Daewoo DF-4100, DF-4150, DF-8100, DF-8150 User Manual

DVD/VHS felvev›
DVD/VHS felvev›
DF-4100/4150/8100/8150
Használati útmutató
BEVEZETÉS
1
Biztonsági intézkedések
Kérjük, ›rizze meg a készülék számláját és garancialevelét.
Biztonsági el›írások:
• Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót.
• Gy›z›djön meg arról, hogy az otthonában található hálózati feszültség értéke megegyezik a készülék hátoldalán feltüntetett értékkel.
• Olvassa el figyelmesen a „DVD/VHS felvev› beállítása” c. fejezetet, mely segíteni fog helyesen beállítani a készüléket.
• Ne tegye ki a készüléket h›nek vagy nedvességnek.
• Ne nyissa ki a készülék véd›lemezét, bármely felmerül› hiba esetén hívjon szakembert.
• Amennyiben hideg környezetb›l vitte be meleg helységbe a készüléket, ne csatlakoztassa a készüléket azonnal a hálózathoz. A hirtelen h›mérsékletváltás esetén páralecsapódás keletkezik, mely rövidzárlatot okozhat. Várjon kb. 2 órát, hogy a készülék elérje a szobah›mérsékletet.
• Helyezze a gépet legalább 10 cm távolságra minden más berendezést›l, hogy biztosítsa a készülék jó szell›zését.
• Ne tegye ki a készüléket nedvességnek, vízcseppeknek, ne helyezzen folyadékot tartalmazó tárgyakat (pl. váza) a készülék tetejére.
• Vihar és/vagy villámlás el›tt húzza ki a készülék csatlakozóját a konnektorból.
• A készüléket sima, szilárd felületre helyezze.
• Puha, kócmentes rongyot használjon tisztításra, ne alkalmazzon alkoholtartalmú tisztítószereket és durva szövésfl anyagot.
Saját biztonsága érdekében:
• A készülék nem tartalmaz olyan részeket, melyeket sajátkezflleg javíthat.
• Ne nyissa ki a készülék véd›lemezét, bármely felmerül› hiba esetén hívjon szakembert.
• A készüléket folyamatos mflködésre tervezték. A készülék kikapcsolásával (stand-bymód)nemkapcsoljaleahálózatról.Haleakarjaválasztania hálózatról, húzza ki a konnektorból a készülék csatlakozóját.
BEVEZETÉS
32
Fontos biztonsági el›írások
Fontos biztonsági el›írások
Fontos biztonsági el›írások
FONTOS INFORMÁCIÓK LÉZER TERMÉKEKHEZ LÉZER
Ez a készülék lézer rendszerrel mflködik. A megfelel› használathoz olvassa el figyelmesen az útmutatót, és ›rizze meg kés›bbi felhasználásra.
Amennyiben a készülékben hiba lép fel, forduljon szakszervizhez (ld. a szervízelésr›l szóló fejezetet). Bármiféle javítási kísérlet vagy mflvelet mely eltér az útmutatóban leírtaktól veszélyes sugárzással járhat.
Kerülje a közvetlen kapcsolatot a lézersugárral, ne nyissa fel a készülék véd›lemezét. A lemez eltávolítása esetén sugárzás veszélye áll fenn. NE NÉZZEN A LÉZERSUGÁRBA.
VESZÉLY A lemez eltávolítása esetén sugárzás veszélye áll fenn. Kerülje a
közvetlen kapcsolatot a lézersugárral.
FIGYELEM Ne nyissa ki a fed›lemezt. A készülék nem tartalmaz felhasználó
által javítható részeket; bármely hiba javítását bízza szakemberre.
CLASS 1 LASER PRODUCT
A háromszögben található villám szimbóluma a „veszélyes feszültség” jele, mely áramütést kiváltó feszültség jelenlétét jelzi.
A háromszögben található felkiáltójel jelzi a fontos mflködtetési és javítási utasításokat a csatolt útmutatóban.
