Daikin ERGA04DAV3, ERGA06DAV3, ERGA08DAV3, EHVZ04S18DA6V7, EHVZ08S18DA6V7 Installer reference guide [tr]

...
Page 1
Montör başvuru kılavuzu
Daikin Altherma 3 R F
ERGA04DAV3(A) ERGA06DAV3(A) ERGA08DAV3(A)
EHVZ04S18DA6V7
EHVZ08S18DA6V7 EHVZ08S23DA6V7
EHVZ08S18DA9W7 EHVZ08S23DA9W7
Page 2

İçindekiler

İçindekiler
1 Genel güvenlik önlemleri 6
1.1 Dokümanlar hakkında ..................................................................................................................................................... 6
1.1.1 Uyarı ve simgelerin anlamları ......................................................................................................................... 6
1.2 Montör için...................................................................................................................................................................... 7
1.2.1 Genel............................................................................................................................................................... 7
1.2.2 Montaj sahası ................................................................................................................................................. 8
1.2.3 Soğutucu akışkan ............................................................................................................................................ 9
1.2.4 Tuzlu Su........................................................................................................................................................... 10
1.2.5 Su .................................................................................................................................................................... 11
1.2.6 Elektrik ............................................................................................................................................................ 11
2 Dokümanlar hakkında 14
2.1 Bu doküman hakkında .................................................................................................................................................... 14
2.2 Bir bakışta montör başvuru kılavuzu .............................................................................................................................. 15
3 Kutu hakkında 16
3.1 Genel bilgi: Kutu hakkında .............................................................................................................................................. 16
3.2 Dış ünite .......................................................................................................................................................................... 16
3.2.1 Dış üniteyi ambalajından çıkarmak için .......................................................................................................... 16
3.2.2 Dış üniteyi taşımak için ................................................................................................................................... 16
3.2.3 Aksesuarları dış üniteden sökmek için ........................................................................................................... 17
3.3 İç ünite............................................................................................................................................................................. 18
3.3.1 İç üniteyi ambalajından çıkarmak için ............................................................................................................ 18
3.3.2 İç üniteden aksesuarları çıkarmak için ........................................................................................................... 18
3.3.3 İç üniteyi taşımak için ..................................................................................................................................... 18
4 Üniteler ve seçenekler hakkında 19
4.1 Genel bilgi: Üniteler ve seçenekler hakkında ................................................................................................................. 19
4.2 Tanım............................................................................................................................................................................... 19
4.2.1 Tanıtma etiketi: Dış ünite ............................................................................................................................... 19
4.2.2 Tanıtma etiketi: İç ünite ................................................................................................................................. 20
4.3 Ünite kombinasyonları ve seçenekleri............................................................................................................................ 20
4.3.1 Dış ünite için olası seçenekler ........................................................................................................................ 20
4.3.2 İç ünite için olası seçenekler........................................................................................................................... 21
4.3.3 Olası iç ve dış ünite kombinasyonları ............................................................................................................. 23
5 Uygulama kılavuzları 24
5.1 Genel bakış: Uygulama kılavuzları .................................................................................................................................. 24
5.2 Alan ısıtma sisteminin kurulumu .................................................................................................................................... 24
5.2.1 Birden fazla oda –İkiLWT bölgesi.................................................................................................................. 25
5.3 Kullanım sıcak suyu boylerinin kurulumu ....................................................................................................................... 27
5.3.1 Sistem planı –Entegre DHW boyleri .............................................................................................................. 27
5.3.2 DHW boyleri için hacim ve istenen sıcaklığın seçimi ..................................................................................... 27
5.3.3 Kurulum ve yapılandırma –DHW boyleri....................................................................................................... 29
5.3.4 Anlık sıcak su için DHW pompası.................................................................................................................... 29
5.3.5 Dezenfeksiyon için DHW pompası ................................................................................................................. 29
5.4 Sayacın kurulumu............................................................................................................................................................ 30
5.4.1 Üretilen ısı....................................................................................................................................................... 30
5.4.2 Tüketilen enerji ............................................................................................................................................... 31
5.4.3 Normal elektrik tarifeli güç beslemesi ........................................................................................................... 31
5.4.4 İndirimli elektrik tarifeli güç beslemesi .......................................................................................................... 33
5.5 Güç tüketimi kontrolünün kurulumu.............................................................................................................................. 33
5.5.1 Kalıcı güç sınırlandırma ................................................................................................................................... 34
5.5.2 Dijital girişlere göre etkinleştirilen güç sınırlandırma .................................................................................... 34
5.5.3 Güç sınırlandırma süreci ................................................................................................................................. 36
5.6 Harici sıcaklık sensörünün kurulumu.............................................................................................................................. 36
Montör başvuru kılavuzu
2
6 Hazırlık 38
6.1 Genel bilgi: Hazırlık.......................................................................................................................................................... 38
6.2 Montaj sahasının hazırlanması ....................................................................................................................................... 38
6.2.1 Dış ünitenin montaj yeri gereksinimleri ......................................................................................................... 38
6.2.2 Soğuk iklimlerde dış ünitenin ilave montaj yeri gereksinimleri ..................................................................... 40
6.2.3 İç ünite montaj sahası gereksinimleri............................................................................................................. 42
6.3 Soğutucu akışkan borularının hazırlanması.................................................................................................................... 45
6.3.1 Soğutucu akışkan borusu gereksinimleri........................................................................................................ 45
6.3.2 Soğutucu akışkan borularının yalıtımı ............................................................................................................ 45
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Page 3
İçindekiler
6.4 Su borularının hazırlanması ............................................................................................................................................ 45
6.4.1 Su devresi gereksinimleri................................................................................................................................ 45
6.4.2 Genleşme kabı ön basıncı hesaplama formülü .............................................................................................. 48
6.4.3 Su hacmini ve debiyi kontrol etmek için ........................................................................................................ 48
6.4.4 Genleşme kabı ön basıncının değiştirilmesi ................................................................................................... 50
6.4.5 Su hacmini kontrol etmek için: Örnekler ....................................................................................................... 51
6.5 Elektrik kablolarının hazırlanması................................................................................................................................... 51
6.5.1 Elektrik kablolarının hazırlanması hakkında ................................................................................................... 51
6.5.2 İndirimli elektrik tarifesi güç beslemesi hakkında .......................................................................................... 52
6.5.3 Harici aktüatörler dışındaki elektrik bağlantılarına genel bakış..................................................................... 53
6.5.4 Harici aktüatörler için elektrik bağlantılarına genel bakış.............................................................................. 53
7 Montaj 55
7.1 Genel bilgi: Montaj.......................................................................................................................................................... 55
7.2 Ünitelerin açılması .......................................................................................................................................................... 55
7.2.1 Ünitelerin açılması hakkında .......................................................................................................................... 55
7.2.2 Dış üniteyi açmak için ..................................................................................................................................... 55
7.2.3 İç üniteyi açmak için ....................................................................................................................................... 56
7.2.4 İç ünitede bulunan anahtar kutusunu indirmek için...................................................................................... 58
7.3 Dış ünitenin montajı........................................................................................................................................................ 59
7.3.1 Dış ünitenin montajı hakkında........................................................................................................................ 59
7.3.2 Dış ünitenin montajı sırasında alınacak önlemler .......................................................................................... 59
7.3.3 Montaj yapısını hazırlamak için ...................................................................................................................... 59
7.3.4 Dış üniteyi monte etmek için.......................................................................................................................... 62
7.3.5 Drenajı sağlamak için ...................................................................................................................................... 63
7.3.6 Dış ünitenin düşmesini önlemek için.............................................................................................................. 64
7.4 İç ünitenin montajı.......................................................................................................................................................... 65
7.4.1 İç ünitenin monte edilmesi hakkında ............................................................................................................. 65
7.4.2 İç ünitenin monte edilmesi sırasında alınması gereken önlemler ................................................................. 65
7.4.3 İç üniteyi monte etmek için............................................................................................................................ 65
7.4.4 Drenaj hortumunu drenaja bağlamak için ..................................................................................................... 66
7.5 Soğutucu akışkan borularının bağlanması...................................................................................................................... 67
7.5.1 Soğutucu borularının bağlanması hakkında ................................................................................................... 67
7.5.2 Soğutucu borularının bağlantısı yapılırken dikkat edilecekler ....................................................................... 67
7.5.3 Soğutucu borularının bağlantısı yapılırken dikkat edilecekler ....................................................................... 68
7.5.4 Boru dirsek talimatları .................................................................................................................................... 69
7.5.5 Boru ucunun konik kesilmesi için ................................................................................................................... 69
7.5.6 Boru ucuna sert lehim yapmak için ................................................................................................................ 70
7.5.7 Stop vanası ve servis ağzı kullanımı................................................................................................................ 70
7.5.8 Soğutucu borularını dış üniteye bağlamak için .............................................................................................. 72
7.5.9 Soğutucu akışkan borularını iç üniteye bağlamak için ................................................................................... 72
7.6 Soğutucu akışkan borularının kontrolü........................................................................................................................... 73
7.6.1 Soğutucu akışkan borularının kontrolü hakkında .......................................................................................... 73
7.6.2 Soğutucu borularının kontrolü sırasında dikkat edilecekler .......................................................................... 73
7.6.3 Kaçak kontrolü için ......................................................................................................................................... 74
7.6.4 Vakumlu kurutma gerçekleştirmek için ......................................................................................................... 74
7.7 Soğutucu akışkan doldurma............................................................................................................................................ 75
7.7.1 Soğutucu akışkan şarjı hakkında..................................................................................................................... 75
7.7.2 Soğutucu şarjı yapılırken dikkat edilecekler ................................................................................................... 76
7.7.3 İlave soğutucu akışkan miktarını belirlemek için ........................................................................................... 76
7.7.4 Tamamen yenileme miktarını belirlemek için................................................................................................ 76
7.7.5 İlave soğutucu şarj etmek için ........................................................................................................................ 77
7.7.6 Florlu sera gazları etiketini yapıştırmak için ................................................................................................... 77
7.8 Su borularının bağlanması .............................................................................................................................................. 78
7.8.1 Su borularının bağlanması hakkında .............................................................................................................. 78
7.8.2 Saha boruları bağlanırken alınması gereken önlemler. ................................................................................. 78
7.8.3 Su borularını bağlamak için ............................................................................................................................ 78
7.8.4 Sirkülasyon borularını bağlamak için.............................................................................................................. 80
7.8.5 Su devresini doldurmak için ........................................................................................................................... 80
7.8.6 Kullanım sıcak suyu boylerini doldurmak için ................................................................................................ 81
7.8.7 Su borularının yalıtımını sağlamak için........................................................................................................... 81
7.9 Elektrik kablolarının bağlanması..................................................................................................................................... 81
7.9.1 Elektrik kablolarının bağlanması hakkında ..................................................................................................... 81
7.9.2 Elektrik uyumluluğu hakkında ........................................................................................................................ 82
7.9.3 Elektrik kablo bağlantıları yapılırken dikkat edilecekler................................................................................. 82
7.9.4 Elektrik kabloları bağlanırken dikkat edilmesi gerekenler ............................................................................. 82
7.9.5 Standart kablo bileşenlerinin özellikleri ......................................................................................................... 83
7.9.6 Elektrik kablolarını dış üniteye bağlamak için ................................................................................................ 83
7.9.7 İç üniteye elektrik kablolarını bağlamak için .................................................................................................. 85
7.9.8 Ana güç beslemesini bağlamak için................................................................................................................ 86
Montör başvuru kılavuzu
3
Page 4
İçindekiler
7.9.9 Yedek ısıtıcı güç beslemesini bağlamak için ................................................................................................... 88
7.9.10 Kesme vanasını bağlamak için ........................................................................................................................ 90
7.9.11 Elektrik sayaçlarını bağlamak için................................................................................................................... 90
7.9.12 Kullanım sıcak suyu pompasını bağlamak için................................................................................................ 91
7.9.13 Alarm çıkışını bağlamak için............................................................................................................................ 91
7.9.14 Alan ısıtma AÇIK/KAPALI çıkışını bağlamak için.............................................................................................. 91
7.9.15 Harici ısı kaynağı değiştiricisini bağlamak için................................................................................................ 92
7.9.16 Güç tüketimi dijital girişlerini bağlamak için .................................................................................................. 92
7.9.17 Emniyet termostatını (normalde kapalı kontak) bağlamak için..................................................................... 93
7.10 Dış ünitenin montajının tamamlanması ......................................................................................................................... 94
7.10.1 Dış ünite montajını tamamlamak için ............................................................................................................ 94
7.11 İç ünite montajının tamamlanması ................................................................................................................................. 95
7.11.1 İç üniteyi kapatmak için.................................................................................................................................. 95
8 Yapılandırma 96
8.1 Genel bakış: Yapılandırma .............................................................................................................................................. 96
8.1.1 En çok kullanılan komutlara erişmek için ....................................................................................................... 97
8.2 Yapılandırma sihirbazı..................................................................................................................................................... 98
8.3 Olası ekranlar .................................................................................................................................................................. 100
8.3.1 Olası ekranlar: Genel bakış ............................................................................................................................. 100
8.3.2 Giriş sayfası ekranı .......................................................................................................................................... 100
8.3.3 Ana menü ekranı ............................................................................................................................................ 102
8.3.4 Menü ekranı.................................................................................................................................................... 103
8.3.5 Ayar noktası ekranı ......................................................................................................................................... 103
8.3.6 Değerlerin bulunduğu ayrıntılı ekran ............................................................................................................. 104
8.3.7 Program ekranı: Örnek ................................................................................................................................... 104
8.4 Hava durumuna dayalı eğri............................................................................................................................................. 108
8.4.1 Hava durumuna dayalı eğri nedir? ................................................................................................................. 108
8.4.2 2 noktalı eğri ................................................................................................................................................... 109
8.4.3 Eğim-ofset eğrisi ............................................................................................................................................. 110
8.4.4 Hava durumuna bağlı eğrileri kullanma ......................................................................................................... 111
8.5 Ayarlar menüsü............................................................................................................................................................... 113
8.5.1 Arızalanma ...................................................................................................................................................... 113
8.5.2 Oda.................................................................................................................................................................. 114
8.5.3 Ana bölge ........................................................................................................................................................ 116
8.5.4 İlave bölge....................................................................................................................................................... 124
8.5.5 Alan ısıtma ...................................................................................................................................................... 126
8.5.6 Boyler .............................................................................................................................................................. 131
8.5.7 Kullanıcı ayarları.............................................................................................................................................. 137
8.5.8 Bilgi.................................................................................................................................................................. 141
8.5.9 Montör ayarları............................................................................................................................................... 142
8.6 Menü yapısı: Genel kullanıcı ayarları.............................................................................................................................. 158
8.7 Menü yapısı: Genel montör ayarları............................................................................................................................... 159
Montör başvuru kılavuzu
4
9 Devreye Alma 160
9.1 Genel bakış: Devreye alma ............................................................................................................................................. 160
9.2 Devreye alma sırasında dikkat edilecekler ..................................................................................................................... 160
9.3 İşletmeye alma öncesi kontrol listesi.............................................................................................................................. 161
9.4 Devreye alma sırasında kontrol listesi............................................................................................................................ 161
9.4.1 Minimum debiyi kontrol etmek için ............................................................................................................... 162
9.4.2 Hava tahliyesi işlevi......................................................................................................................................... 162
9.4.3 Test işletmesini gerçekleştirmek için ............................................................................................................. 165
9.4.4 Bir aktüatör test çalıştırması gerçekleştirmek için......................................................................................... 165
9.4.5 Alttan ısıtma kurutma işlemi .......................................................................................................................... 166
10 Kullanıcıya teslim 170
11 Bakım ve servis 171
11.1 Genel bakış: Bakım ve servis ........................................................................................................................................... 171
11.2 Bakım güvenlik önlemleri................................................................................................................................................ 171
11.3 Dış ünitenin yıllık bakımı için kontrol listesi .................................................................................................................... 171
11.4 İç ünitenin yıllık bakımı için kontrol listesi ...................................................................................................................... 171
11.4.1 Kullanım sıcak suyu boylerini boşaltmak için ................................................................................................. 174
11.5 Sorun olduğunda su filtresinin temizlenmesi hakkında ................................................................................................. 175
11.5.1 Su filtresini sökmek için .................................................................................................................................. 175
11.5.2 Sorun olduğunda su filtresini temizlemek için............................................................................................... 176
11.5.3 Su filtresini monte etmek için ........................................................................................................................ 177
12 Sorun Giderme 178
12.1 Genel bakış: Sorun giderme............................................................................................................................................ 178
12.2 Sorun giderme sırasında dikkat edilecekler.................................................................................................................... 178
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Page 5
İçindekiler
12.3 Sorunların belirtilere göre çözülmesi ............................................................................................................................. 179
12.3.1 Belirti: Ünite ısıtma işlemini beklendiği gibi gerçekleştirmiyor ..................................................................... 179
12.3.2 Belirti: Kompresör çalışmıyor (alan ısıtma veya kullanım suyu ısıtma) ......................................................... 180
12.3.3 Belirti: Devreye alındıktan sonra sistemden şırıltı sesi gelmeye başladı ....................................................... 180
12.3.4 Belirti: Pompa ses yapıyor (kavitasyon) ......................................................................................................... 181
12.3.5 Belirti: Basınç tahliye vanası açılıyor .............................................................................................................. 181
12.3.6 Belirti: Su basıncı tahliye vanası kaçak yapıyor .............................................................................................. 182
12.3.7 Belirti: Alan düşük dış ortam sıcaklıklarında yeterince ısıtılmıyor ................................................................. 182
12.3.8 Belirti: Musluk noktasındaki basınç geçici olarak çok yüksek değerlere ulaşıyor ......................................... 183
12.3.9 Belirti: Şişen boyler nedeniyle dekoratif paneller geriye itiliyor.................................................................... 183
12.3.10 Belirti: Boyler dezenfeksiyon işlevi doğru şekilde TAMAMLANMIYOR (AH hatası)....................................... 183
12.4 Hata kodlarından yola çıkarak sorunların çözümü ......................................................................................................... 184
12.4.1 Arıza durumunda yardım metnini görüntülemek için ................................................................................... 184
12.4.2 Hata kodları: Genel bakış................................................................................................................................ 185
13 Bertaraf 189
13.1 Genel bakış: Bertaraf ...................................................................................................................................................... 189
13.2 Soğutucu akışkanı toplamak için..................................................................................................................................... 189
13.3 Zorlamalı soğutmayı başlatmak ve durdurmak için ....................................................................................................... 190
14 Teknik veriler 192
14.1 Boru şeması: Dış ünite .................................................................................................................................................... 192
14.2 Boru şeması: İç ünite....................................................................................................................................................... 193
14.3 Kablo şeması: Dış ünite ................................................................................................................................................... 195
14.4 Kablo şeması: İç ünite ..................................................................................................................................................... 197
14.5 Tablo 1 – iç ünite için izin verilen minimum soğutucu akışkan miktarı.......................................................................... 203
14.6 Tablo 2 – Minimum zemin alanı: iç ünite ....................................................................................................................... 204
14.7 Tablo 3 – Doğal havalandırma için minimum havalandırma açıklığı alanı: iç ünite ....................................................... 204
14.8 ESP eğrisi: İç ünite ........................................................................................................................................................... 206
15 Sözlük 207
16 Saha ayarları tablosu 209
Montör başvuru kılavuzu
5
Page 6
1 | Genel güvenlik önlemleri

1 Genel güvenlik önlemleri

1.1 Dokümanlar hakkında

Orijinal doküman İngilizce dilinde yazılmıştır. Diğer dillere orijinal dilinden
çevrilmiştir.
Bu dokümanda açıklanan önlemler, çok önemli hususları kapsamaktadır, bu
nedenle dikkatli şekilde uygulanmalıdır.
Montaj kılavuzu ile montör başvuru kılavuzunda açıklanan sistem montajı ve tüm
faaliyetler yetkili bir montajcı tarafından yerine GETİRİLMELİDİR.

1.1.1 Uyarı ve simgelerin anlamları

TEHLİKE
Ölüm veya ciddi yaralanmalarla sonuçlanacak durumları gösterir.
TEHLİKE: ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ
Elektrik çarpmasına yol açabilecek durumları gösterir.
TEHLİKE: YANMA RİSKİ
Aşırı yüksek veya aşırı düşük sıcaklıklar nedeniyle yanıklara neden olabilecek durumları gösterir.
TEHLİKE: PATLAMA RİSKİ
Patlamaya yol açabilecek durumları gösterir.
UYARI
Ölüm veya ciddi yaralanmalarla sonuçlanabilecek durumları gösterir.
UYARI: YANICI MADDE
DİKKAT
Küçük veya orta ciddiyette yaralanmalarla sonuçlanabilecek durumları gösterir.
Montör başvuru kılavuzu
6
BİLDİRİM
Cihaz hasarları veya maddi hasarla sonuçlanabilecek durumları gösterir.
BİLGİ
Yararlı ipuçlarını veya ilave bilgileri gösterir.
Ünitede kullanılan semboller:
Sembol Açıklama
Montajdan önce, montaj ve kullanım kılavuzu ile kablo bağlantısı talimat yaprağını okuyun.
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Page 7
Sembol Açıklama
Bakım ve servis görevlerini yerine getirmeden önce, servis kılavuzunu okuyun.
Daha fazla bilgi için montajcı ve kullanıcı referans kılavuzuna bakın.
Ünite dönen parçalar içerir. Üniteye servis yaparken veya incelerken dikkatli olun.
Dokümanlarda kullanılan semboller:
Sembol Açıklama
Bir şekil başlığını veya buna bir referansı belirtir. Örnek: " 1–3 Şekil başlığı", "Bölüm 1'deki şekil 3" anlamına
gelir.
Bir tablo başlığını veya buna bir referansı belirtir. Örnek: " 1–3 Tablo başlığı", "Bölüm 1'deki tablo 3"
anlamına gelir.
1 | Genel güvenlik önlemleri

1.2 Montör için

1.2.1 Genel

Ünitenin nasıl monte edilmesi ve çalıştırılması gerektiği konusunda emin DEĞİLSENİZ, satıcınıza danışın.
TEHLİKE: YANMA RİSKİ
Çalışma sırasında veya çalışmadan hemen sonra soğutucu akışkan borularına, su
borularına ve dahili parçalara KESİNLİKLE dokunmayın. Bu parçalar çok sıcak veya çok soğuk olabilir. Normal oda sıcaklığına dönmesi için bekleyin. Mutlaka dokunmanız gerekiyorsa, koruyucu eldiven takın.
Sızan soğutucu akışkana KESİNLİKLE dokunmayın.
UYARI
Cihazların veya aksesuarların hatalı montajı veya bağlanması elektrik çarpmasına, kısa devreye, sızıntılara, yangına veya diğer cihaz hasarlarına neden olabilir. Yalnızca Daikin tarafından üretilen veya onaylanan aksesuarları, opsiyonel cihazları ve yedek parçaları kullanın.
UYARI
Montaj, test ve uygulama malzemelerinin (Daikin kılavuzlarında açıklanan talimatlardan öncelikli olarak) ilgili mevzuata uygun olduğundan emin olun.
DİKKAT
Sistemle ilgili montaj, bakım veya servis çalışmaları gerçekleştirirken uygun kişisel koruyucu malzeme ve ekipmanları (koruyucu eldivenler, koruyucu gözlükler,…) kullanın.
Montör başvuru kılavuzu
7
Page 8
1 | Genel güvenlik önlemleri
UYARI
Özellikle çocukların oynamasını engellemek için, ambalajdan çıkan naylon torbaları parçalayarak çöpe atın. Olası risk: boğulma.
UYARI
Ünitenin küçük hayvanlar tarafından bir sığınak olarak kullanılmasını önlemek için gerekli önlemleri alın. Küçük hayvanların elektrikli parçalara temas etmesi arızalara, dumana veya yangına yol açabilir.
DİKKAT
Ünitenin hava girişine veya alüminyum kanatlarına KESİNLİKLE dokunmayın.
DİKKAT
Ünitenin üzerine KESİNLİKLE herhangi bir cisim veya cihaz koymayın.Ünitenin üzerine KESİNLİKLE çıkmayın, oturmayın ve basmayın.
BİLDİRİM
Su girişinin önlenmesi için, dış ünitedeki çalışmaların kuru hava koşullarında gerçekleştirilmesi daha uygundur.

