
- där enheten INTE utsätts för direkt solljus
▪ Om det INTE är möjligt rekommenderar vi att ansluta en utomhusfjärrgivare
(tillval EKRSCA1).
▪ Inställningar: För installationsanvisningar, se installationshandboken till
utomhusfjärrgivaren och tilläggsboken för extrautrustning.
▪ Konfiguration: Välj utomhusgivare [9.B].
▪ När utomhusenhetens strömsparfunktion är aktiv, ställs utomhusenheten ned för
att minska energiförluster i viloläge. Detta gör att utomhustemperaturen INTE
avläses.
▪ Om den önskade framledningstemperaturen är väderberoende är en
heltidsmätning av utomhustemperaturen viktig. Det finns en annan anledning till
att installera en extra givare för att avläsa utomhustemperaturen.
INFORMATION
Extra sensordata för utomhustemperaturen (antingen genomsnittlig eller
momentan) används i de väderberoende kontrollkurvorna och i den automatiska
växlingslogiken för uppvärmning/kylning. Den interna sensorn för utomhusenheten
används alltid för att skydda utomhusenheten.
Se även
2 8.5.9.15 Energisparfunktionen [}177]
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Installatörens referenshandbok
49
Page 50
6 | Förberedelse
≤1200
>250
>250
>250
>350
>350
(mm)(mm)
a
b
b
a
6 Förberedelse
6.1 Översikt: Förberedelse
6.2 Förberedelse av installationsplatsen
I det här kapitlet finns en beskrivning av vad du måste göra och veta innan du
kommer till platsen.
Installera INTE enheten på platser som ofta används som arbetsplats. Vid
byggarbeten (t.ex. slipning) där mycket damm skapas MÅSTE enheten täckas över.
Välj en installationsplats med tillräckligt utrymme för att kunna bära enheten in
och ut från platsen.
VARNING
Utrustningen ska förvaras i ett rum utan antändningskällor i kontinuerlig drift (t.ex.
öppna lågor, en gasvärmare i drift eller en elvärmare i drift).
VARNING
Återanvänd INTE köldmedierör som har använts med något annat köldmedium. Byt
ut köldmedierören eller rengör dem noggrant.
6.2.1 Installationsplatskrav för utomhusenheten
INFORMATION
Se även följande krav:
▪ Allmänna krav på installationsplats. Se kapitlet “Allmänna säkerhetsföreskrifter”.
▪ Krav på köldmedierör (längd, höjdskillnader). Se mer i kapitlet “Förberedelser”.
Tänk på följande riktlinjer för utrymmet:
Installatörens referenshandbok
50
a Luftutlopp
b Luftintag
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Page 51
6 | Förberedelse
>100
>350
(mm)
>100
a
a
b
b
c
a
INFORMATION
På ljudkänsliga platser (t.ex. i närheten av sovrum) kan du installera ljudskyddet
(EKLN08A1) för att sänka utomhusenhetens driftsljud. Tänk på följande riktlinjer för
utrymmet om det installeras:
a Ljudskydd
NOTERING
▪ Stapla INTE enheterna på varandra.
▪ Häng INTE enheten i taket.
Kraftig vind (≥18 km/h) som blåser mot utomhusenhetens luftutlopp orsakar
kortslutning (suger in frånluft). Det kan leda till:
▪ försämrad driftskapacitet;
▪ regelbunden isbildning när uppvärmningsfunktionen används;
▪ funktionsavbrott på grund av minskat lågtryck eller en ökning av högtrycket;
▪ en trasig fläkt (om kraftig vind ständigt blåser mot fläkten kan den börja rotera
för snabbt, tills den går sönder).
Det rekommenderas att du installerar en avskärmningsplåt när luftutloppet är
exponerat för vind.
Det rekommenderas att du installerar utomhusenheten med luftinloppet mot
väggen och INTE direkt exponerat för vinden.
a Avskärmningsplåt
b Rådande vindriktning
c Luftutlopp
Installera INTE enheten på någon av följande platser:
▪ Ljudkänsliga områden (t.ex. i närheten av ett sovrum) så att driftsljudet inte stör.
Obs! Om ljudet mäts vid faktiska installationsförhållanden kan det uppmätta
värdet vara högre än ljudtrycksnivån som anges i Sound spectrum i databoken på
grund av omgivande buller och ljudreflektioner.
▪ Platser där mineraloljedimma, oljesprej eller ånga kan finnas i luften. Plastdelar
kan skadas och trilla av eller orsaka en vattenläcka.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Installatörens referenshandbok
51
Page 52
6 | Förberedelse
b
c
a
a
b
c
d
c
d
Vi rekommenderar INTE att du installerar enheten på följande platser eftersom det
kan förkorta enhetens livslängd:
▪ Där spänningsstyrkan fluktuerar mycket
▪ I fordon eller fartyg
▪ Där sura eller alkaliska ångor
Installation i närheten av havet. Kontrollera att utomhusenheten INTE utsätts för
direkta havsvindar. Detta för att undvika korrosion orsakad av höga saltnivåer i
luften, vilket kan förkorta enhetens livslängd.
Installera utomhusenheten skyddad för direkta havsvindar.
Exempel: Bakom byggnaden.
Installera ett vindskydd om utomhusenheten är utsatt för direkta havsvindar.
▪ Höjd för vindskyddet≥1,5×höjden på utomhusenheten
▪ Beakta kraven på serviceutrymme vid installation av vindskyddet.
a Havsvind
b Byggnad
c Utomhusenhet
d Vindskydd
Utomhusenheten är endast utformad för installation utomhus och för följande
omgivningstemperaturer:
Kylningsläge10~43°C
Värmeläge-25~25°C
6.2.2 Ytterligare krav för installationsplatsen för utomhusenheten i kalla klimat
Installatörens referenshandbok
52
I områden med låg omgivningstemperatur och hög luftfuktighet eller i områden
med kraftigt snöfall bör du avlägsna insugsgallret för att försäkra om felfri drift.
Ofullständig förteckning över områden: Österrike, Tjeckien, Danmark, Estland,
Finland, Tyskland, Ungern, Lettland, Litauen, Norge, Polen, Rumänien, Serbien,
Slovakien, Sverige...
1Ta bort skruvarna från insugsgallret.
2Ta bort insugsgallret och kassera det.
3Sätt tillbaka skruvarna i enheten.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Page 53
6 | Förberedelse
2
4×
1
3
a
c
c
d
b
e
a
a Luftintagsgaller
Skydda utomhusenheten mot direkt snöfall och se till att utomhusenheten ALDRIG
snöar igen.
a Snöskydd eller skjul
b Pelare
c Rådande vindriktning
d Luftutlopp
e EKFT008D-tillbehörssats
Ha alltid minst 300mm fritt utrymme under enheten. Kontrollera också at enheten
är placerad minst 100 mm över det maximalt förväntade snödjupet. Se
"7.3Montering av utomhusenheten"[471] för mer information.
I områden med kraftiga snöfall är det mycket viktigt att du väljer en plats för
installationen där snön INTE påverkar enheten. Om snö kan blåsa in i enheten ska
du kontrollera att värmeväxlarspolen INTE påverkas av snön. Vid behov ska ett
snöskydd, ett skjul eller ett fundament byggas.
6.2.3 Krav på inomhusenhetens installationsplats
INFORMATION
Läs även säkerhetsföreskrifterna i kapitlet “Allmänna säkerhetsföreskrifter”.
▪ Inomhusenheten är endast utformad för installation inomhus och för följande
rumstemperaturer:
- Rumsuppvärmning: 5~30°C
- Rumskylning: 5~35°C
- Varmvattenberedning: 5~35°C
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Installatörens referenshandbok
53
Page 54
6 | Förberedelse
H≥1150
≥200
≥200
≥500
(mm)
≥450
▪ Tänk på följande måttriktlinjer:
Max köldmedierörlängd mellan inomhus- och
30m
utomhusenheterna
Minimum köldmedierörlängd mellan inomhus- och
3m
utomhusenheterna
Max höjdskillnad mellan inomhus- och utomhusenheterna20m
Maximalt avstånd mellan 3-vägsventilen och inomhusenheten
3m
(endast för installationer med varmvattentank)
Maximalt tillåtet avstånd mellan varmvattenberedaren och
10m
inomhusenheten (endast för installationer med
varmvattenberedare)
▪ Tänk på följande installationsriktlinjer för utrymmet:
H Höjd mätt från höljets undersida till golvet
Installera INTE enheten på någon av följande platser:
▪ Platser där mineraloljedimma, oljesprej eller ånga kan finnas i luften. Plastdelar
kan skadas och trilla av eller orsaka en vattenläcka.
▪ Ljudkänsliga områden (t.ex. i närheten av ett sovrum) så att driftsljudet inte stör.
▪ På platser med hög fuktighet (max. RH=85%), t.ex. ett badrum.
▪ På platser där det kan bildas frost. Inomhusenhetens rumstemperatur måste vara
>5°C.
Specialkrav för R32
VARNING
▪ Punktera EJ och bränn EJ.
▪ Använd INGA andra metoder för att påskynda avfrostningsprocessen eller
rengöring av utrustningen än de som rekommenderas av tillverkaren.
▪ Var medveten om att köldmedium R32 är luktfritt.
VARNING
Utrustningen ska förvaras så att inga mekaniska skador uppstår och i ett väl ventilerat
rum utan antändningskällor i kontinuerlig drift (t.ex. öppna lågor, en gasvärmare i
drift eller en elvärmare i drift). Rummets dimensioner ska vara enligt nedan.
Installatörens referenshandbok
54
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Page 55
6 | Förberedelse
NOTERING
▪ Återanvänd INTE kopplingar som redan har använts.
▪ Installationskopplingar som gjorts mellan delar av köldmediumsystemet ska vara
tillgängligt i underhållssyfte.
VARNING
Kontrollera att installation, service, underhåll och reparation följer instruktionerna
från Daikin och tillämplig lagstiftning (till exempel nationella regler för gashantering)
samt endast utförs av behöriga personer.
NOTERING
▪ Rör måste skyddas mot fysiska skador.
▪ Rörlängden måste hållas ned till ett minimum.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Installatörens referenshandbok
55
Page 56
6 | Förberedelse
Matas in av installatör:
▪ Total mängd köldmedium (m
c
) (kg)
▪ Installationshöjd (H) (m)
▪ Rummets area A (A
rum A
) (m2)
Start
Använd tabell 1 i kapitlet "Tekniska data" för
att beräkna den maximala mängd köldmedium
(m
max
) (kg) som är tillåten för rum A.
