Daikin ERGA04DAV3, ERGA06DAV3, ERGA08DAV3, EHVZ04S18DA6V7, EHVZ08S18DA6V7 Installer reference guide [fr]

...
Guide de référence installateur
Daikin Altherma 3 R F
ERGA04DAV3(A) ERGA06DAV3(A) ERGA08DAV3(A)
EHVZ04S18DA6V7
EHVZ08S18DA6V7 EHVZ08S23DA6V7
EHVZ08S18DA9W7 EHVZ08S23DA9W7

Table des matières

Table des matières
1 Consignes de sécurité générales 6
1.1 À propos de la documentation ....................................................................................................................................... 6
1.1.1 Signification des avertissements et des symboles......................................................................................... 6
1.2 Pour l'installateur............................................................................................................................................................ 7
1.2.1 Généralités...................................................................................................................................................... 7
1.2.2 Site d'installation ............................................................................................................................................ 8
1.2.3 Réfrigérant ...................................................................................................................................................... 9
1.2.4 Saumure.......................................................................................................................................................... 10
1.2.5 Eau .................................................................................................................................................................. 11
1.2.6 Électricité ........................................................................................................................................................ 11
2 À propos de la documentation 14
2.1 À propos du présent document...................................................................................................................................... 14
2.2 Guide rapide de référence de l'installateur ................................................................................................................... 14
3 À propos du carton 16
3.1 Vue d'ensemble: à propos du carton ............................................................................................................................. 16
3.2 Unité extérieure.............................................................................................................................................................. 16
3.2.1 Déballage de l'unité extérieure ...................................................................................................................... 16
3.2.2 Manipulation de l'unité extérieure ................................................................................................................ 16
3.2.3 Retrait des accessoires de l'unité extérieure ................................................................................................. 17
3.3 Unité intérieure............................................................................................................................................................... 18
3.3.1 Déballage de l'unité intérieure....................................................................................................................... 18
3.3.2 Retrait des accessoires de l'unité intérieure.................................................................................................. 18
3.3.3 Manipulation de l'unité intérieure ................................................................................................................. 18
4 À propos des unités et des options 20
4.1 Vue d'ensemble: à propos des unités et des options .................................................................................................... 20
4.2 Identification................................................................................................................................................................... 20
4.2.1 Etiquette d'identification: Unité extérieure................................................................................................... 20
4.2.2 Etiquette d'identification: Unité intérieure ................................................................................................... 21
4.3 Association d'unités et d'options.................................................................................................................................... 21
4.3.1 Options possibles pour l'unité extérieure...................................................................................................... 21
4.3.2 Options possibles pour l'unité intérieure ...................................................................................................... 22
4.3.3 Associations possibles des unités intérieures et des unités extérieures ...................................................... 24
5 Consignes d'application 25
5.1 Vue d'ensemble: consignes d'application ...................................................................................................................... 25
5.2 Configuration du système de chauffage ........................................................................................................................ 25
5.2.1 Plusieurs pièces –deux zones TD................................................................................................................... 26
5.3 Configuration du ballon d'eau chaude sanitaire ............................................................................................................ 28
5.3.1 Configuration du système –ballon ECS intégré............................................................................................. 28
5.3.2 Sélection du volume et de la température souhaitée pour le ballon ECS .................................................... 28
5.3.3 Installation et configuration –ballon ECS ...................................................................................................... 30
5.3.4 Pompe ECS pour l'eau chaude instantanée ................................................................................................... 30
5.3.5 Pompe ECS pour la désinfection .................................................................................................................... 31
5.4 Configuration du suivi de la consommation................................................................................................................... 32
5.4.1 Chaleur produite............................................................................................................................................. 32
5.4.2 Énergie consommée ....................................................................................................................................... 32
5.4.3 Alimentation électrique à tarif normal .......................................................................................................... 33
5.4.4 Alimentation électrique à tarif préférentiel................................................................................................... 34
5.5 Configuration du contrôle de la consommation électrique........................................................................................... 35
5.5.1 Limitation électrique permanente ................................................................................................................. 36
5.5.2 Limitation électrique activée par les entrées numériques............................................................................ 36
5.5.3 Processus de limitation électrique ................................................................................................................. 38
5.6 Configuration d'un capteur externe de température.................................................................................................... 38
Guide de référence installateur
2
6 Préparation 40
6.1 Vue d'ensemble: préparation......................................................................................................................................... 40
6.2 Préparation du lieu d'installation ................................................................................................................................... 40
6.2.1 Exigences du site d'installation pour l'unité extérieure................................................................................. 40
6.2.2 Exigences supplémentaires du site d'installation pour l'unité extérieure dans les climats froids ............... 43
6.2.3 Exigences pour le lieu d'installation de l'unité intérieure ............................................................................. 44
6.3 Préparation de la tuyauterie de réfrigérant................................................................................................................... 49
6.3.1 Exigences pour la tuyauterie de réfrigérant .................................................................................................. 49
6.3.2 Isolation de la tuyauterie de réfrigérant ........................................................................................................ 49
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Table des matières
6.4 Préparation de la tuyauterie d'eau................................................................................................................................. 49
6.4.1 Exigences pour le circuit d'eau....................................................................................................................... 50
6.4.2 Formule de calcul de la prépression du vase d'expansion ............................................................................ 52
6.4.3 Vérification du débit et du volume d'eau ...................................................................................................... 53
6.4.4 Modification de la prépression du vase d'expansion .................................................................................... 55
6.4.5 Vérification du volume d'eau: exemples........................................................................................................ 55
6.5 Préparation du câblage électrique ................................................................................................................................. 56
6.5.1 À propos de la préparation du câblage électrique ........................................................................................ 56
6.5.2 À propos de l'alimentation électrique à tarif préférentiel ............................................................................ 57
6.5.3 Vue d'ensemble des connexions électriques, à l'exception des actionneurs externes ................................ 57
6.5.4 Vue d'ensemble des connexions électriques pour les actionneurs externes et internes ............................ 58
7 Installation 60
7.1 Vue d'ensemble: installation .......................................................................................................................................... 60
7.2 Ouverture des unités ...................................................................................................................................................... 60
7.2.1 À propos de l'ouverture des unités ................................................................................................................ 60
7.2.2 Ouverture de l'unité extérieure ..................................................................................................................... 60
7.2.3 Ouverture de l'unité intérieure ...................................................................................................................... 61
7.2.4 Abaissement du coffret électrique sur l'unité intérieure .............................................................................. 63
7.3 Montage de l'unité extérieure........................................................................................................................................ 64
7.3.1 A propos du montage de l'unité extérieure................................................................................................... 64
7.3.2 Précautions lors du montage de l'unité extérieure ....................................................................................... 64
7.3.3 Pour fournir la structure de l'installation....................................................................................................... 64
7.3.4 Installation de l'unité extérieure .................................................................................................................... 67
7.3.5 Pour fournir le drainage ................................................................................................................................. 68
7.3.6 Protection de l'unité extérieure contre les chutes ........................................................................................ 70
7.4 Montage de l'unité intérieure ........................................................................................................................................ 71
7.4.1 À propos du montage de l'unité intérieure ................................................................................................... 71
7.4.2 Précautions de montage de l'unité intérieure ............................................................................................... 71
7.4.3 Installation de l'unité intérieure..................................................................................................................... 71
7.4.4 Raccordement du flexible d'évacuation au drain .......................................................................................... 72
7.5 Raccordement de la tuyauterie de réfrigérant .............................................................................................................. 73
7.5.1 Concernant le raccordement de la tuyauterie de réfrigérant....................................................................... 73
7.5.2 Précautions lors du raccordement de la tuyauterie de réfrigérant .............................................................. 73
7.5.3 Consignes pour le raccordement de la tuyauterie de réfrigérant................................................................. 74
7.5.4 Consignes de pliage des tuyaux ..................................................................................................................... 75
7.5.5 Évasement de l'extrémité du tuyau ............................................................................................................... 75
7.5.6 Brasage de l'extrémité du tuyau .................................................................................................................... 76
7.5.7 Utilisation de la vanne d'arrêt et de l'orifice de service ................................................................................ 76
7.5.8 Raccordement du tuyau de réfrigérant à l'unité extérieure ......................................................................... 78
7.5.9 Raccordement de la tuyauterie de réfrigérant à l'unité intérieure............................................................... 79
7.6 Vérification de la tuyauterie de réfrigérant ................................................................................................................... 79
7.6.1 À propos de la vérification de la tuyauterie de réfrigérant ........................................................................... 79
7.6.2 Précautions lors de la vérification de la tuyauterie de réfrigérant ............................................................... 80
7.6.3 Recherche de fuites ........................................................................................................................................ 80
7.6.4 Procédure de séchage sous vide .................................................................................................................... 80
7.7 Charge du réfrigérant ..................................................................................................................................................... 81
7.7.1 À propos du chargement du réfrigérant ........................................................................................................ 81
7.7.2 Précautions lors de la recharge de réfrigérant .............................................................................................. 83
7.7.3 Détermination de la quantité de réfrigérant complémentaire ..................................................................... 83
7.7.4 Détermination de la quantité de recharge complète.................................................................................... 83