1.2.2 Montaj sahası

İlgili mevzuat uyarınca en azından bakım, onarım çalışmaları, test sonuçları, bekleme süreleri, … hakkında bilgiler içeren bir kayıt defterinin ürünle birlikte tutulması gerekli olabilir.
Ayrıca, en azından aşağıda sıralanan bilgiler mutlaka ürünün kolayca erişilebilen bir yerinde TUTULMALIDIR:
Acil bir durumda sistemin kapatılması için gerekli talimatlarEn yakın itfaiyenin, polisin ve hastanenin isim ve adresleriİlgili servisin adı, adresi ve gündüz ve gece ulaşılabilecek telefon numaraları
Avrupa için, bu kayıt defteriyle ilgili hususlar EN378 standardında belirtilmiştir.
Ünite etrafında servis ve hava sirkülasyonu için yeterli boşluk bırakın.Montaj yerinin ünitenin ağırlığına ve titreşimlerine dayanabileceğinden emin
olun.
Alanın iyi havalandırıldığından emin olun. Havalandırma deliklerini engellemeyin.Ünitenin düz durduğundan emin olun.
Üniteyi KESİNLİKLE aşağıda belirtilen yerlere monte etmeyin:
Potansiyel olarak patlayıcı ortamlar.
Montör başvuru kılavuzu
8
Elektromanyetik dalgalar yayan makinelerin bulunduğu ortamlar.
Elektromanyetik dalgalar, kontrol sistemine zarar verebilir ve cihazın arızalanmasına yol açabilir.
Tutuşabilir gaz (örneğin; tiner veya gazolin) kaçakları, karbon fiberi, tutuşabilir
tozlar nedeniyle yangın riski bulunan ortamlar.
Korozif gazların (örnek: sülfürik asit gazı) bulunduğu ortamlar. Bakır boruların
veya lehimlenmiş parçaların korozyonu soğutucu akışkan kaçaklarına neden olabilir.
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Page 9

1.2.3 Soğutucu akışkan

Uygunsa. Daha fazla bilgi için, uygulamanızın montaj kılavuzuna veya montör başvuru kılavuzuna bakın.
1 | Genel güvenlik önlemleri
BİLDİRİM
Soğutucu akışkan boru montajının ilgili mevzuata uygun olduğundan emin olun. Avrupa'daki ilgili standart EN378 sayılı standarttır.
BİLDİRİM
Saha borularının ve bağlantılarının gerilime maruz KALMADIĞINDAN emin olun.
UYARI
Testler sırasında ürünü KESİNLİKLE (ünitelerin etiketlerinde belirtilen) izin verilen maksimum basıncın üzerinde bir değerde basınçlandırmayın.
UYARI
Soğutucu akışkan kaçaklarına karşı gerekli önlemleri alın. Soğutucu gaz kaçağı meydana gelirse, ortamı iyice havalandırın. Olası riskler:
Kapalı bir odada soğutucu akışkan konsantrasyonlarının aşırı yüksek olması,
oksijen yetersizliğine neden olabilir.
R410A veya R32 soğutucu akışkan durumunda: Soğutucu gaz ateşle temas
ettiğinde zehirli gaz üretilebilir.
CO
soğutucu akışkan durumunda: Soğutucu gaz yüksek konsantrasyonlarda
2
toksiktir.
TEHLİKE: PATLAMA RİSKİ
Gaz toplama – Soğutucu kaçağı. Sistemin gazını toplamak istiyorsanız ve soğutucu
devresinde kaçak varsa:
Sistemdeki tüm soğutucuyu dış ünitede toplayabilen ünitenin otomatik gaz
toplama fonksiyonunu KULLANMAYIN. Olası sonuç: Çalışan kompresörün içine giden hava yüzünden kendiliğinden yanma ve kompresörün patlaması.
Ünitenin kompresörünün çalışmak zorunda KALMAYACAĞI ayrı bir geri kazanma
sistemi kullanın.
UYARI
Soğutucu akışkanı DAİMA geri kazanın. KESİNLİKLE doğrudan atmosfere salınmasına izin vermeyin. Kurulumu boşaltmak için bir vakum pompası kullanın.
BİLDİRİM
Tüm borular bağlandıktan sonra, gaz kaçağı olmadığından emin olun. Gaz kaçağı kontrolü için nitrojen kullanın.
BİLDİRİM
Kompresörün bozulmasını önlemek için, belirlenmiş miktardan fazla soğutucu şarj
ETMEYİN.
Soğutucu sisteminin açılması gerektiğinde, soğutucu ilgili mevzuata göre işlem
GÖRMELİDİR.
Montör başvuru kılavuzu
9
Page 10
1 | Genel güvenlik önlemleri
Yeniden şarj gerektiğinde, ünitenin plakasına bakın. Plakada soğutucu tipi ve
gerekli miktar belirtilmiştir.
Ünite, fabrikada soğutucu akışkanla doldurulur, ancak boru çaplarına ve
uzunluklarına bağlı olarak bazı ünitelere ilave soğutucu akışkan doldurulması gerekebilir.
Yalnızca sistemde kullanılan soğutucu akışkan tipine özel aletler kullanın; böylece
basınç direncini sağlar ve sisteme yabancı madde girişini önlersiniz.
Sıvı soğutucu akışkanı şu şekilde şarj edin:
UYARI
Sistemde oksijen bulunmadığından emin olun. Soğutucu ancak kaçak testi ve vakumlu kurutma işlemi gerçekleştirildikten sonra yüklenebilir.
Olası sonuç: Oksijen, çalışan kompresöre girebileceğinden kompresör kendi kendine yanabilir ve patlayabilir.
Eğer Ardından,

1.2.4 Tuzlu Su

Bir sifon tüpü mevcuttur
Tüp baş yukarı konumdayken şarj edin.
(örn., “Sıvı doldurma sifonu takılı” işareti taşıyan tüp)
Bir sifon tüpü mevcut DEĞİLDİR Tüp baş aşağı konumdayken şarj edin.
Soğutucu akışkan tüplerini yavaşça açın.Soğutucu akışkanı sıvı fazda doldurun. Gaz fazda doldurulması, normal çalışmayı
engelleyebilir.
DİKKAT
Soğutucu yükleme prosedürü yerine getirildiğinde veya ara verildiğinde, soğutucu tüpünün vanasını hemen kapatın. Vana derhal KAPATILMAZSA, kalan basınç ilave soğutucu şarj edebilir. Olası sonuç: Yanlış soğutucu miktarı.
Montör başvuru kılavuzu
10
Mevcutsa. Daha fazla bilgi için, uygulamanızın montaj kılavuzuna veya montör başvuru kılavuzuna bakın.
UYARI
Tuzlu su seçimi MUTLAKA ilgili mevzuata uygun olarak yapılmalıdır.
UYARI
Tuzlu su kaçaklarına karşı gerekli önlemleri alın. Tuzlu su kaçağı durumunda alanı derhal havalandırın ve satıcınıza danışın.
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Page 11

1.2.5 Su

1.2.6 Elektrik

1 | Genel güvenlik önlemleri
UYARI
Ünite içerisindeki ortam sıcaklığı, örn. 70°C gibi oda içerisindeki sıcaklıktan çok daha yüksek olabilir. Tuzlu su kaçağı olması durumunda, ünite içerisindeki sıcak parçalar tehlikeli durumlar ortaya çıkartabilir.
UYARI
Uygulamanın kullanımı ve montaj MUTLAKA ilgili mevzuatta güvenlik ve çevre ile ilgili olarak belirtilen önlemler dikkate alınarak gerçekleştirilmelidir.
Mevcutsa. Daha fazla bilgi için, uygulamanızın montaj kılavuzuna veya montör başvuru kılavuzuna bakın.
BİLDİRİM
Su kalitesinin 98/83EC sayılı AB direktifine uygun olduğundan emin olun.
TEHLİKE: ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ
Anahtar kutusu kapağını çıkartmadan, herhangi bir elektrik kablosunu
bağlamadan veya elektrikli parçalara temas etmeden önce tüm güç beslemelerini KAPALI konuma getirin.
Servis işlemine başlamadan önce, güç beslemesini 1dakikadan daha uzun bir süre
kesin ve ana devre kapasitörlerinin veya elektrikli bileşenlerin terminalleri arasındaki gerilimi ölçün. Elektrikli bileşenlere dokunulabilmesi için, gerilimin MUTLAKA 50 VDC değerinin altında olması gerekir. Terminallerin konumları için, kablo şemasına bakın.
Elleriniz ıslakken, KESİNLİKLE elektrikli bileşenlere dokunmayın.Servis kapağı açık konumdayken, KESİNLİKLE ünitenin başından ayrılmayın.
UYARI
Fabrikada monte EDİLMEMİŞ ise, aşırı gerilim kategoriIII koşulunda bağlantıyı tam kesen tüm kutuplarda kontak ayırma özelliğine sahip bir ana anahtar veya başka bir bağlantı kesme vasıtası sabit kablo tesisatına monte EDİLMELİDİR.
Montör başvuru kılavuzu
11
Page 12
1 | Genel güvenlik önlemleri
UYARI
YALNIZCA bakır teller kullanın.Saha kablo tesisatının ilgili mevzuata uygun olduğundan emin olun.Tüm saha kabloları MUTLAKA ürünle verilen kablo şemalarına uygun olarak
bağlanmalıdır.
Kablo demetlerini KESİNLİKLE sıkmayın ve kabloların, borulara ve keskin kenarlara
temas ETMEDİĞİNDEN emin olun. Terminal bağlantılarına dışarıdan baskı uygulanmadığından emin olun.
Topraklama kablosunun takıldığından emin olun. Üniteyi KESİNLİKLE bir şebeke
borusuna, darbe emicisine veya telefon topraklamasına topraklamayın. Topraklamanın yetersiz yapılması elektrik çarpmasına yol açabilir.
Özel olarak ayrılmış bir güç devresinin kullanıldığından emin olun. Başka bir
cihazla paylaşılan bir güç beslemesini KESİNLİKLE kullanmayın.
Gerekli sigortaların ve devre kesicilerin takıldığından emin olun.Bir toprak kaçağı kesicisinin takıldığından emin olun. Aksi takdirde, elektrik
çarpmasına veya yangına neden olabilir.
Topraklama kaçağı koruyucu monte edilecekse, topraklama kaçağı
koruyucusunun gereksiz yere açılmasını önlemek için bu koruyucunun inverter ile uyumlu (yüksek frekanslı elektrik karışımına dayanıklı) olduğundan emin olun.
DİKKAT
Güç besleme bağlantısını yaparken: akım taşıyan bağlantıları yapmadan önce
toprak kablosunu bağlayın.
Güç besleme bağlantısını ayırırken: toprak bağlantısını ayırmadan önce akım
taşıyan kabloların bağlantısını kesin.
Güç beslemesi gerilim giderme yeri ile terminal bloğunun kendisi arasındaki
iletkenlerin uzunluğu, güç beslemesi çekilerek tespit yerinden kurtulması durumunda akım taşıyan kablolar toprak kablosundan önce gergiye gelecek şekilde ayarlanmalıdır.
BİLDİRİM
Güç kabloları döşenirken alınması gereken önlemler:
Güç terminal bloğuna farklı kalınlıktaki kablolar BAĞLAMAYIN (güç kablolarındaki
gevşeklikler anormal ısınmaya neden olabilir).
Aynı kalınlıktaki kabloları bağlarken, yukarıdaki şekilde gösterildiği gibi yapın.Kablolama için, belirtilen güç kablolarını kullanın ve bu kabloları sağlam şekilde
bağlayın ve ardından terminal kartına harici basınç uygulanmasını önlemek için sabitleyin.
Terminal vidalarını sıkmak için uygun bir tornavida kullanın. Küçük başlı bir
tornavida, vida başına zarar verebilir ve vidanın doğru şekilde sıkılmasını engelleyebilir.
Terminal vidaları aşırı sıkılırsa kırılabilir.
Montör başvuru kılavuzu
12
Olası karışmaları önlemek için, güç kablolarını televizyon ve radyolara en az 1m uzaktan geçirin. Radyo dalgalarına bağlı olarak, 1m'lik mesafe yeterli olmayabilir.
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Page 13
1 | Genel güvenlik önlemleri
UYARI
Elektrik işleri tamamlandıktan sonra, her bir elektrikli bileşenin ve elektrikli bileşen
kutusu içindeki terminalin sağlam şekilde bağlandığını onaylayın.
Üniteyi çalıştırmadan önce tüm kapakların kapatıldığından emin olun.
BİLDİRİM
Yalnızca güç kaynağının trifaze olması ve kompresörde bir AÇIK/KAPALI başlangıç yönteminin bulunması durumunda geçerlidir.
Ürün çalışırken anlık bir kesintinin veya gücün gidip gelmesinin ardından ters fazın devreye girmesi ihtimali varsa, ters faz koruma devresini lokal olarak monte edin. Ürünün ters fazda çalıştırılması, kompresöre ve diğer parçalara zarar verebilir.
Montör başvuru kılavuzu
13
Page 14
2 | Dokümanlar hakkında

2 Dokümanlar hakkında

2.1 Bu doküman hakkında

Hedef okuyucu
Yetkili montörler
Doküman seti
Bu doküman bir doküman setinin bir parçasıdır. Tam set şu dokümanları içerir:
Genel güvenlik önlemleri:
- Sistemin kurulumunu gerçekleştirmeden önce mutlaka okumanız gereken
güvenlik talimatları
- Formatı: Basılı (iç ünite kutusundan çıkar)
İç ünite montaj kılavuzu:
- Montaj talimatları
- Formatı: Basılı (iç ünite kutusundan çıkar)
Dış ünite montaj kılavuzu:
- Montaj talimatları
- Formatı: Basılı (dış ünite kutusundan çıkar)
Montör başvuru kılavuzu:
- Montaj hazırlığı, iyi uygulamalar, referans verileri,…
- Formatı: Dijital dosyalar şu adrestedir; http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
Opsiyonel ekipmanlar için ek kitapçık:
- Opsiyonel cihazların nasıl monte edilmesi gerektiği hakkında ilave bilgiler
- Formatı: Basılı (iç ünite kutusundan çıkar) + Dijital dosyalar şu adrestedir;
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product-information/
Ürünle verilen dokümanların güncel sürümlerine bölgesel Daikin web sitesinden veya satıcınızdan ulaşabilirsiniz.
Orijinal doküman İngilizce dilinde yazılmıştır. Diğer dillere orijinal dilinden çevrilmiştir.
Teknik mühendislik verileri
En son teknik verilerin bir alt kümesine bölgesel Daikin web sitesinden (genel
erişime açık) ulaşılabilir.
Montör başvuru kılavuzu
14
En son teknik verilerin tam kümesine Daikin Business Portal üzerinden ulaşılabilir
(kimlik denetimi gerekir).
İTHALATÇI FİRMA
DAIKIN ISITMA VE SOĞUTMA SİSTEMLERİ SAN. TİC. A.Ş. Gülsuyu Mah. Fevzi Çakmak Cad. Burçak Sok. No. 20 34848 Maltepe İSTANBUL /
TÜRKİYE
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Page 15

2.2 Bir bakışta montör başvuru kılavuzu

Bölüm Açıklama
Genel güvenlik önlemleri Sistemin kurulumunu gerçekleştirmeden önce
Dokümanlar hakkında Montör için mevcut dokümanlar
Kutu hakkında Ünitenin ambalajı nasıl açılır ve aksesuarlar nasıl
Üniteler ve seçenekler hakkında Üniteler nasıl tanımlanır
Uygulama kılavuzları Farklı sistem kurulum düzenleri
Hazırlık Sahaya gidilmeden önce yapılması ve bilinmesi
Montaj Sistemin monte edilmesi için yapılması ve
Yapılandırma Monte edildikten sonra sistemin yapılandırılması
2 | Dokümanlar hakkında
mutlaka okumanız gereken güvenlik talimatları
çıkartılır
Ünite ve seçeneklerin olası kombinasyonları
gerekenler
bilinmesi gerekenler
için yapılması ve bilinmesi gerekenler
Devreye Alma Yapılandırıldıktan sonra sistemin devreye
alınması için yapılması ve bilinmesi gerekenler
Kullanıcıya teslim Kullanıcıya teslim edilecekler ve yapılacak
açıklamalar
Bakım ve servis Ünitelerin bakımı ve servisi
Sorun Giderme Sorun durumunda yapılacaklar
Bertaraf Sistemin bertaraf edilmesi
Teknik veriler Sistemin teknik özellikleri
Sözlük Terimlerin açıklamaları
Saha ayarları tablosu Montör tarafından doldurulacak ve daha sonra
başvurulmak üzere saklanacak tablo Not: Kullanıcı başvuru kılavuzunda ayrıca bir
montör ayarları tablosu bulunur. Bu tablo, montör tarafından doldurulmalı ve kullanıcıya teslim edilmelidir.
Montör başvuru kılavuzu
15
Page 16
3 | Kutu hakkında
1 2

3 Kutu hakkında

3.1 Genel bilgi: Kutu hakkında

3.2 Dış ünite

Bu bölümde dış ve iç ünitelerin içinde bulunduğu kutuların sahada teslim edilmesinden sonra yapılması gerekenler açıklanmıştır.
Aşağıdakileri akılda tutun:
Teslim alındığında ünitede hasar olup olmadığı kontrol EDİLMELİDİR. Tespit edilen
hasarlar derhal hasar servis yetkilisine rapor EDİLMELİDİR.
Taşıma sırasındaki hasara mani olmak için üniteyi mümkün olduğunca nihai
montaj konumuna getirene kadar ambalajından çıkarmayın.
Üniteyi içeriye getirirken izlemek istediğiniz yolu önceden hazırlayın.

3.2.1 Dış üniteyi ambalajından çıkarmak için

3.2.2 Dış üniteyi taşımak için

Montör başvuru kılavuzu
16
DİKKAT
Yaralanmaktan kaçınmak için ünitenin hava girişi veya alüminyum kanatlarına DOKUNMAYIN.
1 Üniteyi askıyı kullanarak sola ve kolu kullanarak sağa taşıyın. Askının üniteden
çıkmasını önlemek için askının her iki tarafını da aynı anda yukarı çekin.
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Page 17
3 | Kutu hakkında
2
1
1
ENERG
IJAY
IAIE
ENERG
IJAY
IAIE
da b c e f
2 Üniteyi taşırken:
Askı her iki tarafını da düz tutun.Sırtınızı düz tutun.
3 Üniteyi monte ettikten sonra, askının 1 tarafını çekerek askıyı üniteden çıkarın.

3.2.3 Aksesuarları dış üniteden sökmek için

1 Dış üniteyi kaldırın. Bkz. "3.2.2Dış üniteyi taşımak için"[416]. 2 Aksesuarları ambalajın altından çıkartın.
a Dış ünite montaj kılavuzu
b Florlu sera gazları etiketi
c Farklı dillerde yazılmış florlu sera gazları etiketi d Enerji etiketi e Ünite montaj levhası
f Cıvatalar, somunlar, rondelalar, yaylı rondelalar ve kablo kelepçesi
Montör başvuru kılavuzu
17
Page 18
3 | Kutu hakkında
1 2
a b
g h ic d e f
b
a a
b

3.3 İç ünite

3.3.1 İç üniteyi ambalajından çıkarmak için

3.3.2 İç üniteden aksesuarları çıkarmak için

a Su devresi için kesme vanaları
b Aşırı basınç baypas vanası
c Genel güvenlik önlemleri d Opsiyonel ekipmanlar için ek kitapçık e İç ünite montaj kılavuzu
f Kullanım kılavuzu
g Kesme vanaları için sızdırmazlık halkaları (alan ısıtma su devresi) h Sahada temin edilen kesme vanaları için sızdırmazlık halkaları (kullanım sıcak suyu devresi)
i Alçak gerilim kablo girişi için sızdırmazlık bandı

3.3.3 İç üniteyi taşımak için

Üniteyi taşımak için arkadaki ve alttaki kolları kullanın.
Montör başvuru kılavuzu
18
a Ünitenin arkasındaki kollar b Ünitenin altındaki kollar. Üniteyi kollar görülecek şekilde dikkatlice eğin.
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Page 19
4 | Üniteler ve seçenekler hakkında

4 Üniteler ve seçenekler hakkında

4.1 Genel bilgi: Üniteler ve seçenekler hakkında

Bu bölüm şunlar hakkında bilgi içerir:
Dış ünitenin tanımlanmasıİç ünitenin tanımlanmasıDış ünitenin seçeneklerle kombine edilmesiİç ünitenin seçeneklerle kombine edilmesi

4.2 Tanım

BİLDİRİM
Birkaç ünitenin montaj veya servis çalışmalarını aynı anda yürütürken, farklı modellerin servis panellerini birbirine KARIŞTIRMADIĞINIZDAN emin olun.

4.2.1 Tanıtma etiketi: Dış ünite

Konum
Model tanımlaması
Örnek: ERGA06DAV3 A
Kod Açıklama
ER Avrupa split dış ünite tipi bire bir ısı pompası
G Orta su sıcaklığı –ortam sıcaklığı bölgesi: −10~−20°C
A Soğutucu R32
06 Kapasite sınıfı
DA Model serisi
V3 Güç beslemesi
A A=Avusturya modeli
[—]=Avusturya dışı model
Montör başvuru kılavuzu
19
Page 20
4 | Üniteler ve seçenekler hakkında

4.2.2 Tanıtma etiketi: İç ünite

Konum
Model tanımlaması
Örnek: EHVZ04S18DA6VG
Kod Açıklama
E Avrupa modeli
HV Entegre boylerli döşeme tipi iç ünite
Z Çift bölgeli model
04 Kapasite sınıfı
S Entegre boyler malzemesi: Paslanmaz çelik
18 Entegre boyler hacmi
DA Model serisi
6V Yedek ısıtıcı modeli
G G=Gri model
[—]=Beyaz model

4.3 Ünite kombinasyonları ve seçenekleri

BİLGİ
Ülkenizde belirli seçenekler bulunmayabilir.

4.3.1 Dış ünite için olası seçenekler

Drenaj tavası kiti (EKDP008D)
Drenaj tavası kiti, dış üniteden tahliye edilen sıvının toplanması için gereklidir. Drenaj tavası kiti şunlardan meydana gelir:
Drenaj tavasıMontaj kelepçeleri
Montör başvuru kılavuzu
20
Montaj talimatları için, drenaj tavası montaj kılavuzuna bakın.
Drenaj tavası ısıtıcısı (EKDPH008CA)
Drenaj tavası ısıtıcısı, drenaj tavasının donmasının önlenmesi için gereklidir. Düşük ortam sıcaklıklarının veya yoğun kar yağışının görülebileceği soğuk
bölgelerde bu seçeneğin monte edilmesi önerilir. Montaj talimatları için, drenaj tavası ısıtıcısı montaj kılavuzuna bakın.
U profiller (EKFT008D)
U profiller, üzerine dış ünitenin monte edilebileceği montaj kelepçeleridir.
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Page 21
Düşük ortam sıcaklıklarının veya yoğun kar yağışının görülebileceği soğuk bölgelerde bu seçeneğin monte edilmesi önerilir.
Montaj talimatları için, dış ünite montaj kılavuzuna bakın.
Düşük ses kapağı (EKLN08A1)
Sese duyarlı alanlarda (örn. yatak odalarının yakınında), dış ünitenin çalışma sesini azaltmak için düşük ses kapağını takabilirsiniz.
Düşük ses kapağını takabilirsiniz:
Toprağa montaj ayaklarında. Bu, 200kg kaldırmalıdır.Duvara braketlerde. Bu, 200kg kaldırmalıdır.
Düşük ses kapağı takarsanız, aşağıdaki seçeneklerden birini de monte etmeniz gerekir:
Önerilen: Drenaj tavası kiti (drenaj tavası ısıtıcısıyla ve ısıtıcı olmadan)U profiller
Montaj talimatları için, düşük ses kapağının montaj kılavuzuna bakın.