FIGYELEM
ÁRAMÜTÉS VESZÉLY
NE NYISSA KI
FIGYELEM AZ ÁRAMÜTÉS VAGY TfiZ MEGEL‹ZÉSE VÉGETT NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET
ES‹NEK VAGY MÁS NEDVESSÉGNEK.
FIGYELEM A KÉSZÜLÉK CSATLAKOZÓJÁT HELYEZZE BE TELJESEN A MEGFELEL‹ SZÉLES
CSATLAKOZÓBA.
FIGYELEM Bármilyen javítás vagy módosítás, mely nem a gyártó útmutatása szerint történt, a
garancia elvesztéséhez és a készülék meghibásodásához vezethet.
• Helyezze a gépet legalább 10 cm távolságra minden más berendezést›l, hogy biztosítsa a készülék jó szell›zését.
• Ne tegye ki a készüléket nedvességnek, vízcseppeknek, ne helyezzen folyadékot tartalmazó tárgyakat (pl. váza) a készülék tetejére.
• A készüléket folyamatos mflködésre tervezték. A készülék kikapcsolásával (stand-by mód) nem kapcsolja le a hálózatról. Ha le akarja választani a hálózatról, húzza ki a konnektorból a készülék csatlakozóját.
A készüléket az Ön biztonságának figyelembevételével tervezték. Nem megfelel› használat tüzet vagy elektromos áramütést okozhat. A készülékbe beépített véd›berendezések garantálják a biztonságos mflködés, amennyiben betartja a használati útmutatóban leírt intézkedéseket. A készülék áramköröket tartalmaz, és nem javítható otthoni felhasználó által.
1 OLVASSA EL AZ UTASÍTÁSOKAT
Olvassa el a biztonsági el›írásokat, miel›tt használja a készüléket.
2 ‹RIZZE MEG AZ ÚTMUTATÓT
‹rizze meg a használati útmutatót a kés›bbi felhasználásra.
3 ÓVATOSSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK
A készüléken található utasításokat pontosan be kell tartani.
4 KÖVESSE AZ UTASÍTÁSOKAT
Kövesse pontosan a használati és mflködési utasításokat.
5 TISZTITÁS
Húzza ki a készüléket a fali csatlakozóból tisztítás el›tt. Ne használjon folyékony tisztítószereket vagy aerosolt. Használjon puha rongyot.
6 TARTOZÉKOK
Csak a gyártó ajánlásával használjon tartozékokat, mert veszélyt okozhatnak.
7 NEDVESSÉG ÉS FOLYADÉKOK
Ne használja a készüléket víz közelében (fürd›kád, mosogató, medence).
8 KIEGÉSZÍT‹K
Ne helyezze a készüléket instabil felületre, állványra, kocsira, targoncára. A készülék leeshet, súlyos sérüléseket okozhat, továbbá súlyosan megsérülhet. Csak a gyártó által javasolt állványokkal használja.
8A A mozgó felületre helyezett készüléket óvatosan
szállítsa. Hirtelen megállások, egyenetlen útfelületek következtében a targonca felborulhat.
9 SZELL‹ZÉS
A készüléken található nyílások és rácsok a megfelel› szell›zést biztosítják a készülék túlmelegedésének
megel›zésére. Ne takarja le ezeket a nyílásokat. Ne helyezze a készüléket puha, süpped felületfl tárgyakra (sz›nyeg, ágy, fotel stb). Ne helyezze a készüléket beépített szekrénybe, csak amennyiben a berendezés szell›zése megoldott.
10 ÁRAMFORRÁS
A készüléket csak a cimkén feltüntetett áramforrással használja. Amennyiben nem biztos az otthonában fellelhet› áramforrás típusáról, érdekl›djön a helyi áramszolgáltatónál vagy eladójánál.
Elemmel mflköd› készülékek esetében forduljon a használati útmutatóhoz.
11 FÖLDELÉS, POLARIZÁCIÓ
A készülék földelt csatlakozóval van ellátva. A csatlakozót csak egyféle módon lehet behelyezni a konnektorba.