7.7.5 Chargement de réfrigérant supplémentaire.................................................................................................. 83
7.7.6 Mise en place de l'étiquette concernant les gaz fluorés à effet de serre ..................................................... 84
7.8 Raccordement de la tuyauterie d'eau ............................................................................................................................ 84
7.8.1 À propos du raccordement de la tuyauterie d'eau........................................................................................ 84
7.8.2 Précautions lors du raccordement de la tuyauterie d'eau ............................................................................ 85
7.8.3 Raccordement de la tuyauterie d'eau............................................................................................................ 85
7.8.4 Raccordement de la tuyauterie de recirculation ........................................................................................... 87
7.8.5 Remplissage du circuit d'eau.......................................................................................................................... 88
7.8.6 Remplissage du ballon d'eau chaude sanitaire.............................................................................................. 88
7.8.7 Isolation de la tuyauterie d'eau...................................................................................................................... 88
7.9 Raccordement du câblage électrique............................................................................................................................. 88
7.9.1 À propos du raccordement du câblage électrique ........................................................................................ 88
7.9.2 À propos de la conformité électrique ............................................................................................................ 89
7.9.3 Précautions lors du raccordement du câblage électrique............................................................................. 89
7.9.4 Directives de raccordement du câblage électrique....................................................................................... 89
7.9.5 Spécifications des composants de câblage standard .................................................................................... 90
7.9.6 Raccordement du câblage électrique à l'unité extérieure ............................................................................ 91
7.9.7 Raccordement du câblage électrique à l'unité intérieure ............................................................................. 92
7.9.8 Raccordement de l'alimentation électrique principale ................................................................................. 94
Guide de référence installateur
3
Table des matières
7.9.9 Raccordement de l'alimentation électrique du chauffage d'appoint ........................................................... 95
7.9.10 Raccordement de la vanne d'arrêt................................................................................................................. 98
7.9.11 Raccordement des compteurs électriques.................................................................................................... 98
7.9.12 Raccordement de la pompe à eau chaude sanitaire..................................................................................... 99
7.9.13 Raccordement de la sortie alarme................................................................................................................. 99
7.9.14 Raccordement de la sortie de MARCHE/ARRÊT du chauffage...................................................................... 99
7.9.15 Raccordement du basculement vers la source de chaleur externe.............................................................. 100
7.9.16 Raccordement des entrées numériques de consommation électrique........................................................ 100
7.9.17 Raccordement du thermostat de sécurité (contact normalement fermé)................................................... 101
7.10 Finalisation de l'installation de l'unité extérieure .......................................................................................................... 102
7.10.1 Finalisation de l'installation de l'unité extérieure.......................................................................................... 102
7.11 Finalisation de l'installation de l'unité intérieure ........................................................................................................... 103
7.11.1 Fermeture de l'unité intérieure ..................................................................................................................... 103
8 Configuration 104
8.1 Vue d'ensemble: configuration ...................................................................................................................................... 104
8.1.1 Accès aux commandes les plus utilisées ........................................................................................................ 105
8.2 Assistant de configuration .............................................................................................................................................. 106
8.3 Écrans éventuels ............................................................................................................................................................. 108
8.3.1 Écrans possibles: vue d'ensemble .................................................................................................................. 108
8.3.2 Écran d'accueil ................................................................................................................................................ 108
8.3.3 Écran du menu principal ................................................................................................................................ 110
8.3.4 Écran du menu................................................................................................................................................ 111
8.3.5 Écran du point de consigne ............................................................................................................................ 112
8.3.6 Écran détaillé incluant des valeurs................................................................................................................. 113
8.3.7 Écran de la programmation: exemple............................................................................................................ 113
8.4 Courbe de la loi d'eau ..................................................................................................................................................... 117
8.4.1 Qu'est-ce qu'une courbe de la loi d'eau? ...................................................................................................... 117
8.4.2 Courbe 2 points .............................................................................................................................................. 118
8.4.3 Courbe pente-décalage .................................................................................................................................. 119
8.4.4 Utilisation de courbes de la loi d'eau ............................................................................................................. 120
8.5 Menu des réglages.......................................................................................................................................................... 122
8.5.1 Défaillance ...................................................................................................................................................... 122
8.5.2 Pièce................................................................................................................................................................ 123
8.5.3 Zone principale ............................................................................................................................................... 126
8.5.4 Zone secondaire ............................................................................................................................................. 135
8.5.5 Chauffage........................................................................................................................................................ 138
8.5.6 Ballon .............................................................................................................................................................. 143
8.5.7 Réglages utilisateur ........................................................................................................................................ 150
8.5.8 Informations ................................................................................................................................................... 154
8.5.9 Réglages installateur ...................................................................................................................................... 155
8.6 Structure de menus: vue d'ensemble des réglages utilisateur...................................................................................... 172
8.7 Structure de menus: vue d'ensemble des réglages installateur.................................................................................... 173
Guide de référence installateur
4
9 Mise en service 174
9.1 Vue d'ensemble: mise en service ................................................................................................................................... 174
9.2 Précautions lors de la mise en service............................................................................................................................ 174
9.3 Liste de contrôle avant la mise en service...................................................................................................................... 175
9.4 Liste de vérifications pendant la mise en service........................................................................................................... 175
9.4.1 Vérification du débit minimal......................................................................................................................... 176
9.4.2 Fonction de purge d'air .................................................................................................................................. 177
9.4.3 Essai de fonctionnement................................................................................................................................ 179
9.4.4 Essai de fonctionnement de l'actionneur ...................................................................................................... 180
9.4.5 Séchage de la dalle ......................................................................................................................................... 181
10 Remise à l'utilisateur 184
11 Maintenance et entretien 185
11.1 Vue d'ensemble: maintenance et entretien .................................................................................................................. 185
11.2 Consignes de sécurité pour la maintenance .................................................................................................................. 185
11.3 Liste de vérification pour la maintenance annuelle de l'unité extérieure..................................................................... 185
11.4 Liste de vérification pour la maintenance annuelle de l'unité intérieure ..................................................................... 186
11.4.1 Drainage du ballon d'eau chaude sanitaire ................................................................................................... 189
11.5 À propos du nettoyage du filtre à eau en cas de problème .......................................................................................... 189
11.5.1 Retrait du filtre à eau ..................................................................................................................................... 190
11.5.2 Nettoyage du filtre à eau en cas de problème .............................................................................................. 190
11.5.3 Installation du filtre à eau .............................................................................................................................. 191
12 Dépannage 193
12.1 Vue d'ensemble: dépannage .......................................................................................................................................... 193
12.2 Précautions lors du dépannage ...................................................................................................................................... 193
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Table des matières
12.3 Dépannage en fonction des symptômes ........................................................................................................................ 194
12.3.1 Symptôme: L'unité ne chauffe PAS comme prévu ........................................................................................ 194
12.3.2 Symptôme: Le compresseur ne démarre PAS (chauffage ou chauffage de l'eau sanitaire)......................... 195
12.3.3 Symptôme: Le système émet des gargouillements après la mise en service............................................... 195
12.3.4 Symptôme: la pompe fait du bruit (cavitation) ............................................................................................. 196
12.3.5 Symptôme: La soupape de décharge de pression s'ouvre............................................................................ 196
12.3.6 Symptôme: la soupape de décharge de pression de l'eau présente une fuite............................................. 197
12.3.7 Symptôme: la pièce n'est PAS suffisamment chauffée par faibles températures extérieures .................... 197
12.3.8 Symptôme: la pression au point de dérivation est temporairement anormalement élevée....................... 198
12.3.9 Symptôme: le gonflement du ballon ECS écarte les panneaux décoratifs ................................................... 198
12.3.10 Symptôme: la fonction de désinfection du ballon ECS ne s'est PAS correctement terminée (erreur AH) .. 198
12.4 Résolution des problèmes sur la base des codes d'erreur ............................................................................................ 199
12.4.1 Pour afficher le texte d'aide en cas de dysfonctionnement.......................................................................... 199
12.4.2 Codes d'erreur: vue d'ensemble.................................................................................................................... 200
13 Mise au rebut 205
13.1 Aperçu: Mise au rebut .................................................................................................................................................... 205
13.2 Aspiration ........................................................................................................................................................................ 205
13.3 Démarrage et arrêt du rafraîchissement forcé .............................................................................................................. 206
14 Données techniques 208
14.1 Schéma de tuyauterie: unité extérieure ........................................................................................................................ 208
14.2 Schéma de tuyauterie: unité intérieure ......................................................................................................................... 209
14.3 Schéma de câblage: unité extérieure ............................................................................................................................. 211
14.4 Schéma de câblage: Unité intérieure ............................................................................................................................. 213
14.5 Tableau 1 – Charge maximale de réfrigérant permise dans une pièce: unité intérieure ............................................. 219
14.6 Tableau 2 – Surface de sol minimum: unité intérieure.................................................................................................. 220
14.7 Tableau 3 – Zone d'ouverture d'aération minimale pour une aération naturelle: unité intérieure............................. 220
14.8 Courbe ESP: Unité intérieure .......................................................................................................................................... 222
15 Glossaire 223
16 Tableau de réglages sur place 225
Guide de référence installateur
5
1 | Consignes de sécurité générales