4.3.2 İç ünite için olası seçenekler

4 | Üniteler ve seçenekler hakkında
Oda termostatı olarak kullanılan kullanıcı arayüzü (BRC1HHDA)
Oda termostatı olarak kullanılan kullanıcı arayüzü sadece iç üniteye bağlı kullanıcı
arayüzüyle kullanılabilir.
Oda termostatı olarak kullanılan kullanıcı arayüzünün kontrol etmek istediğiniz
odaya monte edilmesi gerekir.
Montaj talimatları için oda termostatı olarak kullanılan kullanıcı arayüzü montaj ve kullanım kılavuzuna bakın.
Oda termostatı (EKRTWA, EKRTR1)
İç üniteye opsiyonel olarak bir oda termostatı bağlayabilirsiniz. Bu termostat kablolu (EKRTWA) veya kablosuz (EKRTR1) olabilir.
Montaj talimatları için, oda termostatı montaj kılavuzu ve opsiyonel ekipmanlar ek kitapçığına bakın.
Kablosuz termostat uzak sensörü (EKRTETS)
Kablosuz iç ortam sıcaklığı sensörünü (EKRTETS) yalnızca kablosuz termostat (EKRTR1) ile birlikte kullanabilirsiniz.
Montaj talimatları için, oda termostatı montaj kılavuzu ve opsiyonel ekipmanlar ek kitapçığına bakın.
Dijital G/Ç PCB'si (EKRP1HBAA)
Şu sinyallerin sağlanması için dijital G/Ç PCB'si gereklidir:
Alarm çıkışıAlan ısıtma Açık/KAPALI çıkışıHarici ısı kaynağına geçiş
Montaj talimatları için, dijital G/Ç PCB'si montaj kılavuzu ve opsiyonel ekipmanlar ek kitapçığına bakın.
Talep PCB'si (EKRP1AHTA)
Dijital girişlere göre tasarruflu güç tüketim kontrolünü etkinleştirmek için mutlaka talep PCB'si monte etmeniz gerekir.
Montör başvuru kılavuzu
21
Page 22
4 | Üniteler ve seçenekler hakkında
Montaj talimatları için, talep PCB'si montaj kılavuzu ve opsiyonel ekipmanlar ek kitapçığına bakın.
Uzak iç ortam sensörü (KRCS01-1)
Varsayılan yapılandırmada oda sıcaklığı sensörü olarak dahili kullanıcı arayüzü sensörü kullanılır.
Başka bir konumdaki oda sıcaklığının ölçümü için, uzak iç ortam sensörü bir seçenek olarak monte edilebilir.
Montaj talimatları için, uzak iç ortam sensörü montaj kılavuzu ve opsiyonel ekipmanlar ek kitapçığına bakın.
Uzak dış ortam sensörü (EKRSCA1)
Varsayılan yapılandırmada dış ortam sıcaklığının ölçümü için dış ünite içerisindeki sensör kullanılır.
BİLGİ
Uzak iç ortam sensörü yalnızca kullanıcı arayüzünün, oda termostatı işleviyle
yapılandırılması durumunda kullanılabilir.
Uzak iç ortam sensörü ile uzak dış ortam sensöründen yalnızca birini
bağlayabilirsiniz.
Daha gelişmiş bir sistem davranışının tespit edilmesine yönelik olarak (örn. doğrudan güneş ışığından kaçınılması için) başka bir konumdaki dış ortam sıcaklığının ölçülmesi için, uzak dış ortam sensörü bir seçenek olarak monte edilebilir.
Montaj talimatları için, uzak dış ortam sensörü montaj kılavuzu ve opsiyonel ekipmanlar ek kitapçığına bakın.
BİLGİ
Uzak iç ortam sensörü ile uzak dış ortam sensöründen yalnızca birini bağlayabilirsiniz.
PC kablosu (EKPCCAB4)
İç ünitenin anahtar kutusuyla bilgisayar arasındaki bağlantı bilgisayar kablosuyla sağlanır. İç ünite yazılımının güncellenebilmesini sağlar.
Montaj talimatları için, bilgisayar kablosu montaj kılavuzuna bakın.
Boru dirsek kiti (EKHVTC)
iç ünite sınırlı alana sahip bir yere monte edildiğinde iç ünitenin soğutucu sıvı ve gaz bağlantılarına bağlantıyı kolaylaştırmak için boru dirsek kiti monte edilebilir.
Montaj talimatları için boru dirsek kiti talimat sayfasına bakın.
Isı pompası konvektörü (FWXV)
Montör başvuru kılavuzu
22
Montaj talimatları için, ısı pompası konvektörlerinin montaj kılavuzu ve opsiyonel ekipmanlar ek kitapçığına bakın.
Akıllı telefon kontrolü + Smart Grid uygulamaları için LAN adaptörü (BRP069A61)
Bu LAN adaptörünü şu amaçlarla monte edebilirsiniz:
Sistemi bir akıllı telefon uygulaması üzerinden kontrol etmek.Sistemi çeşitli Smart Grid uygulamalarında kullanmak.
Montaj talimatları için, LAN adaptörünün montaj kılavuzuna bakın.
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Page 23
Akıllı telefon kontrolü için LAN adaptörü (BRP069A62)
Sistemi bir akıllı telefon uygulaması üzerinden kontrol etmek için bu LAN adaptörünü monte edebilirsiniz.
Montaj talimatları için, LAN adaptörünün montaj kılavuzuna bakın.

4.3.3 Olası iç ve dış ünite kombinasyonları

İç ünite Dış ünite
EHVZ04 O
EHVZ08 O O
4 | Üniteler ve seçenekler hakkında
ERGA04 ERGA06 ERGA08
Montör başvuru kılavuzu
23
Page 24
5 | Uygulama kılavuzları

5 Uygulama kılavuzları

5.1 Genel bakış: Uygulama kılavuzları

Uygulama kılavuzlarının amacı ısıpompası sisteminin olanakları hakkında genel bilgi vermektir.
BİLDİRİM
Uygulama kılavuzlarında verilen çizimler yalnızca bilgilendirme amaçlıdır ve
ayrıntılı hidrolik şemalar yerine kullanılamaz. Ayrıntılı hidrolik boyutlandırma ve dengeleme gösterilmemiştir ve bu hususlar montörün sorumluluğundadır.
Isı pompası çalışmasının optimize edilmesi için gerekli yapılandırma ayarları
hakkında daha ayrıntılı bilgi için, "8Yapılandırma"[496] bölümüne bakın.
Bu bölümde şu uygulama kılavuzları yer almaktadır:
Alan ısıtma sisteminin kurulumuKullanım sıcak suyu boylerinin kurulumuSayacın kurulumuGüç tüketimi kontrolünün kurulumuHarici sıcaklık sensörünün kurulumu

5.2 Alan ısıtma sisteminin kurulumu

Daikin ısı pompası sistemi bir veya daha fazla sayıda odadaki ısı dağıtıcılarına çıkış suyu besler.
Sistem her bir odadaki sıcaklığı kontrol etmek üzere geniş bir esnekliğe sahip olduğundan, öncelikle şu soruları yanıtlandırmanız gerekir:
Daikin ısı pompasısistemi tarafından kaç oda ısıtılır?Her bir odada ne tip ısı yayıcılar kullanılacak ve bunların tasarım çıkış suyu
sıcaklıkları ne olacak?
Alan ısıtma gereksinimleri belirlendikten sonra Daikin aşağıdaki kurulum kılavuzlarının takip edilmesini önerir.
BİLDİRİM
Bir harici oda termostatı kullanılırsa, oda donma koruması bu harici oda termostatı tarafından kontrol edilir. Ancak oda donma koruması yalnızca [C.2] Alan ısıtma/ soğutma=Açık olduğunda mümkündür.
Montör başvuru kılavuzu
24
BİLGİ
Bir harici oda termostatı kullanılıyorsa ve tüm koşullarda oda donma korumasının garanti edilmesi gerekiyorsa Acil durum [9.5] öğesini Otomatik olarak ayarlamalısınız.
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Page 25
BİLDİRİM
a
j
k
j
HPC1
FHL1 FHL2 FHL3
HPC2 HPC3
B
A
C
E
D
M
a b c
g hf
d e
i
i
hh
h
Bu üniteyi tek bölgeli uygulama olarak monte ederseniz, şunları yapın:
Kurulum. İlave bölgenin (=doğrudan bölge) alan ısıtma su girişi ve çıkışı arasına bir baypas monte edin. Kesme vanalarını kapatarak debiyi KESMEYİN.
a Baypas
Yapılandırma. Saha ayarını yapın [7-02]=0 (Alan sayısı = Tek bölge).
5.2.1 Birden fazla oda –İkiLWT bölgesi
Bu ünite 2 farklı sıcaklıkta su sağlayacak şekilde tasarlanmıştır. Tipik bir kurulumda düşük sıcaklıkta alttan ısıtma sistemi ve yüksek su sıcaklığında radyatörler bulunur.
Bu dokümanda:
5 | Uygulama kılavuzları
Ana bölge = En düşük tasarım sıcaklığına sahip bölgeİlave bölge = En yüksek tasarım sıcaklığına sahip bölge
Tipik örnek:
Oda (bölge) Isı yayıcılar: Tasarım sıcaklığı
Oturma odası (ana bölge) Alttan ısıtma: 35°C
Yatak odaları (ilave bölge) Isı pompası konvektörleri: 45°C
Kurulum
A İlave çıkış suyu sıcaklığı bölgesi B Oda 1 C Oda 2
D Ana çıkış suyu sıcaklığı bölgesi
E Oda 3 a Dış ünite b İç ünite
c Isı eşanjörü d Yedek ısıtıcı e Motorlu 3 yollu vana (ana bölgenin karıştırılması)
Montör başvuru kılavuzu
25
Page 26
5 | Uygulama kılavuzları
f İlave pompa
g Ana pompa
h Kesme vanası
i Toplayıcı (sahada temin edilir) j Isıpompası konvektörleri uzaktan kumandası (sahada temin edilir)
k Oda termostatı olarak kullanılan kullanıcı arayüzü
HPC1...3 Isı pompası konvektörleri (sahada temin edilir)
FHL1...3 Zeminden ısıtma devreleri (sahada temin edilir)
Ana bölge için: oda sıcaklığı, oda termostatı olarak kullanılan kullanıcı arayüzü
tarafından kontrol edilir (isteğe bağlı ekipman EKRUDAS).
İlave bölge için:
- Harici termostat doğrudan iç üniteye bağlanır.
- İstenen oda sıcaklığı her bir odadaki radyatörlerin harici termostatı ve
termostatik vanaları kullanılarak ayarlanır.
- Harici termostattan gelen ısıtma talebi sinyali, iç ünite üzerindeki dijital girişe
(X2M/35a ve X2M/30) bağlanır. İç ünite yalnızca geçerli bir talep olduğunda istenen ilave çıkış suyu sıcaklığını temin eder.
Yapılandırma
Ayar Değer
Ünite sıcaklığı kontrolü:
#: [2.9]
2 (Oda termostatı): Ünite, kullanıcı arayüzünün ortam sıcaklığına göre çalışır.
Kod: [C-07]
Not:
Ana oda = oda termostatı olarak
kullanılan kullanıcı arayüzü çalışır
Diğer odalar = harici oda termostatı
çalışır
Su sıcaklığı bölgelerinin sayısı:
1 (Çift bölge): Ana + ilave
#: [4.4]Kod: [7-02]
Isıpompası konvektörleri kullanılıyorsa: İlave bölge için harici oda termostatı:
1 (1 kontak): Kullanılan harici oda termostatı veya ısıpompası konvektörü yalnızca bir termo AÇIK/KAPALI koşulu
#: [3.A]
gönderebiliyorsa.
Kod: [C-06]
Kesme vanası çıkışı Ana bölgenin termo talebine uygun
olarak ayarlayın.
Avantajları
Montör başvuru kılavuzu
26
Konfor. Akıllı oda termostatı işlevi istenen çıkış suyu sıcaklığını mevcut oda
sıcaklığına dayalı olarak düşürebilir veya yükseltebilir (ayar işlevi).
Verimlilik.
- İç ünite, talebe bağlı olarak farklı tiplerdeki ısı yayıcıların tasarım sıcaklıklarına
karşılık gelecek farklı çıkış suyu sıcaklıkları temin eder.
- Alttan ısıtma en iyi performansı ısı pompası sistemiyle gösterir.
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Page 27

5.3 Kullanım sıcak suyu boylerinin kurulumu

M
M
a b c d ge h ii
i
j
j
fki
HPC1
UI
FHL1 FHL2 FHL3
HPC2 HPC3
5.3.1 Sistem planı –Entegre DHW boyleri
a Dış ünite b İç ünite
c Isı eşanjörü d Yedek ısıtıcı e Motorlu 3 yollu vana (alan ısıtma ve kullanım sıcak suyu arasında geçiş içindir)
f Motorlu 3 yollu vana (ana bölgenin karıştırılması) g Ana pompa h İlave pompa
i Kesme vanası
j Toplayıcı (sahada temin edilir) k Kullanım sıcak suyu boyleri
FHL1...3 Zeminden ısıtma devreleri (sahada temin edilir)
UI Kullanıcı arayüzü (sahada temin edilir)
HPC1...3 Isı pompası konvektörleri (sahada temin edilir)
5 | Uygulama kılavuzları

5.3.2 DHW boyleri için hacim ve istenen sıcaklığın seçimi

İnsanlar 40°C sıcaklığındaki bir suyu sıcak bulurlar. Bu nedenle, DHW tüketimi daima 40°C'deki eşdeğer sıcak su hacmi olarak ifade edilir. Ancak, DHW boyler sıcaklığını daha yüksek bir değere (örnek: 53°C) ayarlayabilir ve ardından soğuk suyla (örnek: 15°C) karıştırabilirsiniz.
DHW boyleri için hacim ve istenen sıcaklığın seçimi şu adımlardan meydana gelir:
1 DHW tüketiminin belirlenmesi (40°C'deki eşdeğer sıcak su hacmi). 2 DHW boyleri için hacim ve istenen sıcaklığın belirlenmesi.
DHW tüketiminin belirlenmesi
Aşağıdaki soruları yanıtlayın ve tipik su hacimlerini kullanarak DHW tüketimini (40°C'de eşdeğeri sıcak su hacmi) hesaplayın:
Bir günde kaç defa duş alınıyor? 1duş=10dk×10l/dak=100l
Bir günde kaç defa banyo yapılıyor? 1banyo = 150l
Bir günde mutfak evyesinde ne kadar su kullanılıyor?
Başka bir kullanım sıcak suyu ihtiyacı var mı?
Soru Tipik su hacmi
1evye=2dk×5l/dak=10l
Montör başvuru kılavuzu
27
Page 28
5 | Uygulama kılavuzları
Örnek: Bir ailenin (4 kişilik) günlük kullanım sıcak suyu tüketimi şu şekilde olsun:
3 duş1 banyo3 evye hacmi
Kullanım sıcak suyu (DHW) tüketimi = (3×100l)+(1×150l)+(3×10l)=480l
DHW boyleri için hacim ve istenen sıcaklığın belirlenmesi
Formül Örnek
V1=V2+V2×(T2−40)/(40−T1) Eğer:
V2=180l ▪ T2=54°C ▪ T1=15°C
V1=280l
V2=V1×(40−T1)/(T2−T1) Eğer:
V1=480l ▪ T2=54°C ▪ T1=15°C
V2=307l
V1Kullanım sıcak suyu tüketimi (40°C'de eşdeğer sıcak su hacmi)
V2Bir defa ısıtılıyorsa gerekli kullanım sıcak suyu boyleri hacmi
T2Kullanım sıcak suyuboyleri sıcaklığı
T1Soğuk su sıcaklığı
Olası DHWboyleri hacimleri
Tip Olası hacimler
Entegre DHW boyleri 180l
230l
Enerji tasarrufu için ipuçları
kullanım sıcak suyu tüketimi her gün değişiyorsa, her bir gün için farklı istenen
kullanım sıcak suyu boyler sıcaklıklarına sahip bir haftalık program düzenleyebilirsiniz.
İstenen kullanım sıcak suyuboyleri sıcaklığı ne kadar düşük olursa, o kadar düşük
maliyetli olur. Daha büyük bir kullanım sıcak suyu boyleri seçerek, istenen kullanım sıcak suyu boyleri sıcaklığını düşürebilirsiniz.
Montör başvuru kılavuzu
28
Isıpompasının kendisi maksimum 55°C (dış ortam sıcaklığı düşükse 50°C) kullanım
sıcak suyu üretebilir. Isı pompasına entegre elektrik direnci bu sıcaklığı yükseltebilir. Ancak, bu işlem daha fazla enerji tüketir. Yedek ısıtıcının kullanılmasını önlemek için istenen kullanım sıcak suyu (DHW) boyler sıcaklığını 55°C'nin altına ayarlamanızı öneririz.
Dış ortam sıcaklığı yükseldikçe, ısıpompasının performansı artar.
- Enerji maliyetleri gündüz ve gece eşit ise kullanım sıcak suyu boylerinin gündüz
saatlerinde ısıtılmasını öneririz.
- Enerji maliyetleri gece daha düşük ise kullanım sıcak suyu boylerinin gece
saatlerinde ısıtılmasını öneririz.
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Page 29
Isı pompası kullanım sıcak suyu üretirken, bir alanı ısıtamaz. Aynı anda hem
f
a
g
h
i
c
b
c
a
b
d f
e g
h
i
kullanım sıcak suyuna, hem de alan ısıtmaya ihtiyaç duyuyorsanız, kullanım sıcak suyunun, daha düşük bir alan ısıtma talebi olduğundan gece saatlerinde üretilmesini öneririz.
5.3.3 Kurulum ve yapılandırma –DHW boyleri
Yüksek DHW tüketimleri için, DHW boylerini gün içerisinde birkaç defa
ısıtabilirsiniz.
DHW boylerini istenen DHW boyleri sıcaklığına ısıtmak için, şu enerji kaynaklarını
kullanabilirsiniz:
- Termodinamik ısıpompası döngüsü
- Elektrikli yedek ısıtıcı
Kullanım sıcak suyu üretimindeki enerji tüketiminin optimize edilmesi için, bkz.
"8Yapılandırma"[496].

5.3.4 Anlık sıcak su için DHW pompası

Kurulum
5 | Uygulama kılavuzları
a İç ünite b DHW boyleri
c Kullanım sıcak suyu pompası (sahada tedarik edilir)
f Duş (sahada tedarik edilir) g Soğuk su h Kullanım sıcak suyu ÇIKIŞI
i Sirkülasyon bağlantısı
Bir DHW pompası bağlanırsa, musluktan anlık sıcak su alınabilir.DHW pompası ve tesisat sahada temin edilir ve montörün sorumluluğundadır.
Elektrik kabloları için, bkz. "7.9.12 Kullanım sıcak suyu pompasını bağlamak
için"[491].
Sirkülasyon bağlantısının bağlanması hakkında daha fazla bilgi için: bkz.
"7Montaj"[455].
Yapılandırma
Daha fazla bilgi için bkz. "8Yapılandırma"[496].DHW pompasını kullanıcı arayüzü üzerinden kontrol etmek için bir program
düzenleyebilirsiniz. Daha fazla bilgi için, kullanıcı başvuru kılavuzuna bakın.

5.3.5 Dezenfeksiyon için DHW pompası

Kurulum
a İç ünite b DHW boyleri
c Kullanım sıcak suyu pompası (sahada tedarik edilir)
d Isıtıcı eleman (sahada tedarik edilir)
Montör başvuru kılavuzu
29
Page 30
5 | Uygulama kılavuzları
e Tek yönlü vana (sahada tedarik edilir)
f Duş (sahada tedarik edilir) g Soğuk su h Kullanım sıcak suyu ÇIKIŞI
i Sirkülasyon bağlantısı
Kullanım sıcak suyu pompası sahada temin edilir ve montajı, montörün
sorumluluğundadır. Elektrik kabloları için, bkz. "7.9.12 Kullanım sıcak suyu
pompasını bağlamak için"[491].
Yürürlükteki uygulama dezenfeksiyon sırasında maksimum depo ayar
noktasından daha yüksek bir sıcaklık gerektiriyorsa (bkz. saha ayarları tablosu [2-03]) yukarıda gösterilen şekilde bir DHW pompası ve ısıtıcı eleman bağlayabilirsiniz.
İlgili mevzuat uyarınca su borularının musluk çıkışına kadar dezenfekte edilmesi
gerekiyorsa, yukarıda gösterildiği gibi bir DHW pompası ve (gerekiyorsa) ısıtıcı elemanı bağlayabilirsiniz.
Tam dezenfeksiyon sağlamak için musluk noktasını açmanız gerekir.
UYARI
Musluk noktası açılırken su sıcaklığı, 55°C'ye kadar çıkabilir.
Yapılandırma
İç ünite DHW pompası çalışmasını kontrol edebilir. Daha fazla bilgi için, bkz.
"8Yapılandırma"[496].

5.4 Sayacın kurulumu

Kullanıcı arayüzü üzerinden şu enerji verilerini okuyabilirsiniz:
- Üretilen ısı
- Tüketilen enerji
Şu dönemlere ait enerji verilerini okuyabilirsiniz:
- Alan ısıtma
- Kullanım sıcak suyu üretimi
Şu dönemlere ait enerji verilerini okuyabilirsiniz:
- Aylık
- Yıllık
BİLGİ
Üretilen ısı ve tüketilen enerji hesaplamaları tahmine dayalıdır; doğruluğu garanti edilemez.

5.4.1 Üretilen ısı

Montör başvuru kılavuzu
30
BİLGİ
Üretilen ısının hesaplanması için kullanılan sensörler otomatik olarak kalibre edilir.
Üretilen ısı dahili olarak şu parametrelere göre hesaplanır:
- Çıkış ve giriş suyu sıcaklığı
- Debi
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Page 31

5.4.2 Tüketilen enerji

5 | Uygulama kılavuzları
Kurulum ve yapılandırma: İlave ekipman ihtiyacı yoktur.
Tüketilen enerjiyi belirlemek için şu yöntemleri kullanabilirsiniz:
HesaplamaÖlçüm
BİLGİ
Tüketilen enerji hesabıyla (örnek: yardımcı ısıtıcı için) tüketilen enerji ölçümünü (örnek: dış ünite için) birleştiremezsiniz. Aksi takdirde, enerji verileri geçersiz olacaktır.
Tüketilen enerjinin hesaplanması
Tüketilen enerji dahili olarak şu parametrelere göre hesaplanır:
- Dış ünite tarafından çekilen güç
- Yedek ısıtıcının ayarlanan kapasitesi
- Gerilim
Kurulum ve yapılandırma: Doğru enerji verileri elde etmek için, kapasiteyi ölçün
(direnç ölçümünü gerçekleştirin) ve ardından kullanıcı arayüzü üzerinden yedek ısıtıcı için kapasiteyi (adım1) ayarlayın.
Tüketilen enerjinin ölçülmesi
Yüksek doğruluk oranı nedeniyle tercih edilen yöntemdir.Harici güç sayaçları gerektirir.Kurulum ve yapılandırma: Elektrik sayaçları kullanılıyorsa, her bir sayaç için darbe/
kWh sayısını kullanıcı arayüzü üzerinden ayarlayın.
BİLGİ
Elektrik tüketimi ölçülürken, elektrik sayaçlarının sistem tarafından çekilen TÜM gücü kapsadığından emin olun.

5.4.3 Normal elektrik tarifeli güç beslemesi

Genel kural
Tüm sistemi kapsayan tek bir sayaç yeterlidir.
Kurulum
Sayacı X5M/5 ve X5M/6'ya bağlayın. Bkz. "7.9.11 Elektrik sayaçlarını bağlamak
için"[490].
Sayaç tipi
Kurulum Sayaç tipi
Monofaze dış üniteYedek ısıtıcı bir monofaze
şebekesinden beslenir (yani, yedek ısıtıcı modeli, bir monofaze şebekesine bağlı *6V'dur).
Monofaze (*6V (6V): 1N~230V)
Montör başvuru kılavuzu
31
Page 32
5 | Uygulama kılavuzları
b
5
8
0
1
5
0
0
0
c c
fed
A B
a
b
5
8
0
1
5
0
0
0
gfe
A B
c d
a

Kurulum Sayaç tipi
Trifaze dış üniteYedek ısıtıcı bir trifaze şebekesinden
beslenir (yani, yedek ısıtıcı modeli, bir monofaze şebekesine bağlı *9W veya *6V'dur).
Örnek
Monofaze sayaç Trifaze sayaç
A Dış ünite B İç ünite
Trifaze (*6V (6T1): 3~230V) (*9W: 3N~400V)
A Dış ünite
B İç ünite a Elektrik dolabı (L1/N) b Sayaç (L1/N) c Sigorta (L1/N) d Dış ünite (L1/N) e İç ünite (L1/N) f Yedek ısıtıcı (L1/N)
a Elektrik dolabı (L1/L2/L3/N)
b Sayaç (L1/L2/L3/N)
c Sigorta (L1/L2/L3/N)
d Sigorta (L1/N)
e Dış ünite (L1/L2/L3/N)
f İç ünite (L1/L2/L3/N)
g Yedek ısıtıcı (L1/L2/L3/N)
İstisna
Aşağıdaki durumlarda ikinci bir sayaç kullanabilirsiniz:
- Bir sayacın güç aralığı yetersizse.
- Elektrik sayacı, elektrik dolabına kolayca monte edilemiyorsa.
- 230 V ve 400 V trifaze şebekeler, sayaçların teknik kısıtlamaları nedeniyle
birleştirilmişse (yaygın bir durum değildir).
Bağlantı ve kurulum:
- İkinci sayacı X5M/3 ve X5M/4'e bağlayın. Bkz. "7.9.11 Elektrik sayaçlarını
bağlamak için"[490].
- Yazılımda her iki sayacın güç tüketimi verileri eklenir, böylece hangi sayacın
hangi güç tüketimini kapsayacağını ayarlamak zorunda KALMAZSINIZ. Yalnızca her bir sayaç için darbe sayısını belirlemeniz yeterlidir.
Montör başvuru kılavuzu
32
İki sayaçlı bir örnek için bkz. "5.4.4 İndirimli elektrik tarifeli güç
beslemesi"[433].
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Page 33

5.4.4 İndirimli elektrik tarifeli güç beslemesi

e fe
ihg
A B
b
a
d

c
5
8
0
1
5
0
0
0
5
8
0
1
5
0
0
0
Genel kural
Sayaç1: Dış üniteyi ölçer.Sayaç2: Sistemin geri kalanını (yani iç üniteyi ve yedek ısıtıcıyı) ölçer.
Kurulum
Sayaç1'i X5M/5 ve X5M/6'ya bağlayın.Sayacı2'yi X5M/3 ve X5M/4'e bağlayın.
Bkz. "7.9.11Elektrik sayaçlarını bağlamak için"[490].
Sayaç tipleri
Sayaç1: Dış ünite güç beslemesine göre monofaze veya trifaze sayaç.Sayaç2:
- Bir monofaze yedek ısıtıcı yapılandırması mevcutsa, monofaze sayaç kullanın.
- Diğer durumlarda trifaze sayaç kullanın.
Örnek
Trifaze yardımcı ısıtıcılı monofaze dış ünite:
5 | Uygulama kılavuzları
A Dış ünite
B İç ünite C DHW boyleri a Elektrik dolabı (L1/N): İndirimli elektrik tarifeli güç beslemesi b Elektrik dolabı (L1/L2/L3/N): Normal elektrik tarifeli güç beslemesi
c Sayaç (L1/N) d Sayaç (L1/L2/L3/N) e Sigorta (L1/N)
f Sigorta (L1/L2/L3/N) g Dış ünite (L1/N) h İç ünite (L1/N)
i Yedek ısıtıcı (L1/L2/L3/N)

5.5 Güç tüketimi kontrolünün kurulumu

Güç tüketimi kontrolü:
- Tüm sistemin (dış ünite, iç ünite ve yedek ısıtıcı toplamı) güç tüketimini
sınırlandırmanıza izin verir.
- Yapılandırma: Kullanıcı arayüzü üzerinden güç sınırlandırma seviyesini ve nasıl
elde edileceğini ayarlayın.
Güç sınırlandırma seviyesi şu şekilde ifade edilebilir:
- Maksimum çalışma akımı (Acinsinde)
- Maksimum çekilen güç (kWcinsinde)
Montör başvuru kılavuzu
33
Page 34
5 | Uygulama kılavuzları
P
i
t
DI
a
b

5.5.1 Kalıcı güç sınırlandırma

Güç sınırlandırma seviyesi:
- Kalıcı olarak veya
- Dijital girişlere göre etkinleştirilebilir.
Kalıcı güç sınırlandırma, sistem için maksimum gücün veya çekilen akımın belirlenmesinde kullanışlıdır. Bazı ülkelerde alan ısıtma ve DHW üretimi için maksimum güç tüketimiyle ilgili mevzuat sınırlamaları mevcuttur.
PiÇekilen güç
t Süre
DI Dijital giriş (güç sınırlandırma seviyesi)
a Güç sınırlandırma etkin
b Mevcut çekilen güç
Kurulum ve yapılandırma
İlave bir ekipmana ihtiyaç duyulmaz.Kullanıcı arayüzü üzerinden güç tüketimi kontrolü ayarlarını [9.9] öğesinden
ayarlayın (bkz. "Güç tüketimi kontrolü"[4150]):
- Sürekli sınırlandırma modunu seçin
- Sınırlandırma tipini (kW cinsinden güç veya A cinsinden akım) seçin
- İstenen güç sınırlandırma seviyesini ayarlayın
BİLDİRİM
Şunu garanti etmek için minimum ±3,6kW değerinde bir güç tüketimi ayarlayın:
Defrost işlemi. Aksi takdirde, defrost birkaç defa kesilirse, ısı eşanjörü donacaktır.Yedek ısıtıcı kademesi1'e izin vererek alan ısıtma ve kullanım sıcak suyu üretimi.