Kontakta din leverantör.
Använd tabell 3 i kapitlet "Tekniska data" och
dm för att beräkna minsta öppningsytan för en
naturlig ventilation mellan rum A och rum B
(VA
min
) (cm2).
Enheten kan installeras i rum A om:
▪ 2 ventilationsöppningar (permanent öppna) görs mellan rum A och B; 1 högst upp och 1 längst ned.
▪ Nedre öppning: Den nedre öppningen måste uppfylla kraven på minsta yta (VA
min
). Den måste sitta så nära golvet som möjligt och lägre än H. Om
ventilationsöppningen börjar vid golvet måste höjden vara ≥20 mm. Öppningens underkant måste vara placerad ≤100 mm från golvet. Minst 50% av den
obligatoriska öppningsytan måste vara placerad <200 mm från golvet. Hela öppningens yta måste vara placerad <300 mm från golvet.
▪ Översta öppningen: Den övre öppningens yta måste vara större än, eller lika stor som den nedre öppningen. Den övre öppningens underkant måste vara
placerad minst 1,5 m ovanför den nedre öppningens övre kant.
▪ Ventilationsöppningar mot utsidan betraktas INTE som lämpliga ventilationsöppningar (användaren kan täppa igen dem om det är kallt).
Enheten kan installeras i rum A på den
angivna installationshöjden, och utan
ytterligare krav på rumstorlek eller ventilation.
Fastställ den mängd köldmedium som
överskrider m
max
(dm) (kg). (dm=mc–m
max
)
m
max≥mc
?
Ja
Nej
Nej
Använd tabell 2 i kapitlet "Tekniska data"
för att beräkna minsta totala golvarea
(A
min totalt
) (m2) som behövs för den totala
mängden köldmedium (m
c
) vid den valda
installationshöjden (H).
a Inomhusenhet
A Rummet där inomhusenheten är installerad.
B Rummet intill rum A.
A
min total≤Arum A+Arum B
?
Ja
Matas in av installatör:
▪ Area för intilliggande rum B (A
rum B
) (m2)
A
a
B
≥1,5 m
Om den totala mängden köldmedium i systemet är ≥1,84kg (d.v.s. om rörlängden är ≥27m) måste du uppfylla
ytterligare krav på minsta golvyta enligt beskrivningen i följande flödesschema. Flödesdiagrammet använder
följande tabeller: "14.5 Tabell 1 – Maximal mängd köldmedel tillåten i ett rum: inomhusenhet" [4 222],
"14.6Tabell 2 – Minsta golvyta: inomhusenhet"[4222] och "14.7Tabell 3 – Minsta ventilöppningsyta för naturlig
ventilation: inomhusenhet"[4224].
INFORMATION
System med en total mängd köldmedium (mc) <1,84kg (d.v.s. om rörlängden är <27
m) har INGA ytterligare krav när det gäller installationsrummet.
INFORMATION
Flera inomhusenheter. Om två eller flera inomhusenheter installeras i ett rum måste
du beakta den maximala mängden köldmedium som kan frigöras i rummet om ETT
läckage uppstår. Exempel: Om två inomhusenheter installeras i rummet, var och en
med sin egen utomhusenhet, måste du beakta mängden köldmedium för den största
inomhus/utomhus-kombinationen.
Installatörens referenshandbok
56
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Page 57
6.3 Förbereda köldmedierören
t
Ø
ØiØ
i
t
ØpØ
p
6.3.1 Krav för köldmedierör
INFORMATION
Läs även säkerhetsföreskrifterna i kapitlet “Allmänna säkerhetsföreskrifter”.
▪ Rörmaterial: Sömlösa kopparrör avoxiderade med fosforsyra.
▪ Rördiameter:
VätskerörØ6,4mm (1/4")
GasrörØ15,9mm (5/8")
▪ Rörmaterials härdningsgrad och godstjocklek:
Yttre diameter (Ø)HärdningsgradTjocklek (t)
6,4mm (1/4")Glödgat (O)≥0,8mm
15,9mm (5/8")Glödgat (O)≥1,0mm
(a)
Beroende på tillämplig lagstiftning och enhetens maximala arbetstryck (se "PS High" på
enhetens märkskylt) kan större rörtjocklek behövas.
6 | Förberedelse
(a)
6.3.2 Isolering av köldmedierören
▪ Använd polyetenskum som isoleringsmaterial:
- med en värmeöverföringshastighet mellan 0,041 och 0,052W/mK (0,035 och
0,045kcal/mh°C)
- med en värmebeständighet på minst 120°C
▪ Isoleringens tjocklek
Rörets yttre diameter (Øp)Isoleringens inre
6,4mm (1/4")8~10mm10mm
15,9mm (5/8")16~20mm13mm
Om temperaturen överstiger 30°C och fuktigheten är över RH 80% måste
isoleringen vara minst 20 mm tjock för att inte kondensvatten ska bildas på
tätningens yta.
Isoleringens tjocklek (t)
diameter (Øi)
6.4 Förbereda vattenrören
▪ Ventil mot expansionskärl. Ventilen mot expansionskärlet (i förekommande fall)
MÅSTE vara öppen.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Installatörens referenshandbok
57
Page 58
6 | Förberedelse
6.4.1 Krav för vattenkretsen
INFORMATION
Läs även säkerhetsföreskrifterna i kapitlet “Allmänna säkerhetsföreskrifter”.
NOTERING
Om du använder platsrör bör du se till att de är helt syrediffusionstäta enligt
DIN4726. Syrediffusion i ledningarna kan leda till överdriven korrosion.
▪ Ansluta rören – Krav. Alla röranslutningar ska utföras i överensstämmelse med
gällande bestämmelser och vad som framgår av kapitlet “Installation”, avseende
vatteninlopp respektive vattenutlopp.
▪ Ansluta rören – Kraft. Använd INTE onödigt mycket kraft vid röranslutningen.
Om rören deformeras kan det uppstå driftsstörningar i enheten.
▪ Ansluta rören – Verktyg. Använd endast lämpliga verktyg för att hantera
mässing, eftersom det är ett mjukt material. Om du INTE använder lämpliga
verktyg, kan rören skadas.
▪ Ansluta rören – Luft, fukt, damm. Om luft, fukt eller smuts tränger in i kretsen
kan allvarliga problem uppstå. För att förhindra detta:
- Använd endast rena rör
- Rikta rören nedåt när du tar bort grader.
- Täpp till röränden när du sätter in röret i väggen så att inte damm och/eller
partiklar kommer in i röret.
- Använd en bra gängtätning för att täta anslutningarna.
▪ Sluten krets. Använd ENDAST inomhusenheten i en sluten vattenkrets. Om du
använder systemet i en öppen vattenkrets kommer det resultera i omfattande
korrosion.
▪ Glykol. Av säkerhetsskäl får INTE någon typ av glykol tillsättas i vattenkretsen.
▪ Rörledningsdiameter. Välj rördiameter för vattenrören enligt nödvändigt
vattenflöde och tillgängligt externt statiskt tryck för pumpen. Se "14 Tekniska
data"[4211] angående externa statiska tryckkurvor för inomhusenheten.
▪ Vattenflöde. I nedanstående tabell hittar du det minsta vattenflödet som behövs
för inomhusenhetens drift. Under alla förhållanden måste detta flöde
säkerställas. När flödet är lägre kommer inomhusenheten att stoppas och visa
felet 7H.
Minsta erforderliga flödeshastighet
12l/min
▪ Komponenter som anskaffas lokalt – Vatten. Använd bara material som är
kompatibla med det vatten som används i systemet och med de material som
används i inomhusenheten.
Installatörens referenshandbok
58
▪ Komponenter som anskaffas lokalt – Vattentryck och temperatur. Kontrollera
att komponenterna som installerats i samband med den lokala rördragningen tål
vattnets tryck och temperatur.
▪ Vattentryck. Det maximala vattentrycket är 4 bar. Förse vattenkretsen med
tillförlitliga säkerhetsventiler för att förhindra att maxtrycket överstiger det
maximala tillåtna arbetstrycket.
▪ Vattentemperatur. Alla installerade rör och rörtillbehör (ventiler, anslutningar,…)
MÅSTE tåla följande temperaturer:
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Page 59
6 | Förberedelse
M
FCU1
FCU2
FCU3
i
M
FHL1
FHL2
FHL3
j
lk
fd ecba
f
g
h
i
i
i
T
65°C
89°C
INFORMATION
Följande bild är ett exempel och kanske INTE stämmer överens med ditt systems
layout.
a Utomhusenhet
b Inomhusenhet
c Värmeväxlare
d Reservvärmare
e Pump
f Avstängningsventil
g Motorstyrd 3-vägsventil (medföljer varmvattenberedaren)
h Motorstyrd 2-vägsventil (anskaffas lokalt)
▪ Kondensvattenutlopp – Låga punkter. Förse alla låga punkter i systemet med
dräneringskranar för att möjliggöra en fullständig dränering av vattenkretsen.
▪ Kondensvattenutlopp – Övertrycksventil. Anslut dräneringsslangen till avloppet
på korrekt sätt för att undvik att vatten droppar ut ur enheten. Se "7.4.4Ansluta
kondensvattenslangen till avloppet"[479].
▪ Luftningsventiler. Förse alla höga punkter i systemet med luftningsventiler, vilka
även ska vara lättåtkomliga vid underhåll. Inomhusenheten är försedd med två
automatiska luftningsanordningar. Kontrollera att luftningsventilerna INTE är
åtdragna för hårt så att automatisk luftning av vattenkretsen fortfarande är
möjlig.
▪ Förzinkade delar. Använd aldrig förzinkade komponenter i vattenkretsen.
Eftersom enhetens interna vattenkrets har kopparrör kan omfattande korrosion
uppstå.
▪ Andra metallrör än mässing. Vid användning av andra metallrör än mässing
måste du isolera rören av mässing och de av annat material ordentligt så att de
INTE kommer i kontakt med varandra. Detta ska du göra för att förhindra
galvanisk korrosion.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Installatörens referenshandbok
59
Page 60
6 | Förberedelse
c
d
ab
▪ Ventil – Separerar kretsar. När en 3-vägsventil används i vattenkretsen ska du se
till att varmvattenkretsen och golvvärmekretsen är helt separerade.
▪ Ventil – Växlingstid. Vid användning av en 2-vägsventil eller en 3-vägsventil i
vattenkretsen ska den maximala växlingstiden för ventilen vara mindre än 60
sekunder.