1 Consignes de sécurité générales

1.1 À propos de la documentation

La documentation d'origine est rédigée en anglais. Toutes les autres langues sont
des traductions.
Les consignes détaillées dans le présent document portent sur des sujets très
importants, vous devez les suivre scrupuleusement.
L'installation du système et toutes les activités décrites dans le manuel
d'installation et dans le guide de référence de l'installateur DOIVENT être effectuées par un installateur agréé.

1.1.1 Signification des avertissements et des symboles

DANGER
Indique une situation qui entraîne la mort ou des blessures graves.
DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION
Indique une situation qui peut entraîner une électrocution.
DANGER: RISQUE DE BRÛLURE
Indique une situation qui peut entraîner des brûlures en raison de températures extrêmement chaudes ou froides.
DANGER: RISQUE D'EXPLOSION
Indique une situation qui peut entraîner une explosion.
AVERTISSEMENT
Indique une situation qui peut entraîner la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT: MATÉRIAU INFLAMMABLE
ATTENTION
Indique une situation qui peut entraîner des blessures mineures ou modérées.
Guide de référence installateur
6
REMARQUE
Indique une situation qui peut entraîner des dommages au niveau de l'équipement ou des biens.
INFORMATIONS
Conseils utiles ou informations complémentaires.
Symboles utilisés sur l'unité:
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
1 | Consignes de sécurité générales
Symbole Explication
Avant l'installation, lisez le manuel d'installation et d'utilisation ainsi que la fiche d'instructions de câblage.
Avant d'effectuer la maintenance et les tâches d'entretien, lisez le manuel d'entretien.
Pour plus d'informations, reportez-vous au guide d'installation et de référence utilisateur.
L'unité contient des pièces rotatives. Soyez prudent lorsque vous entretenez ou inspectez l'unité.
Symboles utilisés dans la documentation:
Symbole Explication
Indique un titre de figure ou une référence à celui-ci. Exemple: " 1–3 Titre de la figure" signifie "Figure 3 dans le
chapitre 1".
Indique un titre de tableau ou une référence à celui-ci. Exemple: " 1–3 Titre du tableau" signifie "Tableau 3 dans le
chapitre 1".

1.2 Pour l'installateur

1.2.1 Généralités

Si vous avez des doutes concernant l'installation ou le fonctionnement de l'unité, contactez votre revendeur.
DANGER: RISQUE DE BRÛLURE
NE TOUCHEZ PAS aux tuyauteries de réfrigérant, aux tuyauteries d'eau et aux
pièces internes pendant ou immédiatement après utilisation. Elles peuvent être extrêmement froides ou chaudes. Attendez qu'elles reviennent à une température normale. Si vous devez les toucher, portez des gants de protection.
NE TOUCHEZ PAS au réfrigérant s'écoulant accidentellement.
AVERTISSEMENT
L'installation ou la fixation incorrecte de l'équipement ou des accessoires peut entraîner une décharge électrique, un court-circuit, des fuites, un incendie ou d'autres dommages au niveau de l'équipement. Utilisez uniquement les accessoires, les équipements en option et les pièces détachées fabriqués ou approuvés par Daikin.
AVERTISSEMENT
Veillez à ce que l'installation, les essais et les matériaux utilisés soient conformes à la législation applicable (en plus des instructions détaillées dans la documentation Daikin).
ATTENTION
Portez des équipements de protection individuelle adaptés (gants de protection, lunettes de sécurité, etc.) lors de l'installation, de l'entretien ou de la réparation du système.
Guide de référence installateur
7
1 | Consignes de sécurité générales
AVERTISSEMENT
Déchirez et jetez les sacs d'emballage en plastique de manière à ce que personne, notamment les enfants, ne puisse jouer avec. Risque possible: suffocation.
AVERTISSEMENT
Prenez des mesures adaptées afin que l'unité ne puisse pas être utilisée comme abri par les petits animaux. Les petits animaux qui entrent en contact avec des pièces électriques peuvent provoquer des dysfonctionnements, de la fumée ou un incendie.
ATTENTION
NE touchez PAS à l'entrée d'air ou aux ailettes en aluminium de l'unité.
ATTENTION
NE PLACEZ PAS d'objets ou d'équipements sur l'unité.NE VOUS ASSEYEZ PAS, NE GRIMPEZ PAS et NE VOUS TENEZ PAS DEBOUT sur
l'unité.
REMARQUE
Il est vivement conseillé de réaliser les opérations sur l'unité extérieure dans un environnement sec afin d'éviter les infiltrations d'eau.
Conformément à la législation applicable, il peut être nécessaire de fournir un journal avec l'appareil. Le journal doit contenir des informations concernant l'entretien, les travaux de réparation, les résultats des tests, les périodes de veille, etc.
En outre, les informations suivantes DOIVENT être mises à disposition à un emplacement accessible de l'appareil:
procédure d'arrêt du système en cas d'urgence,nom et adresse des pompiers, de la police et des services hospitaliers,nom, adresse et numéros de téléphone (de jour et de nuit) de l'assistance.
En Europe, la norme EN378 inclut les instructions nécessaires concernant le journal.