5.5.2 Dijital girişlere göre etkinleştirilen güç sınırlandırma

Güç sınırlandırma bir enerji yönetim sistemiyle birlikte kullanıldığında da yararlıdır. Tüm Daikin sistemi tarafından çekilen güç veya akım, dijital girişler tarafından
önemli ölçüde (maksimum dört adım) sınırlandırılır. Her bir güç sınırlandırma seviyesi, kullanıcı arayüzü üzerinden şu parametrelerden biri sınırlandırılarak ayarlanır:
Akım (A cinsinde)Çekilen güç (kW cinsinde)
Enerji yönetimi sistemi (sahada temin edilir) belirli bir güç sınırlandırma seviyesinin etkinleştirilmesine karar verir. Örnek: Tüm konut (aydınlatma, ev cihazları, alan ısıtma…) tarafından çekilecek maksimum gücü sınırlandırmak için.
Montör başvuru kılavuzu
34
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Page 35
a
b
A B
C
1
2
3
4
5
A8P
A Dış ünite
P
i
t
DI4
DI3
DI1
a
b
B İç ünite C Enerji yönetimi sistemi a Güç sınırlandırma etkinleştirme (4 dijital giriş) b Yedek ısıtıcı
PiÇekilen güç
t Süre
DI Dijital girişler (güç sınırlandırma seviyeleri)
a Güç sınırlandırma etkin b Mevcut çekilen güç
5 | Uygulama kılavuzları
Kurulum
Talep PCB'si (opsiyonel EKRP1AHTA) gereklidir.İlgili güç sınırlandırma seviyesinin etkinleştirilmesi için maksimum dört dijital giriş
kullanılır:
- DI1 = en güçlü sınırlandırma (en düşük enerji tüketimi)
- DI4 = en zayıf sınırlandırma (en yüksek enerji tüketimi)
Dijital girişlerin spesifikasyonu:
DI1 S9S sınır 1
DI2 S8S sınır 2
DI3 S7S sınır 3
DI4 S6S sınır 4
Daha ayrıntılı bilgi için kablo şemasına bakın.
Yapılandırma
Kullanıcı arayüzü üzerinden güç tüketimi kontrolü ayarlarını [9.9] öğesinden
ayarlayın (tüm ayarların tanımı için, bkz. "Güç tüketimi kontrolü"[4150]):
- Dijital girişlere göre sınırlandırma seçeneğini seçin.
- Sınırlandırma tipini (kW cinsinden güç veya A cinsinden akım) seçin.
- Her bir dijital girişe karşılık gelen istenen güç sınırlandırma seviyesini ayarlayın.
BİLGİ
1'den fazla dijital giriş (aynı anda) kapanırsa, dijital giriş önceliği şu şekilde sabitlenir: DI4 önceliği >…>DI1.
Montör başvuru kılavuzu
35
Page 36
5 | Uygulama kılavuzları
P
h
C
e
a
b
c
A B

5.5.3 Güç sınırlandırma süreci

Dış ünitenin verimliliği elektrikli ısıtıcıya göre daha yüksektir. Bu nedenle, öncelikle elektrikli ısıtıcı sınırlandırılır ve KAPALI konuma getirilir. Sistem, güç tüketimini şu sırada sınırlandırır:
1 Yedek ısıtıcıyı KAPALI konuma getirir. 2 Dış ünite sınırlandırılır. 3 Dış ünite KAPALI konuma getirilir.
Örnek
Yapılandırma şu şekilde ise: Güç sınırlandırma seviyesi yedek ısıtıcının çalışmasına izin VERMEZ (adım1).
Güç tüketimi şu şekilde sınırlandırılır:
PhÜretilen ısı CeTüketilen enerji Tüketilen enerji
A Dış ünite B Yedek ısıtıcı
a Sınırlı dış ünite çalışması
b Tam dış ünite çalışması
c Yedek ısıtıcı adım1 AÇIK konuma getirilir

5.6 Harici sıcaklık sensörünün kurulumu

Bir adet harici sıcaklık sensörü bağlayabilirsiniz. İç veya dış ortam sıcaklığını ölçer. Aşağıdaki durumlarda bir harici sıcaklık sensörü kullanılmasını öneririz:
İç ortam sıcaklığı
Oda termostatı kontrolünde, oda termostatı olarak kullanılan kullanıcı arayüzü
(EKRUDAS) iç ortam sıcaklığını ölçer. Bu nedenle, oda termostatı olarak kullanılan kullanıcı arayüzünün monte edileceği konum mutlaka:
- Odadaki ortalama sıcaklığın algılanabilmesine izin vermeli,
- Doğrudan güneş ışığına maruz KALMAMALIDIR.
- Bir ısı kaynağının yakınında OLMAMALI ve
- Örneğin kapı açılması/kapanması nedeniyle dış ortam havasından veya hava
akımından ETKİLENMEMELİDİR.
Montör başvuru kılavuzu
36
Bu koşulların sağlanması mümkün DEĞİLSE, bir uzak iç ortam sensörünün
(KRCS01-1 seçeneği) bağlanmasını öneririz.
Kurulum: Montaj talimatları için, uzak iç ortam sensörü montaj kılavuzu ve
opsiyonel ekipmanlar ek kitapçığına bakın.
Yapılandırma: Oda sensörünü [9.B] seçin.
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Page 37
5 | Uygulama kılavuzları
Dış ortam sıcaklığı
Dış ünitede dış ortam sıcaklığı ölçülür. Bu nedenle, dış ünitenin monte edileceği
konum mutlaka:
- Konutun kuzey cephesinde veya konutun en fazla ısı yayıcının bulunduğu
cephesinde bulunmalı ve
- Doğrudan güneş ışığına maruz KALMAMALIDIR.
Bu koşulların sağlanması mümkün DEĞİLSE, bir uzak dış ortam sensörünün
(EKRSCA1 seçeneği) bağlanmasını öneririz.
Kurulum: Montaj talimatları için, uzak dış ortam sensörü montaj kılavuzu ve
opsiyonel ekipmanlar ek kitapçığına bakın.
Yapılandırma: Dış ortam sensörünü [9.B] seçin.Dış ünitenin güç tasarrufu işlevi etkin olduğunda, dış ünite bekleme sırasındaki
enerji kayıplarını düşürmek üzere kapanır. Bu nedenle, dış ortam sıcaklığı OKUNMAZ.
İstenen çıkış suyu sıcaklığı hava durumuna bağlıysa, tam zamanlı dış ortam
sıcaklığı ölçümü önemlidir. Bu da opsiyonel bir dış ortam sıcaklığı sensörünün monte edilmesinin diğer bir nedenidir.
BİLGİ
Harici dış ortam sıcaklığı sensörünün verileri (ortalama veya anlık), hava durumuna bağlı kontrol eğrilerinde kullanılır. Dış ünitenin korunması için, dış ünitenin dahili sensörü sürekli olarak kullanılır.
Ayrıca bkz.
2 8.5.9.14 Güç tasarrufu işlevi [}156]
Montör başvuru kılavuzu
37
Page 38
6 | Hazırlık

6 Hazırlık

6.1 Genel bilgi: Hazırlık

6.2 Montaj sahasının hazırlanması

Bu bölümde montaj yerine gitmeden önce yapmanız ve bilmeniz gerekenler açıklanmıştır.
Şunlar hakkında bilgi içerir:
Montaj sahasının hazırlanmasıSoğutucu akışkan borularının hazırlanmasıSu borularının hazırlanmasıElektrik kablolarının hazırlanması
Üniteyi sıklıkla çalışma alanı olarak kullanılan yerlere monte ETMEYİN. Çok toz çıkaran inşaat işleri (örn. taşlama işleri) yapılması halinde ünitenin üzeri ÖRTÜLMELİDİR.
Ünitenin rahatça içeri ve dışarı taşınmasına izin verecek boşlukta bir montaj konumu seçin.
BİLDİRİM
Bu ünite 2 sıcaklık bölgesinde çalışacak şekilde tasarlanmıştır:
ana bölgede alttan ısıtma; bu bölge en düşük su sıcaklığına sahiptir,ilave bölgede radyatörler; bu bölge en yüksek su sıcaklığına sahiptir.
UYARI
Cihaz sürekli ateşleme kaynaklarının (örnek: açık alevler, çalışan bir gazlı gereç veya çalışan bir elektrikli ısıtıcı) bulunmadığı bir odada saklanacaktır.
UYARI
Başka bir soğutucuyla kullanılmış soğutucu borularını tekrar KULLANMAYIN. Soğutucu borularını değiştirin veya iyice temizleyin.

6.2.1 Dış ünitenin montaj yeri gereksinimleri

BİLGİ
Ayrıca, aşağıdaki gereksinimleri okuyun:
Genel montaj saha gereksinimleri. “Genel güvenlik önlemleri” bölümüne bakın.Soğutucu akışkan borusu gereksinimleri (uzunluk, yükseklik farkı). Ayrıca, bu
“Hazırlık” bölümüne bakın.
Montör başvuru kılavuzu
38
Aşağıdaki aralık bırakma kurallarına dikkat edin:
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Page 39
6 | Hazırlık
≤1200
>250
>250
>250
>350
>350
(mm)(mm)
a
b
b
a
>100
>350
(mm)
>100
a
a
b
b
c
a
a Hava çıkışı b Hava girişi
BİLGİ
Sese duyarlı alanlarda (örn. yatak odalarının yakınında), dış ünitenin çalışma sesini azaltmak için düşük ses kapağını (EKLN08A1) takabilirsiniz. Bunu takarsanız, boşlukla ilgili aşağıdaki hususları dikkate alın:
a Düşük ses kapağı
BİLDİRİM
Üniteleri KESİNLİKLE birbiri üzerine yerleştirmeyin.Üniteyi KESİNLİKLE tavana asmayın.
Dış ünitenin hava çıkışına doğru esen kuvvetli rüzgarlar (≥18 km/sa) kısa devreye (deşarj havasının emilmesine) neden olur. Bu da şunlara yol açabilir:
çalışma kapasitesinin düşmesi;ısıtma modunda sık sık buzlanmanın artması;alçak basınç düşüşü veya yüksek basınç artışı nedeniyle çalışmanın kesilmesi;fan arızası (fana sürekli olarak kuvvetli bir rüzgar eserse, çok hızlı bir şekilde
dönmeye başlayabilir ve bozulabilir). Hava çıkışı rüzgara maruz kalıyorsa, bir oluklu plaka monte edilmesi önerilir. Dış ünitenin hava girişi duvara bakacak şekilde monte edilmesi önerilir, KESİNLİKLE
doğrudan rüzgara maruz kalmamalıdır.
a Deflektör plakası b Hakim rüzgar yönü
c Hava çıkışı
Üniteyi KESİNLİKLE aşağıda belirtilen yerlere monte etmeyin:
Montör başvuru kılavuzu
39
Page 40
6 | Hazırlık
b
c
a
a
b
c
d
c
d
Sese duyarlı alanlar (örn. yatak odası yakını), böylece çalışma sesi rahatsızlık
yaratmayacaktır. Not: Ses gerçek montaj şartları altında ölçülürse, ölçülen değer çevresel gürültü ve ses yansımalarından dolayı veri kitabındaki Ses spektrumu bölümünde belirtilen ses basıncı seviyesinden daha yüksek olabilir.
Atmosferde mineral yağ buğusu, spreyi veya buharının bulunabileceği yerler.
Plastik parçalar bozulabilir ve düşebilir veya su sızıntısına neden olabilir.
Ünitenin kullanım ömrünü kısaltacağından, ünitenin şu alanlara monte edilmesi ÖNERİLMEZ:
Gerilim dalgalanmalarının yüksek olduğu yerlerAraçlarda veya gemilerdeAsitli veya alkalik buhar bulunan yerler
Deniz kenarında montaj. Dış ünitenin doğrudan deniz rüzgarlarına maruz
KALMADIĞINDAN emin olun. Bunun nedeni ünitenin ömrünü kısaltabilecek havadaki yüksek tuz düzeylerinden kaynaklı korozyonun önlenmesi içindir.
Dış üniteyi doğrudan gelen deniz rüzgarlarından korunacak şekilde monte edin. Örnek: Binanın arkasına.
Dış ünite doğrudan gelen deniz rüzgarlarına maruz kalıyorsa, bir rüzgar kırıcı montajı yapılmalıdır.
Rüzgar kırıcı yüksekliği≥1,5×dış ünite yüksekliğiRüzgar kırıcıyı monte ederken servis alanı gereksinimlerine dikkat edin.
a Deniz rüzgarı
b Bina
c Dış ünite
d Rüzgar kırıcı
Dış ünite yalnızca dış ortamda monte edilmek ve aşağıdaki ortam sıcaklıklarında kullanılmak üzere tasarlanmıştır:
Soğutma modu 10~43°C
Isıtma modu –25~25°C
Montör başvuru kılavuzu
40

6.2.2 Soğuk iklimlerde dış ünitenin ilave montaj yeri gereksinimleri

Düşük ortam sıcaklıkları ve yüksek nemliliğin olduğu veya yoğun kar yağışı alan bölgelerde, doğru çalışmayı sağlamak için emiş ızgarasını çıkarın.
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Page 41
6 | Hazırlık
2
1
3
a
c
c
d
b e
a
Bölgelerin ayrıntısız listesi: Avusturya, Çek Cumhuriyeti, Danimarka, Estonya, Finlandiya, Almanya, Macaristan, Letonya, Litvanya, Norveç, Polonya, Romanya, Sırbistan, Slovakya, İsveç, …
1 Emiş ızgarasını tutan vidaları sökün. 2 Emiş ızgarasını sökün ve atın. 3 Vidaları üniteye tekrar takın.
a Emiş ızgarası
Dış üniteyi doğrudan kar yağışına karşı koruyun ve dış ünitenin KESİNLİKLE karla kaplanmasına izin vermeyin.
a Kar kapağı veya brandası b Kaide
c Hakim rüzgar yönü d Hava çıkışı e EKFT008D opsiyonel kiti
Her durumda, ünitenin altında en az 300 mm boş alan bırakın. Ayrıca ünitenin beklenen maksimum kar seviyesinin en az 100mm üzerine yerleştirildiğinden emin olun. Daha fazla ayrıntı için bkz. "7.3Dış ünitenin montajı"[459].
Çok kar yağışı alan bölgelerde, karın üniteyi ETKİLEMEYECEĞİ bir montaj yerinin seçilmesi çok önemlidir. Kar yağışının yandan gelmesi olası ise, ısı eşanjör serpantininin kar yağışından ETKİLENMEMESİNİ sağlayın. Gerekirse, bir kar koruyucu veya sundurma ve bir kaide tesis edin.
Montör başvuru kılavuzu
41
Page 42
6 | Hazırlık
300
500
(mm)
≥600

6.2.3 İç ünite montaj sahası gereksinimleri

BİLGİ
Ayrıca, “Genel güvenlik önlemleri” bölümünde açıklanan önlemleri ve gereksinimleri okuyun.
İç ünite yalnızca iç ortamda monte edilmek ve aşağıdaki ortam sıcaklıklarında
kullanılmak üzere tasarlanmıştır:
- Alan ısıtma çalıştırması: 5~30°C
- Kullanım sıcak suyu üretimi: 5~35°C
Ölçümle ilgili olarak şu hususları dikkate alın:
İç ünite ile dış ünite arasında izin verilen maksimum soğutucu akışkan borusu uzunluğu
İç ünite ile dış ünite arasında izin verilen minimum soğutucu akışkan borusu uzunluğu
İç ünite ile dış ünite arasında izin verilen maksimum yükseklik farkı
Montajla ilgili şu hususları dikkate alın:
BİLGİ
Montaj alanınız sınırlıysa üniteyi son konumuna monte etmeden önce aşağıdaki işlemi yapın: "7.4.4Drenaj hortumunu drenaja bağlamak için"[466]. Bir veya her iki taraftaki panellerin sökülmesi gerekir.
30m
3m
20m
Montör başvuru kılavuzu
42
Temelin mutlaka ünite ağırlığını taşıyabilecek sağlamlıkta olması gerekir. Ünite
ağırlığını dikkate alırken kullanım sıcak suyu boylerinin tamamen suyla dolu olduğunu düşünün. Bir su kaçağı olması durumunda, suyun montaj konumu ve çevresinde herhangi bir zarara yol açmayacağından emin olun.
Üniteyi KESİNLİKLE aşağıda belirtilen yerlere monte etmeyin:
Atmosferde mineral yağ buğusu, spreyi veya buharının bulunabileceği yerler.
Plastik parçalar bozulabilir ve düşebilir veya su sızıntısına neden olabilir.
Sese duyarlı alanlar (ör. yatak odası yakını), böylece çalışma sesi rahatsızlık
yaratmayacaktır.
Örneğin, banyo vb. gibi yüksek nem bulunan yerler (maks. Bağıl Nem=%85).Donma ihtimali olan yerler. İç ünite etrafındaki ortam sıcaklığının >5°C olması
gerekir.
BİLDİRİM
Birden fazla odada sıcaklık, 1 termostat tarafından kontrol ediliyorsa, termostatın takılı olduğu odada bulunan yayıcıya bir termostatik vana MONTE ETMEYİN.
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Page 43
R32 için özel gereksinimler
UYARI
DELMEYİN veya YAKMAYIN.Buz çözme işlemini hızlandırmak veya ekipmanı temizlemek için üretici tarafından
önerilenler dışında yöntemler KULLANMAYIN.
R32 soğutucunun KOKUSUZ olduğuna dikkat edin.
UYARI
Cihaz mekanik hasarlara maruz kalmayacak şekilde ve sürekli çalışan ateşleme kaynaklarının (örnek: açık alevler, çalışan bir gazlı gereç veya çalışan bir elektrikli ısıtıcı) bulunmadığı iyi havalandırılan bir odada saklanmalı ve oda büyüklüğü aşağıda belirtildiği gibi olmalıdır.
BİLDİRİM
Daha önce kullanılmış olan bağlantıları tekrar KULLANMAYIN.Montajda soğutucu sisteminin kısımları arasında yapılan bağlantılar bakım
amacıyla erişilebilir olmalıdır.
6 | Hazırlık
UYARI
Montaj, servis, bakım ve onarım işlemlerinin Daikin talimatlarına ve ilgili mevzuata (örneğin ulusal gaz yönetmeliği) uyduğundan ve sadece yetkili kıişiler tarafından yapıldığından emin olun.
BİLDİRİM
Boru tesisatı fiziksel hasarlardan korunacaktır.Boru tesisatı asgari düzeyde tutulacaktır.
Montör başvuru kılavuzu
43
Page 44
6 | Hazırlık
Montörden gelen bilgiler:
▪ Toplam soğutucu akışkan şarjı (m
c
) (kg)
▪ A odası alanı (A
odası A
) (m2)
Başlatma
A odası için izin verilen maksimum soğutucu akışkan şarjını (m
maks
) (kg) hesaplamak için
"Teknik veriler" bölümündeki tablo 1'i kullanın.
Bayinize danışın.
A odası ile B odası (VA
min
) (cm2) arasında doğal havalandırma için minimum açıklık alanını hesaplamak için"Teknik veriler" bölümündeki tablo 3'ü ve dm değerini kullanın.
Ünite aşağıdaki durumlarda A odasına monte edilebilir: ▪ 1 tanesi üstte ve 1 tanesi altta olmak üzere A odası ile B odası arasında 2 havalandırma açıklığı (daima açık) varsa. ▪ Alt açıklık: Alt açıklık minimum alan gereksinimlerini karşılamalıdır (VA
min
). Zemine mümkün olduğunca yakın olmalıdır. Havalandırma açıklığı zeminden başlıyorsa, yükseklik ≥20 mm olmalıdır. Açıklığın alt kısmı zeminden ≤100 mm yükseklikte bulunmalıdır. Gerekli açıklık alanının en az %50'sinin zeminle mesafesi <200 mm olmalıdır. Tüm açıklık alanının zeminle mesafesi <300 mm olmalıdır.
Üst açıklık: Üst açıklığın alanı alt açıklıktan büyük veya buna eşit olmalıdır. Üst açıklığın alt noktası, alt açıklığın üst noktasından en az 1,5 m yukarıda olmalıdır. ▪ Dışarı açılan havalandırma açıklıkları uygun havalandırma açıklıkları olarak dikkate ALINMAMALIDIR (bunlar soğuk olduğunda kullanıcı tarafından tıkanabilir).
Ünite, ilave oda boyutu ya da havalandırma gereksinimlerine ihtiyaç duymaksızın A odasına monte edilebilir.
m
maks
(dm) (kg) değerini aşan soğutucu
akışkan miktarını belirleyin. (dm=m
c–mmaks
)
m
maks≥mc
?
Evet
Hayır
Hayır
Toplam soğutucu akışkan şarjı (mc için gerekli minimum toplam zemin alanını (A
min toplam
) (m2)) hesaplamak için "Teknik veriler" bölümündeki tablo 2'yi kullanın.
A
min toplam≤AA odası+AB odası
?
Evet
Montörden gelen bilgiler:
▪ Yan B odası alanı (A
odası B
) (m2)
a İç ünite A İç ünitenin monte edildiği oda. B Oda A'nın yanındaki oda.
A
a
B
≥1,5 m
Sistemdeki toplam soğutucu akışkan ≥1,84kg ise (örn. boru uzunluğu ≥27 m ise) aşağıdaki akış çizelgesinde açıklandığı gibi minimum zemin alanı gereksinimlerini yerine getirmenize gerek yoktur. Akış çizelgesinde aşağıdaki tablolar kullanılır: "14.5Tablo 1 – iç ünite için izin verilen minimum soğutucu akışkan miktarı"[4203], "14.6Tablo 2
– Minimum zemin alanı: iç ünite"[4204] ve "14.7 Tablo 3 – Doğal havalandırma için minimum havalandırma açıklığı alanı: iç ünite"[4204].
BİLGİ
Toplam soğutucu akışkan miktarı (mc) <1,84kg (örn. boru uzunluğu <27 m ise) olan sistemler, sistemin monte edileceği odayla ilgili hiçbir gerekliliğe tabi DEĞİLDİR.
BİLGİ
Birden fazla iç ünite. Bir odaya iki veya daha fazla iç ünite monte edilirse TEK sızıntı
olduğunda odaya salınabilen maksimum soğutucu akışkanı dikkate almanız gerekir. Örnek: Odaya her biri kendi dış ünitesine sahip iki adet iç ünite monte edilirse en büyük iç-dış ünite kombinasyonu soğutucu akışkanını dikkate almalısınız.
Montör başvuru kılavuzu
44
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Page 45

6.3 Soğutucu akışkan borularının hazırlanması

t
Ø
ØiØ
i
t
ØpØ
p

6.3.1 Soğutucu akışkan borusu gereksinimleri

BİLGİ
Ayrıca, “Genel güvenlik önlemleri” bölümünde açıklanan önlemleri ve gereksinimleri okuyun.
Boru malzemesi: Fosforik asitle oksijeni giderilmiş dikişsiz bakır.Boru çapı:
Sıvı boruları Ø6,4mm (1/4")
Gaz boruları Ø15,9mm (5/8")
Boru sertlik derecesi ve et kalınlığı:
Dış çap (Ø) Temper derecesi Kalınlık (t)
6,4mm (1/4") Tavlı (O) ≥0,8mm
15,9mm (5/8") Tavlı (O) ≥1,0mm
(a)
İlgili mevzuata ve ünitenin maksimum çalışma basıncına (bkz. ünitenin isim plakası üzerindeki "PS High") bağlı olarak daha büyük boru kalınlığı gerekebilir.
6 | Hazırlık
(a)

6.3.2 Soğutucu akışkan borularının yalıtımı

Yalıtım malzemesi olarak aşağıdaki değerlere sahip polietilen köpük kullanın:
- ısı aktarma oranı 0,041 ila 0,052W/mK (0,035 ila 0,045kcal/mh°C)
- ısı direnci en az 120°C
Yalıtım kalınlığı
Boru dış çapı (Øp) Yalıtım iç çapı (Øi) Yalıtım kalınlığı (t)
6,4mm (1/4") 8~10mm 10mm
15,9mm (5/8") 16~20mm 13mm
Sıcaklık 30°C'den ve bağıl nem %80'den yüksekse, yalıtım yüzeyi üzerindeki yoğuşmanın önüne geçilmesi için yalıtım malzemesinin kalınlığı en az 20 mm olmalıdır.

