1.1À propos de la documentation ....................................................................................................................................... 6
1.1.1Signification des avertissements et des symboles.........................................................................................6
2.1À propos du présent document...................................................................................................................................... 14
2.2Guide rapide de référence de l'installateur ................................................................................................................... 14
3 À propos du carton16
3.1Vue d'ensemble: à propos du carton ............................................................................................................................. 16
3.2.1Déballage de l'unité extérieure ...................................................................................................................... 16
3.2.2Manipulation de l'unité extérieure ................................................................................................................ 16
3.2.3Retrait des accessoires de l'unité extérieure ................................................................................................. 17
3.3.1Déballage de l'unité intérieure....................................................................................................................... 18
3.3.2Retrait des accessoires de l'unité intérieure.................................................................................................. 18
3.3.3Manipulation de l'unité intérieure ................................................................................................................. 18
4 À propos des unités et des options20
4.1Vue d'ensemble: à propos des unités et des options .................................................................................................... 20
4.3Association d'unités et d'options.................................................................................................................................... 21
4.3.1Options possibles pour l'unité extérieure...................................................................................................... 21
4.3.2Options possibles pour l'unité intérieure ...................................................................................................... 22
4.3.3Associations possibles des unités intérieures et des unités extérieures ...................................................... 24
5.2Configuration du système de chauffage ........................................................................................................................ 25
5.2.1Plusieurs pièces –deux zones TD................................................................................................................... 26
5.3Configuration du ballon d'eau chaude sanitaire ............................................................................................................ 28
5.3.1Configuration du système –ballon ECS intégré............................................................................................. 28
5.3.2Sélection du volume et de la température souhaitée pour le ballon ECS .................................................... 28
5.3.3Installation et configuration –ballon ECS ...................................................................................................... 30
5.3.4Pompe ECS pour l'eau chaude instantanée ................................................................................................... 30
5.3.5Pompe ECS pour la désinfection .................................................................................................................... 31
5.4Configuration du suivi de la consommation................................................................................................................... 32
5.4.3Alimentation électrique à tarif normal .......................................................................................................... 33
5.4.4Alimentation électrique à tarif préférentiel................................................................................................... 34
5.5Configuration du contrôle de la consommation électrique........................................................................................... 35
5.5.2Limitation électrique activée par les entrées numériques............................................................................ 36
5.5.3Processus de limitation électrique ................................................................................................................. 38
5.6Configuration d'un capteur externe de température.................................................................................................... 38
6.2Préparation du lieu d'installation ................................................................................................................................... 40
6.2.1Exigences du site d'installation pour l'unité extérieure................................................................................. 40
6.2.2Exigences supplémentaires du site d'installation pour l'unité extérieure dans les climats froids ............... 43
6.2.3Exigences pour le lieu d'installation de l'unité intérieure ............................................................................. 44
6.3Préparation de la tuyauterie de réfrigérant................................................................................................................... 49
6.3.1Exigences pour la tuyauterie de réfrigérant .................................................................................................. 49
6.3.2Isolation de la tuyauterie de réfrigérant ........................................................................................................ 49
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Table des matières
6.4Préparation de la tuyauterie d'eau................................................................................................................................. 49
6.4.1Exigences pour le circuit d'eau....................................................................................................................... 50
6.4.2Formule de calcul de la prépression du vase d'expansion ............................................................................ 52
6.4.3Vérification du débit et du volume d'eau ...................................................................................................... 53
6.4.4Modification de la prépression du vase d'expansion .................................................................................... 55
6.4.5Vérification du volume d'eau: exemples........................................................................................................ 55
6.5Préparation du câblage électrique ................................................................................................................................. 56
6.5.1À propos de la préparation du câblage électrique ........................................................................................ 56
6.5.2À propos de l'alimentation électrique à tarif préférentiel ............................................................................ 57
6.5.3Vue d'ensemble des connexions électriques, à l'exception des actionneurs externes ................................ 57
6.5.4Vue d'ensemble des connexions électriques pour les actionneurs externes et internes ............................ 58
7.2Ouverture des unités ...................................................................................................................................................... 60
7.2.1À propos de l'ouverture des unités ................................................................................................................ 60
7.2.2Ouverture de l'unité extérieure ..................................................................................................................... 60
7.2.3Ouverture de l'unité intérieure ...................................................................................................................... 61
7.2.4Abaissement du coffret électrique sur l'unité intérieure .............................................................................. 63
7.3Montage de l'unité extérieure........................................................................................................................................ 64
7.3.1A propos du montage de l'unité extérieure................................................................................................... 64
7.3.2Précautions lors du montage de l'unité extérieure ....................................................................................... 64
7.3.3Pour fournir la structure de l'installation....................................................................................................... 64
7.3.4Installation de l'unité extérieure .................................................................................................................... 67
7.3.5Pour fournir le drainage ................................................................................................................................. 68
7.3.6Protection de l'unité extérieure contre les chutes ........................................................................................ 70
7.4Montage de l'unité intérieure ........................................................................................................................................ 71
7.4.1À propos du montage de l'unité intérieure ................................................................................................... 71
7.4.2Précautions de montage de l'unité intérieure ............................................................................................... 71
7.4.3Installation de l'unité intérieure..................................................................................................................... 71
7.4.4Raccordement du flexible d'évacuation au drain .......................................................................................... 72
7.5Raccordement de la tuyauterie de réfrigérant .............................................................................................................. 73
7.5.1Concernant le raccordement de la tuyauterie de réfrigérant....................................................................... 73
7.5.2Précautions lors du raccordement de la tuyauterie de réfrigérant .............................................................. 73
7.5.3Consignes pour le raccordement de la tuyauterie de réfrigérant................................................................. 74
7.5.4Consignes de pliage des tuyaux ..................................................................................................................... 75
7.5.5Évasement de l'extrémité du tuyau ............................................................................................................... 75
7.5.6Brasage de l'extrémité du tuyau .................................................................................................................... 76
7.5.7Utilisation de la vanne d'arrêt et de l'orifice de service ................................................................................ 76
7.5.8Raccordement du tuyau de réfrigérant à l'unité extérieure ......................................................................... 78
7.5.9Raccordement de la tuyauterie de réfrigérant à l'unité intérieure............................................................... 79
7.6Vérification de la tuyauterie de réfrigérant ................................................................................................................... 79
7.6.1À propos de la vérification de la tuyauterie de réfrigérant ........................................................................... 79
7.6.2Précautions lors de la vérification de la tuyauterie de réfrigérant ............................................................... 80
7.6.3Recherche de fuites ........................................................................................................................................ 80
7.6.4Procédure de séchage sous vide .................................................................................................................... 80
7.7Charge du réfrigérant ..................................................................................................................................................... 81
7.7.1À propos du chargement du réfrigérant ........................................................................................................ 81
7.7.2Précautions lors de la recharge de réfrigérant .............................................................................................. 83
7.7.3Détermination de la quantité de réfrigérant complémentaire ..................................................................... 83
7.7.4Détermination de la quantité de recharge complète.................................................................................... 83
7.7.5Chargement de réfrigérant supplémentaire.................................................................................................. 83
7.7.6Mise en place de l'étiquette concernant les gaz fluorés à effet de serre ..................................................... 84