1.2.2 Site d'installation

Prévoyez suffisamment d'espace autour de l'unité pour les travaux de réparation
Assurez-vous que le site d'installation résiste au poids total et aux vibrations de
Assurez-vous que la zone est bien aérée. Ne bloquez PAS les ouvertures de
et la circulation de l'air.
l'unité.
ventilation.
Guide de référence installateur
8
Assurez-vous que l'unité est de niveau.
N'INSTALLEZ PAS l'unité dans les endroits suivants:
dans des lieux potentiellement explosifs,dans des lieux où une machine émet des ondes électromagnétiques. Les ondes
électromagnétiques peuvent perturber le système de commande et provoquer un dysfonctionnement de l'équipement.
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03

1.2.3 Réfrigérant

1 | Consignes de sécurité générales
dans des lieux présentant un risque d'incendie lié à des fuites de gaz inflammable
(diluant ou essence, par exemple) ou à la présence de fibres de carbone ou de poussières inflammables,
dans des lieux où des gaz corrosifs (gaz acide sulfureux, par exemple) sont
produits. La corrosion des tuyauteries en cuivre ou des pièces soudées peut entraîner des fuites du réfrigérant.
Le cas échéant. Reportez-vous au manuel d'installation ou au guide de référence installateur de votre application pour en savoir plus.
REMARQUE
Assurez-vous que l'installation des tuyauteries de réfrigérant est conforme à la législation applicable. La norme applicable en Europe est la norme EN378.
REMARQUE
Assurez-vous que les tuyauteries et les raccords sur place ne sont PAS soumis à des tensions.
AVERTISSEMENT
Lors des tests, ne mettez JAMAIS l'appareil sous une pression supérieure à la valeur maximale autorisée (comme indiqué sur la plaque signalétique de l'unité).
AVERTISSEMENT
Prenez des précautions suffisantes en cas de fuite de réfrigérant. Si le gaz réfrigérant fuit, aérez immédiatement la zone. Risques possibles:
Les concentrations excessives de réfrigérant dans une pièce fermée peuvent
entraîner un manque d'oxygène.
En cas de réfrigérant R410A ou R32: Des émanations de gaz toxiques peuvent se
produire si le gaz réfrigérant entre en contact avec une flamme.
En cas de réfrigérant CO
: Le gaz réfrigérant est toxique à haute concentration.
2
DANGER: RISQUE D'EXPLOSION
Pompage – fuite de réfrigérant. Si vous voulez pomper le système et qu'il y a une
fuite dans le circuit de réfrigérant:
N'utilisez PAS la fonction de pompage automatique de l'unité qui vous permet de
récupérer tout le réfrigérant du système dans l'unité extérieure. Conséquence possible: Auto-combustion et explosion du compresseur en raison d'air entrant
dans le compresseur en marche.
Utilisez un système de récupération séparé de manière à ce que le compresseur
de l'unité ne doive PAS fonctionner.
AVERTISSEMENT
Récupérez TOUJOURS le réfrigérant. NE les déversez PAS directement dans l'environnement. Utilisez une pompe à vide pour purger l'installation.
REMARQUE
Une fois toutes les tuyauteries raccordées, assurez-vous de l'absence de fuites de gaz. Utilisez de l'azote pour détecter les fuites de gaz.
Guide de référence installateur
9
1 | Consignes de sécurité générales
Si un rechargement est requis, reportez-vous à la plaque signalétique de l'unité.
Elle indique le type de réfrigérant et la quantité nécessaire.
L'unité est chargée de réfrigérant en usine et, selon la taille et la longueur des
tuyaux, certains systèmes nécessitent une charge de réfrigérant supplémentaire.
Utilisez uniquement des outils exclusivement conçus pour le type de réfrigérant
utilisé dans le système, de manière à garantir la résistance à la pression et à éviter que des corps étrangers ne pénètrent dans le système.
REMARQUE
Pour éviter une panne du compresseur, NE chargez PAS plus que la quantité de
réfrigérant spécifiée.
Lorsque le système de réfrigérant doit être ouvert, le réfrigérant DOIT être
manipulé conformément à la législation en vigueur.
AVERTISSEMENT
Assurez-vous qu'il n'y a pas d'oxygène dans le système. Le réfrigérant peut uniquement être chargé une fois le test d'étanchéité et le séchage à sec effectués.
Conséquence possible: Autocombustion et explosion du compresseur à cause de l'oxygène qui entre dans le compresseur en fonctionnement.
Procédez comme suit pour charger le réfrigérant liquide:
Si Passez à
Un tube à siphon est installé (le cylindre doit porter la mention
Procédez au chargement avec le cylindre à l'endroit.
“siphon de remplissage de liquide installé”)
Aucun tube à siphon n'est installé Procédez au chargement en retournant
le cylindre.
Ouvrez doucement les cylindres de réfrigérant.Chargez le réfrigérant sous forme liquide. L'ajout sous forme gazeuse peut
empêcher le fonctionnement normal.
ATTENTION
Lorsque la procédure de recharge de réfrigérant est effectuée ou lors de la pause, fermer la vanne du réservoir de réfrigérant immédiatement. Si la vanne n'est PAS fermée immédiatement, la pression restante peut charger du réfrigérant supplémentaire. Conséquence possible: Quantité de réfrigérant incorrecte.

1.2.4 Saumure

Guide de référence installateur
10
Le cas échéant. Reportez-vous au manuel d'installation ou au guide de référence installateur de votre application pour en savoir plus.
AVERTISSEMENT
Le choix de la saumure DOIT être conforme à la législation applicable.
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03

1.2.5 Eau

1 | Consignes de sécurité générales
AVERTISSEMENT
Prenez des précautions suffisantes en cas de fuite de la saumure. Si la saumure fuit, ventilez immédiatement la zone et contactez votre revendeur local.
AVERTISSEMENT
La température ambiante à l'intérieur de l'unité peut être bien supérieure à celle de la pièce (70°C, par exemple). En cas de fuite de saumure, les pièces chaudes situées à l'intérieur de l'unité représentent un danger.
AVERTISSEMENT
L'utilisation et l'installation de l'application DOIVENT être conformes aux consignes de sécurité et aux consignes environnementales définies dans la législation en vigueur.
Le cas échéant. Reportez-vous au manuel d'installation ou au guide de référence installateur de votre application pour en savoir plus.