6.4 Su borularının hazırlanması

Genleşme kabı yönünde bulunan vana. Genleşme kabı yönünde bulunan
vananın (varsa) açık olması GEREKİR.

6.4.1 Su devresi gereksinimleri

BİLGİ
Ayrıca, “Genel güvenlik önlemleri” bölümünde açıklanan önlemleri ve gereksinimleri okuyun.
Montör başvuru kılavuzu
45
Page 46
6 | Hazırlık
BİLDİRİM
Plastik borular bulunuyorsa, bunların DIN4726 uyarınca tam olarak oksijen difüzyon sızdırmaz olduğundan emin olun. Borulara oksijen yayınımı aşırı korozyona neden olabilir.
Boruların bağlanması – Mevzuat. Tüm boru bağlantılarını ilgili mevzuata ve su
girişi ve çıkışı ile ilgili “Montaj” bölümünde verilen talimatlara uygun olarak gerçekleştirin.
Boruların bağlanması – Kuvvet. Boruları bağlarken KESİNLİKLE aşırı kuvvet
uygulamayın. Boruların hasar görmesi de ünitenin arızalanmasına yol açabilir.
Boruların bağlanması – Gerekli Aletler. Yumuşak bir malzeme olan pirinçle ilgili
işlemlerde yalnızca uygun aletler kullanın. Aksi takdirde, borular hasar görür.
Boruların bağlanması – Hava, nem, toz. Devreye hava, nem veya toz girerse
sorunlar çıkabilir. Bunu önlemek için:
- Yalnızca temiz borular kullanın
- Çapakları alırken borunun ucunu aşağı doğru tutun.
- Duvar içinden geçirirken toz ve pislik girmemesi için borunun ucunu kapatın.
- Bağlantıların yalıtımı için kaliteli bir diş yalıtım malzemesi kullanın.
Kapalı devre. İç üniteyi YALNIZCA kapalı bir su sistemi içerisinde kullanın.
Sistemin açık bir su sisteminde kullanılması aşırı korozyona yol açabilir.
Glikol. Güvenlik nedenleriyle su devresine herhangi bir şekilde glikol eklenmesine
izin verilmemektedir.
Boru uzunluğu. Kullanım sıcak suyu boyleri ile sıcak su çıkış noktası (duş,
banyo,...) arasındaki boruların çok uzun bırakılmaması ve kör uçlardan kaçınılması önerilir.
Boru çapı. Su borusu çapını gerekli su debisine ve pompanın mevcut cihaz dışı
statik basıncına göre seçin. İç ünitenin cihaz dışı statik basınç eğrileri için, bkz.
"14Teknik veriler"[4192].
Debi. İç ünite çalışması için gerekli minimum su debisi değerini aşağıdaki tabloda
bulabilirsiniz. Her durumda debinin garanti edilmesi gerekir. Debi düşük ise, iç ünite çalışmayı durdurur ve 7H hatasını görüntüler.
Minimum debi
12l/dak
Sahada temin edilen bileşenler – Su. Yalnızca sistem içinde kullanılan suyla ve
ünite üzerinde kullanılan malzemelerle uyumlu malzemeler kullanın.
Sahada temin edilen bileşenler – Su basıncı ve sıcaklığı. Saha borularına monte
edilen tüm bileşenlerin su basıncına ve su sıcaklığına dayanabileceğini kontrol edin.
Montör başvuru kılavuzu
46
Su basıncı. Maksimum su basıncı 4bar'dır. Maksimum basıncın aşılmayacağından
emin olmak için, su devresinde gerekli önlemleri alın.
Su sıcaklığı. Monte edilen tüm boru ve boru aksesuarları (vana, bağlantılar,…)
MUTLAKA şu sıcaklıklara dayanabilecek nitelikte olmalıdır.
BİLGİ
Aşağıdaki şekil örnek olarak verilmiştir ve sistem planınızdan farklı olabilir.
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Page 47
6 | Hazırlık
89°C
75°C
M
M
a b c d ge h ii
i
j
j
fki
HPC1
FHL1 FHL2 FHL3
HPC2 HPC3
a Dış ünite b İç ünite
c Isı eşanjörü d Yedek ısıtıcı e Motorlu 3 yollu vana (alan ısıtma ve kullanım sıcak suyu arasında geçiş içindir)
f Motorlu 3 yollu vana (ana bölgenin karıştırılması) g Ana pompa h İlave pompa
i Kesme vanası
j Toplayıcı (sahada temin edilir) k Kullanım sıcak suyu boyleri
HPC1...3 Isı pompası konvektörü (sahada temin edilir)
FHL1...3 Zeminden ısıtma devresi (sahada temin edilir)
Drenaj – Alçak noktalar. Su devresinin drenajının tam olarak gerçekleşmesi için,
sistemin tüm alçak noktalarında drenaj tapaları kullanın.
Drenaj – Basınç tahliye vanası. Ünitenin dışına su damlamasını önlemek için
drenaj hortumunu drenaja doğru şekilde bağlayın. Bkz. "7.4.4Drenaj hortumunu
drenaja bağlamak için"[466].
Havalandırma delikleri. Sistemin tüm yüksek noktalarında servis için kolayca
erişilebilecek şekilde havalandırma delikleri sağlayın. İç ünitenin içerisinde iki adet otomatik hava tahliyesi mevcuttur. Su devresindeki havanın otomatik olarak tahliye edilebilmesi için hava tahliyelerinin fazla sıkılmış OLMADIĞINI kontrol edin.
Zn kaplı parçalar. Su devresinde kesinlikle çinko kaplı parçalar kullanmayın.
Ünitenin dahili su devresinde bakır borular kullanıldığından, aşırı korozyon meydana gelebilir.
Pirinç harici metal borular. Pirinç dışında metal boru kullanıldığında, pirinç ve
pirinç olmayan malzemeleri birbiriyle temas etmeyecek şekilde yalıtın. Bu şekilde galvanik korozyon önlenir.
Vana – Değişim süresi. Su devresinde 3 yollu veya 2 yollu vana kullanılıyorsa,
vananın maksimum değiştirme süresi mutlaka 60saniye olmalıdır.
Kullanım sıcak suyu boyleri – Kapasite. Su durgunluğunun önlenmesi için,
kullanım sıcak suyu boylerinin depolama kapasitesinin günlük kullanım sıcak suyu tüketimine uygun olması önemlidir.
Kullanım sıcak suyu boyleri – Montaj sonrası. Montaj işleminden hemen sonra,
kullanım sıcak suyu boyleri mutlaka teze suyla yıkanmalıdır. Bu prosedür mutlaka montajı takip eden ilk 5 gün boyunca en az günde bir defa tekrarlanmalıdır.
Montör başvuru kılavuzu
47
Page 48
6 | Hazırlık
c
d
a b
Kullanım sıcak suyu boyleri – Temizleme. Uzun bir süre kullanım sıcak suyu
tüketiminin olmaması durumunda, kullanılmadan önce MUTLAA cihaz taze suyla yıkanmalıdır.
Kullanım sıcak suyu boyleri – Dezenfeksiyon. Kullanım sıcak suyu boyleri
dezenfeksiyon işlevi için, bkz. "8.5.6Boyler"[4131].
Termostatik karıştırma vanaları. İlgili mevzuat uyarınca, termostatik karıştırma
vanalarının monte edilmesi gerekebilir.
Hijyen önlemleri. Montaj işlemi mutlaka ilgili mevzuata uygun olarak
yapılmalıdır. Ayrıca, ilave hijyenik montaj önlemlerinin alınması gerekebilir.
Sirkülasyon pompası. İlgili mevzuat uyarınca, sıcak su çıkış noktası ile kullanım
sıcak suyu boylerinin sirkülasyon bağlantısı arasına bir sirkülasyon pompası bağlanması gerekebilir.
a Sirkülasyon bağlantısı
b Sıcak su bağlantısı
c Duş
d Sirkülasyon pompası
Genleşme kabı yönünde bulunan vana. Genleşme kabı yönünde bulunan
vananın (varsa) açık olması GEREKİR.

6.4.2 Genleşme kabı ön basıncı hesaplama formülü

Kabın ön basıncı (Pg), montaj yükseklik farkına (H) bağlıdır: Pg=0,3+(H/10) (bar)

6.4.3 Su hacmini ve debiyi kontrol etmek için

İç ünitede fabrikada ön basıncı 1bar olarak ayarlanmış 10litrelik bir genleşme kabı mevcuttur.
Ünitenin doğru şekilde çalıştığından emin olmak için:
Minimum ve maksimum su hacmini kontrol etmelisiniz.Genleşme kabı ön basıncını ayarlamanız gerekebilir.
Minimum su hacmi
Minimum su hacmi için hiçbir gereksinim yoktur.
BİLGİ
Ancak kritik proseslerde veya yüksek ısı yüküne sahip odalarda ilave bir su hacmi gerekebilir.
BİLDİRİM
Her bir alan ısıtma/soğutma devresindeki sirkülasyon uzaktan kumandalı vanalarla kontrol edildiğinde, bu minimum su hacminin tüm vanalar kapalı olsa bile sürdürülmesi önemlidir.
Montör başvuru kılavuzu
48
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Page 49
6 | Hazırlık
T1
M1
T1
M1
T2M2T3
M3
M
FHL1
FHL2
FHL3
M2 M3
T2 T3
HPC1 HPC2 HPC3
a b c
g hf
d e
i
i
hh
h
j
0.3
0.5
1
1.5
2
2.4
5020 100 150 200 250 290
a
b
a Dış ünite b İç ünite
c Isı eşanjörü d Yedek ısıtıcı e Motorlu 3 yollu vana (ana bölgenin karıştırılması)
f İlave pompa g Ana pompa h Kesme vanası
i Toplayıcı (sahada temin edilir)
j Aşırı basınç baypas vanası (aksesuar olarak verilir)
FHL1...3 Zeminden ısıtma devresi (sahada temin edilir)
HPC1...3 Isı pompası konvektörü (sahada temin edilir)
T1...3 Bireysel oda termostatı (opsiyonel)
M1...3 Devre kontrolü için bireysel motorlu vana FHL1...3 ve HPC1...3 (sahada temin edilir)
BİLGİ
İlave bölge pompası, ünitenin doğru çalışması için minimum debinin garanti edilmesini sağlar.
Maksimum su hacmi
Hesaplanan ön basınç için maksimum su hacmini belirlemek için, aşağıdaki grafiği kullanın.
a Ön basınç (bar) b Maksimum su hacmi (l)
Örnek: Maksimum su hacmi ve genleşme kabı ön basıncı
Montör başvuru kılavuzu
49
Page 50
6 | Hazırlık
Montaj yükseklik
(a)
farkı
≤200l >200l
≤7m Ön basınç ayarı gerekli
değildir.
Su hacmi
Şu adımları takip edin:
Ön basıncı gerekli montaj
yüksekliği farkına göre düşürün. Ön basınç, 7 m'nin altındaki her bir metre için 0,1bar düşmelidir.
Su hacminin, izin verilen
maksimum su hacmini GEÇMEDİĞİNİ kontrol edin.
>7m Şu adımları takip edin:
Ön basıncı gerekli montaj
yüksekliği farkına göre yükseltin. Ön basınç, 7m'nin
İç ünitenin genleşme kabı tesisat için çok küçüktür. Bu durumda ünite dışına ilave bir kap monte edilmesi önerilir.
üstündeki her bir metre için 0,1bar yükselmelidir.
Su hacminin, izin verilen
maksimum su hacmini GEÇMEDİĞİNİ kontrol edin.
(a)
Su devresinin en yüksek noktası ile iç ünite arasındaki yükseklik farkıdır (m). İç ünite tesisatın en yüksek noktasına yerleştirilmişse, montaj yüksekliği 0m'dir.
Minimum su debisi
Tüm koşullarda tesisattaki minimum debinin her bölgede ayrı ayrı garanti edildiğini kontrol edin. Bu minimum debi defrost/yedek ısıtıcı çalışması esnasında gereklidir. Bu amaç için üniteyle verilen aşırı basınç baypas vanasını kullanın.
BİLDİRİM
Her bir alan ısıtma devresindeki veya belirli bir alan ısıtma devresindeki sirkülasyon uzaktan kumandalı vanalarla kontrol ediliyorsa, bu minimum debinin tüm vanalar kapalı olsa bile sürdürülmesi önemlidir. Minimum debiye ulaşılamadığı durumlarda 7H akış hatası meydana gelir (ısıtma veya çalışma gerçekleşmez).
Minimum debi
12l/dak
"9.4 Devreye alma sırasında kontrol listesi" [4 161] altında açıklanan önerilen
prosedüre bakın.

6.4.4 Genleşme kabı ön basıncının değiştirilmesi

BİLDİRİM
Genleşme kabı ön basıncını yalnızca yetkili bir montör ayarlayabilir.
Montör başvuru kılavuzu
50
Varsayılan genleşme kabı ön basıncı 1 bar'dır. Ön basıncın değiştirilmesi gerektiğinde aşağıdaki kılavuz ilkeleri hesaba katın:
Genleşme kabı ön basıncını ayarlamak için yalnızca kuru azot kullanın.Genleşme kabı ön basıncının hatalı ayarlanması sistemin arızalanmasına yol
açacaktır.
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Page 51
Genleşme kabının ön basıncı, nitrojen basıncının genleşme kabının Schrader
a
vanasıyla boşaltılması veya yükseltilmesiyle gerçekleştirilmelidir.
a Schrader vana

6.4.5 Su hacmini kontrol etmek için: Örnekler

Örnek 1
6 | Hazırlık
İç ünite su devresindeki en yüksek noktanın 5 m altına kurulmuştur. Su devresindeki toplam su hacmi 100l'dir.
Hiçbir önlem veya ayar gerekli değildir.
Örnek 2
İç ünite su devresindeki en yüksek noktaya kurulmuştur. Su devresindeki toplam su hacmi 250l'dir.
Önlemler:
Toplam su hacmi (250l), varsayılan su hacminin (200l) üzerinde olduğundan, ön
basınç mutlaka düşürülmelidir.
Gerekli ön basınç:
Pg = (0,3+(H/10))bar = (0,3+(0/10))bar = 0,3bar
0,3 bar'a karşılık gelen maksimum su hacmi 290 l'dir. ("Maksimum su
hacmi"[449] bölümündeki grafiğe bakın).
250l, 290l'nin altında olduğundan, genleşme kabı tesisat için yeterlidir.

6.5 Elektrik kablolarının hazırlanması

6.5.1 Elektrik kablolarının hazırlanması hakkında

BİLGİ
Ayrıca, “Genel güvenlik önlemleri” bölümünde açıklanan önlemleri ve gereksinimleri okuyun.
Montör başvuru kılavuzu
51
Page 52
6 | Hazırlık
UYARI
Güç beslemede eksik veya yanlış bir N fazı mevcutsa, cihaz arızalanabilir.Uygun topraklama oluşturun. Üniteyi KESİNLİKLE bir şebeke borusuna, darbe
emicisine veya telefon topraklamasına topraklamayın. Kusurlu topraklama, elektrik çarpmasına neden olabilir.
Gerekli sigortaları veya devre kesicileri takın.Elektrik kablolarını kablo kelepçeleri kullanarak sabitleyin ve kabloların keskin
kenarlar ve özellikle de yüksek basınç tarafındaki borularla temas etmemesine dikkat edin.
Hasar görmüş kabloları, soyulmuş iletken kablolarını, uzatma kabloları veya yıldız
sistemi bağlantılarını kullanmayın. Aksi takdirde, aşırı ısınma, elektrik çarpması veya yangın meydana gelebilir.
Bu ünitede bir inverter bulunduğundan KESİNLİKLE faz ilerletme kapasitörü
kullanmayın. Faz ilerletme kapasitörü performansı düşürür ve kazalara yol açabilir.
UYARI
Tüm kablolar mutlaka yetkili bir elektrik teknisyeni tarafından BAĞLANMALI ve
ilgili mevzuata UYGUN OLMALIDIR.
Elektrik bağlantılarını sabit kablolara yapın.Sahada temin edilen tüm bileşenler ve tüm elektrik yapıları mutlaka ilgili
mevzuata UYGUN OLMALIDIR.
UYARI
Yedek ısıtıcının özel bir güç beslemesi OLMALIDIR ve ilgili mevzuat tarafından gerekli görülen güvenlik cihazları ile KORUNMALIDIR.
UYARI
Güç besleme kabloları için DAİMA çok çekirdekli kablo tercih edin.

6.5.2 İndirimli elektrik tarifesi güç beslemesi hakkında

Dünyanın her yerinde elektrik şirketleri rekabetçi fiyatlarla güvenilir elektrik sunumu yapmak için uğraşmaktadır ve çoğu zaman müşterilerini indirimli tarife ile faturalandırma yetkisine sahiptir. Örn. kullanım zamanına bağlı tarifeler, mevsimlik tarifeler, Almanya ve Avusturya'da Wärmepumpentarif,...
Bu ekipman bu tür indirimli elektrik tarifesi güç beslemesi dağıtım sistemlerine bağlanabilir.
Eğer varsa, ekipmanı indirimli elektrik tarifesi güç beslemesi dağıtım sistemlerinden birine bağlamanın uygun olup olmayacağını öğrenmek için bu ekipmanın montajının yapılacağı sahadaki sağlayıcı görevini gören elektrik şirketiyle görüşün.
Ekipman bu tür indirimli elektrik tarifesi güç beslemesine bağlandığında, elektrik şirketi şunları yapabilir:
Montör başvuru kılavuzu
52
ekipmana gelen güç beslemesini belirli zaman dilimlerinde kesintiye uğratmak;belirli zaman dilimlerinde ekipmanın sadece sınırlı miktarda elektrik kullanmasını
talep etmek.
İç ünite zorunlu kapama moduna geçme giriş sinyalini alacak şekilde tasarlanmıştır. O anda dış ünite kompresörü çalışmaz.
Ünite kablo tesisatı, güç beslemesinin kesintiye uğrayıp uğramamasına bağlı olarak farklılık gösterecektir.
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Page 53

6.5.3 Harici aktüatörler dışındaki elektrik bağlantılarına genel bakış

1
5
8
0
1
5
0
0
0
2
a
3
1
4
5
8
0
1
5
0
0
0
2
b
3
5 3
a
b
14
5
8
0
1
5
0
0
0
5
8
0
1
5
0
0
0
2
Normal güç beslemesi İndirimli elektrik tarifeli güç beslemesi
Güç beslemesi KESİLMEZ Güç beslemesi kesilir
6 | Hazırlık
İndirimli elektrik tarifesi güç beslemesi sırasında, güç beslemesi KESİLMEZ. Dış ünite, kumanda tarafından kapalı konuma getirilir.
Hatırlatma: Elektrik tedarik şirketi mutlaka iç ünite güç tüketimine izin vermelidir.
İndirimli elektrik tarifesi güç beslemesi etkinse, güç beslemesi derhal veya belirli bir süre sonra elektrik tedarik şirketi tarafından kesilir. Bu durumda iç ünite mutlaka ayrı bir normal güç beslemesi tarafından beslenmelidir.
a Normal güç beslemesi
b İndirimli elektrik tarifeli güç beslemesi
1 Dış ünite güç beslemesi
2 İç ünite güç beslemesi ve ara bağlantı kablosu
3 Yedek ısıtıcı için güç beslemesi
4 İndirimli elektrik tarifesi güç beslemesi (gerilimsiz kontak)
5 Normal elektrik tarifesi güç beslemesi (indirimli elektrik tarifesi
güç beslemesinin kesilmesi durumunda iç ünite PCB'sinin beslenmesi için)

6.5.4 Harici aktüatörler için elektrik bağlantılarına genel bakış

Öğe Açıklama Kablolar Maksimum
çalışma akımı
Dış ünite ve iç ünite güç beslemesi
1 Dış ünite güç beslemesi 2+GND
2 İç ünite güç beslemesi ve ara
3
(a)
(f)
bağlantı kablosu
3 Yedek ısıtıcı için güç
beslemesi
4 İndirimli elektrik tarifesi güç
Aşağıdaki tabloya bakın.
2
(d)
beslemesi (gerilimsiz kontak)
Montör başvuru kılavuzu
53
Page 54
6 | Hazırlık
Öğe Açıklama Kablolar Maksimum
çalışma akımı
5 Normal elektrik tarifeli güç
2 6,3A
beslemesi
Opsiyonel cihazlar
6 Oda termostatı olarak
2
(e)
kullanılan kullanıcı arayüzü
7 Oda termostatı 3 veya 4 100mA
8 Dış ortam sıcaklığı sensörü 2
9 İç ortam sıcaklığı sensörü 2
(b)
(b)
10 Isı pompası konvektörü 2 100mA
Sahada temin edilen bileşenler
11 Kesme vanası 2 100mA
12 Elektrik sayacı 2 (metre başına)
13 Kullanım sıcak suyu pompası 2
14 Alarm çıkışı 2
15 Harici ısı kaynağı kontrolüne
2
(b)
(b)
(b)
(b)
geçiş
16 Alan ısıtma çalışma kontrolü 2
17 Güç tüketimi dijital girişleri 2 (giriş sinyali başına)
18 Ana bölge için emniyet
2
(b)
(b)
(b)
termostatı
19 İlave bölge için emniyet
2
(d)
termostatı
(a) Dış ünite üzerindeki bilgi etiketine bakın. (b) Minimum kablo kesiti 0,75mm².
(c) Kablo kesiti 2,5mm².
(d) Kablo kesiti 0,75mm² ila 1,25mm², maksimum uzunluk: 50m. Gerilimsiz kontak
minimum 15VDC, 10mA uygulama yükü sağlamalıdır.
(e) Kablo kesiti 0,75mm² -1,25mm², maksimum uzunluk: 500m.
(f) Kablo kesiti 1,5mm².
(b)
(b)
(b)
Montör başvuru kılavuzu
54
BİLDİRİM
Farklı bağlantılara ilişkin daha ayrıntılı teknik özellikler iç ünite içerisinde belirtilmiştir.
BİLDİRİM
Ana bölge için MUTLAKA bir emniyet termostatı (normalde kapalı kontak) monte edilmelidir. Bkz. "7.9.17 Emniyet termostatını (normalde kapalı kontak) bağlamak
için"[493].
Yedek ısıtıcı tipi Güç beslemesi Gerekli iletken sayısı
*6V 1N~ 230V (6V) 2+GND
3~ 230V (6T1) 3+GND
*9W 3N~ 400V 4+GND
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Page 55

7 Montaj

7.1 Genel bilgi: Montaj

Bu bölümde montaj yerinde sistemi monte etmek için yapmanız ve bilmeniz gerekenler açıklanmıştır.
Tipik iş akışı
Montaj çalışması tipik olarak şu aşamalardan meydana gelir:
1 Dış ünitenin montajı. 2 İç ünitenin monte edilmesi. 3 Soğutucu akışkan borularının bağlanması. 4 Soğutucu akışkan borularının kontrolü. 5 Soğutucu akışkan doldurulması. 6 Su borularının bağlanması. 7 Elektrik kablolarının bağlanması. 8 Dış ünitenin montajının tamamlanması. 9 İç ünite montajının tamamlanması.
7 | Montaj
BİLGİ
Montaj alanınız sınırlıysa üniteyi son konumuna monte etmeden önce aşağıdaki işlemi yapın: "7.4.4Drenaj hortumunu drenaja bağlamak için"[466]. Bir veya her iki taraftaki panellerin sökülmesi gerekir.
BİLGİ
Ünitenin ve/veya kurulumun koşullarına bağlı olarak, soğutucu şarjı yapabilmek için önce elektrik kablolarının bağlanması gerekebilir.

7.2 Ünitelerin açılması

7.2.1 Ünitelerin açılması hakkında

Belirli zamanlarda, üniteyi açmanız gerekir. Örnek:
Soğutucu boru bağlantısı yapılırkenElektrik kablo bağlantıları yapılırkenÜnitenin bakımını veya servisini yaparken
TEHLİKE: ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ
Servis kapağı açık konumdayken, KESİNLİKLE ünitenin başından ayrılmayın.