Ez egy biztonsági intézkedés; amennyiben nem tudja teljesen behelyezni a dugaszt a konnektorba, próbálja meg megfordítani a dugaszt.
Az elektromos áramütés elkerülése végett nem használja a földelt dugaszt hosszabbítóval, elosztóval, csak amennyiben a dugaszt teljesen bele tudja helyezni az adott hosszabbítóba. Használjon földelt hosszabbítót.
12 AZ ELEKTROMOS VEZETÉK MEGÓVÁSA
Ne taposson az elektromos vezetékre, ne helyezzen rá tárgyakat, úgy vezesse el, hogy ne sérüljön meg.
13 VILLÁMLÁS
Villámlás vagy hosszabb távollét esetén húzza ki a készülék csatlakozóját a konnektorból, továbbá húzza ki az antennát vagy kábelt a készülékb›l. Ezzel megel›zheti a villám okozta túlfeszültséget.
14 LEMEZTÁLCA
Vigyázzon ujjaira, mikor a lemeztálca becsukódik. A becsukódó lemeztálca súlyos sérüléseket okozhat.
15 TÚLZSÚFOLÁS
Ne zsúfolja túl a fali konnektort elosztókkal és más készülékekkel, mert tflzveszélyt vagy áramütés veszélyét eredményezhet.
16 IDEGEN TÁRGYAK TÁVOLTARTÁSA
Ne helyezzen semmiféle tárgyat vagy folyadékot a készülékbe a nyílásokon keresztül, mert rövidzárlatot, tüzet vagy áramütést okozhat.
PORTABLE CART
WARNING
(symbol provided by RETAC)
FIGYELEM: Az ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE
VÉGETT NE NYISSA KI A VÉD‹LEMEZT. A KÉSZÜLÉK NEM TARTALMAZ A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ RÉSZEKET. HÍVJON SZAKEMBERT A JAVÍTÁSHOZ.
BEVEZETÉS
5
Biztonsági intézkedések ________________1 Fontos biztonsági el›írások _____________2 Tartalomjegyzék _______________________5 Áttekintés _____________________________6 Kezel›szervek _________________________10
Bevezetés
Antenna / Kábel csatlakoztatása ________15 A TV csatlakoztatása ___________________16 Er›sít› / Vev›készülék csatlakoztatása __17 Kiegészít› egység csatlakoztatása _____18 Digitális videokamera csatlakoztatása ___18
Csatlakoztatás
Kezdeti telepítés _______________________19 Kezdeti beállítások _____________________21
Setup (Beállítás) Menü áttekintése 21 Menü Navigáció 21 INSTALLATION (Telepítés) beállítások 21 RECORDING OPTIONS (Felvételi
opciók) beállítása 24 LANGUAGE (Nyelv) beállítás 25 Beállítások / Video beállítás 27 Beállítások / Audio beállítások 28 Beállítások / Gyermekzár 29 Beállítások / Automata beállítások 31 Beállítások / VCR 32 Rendszerinformáció) 32 Gyári beállítások (Eredeti beállítások
visszaállítása) 32
OSD Kijelz› áttekintése _________________33
Beállítás
DVD lejátszás __________________________35 VHS lejátszás __________________________38 Egyéb lemez lejátszása _________________40
Lejátszás
Normál felvétel _________________________42
Felvétel a TV-r›l 42 Egyérintéses felvétel (OTR) 42 Felvételi id› ellen›rzése 43 Felvétel szünetelése 43 Egyérintésesmásolás–DVD-r›l
VHS-re 43 Másolás szerkesztése (DVD ➝ VHS) 44
Egyérintésesmásolás–VHS-r›l DVD-re 44
Másolás szerkesztése (VHS DVD) 44
Id›zített felvétel ________________________45
Id›zített felvétel kézi beállítással 45 Id›zített felvétel ShowView rendszer
használatával 46 Id›zített felvétel megszakítása 47 Folyamatban lev› Id›zített felvétel
leállítása 48 Id›zített felvétel – hibakeresés 48
Felvétel küls› forrásból _________________49
Felvétel
Lemez inicializálás______________________50 Disc (Lemez) menü _____________________50 Title (Cím) menü _______________________53 Szerkesztés ___________________________55
Szerkesztés
Hibakeresés ___________________________57 Mflszaki adatok ________________________59
Referenciák
4
Fontos biztonsági el›írások
17 TERHELÉS
Ne helyezzen nehéz tárgyat a készülékre, ne lépjen rá. A készülék leeshet, súlyos sérülést okozva.