1.2.6 Électricité

REMARQUE
Assurez-vous que la qualité de l'eau est conforme à la directive européenne 98/83 CE.
DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION
COUPEZ toute l'alimentation électrique avant de déposer le couvercle de la boîte
de commutation, de réaliser des branchements ou de toucher des pièces électriques.
Coupez l'alimentation électrique pendant plus de 1minute et mesurez la tension
aux bornes des condensateurs du circuit principal ou des composants électriques avant de procéder aux réparations. Vous ne pouvez pas toucher les composants électriques avant que la tension soit inférieure à 50 V CC. Reportez-vous au schéma de câblage pour connaître l'emplacement des bornes.
NE TOUCHEZ PAS les composants électriques avec les mains mouillées.NE LAISSEZ PAS l'unité sans surveillance lorsque le couvercle d'entretien est
retiré.
AVERTISSEMENT
S'il n'est PAS installé d'usine, un interrupteur principal ou d'autres moyens de débranchement ayant une séparation de contact de tous les pôles assurant une déconnexion en cas de surtension de catégorieIII DOIV(ENT) être installé(s) dans le câblage fixe.
Guide de référence installateur
11
1 | Consignes de sécurité générales
AVERTISSEMENT
Utilisez UNIQUEMENT des câbles en cuivre.Assurez-vous que le câblage non fourni est conforme à la législation applicable.L'ensemble du câblage sur place DOIT être réalisé conformément au schéma de
câblage fourni avec l'appareil.
Ne serrez JAMAIS les câbles en faisceau et veillez à ce qu'ils n'entrent PAS en
contact avec la tuyauterie ou des bords tranchants. Assurez-vous qu'aucune pression externe n'est appliquée sur le raccordement des bornes.
Veillez à installer un câblage de terre. Ne mettez PAS l'unité à la terre avec une
canalisation, un parasurtenseur ou une prise de terre téléphonique. Une mise à la terre incomplète peut provoquer des décharges électriques.
Veillez à utiliser un circuit d'alimentation spécifique. N'utilisez JAMAIS une
alimentation électrique partagée par un autre appareil.
Veillez à installer les fusibles ou les disjoncteurs requis.Veillez à installer un dispositif de sécurité contre les fuites à la terre. Le non-
respect de cette consigne peut entraîner une décharge électrique ou un incendie.
Lors de l'installation du dispositif de sécurité contre les fuites à la terre, veillez à
ce qu'il soit compatible avec l'onduleur (résistant aux parasites électriques haute fréquence) pour éviter tout déclenchement inutile du dispositif de sécurité contre les fuites à la terre.
ATTENTION
Lors du branchement de l'alimentation électrique, connectez d'abord le câble de
masse avant d'effectuer les connexions sous tension.
Lors du débranchement de l'alimentation électrique, débranchez d'abord les
câbles sous tension avant de défaire la connexion de masse.
La longueur des conducteurs entre le stabilisateur de contrainte de l'alimentation
et le bloc de bornes proprement dit doit être telle que les fils porteurs de courant soient tendus avant que ne le soit le conducteur de terre au cas où le câble d'alimentation électrique se détacherait du stabilisateur de contrainte.
REMARQUE
Précautions lors de la mise en place du câblage d'alimentation:
Ne raccordez PAS des câbles de différentes épaisseurs au bornier d'alimentation
(tout relâchement dans le câblage d'alimentation peut causer une surchauffe anormale).
Lorsque vous raccordez des câbles de la même épaisseur, faites comme indiqué
sur la figure ci-dessus.
Pour le câblage, utilisez le fil électrique indiqué, raccordez-le fermement, puis
fixez de manière à ce que le bornier ne puisse pas être soumis à la pression extérieure.
Utilisez un tournevis adapté pour serrer les vis des bornes. Un tournevis avec une
petite tête endommagera la tête et empêchera le serrage correct.
Un serrage excessif des vis de bornes peut les casser.
Guide de référence installateur
12
Installez les câbles électriques à au moins 1 m des téléviseurs et des radios pour éviter les interférences. Selon les ondes radio, il est possible qu'une distance de 1m ne soit pas suffisante.
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
1 | Consignes de sécurité générales
AVERTISSEMENT
Une fois les travaux électriques terminés, vérifiez que les composants électriques
et les bornes à l'intérieur du coffret électrique sont fermement connectés.
Assurez-vous que tous les couvercles sont fermés avant de démarrer l'unité.
REMARQUE
Uniquement applicable si l'alimentation électrique est triphasée et si le compresseur est équipé d'une fonction MARCHE/ARRÊT.
S'il est possible que la phase soit inversée après un arrêt momentané et que le produit s'allume et s'éteint en cours de fonctionnement, joignez un circuit local de protection de phase inversée. L'exécution du produit en phase inversée peut endommager le compresseur et d'autres composants.
Guide de référence installateur
13
2 | À propos de la documentation

2 À propos de la documentation

2.1 À propos du présent document

Public visé
Installateurs agréés
Documentation
Le présent document fait partie d'un ensemble. L'ensemble complet comprend les documents suivants:
Consignes de sécurité générales:
- Consignes de sécurité que vous devez lire avant installation
- Format: Papier (dans le carton de l'unité intérieure)
Manuel d'installation de l'unité intérieure:
- Instructions d'installation
- Format: Papier (dans le carton de l'unité intérieure)
Manuel d'installation de l'unité extérieure:
- Instructions d'installation
- Format: Papier (dans le carton de l'unité extérieure)
Guide de référence installateur:
- Préparation de l'installation, bonnes pratiques, données de référence, etc.
- Format: Fichiers numériques sous http://www.daikineurope.com/support-and-
manuals/product-information/
Addendum pour l'équipement en option:
- Informations complémentaires concernant la procédure d'installation de
l'équipement en option
- Format: Papier (dans le carton de l'unité intérieure) + Fichiers numériques sous
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product-information/
Il est possible que les dernières révisions de la documentation fournie soient disponibles sur le site Web Daikin de votre région ou via votre revendeur.
La documentation d'origine est rédigée en anglais. Toutes les autres langues sont des traductions.
Données techniques
Un sous-ensemble des récentes données techniques est disponible sur le site
régional Daikin (accessible au public).

2.2 Guide rapide de référence de l'installateur

Guide de référence installateur
14
L'ensemble complet des dernières données techniques est disponible sur le
Daikin Business Portal (authentification requise).
Chapitre Description
Consignes de sécurité générales Consignes de sécurité que vous devez lire avant
installation
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
2 | À propos de la documentation
Chapitre Description
À propos de la documentation Documentation existant pour l'installateur
À propos du carton Comment déballer les unités et retirer les
accessoires
À propos des unités et des options
Comment identifier les unitésAssociations possibles d'unités et d'options
Consignes d'application Diverses configurations d'installation du
système
Préparation Ce qu'il faut faire et connaître avant l'installation
sur site
Installation Ce qu'il faut faire et connaître pour installer le
système
Configuration Ce qu'il faut faire et connaître pour configurer le
système après l'avoir installé
Mise en service Ce qu'il faut faire et connaître pour mettre en
service le système après l'avoir configuré
Remise à l'utilisateur Ce qu'il faut donner et expliquer à l'utilisateur
Maintenance et entretien Ce qu'il faut savoir pour entretenir et nettoyer
les unités
Dépannage Ce qu'il faut faire en cas de problèmes
Mise au rebut Comment se débarrasser du système
Données techniques Spécifications du système
Glossaire Définition des termes
Tableau de réglages sur place Tableau à compléter par l'installateur et à
garder pour référence ultérieure Note: un tableau des réglages installateur est
également présent dans le guide de référence de l'utilisateur. Ce tableau doit être complété par l'installateur et remis à l'utilisateur.
Guide de référence installateur
15
3 | À propos du carton
1 2

3 À propos du carton

3.1 Vue d'ensemble: à propos du carton

3.2 Unité extérieure

Ce chapitre décrit ce que vous devez effectuer une fois que les cartons contenant l'unité intérieure et l'unité extérieure vous sont livrés.
Gardez ce qui suit à l'esprit:
Vous DEVEZ vérifier que l'unité n'est pas endommagée au moment de la
livraison. Tout dommage DOIT être immédiatement signalé au responsable des réclamations du transporteur.
Placez l'unité emballée le plus près possible de sa position d'installation finale
afin qu'elle ne soit pas endommagée pendant le transport.
Préparez à l'avance le chemin par lequel vous voulez faire entrer l'unité.