▪ Varmvattenberedaren – Kapacitet. Det är väldigt viktigt att lagringskapaciteten i
varmvattenberedaren motsvarar den dagliga förbrukningen av varmvatten så att
vattenstagnation kan förhindras.
▪ Varmvattenberedare – Efter installation. Varmvattenberedaren måste spolas
med rent vatten omedelbart efter installationen. Detta förfarande måste
upprepas minst en gång om dagen de första 5 dagarna efter installationen.
▪ Varmvattenberedare – Stillestånd. I de fall där varmvattenförbrukningen
avstannar under längre tidsperioder MÅSTE utrustningen spolas med rent vatten
innan den används.
▪ Varmvattenberedare – Desinfektion. För varmvattenberedarens desinfektion,
se "8.5.6Beredare"[4149].
▪ Termostatblandningsventiler. Det kan vara nödvändigt enligt gällande
bestämmelser att installera termostatblandningsventiler.
▪ Hygieniska åtgärder. Installationen måste utföras enligt gällande bestämmelser
och kan kräva ytterligare åtgärder för sanitetsinstallation.
▪ Cirkulationspump. I enlighet med gällande bestämmelser kan det vara
nödvändigt att ansluta en cirkulationspump mellan varmvattnets slutpunkt och
varmvattenberedarens kallvattenanslutning.
a Recirkulationsanslutning
b Varmvattenanslutning
c Dusch
d Cirkulationspump
▪ Ventil mot expansionskärl. Ventilen mot expansionskärlet (i förekommande fall)
MÅSTE vara öppen.
6.4.2 Formel för att räkna ut expansionskärlets förtryck
Expansionskärlets förtryck (Pg) beror på installationens höjdskillnad (H):
Pg=0,3+(H/10) (bar)
6.4.3 Hur du kontrollerar vattenvolymen och flödeshastigheten
Installatörens referenshandbok
60
Inomhusenheten har ett expansionskärl på 10 liter som är fabriksinställt med ett
förtryck på 1bar.
Hur du ser till att enheten fungerar som den ska:
▪ Du måste kontrollera den minsta och maximala vattenvolymen.
▪ Du kan behöva justera expansionskärlets förtryck.
Minsta vattenvolym
Kontrollera att den totala vattenvolymen i installationen är minst 10 liter,
EXKLUSIVE den interna vattenvolymen i inomhusenheten.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Page 61
6 | Förberedelse
FHL1
FHL2
FHL3
M1
T1
M2T2M3
T3
fdcba
f
gh
e
0.3
0.5
1
1.5
2
2.4
5020100150200250290
a
b
INFORMATION
För kritiska processer eller i rum med hög värmebelastning kan ökad vattenvolym
krävas.
NOTERING
När cirkulation i varje krets för rumsuppvärmning/-kylning styrs med fjärrstyrda
ventiler är det viktigt att denna minsta vattenvolym bibehålls även om alla ventiler
stängs.
a Utomhusenhet
b Inomhusenhet
c Värmeväxlare
d Reservvärmare
e Pump
f Avstängningsventil
g Kollektor (anskaffas lokalt)
h Shuntventil för övertryck (levereras som tillbehör)
FHL1...3 Golvvärmekrets (anskaffas lokalt)
T1...3 Individuell rumstermostat (tillval)
M1...3 Individuell motorstyrd ventil för styrning av kretsar FHL1...3 (anskaffas lokalt)
Maximal vattenvolym
Använd följande diagram för att avgöra den maximala vattenvolymen för det
beräknade förtrycket.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
a För-tryck (bar)
b Maximal vattenvolym (I)
Exempel: Maximal vattenvolym och expansionskärlets förtryck
Installatörens referenshandbok
61
Page 62
6 | Förberedelse
Installationens
höjdskillnad
(a)
≤200l>200l
≤7mIngen justering av förtrycket
krävs.
Vattenvolym
Gör följande:
▪ Sänk förtrycket enligt den
skillnad i installationshöjd
som krävs. Förtrycket ska
sänkas med 0,1bar för varje
meter under 7m.
▪ Kontrollera att
vattenvolymen INTE
överstiger den maximala
tillåtna vattenvolymen.
>7mGör följande:
▪ Höj förtrycket enligt den
skillnad i installationshöjd
som krävs. Förtrycket ska
höjas med 0,1bar för varje
meter över 7m.
Inomhusenhetens
expansionskärl är för litet för
installationen. I detta fall
rekommenderas det att ett
extra kärl installeras utanför
enheten.
▪ Kontrollera att
vattenvolymen INTE
överstiger den maximala
tillåtna vattenvolymen.
(a)
Installationens höjdskillnad: höjdskillnaden (m) mellan den högsta punkten i vattenkretsen
och inomhusenheten. Om inomhusenheten finns på den högsta punkten i installationen
anses installationshöjden vara 0m.
Minsta flödeshastighet
Kontrollera att minsta flödeshastighet för installationen kan garanteras under alla
förhållanden. Denna minsta flödeshastighet krävs vid avfrostning/drift med
reservvärmare. I detta syfte ska du använda den shuntventil för övertryck som
levererades tillsammans med enheten, och respektera minsta vattenvolym.
NOTERING
När cirkulation i varje eller viss uppvärmningskrets styrs med fjärrstyrda ventiler är
det viktigt att denna minsta flödeshastighet bibehålls även om alla ventiler stängs. I
den händelse att minsta flödeshastighet inte kan erhållas kommer ett flödesfel 7H att
genereras (ingen värme eller drift).
Minsta erforderliga flödeshastighet
12l/min
Se den rekommenderade proceduren som beskrivs under "9.4 Checklista under
driftsättning"[4182].
6.4.4 Ändra förtrycket för expansionskärlet
NOTERING
Endast en licensierad installatör har tillåtelse att justera expansionskärlets förtryck.
Installatörens referenshandbok
62
Det standardinställda förtrycket för expansionskärlet är 1bar. När förtrycket måste
ändras ska man ta hänsyn till följande riktlinjer:
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Page 63
6 | Förberedelse
a
1
2
3
▪ Använd endast torrt kväve för justering av expansionskärlets förtryck.
▪ Olämplig inställning av expansionskärlets förtryck kommer att leda till fel i
systemet.
Man ändrar expansionskärlets förtryck görs genom att minska eller öka på
kvävetrycket med expansionskärlets Schraderventil.
a Schraderventil
6.4.5 Hur du kontrollerar vattenvolymen: exempel
Exempel 1
Inomhusenheten är installerad 5m under vattenkretsens högsta punkt. Den totala
vattenvolymen i vattenkretsen är 100l.
Inga åtgärder eller justeringar är nödvändiga.
Exempel 2
Inomhusenheten installeras vid vattenkretsens högsta punkt. Den totala
vattenvolymen i vattenkretsen är 250l.
Åtgärder:
▪ Eftersom den totala vattenvolymen (250 l) är mer än standardvattenvolymen
(200l) måste förtrycket minskas.
▪ Det nödvändiga förtrycket är:
Pg=(0,3+(H/10))bar=(0,3+(0/10))bar=0,3bar
▪ Motsvarande maximala vattenvolym vid 0,3 bar är 290 l. (Se diagrammet i
"Maximal vattenvolym"[461]).
▪ Eftersom 250l är lägre än 290l så är expansionskärlet lämpligt för installationen.
6.5 Förbereda dragning av elkablar
6.5.1 Om att förbereda dragning av elkablar
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
INFORMATION
Läs även säkerhetsföreskrifterna i kapitlet “Allmänna säkerhetsföreskrifter”.
Installatörens referenshandbok
63
Page 64
6 | Förberedelse
VARNING
▪ Om strömmatningen saknar eller har fel N-fas kan utrustningen förstöras.
▪ Upprätta korrekt jordning. Jorda INTE enheten till en vattenledning, ett
vågfrontskydd eller en jordledning för telefon. Ofullständig jordning kan leda till
elektriska stötar.
▪ Installera nödvändiga säkringar eller kretsbrytare.
▪ Säkra elkablarna med buntband så att de INTE kommer i kontakt med vassa
kanter eller rör, särskilt på högtryckssidan.
▪ Använd INTE skarvade kablar, fåtrådiga ledare, förlängningssladdar eller
fasfördelade anslutningar. De kan orsaka överhettning, elektrisk chock eller
eldsvåda.
▪ Installera INTE en fasförskjutande kondensator, eftersom enheten är försedd med
en inverter. En fasförskjutande kondensator försämrar prestandan och kan orsaka
olyckor.
VARNING
▪ All kabeldragning FÅR ENDAST utföras av en auktoriserad elektriker och MÅSTE
följa gällande bestämmelser.
▪ Gör alla elektriska anslutningar till den fasta kabeldragningen.
▪ Alla komponenter som anskaffats lokalt och alla elektriska konstruktioner SKALL
följa gällande bestämmelser.
VARNING
Reservvärmaren MÅSTE ha en tilldelad strömförsörjning och MÅSTE skyddas av de
skyddsenheter som krävs av gällande lagstiftning.
VARNING
Använd ALLTID flerkärniga kablar till strömförsörjningsledningar.
6.5.2 Om strömförsörjning med önskad kWh-grad
Elbolag i hela världen arbetar hårt för att tillhandahålla pålitliga eltjänster till
konkurrenskraftiga priser, och kan ofta fakturera kunderna med rabatter.
Exempelvis baserat på vilken tid på dygnet elen används, årstiden eller enligt den
så kallade Wärmepumpentarif i Tyskland och Österrike...
Denna utrustning kan anslutas till ett sådant system för strömförsörjning med
önskad kWh-grad.
Kontakta elbolaget som är leverantör på platsen där denna utrustning ska
installeras för att kontrollera om det är lämpligt att ansluta utrustningen i ett
eventuellt system för strömförsörjning med önskad kWh-grad.
När utrustningen är ansluten till en sådan strömförsörjning med önskad kWh-grad
har elbolaget rätt att:
Installatörens referenshandbok
64
▪ Avbryta strömförsörjning till utrustningen under vissa tidsperioder.
▪ Kräva att utrustningen bara konsumerar en begränsad mängd elektricitet under
vissa tidsperioder.
Inomhusenheten är designad för att ta emot en insignal som ställer om enheten i
tvingande av-läge. Utomhusenhetens kompressor kommer då inte att köras.