7.8Raccordement de la tuyauterie d'eau ............................................................................................................................ 84
7.8.1À propos du raccordement de la tuyauterie d'eau........................................................................................ 84
7.8.2Précautions lors du raccordement de la tuyauterie d'eau ............................................................................ 85
7.8.3Raccordement de la tuyauterie d'eau............................................................................................................ 85
7.8.4Raccordement de la tuyauterie de recirculation ........................................................................................... 87
7.8.5Remplissage du circuit d'eau.......................................................................................................................... 88
7.8.6Remplissage du ballon d'eau chaude sanitaire.............................................................................................. 88
7.8.7Isolation de la tuyauterie d'eau...................................................................................................................... 88
7.9Raccordement du câblage électrique............................................................................................................................. 88
7.9.1À propos du raccordement du câblage électrique ........................................................................................ 88
7.9.2À propos de la conformité électrique ............................................................................................................ 89
7.9.3Précautions lors du raccordement du câblage électrique............................................................................. 89
7.9.4Directives de raccordement du câblage électrique....................................................................................... 89
7.9.5Spécifications des composants de câblage standard .................................................................................... 90
7.9.6Raccordement du câblage électrique à l'unité extérieure ............................................................................ 91
7.9.7Raccordement du câblage électrique à l'unité intérieure ............................................................................. 92
7.9.8Raccordement de l'alimentation électrique principale ................................................................................. 94
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Guide de référence installateur
3
Table des matières
7.9.9Raccordement de l'alimentation électrique du chauffage d'appoint ........................................................... 95
7.9.10Raccordement de la vanne d'arrêt................................................................................................................. 98
7.9.11Raccordement des compteurs électriques.................................................................................................... 98
7.9.12Raccordement de la pompe à eau chaude sanitaire..................................................................................... 99
7.9.13Raccordement de la sortie alarme................................................................................................................. 99
7.9.14Raccordement de la sortie de MARCHE/ARRÊT du chauffage...................................................................... 99
7.9.15Raccordement du basculement vers la source de chaleur externe.............................................................. 100
7.9.16Raccordement des entrées numériques de consommation électrique........................................................ 100
7.9.17Raccordement du thermostat de sécurité (contact normalement fermé)................................................... 101
7.10 Finalisation de l'installation de l'unité extérieure .......................................................................................................... 102
7.10.1Finalisation de l'installation de l'unité extérieure.......................................................................................... 102
7.11 Finalisation de l'installation de l'unité intérieure ........................................................................................................... 103
7.11.1Fermeture de l'unité intérieure ..................................................................................................................... 103
8.1.1Accès aux commandes les plus utilisées ........................................................................................................ 105
8.2Assistant de configuration .............................................................................................................................................. 106
8.3.3Écran du menu principal ................................................................................................................................ 110
8.3.4Écran du menu................................................................................................................................................ 111
8.3.5Écran du point de consigne ............................................................................................................................ 112
8.3.6Écran détaillé incluant des valeurs................................................................................................................. 113
8.3.7Écran de la programmation: exemple............................................................................................................ 113
8.4Courbe de la loi d'eau ..................................................................................................................................................... 117
8.4.1Qu'est-ce qu'une courbe de la loi d'eau? ...................................................................................................... 117
8.4.4Utilisation de courbes de la loi d'eau ............................................................................................................. 120
8.5Menu des réglages.......................................................................................................................................................... 122
8.5.3Zone principale ............................................................................................................................................... 126
8.6Structure de menus: vue d'ensemble des réglages utilisateur...................................................................................... 172
8.7Structure de menus: vue d'ensemble des réglages installateur.................................................................................... 173
Guide de référence installateur
4
9 Mise en service174
9.1Vue d'ensemble: mise en service ................................................................................................................................... 174
9.2Précautions lors de la mise en service............................................................................................................................ 174
9.3Liste de contrôle avant la mise en service...................................................................................................................... 175
9.4Liste de vérifications pendant la mise en service........................................................................................................... 175
9.4.1Vérification du débit minimal......................................................................................................................... 176
9.4.2Fonction de purge d'air .................................................................................................................................. 177
9.4.3Essai de fonctionnement................................................................................................................................ 179
9.4.4Essai de fonctionnement de l'actionneur ...................................................................................................... 180
9.4.5Séchage de la dalle ......................................................................................................................................... 181
10 Remise à l'utilisateur184
11 Maintenance et entretien185
11.1 Vue d'ensemble: maintenance et entretien .................................................................................................................. 185
11.2 Consignes de sécurité pour la maintenance .................................................................................................................. 185
11.3 Liste de vérification pour la maintenance annuelle de l'unité extérieure..................................................................... 185
11.4 Liste de vérification pour la maintenance annuelle de l'unité intérieure ..................................................................... 186
11.4.1Drainage du ballon d'eau chaude sanitaire ................................................................................................... 189
11.5 À propos du nettoyage du filtre à eau en cas de problème .......................................................................................... 189
11.5.1Retrait du filtre à eau ..................................................................................................................................... 190
11.5.2Nettoyage du filtre à eau en cas de problème .............................................................................................. 190
11.5.3Installation du filtre à eau .............................................................................................................................. 191
12.2 Précautions lors du dépannage ...................................................................................................................................... 193
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Table des matières
12.3 Dépannage en fonction des symptômes ........................................................................................................................ 194
12.3.1Symptôme: L'unité ne chauffe PAS comme prévu ........................................................................................ 194
12.3.2Symptôme: Le compresseur ne démarre PAS (chauffage ou chauffage de l'eau sanitaire)......................... 195
12.3.3Symptôme: Le système émet des gargouillements après la mise en service............................................... 195
12.3.4Symptôme: la pompe fait du bruit (cavitation) ............................................................................................. 196
12.3.5Symptôme: La soupape de décharge de pression s'ouvre............................................................................ 196
12.3.6Symptôme: la soupape de décharge de pression de l'eau présente une fuite............................................. 197
12.3.7Symptôme: la pièce n'est PAS suffisamment chauffée par faibles températures extérieures .................... 197
12.3.8Symptôme: la pression au point de dérivation est temporairement anormalement élevée....................... 198
12.3.9Symptôme: le gonflement du ballon ECS écarte les panneaux décoratifs ................................................... 198
12.3.10 Symptôme: la fonction de désinfection du ballon ECS ne s'est PAS correctement terminée (erreur AH) .. 198
12.4 Résolution des problèmes sur la base des codes d'erreur ............................................................................................ 199
12.4.1Pour afficher le texte d'aide en cas de dysfonctionnement.......................................................................... 199
13.1 Aperçu: Mise au rebut .................................................................................................................................................... 205
13.3 Démarrage et arrêt du rafraîchissement forcé .............................................................................................................. 206
14 Données techniques208
14.1 Schéma de tuyauterie: unité extérieure ........................................................................................................................ 208
14.2 Schéma de tuyauterie: unité intérieure ......................................................................................................................... 209
14.3 Schéma de câblage: unité extérieure ............................................................................................................................. 211
14.4 Schéma de câblage: Unité intérieure ............................................................................................................................. 213
14.5 Tableau 1 – Charge maximale de réfrigérant permise dans une pièce: unité intérieure ............................................. 219
14.6 Tableau 2 – Surface de sol minimum: unité intérieure.................................................................................................. 220
14.7 Tableau 3 – Zone d'ouverture d'aération minimale pour une aération naturelle: unité intérieure............................. 220
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Guide de référence installateur
5
1 | Consignes de sécurité générales
1 Consignes de sécurité générales
1.1 À propos de la documentation
▪ La documentation d'origine est rédigée en anglais. Toutes les autres langues sont
des traductions.