3.2.1 Déballage de l'unité extérieure

3.2.2 Manipulation de l'unité extérieure

ATTENTION
Pour éviter des blessures, ne touchez PAS l'entrée d'air ou les ailettes en aluminium de l'unité.
Guide de référence installateur
16
1 Manipulez l'unité à l'aide de l'élingue à gauche et de la poignée à droite.
Hissez les deux côtés de l'élingue en même temps afin d'éviter de détacher l'élingue de l'unité.
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
3 | À propos du carton
2
1
1
ENERG
IJAY
IAIE
ENERG
IJAY
IAIE
da b c e f
2 Pendant la manipulation de l'unité:
Maintenez de niveau les deux côtés de l'élingue.Maintenez le dos droit.
3 Une fois l'unité montée, retirez l'élingue de l'unité en tirant sur 1 côté de
l'élingue.

3.2.3 Retrait des accessoires de l'unité extérieure

1 Soulevez l'unité extérieure. Reportez-vous à la section "3.2.2Manipulation de
l'unité extérieure"[416].
2 Retirez les accessoires au bas de l'emballage.
a Manuel d'installation de l'unité extérieure
b Étiquette concernant les gaz fluorés à effet de serre
c Étiquette multilingue concernant les gaz fluorés à effet de serre d Étiquette énergétique e Plaque de montage de l'unité
Guide de référence installateur
17
3 | À propos du carton
1 2
a b
g h ic d e f
b
a a
b

3.3 Unité intérieure

3.3.1 Déballage de l'unité intérieure

f Boulons, écrous, rondelles, rondelles de ressort et serre-fils

3.3.2 Retrait des accessoires de l'unité intérieure

3.3.3 Manipulation de l'unité intérieure

a Vannes d'arrêt pour circuit d'eau
b Vanne de dérivation de surpression
c Consignes de sécurité générales
d Addendum pour l'équipement en option
e Manuel d'installation de l'unité intérieure
f Manuel d'utilisation
g Joints d'étanchéité pour vannes d'arrêt (circuit d'eau du chauffage)
h Joints d'étanchéité pour vannes d'arrêt fournies sur place (circuit d'eau chaude sanitaire)
i Ruban d'étanchéité pour l'entrée du câblage à basse tension
Utilisez les poignées à l'arrière et sur la partie inférieure pour transporter l'unité.
Guide de référence installateur
18
a Poignées à l'arrière de l'unité
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
3 | À propos du carton
b Poignées sur la partie inférieure de l'unité. Inclinez doucement l'unité vers l'arrière afin de révéler les
poignées.
Guide de référence installateur
19
4 | À propos des unités et des options

4 À propos des unités et des options

4.1 Vue d'ensemble: à propos des unités et des options

Ce chapitre contient les informations sur:
Identification de l'unité extérieureIdentification de l'unité intérieureAssociation de l'unité extérieure avec les optionsAssociation de l'unité intérieure avec les options

4.2 Identification

REMARQUE
Lors de l'installation ou de l'entretien de plusieurs unités à la fois, veillez à ne PAS intervertir les panneaux d'entretien entre différents modèles.

4.2.1 Etiquette d'identification: Unité extérieure

Emplacement
Identification du modèle
Exemple: ERGA06DAV3 A
Code Explications
ER Pompe à chaleur à paire extérieure séparée pour l'Europe
G Moyenne température de l'eau – zone ambiante: −10~−20°C
A Réfrigérant R32
06 Catégorie de capacité
DA Série de modèles
V3 Alimentation
Guide de référence installateur
20
A A=modèle autrichien
[—]=modèle non autrichien
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03

4.2.2 Etiquette d'identification: Unité intérieure

Emplacement
Identification du modèle
Exemple: EHVZ04S18DA6VG
Code Description
E Modèle pour l'Europe
HV Unité intérieure au sol avec ballon intégré
Z Modèle double zone
04 Catégorie de capacité
S Matériau du ballon intégré: Acier inoxydable
18 Volume du ballon intégré
4 | À propos des unités et des options
DA Série de modèles
6V Modèle de chauffage d'appoint
G G=modèle gris
[—]=modèle blanc

4.3 Association d'unités et d'options

INFORMATIONS
Il se peut que certaines options ne soient pas disponibles dans votre pays.

4.3.1 Options possibles pour l'unité extérieure

Kit du bac de récupération (EKDP008D)
Le kit du bac de récupération permet de récupérer ce qui est drainé de l'unité extérieure. Le kit du bac de récupération est composé des éléments suivants:
Bac de récupérationSupports d'installation
Pour connaître les consignes d'installation, reportez-vous au manuel d'installation du bac de récupération.
Chauffage du bac de récupération (EKDPH008CA)
Le chauffage du bac de récupération permet d'éviter le gel du bac de récupération. Nous vous recommandons d'installer cette option dans les régions plus froides où
les températures ambiantes peuvent être faibles ou qui peuvent connaître d'importantes chutes de neige.
Pour connaître les consignes d'installation, reportez-vous au manuel d'installation du chauffage du bac de récupération.
Guide de référence installateur
21
4 | À propos des unités et des options
Poutres en U (EKFT008D)
Les poutres en U sont des supports d'installation sur lesquels l'unité extérieure peut être posée.
Nous vous recommandons d'installer cette option dans les régions plus froides où les températures ambiantes peuvent être faibles ou qui peuvent connaître d'importantes chutes de neige.
Pour connaître les consignes d'installation, reportez-vous au manuel d'installation de l'unité extérieure.
Couvercle à réduction sonore (EKLN08A1)
Dans des endroits sensibles au bruit (par exemple, à proximité d'une chambre à coucher), vous pouvez installer le couvercle à réduction sonore afin de diminuer le bruit de fonctionnement de l'unité extérieure.
Vous pouvez installer le couvercle à réduction sonore:
Sur les pieds de montage au sol. Cela doit pouvoir résister à 200kg.Sur des supports muraux. Cela doit pouvoir résister à 200kg.
Si vous installez le couvercle à réduction sonore, vous devez aussi installer une des options suivantes:
Recommandé: kit de bac de récupération (avec ou sans chauffage du bac de
récupération)
Poutres en U
Pour connaître les consignes d'installation, reportez-vous au manuel d'installation du couvercle à réduction sonore.