Oavsett om strömförsörjningen har avbrutits eller inte, är kabeldragningen till
enheten annorlunda.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Page 65
6.5.3 Översikt över elektriska anslutningar (exklusive externa ställdon)
1
5
8
0
1
5
0
0
0
2
a
3
1
4
5
8
0
1
5
0
0
0
2
b
3
53
a
b
14
5
8
0
1
5
0
0
0
5
8
0
1
5
0
0
0
2
Normal strömförsörjningStrömförsörjning för önskad kWh-taxa
Strömförsörjningen
avbryts INTE
6 | Förberedelse
Strömförsörjningen är
avbryts
Under aktivering av
strömförsörjning för
önskad kWh-taxa, avbryts
INTE strömförsörjningen.
Utomhusenheten stängs
av med kontrollen.
Observera: Elbolaget
måste alltid tillåta
inomhusenhetens
strömförbrukning.
Under aktivering av
strömförsörjning för
önskad kWh-taxa avbryts
strömförsörjningen
omedelbart, eller efter en
stund, av elbolaget. Om
detta händer måste
inomhusenheten matas
med en separat normal
strömförsörjning.
a Normal strömförsörjning
b Strömförsörjning för önskad kWh-taxa
1 Strömförsörjning för utomhusenheten
2 Strömförsörjning och anslutningskabel för inomhusenheten
3 Strömkälla för reservvärmaren
4 Strömförsörjning för önskad kWh-taxa (spänningsfri kontakt)
5 Strömförsörjning för normal kWh-taxa (för att mata
inomhusenhetens kretskort i händelse av avbrott av
strömförsörjningen för önskad kWh-taxa)
6.5.4 Översikt över elektriska anslutningar för externa och interna ställdon
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
ArtikelBeskrivningKablarMaximal
arbetsström
Utomhus- och inomhusenhetens strömförsörjning
1Strömförsörjning för
2+GND
(a)
utomhusenheten
2Strömförsörjning och
3
(g)
anslutningskabel för
inomhusenheten
3Strömkälla för
reservvärmaren
Se nedanstående
tabell.
—
Installatörens referenshandbok
65
Page 66
6 | Förberedelse
ArtikelBeskrivningKablarMaximal
arbetsström
4Strömförsörjning med
2
(e)
önskad kWh-grad
(spänningsfri kontakt)
5Strömförsörjning med
26,3A
normal kWh-grad
Extrautrustning
63-vägsventil3100mA
7Strömförsörjning för
4+GND
(c)
elpatron och
överhettningsskyddet (från
inomhusenheten)
8Strömförsörjning för
2+GND13A
elpatron (till
inomhusenheten)
9Termistor för
2
(d)
varmvattenberedare
10Användargränssnitt används
2
(f)
som rumstermostat
11Rumstermostat3 eller 4100mA
12Sensor för
2
(b)
utomhustemperaturen
13Sensor för
2
(b)
inomhustemperaturen
14Värmepumpskonvektor2100mA
(b)
(b)
(b)
Komponenter som anskaffas lokalt
15Avstängningsventil2100mA
16Elmätare2 (per meter)
17Varmvattenpump2
18Larmutsignal2
19Växla till extern kontroll av
2
(b)
(b)
(b)
(b)
värmekällan
20Kontroll för
2
(b)
rumsuppvärmning/-kylning
21Strömförsörjningens digitala
2 (per insignal)
(b)
ingångar
22Säkerhetstermostat2
(a) Se märkskylten på utomhusenheten.
(b) Minsta kabeltjocklek 0,75mm².
(c) Kabeltjocklek 2,5mm².
(d) Termistor- och signalkabel (12m) levereras med varmvattenberedaren.
(e) Kabeltjocklek 0,75mm² till 1,25mm², maxlängd: 50m. Spänningsfri kontakt ska
säkerställa minsta tillämpliga belastning på 15Vlikspänning, 10mA.
(f) Kabeltjocklek 0,75mm² till 1,25mm²; maximal längd: 500m. Gäller för både enkla
och dubbla anslutningar av användargränssnitt.
(g) Kabeltjocklek 1,5mm².
(e)
(b)
Installatörens referenshandbok
66
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Page 67
6 | Förberedelse
NOTERING
Mer tekniska specifikationer för de olika anslutningarna finns på insidan av
inomhusenheten.
Typ av
StrömförsörjningNödvändigt antal trådar
reservvärmare
*6V1N~ 230V (6V)2+GND
3~ 230V (6T1)3+GND
*9W3N~ 400V4+GND
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Installatörens referenshandbok
67
Page 68
7 | Installation
7 Installation
7.1 Översikt: Installation
I det här kapitlet finns en beskrivning av vad du måste göra och veta för installation
av systemet.
Typiskt arbetsflöde
Installation består vanligtvis av följande moment:
1Montering av utomhusenheten.
2Montering av inomhusenheten.
3Anslutning av köldmedierören.
4Kontroll av köldmedierören.
5Påfyllning av köldmedium.
6Anslutning av vattenrör.
7Ansluta elledningarna.
8Avsluta installationen av utomhusenheten.
9Avsluta installationen av inomhusenheten.
INFORMATION
Beroende på enheter och/eller installationsförhållandena kan det vara nödvändigt att
ansluta det elektriska innan köldmedium kan fyllas på.
7.2 Öppna enheterna
7.2.1 Om att öppna enheterna
Det kan finnas tillfällen då du behöver öppna enheten. Exempel:
▪ Vid anslutning av köldmediumrör
▪ Vid anslutning av elkablar
▪ Vid underhåll eller service av enheten
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
Lämna INTE enheten obevakad när serviceluckan har avlägsnats.
7.2.2 Hur du öppnar utomhusenheten
Installatörens referenshandbok
68
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
FARA: RISK FÖR BRÄNNSKADOR
Se "7.5.8Ansluta köldmediumrören till utomhusenheten"[484] och "7.9.6Så här
2Om du behöver ansluta elektriska ledningar tar du bort kopplingsboxkåpan.
3Om du måste utföra arbete bakom kopplingsboxen öppnar du
kopplingsboxen.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Installatörens referenshandbok
69
Page 70
7 | Installation
2×
1
2
1
2
3
2×
3
1
2
4Om du måste utföra arbete bakom användargränssnittets panel eller ladda
upp ny programvara i användargränssnittet öppnar du användargränssnittets
panel.
5Valfritt: Ta bort användargränssnittets panel.
NOTERING
Om du tar bort användargränssnittspanelen ska du även koppla bort kablarna från
baksidan av användargränssnittspanelen för att förhindra skada.
Installatörens referenshandbok
70
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Page 71
7.3 Montering av utomhusenheten
7.3.1 Om montering av utomhusenheten
När
Du måste montera utomhusenheten och inomhusenheten innan du kan ansluta rör
för köldmedium och vatten.
Typiskt arbetsflöde
Montering av utomhusenheten består vanligtvis av följande steg:
1Att förbereda installationsstrukturen.
2Installera utomhusenheten.
3Ombesörja dränering.
4Förhindra att enheten faller omkull.
5Skydda enheten mot snöfall och starka vindar genom att montera ett snöskydd
och avskärmningsplåtar. Se "Förbereda installationsplats" under
"6Förberedelse"[450].
7.3.2 Försiktighetsåtgärder vid montering av utomhusenheten
7 | Installation
INFORMATION
Läs även säkerhetsföreskrifterna och kraven i följande kapitel:
▪ Allmänna försiktighetsåtgärder
▪ Förberedelser
7.3.3 Så här förbereder du installationsstrukturen
Kontrollera installationsgrundens styrka och nivå så att enheten inte orsakar
driftsvibrationer eller brus.
Fäst enheten ordentligt med hjälp av grundbultarna enligt grundritningen.
Detta ämne visar olika installationsstrukturer. Använd 4 uppsättningar M8 eller
M10 ankarbultar, muttrar och brickor. Se till att det finns minst 300 mm fritt
utrymme under enheten. Se dessutom till att enheten står minst 100mm ovanför
den uppskattade maximala snöhöjden.
INFORMATION
Den maximala höjden av den övre utskjutande delen av bultarna ska vara 15mm.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Installatörens referenshandbok
71
Page 72
7 | Installation
a
b
c
(mm)
0 mm
<150
a
>300
300
600
>100
0 mm
INFORMATION
Om du installerar U-balkarna tillsammans med ljudskyddet (EKLN08A1), gäller inte
samma installationsanvisningar för u-balkarna. Se installationshandboken för
ljudskyddet.
a Ljudskydd
b Ljudskyddets nedre delar
c U-balkar
Alternativ 1: På monteringsfötter "flexifot med stöd"
Installatörens referenshandbok
72
a Snöfallets maximala höjd
Alternativ 2: På monteringsfötter av plast
Om så är fallet kan du använda bultar, muttrar, brickor och fjäderbrickor som
levereras med enheten som tillbehör.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Page 73
7 | Installation
300
600
<150
<150
(mm)
>300
100
a
b
0 mm
>250
>300
>250
(mm)
a
b
c
4×
Alternativ 3: På en piedestal med tillbehörssatsen EKFT008D
Tillbehörssatsen EKFT008D rekommenderas i områden med kraftigt snöfall.
a Snöfallets maximala höjd
b EKFT008D tillbehörssats
Alternativ 4: På väggfästen med tillbehörssats EKFT008D
Tillbehörssatsen EKFT008D rekommenderas i områden med kraftigt snöfall.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
a Snöfallets maximala höjd
b EKFT008D tillbehörssats
c Antivibrationsgummi (anskaffas lokalt)
Installatörens referenshandbok
73
Page 74
7 | Installation
2×
3
2
1
aa
7.3.4 Hur du installerar utomhusenheten
FÖRSIKTIGT
Ta INTE bort den skyddande kartongen innan enheten har installerats ordentligt.
1Lyft utomhusenheten enligt beskrivningen i "3.2.2 Hur du hanterar
utomhusenheten"[416].
2Installera utomhusenheten enligt nedanstående:
▪ (1) Placera enheten på plats (använd remmen till vänster och handtaget till
höger).
▪ (2) Ta bort remmen (genom att dra i remmens ena sida).
▪ (3) Fäst enheten.
a Luftutlopp
NOTERING
Rikta in enheten ordentligt. Se till baksidan på enheten INTE sticker ut.
Installatörens referenshandbok
74
3Ta bort den skyddande kartongen och instruktionsbladet.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Page 75
a
b
7.3.5 Så här gör du dräneringen
b
a
c
▪ Se till att kondensvattnet kan tömmas ordentligt.
▪ Montera enheten på ett underlag som kan säkerställa lämplig dränering för att
undvika uppbyggnad av is.
▪ Ordna med dräneringsrännor runt fundamentet så att spillvatten kan rinna bort
från enheten.