▪ Les consignes détaillées dans le présent document portent sur des sujets très
importants, vous devez les suivre scrupuleusement.
▪ L'installation du système et toutes les activités décrites dans le manuel
d'installation et dans le guide de référence de l'installateur DOIVENT être
effectuées par un installateur agréé.
1.1.1 Signification des avertissements et des symboles
DANGER
Indique une situation qui entraîne la mort ou des blessures graves.
DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION
Indique une situation qui peut entraîner une électrocution.
DANGER: RISQUE DE BRÛLURE
Indique une situation qui peut entraîner des brûlures en raison de températures
extrêmement chaudes ou froides.
DANGER: RISQUE D'EXPLOSION
Indique une situation qui peut entraîner une explosion.
AVERTISSEMENT
Indique une situation qui peut entraîner la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT: MATÉRIAU INFLAMMABLE
ATTENTION
Indique une situation qui peut entraîner des blessures mineures ou modérées.
Guide de référence installateur
6
REMARQUE
Indique une situation qui peut entraîner des dommages au niveau de l'équipement
ou des biens.
INFORMATIONS
Conseils utiles ou informations complémentaires.
Symboles utilisés sur l'unité:
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
1 | Consignes de sécurité générales
SymboleExplication
Avant l'installation, lisez le manuel d'installation et
d'utilisation ainsi que la fiche d'instructions de câblage.
Avant d'effectuer la maintenance et les tâches d'entretien,
lisez le manuel d'entretien.
Pour plus d'informations, reportez-vous au guide
d'installation et de référence utilisateur.
L'unité contient des pièces rotatives. Soyez prudent lorsque
vous entretenez ou inspectez l'unité.
Symboles utilisés dans la documentation:
SymboleExplication
Indique un titre de figure ou une référence à celui-ci.
Exemple: " 1–3 Titre de la figure" signifie "Figure 3 dans le
chapitre 1".
Indique un titre de tableau ou une référence à celui-ci.
Exemple: " 1–3 Titre du tableau" signifie "Tableau 3 dans le
chapitre 1".
1.2 Pour l'installateur
1.2.1 Généralités
Si vous avez des doutes concernant l'installation ou le fonctionnement de l'unité,
contactez votre revendeur.
DANGER: RISQUE DE BRÛLURE
▪ NE TOUCHEZ PAS aux tuyauteries de réfrigérant, aux tuyauteries d'eau et aux
pièces internes pendant ou immédiatement après utilisation. Elles peuvent être
extrêmement froides ou chaudes. Attendez qu'elles reviennent à une
température normale. Si vous devez les toucher, portez des gants de protection.
▪ NE TOUCHEZ PAS au réfrigérant s'écoulant accidentellement.
AVERTISSEMENT
L'installation ou la fixation incorrecte de l'équipement ou des accessoires peut
entraîner une décharge électrique, un court-circuit, des fuites, un incendie ou
d'autres dommages au niveau de l'équipement. Utilisez uniquement les accessoires,
les équipements en option et les pièces détachées fabriqués ou approuvés par
Daikin.
AVERTISSEMENT
Veillez à ce que l'installation, les essais et les matériaux utilisés soient conformes à la
législation applicable (en plus des instructions détaillées dans la documentation
Daikin).
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
ATTENTION
Portez des équipements de protection individuelle adaptés (gants de protection,
lunettes de sécurité, etc.) lors de l'installation, de l'entretien ou de la réparation du
système.
Guide de référence installateur
7
1 | Consignes de sécurité générales
AVERTISSEMENT
Déchirez et jetez les sacs d'emballage en plastique de manière à ce que personne,
notamment les enfants, ne puisse jouer avec. Risque possible: suffocation.
AVERTISSEMENT
Prenez des mesures adaptées afin que l'unité ne puisse pas être utilisée comme abri
par les petits animaux. Les petits animaux qui entrent en contact avec des pièces
électriques peuvent provoquer des dysfonctionnements, de la fumée ou un incendie.
ATTENTION
NE touchez PAS à l'entrée d'air ou aux ailettes en aluminium de l'unité.
ATTENTION
▪ NE PLACEZ PAS d'objets ou d'équipements sur l'unité.
▪ NE VOUS ASSEYEZ PAS, NE GRIMPEZ PAS et NE VOUS TENEZ PAS DEBOUT sur
l'unité.
REMARQUE
Il est vivement conseillé de réaliser les opérations sur l'unité extérieure dans un
environnement sec afin d'éviter les infiltrations d'eau.
Conformément à la législation applicable, il peut être nécessaire de fournir un
journal avec l'appareil. Le journal doit contenir des informations concernant
l'entretien, les travaux de réparation, les résultats des tests, les périodes de veille,
etc.
En outre, les informations suivantes DOIVENT être mises à disposition à un
emplacement accessible de l'appareil:
▪ procédure d'arrêt du système en cas d'urgence,
▪ nom et adresse des pompiers, de la police et des services hospitaliers,
▪ nom, adresse et numéros de téléphone (de jour et de nuit) de l'assistance.
En Europe, la norme EN378 inclut les instructions nécessaires concernant le
journal.
1.2.2 Site d'installation
▪ Prévoyez suffisamment d'espace autour de l'unité pour les travaux de réparation
▪ Assurez-vous que le site d'installation résiste au poids total et aux vibrations de
▪ Assurez-vous que la zone est bien aérée. Ne bloquez PAS les ouvertures de
et la circulation de l'air.
l'unité.
ventilation.
Guide de référence installateur
8
▪ Assurez-vous que l'unité est de niveau.
N'INSTALLEZ PAS l'unité dans les endroits suivants:
▪ dans des lieux potentiellement explosifs,
▪ dans des lieux où une machine émet des ondes électromagnétiques. Les ondes
électromagnétiques peuvent perturber le système de commande et provoquer
un dysfonctionnement de l'équipement.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
1.2.3 Réfrigérant
1 | Consignes de sécurité générales
▪ dans des lieux présentant un risque d'incendie lié à des fuites de gaz inflammable
(diluant ou essence, par exemple) ou à la présence de fibres de carbone ou de
poussières inflammables,
▪ dans des lieux où des gaz corrosifs (gaz acide sulfureux, par exemple) sont
produits. La corrosion des tuyauteries en cuivre ou des pièces soudées peut
entraîner des fuites du réfrigérant.
Le cas échéant. Reportez-vous au manuel d'installation ou au guide de référence
installateur de votre application pour en savoir plus.
REMARQUE
Assurez-vous que l'installation des tuyauteries de réfrigérant est conforme à la
législation applicable. La norme applicable en Europe est la norme EN378.
REMARQUE
Assurez-vous que les tuyauteries et les raccords sur place ne sont PAS soumis à des
tensions.