4.3.2 Options possibles pour l'unité intérieure

Interface utilisateur utilisée en tant que thermostat d'ambiance (BRC1HHDA)
L'interface utilisateur utilisée en tant que thermostat d'ambiance ne peut être
utilisée qu'en association avec l'interface utilisateur raccordée à l'unité intérieure.
L'interface utilisateur utilisée en tant que thermostat d'ambiance doit être
installée dans la pièce que vous souhaitez contrôler.
Pour connaître les consignes d'installation, reportez-vous au manuel d'installation et d'utilisation de l'interface utilisateur utilisée comme thermostat d'ambiance.
Thermostat d'ambiance (EKRTWA, EKRTR1)
Vous pouvez connecter un thermostat d'ambiance en option à l'unité intérieure. Ce thermostat peut être avec (EKRTWA) ou sans fil (EKRTR1).
Guide de référence installateur
22
Pour connaître les consignes d'installation, reportez-vous au manuel d'installation du thermostat d'ambiance et à l'addendum pour l'équipement en option.
Capteur à distance pour le thermostat sans fil (EKRTETS)
Vous ne pouvez utiliser un capteur de température intérieure sans fil (EKRTETS) qu'en association avec le thermostat sans fil (EKRTR1).
Pour connaître les consignes d'installation, reportez-vous au manuel d'installation du thermostat d'ambiance et à l'addendum pour l'équipement en option.
CCI E/S numériques (EKRP1HBAA)
La CCI E/S numériques est requise pour l'émission des signaux suivants:
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
4 | À propos des unités et des options
Sortie d'alarmeSortie MARCHE/ARRÊT de chauffageBasculement vers une source de chaleur externe
Pour connaître les consignes d'installation, reportez-vous au manuel d'installation de la CCI E/S numériques et à l'addendum pour l'équipement en option.
CCI demande (EKRP1AHTA)
Vous devez installer la CCI demande pour activer le contrôle de la consommation d'énergie des entrées numériques.
Pour connaître les consignes d'installation, reportez-vous au manuel d'installation de la CCI demande et à l'addendum pour l'équipement en option.
Capteur intérieur à distance (KRCS01-1)
Le capteur de l'interface utilisateur interne est utilisé par défaut en tant que capteur de température intérieure.
Il est également possible d'installer un capteur intérieur à distance pour mesurer la température intérieure à un autre endroit.
Pour connaître les consignes d'installation, reportez-vous au manuel d'installation du capteur intérieur à distance et à l'addendum pour l'équipement en option.
INFORMATIONS
Le capteur intérieur à distance ne peut être utilisé que si l'interface utilisateur est
configurée avec la fonctionnalité de thermostat d'ambiance.
Vous ne pouvez connecter que le capteur intérieur à distance ou le capteur
extérieur à distance.
Capteur extérieur à distance (EKRSCA1)
Le capteur situé à l'intérieur de l'unité extérieure est utilisé par défaut pour mesurer la température extérieure.
Il est également possible d'installer un capteur extérieur à distance pour mesurer la température extérieure à un autre endroit (pour éviter la lumière directe du soleil, par exemple), de manière à optimiser le comportement du système.
Pour connaître les consignes d'installation, reportez-vous au manuel d'installation du capteur extérieur à distance et à l'addendum pour l'équipement en option.
INFORMATIONS
Vous ne pouvez connecter que le capteur intérieur à distance ou le capteur extérieur
à distance.
Câble PC (EKPCCAB4)
Le câble PC permet de connecter le coffret électrique de l'unité intérieure et un ordinateur PC. Cela offre la possibilité de mettre à jour le logiciel de l'unité intérieure.
Pour connaître les consignes d'installation, reportez-vous au manuel d'installation du câblePC.
Kit de pliage de tuyaux (EKHVTC)
En cas d'installation de l'unité intérieure dans un endroit à espace limité, un kit de pliage de tuyaux peut être installé pour faciliter le raccordement aux raccords du liquide et gaz réfrigérants de l'unité intérieure.
Guide de référence installateur
23
4 | À propos des unités et des options
Pour connaître les consignes d'installation, reportez-vous à la feuille de consignes du kit de pliage de tuyaux.
Convecteur de pompe à chaleur (FWXV)
Pour connaître les consignes d'installation, consultez le manuel d'installation des convecteurs de pompe à chaleur et l'addendum pour l'équipement en option.
Adaptateur LAN pour commande par smartphone + applications Smart Grid (BRP069A61)
Vous pouvez installer cet adaptateur LAN pour:
Commander le système par l'intermédiaire d'une application sur smartphone.Utiliser le système dans différentes applications Smart Grid.
Pour connaître les consignes d'installation, reportez-vous au manuel d'installation de l'adaptateur LAN.
Adaptateur LAN pour commande par smartphone (BRP069A62)
Vous pouvez installer cet adaptateur LAN pour commander le système par l'intermédiaire d'une application sur smartphone.
Pour connaître les consignes d'installation, reportez-vous au manuel d'installation de l'adaptateur LAN.

4.3.3 Associations possibles des unités intérieures et des unités extérieures

Unité intérieure Unité extérieure
ERGA04 ERGA06 ERGA08
EHVZ04 O
EHVZ08 O O
Guide de référence installateur
24
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03

5 Consignes d'application

5.1 Vue d'ensemble: consignes d'application

Les consignes d'application ont pour but de vous présenter une vue d'ensemble des possibilités du système de pompeàchaleur.
REMARQUE
Les illustrations des consignes d'application sont uniquement fournies à titre de
référence et ne sont PAS destinées à être utilisées en tant que schémas hydrauliques détaillés. L'équilibrage et les dimensions hydrauliques détaillés ne sont PAS indiqués, ils sont de la responsabilité de l'installateur.
Pour plus d'informations concernant les réglages de configuration permettant
d'optimiser le fonctionnement de la pompe à chaleur, reportez-vous à
"8Configuration"[4104].
Le présent chapitre contient des consignes d'application pour:
Configuration du système de chauffage
5 | Consignes d'application
Configuration du ballon d'eau chaude sanitaireConfiguration du suivi de la consommationConfiguration du contrôle de la consommation électriqueConfiguration d'un capteur externe de température

5.2 Configuration du système de chauffage

Le système de pompe àchaleur Daikin alimente les émetteurs de chaleur d'une ou plusieurs pièces en eau.
Le système permet de contrôler la température de chaque pièce de manière très flexible, vous devez donc commencer par répondre aux questions suivantes:
Combien de pièces sont chauffées par le système de pompe à chaleur Daikin?Quels types d'émetteurs de chaleur sont utilisés dans chaque pièce et quelle est
la température de départ prévue?
Une fois les exigences en matière de chauffage claires, Daikin vous recommande de suivre les consignes d'installation ci-dessous.
REMARQUE
Si un thermostat d'ambiance externe est utilisé, il contrôlera la protection antigel. La
protection antigel n'est toutefois possible que si [C.2] Chauffage/
refroidissement=Marche.
INFORMATIONS
Si un thermostat d'ambiance extérieur est utilisé et que la protection antigel doit
être assurée dans toutes les conditions, vous devez régler Urgence [9.5] sur
Automatique.
Guide de référence installateur
25
5 | Consignes d'application
a
j
k
j
HPC1
FHL1 FHL2 FHL3
HPC2 HPC3
B
A
C
E
D
M
a b c
g hf
d e
i
i
hh
h
5.2.1 Plusieurs pièces –deux zones TD
Cette unité est conçue pour fournir de l'eau à 2températures différentes. Une installation typique est composée d'un chauffage au sol réglé à une température basse et de radiateurs réglés à une température d'eau élevée.
REMARQUE
Si vous installez cette unité en tant qu'application à zone unique, alors:
Installation. Installez une dérivation entre l'entrée et la sortie d'eau du chauffage de la zone secondaire (=zone directe). N'interrompez PAS le débit d'eau en fermant les vannes d'arrêt.
a Dérivation
Configuration. Définissez le réglage sur site [7-02]=0 (Nombre de zones = Zone
unique).
Dans ce document:
Zone principale = zone avec la plus faible température prévueZone secondaire= zone avec la température prévue la plus élevée
Exemple type:
Pièce (zone) Échangeurs de chaleur: température
prévue
Salon (zone principale) Chauffage au sol: 35°C
Chambres (zone secondaire) Convecteurs de pompe à chaleur: 45°C
Installation
Guide de référence installateur
26
A Zone de température de départ secondaire B Pièce1
C Pièce2
D Zone de température de départ principale
E Pièce3 a Unité extérieure
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
5 | Consignes d'application
b Unité intérieure
c Échangeur de chaleur d Chauffage d'appoint e Vanne 3voies motorisée (vanne de mélange pour la zone principale)
f Pompe secondaire g Pompe principale h Vanne d'arrêt
i Collecteur (non fourni)
j Commande à distance pour les convecteurs de pompe à chaleur (non fournie) k Interface utilisateur utilisée en tant que thermostat d'ambiance
HPC1...3 Convecteurs de pompe à chaleur (non fournis)
FHL1...3 Boucles de chauffage au sol (non fournies)
Pour la zone principale: la température intérieure est contrôlée par l'interface
utilisateur, utilisée en tant que thermostat d'ambiance (équipement en option EKRUDAS).
Pour la zone secondaire:
- Le thermostat extérieur est directement connecté à l'unité intérieure.
- La température intérieure souhaitée est réglée via le thermostat extérieur et
les vannes thermostatiques des radiateurs dans chaque pièce.
- Le signal de demande de chauffage du thermostat extérieur est connecté à
l'entrée numérique de l'unité intérieure (X2M/35a et X2M/30). L'unité intérieure fournira uniquement la température de départ secondaire voulue en cas de demande réelle.
Configuration
Réglage Valeur
Contrôle de la température de l'unité:
#: [2.9]Code: [C-07]
Nombre de zones de température d'eau:
#: [4.4]Code: [7-02]
En cas de convecteurs de pompe à chaleur:
Thermostat d'ambiance externe pour la zone secondaire:
#: [3.A]
2 (Thermostat d'ambiance): Le fonctionnement de l'unité est basé sur la température ambiante de l'interface utilisateur.
Note:
Pièce principale = interface utilisateur
utilisée en tant que thermostat d'ambiance
Autres pièces = thermostat
d'ambiance externe
1 (Zone double): Principale + secondaire
1 (1 contact): Lorsque le convecteur de la pompe àchaleur ou le thermostat d'ambiance externe utilisé peut uniquement envoyer un état MARCHE/ ARRÊT du thermostat.
Code: [C-06]
Sortie de la vanne d'arrêt Réglée pour suivre la demande du
thermostat de la zone principale.
Guide de référence installateur
27
5 | Consignes d'application
M
M
a b c d ge h ii
i
j
j
fki
HPC1
UI
FHL1 FHL2 FHL3
HPC2 HPC3
Avantages
Confort. La fonctionnalité de thermostat d'ambiance intelligent peut réduire ou
Efficacité.