7.2.2 Dış üniteyi açmak için

TEHLİKE: ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ
Montör başvuru kılavuzu
55
Page 56
7 | Montaj
a
b
d
c
e
T25

7.2.3 İç üniteyi açmak için

TEHLİKE: YANMA RİSKİ
Bkz. "7.5.8Soğutucu borularını dış üniteye bağlamak için"[472] ve "7.9.6Elektrik
kablolarını dış üniteye bağlamak için"[483].
Genel bakış
a Üst panel
b Kullanıcı arayüzü paneli
c Anahtar kutusu kapağı d Ön panel e Yüksek gerilimli anahtar kutusu kapağı
Açık
1 Üst paneli sökün.
2 Kullanıcı arayüzü panelini sökün. Üstteki menteşeleri açın ve üst paneli
yukarıya doğru kaydırın.
BİLDİRİM
Kullanıcı arayüzü panelini sökerseniz hasarı önlemek için kullanıcı arayüzü panelinin arkasından gelen kablo bağlantılarını da sökün.
Montör başvuru kılavuzu
56
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Page 57
2
1
1
3
3 Anahtar kutusu kapağını çıkartın.
T25
T25
7 | Montaj
4 Gerekirse ön plakayı sökün. Bu, örnek olarak aşağıdaki durumlar için gereklidir:
"7.2.4İç ünitede bulunan anahtar kutusunu indirmek için"[458]"7.4.4Drenaj hortumunu drenaja bağlamak için"[466]Yüksek gerilim anahtar kutusuna erişmeniz gerektiğinde
5 Yüksek gerilimli bileşenlere erişmeniz gerekiyorsa yüksek gerilim anahtar
kutusu kapağını çıkarın.
Montör başvuru kılavuzu
57
Page 58
7 | Montaj
T25
1
2
T25
3
3

7.2.4 İç ünitede bulunan anahtar kutusunu indirmek için

Montaj esnasında iç ünitenin iç kısmına erişmeniz gerekir. Önden daha kolay erişmek için anahtar kutusunun altını aşağıdaki gibi ünitenin üzerine yerleştirin:
Ön şart: Kullanıcı arayüzü paneli ve ön paneli sökülmüştür.
1 Ünitenin üst tarafındaki sabitleme plakasını sökün. 2 Anahtar kutusunu öne doğru eğin menteşelerinden kaldırarak çıkarın.
3 Anahtar kutusunun altını ünitenin üzerine yerleştirin. Ünitenin altında bulunan
2 menteşeyi kullanın.
Montör başvuru kılavuzu
58
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Page 59

7.3 Dış ünitenin montajı

7.3.1 Dış ünitenin montajı hakkında

Zamanı
Soğutucu ve su borularının bağlanabilmesi için önce dış ve iç üniteler monte edilmelidir.
Tipik iş akışı
Dış ünitenin montajı tipik olarak aşağıdaki aşamalardan oluşur:
1 Montaj yapısının hazırlanması. 2 Dış ünitenin montajı. 3 Drenajın hazırlanması. 4 Ünitenin düşmesinin önlenmesi. 5 Kar koruyucu ve yönlendirme plakaları takılarak ünitenin kar ve rüzgara karşı
korunması. "6Hazırlık"[438] kısmındaki "Montaj yerinin hazırlanması" bahsine bakın.

7.3.2 Dış ünitenin montajı sırasında alınacak önlemler

7 | Montaj
BİLGİ
Aynı zamanda aşağıdaki bölümlerde bulunan önlem ve gereksinimleri de okuyun:
Genel güvenlik önlemleriHazırlık

7.3.3 Montaj yapısını hazırlamak için

Montajın yapılacağı zeminin mukavemetini ve düzlüğünü kontrol edin, aksi takdirde ünite, çalışma titreşimlerine veya yüksek çalışma seslerine neden olabilir.
Üniteyi temel çizimine uygun olarak temel cıvatalarıyla sağlam şekilde sabitleyin. Bu konuda farklı montaj yapıları gösterilmektedir. Tümü için 4 set M8 veya M10
sabitleme cıvatası, somun ve rondela kullanın. Her durumda ünitenin altında en az 300mm'lik boş alan bırakın. Ayrıca, ünitenin beklenen maksimum kar seviyesinin en az 100mm üzerine yerleştirildiğinden emin olun.
BİLGİ
Cıvataların çıkıntılı üst bölümlerinin maksimum yüksekliği 15mm olmalıdır.
Montör başvuru kılavuzu
59
Page 60
7 | Montaj
a
b
c
(mm)
0 mm
<150
a
>300
300
600
>100
0 mm
BİLGİ
Düşük ses kapağıyla (EKLN08A1) birlikte U-kirişlerini takarsanız, U-kirişleri için farklı montaj talimatları geçerlidir. Düşük ses kapağının montaj kılavuzuna bakın.
a Düşük ses kapağı
b Düşük ses kapağının alt parçaları
c U-kirişler
Seçenek 1: "destekli esnek ayaklı" montaj ayaklarında
Montör başvuru kılavuzu
60
a Beklenen maksimum kar yüksekliği
Seçenek 2: Plastik montaj ayaklarında
Bu durumda, üniteyle birlikte aksesuar olarak teslim edilen cıvata, somun, rondela ve yaylı rondelaları kullanabilirsiniz.
Seçenek 3: EKFT008D seçenek kitiyle bir kaidede
EKFT008D seçenek kiti, yoğun kar yağışı alan bölgelerde önerilir.
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Page 61
300
600
<150
<150
(mm)
>300
100
a
b
0 mm
a Beklenen maksimum kar yüksekliği
>250
>300
>250
(mm)
a
b
c
b EKFT008D seçenek kiti
Seçenek 4: EKFT008D seçenek kitiyle duvara asılı braketlerde
7 | Montaj
EKFT008D seçenek kiti, yoğun kar yağışı alan bölgelerde önerilir.
a Beklenen maksimum kar yüksekliği b EKFT008D seçenek kiti
c Titreşim geçirmeyen kauçuk (sahada temin edilir)
Montör başvuru kılavuzu
61
Page 62
7 | Montaj
3
2
1
a a

7.3.4 Dış üniteyi monte etmek için

DİKKAT
Ünite doğru şekilde monte edilene kadar koruyucu kartonu ÇIKARMAYIN.
1 Dış üniteyi "3.2.2Dış üniteyi taşımak için"[416] bölümünde açıklandığı şekilde
kaldırın.
2 Dış üniteyi şu şekilde monte edin:
(1) Üniteyi yerine yerleştirin (askıyı kullanarak sola ve kolu kullanarak sağa).(2) Askıyı çıkarın (askının 1 kenarını çekerek).(3) Üniteyi sabitleyin.
a Hava çıkışı
BİLDİRİM
Üniteyi doğru şekilde hizalayın. Ünitenin arka tarafının ÇIKINTI yapmadığına dikkat edin.
Montör başvuru kılavuzu
62
3 Koruyucu kartonu ve montaj etiketini çıkartın.
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Page 63
a
b

7.3.5 Drenajı sağlamak için

b
a
c
Yoğuşma suyunun doğru şekilde tahliye edilebildiğinden emin olun.Üniteyi buz oluşumunun engellenmesi için uygun drenaj sağlanabilecek bir
temele yerleştirin.
Atık suyu üniteden uzağa akıtmak için kaide etrafında bir su drenaj kanalı
hazırlayın.
7 | Montaj
a Koruyucu karton b Montaj etiketi
Sıfırın altındaki dış ortam sıcaklıklarında kaygan hale GELMEMESİ için drenaj
suyunun insanların yürüdüğü yerlere akmamasına dikkat edin.
Üniteyi bir kasa üzerine monte ediyorsanız, suyun üniteye girmesini ve drenaj
suyunun damlamasını önlemek için ünitenin alt tarafında 150 mm içerisine su geçirmez bir plaka takın (aşağıdaki şekle bakın).
BİLDİRİM
Dış ünite drenaj delikleri engelleniyorsa, dış ünitenin altında en az 300 mm'lik bir boşluk bırakın.
Drenaj tavası. Tahliye suyunu toplamak için drenaj tavası seçeneğini (EKDP008D)
kullanabilirsiniz. Montaj talimatlarının tamamı için drenaj tavası montaj kılavuzuna bakın. Kısacası, drenaj tavası düz olarak monte edilmelidir (tüm yanlarda 1 ° toleransla) ve aşağıdaki gibi olmalıdır:
a Drenaj tavası b U profiller
Montör başvuru kılavuzu
63
Page 64
7 | Montaj
355 mm
600 mm
a
b
d c
c
b
c Drenaj deliği yalıtımı
Drenaj tavası ısıtıcısı. Tahliye tavasının donmasını önlemek için drenaj tavası
ısıtıcısı seçeneğini (EKDPH008CA) kullanabilirsiniz. Montaj talimatları için, drenaj tavası ısıtıcısı montaj kılavuzuna bakın.
Isıtılmamış drenaj borusu. Drenaj tavası ısıtıcısı, drenaj borusu olmadan veya
ısıtılmamış drenaj borusuyla kullanıldığında drenaj deliği yalıtımını (Şekilde bulunan c öğesi) sökün.
BİLGİ
Düşük ses kapağıyla (EKLN08A1) birlikte drenaj tavası kitini monte ederseniz (drenaj tavası ısıtıcılı veya ısıtıcısız), drenaj tavası kiti için farklı montaj talimatları geçerlidir. Düşük ses kapağının montaj kılavuzuna bakın.
a Düşük ses kapağı
b Düşük ses kapağının alt parçaları
c Drenaj tavası kiti
d Drenaj tavası ısıtıcısı

7.3.6 Dış ünitenin düşmesini önlemek için

Montör başvuru kılavuzu
64
Ünite güçlü rüzgar tarafından devrilebilecek bir yere monte edilmişse, şu önlemleri alın:
1 Aşağıdaki şekilde gösterildiği gibi 2 adet kablo (sahada temin edilir) hazırlayın. 2 2 kabloyu dış ünite üzerinden geçirin.
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Page 65
7 | Montaj
3 Kabloların boyaya zarar vermesini önlemek için, kablolar ile dış ünite arasına
kauçuk bantlar (sahada temin edilir) yerleştirin.
4 Kabloların uçlarını takın. 5 Kabloları sıkın.

7.4 İç ünitenin montajı

7.4.1 İç ünitenin monte edilmesi hakkında

Zamanı
Soğutucu ve su borularının bağlanabilmesi için önce dış ve iç üniteler monte edilmelidir.
Tipik iş akışı
İç ünitenin monte edilmesi tipik olarak şu adımlardan meydana gelir:
1 İç ünitenin monte edilmesi.

7.4.2 İç ünitenin monte edilmesi sırasında alınması gereken önlemler

BİLGİ
Aynı zamanda aşağıdaki bölümlerde bulunan önlem ve gereksinimleri de okuyun:
Genel güvenlik önlemleriHazırlık

7.4.3 İç üniteyi monte etmek için

1 İç üniteyi nakliye paletinden çıkartın ve zemin üzerine yerleştirin. Ayrıca bkz.
"3.3.3İç üniteyi taşımak için"[418].
2 Drenaj hortumunu drenaja bağlayın. Bkz. "7.4.4 Drenaj hortumunu drenaja
bağlamak için"[466].
3 İç üniteyi montaj konumuna getirin. 4 Zemin bozukluklarını telafi etmek üzere ayar ayaklarının yüksekliğini ayarlayın.
İzin verilen maksimum sapma 1°'dir.
Montör başvuru kılavuzu
65
Page 66
7 | Montaj
≤1°
1° 1°
1
T25
3
2
BİLDİRİM
Üniteyi ileriye doğru EĞMEYİN:

7.4.4 Drenaj hortumunu drenaja bağlamak için

Basınç boşaltma vanasından gelen su drenaj tavasında toplanır. Drenaj tavası, ünite içindeki bir drenaj hortumuna bağlanır. Drenaj hortumunu yürürlükteki mevzuata göre uygun bir drenaja bağlamanız gerekir. Drenaj hortumunu sol veya sağ yan panelden geçirebilirsiniz.
Ön şart: Kullanıcı arayüzü paneli ve ön paneli sökülmüştür.
1 Yan panellerden birini çıkarın. 2 Kauçuk izole koruma halkasını kesip çıkarın. 3 Drenaj hortumunu delikten çekin. 4 Yan paneli tekrar takın. Suyun drenaj borusundan akabildiğinden emin olun.
Suyu toplamak için döküm teknesi kullanılması önerilir.
Seçenek 1: Sol yan panelden
Montör başvuru kılavuzu
66
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Page 67
Seçenek 2: Sağ yan panelden
1
T25
3
2

7.5 Soğutucu akışkan borularının bağlanması

7 | Montaj

7.5.1 Soğutucu borularının bağlanması hakkında

Soğutucu borularının bağlantısı yapılmadan önce
Dış ve iç ünitenin monte edildiğinden emin olun.
Tipik iş akışı
Soğutucu borularının bağlanması şunları kapsar:
Soğutucu borularının dış üniteye bağlanmasıSoğutucu borularının iç üniteye bağlanmasıSoğutucu borularının yalıtımıŞu konulardaki ilkeleri unutmamak gerekir:
- Boru kıvrımları
- Boru uçlarına havşa açılması
- Sert lehim
- Stop vanalarının kullanımı

7.5.2 Soğutucu borularının bağlantısı yapılırken dikkat edilecekler

BİLGİ
Aynı zamanda aşağıdaki bölümlerde bulunan önlem ve gereksinimleri de okuyun:
Genel güvenlik önlemleriHazırlık
TEHLİKE: YANMA RİSKİ
Montör başvuru kılavuzu
67
Page 68
7 | Montaj
DİKKAT
Konik parça üzerinde KESİNLİKLE madeni yağ kullanmayın.Önceki kurulumlardan kalan boruları KESİNLİKLE tekrar kullanmayın.Kullanım ömrünün garanti edilmesi bakımından bu R32 ünitesine KESİNLİKLE
kurutucu takmayın. Kurutucu maddeler çözünerek sisteme zarar verebilir.
BİLDİRİM
Soğutucu akışkan borularıyla ilgili olarak şu hususları dikkate alın:
Soğutucu döngüsüne belirtilen soğutucu akışkan dışında başka hiçbir şeyin (örn.
hava) karışmamasını sağlayın.
Soğutucu ilave ederken, yalnız R32 kullanın.Basınca dayanıklı olması ve yabancı maddelerin (örn. mineral yağlar ve nem)
sisteme karışmasının önlenmesi için yalnızca R32 kurulumları için özel olarak tasarlanmış montaj aletleri (örn. manifold gösterge seti) kullanın.
Boruları, konik parçaları KESİNLİKLE mekanik gerilime maruz kalmayacak şekilde
monte edin.
Boru tesisatını pislik, sıvı veya toz girişi önlenecek şekilde aşağıdaki tabloda
açıklandığı gibi koruyun.
Bakır boruları duvarlardan geçirirken dikkatli olun (aşağıdaki şekle bakın).
Ünite Montaj süresi Koruma yöntemi
Dış ünite >1ay Boruyu sıkıştırın
<1ay Boruyu sıkıştırın veya
İç ünite Süreden bağımsız
BİLGİ
Soğutucu akışkan borularını kontrol etmeden KESİNLİKLE soğutucu akışkan kesme vanasını açmayın. İlave soğutucu akışkan doldurmanız gerekiyorsa, soğutucu akışkan kesme vanasını doldurma işleminden sonra açmanız önerilir.

7.5.3 Soğutucu borularının bağlantısı yapılırken dikkat edilecekler

Boruları bağlarken şu hususları dikkate alın:
Havşa somunu takarken, havşanın iç yüzeyini eter veya ester yağıyla kaplayın.
Sağlam şekilde sıkmadan önce, elinizle 3 veya 4 tam tur sıkın.
Havşa somununu gevşetirken DAİMA 2 anahtarı birlikte kullanın.
bantlayın
Montör başvuru kılavuzu
68
Boru bağlantılarını yaparken havşa somununu sıkmak için DAİMA somun anahtarı
ile tork anahtarını birlikte kullanın. Böylece, somunun çatlaması ve kaçaklar önlenmiş olur.
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Page 69
a
b
c
d
Boru tesisatı
R=
0.4~0.8
±2
45°
90°
±2
ØA
a b
A
boyutu (mm)

7.5.4 Boru dirsek talimatları

Bükme için bir boru bükme aleti kullanın. Tüm boru dirsekleri mümkün olduğunca yumuşak geçişli olmalıdır (dirsek yarıçapı 30~40 mm veya daha yüksek olmalıdır).
a Tork anahtarı b Somun anahtarı
c Boru birleşimi
d Havşa somunu
Sıkma torku (N•m) Konik boyutları (A)
(mm)
Ø6,4 15~17 8,7~9,1
Ø15,9 62~75 19,3~19,7
7 | Montaj
Konik şekli (mm)

7.5.5 Boru ucunun konik kesilmesi için

DİKKAT
Konik kesimin doğru yapılamaması soğutucu gazı kaçağına neden olabilir.Konik boruları KESİNLİKLE tekrar kullanmayın. Soğutucu gaz kaçaklarını önlemek
için yeni havşalar kullanın.
Üniteyle birlikte verilen havşa başlı somunları kullanın. Farklı havşa somunlarının
kullanılması, soğutucu gaz kaçaklarına neden olabilir.
1 Boru ucunu bir boru kesiciyle kesin. 2 Çapakların boruya GİRMEMESİ için, kesilen yüzey aşağı bakarken çapaklarını
temizleyin.
a Tam dik açıda kesin. b Çapakları temizleyin.
3 Stop vanasından havşa somununu sökün ve boru üzerine yerleştirin. 4 Boruyu konik kesin. Tam olarak aşağıdaki şekilde gösterildiği konuma ayarlayın.
R32 için havşa takımı
(kavramalı tip)
Geleneksel havşa takımı
Kavrama tipi
(Ridgid tipi)
Kelebek somun tipi
(İngiliz tipi)
A 0~0,5mm 1,0~1,5mm 1,5~2,0mm
5 Havşanın doğru şekilde açıldığını kontrol edin.
Montör başvuru kılavuzu
69
Page 70
7 | Montaj
a b
c
a b c d e
f
f
c
d
a
b

7.5.6 Boru ucuna sert lehim yapmak için

a Havşanın iç yüzeyi pürüzsüz OLMALIDIR. b Boru ucuna eşit olarak tam daire şeklinde havşa AÇILMALIDIR.
c Havşa somununun takıldığından emin olun.
İç ve dış ünitede konik bağlantılar mevcuttur. Her iki ucu lehimleme yapmadan bağlayabilirsiniz. Lehimleme gerekirse, şu hususları dikkate alın:
Sert lehim yaparken, boruların içinde büyük miktarlarda oksitlenmiş film
oluşumunu engellemek için azotla üfleme yapın. Bu film soğutma sistemindeki vana ve kompresörler üzerinde olumsuz etki yaratır ve düzgün çalışmalarına mani olur.
Bir basınç düşürme vanası ile azot basıncı 20 kPa (0,2 bar) olarak (ciltte
hissedilebilecek kadar) ayarlanmalıdır.
a Soğutucu boruları b Sert lehim uygulanacak kısım
c Bantlama d Manüel vana e Basınç düşürme vanası
f Azot
Boru bağlantılarına sert lehim uygularken oksitlenme önleyiciler KULLANMAYIN.
Artıklar boruları tıkayabilir ve ekipmanları bozabilir.
Soğutucu borularında bakırla bakırı sert lehim yaparken dekapan KULLANMAYIN.
Dekapan gerektirmeyen fosfor bakır sert lehim dolgu alaşımı (BCuP) kullanın. Soğutucu boru sistemleri üzerinde dekapan son derece zararlı bir etkiye sahiptir. Örneğin, klor bazlı dekapan kullanıldığında, boruda korozyona yol açar ya da özellikle dekapan flor içerdiğinde soğutucu yağına zarar verecektir.
Her zaman lehimleme sırasında çevredeki yüzeyleri (örn. yalıtım köpüğü)
ısınmaya karşı koruyun.

7.5.7 Stop vanası ve servis ağzı kullanımı

Durdurma vanasını takmak için
Şu hususları dikkate alın:
Stop vanaları fabrikada kapanır.Aşağıdaki şekilde, işlem yaparken gerekli olan stop vanası parçaları gösterilmiştir.
Montör başvuru kılavuzu
70
a Servis ağzı ve servis ağzı başlığı b Vana gövdesi
c Saha boru bağlantısı d Gövde kapağı
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Page 71
7 | Montaj
a
b
Çalışma sırasında her iki durdurma vanasını da açık tutun.Vana gövdesine KESİNLİKLE aşırı kuvvet uygulamayın. Bunun yapılması, vana
gövdesini kırabilir.
Durdurma vanasını DAİMA bir somun anahtarıyla sabit tutun ve havşa somununu
bir tork anahtarıyla gevşetin veya sıkın. Somun anahtarıyla gövde kapağından TUTMAYIN, aksi takdirde soğutucu akışkan kaçağı meydana gelebilir.
a Somun anahtarı b Tork anahtarı
Çalışma basıncının düşük olacağı (örn. dış ortam sıcaklığı düşükken soğutma
işlemi uygulanması durumunda) bekleniyorsa, donmanın önlenmesi için gaz hattındaki durdurma vanasında bulunan havşa somunun sızdırmazlığını silikon sızdırmazlık malzemesi kullanarak sağlayın.
Silikon sızdırmazlık malzemesi (boşluk kalmadığından emin olun).
Durdurma vanasını açmak/kapatmak için
1 Stop vanasının kapağını çıkarın. 2 Vana miline bir altıgen anahtar takın (sıvı tarafı: 4mm, gaz tarafı: 4 mm) ve
vana gövdesini çevirin:
Açmak için saat yönünün tersine Kapatmak için saat yönüne
3 Stop vanası daha fazla DÖNDÜRÜLEMEDİĞİ zaman, çevirmeyi bırakın. 4 Stop vanasının kapağını takın.
Sonuç: Vana artık açık/kapalı konumdadır.
Mil kapağını takmak için
Mil kapağı, okla gösterilen yerden yalıtılmıştır. Hasar VERMEMEYE dikkat edin.
Durdurma vanasını kullandıktan sonra mil kapağını sıkın ve soğutucu sızıntılarını
kontrol edin.
Öğe Sıkma torku (N∙m)
Mil kapağı (sıvı tarafı) 13,5~16,5
Mil kapağı (gaz tarafı) 22,5~27,5
Montör başvuru kılavuzu
71
Page 72
7 | Montaj
a
b
c
b
a

7.5.8 Soğutucu borularını dış üniteye bağlamak için

Servis kapağını takmak için
Servis ağzı Schrader tipi bir supap olduğundan, HER ZAMAN supap baskı pimi
bulunan bir şarj hortumu kullanın.
Stop vanasına işlem yaptıktan sonra, servis ağzı kapağını sıkın ve soğutucu
kaçaklarını kontrol edin.
Öğe Sıkma torku (N∙m)
Servis ağzı kapağı 11,5~13,9
1 İç üniteden gelen sıvı soğutucu akışkan bağlantı parçasını dış ünitenin sıvı
kesme vanasına bağlayın.
a Sıvı stop vanası b Gaz stop vanası
c Servis ağzı
2 İç üniteden gelen gaz soğutucu akışkan bağlantı parçasını dış ünitenin gaz stop
vanasına bağlayın.
BİLDİRİM
İç ve dış ünite arasındaki soğutucu akışkan borularının bir kanal içerisine yerleştirilmesi veya soğutucu akışkan borularının köpükle sarılması önerilir.

7.5.9 Soğutucu akışkan borularını iç üniteye bağlamak için

1 Dış üniteden gelen sıvı durdurma vanasını iç ünitenin soğutucu sıvısı
bağlantısına bağlayın.
a Soğutucu sıvısı bağlantısı
Montör başvuru kılavuzu
72
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Page 73
b Soğutucu gazı bağlantısı
2 Dış üniteden gelen gaz durdurma vanasını iç ünitenin soğutucu gazı
bağlantısına bağlayın.
BİLDİRİM
İç ve dış ünite arasındaki soğutucu akışkan borularının bir kanal içerisine yerleştirilmesi veya soğutucu akışkan borularının köpükle sarılması önerilir.
BİLGİ
İç ünite sınırlı alana sahip bir yere monte edildiğinde iç ünitenin soğutucu gaz ve sıvı bağlantılarına bağlantıyı kolaylaştırmak için isteğe bağlı boru dirsek (EKHVTC) kiti monte edilebilir. Montaj talimatları için boru dirsek kiti talimat sayfasına bakın.

7.6 Soğutucu akışkan borularının kontrolü

7.6.1 Soğutucu akışkan borularının kontrolü hakkında

Dış ünitenin dahili soğutucu borularının kaçak testi fabrikada yapılmıştır. Sadece dış ünitenin harici soğutucu borularını kontrol etmeniz gerekir.
7 | Montaj
Soğutucu borularının kontrolünü yapmadan önce
Dış ünite ve iç ünite arasındaki soğutucu borularının bağlandığından emin olun.
Tipik iş akışı
Soğutucu borularının kontrolü tipik olarak aşağıdaki aşamalardan oluşur:
1 Soğutucu borularında kaçakların kontrol edilmesi. 2 Soğutucu borularındaki nem, hava veya azotun tamamıyla alınması için vakumla
kurutma yapılması.
Soğutucu borularında nem olma ihtimali varsa (örneğin, borulara suyun girme ihtimali), ilk önce nem tamamıyla alınana kadar aşağıdaki vakumla kurutma işlemini gerçekleştirin.