AVERTISSEMENT
Lors des tests, ne mettez JAMAIS l'appareil sous une pression supérieure à la valeur
maximale autorisée (comme indiqué sur la plaque signalétique de l'unité).
AVERTISSEMENT
Prenez des précautions suffisantes en cas de fuite de réfrigérant. Si le gaz réfrigérant
fuit, aérez immédiatement la zone. Risques possibles:
▪ Les concentrations excessives de réfrigérant dans une pièce fermée peuvent
entraîner un manque d'oxygène.
▪ En cas de réfrigérant R410A ou R32: Des émanations de gaz toxiques peuvent se
produire si le gaz réfrigérant entre en contact avec une flamme.
▪ En cas de réfrigérant CO
: Le gaz réfrigérant est toxique à haute concentration.
2
DANGER: RISQUE D'EXPLOSION
Pompage – fuite de réfrigérant. Si vous voulez pomper le système et qu'il y a une
fuite dans le circuit de réfrigérant:
▪ N'utilisez PAS la fonction de pompage automatique de l'unité qui vous permet de
récupérer tout le réfrigérant du système dans l'unité extérieure. Conséquence
possible: Auto-combustion et explosion du compresseur en raison d'air entrant
dans le compresseur en marche.
▪ Utilisez un système de récupération séparé de manière à ce que le compresseur
de l'unité ne doive PAS fonctionner.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
AVERTISSEMENT
Récupérez TOUJOURS le réfrigérant. NE les déversez PAS directement dans
l'environnement. Utilisez une pompe à vide pour purger l'installation.
REMARQUE
Une fois toutes les tuyauteries raccordées, assurez-vous de l'absence de fuites de
gaz. Utilisez de l'azote pour détecter les fuites de gaz.
Guide de référence installateur
9
1 | Consignes de sécurité générales
▪ Si un rechargement est requis, reportez-vous à la plaque signalétique de l'unité.
Elle indique le type de réfrigérant et la quantité nécessaire.
▪ L'unité est chargée de réfrigérant en usine et, selon la taille et la longueur des
tuyaux, certains systèmes nécessitent une charge de réfrigérant supplémentaire.
▪ Utilisez uniquement des outils exclusivement conçus pour le type de réfrigérant
utilisé dans le système, de manière à garantir la résistance à la pression et à
éviter que des corps étrangers ne pénètrent dans le système.
REMARQUE
▪ Pour éviter une panne du compresseur, NE chargez PAS plus que la quantité de
réfrigérant spécifiée.
▪ Lorsque le système de réfrigérant doit être ouvert, le réfrigérant DOIT être
manipulé conformément à la législation en vigueur.
AVERTISSEMENT
Assurez-vous qu'il n'y a pas d'oxygène dans le système. Le réfrigérant peut
uniquement être chargé une fois le test d'étanchéité et le séchage à sec effectués.
Conséquence possible: Autocombustion et explosion du compresseur à cause de
l'oxygène qui entre dans le compresseur en fonctionnement.
▪ Procédez comme suit pour charger le réfrigérant liquide:
SiPassez à
Un tube à siphon est installé
(le cylindre doit porter la mention
Procédez au chargement avec le
cylindre à l'endroit.
“siphon de remplissage de liquide
installé”)
Aucun tube à siphon n'est installéProcédez au chargement en retournant
le cylindre.
▪ Ouvrez doucement les cylindres de réfrigérant.
▪ Chargez le réfrigérant sous forme liquide. L'ajout sous forme gazeuse peut
empêcher le fonctionnement normal.
ATTENTION
Lorsque la procédure de recharge de réfrigérant est effectuée ou lors de la pause,
fermer la vanne du réservoir de réfrigérant immédiatement. Si la vanne n'est PAS
fermée immédiatement, la pression restante peut charger du réfrigérant
supplémentaire. Conséquence possible: Quantité de réfrigérant incorrecte.
1.2.4 Saumure
Guide de référence installateur
10
Le cas échéant. Reportez-vous au manuel d'installation ou au guide de référence
installateur de votre application pour en savoir plus.
AVERTISSEMENT
Le choix de la saumure DOIT être conforme à la législation applicable.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
1.2.5 Eau
1 | Consignes de sécurité générales
AVERTISSEMENT
Prenez des précautions suffisantes en cas de fuite de la saumure. Si la saumure fuit,
ventilez immédiatement la zone et contactez votre revendeur local.
AVERTISSEMENT
La température ambiante à l'intérieur de l'unité peut être bien supérieure à celle de
la pièce (70°C, par exemple). En cas de fuite de saumure, les pièces chaudes situées à
l'intérieur de l'unité représentent un danger.
AVERTISSEMENT
L'utilisation et l'installation de l'application DOIVENT être conformes aux consignes
de sécurité et aux consignes environnementales définies dans la législation en
vigueur.
Le cas échéant. Reportez-vous au manuel d'installation ou au guide de référence
installateur de votre application pour en savoir plus.
1.2.6 Électricité
REMARQUE
Assurez-vous que la qualité de l'eau est conforme à la directive européenne 98/83
CE.
DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION
▪ COUPEZ toute l'alimentation électrique avant de déposer le couvercle de la boîte
de commutation, de réaliser des branchements ou de toucher des pièces
électriques.
▪ Coupez l'alimentation électrique pendant plus de 1minute et mesurez la tension
aux bornes des condensateurs du circuit principal ou des composants électriques
avant de procéder aux réparations. Vous ne pouvez pas toucher les composants
électriques avant que la tension soit inférieure à 50 V CC. Reportez-vous au
schéma de câblage pour connaître l'emplacement des bornes.
▪ NE TOUCHEZ PAS les composants électriques avec les mains mouillées.
▪ NE LAISSEZ PAS l'unité sans surveillance lorsque le couvercle d'entretien est
retiré.
AVERTISSEMENT
S'il n'est PAS installé d'usine, un interrupteur principal ou d'autres moyens de
débranchement ayant une séparation de contact de tous les pôles assurant une
déconnexion en cas de surtension de catégorieIII DOIV(ENT) être installé(s) dans le
câblage fixe.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Guide de référence installateur
11
1 | Consignes de sécurité générales
AVERTISSEMENT
▪ Utilisez UNIQUEMENT des câbles en cuivre.
▪ Assurez-vous que le câblage non fourni est conforme à la législation applicable.
▪ L'ensemble du câblage sur place DOIT être réalisé conformément au schéma de
câblage fourni avec l'appareil.
▪ Ne serrez JAMAIS les câbles en faisceau et veillez à ce qu'ils n'entrent PAS en
contact avec la tuyauterie ou des bords tranchants. Assurez-vous qu'aucune
pression externe n'est appliquée sur le raccordement des bornes.
▪ Veillez à installer un câblage de terre. Ne mettez PAS l'unité à la terre avec une
canalisation, un parasurtenseur ou une prise de terre téléphonique. Une mise à la
terre incomplète peut provoquer des décharges électriques.
▪ Veillez à utiliser un circuit d'alimentation spécifique. N'utilisez JAMAIS une
alimentation électrique partagée par un autre appareil.
▪ Veillez à installer les fusibles ou les disjoncteurs requis.
▪ Veillez à installer un dispositif de sécurité contre les fuites à la terre. Le non-
respect de cette consigne peut entraîner une décharge électrique ou un incendie.