5.3 Configuration du ballon d'eau chaude sanitaire

5.3.1 Configuration du système –ballon ECS intégré
augmenter la température de départ voulue en fonction de la température intérieure réelle (modulation).
- Selon la demande, l'unité intérieure garantit une température de départ
adaptée à la température prévue des différents émetteurs de chaleur.
- Le chauffage au sol offre des performances optimales avec le système de
pompe à chaleur.
a Unité extérieure
b Unité intérieure
c Échangeur de chaleur
d Chauffage d'appoint
e Vanne 3voies motorisée (basculement entre le chauffage et l'eau chaude sanitaire)
f Vanne 3voies motorisée (vanne de mélange pour la zone principale)
g Pompe principale
h Pompe secondaire
i Vanne d'arrêt j Collecteur (non fourni)
k Ballon d'eau chaude sanitaire
FHL1...3 Boucles de chauffage au sol (non fournies)
UI Interface utilisateur (non fournie)
HPC1...3 Convecteurs de pompe à chaleur (non fournis)

5.3.2 Sélection du volume et de la température souhaitée pour le ballon ECS

Nous avons la sensation que l'eau est chaude lorsque sa température atteint 40°C. La consommation ECS est donc toujours exprimée en tant que volume d'eau chaude à 40°C. Vous pouvez cependant sélectionner une température plus élevée pour le ballon ECS (exemple: 53°C), l'eau chaude est alors mélangée à de l'eau froide (exemple: 15°C).
Guide de référence installateur
28
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
5 | Consignes d'application
La sélection du volume et de la température souhaitée pour le ballon ECS consiste à:
1 déterminer la consommation ECS (volume d'eau chaude à 40°C), 2 déterminer le volume et la température souhaitée pour le ballon ECS.
Détermination de la consommation ECS
Répondez aux questions suivantes et calculez la consommation ECS (volume d'eau chaude à 40°C) en utilisant des volumes d'eau types:
Question Volume d'eau type
Combien de douches sont nécessaires par jour?
Combien de bains sont nécessaires par
1douche = 10minutes×10l/minute = 100l
1bain = 150l
jour?
Combien d'eau est nécessaire par jour
1évier = 2minutes×5l/minute = 10l
au niveau de l'évier de la cuisine?
Y a-t-il d'autres besoins en eau chaude
sanitaire?
Exemple: si la consommation ECS quotidienne d'une famille (4 personnes) est la suivante:
3douches1bain3éviers pleins
La consommation ECS est donc (3×100l)+(1×150l)+(3×10l)=480l
Détermination du volume et de la température souhaitée pour le ballon ECS
Formule Exemple
V1=V2+V2×(T2−40)/(40−T1) Si:
V2=180l ▪ T2=54°C ▪ T1=15°C
Alors V1=280l
V2=V1×(40−T1)/(T2−T1) Si:
V1=480l ▪ T2=54°C ▪ T1=15°C
Alors V2=307l
V1consommation ECS (volume d'eau chaude à 40°C)
V2volume du ballon ECS requis en cas de chauffage unique
T2température du ballon ECS
T1Température de l'eau froide
Guide de référence installateur
29
5 | Consignes d'application
f
a
g
h
i
c
b
Volumes de ballon ECS possibles
Conseils pour économiser l'énergie
Si la consommation ECS est chaque jour différente, vous pouvez établir un
Plus la température souhaitée pour le ballon ECS est faible, plus les économies
La pompe àchaleur peut produire une eau chaude sanitaire à 55°C maximum
Type Volumes possibles
Ballon ECS intégré 180l
230l
programme hebdomadaire avec les différentes températures de ballon ECS souhaitées pour chaque jour.
réalisées sont importantes. Si vous choisissez un grand ballon ECS, vous pouvez réduire la température souhaitée.
(50°C en cas de faible température extérieure). La résistance électrique intégrée à la pompe à chaleur peut augmenter cette température. Cela consomme cependant davantage d'énergie. Nous vous recommandons de régler la température souhaitée pour le ballon ECS sur une valeur inférieure à 55°C de manière à ne pas utiliser le chauffage d'appoint.
Plus la température extérieure est élevée, meilleures sont les performances de la
pompeàchaleur.
- Si les tarifs énergétiques sont les mêmes le jour et la nuit, nous vous
recommandons de chauffer le ballon d'ECS pendant la journée.
- Si les tarifs énergétiques sont moins élevés la nuit, nous vous recommandons
de chauffer le ballon d'ECS pendant la nuit.
Lorsque la pompe à chaleur produit de l'eau chaude sanitaire, elle ne peut
chauffer une pièce. Si vous avez besoin à la fois d'eau chaude sanitaire et de chauffage, nous vous recommandons de produire l'eau chaude sanitaire pendant la nuit lorsque la demande de chauffage est moindre.
5.3.3 Installation et configuration –ballon ECS
Pour les consommations ECS importantes, vous pouvez chauffer le ballon ECS
plusieurs fois dans la journée.
Pour atteindre la température souhaitée pour le ballon ECS, vous pouvez utiliser
les sources d'énergie suivantes:
- cycle thermodynamique de la pompe à chaleur,
- Chauffage d'appoint électrique
Pour plus d'informations au sujet de l'optimisation de la consommation d'énergie
pour la production d'eau chaude sanitaire, reportez-vous à la section
"8Configuration"[4104].
Guide de référence installateur
30

5.3.4 Pompe ECS pour l'eau chaude instantanée

Installation
a Unité intérieure
b Ballon ECS
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Loading...
+ 206 hidden pages