7.6.2 Soğutucu borularının kontrolü sırasında dikkat edilecekler

BİLGİ
Aynı zamanda aşağıdaki bölümlerde bulunan önlem ve gereksinimleri de okuyun:
Genel güvenlik önlemleriHazırlık
BİLDİRİM
–⁠100,7 kPa (−⁠1,007 bar) (5 Torr mutlak) basınca boşaltma yapabilecek çek valfı bulunan 2 kademeli bir vakum pompası kullanın. Pompa çalışmazken pompa yağının sistemin içine ters olarak akmadığından emin olun.
BİLDİRİM
Bu vakum pompasını yalnızca R32 için kullanın. Aynı pompanın farklı soğutucu akışkanları için kullanılması pompaya veya üniteye zarar verebilir.
Montör başvuru kılavuzu
73
Page 74
7 | Montaj
a d
j
b
f
e
c
g h i
h

7.6.3 Kaçak kontrolü için

BİLDİRİM
Vakum pompasını gaz durdurma vanasının servis portuna bağlayın.Kaçak testi veya vakumlu kurutma işlemi gerçekleştirmeden önce gaz durdurma
vanasının ve sıvı durdurma vanasının sağlam şekilde kapatıldığından emin olun.
BİLDİRİM
Ünitenin maksimum çalışma basıncını GEÇMEYİN (bkz. “PS High”, ünite etiketi).
BİLDİRİM
Teknik hırdavat satıcısı tarafından tavsiye edilen bir köpük testi çözeltisi kullanmayı ihmal etmeyin. Havşa somunların çatlamasına (sabunlu su, borular soğuduğunda donacak olan nemi emen tuz içerebilir) ve/veya havşalı bağlantılarda korozyona (sabunlu su, pirinç havşa somunu ile bakır havşa arasında korozif bir etki yaratan amonyak içerebilir) yol açabilecek sabunlu su kullanmayın.
1 Sistemi, en az 200 kPa'lık (2 bar) bir gösterge basıncı elde edilinceye kadar
nitrojen gazıyla doldurun. Küçük kaçakların tespit edilmesi için 3000 kPa'ya (30bar) kadar basınçlandırılması önerilir.
2 Kabarcık testi çözeltisini tüm bağlantılara uygulayarak kaçak olup olmadığını
kontrol edin.
3 Tüm azot gazını tahliye edin.

7.6.4 Vakumlu kurutma gerçekleştirmek için

Vakum pompasını ve manifoldu şu şekilde bağlayın:
a Basınç ölçer b Gösterge manifoldu
c Alçak basınç vanası (Lo) d Yüksek basınç vanası (Hi) e Şarj hortumları
f Vakum pompası
g Servis portu h Vana kapakları
i Gaz durdurma vanası j Sıvı durdurma vanası
1 Manifold üzerindeki basınç −0,1MPa (−1bar) olana kadar sistemi vakumlayın. 2 4-5dakika boyunca olduğu gibi bırakın ve ardından basıncı kontrol edin:
Eğer basınç… O zaman…
Değişmiyorsa Sistemde nem yoktur. Bu prosedür
tamamlanmıştır.
Montör başvuru kılavuzu
74
Artıyorsa Sistemde nem vardır. Bir sonraki
adıma geçin.
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Page 75
7 | Montaj
3 Sistemi en az 2 saat boyunca −0,1 MPa (−1 bar) manifold basıncına kadar
vakumlayın.
4 Pompayı KAPALI konuma getirdikten sonra, basıncı en az 1 saat boyunca
kontrol edin.
5 Hedef vakum değerine ULAŞILMAZSA veya vakum 1 saat boyunca
KORUNAMAZSA, şu işlemleri uygulayın:
Kaçak olmadığını tekrar kontrol edin.Vakumlu kurutma işlemini tekrarlayın.
BİLDİRİM
Soğutucu borularını bağladıktan ve vakumlu kurutma yaptıktan sonra stop vanalarını açtığınızdan emin olun. Sistemin stop vanaları kapalı olarak çalıştırılması kompresörü bozabilir.
BİLGİ
Kesme vanası açıldıktan sonra, soğutucu akışkan borularındaki basıncın YÜKSELMEMESİ mümkündür. Bu durum örneğin dış ünite devresinde genleşme vanasının kapalı olmasından kaynaklanıyor olabilir, ancak ünitenin doğru çalışması için KESİNLİKLE sorun teşkil etmez.

7.7 Soğutucu akışkan doldurma

7.7.1 Soğutucu akışkan şarjı hakkında

Dış ünitenin soğutucu şarjı fabrikada yapılmıştır, ancak bazı hallerde aşağıdakilerin yapılması gerekebilir:
Ne Zamanı
İlave soğutucunun şarj edilmesi Toplam sıvı borusu uzunluğu
Soğutucunun tamamen yeniden şarj edilmesi
İlave soğutucunun şarj edilmesi
İlave soğutucu şarj edilmeden önce, dış ünitenin harici soğutucu borularının kontrol edildiğinden (kaçak testi, vakumla kurutma) emin olun.
BİLGİ
Ünitenin ve/veya kurulumun koşullarına bağlı olarak, soğutucu şarjı yapabilmek için önce elektrik kablolarının bağlanması gerekebilir.
belirtilenden fazla olduğunda (ileriye bakın).
Örnek:
Sistemin yeri değiştirildiği zaman.Bir kaçak sonrasında.
Tipik iş akışı – Soğutucu şarjı tipik olarak aşağıdaki aşamalardan oluşur:
1 İlave şarj gerekip gerekmediğinin ve ne kadar şarj edileceğinin belirlenmesi.
2 Gerektiğinde ilave soğutucunun şarj edilmesi.
3 Florlu sera gazları etiketinin doldurulması ve dış ünitenin içine tutturulması.
Montör başvuru kılavuzu
75
Page 76
7 | Montaj
Soğutucunun tamamen yeniden şarj edilmesi
Soğutucu tam olarak yeniden şarj etmeden önce, aşağıdakilerin yapıldığından emin olun:
1 Sistemdeki tüm soğutucu geri alınır.
2 Dış ünitenin harici soğutucu boruları kontrol edilmelidir (kaçak testi, vakumla
kurutma).
3 Dış ünitenin dahili soğutucu borularında kaçak testi yapılmalıdır.
BİLDİRİM
Tamamen yeniden şarj etmeden önce dış ünitenin dahili soğutucu akışkan borularında da vakumla kurutma işlemi gerçekleştirin.
Tipik iş akışı – Tam olarak soğutucu şarjı tipik olarak aşağıdaki aşamalardan oluşur:
1 Ne kadar soğutucu şarj edileceğinin belirlenmesi.
2 Soğutucu şarjı.
3 Florlu sera gazları etiketinin doldurulması ve dış ünitenin içine tutturulması.

7.7.2 Soğutucu şarjı yapılırken dikkat edilecekler

BİLGİ
Aynı zamanda aşağıdaki bölümlerde bulunan önlem ve gereksinimleri de okuyun:
Genel güvenlik önlemleriHazırlık

7.7.3 İlave soğutucu akışkan miktarını belirlemek için

UYARI
Sistemdeki toplam soğutucu akışkan ≥1,84kg ise (örn. boru uzunluğu ≥27m ise)
ünite için minimum zemin alanı gereksinimlerini yerine getirmeniz gerekir. Daha fazla bilgi için bkz. "6.2.3İç ünite montaj sahası gereksinimleri"[442].
Toplam sıvı borusu
uzunluğu…
≤10m İlave soğutucu akışkan EKLEMEYİN.
>10m ise R=(toplam sıvı borusu uzunluğu (m)–10m)×0,020
R=İlave şarj miktarı (kg) (0,01kg ve katlarına yuvarlanır)
Durum…

7.7.4 Tamamen yenileme miktarını belirlemek için

Montör başvuru kılavuzu
76
BİLGİ
Boru uzunluğu sıvı borularının tek yönlü uzunluğunu ifade eder.
BİLGİ
Tamamen yenilenmesi gerekiyorsa, toplam soğutucu akışkan şarjı: fabrika soğutucu akışkan şarjı (ünitenin bilgi etiketine bakın) + belirlenen ilave miktar.
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Page 77

7.7.5 İlave soğutucu şarj etmek için

b
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
GWP × kg
1000
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: XXX
RXXX
a
f
c
d
e
UYARI
Soğutucu olarak yalnızca R32 kullanın. Diğer maddeler patlamalara ve kazalara
R32 florlu sera gazları içerir. Küresel ısınma potansiyeli (GWP) değeri 675'tir. Bu
Soğutucu akışkan doldururken, DAİMA koruyucu eldiven ve koruyucu gözlük takın.
DİKKAT
Kompresör arızalarını gidermek için, KESİNLİKLE belirtilen soğutucu akışkan miktarından fazlasını yüklemeyin.
Ön şart: Soğutucu şarjı yapmadan önce, soğutucu borularının bağlandığından ve kontrol edildiğinden (kaçak testi ve vakumla kurutma) emin olun.
1 Soğutucu akışkan tüpünü servis portuna bağlayın. 2 İlave soğutucu miktarını şarj edin. 3 Gaz stop vanasını açın.
7 | Montaj
neden olabilir.
gazların atmosfere salınımına KESİNLİKLE izin vermeyin.
Sistem söküldüğünde veya yeri değiştirildiğinde soğutucu akışkanın tahliye edilmesi gerekiyorsa, daha ayrıntılı bilgi için bkz. "13.2 Soğutucu akışkanı toplamak
için"[4189].

7.7.6 Florlu sera gazları etiketini yapıştırmak için

1 Etiketi aşağıdaki gibi doldurun:
a Çok dilli bir florlu sera gazı etiketi ünite ile birlikte verilirse (bkz. aksesuarlar), ilgili dili soyup çıkarın ve a'nın
üstüne yapıştırın.
b Fabrika soğutucu şarjı: ünite isim plakasına bakın
c Şarj edilen ilave soğutucu miktarı d Toplam soğutucu akışkan miktarı e Toplam soğutucu şarjının florlu sera gazı miktarı, ton CO2 eşdeğeri olarak ifade edilir.
f GWP = Küresel ısınma potansiyeli
BİLDİRİM
Florlu sera gazları hakkındaki geçerli mevzuat, ünitenin soğutucu şarjının hem ağırlık
hem de CO2 eşdeğeri olarak belirtilmesini gerektirir.
CO2 eşdeğeri ton miktarını hesaplamak için formül: Soğutucunun GWP değeri × toplam soğutucu şarjı [kg olarak]/1000
Soğutucu şarj etiketinde belirtilen GWP değerini kullanın. Bu GWP florlu sera gazları hakkındaki geçerli mevzuata dayanmaktadır. Kılavuzda belirtilen GWP eski olabilir.
2 Etiketi dış ünitenin iç tarafına, gaz ve sıvı kesme vanalarının yakınına yapıştırın.
Montör başvuru kılavuzu
77
Page 78
7 | Montaj

7.8 Su borularının bağlanması

7.8.1 Su borularının bağlanması hakkında

7.8.2 Saha boruları bağlanırken alınması gereken önlemler.

Su borularını bağlamadan önce
İç ve dış ünitenin monte edildiğinden emin olun.
Tipik iş akışı
Su borularının bağlanması tipik olarak şu adımlardan meydana gelir:
1 Su borularının iç üniteye bağlanması. 2 Sirkülasyon borularının bağlanması. 3 Drenaj hortumunun drenaja bağlanması. 4 Su devresinin doldurulması. 5 Kullanım sıcak suyu boylerinin doldurulması. 6 Su borularının yalıtımının yapılması.

7.8.3 Su borularını bağlamak için

Servis ve bakım çalışmalarını kolaylaştırmak için 4 adet kesme vanası ve 1 adet aşırı basınç baypas vanası mevcuttur. Kesme vanalarını alan ısıtma su girişlerine ve alan ısıtma su çıkışlarına monte edin. Minimum su debisi sağlamak (ve aşırı basıncı önlemek) için ilave bölgeye ait alan ısıtma su çıkışına aşırı basınç baypas vanası monte edin.
BİLGİ
Aynı zamanda aşağıdaki bölümlerde bulunan önlem ve gereksinimleri de okuyun:
Genel güvenlik önlemleriHazırlık
BİLDİRİM
Boruları bağlarken KESİNLİKLE aşırı kuvvet uygulamayın. Boruların hasar görmesi de ünitenin arızalanmasına yol açabilir.
BİLDİRİM
Bu ünite 2 sıcaklık bölgesinde çalışacak şekilde tasarlanmıştır:
ana bölgede alttan ısıtma; bu bölge en düşük su sıcaklığına sahiptir,ilave bölgede radyatörler; bu bölge en yüksek su sıcaklığına sahiptir.
Montör başvuru kılavuzu
78
1 Kesme vanalarını alan ısıtma su borularına monte edin. 2 İç ünite somunlarını kesme vanasına vidalayın. 3 Kullanım sıcak suyu giriş ve çıkış borularını iç üniteye bağlayın.
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Page 79
7 | Montaj
c d a b
f
e
a
a Alan ısıtma ilave bölge su çıkışı b Alan ısıtma ilave bölge su girişi
c Kullanım sıcak suyu çıkışı d Kullanım soğuk suyu girişi (soğuk su beslemesi) e Alan ısıtma ana bölge su çıkışı
f Alan ısıtma ana bölge su girişi
BİLDİRİM
Kullanım soğuk suyu giriş ve kullanım sıcak suyu çıkış bağlantılarına kesme vanalarının monte edilmesi önerilir. Bu kesme vanaları sahada temin edilir.
BİLDİRİM
Su kaçağı çevresine hasar vermemek için, kullanılmıyorken kullanım soğuk su girişi kesme vanalarının kapatılması önerilir.
BİLDİRİM
Aşırı basınç baypas vanası (aksesuar olarak verilir). Aşırı basınç baypas vanasını alan
ısıtma su devresine monte etmenizi öneririz.
Aşırı basınç baypas vanası ayarını yaparken minimum su debisini dikkate alın. Bkz.
"6.4.3 Su hacmini ve debiyi kontrol etmek için" [4 48] ve "9.4.1 Minimum debiyi kontrol etmek için"[4162].
BİLDİRİM
Bu üniteyi tek bölgeli uygulama olarak monte ederseniz, şunları yapın:
Kurulum. İlave bölgenin (=doğrudan bölge) alan ısıtma su girişi ve çıkışı arasına bir baypas monte edin. Kesme vanalarını kapatarak debiyi KESMEYİN.
a Baypas
Yapılandırma. Saha ayarını yapın [7-02]=0 (Alan sayısı = Tek bölge).
BİLDİRİM
Tüm lokal yüksek noktalara hava tahliye vanaları monte edin.
Montör başvuru kılavuzu
79
Page 80
7 | Montaj
BİLDİRİM
Yürürlükteki mevzuata göre kullanım soğuk suyu giriş bağlantısına maksimum 10bar (=1MPa) açılış basıncına sahip bir basınç tahliye vanası (sahada temin edilir) monte edilmesi gerekir.
BİLDİRİM
Kullanım sıcak suyu tüpündeki soğuk su giriş bağlantısına bir drenaj cihazı ve
basınç tahliye cihazı monte edilmesi gerekir.
Geri tepmelerin önlenmesi için, kullanım sıcak suyu boylerinin su girişine ilgili
mevzuata uygun olarak tek yönlü bir vana monte edilmesi önerilir.
Soğuk su girişine ilgili mevzuata uygun olarak bir basınç düşürme vanası monte
edilmesi önerilir.
Soğuk su girişine ilgili mevzuata uygun bir genleşme kabı monte edilmelidir.Basınç tahliye vanasının, kullanım sıcak suyu boylerinden daha yüksek bir konuma
monte edilmesi önerilir. Kullanım sıcak suyu boylerinin ısınması, suyun
genleşmesine neden olur ve basınç tahliye vanası kullanılmazsa boyler içerisindeki
su basıncı, boylerin tasarım basıncının üzerine yükselebilir. Ayrıca, boylere sahada
monte edilen bileşenler (borular, konik uçlar vb.) de bu yüksek basınca maruz
kalır. Bunun önlenmesi için, bir basınç tahliye vanasının monte edilmesi gerekir.
Aşırı basınç koruması sahada monte edilen basınç tahliye vanasının doğru
çalışmasına bağlıdır. Doğru ÇALIŞMIYORSA, aşırı basınç nedeniyle boylerde
deformasyon ve kaçaklar meydana gelir. İyi çalıştığından emin olunması için,
düzenli bakım gerçekleştirilmelidir.

7.8.4 Sirkülasyon borularını bağlamak için

Ön şart: Yalnızca sistemde sirkülasyona ihtiyaç duyuyorsanız gereklidir.
1 Üst paneli üniteden çıkarın, bkz. "7.2.3İç üniteyi açmak için"[456]. 2 Ünitenin üstünde bulunan kauçuk izole koruma halkasını kesip çıkarın.
Sirkülasyon konektörü deliğin altına yerleştirilir.
3 Sirkülasyon borularını izole koruma halkasından geçirin ve sirkülasyon
konektörüne bağlayın.
4 Üst paneli tekrar takın.

7.8.5 Su devresini doldurmak için

Su devresini doldurmak için sahada temin edilen bir doldurma kiti kullanın. Yürürlükteki mevzuata uyduğunuzdan emin olun.
Montör başvuru kılavuzu
80
BİLGİ
Her iki hava tahliye vanasının (biri manyetik filtre üzerinde ve biri yedek ısıtıcı üzerinde) açık olduğundan emin olun.
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Page 81

7.8.6 Kullanım sıcak suyu boylerini doldurmak için

1 Sistem borularındaki havayı boşaltmak için tüm sıcak su musluklarını sırayla
açın.
2 Soğuk su besleme vanasını açın. 3 Hava tamamen boşaldıktan sonra tüm su musluklarını kapatın. 4 Su kaçağı olup olmadığını kontrol edin. 5 Deşarj borusundan serbest su akışını sağlamak için, sahada monte edilen
basınç tahliye vanasını manüel olarak çalıştırın.

7.8.7 Su borularının yalıtımını sağlamak için

Defrost işlemi sırasında yoğuşmanın önlenmesi ve ısıtma kapasitesinin düşmemesi için tüm su devresindeki borular MUTLAKA yalıtılmalıdır.
Sıcaklık 30°C'den ve bağıl nem %80'den yüksekse, yalıtım yüzeyi üzerindeki yoğuşmanın önüne geçilmesi için yalıtım malzemesinin kalınlığı en az 20 mm olmalıdır.
7 | Montaj

7.9 Elektrik kablolarının bağlanması

7.9.1 Elektrik kablolarının bağlanması hakkında

Elektrik kablolarını bağlamadan önce
Şunlardan emin olun:
Soğutucu borularının bağlı olduğundan ve kontrol edildiğindenSu borularının bağlı olduğundan
Tipik iş akışı
Elektrik kablolarının bağlanması tipik olarak aşağıdaki aşamalardan oluşur:
1 Güç besleme sisteminin ısı pompasının elektrik özelliklerine uygun olduğundan
emin olunması.
2 Elektrik kablolarının dış üniteye bağlanması. 3 Elektrik kablolarının iç üniteye bağlanması. 4 Ana güç beslemesinin bağlanması. 5 Yedek ısıtıcı güç beslemesinin bağlanması. 6 Kesme vanalarının bağlanması. 7 Elektrik sayaçlarının bağlanması. 8 Kullanım sıcak suyu pompasının bağlanması. 9 Alarm çıkışının bağlanması. 10 Alan ısıtma AÇIK/KAPALI çıkışının bağlanması. 11 Harici bir ısı kaynağına geçişin bağlanması. 12 Güç tüketimi dijital girişlerinin bağlanması. 13 Emniyet termostatının bağlanması.
Montör başvuru kılavuzu
81
Page 82
7 | Montaj
b a
c b
c
aa
A
AA´

7.9.2 Elektrik uyumluluğu hakkında

7.9.3 Elektrik kablo bağlantıları yapılırken dikkat edilecekler

Yalnızca ERGA04~08DAV3 için (ERGA04~08DAV3A için değil)
EN/IEC61000‑3‑12 (Her bir fazda >16A ve ≤75A giriş akımı ile kamuya açık düşük akımlı sistemlere bağlanan cihaz tarafından üretilen harmonik akımlar için sınırları tespit eden Avrupa/Uluslararası Teknik Standardı.) ile uyumlu cihaz.
Sadece iç ünite yedek ısıtıcısı için
Bkz. "7.9.9Yedek ısıtıcı güç beslemesini bağlamak için"[488].
BİLGİ
Aynı zamanda aşağıdaki bölümlerde bulunan önlem ve gereksinimleri de okuyun:
Genel güvenlik önlemleriHazırlık
TEHLİKE: ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ
UYARI
Güç besleme kabloları için DAİMA çok çekirdekli kablo tercih edin.

7.9.4 Elektrik kabloları bağlanırken dikkat edilmesi gerekenler

Şu hususları dikkate alın:
Örgülü iletken kablolar kullanılırsa, kablo ucuna yuvarlak kablo pabucu takın.
Yuvarlak kablo pabucunu kabloya sıyrılan alanı kapatacak şekilde takın ve terminali uygun bir aletle sıkın.
a Örgülü iletken kablo
b Yuvarlak kablo pabucu
Kabloları döşerken şu yöntemleri kullanın:
Kablo tipi Montaj yöntemi
Tek çekirdekli kablo
Montör başvuru kılavuzu
82
a Kıvrımlı tek çekirdekli kablo b Vida c Düz pul
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Page 83
Kablo tipi Montaj yöntemi
c b ba c
a
B
B
Yuvarlak kablo pabuçlu örgülü iletken kablo
a Terminal b Vida c Düz pul O Doğru X YANLIŞ
Sıkma torkları
Öğe Sıkma torku (N•m)
M4 (X1M) 1,2~1,5 M4 (topraklama)
7 | Montaj

7.9.5 Standart kablo bileşenlerinin özellikleri

Parça ERGA04+06DAV3 ERGA08DAV3 ERGA04~08DAV3A
Güç besleme kablosu
(a)
MCA
19,9A 24,0A 15,9 A
Gerilim 230V
Faz 1~
Frekans 50Hz
Kablo boyutu
Ara bağlantı kablosu Kablo kesiti minimum 1,5mm²'dir ve 230V'ye uygundur
Önerilen saha sigortası
Toprak kaçağı devre kesicisi
(a) MCA=Minimum devre amperi. Belirtilen değerler maksimum değerlerdir (tam
değerler için iç ünite kombinasyonları elektrik verilerine bakın).