▪ Lors de l'installation du dispositif de sécurité contre les fuites à la terre, veillez à
ce qu'il soit compatible avec l'onduleur (résistant aux parasites électriques haute
fréquence) pour éviter tout déclenchement inutile du dispositif de sécurité contre
les fuites à la terre.
ATTENTION
▪ Lors du branchement de l'alimentation électrique, connectez d'abord le câble de
masse avant d'effectuer les connexions sous tension.
▪ Lors du débranchement de l'alimentation électrique, débranchez d'abord les
câbles sous tension avant de défaire la connexion de masse.
▪ La longueur des conducteurs entre le stabilisateur de contrainte de l'alimentation
et le bloc de bornes proprement dit doit être telle que les fils porteurs de courant
soient tendus avant que ne le soit le conducteur de terre au cas où le câble
d'alimentation électrique se détacherait du stabilisateur de contrainte.
REMARQUE
Précautions lors de la mise en place du câblage d'alimentation:
▪ Ne raccordez PAS des câbles de différentes épaisseurs au bornier d'alimentation
(tout relâchement dans le câblage d'alimentation peut causer une surchauffe
anormale).
▪ Lorsque vous raccordez des câbles de la même épaisseur, faites comme indiqué
sur la figure ci-dessus.
▪ Pour le câblage, utilisez le fil électrique indiqué, raccordez-le fermement, puis
fixez de manière à ce que le bornier ne puisse pas être soumis à la pression
extérieure.
▪ Utilisez un tournevis adapté pour serrer les vis des bornes. Un tournevis avec une
petite tête endommagera la tête et empêchera le serrage correct.
▪ Un serrage excessif des vis de bornes peut les casser.
Guide de référence installateur
12
Installez les câbles électriques à au moins 1 m des téléviseurs et des radios pour
éviter les interférences. Selon les ondes radio, il est possible qu'une distance de
1m ne soit pas suffisante.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
1 | Consignes de sécurité générales
AVERTISSEMENT
▪ Une fois les travaux électriques terminés, vérifiez que les composants électriques
et les bornes à l'intérieur du coffret électrique sont fermement connectés.
▪ Assurez-vous que tous les couvercles sont fermés avant de démarrer l'unité.
REMARQUE
Uniquement applicable si l'alimentation électrique est triphasée et si le compresseur
est équipé d'une fonction MARCHE/ARRÊT.
S'il est possible que la phase soit inversée après un arrêt momentané et que le
produit s'allume et s'éteint en cours de fonctionnement, joignez un circuit local de
protection de phase inversée. L'exécution du produit en phase inversée peut
endommager le compresseur et d'autres composants.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Guide de référence installateur
13
2 | À propos de la documentation
2 À propos de la documentation
2.1 À propos du présent document
Public visé
Installateurs agréés
Documentation
Le présent document fait partie d'un ensemble. L'ensemble complet comprend les
documents suivants:
▪ Consignes de sécurité générales:
- Consignes de sécurité que vous devez lire avant installation
- Format: Papier (dans le carton de l'unité intérieure)
▪ Manuel d'installation de l'unité intérieure:
- Instructions d'installation
- Format: Papier (dans le carton de l'unité intérieure)
▪ Manuel d'installation de l'unité extérieure:
- Instructions d'installation
- Format: Papier (dans le carton de l'unité extérieure)
▪ Guide de référence installateur:
- Préparation de l'installation, bonnes pratiques, données de référence, etc.
- Format: Fichiers numériques sous http://www.daikineurope.com/support-and-
manuals/product-information/
▪ Addendum pour l'équipement en option:
- Informations complémentaires concernant la procédure d'installation de
l'équipement en option
- Format: Papier (dans le carton de l'unité intérieure) + Fichiers numériques sous
Il est possible que les dernières révisions de la documentation fournie soient
disponibles sur le site Web Daikin de votre région ou via votre revendeur.
La documentation d'origine est rédigée en anglais. Toutes les autres langues sont
des traductions.
Données techniques
▪ Un sous-ensemble des récentes données techniques est disponible sur le site
régional Daikin (accessible au public).
2.2 Guide rapide de référence de l'installateur
Guide de référence installateur
14
▪ L'ensemble complet des dernières données techniques est disponible sur le
Daikin Business Portal (authentification requise).
ChapitreDescription
Consignes de sécurité générales Consignes de sécurité que vous devez lire avant
installation
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
2 | À propos de la documentation
ChapitreDescription
À propos de la documentationDocumentation existant pour l'installateur
À propos du cartonComment déballer les unités et retirer les
accessoires
À propos des unités et des
options
▪ Comment identifier les unités
▪ Associations possibles d'unités et d'options
Consignes d'applicationDiverses configurations d'installation du
système
PréparationCe qu'il faut faire et connaître avant l'installation
sur site
InstallationCe qu'il faut faire et connaître pour installer le
système
ConfigurationCe qu'il faut faire et connaître pour configurer le
système après l'avoir installé
Mise en serviceCe qu'il faut faire et connaître pour mettre en
service le système après l'avoir configuré
Remise à l'utilisateurCe qu'il faut donner et expliquer à l'utilisateur
Maintenance et entretienCe qu'il faut savoir pour entretenir et nettoyer
les unités
DépannageCe qu'il faut faire en cas de problèmes
Mise au rebutComment se débarrasser du système
Données techniquesSpécifications du système
GlossaireDéfinition des termes
Tableau de réglages sur placeTableau à compléter par l'installateur et à
garder pour référence ultérieure
Note: un tableau des réglages installateur est
également présent dans le guide de référence
de l'utilisateur. Ce tableau doit être complété
par l'installateur et remis à l'utilisateur.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Guide de référence installateur
15
3 | À propos du carton
12
3 À propos du carton
3.1 Vue d'ensemble: à propos du carton
3.2 Unité extérieure
Ce chapitre décrit ce que vous devez effectuer une fois que les cartons contenant
l'unité intérieure et l'unité extérieure vous sont livrés.
Gardez ce qui suit à l'esprit:
▪ Vous DEVEZ vérifier que l'unité n'est pas endommagée au moment de la
livraison. Tout dommage DOIT être immédiatement signalé au responsable des
réclamations du transporteur.
▪ Placez l'unité emballée le plus près possible de sa position d'installation finale
afin qu'elle ne soit pas endommagée pendant le transport.
▪ Préparez à l'avance le chemin par lequel vous voulez faire entrer l'unité.
3.2.1 Déballage de l'unité extérieure
3.2.2 Manipulation de l'unité extérieure
ATTENTION
Pour éviter des blessures, ne touchez PAS l'entrée d'air ou les ailettes en aluminium
de l'unité.
Guide de référence installateur
16
1Manipulez l'unité à l'aide de l'élingue à gauche et de la poignée à droite.
Hissez les deux côtés de l'élingue en même temps afin d'éviter de détacher
l'élingue de l'unité.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
3 | À propos du carton
2
1
1
ENERG
IJAY
IAIE
ENERG
IJAY
IAIE
1×1×1×1×2×1×
dabcef
2Pendant la manipulation de l'unité:
▪ Maintenez de niveau les deux côtés de l'élingue.
▪ Maintenez le dos droit.