7 | Installation
a Skyddande kartong
b Instruktionsblad
▪ Undvik att låta dräneringsvatten rinna över gångbanor eftersom vattnet kan frysa
vid kalla temperaturer och göra gångbanan hal.
▪ Om du installerar enheten på en ram, ska en vattentät platta inom 150mm på
enhetens undersida installeras. På sätt förhindrar du att vatten kommer in i
enheten och undviker att dräneringsvattnet droppar (se bilden som följer).
NOTERING
Om dräneringshålen på utomhusenheten är blockerade ska du tillhandahålla minst
300mm under utomhusenheten.
▪ Dräneringstråg. Du kan använda alternativet med dräneringstråg (EKDP008D) för
att samla dräneringsvatten. För kompletta installationsanvisningar, se
installationshandboken för dräneringstråget. Kort sagt måste dräneringstråget
installeras plant (med en tolerans på 1° på alla sidor) och enligt följande:
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
a Dräneringstråg
b U-balkar
Installatörens referenshandbok
75
Page 76
7 | Installation
355 mm
600 mm
a
b
d
c
c
b
c Isolering till dräneringshål
▪ Värmare för dräneringstråg. Du kan använda alternativet med värmare för
dräneringstråg (EKDPH008CA) för att förhindra att dräneringstråget fryser. För
installationsanvisningar, se installationshandboken till värmaren för
dräneringstråget.
▪ Ej uppvärmd dräneringsslang. Vid användning av värmaren för dräneringstråg
utan dräneringsslang eller med en ej uppvärmd dräneringsslang ska du ta bort
dräneringshålets isolering (punkt C på bilden).
INFORMATION
Om du installerar dräneringstrågssatsen (med eller utan värmare för dräneringstråg)
samtidigt som ljudskyddet (EKLN08A1), gäller inte samma installationsanvisningar för
dräneringstrågssatsen. Se installationshandboken för ljudskyddet.
a Ljudskydd
b Ljudskyddets nedre delar
c Dräneringstrågsats
d Värmare för dräneringstråg
7.3.6 Hur du förhindrar att utomhusenheten faller omkull
Installatörens referenshandbok
76
Om enheten installeras på en plats där kraftiga vindar kan rubba enheten ska
följande åtgärder vidtas:
1Förbered 2 kablar så som visas på nedanstående bild (anskaffas lokalt).
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Page 77
7 | Installation
2Placera de 2 kablarna över utomhusenheten.
3För in en gummimatta mellan kablarna och utomhusenheten för att förhindra
att kablarna repar färgen (anskaffas lokalt).
4Anslut kabeländarna.
5Dra åt kablarna.
7.4 Montering av inomhusenheten
7.4.1 Om montering av inomhusenheten
När
Du måste montera utomhusenheten och inomhusenheten innan du kan ansluta rör
för köldmedium och vatten.
Typiskt arbetsflöde
Montering av inomhusenheten består vanligtvis av följande steg:
1Installera inomhusenheten.
7.4.2 Försiktighetsåtgärder vid montering av inomhusenheten
INFORMATION
Läs även säkerhetsföreskrifterna och kraven i följande kapitel:
▪ Allmänna försiktighetsåtgärder
▪ Förberedelser
7.4.3 Installera inomhusenheten
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
1Montera väggfästet (tillbehör) på väggen (plant) med 2 Ø8mm bultar.
Installatörens referenshandbok
77
Page 78
7 | Installation
2×
a
42 kg
a Frivilligt: Om du vill montera enheten på väggen från enhetens insida behöver du en extra skruvplugg.
2Lyft upp enheten.
3Fäst enheten i väggfästet:
▪ Luta enhetens övre del mot väggen där väggfästet sitter.
▪ Skjut upp fästet på baksidan av enheten över väggfästet. Se till att enheten
sitter fast ordentligt.
4Frivilligt: Om du vill montera enheten på väggen från enhetens insida:
▪ Avlägsna den övre frontpanelen och öppna kopplingsboxen. Se "7.2.3Hur du
öppnar inomhusenheten"[469].
▪ Fäst enheten på väggen med en Ø8mm skruv.
Installatörens referenshandbok
78
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Page 79
7.4.4 Ansluta kondensvattenslangen till avloppet
a
Vatten från övertrycksventilen samlas upp i dräneringstråget. Du måste ansluta
dräneringstråget till ett lämpligt avlopp i enlighet med gällande bestämmelser.
1Anslut en dräneringsslang (anskaffas lokalt) till dräneringstrågets koppling på
följande sätt:
7 | Installation
a Dräneringstrågets koppling
Det rekommenderas att en tapplåda används för uppsamling av vattnet.
7.5 Anslutning av köldmedierören
7.5.1 Om anslutning av köldmediumrör
Före anslutning av köldmediumrör
Se till att utomhusenheten och inomhusenheten är monterade.
Typiskt arbetsflöde
Anslutning av köldmedierören innebär:
▪ Anslutning av köldmedierör till utomhusenheten
▪ Anslutning av köldmedierör till inomhusenheten
▪ Isolera köldmedierören
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Installatörens referenshandbok
79
Page 80
7 | Installation
7.5.2 Försiktighetsåtgärder vid anslutning av köldmediumrör
▪ Ta hänsyn till riktlinjerna för:
- Rörbockning
- Flänsning av rörändar
- Hårdlödning
- Använda avstängningsventiler
INFORMATION
Läs även säkerhetsföreskrifterna och kraven i följande kapitel:
▪ Allmänna försiktighetsåtgärder
▪ Förberedelser
FARA: RISK FÖR BRÄNNSKADOR
FÖRSIKTIGT
▪ Använd INTE mineralolja på den flänsade delen.
▪ Återanvänd INTE rör från tidigare installationer.
▪ Installera ALDRIG en avfuktare för denna R32-enhet för att garantera dess
livslängd. Torkningsmaterialet kan lösas upp och skada systemet.
NOTERING
Vidta följande försiktighetsåtgärder för köldmediumrören:
▪ Utöver det avsedda köldmediumet ska du undvika allt som skulle kunna blanda
sig in i köldmediumcykeln (t.ex. luft).
▪ Använd endast R32 när du fyller på köldmedium.
▪ Använd endast installationsverktyg (t.ex. manometerställ) som är avsedda för
R32-installationer och som klarar trycket. Se även till att inte främmande föremål
(som mineralolja och fukt) blandas in i systemet.
▪ Installera rören så att flänsen INTE utsätts för mekanisk stress.
▪ Skydda rören enligt beskrivningen i tabellen nedan för att förhindra att fukt,
smuts eller damm kommer in i rören.
▪ Var försiktig när du för in kopparrör genom väggar (se bilden nedan).
EnhetInstallationsperiodSkyddsmetod
Utomhusenhet>1månadKnip ihop rören
<1månadKnip eller tejpa rören
Installatörens referenshandbok
80
InomhusenhetOavsett tidsperiod
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Page 81
INFORMATION
a
b
c
d
R=
0.4~0.8
±2
45°
90°
±2
ØA
Öppna INTE köldmediets stoppventil innan du kontrollerar köldmedierören. När du
behöver fylla på med ytterligare köldmedium rekommenderas det att du öppnar
köldmediets stoppventil efter påfyllningen.
7.5.3 Riktlinjer vid anslutning av köldmediumrör
Håll dig till följande riktlinjer när du ansluter rören:
▪ När kragmuttern ansluts ska flänsens insida smörjas med eter- eller esterolja. Dra
åt 3 eller 4 varv för hand innan du drar åt ordentligt.
▪ När du lossar en kragmutter ska du ALLTID använda 2 skiftnycklar tillsammans.
▪ När du ansluter rören ska du ALLTID använda en rörnyckel och en momentnyckel
tillsammans vid åtdragning av flänsmuttern. Det förhindrar sprickor i muttern och
läckor.
7 | Installation
Rördimensioner
(mm)
Ø6,415~178,7~9,1
Ø15,962~7519,3~19,7
7.5.4 Riktlinjer för rörbockning
Använd en rörböjare. Alla rörböjar bör utföras så försiktigt som möjligt (böjradien
ska vara 30~40 mm eller större).
7.5.5 Flänsning av röränden
a Momentnyckel
b Rörnyckel
c Rörkoppling
d Kragkopplingsmutter
Åtdragningsmome
nt (N•m)
Flänsstorlek (A)
(mm)
Flänsform (mm)
FÖRSIKTIGT
▪ Ofullständig flänsning kan orsaka att köldmediegas läcker ut.
▪ Återanvänd INTE flänsar. Använd nya flänsar för att förhindra läckage av
köldmediegasen.
▪ Använd endast de kragmuttrar som följer med enheten. Om du använder andra
kragmuttrar kan köldmediegas läcka ut.
1Kapa änden av röret med en rörkapare.
2Avlägsna grader med snittytan nedåt så att INGA spån kommer in i röret.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Installatörens referenshandbok
81
Page 82
7 | Installation
ab
A
ab
c
abcde
f
f
a Kapa i exakt rät vinkel.
b Ta bort grader.
3Lossa kragmuttern från stoppventilen och placera kragmuttern på röret.
4Flänsa röret. Ställ i exakt den position som visas i följande bild.
A0~0,5mm1,0~1,5mm1,5~2,0mm
5Kontrollera att flänsningen är rätt utförd.
7.5.6 Hårdlöda röränden
Inomhus- och utomhusenheterna måste ha kragkopplingar. Anslut båda ändarna
utan lödning. Om lödning skulle behövas ska du tänka på följande saker:
▪ Vid hårdlödning kan en kväveblåsning förhindra att stora mängder
oxidbeläggning bildas på rörens insida. Beläggningarna påverkar ventiler och
kompressorer negativt i köldmediumsystemet och förhindrar korrekt drift.
Flänsverktyg för R32
(kopplingstyp)
Kopplingstyp
(Ridgid typ)
a Flänsens inre yta MÅSTE vara felfri.
b Rörets ände MÅSTE vara jämnt flänsad i en perfekt cirkel.
c Se till att kragmuttern är monterad.
Vanligt flänsverktyg
Vingmuttertyp
(Imperial typ)
Installatörens referenshandbok
82
▪ Ställ in kvävetrycket på 20 kPa (0,2 bar) (precis så mycket att det känns mot
huden) med en tryckreduceringsventil.
a Köldmediumrör
b Del som ska hårdlödas
c Tejp
d Manuell ventil
e Tryckreduceringsventil
f Kväve
▪ Använd INTE antioxideringsmedel vid hårdlödning av rörkopplingar.