18 LEMEZ
Ne használjon repedezett, deformálódott, javított lemezt. A sérült lemezek könnyen eltörnek, súlyos sérüléseket okozhatnak, ill. kárt tehetnek a készülékben.
19 JAVÍTÁS
Ne próbálja sajátkezüleg javítani a készüléket. Ne távolítsa el a fed›lemezt, mert veszélyes áramütésnek teheti ki magát. Minden javítást bízzon szakemberre.
20 MEGHIBÁSODÁSOK JAVÍTÁSA
Húzza ki a készüléket a konnektorból és forduljon szakemberhez az alábbi feltételek szerint.
A. Amennyiben az áramkábel vagy dugasz
megsérült.
B. Ha folyadék vagy más idegen tárgy került a
készülék belsejébe.
C. Amennyiben a készülék napnak vagy es›nek volt
kitéve.
D. Amennyiben a készülék nem mflködik az
utasítások betartásával. Csak azokat a mflveleteket végezze, melyeket a használati útmutató meghatároz. Egyéb mflveletek meghibásodást okozhatnak, és csak szakember
tudja megjavítani ›ket. E. Ha a készüléket leejtette, vagy a háza megsérült. F. Ha a készülék teljesítménye nagymértékben
megváltozik.
21 CSEREALKATRÉSZEK
Amennyiben cserealkatrészekre van szüksége, kérje ki egy szakember véleményét, hogy az új alkatrészek megegyezzenek az eredetiekkel. A gyártó által javallott cserealkatrészek használata áramütést, tüzet és egyéb veszélyeket el›zhet meg.
22 BIZTONSÁGI ELLEN‹RZÉS
Javítások vagy alkatrész csere befejezésekor kérje meg a javítást végz› személyt, hogy végezze el a gyártó által ajánlott biztonsági ellen›rzést.
23 FALRA SZERELÉS
A készüléket csak a gyártó által ajánlott módon lehet a falra vagy mennyezetre rögzíteni.
24 H‹
Tartsa távol a készüléket minden h›forrástól, radiátortól, kályhától, és más olyan tárgytól (beleértve er›sít›k), melyek h›t termelnek.
Tartalomjegyzék
Tartalomjegyzék
BEVEZETÉS
76
Áttekintés
Lemezzel kapcsolatos kifejezések
Cím (csak DVD)
A film címe, kísér› tartalom, vagy a zenealbum címe. Minden címhez hozzárendel›dik egy referenciaszám a könnyebb azonosítás céljából.
Fejezet (csak DVD)
Film-, vagy zenedarab részletei, melyek rövidebbek a f›címnél.
Sáv (Zeneszám, csak Audio CD-nél)
Zenedarab vagy film részletei Audio CD-n. Mindegyik sávot szám jelöl, a könnyebb azonosítás céljából.
Csak lejátszás
DVD Video (Digital Versatile Disc) DVD-R (DVD-Recordable): ezt a lemezt csak akkor játszhatja le, ha a felvétel „video-módban” készült, és a
felvételt lezárták. DVD-RW (DVD-Rerecordable): ezt a lemezt csak akkor játszhatja le, ha a felvétel „video-módban” készült, és a
felvételt lezárták. Audio CD (Compact Disc Digital Audio) CD-R (CD recordable) Audio/ MP3 állományok CD-RW (CD rewritable) Audio/ MP3 állományok
• Nem minden írható CD játszható le az Ön készülékén.
Áttekintés
Áttekintés
DVD, DVD+R, DVD+RW?
Mi a DVD?