3Une fois l'unité montée, retirez l'élingue de l'unité en tirant sur 1 côté de
l'élingue.
3.2.3 Retrait des accessoires de l'unité extérieure
1Soulevez l'unité extérieure. Reportez-vous à la section "3.2.2Manipulation de
l'unité extérieure"[416].
2Retirez les accessoires au bas de l'emballage.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
a Manuel d'installation de l'unité extérieure
b Étiquette concernant les gaz fluorés à effet de serre
c Étiquette multilingue concernant les gaz fluorés à effet de serre
d Étiquette énergétique
e Plaque de montage de l'unité
Guide de référence installateur
17
3 | À propos du carton
12
8×
4×
6×
1×
4×1×
1×1×1×1×
ab
ghicdef
b
aa
b
3.3 Unité intérieure
3.3.1 Déballage de l'unité intérieure
f Boulons, écrous, rondelles, rondelles de ressort et serre-fils
3.3.2 Retrait des accessoires de l'unité intérieure
3.3.3 Manipulation de l'unité intérieure
a Vannes d'arrêt pour circuit d'eau
b Vanne de dérivation de surpression
c Consignes de sécurité générales
d Addendum pour l'équipement en option
e Manuel d'installation de l'unité intérieure
f Manuel d'utilisation
g Joints d'étanchéité pour vannes d'arrêt (circuit d'eau du chauffage)
h Joints d'étanchéité pour vannes d'arrêt fournies sur place (circuit d'eau chaude sanitaire)
i Ruban d'étanchéité pour l'entrée du câblage à basse tension
Utilisez les poignées à l'arrière et sur la partie inférieure pour transporter l'unité.
Guide de référence installateur
18
a Poignées à l'arrière de l'unité
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
3 | À propos du carton
b Poignées sur la partie inférieure de l'unité. Inclinez doucement l'unité vers l'arrière afin de révéler les
poignées.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Guide de référence installateur
19
4 | À propos des unités et des options
4 À propos des unités et des options
4.1 Vue d'ensemble: à propos des unités et des options
Ce chapitre contient les informations sur:
▪ Identification de l'unité extérieure
▪ Identification de l'unité intérieure
▪ Association de l'unité extérieure avec les options
▪ Association de l'unité intérieure avec les options
4.2 Identification
REMARQUE
Lors de l'installation ou de l'entretien de plusieurs unités à la fois, veillez à ne PAS
intervertir les panneaux d'entretien entre différents modèles.
Il se peut que certaines options ne soient pas disponibles dans votre pays.
4.3.1 Options possibles pour l'unité extérieure
Kit du bac de récupération (EKDP008D)
Le kit du bac de récupération permet de récupérer ce qui est drainé de l'unité
extérieure. Le kit du bac de récupération est composé des éléments suivants:
▪ Bac de récupération
▪ Supports d'installation
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Pour connaître les consignes d'installation, reportez-vous au manuel d'installation
du bac de récupération.
Chauffage du bac de récupération (EKDPH008CA)
Le chauffage du bac de récupération permet d'éviter le gel du bac de récupération.
Nous vous recommandons d'installer cette option dans les régions plus froides où
les températures ambiantes peuvent être faibles ou qui peuvent connaître
d'importantes chutes de neige.
Pour connaître les consignes d'installation, reportez-vous au manuel d'installation
du chauffage du bac de récupération.
Guide de référence installateur
21
4 | À propos des unités et des options
Poutres en U (EKFT008D)
Les poutres en U sont des supports d'installation sur lesquels l'unité extérieure
peut être posée.
Nous vous recommandons d'installer cette option dans les régions plus froides où
les températures ambiantes peuvent être faibles ou qui peuvent connaître
d'importantes chutes de neige.
Pour connaître les consignes d'installation, reportez-vous au manuel d'installation
de l'unité extérieure.
Couvercle à réduction sonore (EKLN08A1)
Dans des endroits sensibles au bruit (par exemple, à proximité d'une chambre à
coucher), vous pouvez installer le couvercle à réduction sonore afin de diminuer le
bruit de fonctionnement de l'unité extérieure.
Vous pouvez installer le couvercle à réduction sonore:
▪ Sur les pieds de montage au sol. Cela doit pouvoir résister à 200kg.
▪ Sur des supports muraux. Cela doit pouvoir résister à 200kg.
Si vous installez le couvercle à réduction sonore, vous devez aussi installer une des
options suivantes:
▪ Recommandé: kit de bac de récupération (avec ou sans chauffage du bac de
récupération)
▪ Poutres en U
Pour connaître les consignes d'installation, reportez-vous au manuel d'installation
du couvercle à réduction sonore.
4.3.2 Options possibles pour l'unité intérieure
Interface utilisateur utilisée en tant que thermostat d'ambiance (BRC1HHDA)
▪ L'interface utilisateur utilisée en tant que thermostat d'ambiance ne peut être
utilisée qu'en association avec l'interface utilisateur raccordée à l'unité
intérieure.
▪ L'interface utilisateur utilisée en tant que thermostat d'ambiance doit être
installée dans la pièce que vous souhaitez contrôler.
Pour connaître les consignes d'installation, reportez-vous au manuel d'installation
et d'utilisation de l'interface utilisateur utilisée comme thermostat d'ambiance.
Thermostat d'ambiance (EKRTWA, EKRTR1)
Vous pouvez connecter un thermostat d'ambiance en option à l'unité intérieure.
Ce thermostat peut être avec (EKRTWA) ou sans fil (EKRTR1).
Guide de référence installateur
22
Pour connaître les consignes d'installation, reportez-vous au manuel d'installation
du thermostat d'ambiance et à l'addendum pour l'équipement en option.
Capteur à distance pour le thermostat sans fil (EKRTETS)
Vous ne pouvez utiliser un capteur de température intérieure sans fil (EKRTETS)
qu'en association avec le thermostat sans fil (EKRTR1).
Pour connaître les consignes d'installation, reportez-vous au manuel d'installation
du thermostat d'ambiance et à l'addendum pour l'équipement en option.
CCI E/S numériques (EKRP1HBAA)
La CCI E/S numériques est requise pour l'émission des signaux suivants:
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
4 | À propos des unités et des options
▪ Sortie d'alarme
▪ Sortie MARCHE/ARRÊT de chauffage
▪ Basculement vers une source de chaleur externe
Pour connaître les consignes d'installation, reportez-vous au manuel d'installation
de la CCI E/S numériques et à l'addendum pour l'équipement en option.
CCI demande (EKRP1AHTA)
Vous devez installer la CCI demande pour activer le contrôle de la consommation
d'énergie des entrées numériques.
Pour connaître les consignes d'installation, reportez-vous au manuel d'installation
de la CCI demande et à l'addendum pour l'équipement en option.
Capteur intérieur à distance (KRCS01-1)
Le capteur de l'interface utilisateur interne est utilisé par défaut en tant que
capteur de température intérieure.
Il est également possible d'installer un capteur intérieur à distance pour mesurer la
température intérieure à un autre endroit.
Pour connaître les consignes d'installation, reportez-vous au manuel d'installation
du capteur intérieur à distance et à l'addendum pour l'équipement en option.
INFORMATIONS
▪ Le capteur intérieur à distance ne peut être utilisé que si l'interface utilisateur est
configurée avec la fonctionnalité de thermostat d'ambiance.