Beläggningar kan sätta igen rör och skada utrustning.
▪ Använd INTE fluss vid koppar till koppar-hårdlödning av köldmediumrör. Använd
en fosforkopparfyllningslegering (BCup) som inte kräver fluss.
Fluss har en extremt skadlig inverkan på köldmediumrörsystem. Exempelvis ger
klorfluss upphov till korrosion i rören och fluss med fluor skadar
köldmediumoljan.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Page 83
▪ Skydda alltid omgivande ytor (t.ex. isoleringsmaterial) från värme vid
c
d
a
b
a
b
hårdlödning.
7.5.7 Använda stoppventilen och serviceporten
Hur du hanterar stoppventilen
Tänk hänsyn till följande riktlinjer:
▪ Stoppventilerna är stängda vid leverans.
▪ Följande bild visar de stoppventilkomponenter som krävs vid hanteringen av
ventilen.
a Utloppsport och kåpa för utloppsport
b Ventilspindel
c Anslutning av fältledningar
d Spindelkåpa
▪ Håll båda stoppventiler öppna under drift.
7 | Installation
▪ Använd INTE överdriven kraft vid hantering av ventilröret. Detta kan skada
ventilhuset.
▪ Se ALLTID till att du drar åt stoppventilen med en skruvnyckel, lossa sedan eller
dra åt kragmuttern med en momentnyckel. Placera INTE rörnyckeln på rörkåpan,
eftersom detta kan leda till läckage av köldmediet.
a Rörnyckel
b Momentnyckel
▪ När drifttrycket förväntas bli lågt (t. ex. vid kylning när utomhustemperaturen är
låg), förslut kragmuttern ordentligt i stoppventilen på gasledningen med
tätningsmedel av silikon för att frysskydda den.
Silikontätning: Säkerställ att det inte finns något glapp.
Hur du öppnar/stänger stoppventilen
1Ta bort stoppventilskyddet.
2Sätt in en sexkantsnyckel (vätskesidan: 4mm, gassidan: 4mm) i ventilspindeln
och vrid ventilspindeln:
Moturs för att öppna
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Medurs för att stänga
Installatörens referenshandbok
83
Page 84
7 | Installation
1×
a
b
c
Hur du hanterar rörkåpan
Hur du hanterar servicekåpan
3Sluta vrida när stoppventilen INTE KAN vridas längre.
4Installera stoppventilskyddet.
Resultat: Ventilen är nu öppen/stängd.
▪ Rörkåpan är försluten där pilarna anger. Skada den INTE.
▪ Efter att ha hanterat stoppventilen ska du dra åt rörkåpan och kontrollera att
inget köldmedie läcker ut.
ArtikelÅtdragningsmoment (N∙m)
Rörkåpa, vätskesida13,5~16,5
Rörkåpa, gassida22,5~27,5
▪ Använd ALLTID en påfyllningsslang med ett ventiltryckningsstift eftersom
serviceporten är en ventil av Schrader-typ.
▪ Efter hantering av serviceporten ska serviceportlocket dras åt ordentligt och
köldmediumläckagekontroll utföras.
Art.Åtdragningsmoment (N∙m)
Serviceportskydd11,5~13,9
7.5.8 Ansluta köldmediumrören till utomhusenheten
1Anslut köldmediumanslutningen för vätska från inomhusenheten till
utomhusenhetens vätskestoppventil.
a Vätskestoppventil
b Gasstoppventil
c Serviceport
2Anslut köldmediumanslutningen för gas från inomhusenheten till
utomhusenhetens gasstoppventil.
Installatörens referenshandbok
84
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Page 85
NOTERING
ab
Det rekommenderas att köldmedierören mellan inomhus- och utomhusenheterna
installeras i en kanal eller att köldmedierören lindas in med slutbehandlingstejp.
7.5.9 Hur du ansluter köldmedierören till inomhusenheten
1Anslut vätskeavstängningsventilen från utomhusenheten till inomhusenhetens
köldmediumvätskeanslutning.
a Köldmediumvätskeanslutning
b Köldmediumgasanslutning
2Anslut gasstoppventilen från utomhusenheten till inomhusenhetens
köldmediumgasanslutning.
7 | Installation
NOTERING
Det rekommenderas att köldmedierören mellan inomhus- och utomhusenheterna
installeras i en kanal eller att köldmedierören lindas in med slutbehandlingstejp.
7.6 Kontroll av köldmedierören
7.6.1 Om kontroll av köldmedierören
Utomhusenhetens interna köldmediumrör har läckagetestats från fabriken. Du
behöver bara kontrollera utomhusenhetens externa köldmediumrör.
Före kontroll av köldmediumrör
Kontrollera att köldmediumrören är anslutna mellan utomhus- och
inomhusenheten.
Typiskt arbetsflöde
Kontroll av köldmediumrör består vanligtvis av följande steg:
1Kontroll av läckage i köldmediumrör.
2Vakuumtorkning för att ta bort all fukt, luft och kväve i köldmediumrören.
Om det finns risk för att det förekommer fukt i köldmedierören (exempelvis vatten
som kan ha kommit in i rören) ska man först genomföra en vakuumtorkning, se
nedan, tills all fukt avlägsnats.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Installatörens referenshandbok
85
Page 86
7 | Installation
7.6.2 Försiktighetsåtgärder vid anslutning av köldmediumrör
INFORMATION
Läs även säkerhetsföreskrifterna och kraven i följande kapitel:
▪ Allmänna försiktighetsåtgärder
▪ Förberedelser
NOTERING
Använd en 2-stegsvakuumpump med backventil som kan ge ett vakuum ner till
–100,7kPa (−1,007bar) (5 Torr absolut). Kontrollera att inte pumpolja kommer in i
systemet när pumpen stängs av.
NOTERING
Använd vakuumpumpen enbart för R32. Om du använder samma pump för andra
köldmedium kan det skada pumpen och enheten.
NOTERING
▪ Anslut vakuumpumpen till serviceporten på gasstoppventilen.
▪ Se därför till att alla utomhusenhetens stoppventiler för gas och vätska är
ordentligt stängda innan läckagetest eller vakuumtorkning utförs.
7.6.3 Hur du kontrollerar eventuella läckor
NOTERING
Överskrid INTE enhetens maximala arbetstryck (se “PS High” på enhetens namnplåt).
NOTERING
Se till att använda rekommenderad bubbeltestlösning från din återförsäljare. Använd
inte tvålvatten, det kan orsaka sprickor i kronmuttrar (tvålvatten/såpvatten kan
innehålla salt som drar till sig fukt som kan frysa när rörledningarna blir kalla) och/
eller bly för som anfräter utvidgade kopplingar (tvål-/såpvatten kan innehålla
ammoniak som orsakar oxidering mellan mässingskronmuttrar och koppar).
1Fyll på systemet med kvävgas upp till ett övertryck på minst 200kPa (2bar).
Rekommendationen är att trycksätta till 3000 kPa (30 bar) för att kunna
upptäcka små läckage.
2Kontrollera om det finns läckor genom att applicera bubbeltestlösningen vid
alla röranslutningar.
3Töm ut kvävgasen.
7.6.4 Hur du utför en vakuumtorkning
Anslut vakuumpumpen och grenrör enligt följande:
Installatörens referenshandbok
86
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Page 87
7 | Installation
ad
j
b
f
e
c
g h i
h
a Tryckmätare
b Mätinstrumentfördelare
c Lågtrycksventil (Lo)
d Högtrycksventil (Hi)
e Påfyllningsslangar
f Vakuumpump
g Serviceport
h Ventillock
i Gasstoppventil
j Vätskestoppventil
1Vakuumtorka systemet tills trycket på fördelaren visar –0,1MPa (–1bar).
2Lämna det som det är i 4–5minuter och kontrollera trycket:
Om trycket...Då…
Inte laddarDet finns ingen fukt i systemet. Denna
åtgärd är avslutad.
ÖkarDet finns fukt i systemet. Gå vidare till
nästa steg.
3Vakuumtorka systemet under minst 2timmar till ett fördelartryck på −0,1MPa
(−1bar).
4Efter att du har stängt AV pumpen ska trycket kontrolleras i minst 1timme.
5Om du INTE når målvakuum eller INTE KAN behålla vakuum under 1 timme,
gör du enligt följande:
▪ Kontrollera om det finns läckor igen.
▪ Utför vakuumtorkningen igen.
NOTERING
Se till att öppna avstängningsventilerna efter det att ha monterat köldmedierören
och genomfört vakuumtorkning. Att köra systemet med avstängningsventilerna
stängda kan leda till att kompressorn havererar.
INFORMATION
När stoppventilerna öppnats är det möjligt att trycket i köldmedierören INTE ökar.
Detta kan bero på t.ex. att expansionsventilen är stängd i utomhusenhetens krets,
vilket dock INTE utgör något problem för enhetens drift.
7.7 Påfyllning av köldmedium
7.7.1 Om påfyllning av köldmedium
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Utomhusenheten är fabrikspåfylld med köldmedium, men i vissa fall kan följande
behövas:
Installatörens referenshandbok
87
Page 88
7 | Installation
VadNär
Påfyllning av ytterligare köldmediumOm den totala längden på vätskerören
överstiger angiven längd (se nedan).
Komplett påfyllning av köldmediumExempel:
▪ Vid flyttning av systemet.
▪ Efter ett läckage.
Påfyllning av ytterligare köldmedium
Före påfyllning av ytterligare köldmedium ska du se till att utomhusenhetens
externa köldmediumrör är kontrollerade (läckagetestade och vakuumtorkade).
INFORMATION
Beroende på enheter och/eller installationsförhållandena kan det vara nödvändigt att
ansluta det elektriska innan köldmedium kan fyllas på.
Typiskt arbetsflöde – Påfyllning av ytterligare köldmedium består vanligtvis av
följande steg:
1Bestämma om ytterligare köldmedium ska fyllas på och isåfall hur mycket.
2Vid behov, fylla på ytterligare köldmedium.
3Ifyllning av dekalen med information om fluorgaser som påverkar
växthuseffekten och fastsättning av den på insidan av utomhusenheten.
Komplett påfyllning av köldmedium
Före komplett påfyllning av köldmedium ska du kontrollera att följande har gjorts:
1Allt köldmedium har avlägsnats från systemet.
2Utomhusenhetens externa köldmediumrör är kontrollerade (läckagetestade
och vakuumtorkade).
3Vakuumtorkning av utomhusenhetens interna köldmediumrör har gjorts.
NOTERING
Innan en återfyllning sker genomför dessutom en vakuumtorkning på
utomhusenhetens interna köldmedierör.