7.9.6 Elektrik kablolarını dış üniteye bağlamak için

Mutlaka ilgili mevzuata uygun olmalıdır
20A 25A 16A
Mutlaka ilgili mevzuata uygun olmalıdır
1 Anahtar kutusu kapağını çıkartın.
Montör başvuru kılavuzu
83
Page 84
7 | Montaj
a b
a
c
d
1N~ 50 Hz 220-240 V
b
1 2 3
L N
L N PWR
12 3
a
2 Kabloların uçlarındaki yalıtımı (20mm) soyun.
a Kablo ucunu bu noktaya kadar sıyırın
b Sıyırma uzunluğunun fazla olması, elektrik çarpmasına veya kaçağa yol açabilir
3 Ara bağlantı kablosunu ve güç kaynağını aşağıdaki gibi bağlayın. Kablo
kelepçesi kullanarak gerilim giderilmesini sağlayın.
a Ara bağlantı kablosu b Güç besleme kablosu
c Sigorta
d Toprak kaçağı devre kesicisi
Montör başvuru kılavuzu
84
a Kablo kelepçesi
4 Anahtar kutusu kapağını yeniden takın. 5 İsteğe bağlı: Kablo kelepçesini (aksesuar) soğutucu akışkan borusu kapağının
vidasına takın ve kabloları bir kablo bağıyla sabitleyin.
6 Güç kaynağı hattına bir toprak kaçağı devre kesicisi ve sigorta bağlayın.
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Page 85

7.9.7 İç üniteye elektrik kablolarını bağlamak için

b+c ad
a
b+c
a
1 İç üniteyi açma için bkz. "7.2.3İç üniteyi açmak için"[456]. 2 Kablolar üniteye üst taraftan girer:
a, b, c Saha kabloları (aşağıdaki tabloya bakın)
d Yedek ısıtıcı güç beslemesi için fabrikada monte edilmiş kablo
3 Kabloların ünite içerisine döşenmesi aşağıdaki gibi olmalıdır. Kabloyu, kablo
kelepçeleriyle kablo rayına sabitleyin:
7 | Montaj
UYARI
Elektrik kablolarının çok sıcak olabilen soğutucu akışkanı gaz borusuna temas ETMEDİĞİNDEN emin olun.
a Soğutucu akışkanı gaz borusu
Döşeme Döşenmesi gerekebilecek kablolar (ünite tipine ve
monte edilen seçeneklere bağlıdır)
a Alçak gerilim
İndirimli güç besleme kontağıOda termostatı olarak kullanılan kullanıcı arayüzü
(seçenek)
Güç tüketimi dijital girişleri (sahada temin edilir)Dış ortam sıcaklığı sensörü (seçenek)İç ortam sıcaklığı sensörü (seçenek)Elektrik sayaçları (sahada temin edilir)Emniyet termostatı (sahada temin edilir)
Montör başvuru kılavuzu
85
Page 86
7 | Montaj
Döşeme Döşenmesi gerekebilecek kablolar (ünite tipine ve
monte edilen seçeneklere bağlıdır)
b Yüksek gerilim güç
beslemesi
c Yüksek gerilim kontrol
sinyali
d Yüksek gerilim güç
beslemesi (fabrikada monte edilmiş kablo)
DİKKAT
Gereğinden uzun kabloları KESİNLİKLE üniteye yerleştirmeyin ve zorlamayın.
Ara bağlantı kablosuNormal elektrik tarifeli güç beslemesiİndirimli elektrik tarifeli güç beslemesi
Isı pompası konvektörü (seçenek)Oda termostatı (seçenek)Kesme vanası (sahada temin edilir)Kullanım sıcak suyu pompası (sahada temin edilir)Alarm çıkışıHarici ısı kaynağı kontrolüne geçişAlan ısıtma çalışma kontrolü
Yedek ısıtıcı için güç beslemesi
4 Alçak gerilim kablosu girişini sızdırmazlık bandıyla (aksesuar olarak verilir)
sızdırmaz hale getirin.
Alçak gerilim kabloları olmadan Alçak gerilim kablolarıyla

7.9.8 Ana güç beslemesini bağlamak için

1 Ana güç kaynağını bağlayın.
Montör başvuru kılavuzu
86
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Page 87
Normal elektrik tarifesi güç kaynağı kullanılacaksa
X1M
X2M
X5M
A5P
X11YB
X1A
1 2 3
1 2 3
a
X11Y
X11YA
1 2 3
X1M
X2M
X5M
A5P
X11Y
X11YB
X1A
1 2 3
1 N L
N L
2 3
S1S
a b c
X11YA
51 2 3 6
9 10
a Ara bağlantı kablosu (=ana güç kaynağı)
İndirimli elektrik tarifesi güç beslemesi kullanılacaksa
X11Y öğesini X11YB öğesine bağlayın.
7 | Montaj
a Ara bağlantı kablosu (=ana güç kaynağı) b Normal elektrik tarifesi güç kaynağı
c İndirimli güç besleme kontağı
2 Kabloları kablo bağlarıyla kablo bağlantı pabuçlarına sabitleyin.
BİLGİ
İndirimli elektrik tarifeli güç beslemesi kullanıldığında X11Y öğesini X11YB öğesine bağlayın. İç üniteye ayrı olarak verilmesi gereken normal elektrik tarifeli güç beslemesi (b) X2M/5+6, indirimli elektrik tarifeli güç beslemesinin tipine bağlı olarak değişir.
İç üniteye ayrı bağlantı gereklidir:
etkinken, indirimli elektrik tarifesi güç beslemesi kesiliyorsa VEYAetkinken, indirimli elektrik tarifeli güç beslemesinde iç ünitede güç tüketimine izin
verilmiyorsa.
BİLGİ
İndirimli elektrik tarifesi güç beslemesi bağlantısı ilave bölge için güvenlik termostatı olarak aynı terminallere (X5M/9+10) bağlanır. Sistem için sadece indirimli elektrik tarifesi güç beslemesi VEYA ilave bölge için güvenlik termostatı kullanılabilir.
Montör başvuru kılavuzu
87
Page 88
7 | Montaj
X6M
F1B
Q1DI
a
b

7.9.9 Yedek ısıtıcı güç beslemesini bağlamak için

UYARI
Yedek ısıtıcının özel bir güç beslemesi OLMALIDIR ve ilgili mevzuat tarafından gerekli görülen güvenlik cihazları ile KORUNMALIDIR.
DİKKAT
Ünitenin tamamen topraklandığından emin olmak için, yedek ısıtıcı güç beslemesini ve topraklama kablosunu her zaman bağlı tutun.
Yedek ısıtıcı kapasitesi, iç ünite modeline göre değişebilir. Güç kaynağının, aşağıdaki tabloda belirtildiği gibi yedek ısıtıcı kapasitesine uygun olduğundan emin olun.
Yedek ısıtıcı tipi Yedek ısıtıcı
kapasitesi
*6V 2kW 1N~230V
4kW 1N~230V
6kW 1N~230V
2kW 3~230V
4kW 3~230V
6kW 3~230V
Güç kaynağı Maksimum
çalışma akımı
(a)
(a)
(a)
(d)
(d)
(d)
9A
(b)(c)
17A
(b)(c)
26A
5A
10A
15A
Z
max
0,22Ω
0,22Ω
*9W 3kW 3N~400V 4A
6kW 3N~400V 9A
9kW 3N~400V 13A
(a)
6V
(b)
EN/IEC 61000-3-12 (Her bir fazda >16A ve ≤75A giriş akımı ile kamuya açık düşük akımlı sistemlere bağlanan cihaz tarafından üretilen harmonik akımlar için sınırları tespit eden Avrupa/Uluslararası Teknik Standardı) ile uyumlu elektrikli ekipman.
(c)
Bu cihaz, sistem empedans Z arayüz noktasında Z
değerine eşit veya daha düşük olması şartıyla, EN/IEC61000‑3‑11
max
(≤75A anma akımına sahip cihazlar için kamuya açık düşük akımlı besleme sistemlerindeki gerilim değişiklikleri, gerilim dalgalanmaları ve oynamaları için sınırları belirleyen Avrupa/ Uluslararası Teknik Standardı) ile uyumludur. Cihazın, gerekli olması durumunda dağıtım ağı operatörüne danışılarak yalnızca sistem empedans Z daha düşük bir beslemeye bağlanması, cihaz montörünün veya kullanıcısının sorumluluğudur.
(d)
6T1
değerinin, kullanıcı beslemesi ile kamu sistemi arasındaki
sys
değerinin Z
sys
değerine eşit veya
max
Yedek ısıtıcı güç kaynağını aşağıdaki gibi bağlayın:
a Anahtar kutusu içindeki yedek ısıtıcı kontaktörüne bağlı fabrikada monte edilmiş kablo (K5M)
b Saha kabloları (aşağıdaki tabloya bakın)
Montör başvuru kılavuzu
88
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Page 89
Model (güç kaynağı) Yedek ısıtıcı güç kaynağına bağlantı
1N~, 50 Hz 230 V AC
SWB
436
5
2
1
K5M
14
13
Q1DI
1234567
8
F1B
II I I
NL
X6M
BRN
GRY
BLU1
BLU2
SWB
3~, 50 Hz 230 V AC
436
5
2
1
K5M
14
13
1234567
8
F1B
II I I
Q1DI
L1 L2 L3
X6M
BRN
GRY
BLU1
BLU2
3N~, 50 Hz 400 V AC
SWB
Q1DI
L1 L2 L3 N
1234567
8
F1B
II I I
X6M
2
1
K5M
436514
13
BRN
GRY
BLK
BLU
*6V (6V: 1N~230V)
*6V (6T1: 3~230V)
7 | Montaj
*9W (3N~400V)
Montör başvuru kılavuzu
89
Page 90
7 | Montaj
X1M
X2M
X1M
X2M
NO
M2S
NC
M2S
21 28
21 29
X1M
X2M
X5M
S3S S2S
3456

7.9.10 Kesme vanasını bağlamak için

F1B Aşırı akım sigortası (sahada tedarik edilir). Önerilen sigorta: 4
kutuplu; 20A; eğri 400V; devreye girme sınıfı C.
K5M Güvenlik kontaktörü (alt anahtar kutusunda)
Q1DI Toprak kaçağı devre kesicisi (sahada tedarik edilir)
SWB Anahtar kutusu X6M Terminal (sahada tedarik edilir)
BİLDİRİM
Yedek ısıtıcı güç besleme kablosunu KESMEYİN veya ÇIKARMAYIN.
BİLGİ
Kesme vanası kullanım örneği. Bir LWT bölgesi olduğunda ve alttan ısıtma ve ısı
pompası konvektörleri bir arada kullanıldığında, soğutma çalıştırması sırasında yerde yoğuşmayı önlemek için alttan ısıtmanın öncesine bir kesme vanası monte edin. Daha fazla bilgi için montör başvuru kılavuzuna bakın.
1 Vana kontrol kablosunu aşağıdaki şekilde gösterildiği gibi ilgili terminallere
bağlayın.
BİLDİRİM
Kablo bağlantıları, NC (normalde kapalı) vana ve NO (normalde açık) vana için farklıdır.
2 Kabloyu kablo bağlarıyla kablo bağlantı pabuçlarına sabitleyin.

7.9.11 Elektrik sayaçlarını bağlamak için

BİLGİ
Transistör çıkışlı bir elektrik sayacı kullanılıyorsa artı ve eksi kutuplarına dikkat edin. Artı kutbu MUTLAKA X5M/6 ve X5M/4'e eksi kutbu X5M/5 ve X5M/3'e bağlanmalıdır.
1 Elektrik sayaçları kablosunu aşağıdaki şekilde gösterildiği gibi ilgili terminallere
bağlayın.
Montör başvuru kılavuzu
90
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Page 91
2 Kabloyu kablo bağlarıyla kablo bağlantı pabuçlarına sabitleyin.
X1M
X2M
X5M
1~
M
M2P
1 2
X2M
X5M
X1M
A5P
A4P
YC Y1 Y2 Y3 Y4
X1M
Y1
YC
7 9
a
b

7.9.12 Kullanım sıcak suyu pompasını bağlamak için

1 Kullanım sıcak suyu pompasının kablosunu aşağıdaki şekilde gösterildiği gibi
ilgili terminallere bağlayın.
2 Kabloyu kablo bağlarıyla kablo bağlantı pabuçlarına sabitleyin.

7.9.13 Alarm çıkışını bağlamak için

1 Alarm çıkışı kablosunu aşağıdaki şekilde gösterildiği gibi ilgili terminallere
bağlayın.
7 | Montaj
a EKRP1HBAA monte edilmesi gerekir. b X2M/7+9 ve Q1L (=termal koruyucu yedek ısıtıcısı) arasındaki ön tesisat. DEĞİŞTİRMEYİN.
2 Kabloyu kablo bağlarıyla kablo bağlantı pabuçlarına sabitleyin.

7.9.14 Alan ısıtma AÇIK/KAPALI çıkışını bağlamak için

1 Alan ısıtma AÇIK/KAPALI çıkış kablosunu aşağıdaki şekilde gösterildiği gibi ilgili
terminallere bağlayın.
Montör başvuru kılavuzu
91
Page 92
7 | Montaj
X2M
X5M
X1M
A5P
A4P
YC Y1 Y2 Y3 Y4
X2 X1
X2M
X1M
X4 X3
a
b
Y2
YC
7 9
X1M
X2M
X5M
A5P
A4P
X1M
YC Y1 Y2 Y3 Y4
X2 X1
X2M
X4 X3
N L
a

7.9.15 Harici ısı kaynağı değiştiricisini bağlamak için

a EKRP1HBAA monte edilmesi gerekir.
b X2M/7+9 ve Q1L (=termal koruyucu yedek ısıtıcısı) arasındaki ön tesisat. DEĞİŞTİRMEYİN.
2 Kabloyu kablo bağlarıyla kablo bağlantı pabuçlarına sabitleyin.
1 Harici ısı kaynağı geçiş kablosunu aşağıdaki şekilde gösterildiği gibi ilgili
terminallere bağlayın.
a EKRP1HBAA monte edilmesi gerekir.
2 Kabloyu kablo bağlarıyla kablo bağlantı pabuçlarına sabitleyin.

7.9.16 Güç tüketimi dijital girişlerini bağlamak için

1 Güç tüketimi dijital girişlerinin kablosunu aşağıdaki şekilde gösterildiği gibi ilgili
Montör başvuru kılavuzu
92
terminallere bağlayın.
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Page 93
X1M
X2M
X5M
A8P
A5P
12345
X801M
S6S
S7S
S8S
S9S
a
a EKRP1AHTA monte edilmesi gerekir.
X1M
X2M
X5M
1 2
2 Kabloyu kablo bağlarıyla kablo bağlantı pabuçlarına sabitleyin.

7.9.17 Emniyet termostatını (normalde kapalı kontak) bağlamak için

7 | Montaj
Ana bölge
1 Güvenlik termostatı (normalde kapalıdır) kablosunu aşağıdaki şekilde
gösterildiği gibi ilgili terminallere bağlayın.
2 Kabloyu kablo bağlarıyla kablo bağlantı pabuçlarına sabitleyin.
BİLGİ
Bir emniyet termostatının (sahada temin edilir) ana bölge için monte edilmesi gerekir, aksi takdirde ünite ÇALIŞMAZ.
BİLDİRİM
Ana bölgede çok yüksek su sıcaklıklarının engellenmesi için bu bölgeye MUTLAKA bir emniyet termostatı monte edilmelidir. Emniyet termostatı tipik olarak normalde kapalı bir kontakla termostatik olarak kontrol edilen bir vanadır. Ana bölgedeki su sıcaklığı çok yükseldiğinde, kontak açılır ve kullanıcı arayüzünde bir 8H‑02 hatası görüntülenir. YALNIZCA ana pompa duracaktır.
İlave bölge
3 Güvenlik termostatı (normalde kapalıdır) kablosunu aşağıdaki şekilde
gösterildiği gibi ilgili terminallere bağlayın.
Montör başvuru kılavuzu
93
Page 94
7 | Montaj
X1M
X2M
X5M
9 10
g
b
a
f
e
cd
4 Kabloyu kablo bağlarıyla kablo bağlantı pabuçlarına sabitleyin.
BİLDİRİM
Uygulanır mevzuata göre ilave bölge için emniyet termostatını seçip monte ettiğinizden emin olun.
Her durumda, emniyet termostatının gereksizce devrilmesini önlemek için aşağıdakileri öneriyoruz:
Emniyet termostatı otomatik sıfırlanabilir olmalıdır.Emniyet termostatının maksimum sıcaklık varyasyon oranı 2°C/dak olmalıdır.Emniyet termostatı ile 3 yollu vana arasında minimum 2m uzaklık olmalıdır.
BİLGİ
Monte edildikten sonra DAİMA ilave bölge için güvenlik termostatını yapılandırın. Yapılandırma olmadan iç ünite güvenlik termostatı bağlantısını görmeyecektir.
BİLGİ
İndirimli elektrik tarifesi güç beslemesi bağlantısı ilave bölge için güvenlik termostatı olarak aynı terminallere (X5M/9+10) bağlanır. Sistem için sadece indirimli elektrik tarifesi güç beslemesi VEYA ilave bölge için güvenlik termostatı kullanılabilir.

7.10 Dış ünitenin montajının tamamlanması

7.10.1 Dış ünite montajını tamamlamak için

BİLDİRİM
İç ve dış ünite arasındaki soğutucu akışkan borularının bir kanal içerisine yerleştirilmesi veya soğutucu akışkan borularının köpükle sarılması önerilir.
1 Soğutucu akışkan borularını ve kabloları aşağıda gösterildiği şekilde yalıtın ve
sabitleyin:
a Gaz borusu
b Gaz borusu yalıtımı
c Ara bağlantı kablosu d Saha kabloları (uygulanabilir ise) e Sıvı borusu
f Sıvı borusu yalıtımı
g Son işlem bandı
2 Servis kapağını takın.
Montör başvuru kılavuzu
94
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Page 95

7.11 İç ünite montajının tamamlanması

7.11.1 İç üniteyi kapatmak için

1 Anahtar kutusunun kapağını kapatın. 2 Anahtar kutusunu yerine yerleştirin. 3 Üst paneli geri takın. 4 Yan panelleri tekrar takın. 5 Ön paneli geri takın. 6 Kabloları kullanıcı arayüz paneline tekrar bağlayın. 7 Kullanıcı arayüzü panelini tekrar monte edin.
BİLDİRİM
İç ünite kapağını kapatırken, sıkma torkunun 4,1N•m değerini geçmediğinden EMİN OLUN.
7 | Montaj
Montör başvuru kılavuzu
95
Page 96
8 | Yapılandırma

8 Yapılandırma

8.1 Genel bakış: Yapılandırma

Bu bölümde montajı yapıldıktan sonra sistemin nasıl yapılandırılacağı ve neler yapmanız gerektiği açıklanmıştır.
Neden?
Sistemi doğru şekilde YAPILANDIRMAZSANIZ, beklendiği şekilde ÇALIŞMAZ. Yapılandırma şu hususları etkiler:
Yazılım hesaplarıKullanıcı arayüzünde görebilecekleriniz ve kullanıcı arayüzüyle yapabilecekleriniz
Nasıl?
Sistemi kullanıcı arayüzünü kullanarak yapılandırabilirsiniz.
İlk defa – Yapılandırma sihirbazı. Kullanıcı arayüzünü (iç ünite üzerinden) ilk defa
AÇIK konuma getiriyorsanız açılan bir yapılandırma sihirbazı, sistemi yapılandırmanıza yardımcı olacaktır.
Yapılandırma sihirbazını yeniden başlatın. Sistem zaten yapılandırıldıysa
yapılandırma sihirbazını yeniden başlatabilirsiniz. Yapılandırma sihirbazını yeniden başlatmak için Montör ayarları > Yapılandırma sihirbazı öğesine gidin. Montör ayarları'na erişmek için bkz. "8.1.1En çok kullanılan komutlara
erişmek için"[497].
Daha sonra. Gerekirse menü yapısı veya genel bakış ayarlarında yapılandırmada
değişiklikler yapabilirsiniz.
BİLGİ
Yapılandırma sihirbazı bitirildiğinde kullanıcı arayüzünde bir genel bakış ekranı ve onay talebi gösterilir. Onaylandığında sistem yeniden başlatılır ve giriş sayfası ekranı görüntülenir.
Ayarlara erişim – Tablolar için lejant
Montör ayarlarına iki farklı yöntem kullanarak erişebilirsiniz. Ancak, her iki yöntemde de tüm ayarlara erişim mümkün DEĞİLDİR. Böyle bir durumda, bu bölümdeki ilgili tablo sütunlarında N/A (geçerli değil) ibaresi bulunmaktadır.
Yöntem Tablolardaki sütun
Ana menü ekranında veya menü yapısında ayarlara
dizin aracılığıyla erişim Dizin rakamlarını etkinleştirmek için giriş sayfası ekranında bulunan düğmesine basın.
Ayarlara genel saha ayarlarındaki kod kullanılarak erişilmesi.
Örneğin: [9.1.5.2]
Örneğin: [C-07]
#
Kod
Montör başvuru kılavuzu
96
Ayrıca bkz.:
"Montör ayarlarına erişmek için"[497]"8.7Menü yapısı: Genel montör ayarları"[4159]
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Page 97

8.1.1 En çok kullanılan komutlara erişmek için

Kullanıcı profili
B
5678
Montör
1234
Gelişmiş kullanıcı
0000
Kullanıcı
Kullanıcı izin düzeyini değiştirmek için
Kullanıcı izin düzeyini aşağıdaki gibi değiştirebilirsiniz:
1 [B]: Kullanıcı profili öğesine gidin.
2 Kullanıcı izin düzeyi için uygun pin kodunu girin.
Rakam listesine göz gezdirin ve seçilen rakamı değiştirin.İmleci soldan sağa hareket ettirin.Pin kodunu onaylayın ve devam edin.
Montör pin kodu
Montör pin kodu: 5678. Şimdi ilave menü öğeleri ve montör ayarları kullanılabilir.
8 | Yapılandırma
Gelişmiş kullanıcı pin kodu
Gelişmiş kullanıcı pin kodu: 1234. Artık kullanıcıya ait ilave menü öğeleri görünür.
Kullanıcı pin kodu
Kullanıcı pin kodu: 0000.
Montör ayarlarına erişmek için
1 Kullanıcı izin düzeyini Montör düzeyine ayarlayın. 2 [9]: Montör ayarları öğesine gidin.
Bir genel görünüm ayarını değiştirmek için
Örnek: [1‑01] öğesini 15'ten 20'ye değiştirin.
Çoğu ayar, menü yapısı aracılığıyla yapılandırılabilir. Herhangi bir sebepten bir ayarın genel bakış ayarlarıyla değiştirilmesi gerekirse genel bakış ayarlarına aşağıdaki gibi erişilebilir:
Montör başvuru kılavuzu
97
Page 98
8 | Yapılandırma
00
01
02
03
04
05
06
07
08
09
0A
0B
0C
0D
0E
0
1
2
3
00
01 15
02
03
04
05
06
07
08
09
0A
0B
0C
0D
0E
1
00
01 20
02
03
04
05
06
07
08
09
0A
0B
0C
0D
0E
1
1 Kullanıcı izin düzeyini Montör olarak ayarlayın. Bkz. "Kullanıcı
izin düzeyini değiştirmek için"[497].
2 [9.I]: Montör ayarları > Alan ayarlarına genel
bakış öğesine gidin.
3 Ayarın ilk kısmını seçmek için sol kadranı çevirin ve kadrana
bastırarak onaylayın.
4 Sol kadranı çevirerek ayarın ikinci kısmını seçin.
5 Sağ kadranı çevirerek değeri 15'ten 20'ye değiştirin.
6 Sol kadranı bastırarak yeni ayarı onaylayın.
7 Giriş sayfası ekranına geri dönmek için ortadaki düğmeye basın.
BİLGİ
Genel bakış ayarlarını değiştirip ana giriş sayfası ekranına geri döndüğünüzde kullanıcı arayüzünde bir açılır ekran ve sistemi yeniden başlatma talebi gösterilir.
Onaylandığında sistem yeniden başlatılır ve son yapılan değişiklikler uygulanır.

8.2 Yapılandırma sihirbazı

Sistem gücü ilk defa AÇILDIĞINDA kullanıcı arayüzü yapılandırma sihirbazıyla sizi yönlendirir. Bu şekilde en önemli başlangıç ayarlarını yapabilirsiniz. Bu şekilde ünite düzgün şekilde çalışabilir. Daha sonra gerekirse menü yapısı üzerinden daha ayrıntılı ayarlar yapılabilir.
Burada yapılandırmada ayarlara kısa bir genel bakış bulabilirsiniz. Tüm ayarlar, ayarlar menüsünde ayarlanabilir (dizin rakamlarını kullanın).
Dil [7.1]
Ayar için… Bkz…
Montör başvuru kılavuzu
98
Saat/tarih [7.2]
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Page 99
8 | Yapılandırma
Ayar için… Bkz…
Saat
Dakika
Yıl
Ay
Gün
Sistem
İç ünite tipi (salt okunur) "8.5.9Montör ayarları"[4142]
Yedek ısıtıcı tipi [9.3.1]
Kullanım sıcak suyu [9.2.1]
Acil durum [9.5]
Alan sayısı [4.4] "8.5.5Alan ısıtma"[4126]
Yedek ısıtıcı
Gerilim [9.3.2] "Yedek ısıtıcı"[4143]
Yapılandırma [9.3.3]
Kapasite adımı 1 [9.3.4]
Ek kapasite adımı 2 [9.3.5]
(uygulanabilirse)
Ana bölge
Yayıcı tipi [2.7] "8.5.3Ana bölge"[4116]
Kontrol [2.9]
Ayar noktası modu [2.4]
Isıtma HD eğrisi [2.5]
(uygulanabilirse)
Program [2.1]
İlave bölge (sadece [4.4]=1 ise)
Yayıcı tipi [3.7] "8.5.4İlave bölge"[4124]
Kontrol (salt okunur) [3.9]
Ayar noktası modu [3.4]
Isıtma HD eğrisi [3.5]
(uygulanabilirse)
Program [3.1]
Boyler
Isıtma modu [5.6] "8.5.6Boyler"[4131]
Konfor ayar noktası [5.2]
Eko ayar noktası [5.3]
Yeniden ısıtma ayar noktası
[5.4]
Montör başvuru kılavuzu
99
Page 100
8 | Yapılandırma
+
a
OR
b
c
c2
c4
c1
c3
6
1.6 bar
18 Feb 2018
22:19
55
18
21
45
f
i
j
h
g
e
d
a
b
c

8.3 Olası ekranlar

8.3.1 Olası ekranlar: Genel bakış

En yaygın ekranlar aşağıdaki gibidir:

8.3.2 Giriş sayfası ekranı

Giriş sayfası ekranına geri dönmek için düğmesine basın. Ünite yapılandırması ile oda ve ayar noktası sıcaklıklarına ait bir genel bakış görürsünüz. Giriş sayfası ekranında sadece yapılandırmanız için uygun semboller görünür.
a Giriş sayfası ekranı b Ana menü ekranı
c Alt düzey ekranlar:
c1: Ayar noktası ekranı c2: Değerlerin bulunduğu ayrıntılı ekran c3: Hava durumuna bağlı eğrinin bulunduğu ekran c4: Programlı ekran
Bu ekranda mümkün olan işlemler
Ana menü listesini inceleyin.
Ana menü ekranına gidin.
Montör başvuru kılavuzu
100
Dizin rakamlarını etkinleştirin/devre dışı bırakın.
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Loading...