▪ Vous ne pouvez connecter que le capteur intérieur à distance ou le capteur
extérieur à distance.
Capteur extérieur à distance (EKRSCA1)
Le capteur situé à l'intérieur de l'unité extérieure est utilisé par défaut pour
mesurer la température extérieure.
Il est également possible d'installer un capteur extérieur à distance pour mesurer la
température extérieure à un autre endroit (pour éviter la lumière directe du soleil,
par exemple), de manière à optimiser le comportement du système.
Pour connaître les consignes d'installation, reportez-vous au manuel d'installation
du capteur extérieur à distance et à l'addendum pour l'équipement en option.
INFORMATIONS
Vous ne pouvez connecter que le capteur intérieur à distance ou le capteur extérieur
à distance.
Câble PC (EKPCCAB4)
Le câble PC permet de connecter le coffret électrique de l'unité intérieure et un
ordinateur PC. Cela offre la possibilité de mettre à jour le logiciel de l'unité
intérieure.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Pour connaître les consignes d'installation, reportez-vous au manuel d'installation
du câblePC.
Kit de pliage de tuyaux (EKHVTC)
En cas d'installation de l'unité intérieure dans un endroit à espace limité, un kit de
pliage de tuyaux peut être installé pour faciliter le raccordement aux raccords du
liquide et gaz réfrigérants de l'unité intérieure.
Guide de référence installateur
23
4 | À propos des unités et des options
Pour connaître les consignes d'installation, reportez-vous à la feuille de consignes
du kit de pliage de tuyaux.
Convecteur de pompe à chaleur (FWXV)
Pour connaître les consignes d'installation, consultez le manuel d'installation des
convecteurs de pompe à chaleur et l'addendum pour l'équipement en option.
Adaptateur LAN pour commande par smartphone + applications Smart Grid
(BRP069A61)
Vous pouvez installer cet adaptateur LAN pour:
▪ Commander le système par l'intermédiaire d'une application sur smartphone.
▪ Utiliser le système dans différentes applications Smart Grid.
Pour connaître les consignes d'installation, reportez-vous au manuel d'installation
de l'adaptateur LAN.
Adaptateur LAN pour commande par smartphone (BRP069A62)
Vous pouvez installer cet adaptateur LAN pour commander le système par
l'intermédiaire d'une application sur smartphone.
Pour connaître les consignes d'installation, reportez-vous au manuel d'installation
de l'adaptateur LAN.
4.3.3 Associations possibles des unités intérieures et des unités extérieures
Unité intérieureUnité extérieure
ERGA04ERGA06ERGA08
EHVZ04O——
EHVZ08—OO
Guide de référence installateur
24
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
5 Consignes d'application
5.1 Vue d'ensemble: consignes d'application
Les consignes d'application ont pour but de vous présenter une vue d'ensemble
des possibilités du système de pompeàchaleur.
REMARQUE
▪ Les illustrations des consignes d'application sont uniquement fournies à titre de
référence et ne sont PAS destinées à être utilisées en tant que schémas
hydrauliques détaillés. L'équilibrage et les dimensions hydrauliques détaillés ne
sont PAS indiqués, ils sont de la responsabilité de l'installateur.
▪ Pour plus d'informations concernant les réglages de configuration permettant
d'optimiser le fonctionnement de la pompe à chaleur, reportez-vous à
"8Configuration"[4104].
Le présent chapitre contient des consignes d'application pour:
▪ Configuration du système de chauffage
5 | Consignes d'application
▪ Configuration du ballon d'eau chaude sanitaire
▪ Configuration du suivi de la consommation
▪ Configuration du contrôle de la consommation électrique
▪ Configuration d'un capteur externe de température
5.2 Configuration du système de chauffage
Le système de pompe àchaleur Daikin alimente les émetteurs de chaleur d'une ou
plusieurs pièces en eau.
Le système permet de contrôler la température de chaque pièce de manière très
flexible, vous devez donc commencer par répondre aux questions suivantes:
▪ Combien de pièces sont chauffées par le système de pompe à chaleur Daikin?
▪ Quels types d'émetteurs de chaleur sont utilisés dans chaque pièce et quelle est
la température de départ prévue?
Une fois les exigences en matière de chauffage claires, Daikin vous recommande de
suivre les consignes d'installation ci-dessous.
REMARQUE
Si un thermostat d'ambiance externe est utilisé, il contrôlera la protection antigel. La
protection antigel n'est toutefois possible que si [C.2] Chauffage/
refroidissement=Marche.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
INFORMATIONS
Si un thermostat d'ambiance extérieur est utilisé et que la protection antigel doit
être assurée dans toutes les conditions, vous devez régler Urgence [9.5] sur
Automatique.
Guide de référence installateur
25
5 | Consignes d'application
a
j
k
j
HPC1
FHL1FHL2 FHL3
HPC2HPC3
B
A
C
E
D
M
ab c
ghf
de
i
i
hh
h
5.2.1 Plusieurs pièces –deux zones TD
Cette unité est conçue pour fournir de l'eau à 2températures différentes. Une
installation typique est composée d'un chauffage au sol réglé à une température
basse et de radiateurs réglés à une température d'eau élevée.
REMARQUE
Si vous installez cette unité en tant qu'application à zone unique, alors:
Installation. Installez une dérivation entre l'entrée et la sortie d'eau du chauffage de
la zone secondaire (=zone directe). N'interrompez PAS le débit d'eau en fermant les
vannes d'arrêt.
a Dérivation
Configuration. Définissez le réglage sur site [7-02]=0 (Nombre de zones = Zone
unique).
Dans ce document:
▪ Zone principale = zone avec la plus faible température prévue
▪ Zone secondaire= zone avec la température prévue la plus élevée
Exemple type:
Pièce (zone)Échangeurs de chaleur: température
prévue
Salon (zone principale)Chauffage au sol: 35°C
Chambres (zone secondaire)Convecteurs de pompe à chaleur: 45°C
Installation
Guide de référence installateur
26
A Zone de température de départ secondaire
B Pièce1
C Pièce2
D Zone de température de départ principale
E Pièce3
a Unité extérieure
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
5 | Consignes d'application
b Unité intérieure
c Échangeur de chaleur
d Chauffage d'appoint
e Vanne 3voies motorisée (vanne de mélange pour la zone principale)
f Pompe secondaire
g Pompe principale
h Vanne d'arrêt
i Collecteur (non fourni)
j Commande à distance pour les convecteurs de pompe à chaleur (non fournie)
k Interface utilisateur utilisée en tant que thermostat d'ambiance
HPC1...3 Convecteurs de pompe à chaleur (non fournis)
FHL1...3 Boucles de chauffage au sol (non fournies)
▪ Pour la zone principale: la température intérieure est contrôlée par l'interface
utilisateur, utilisée en tant que thermostat d'ambiance (équipement en option
EKRUDAS).
▪ Pour la zone secondaire:
- Le thermostat extérieur est directement connecté à l'unité intérieure.
- La température intérieure souhaitée est réglée via le thermostat extérieur et
les vannes thermostatiques des radiateurs dans chaque pièce.