Typiskt arbetsflöde – Komplett påfyllning av köldmedium består vanligtvis av
följande steg:
1Bestämma hur mycket köldmedium som ska fyllas på.
2Påfyllning av köldmedium.
7.7.2 Försiktighetsåtgärder vid påfyllning av köldmedium
Installatörens referenshandbok
88
3Ifyllning av dekalen med information om fluorgaser som påverkar
växthuseffekten och fastsättning av den på insidan av utomhusenheten.
INFORMATION
Läs även säkerhetsföreskrifterna och kraven i följande kapitel:
▪ Allmänna försiktighetsåtgärder
▪ Förberedelser
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Page 89
7.7.3 Hur du avgör hur mycket ytterligare köldmedium som behövs
VARNING
Om den totala mängden köldmedium i systemet är ≥1,84kg (d.v.s. om rörlängden
är ≥27m) måste du uppfylla ytterligare krav på minsta golvyta för inomhusenheten.
Se "6.2.3Krav på inomhusenhetens installationsplats"[453] för mer information.
7 | Installation
Om den totala längden på
vätskerören är...
≤10mSka du INTE fylla på med ytterligare köldmedium.
>10mR=(vätskerörets totala längd (m) – 10 m)×0,020
INFORMATION
Rörlängd är vätskerörets längd åt ena hållet.
7.7.4 Så här räknar ut total påfyllningsmängd
INFORMATION
Om en fullständig påfyllning är nödvändig är den totala påfyllningsmängden av
köldmediet: fabrikens påfyllningsmängd av köldmedium (se enhetens märkplåt) +
fastställd extramängd.
7.7.5 Påfyllning av ytterligare köldmedium
Då...
R=ytterligare påfyllning (kg) (avrundat i enheter av
0,01kg)
VARNING
▪ Använd endast R32 som köldmedium. Andra vätskor kan orsaka explosioner och
olyckor.
▪ R32 innehåller fluorgaser som påverkar växthuseffekten. Dess
växthuseffektpåverkan (GWP) är 675. Låt INTE dessa gaser komma ut i
atmosfären.
▪ Använd ALLTID skyddshandskar och skyddsglasögon när du fyller på köldmedium.
FÖRSIKTIGT
För att undvika att kompressorn havererar får INTE mer köldmedium fyllas på än det
som är specificerat.
Nödvändigt: Före påfyllning av köldmedium ska du se till att köldmediumrören är
anslutna och kontrollerade (läckagetestade och vakuumtorkade).
1Anslut köldmediecylindern till serviceporten.
2Fyll på med ytterligare köldmedium.
3Öppna gasstoppventilen.
Se "13.2Nedpumpning"[4208] för mer information om nedpumpning behövs vid
nedmontering eller flyttning av systemet.
7.7.6 Hur du fäster etiketten om fluorerade växthusgaser
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
1Fyll i dekalen enligt nedan:
Installatörens referenshandbok
89
Page 90
7 | Installation
b
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
GWP × kg
1000
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: XXX
RXXX
a
f
c
d
e
a Om en flerspråkig dekal med information om fluorgaser som påverkar växthuseffekten medföljer enheten
(se tillbehör), ta loss tillämpligt språk och sätt ovanpå a.
b Fabrikspåfyllt köldmedium: se enhetens märkskylt
c Ytterligare påfylld mängd köldmedium
d Total mängd köldmedium
e Mängden av fluorgaser som påverkar växthuseffekten av den totala köldmediemängden som fyllts på
uttrycks i ton ekvivalent CO2.
f GWP = Växthuseffektpåverkan (Global Warming Potential)
NOTERING
Tillämplig lagstiftning om fluorgaser som påverkar växthuseffekten kräver att
köldmediumpåfyllning av enheten indikeras både i vikt och motsvarande mängd CO2.
Formel för beräkning av motsvarande mängd CO2 i ton: GWP-värde för
köldmedium × total mängd påfyllt köldmedium [i kg]/1000
Använd GWP-värdet som anges på dekalen för påfyllt köldmedium. GWP-värdet
baseras på aktuell lagstiftning gällande fluorgaser som påverkar växthuseffekten.
GWP-värdet som anges i handboken kan vara föråldrat.
2Fäst etiketten på insidan av utomhusenheten, nära gas- och
vätskestoppventilerna.
7.8 Ansluta vattenledningar
7.8.1 Om att ansluta vattenrören
Innan vattenrören ansluts
Se till att utomhusenheten och inomhusenheten är monterade.
Typiskt arbetsflöde
Anslutning av vattenrören består vanligtvis av följande steg:
1Ansluta vattenrör till inomhusenheten.
2Ansluta dräneringsslangen till avloppet.
3Fylla vattenkretsen.
4Fylla varmvattenberedaren.
5Isolera vattenrören.
7.8.2 Försiktighetsåtgärder vid anslutning av vattenrör
INFORMATION
Läs även säkerhetsföreskrifterna och kraven i följande kapitel:
▪ Allmänna försiktighetsåtgärder
▪ Förberedelser
Installatörens referenshandbok
90
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Page 91
7.8.3 Hur du ansluter vattenledningarna
ab
NOTERING
Använd INTE onödigt mycket kraft vid röranslutningen. Om rören deformeras kan det
uppstå driftsstörningar i enheten.
Det finns 2 avstängningsventiler och 1 övertrycksventil för att underlätta vid
reparation och underhåll. Montera avstängningsventilerna på vatteninloppet för
rumsuppvärmning och på vattenutloppet för rumsuppvärmning. För att säkerställa
minimal flödeshastighet (och förhindra övertryck) ska du installera shuntventilen
för övertryck på vattenutloppet för rumsuppvärmning.
1Installera avstängningsventilerna på vattenledningarna.
7 | Installation
a Vatteninlopp
b Vattenutlopp
2Skruva fast inomhusenhetens muttrar på avstängningsventilerna.
3Anslut lokala rör till avstängningsventilerna.
4Om du ska ansluta den extra varmvattenberedaren, se installationshandboken
för varmvattenberedaren.
NOTERING
Montera luftningsventiler på alla höga punkter.
NOTERING
Shuntventil för övertryck (levereras som tillbehör). Vi rekommenderar att
shuntventilen för övertryck installeras i rumsuppvärmningens vattenkrets.
▪ Var uppmärksam på minsta vattenvolym när du väljer installationsplats till
shuntventilen för övertryck (vid inomhusenheten eller vid uppsamlaren). Se
"6.4.3Hur du kontrollerar vattenvolymen och flödeshastigheten"[460].
▪ Var uppmärksam på minsta flödeshastighet när shuntventilen för övertryck ska
ställas in. Se "6.4.3Hur du kontrollerar vattenvolymen och
flödeshastigheten" [4 60] och "9.4.1 Hur du kontrollerar minsta
flödeshastighet"[4183].
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
NOTERING
För att undvika skador på omgivningen vid vattenläckage, rekommenderas det att
stänga kallvatteninloppets avstängningsventiler när ingen är närvarande.
Installatörens referenshandbok
91
Page 92
7 | Installation
NOTERING
Om en varmvattenberedare (tillval) installeras: En övertrycksventil (anskaffas lokalt)
med ett öppningstryck på max 10 bar (= 1 MPa) måste installeras på
kallvatteninloppet i enlighet med gällande bestämmelser.
NOTERING
Gäller endast om en varmvattenberedartank (tillval) har installerats:
▪ En avtappningsenhet och övertrycksenhet måste installeras på
kallvatteninloppets anslutning till varmvattencylindern.
▪ För att undvika baksug bör du installera en backventil på vattenintaget till
varmvattenberedaren, i enlighet med gällande bestämmelser.
▪ Du bör installera en tryckreduceringsventil på kallvattenintaget enligt gällande
bestämmelser.
▪ Ett expansionskärl ska installeras på kallvattenintaget i enlighet med gällande
bestämmelser.
▪ Det rekommenderas att du installerar en övertrycksventil på en högre position än
varmvattenberedaren. Vid uppvärmning av varmvattenberedaren orsakar det
vattnet att expandera och utan en övertrycksventil kan vattentrycket inne i
beredaren överstiga det tillåtna trycket. Även kabeldragningen (rör,
avtappningspunkter, etc.) till beredaren är föremål för det höga trycket. För att
förhindra detta bör en övertrycksventil installeras. Övertrycksskyddet beror på en
korrekt funktion av den lokalt installerade övertrycksventilen. Om denna INTE
fungerar korrekt kan ett övertryck deformera beredaren och orsaka
vattenläckage. Regelbundet underhåll krävs för att garantera en väl fungerande
övertrycksventil.
7.8.4 Så här fyller du på vattenkretsen
Använd en påfyllningssats som du anskaffar lokalt för att fylla vattenkretsen. Se till
att du följer gällande bestämmelser.
INFORMATION
Se till att båda luftningsventilerna (en på det magnetiska filtret och en på
reservvärmaren) är öppna.
7.8.5 Hur du fyller varmvattenberedaren
Se varmvattenberedarens installationshandbok.
7.8.6 Hur du isolerar vattenledningarna
Ledningarna i hela systemets vattenkrets MÅSTE isoleras för att förhindra kondens
vid kyldrift och försämrad värme-/kylningskapacitet.
Om temperaturen överstiger 30°C och fuktigheten är över RH 80% måste
isoleringen vara minst 20 mm tjock för att inte kondensvatten ska bildas på
tätningens yta.
Installatörens referenshandbok
92
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Page 93
7.9 Anslutning av elledningarna
7.9.1 Om att ansluta elledningarna
Innan anslutning av elledningarna
Se till att:
▪ Köldmedierören är anslutna och kontrollerade
▪ Vattenrör är anslutna
Typiskt arbetsflöde
Anslutning av elkablar består vanligtvis av följande steg:
1Försäkra dig om att strömkällan överensstämmer med värmepumpens
elektriska specifikationer.
2Ansluta elledningar till utomhusenheten.
3Ansluta elledningar till inomhusenheten.
4Ansluta till strömförsörjningen.
5Ansluta strömförsörjning till reservvärmare.
6Ansluta avstängningsventilerna.
7Ansluta elmätarna.
8Ansluta varmvattenpumpen.
9Ansluta larmutsignalen.
10 Ansluta rumskylans/rumsuppvärmningens PÅ/AV-utgång.
11 Ansluta växling till extern värmekälla.
12 Ansluta strömförsörjningens digitala ingångar.
13 Ansluta säkerhetstermostaten.
7 | Installation
7.9.2 Om elektrisk överensstämmelse
Endast för ERGA04~08DAV3 (ej för ERGA04~08DAV3A)
Utrustningen uppfyller EN/IEC 61000‑3‑12 (Europeisk/internationell teknisk
standard som anger gränserna för övertoner som produceras av utrustning
ansluten till offentliga lågspänningssystem med inström >16A och ≤75A per fas).
Endast för inomhusenhetens reservvärmare
Se "7.9.9Hur du ansluter reservvärmarens strömkälla"[498].
7.9.3 Försiktighetsåtgärder vid anslutning av elledningarna
INFORMATION
Läs även säkerhetsföreskrifterna och kraven i följande kapitel:
▪ Allmänna försiktighetsåtgärder
▪ Förberedelser
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
VARNING
Använd ALLTID flerkärniga kablar till strömförsörjningsledningar.
Installatörens referenshandbok
93
Page 94
7 | Installation
ba
c b
c
aa
A
AA´
A´
c bbac
a
B
B
7.9.4 Riktlinjer vid anslutning av elledningarna
Tänk på följande:
▪ Om fåtrådiga ledare används ska du installera en rund vågprofilerad kontakt i
trådens ände. Placera den runda vågprofilerade kontakten på kabeln t.o.m. den
täckta delen och fäst kontakten med lämpligt verktyg.
a Fåtrådig ledare
b Rund vågprofilerad kontakt
▪ Använd följande metod när du installerar kablar:
KabeltypInstallationsmetod
Enkelledarkabel
a Lockig enkelledarkabel
b Skruv
c Platt bricka
Fåtrådig ledare med
rund vågprofilerad
kontakt
a Uttag
b Skruv
c Platt bricka
O Tillåtet
X INTE tillåtet
Åtdragningsmoment
ArtikelÅtdragningsmoment (N•m)
M4 (X1M)1,2~1,5
M4 (jord)
7.9.5 Specifikationer för standardkablar
Installatörens referenshandbok
94
KomponentERGA04+06DAV3ERGA08DAV3ERGA04~08DAV3A
Nätspänn
ingskabel
(a)
MCA
19,9A24,0A15,9A
Spänning230V
Fas1~
Frekvens50Hz
Kabeltjockl
Måste överensstämma föreskrifterna
ekar
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Page 95
7 | Installation
2×
ab
a
c
d
1N~ 50 Hz
220-240 V
b
KomponentERGA04+06DAV3ERGA08DAV3ERGA04~08DAV3A
AnslutningskabelMinsta kabeltjocklek på 1,5mm² och vara godkända för
230V
Rekommenderad
20A25A16A
fältsäkring
JordfelsbrytareMåste överensstämma föreskrifterna
(a) MCA=Minsta kretsström. Angivna värden är högsta värden (se elinformation för
kombination med inomhusenheter för exakta värden).
7.9.6 Så här ansluter du elkablar till utomhusenheten
1Ta bort kopplingsboxen.
2Skala av isolering (20mm) från kablarna.
a Skala av kabelns ände till denna punkt
b Om du skalar längre kan det orsaka elektriska stötar eller läckage
3Anslut anslutningskabeln och strömförsörjning enligt följande. Avlasta kabeln
genom att använda kabelklämman.
a Anslutningskabel
b Nätspänningskabel
c Säkring
d Jordfelsbrytare
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Installatörens referenshandbok
95
Page 96
7 | Installation
1 2 3
L N
L N PWR
12 3
3×
a
1×
1×
b
a
X2MX1M
X5M
d
b+ca
c
a Kabelklämma
4Sätt tillbaka luckan till kopplingsboxen.
5Alternativ: Fäst kabelklämman (tillbehör) i skruven till köldmedelrörets lock
och fäst kablarna med ett buntband.
6Anslut en jordfelsbrytare och säkring till strömkabeln.
7.9.7 Så här ansluter du elkablar till inomhusenheten
1Öppna kopplingsboxen så att du kommer åt dess baksida. Se "7.2.3Hur du
öppnar inomhusenheten"[469].
2Dra kablarna på följande sätt:
▪ För in kablarna underifrån.
▪ Dra kablaget via kopplingsboxens baksida.
▪ Fäst kablarna med buntband i buntbandsfästena på kopplingsboxens
baksida.
Installatörens referenshandbok
96
a, b, c Elinstallation (se tabell nedan)
d Fabriksmonterad kabel för reservvärmarens strömförsörjning
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Page 97
7 | Installation
X2M
X1M
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
X1A
X11YB
X11YA X11Y
1 2 3
a
INFORMATION
Vid installation med lokalt anskaffade kablar eller tillval ska du säkerställa på förhand
att kabellängden är tillräcklig. Detta kommer göra det möjligt att öppna
kopplingsboxen och komma åt andra komponenter vid service.
DragningMöjliga kablar (beroende på typ av enhet och
installerade tillval)
a
Lågspänning
b
Högspänningsaggregat
c
Högspänningsstyrsignal
▪ Kontakt för prioriterad strömförsörjning
▪ Användargränssnitt använt som rumstermostat
(alternativ)
▪ Digitala ingångar för strömförbrukning (anskaffas
lokalt)
▪ Sensor för utomhustemperaturen (alternativ)
▪ Sensor för inomhustemperaturen (alternativ)
▪ Elmätare (anskaffas lokalt)
▪ Säkerhetstermostat (anskaffas lokalt)
▪ Anslutningskabel
▪ Strömförsörjning med normal kWh-grad
▪ Strömförsörjning med önskad kWh-grad
Tryck INTE eller placera överskottskabel i enheten.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Installatörens referenshandbok
97
Page 98
7 | Installation
X5M
X2M
X1M
1 2 3
1 2
N L
N L3
S1S
a
bc
X11YA
X1A
X11YB X11Y
9 10
5
1 2 3
6
a Anslutningskabel (=strömförsörjning)
Vid strömförsörjning för önskad kWh-taxa
Anslut X11Y till X11YB.
a Anslutningskabel (=strömförsörjning)
b Strömförsörjning för normal kWh-taxa
c Kontakt för prioriterad strömförsörjning
2Fäst kablarna med buntband i buntbandsfästena.
INFORMATION
Vid strömförsörjning med önskad kWh-grad, anslut X11Y till X11YB. Behovet för att
separera strömförsörjningen med normal kWh-grad för inomhusenheten (b)
X2M/5+6 beror på vad det är för typ av strömförsörjning med önskad kWh-grad.
Separera anslutningen till inomhusenheten om det behövs:
▪ om strömförsörjningen med önskad kWh-grad avbryts när den är aktiverad ELLER
▪ om ingen energiförbrukning av inomhusenheten tillåts när strömförsörjning med
en önskad kWh-grad är aktiverad.
INFORMATION
Strömförsörjningskontakt för önskad kWh-taxa är ansluten till samma uttag
(X5M/9+10) som överhettningsskyddet. Det är endast möjligt för systemet att ha
strömförsörjning för ANTINGEN önskad kWh-taxa ELLER ett överhettningsskydd.
7.9.9 Hur du ansluter reservvärmarens strömkälla
Installatörens referenshandbok
98
FÖRSIKTIGT
Om inomhusenheten har en tank med en inbyggd elektrisk elpatron ska en dedikerad
strömkrets användas för reservvärmaren och elpatronen. Dela ALDRIG
strömförsörjning med någon annan apparat. Denna strömkrets måste skyddas i
enlighet med gällande lagstiftning för skyddsenheter.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Page 99
7 | Installation
a
b
X6M
F1B
Q1DI
FÖRSIKTIGT
För att säkerställa att enheten är helt jordad, se alltid till att ansluta reservvärmaren
till ett jordat uttag.
Reservvärmarens kapacitet kan variera, beroende på inomhusenhetens modell.
Försäkra dig om att strömförsörjningen överensstämmer med reservvärmarens
kapacitet, enligt tabellen nedan.
Typ av
reservvärmare
*6V2kW1N~230V
Reservvärmar
Strömförsörjni
ens kapacitet
4kW1N~230V
6kW1N~230V
2kW3~230V
4kW3~230V
6kW3~230V
ng
Maximal
Z
max
arbetsström
(a)
(a)
(a)
(d)
(d)
(d)
9A—
(b)(c)
17A
(b)(c)
26A
5A—
10A—
15A—
0,22Ω
0,22Ω
*9W3kW3N~400V4A—
6kW3N~400V9A—
9kW3N~400V13A—
(a)
6V
(b)
Elektrisk utrustning uppfyller EN/IEC61000-3-12 (Europeisk/internationell teknisk standard
som anger gränserna för övertoner som produceras av utrustning ansluten till offentliga
lågspänningssystem med inström >16A och ≤75A per fas).
(c)
Utrustningen överensstämmer med EN/IEC61000‑3‑11 (europeisk/internationell teknisk
standard som anger gränserna för spänningsändringar, spänningsfluktuationer och
flimmer i offentliga lågspänningssystem för utrustning med märkström ≤75A), förutsatt att
systemets impedans Z
användarens nät och det offentliga systemet. Installatören eller användaren av
utrustningen har ansvaret att säkerställa, genom att vid behov kontakta nätoperatören, att
utrustningen endast är ansluten till ett nät där systemimpedansen Z
lika med Z
(d)
6T1
max
.
är lägre än eller lika med Z
sys
vid gränssnittspunkten mellan
max
är mindre än eller
sys
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Anslut reservvärmarens strömförsörjning på följande sätt:
a Fabriksmonterad kabel ansluten till reservvärmarens kontaktor inuti kopplingsboxen (K5M)
b Elinstallation (se tabell nedan)
Installatörens referenshandbok
99
Page 100
7 | Installation
1N~, 50 Hz
230 V AC
SWB
436
5
2
1
K5M
14
13
Q1DI
1234567
8
F1B
IIII
NL
X6M
BRN
GRY
BLU1
BLU2
SWB
3~, 50 Hz
230 V AC
436
5
2
1
K5M
14
13
1234567
8
F1B
IIII
Q1DI
L1 L2 L3
X6M
BRN
GRY
BLU1
BLU2
3N~, 50 Hz
400 V AC
SWB
Q1DI
L1 L2 L3 N
1234567
8
F1B
IIII
X6M
2
1
K5M
436514
13
BRN
GRY
BLK
BLU
Modell (strömförsörjning)Ansluta reservvärmarens strömförsörjning
*6V (6V: 1N~230V)
*6V (6T1: 3~230V)
*9W (3N~400V)
Installatörens referenshandbok
100
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W
4P618958-1 – 2020.03
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.