- Le signal de demande de chauffage du thermostat extérieur est connecté à
l'entrée numérique de l'unité intérieure (X2M/35a et X2M/30). L'unité
intérieure fournira uniquement la température de départ secondaire voulue en
cas de demande réelle.
Configuration
RéglageValeur
Contrôle de la température de l'unité:
▪ #: [2.9]
▪ Code: [C-07]
Nombre de zones de température
d'eau:
▪ #: [4.4]
▪ Code: [7-02]
En cas de convecteurs de pompe à
chaleur:
Thermostat d'ambiance externe pour la
zone secondaire:
▪ #: [3.A]
2 (Thermostat d'ambiance): Le
fonctionnement de l'unité est basé sur
la température ambiante de l'interface
utilisateur.
Note:
▪ Pièce principale = interface utilisateur
utilisée en tant que thermostat
d'ambiance
▪ Autres pièces = thermostat
d'ambiance externe
1 (Zone double): Principale +
secondaire
1 (1 contact): Lorsque le convecteur
de la pompe àchaleur ou le thermostat
d'ambiance externe utilisé peut
uniquement envoyer un état MARCHE/
ARRÊT du thermostat.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
▪ Code: [C-06]
Sortie de la vanne d'arrêtRéglée pour suivre la demande du
thermostat de la zone principale.
Guide de référence installateur
27
5 | Consignes d'application
M
M
ab c dgehii
i
j
j
fki
HPC1
UI
FHL1FHL2 FHL3
HPC2HPC3
Avantages
▪ Confort. La fonctionnalité de thermostat d'ambiance intelligent peut réduire ou
▪ Efficacité.
5.3 Configuration du ballon d'eau chaude sanitaire
5.3.1 Configuration du système –ballon ECS intégré
augmenter la température de départ voulue en fonction de la température
intérieure réelle (modulation).
- Selon la demande, l'unité intérieure garantit une température de départ
adaptée à la température prévue des différents émetteurs de chaleur.
- Le chauffage au sol offre des performances optimales avec le système de
pompe à chaleur.
a Unité extérieure
b Unité intérieure
c Échangeur de chaleur
d Chauffage d'appoint
e Vanne 3voies motorisée (basculement entre le chauffage et l'eau chaude sanitaire)
f Vanne 3voies motorisée (vanne de mélange pour la zone principale)
g Pompe principale
h Pompe secondaire
i Vanne d'arrêt
j Collecteur (non fourni)
k Ballon d'eau chaude sanitaire
FHL1...3 Boucles de chauffage au sol (non fournies)
UI Interface utilisateur (non fournie)
HPC1...3 Convecteurs de pompe à chaleur (non fournis)
5.3.2 Sélection du volume et de la température souhaitée pour le ballon ECS
Nous avons la sensation que l'eau est chaude lorsque sa température atteint 40°C.
La consommation ECS est donc toujours exprimée en tant que volume d'eau
chaude à 40°C. Vous pouvez cependant sélectionner une température plus élevée
pour le ballon ECS (exemple: 53°C), l'eau chaude est alors mélangée à de l'eau
froide (exemple: 15°C).
Guide de référence installateur
28
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
5 | Consignes d'application
La sélection du volume et de la température souhaitée pour le ballon ECS consiste
à:
1déterminer la consommation ECS (volume d'eau chaude à 40°C),
2déterminer le volume et la température souhaitée pour le ballon ECS.
Détermination de la consommation ECS
Répondez aux questions suivantes et calculez la consommation ECS (volume d'eau
chaude à 40°C) en utilisant des volumes d'eau types:
QuestionVolume d'eau type
Combien de douches sont nécessaires
par jour?
Combien de bains sont nécessaires par
1douche = 10minutes×10l/minute =
100l
1bain = 150l
jour?
Combien d'eau est nécessaire par jour
1évier = 2minutes×5l/minute = 10l
au niveau de l'évier de la cuisine?
Y a-t-il d'autres besoins en eau chaude
—
sanitaire?
Exemple: si la consommation ECS quotidienne d'une famille (4 personnes) est la
suivante:
▪ 3douches
▪ 1bain
▪ 3éviers pleins
La consommation ECS est donc (3×100l)+(1×150l)+(3×10l)=480l
Détermination du volume et de la température souhaitée pour le ballon ECS
FormuleExemple
V1=V2+V2×(T2−40)/(40−T1)Si:
▪ V2=180l
▪ T2=54°C
▪ T1=15°C
Alors V1=280l
V2=V1×(40−T1)/(T2−T1)Si:
▪ V1=480l
▪ T2=54°C
▪ T1=15°C
Alors V2=307l
V1consommation ECS (volume d'eau chaude à 40°C)
V2volume du ballon ECS requis en cas de chauffage unique
T2température du ballon ECS
T1Température de l'eau froide
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Guide de référence installateur
29
5 | Consignes d'application
f
a
g
h
i
c
b
Volumes de ballon ECS possibles
Conseils pour économiser l'énergie
▪ Si la consommation ECS est chaque jour différente, vous pouvez établir un
▪ Plus la température souhaitée pour le ballon ECS est faible, plus les économies
▪ La pompe àchaleur peut produire une eau chaude sanitaire à 55°C maximum
TypeVolumes possibles
Ballon ECS intégré▪ 180l
▪ 230l
programme hebdomadaire avec les différentes températures de ballon ECS
souhaitées pour chaque jour.
réalisées sont importantes. Si vous choisissez un grand ballon ECS, vous pouvez
réduire la température souhaitée.
(50°C en cas de faible température extérieure). La résistance électrique intégrée
à la pompe à chaleur peut augmenter cette température. Cela consomme
cependant davantage d'énergie. Nous vous recommandons de régler la
température souhaitée pour le ballon ECS sur une valeur inférieure à 55°C de
manière à ne pas utiliser le chauffage d'appoint.
▪ Plus la température extérieure est élevée, meilleures sont les performances de la
pompeàchaleur.
- Si les tarifs énergétiques sont les mêmes le jour et la nuit, nous vous
recommandons de chauffer le ballon d'ECS pendant la journée.
- Si les tarifs énergétiques sont moins élevés la nuit, nous vous recommandons
de chauffer le ballon d'ECS pendant la nuit.
▪ Lorsque la pompe à chaleur produit de l'eau chaude sanitaire, elle ne peut
chauffer une pièce. Si vous avez besoin à la fois d'eau chaude sanitaire et de
chauffage, nous vous recommandons de produire l'eau chaude sanitaire pendant
la nuit lorsque la demande de chauffage est moindre.
5.3.3 Installation et configuration –ballon ECS
▪ Pour les consommations ECS importantes, vous pouvez chauffer le ballon ECS
plusieurs fois dans la journée.
▪ Pour atteindre la température souhaitée pour le ballon ECS, vous pouvez utiliser
les sources d'énergie suivantes:
- cycle thermodynamique de la pompe à chaleur,
- Chauffage d'appoint électrique
▪ Pour plus d'informations au sujet de l'optimisation de la consommation d'énergie
pour la production d'eau chaude sanitaire, reportez-vous à la section
"8Configuration"[4104].
Guide de référence installateur
30
5.3.4 Pompe ECS pour l'eau chaude instantanée
Installation
a Unité intérieure
b Ballon ECS
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Loading...
+ 206 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.