A DVD (Digital Versatile Disc) egy olyan adathordozó médium, mely egyesíti a kompaktlemez kényelmét a legújabb digitális videotechnológiával. A DVD video MPEG2 tömörítési eljárást használ, mely segítségével egy teljes film tárolható egyetlen 5 inches lemezen.
Mennyire jó a DVD felbontása a VHS-hez viszonyítva?
A tfléles digitális képek 500 sorból tev›dnek össze, ahol mindegyik sor 720 pixelb›l áll. Ez több mint a duplája a szokványos VHS min›ségnek, de még a lézerlemezeknél is jobb. A DVD képmin›sége a stúdiókban el›állított mesterfelvételekhez hasonlítható.
Mi a DVD+RW?
A DVD+ReWritable „fázisváltás” technológiát alkalmaz, ugyanazt az eljárást, ahogy az újraírható CD-k készülnek. Egy nagyteljesítményfl lézer megváltoztatja a felvételi réteg visszatükrözési tulajdonságait; ez az eljárás több
mint ezer alkalommal ismételhet›.
Mi a DVD+R?
A DVD+R, az újraírható DVD+RW lemezt›l eltér›en csak egyszer írható. Amennyiben nem kerül lezárásra egy írás alkalmából, további adatok fflzhet›k hozzá. Régebbi felvétek letörölhet›k, de nem lehet ›ket felülírni. A törölt felvételek „törölt címként” jelöl›dnek meg.
Miel›tt egy DVD+R-t lejátszanánk, le kell zárni a DVD/VHS felvev›vel. Miután ez megtörtént, a lemezre nem írható további adat.
Mit tehetek a DVD/VHS felvev›mmel?
Az Ön DVD/VHS felvev›je képes digitális videolemezek írására és lejátszására, „kétirányúan” kompatibilis az univerzális DVD videoszabványokkal. Ez a következ›ket jelenti:
• Létez› DVD lemezek lejátszhatóak a felvev›vel.
• Az Ön videomagnójával készített felvételek lejátszhatóak más DVD-lejátszókkal és DVD-ROM meghajtókkal.
Regionális kód
Amennyiben a DVD lemezen található regionális szám nem egyezik meg a lejátszó számával, a lemezt nem lehet lejátszani.
2
ALL
Milyen lemezeket használhat?
A következ› lemezeket használhatja DVD/VHS felvev›jéhez:
Lejátszás és felvétel
DVD+RW (Digital Versatile Disc + ReWritable) DVD+R (Digital Versatile Disc + Write-Once)
Megjegyzések az írásról
• A kijelzett felvételi id› nem mindig pontos, mert a készülék változó bitrátával tömörít. A pontos felvételi id› az írott anyag min›ségét›l függ.
• TV-közvetítés felvételekor, amennyiben a vétel min›sége rossz, vagy interferenciát tartalmaz, a felvételi id› rövidebb lehet.
• Nagyobb sebességgel (2X vagy nagyobb) írt lemezek nem mindig játszhatók le.
• Állóképek vagy csak Audio felvétel esetén a felvételi id› hosszabb lehet.
• A felvételi id› és a hátramaradó id› összege nem minden esetben egyezik meg a lemez teljes hosszával.
• A hátramaradó felvételi id› csökkenhet, ha szerkeszti a lemezen található adatokat.
• DVD+R lemez használatakor addig írhat a lemezre, míg az be nem telik, vagy míg lezárásra nem kerül. Felvétel el›tt ellen›rizze a hátramaradó id›t.
Audio csatornák felvétele TV-b›l
A DVD/VHS felvev› egy- vagy kétcsatornás hangfelvételre képes. TV-közvetítések esetében ez rendszerint mono vagy sztereó felvételt jelent, de egyes csatornák többnyelvfl audio csatornán közvetítenek. Felvehet BIL I, BIL II, vagy mindkét módon.
Videofelvétel korlátozások
• Nem vehet fel másolásvédett videot ezzel a készülékkel. A másolásvédett video alatt videolemezek és egyes szatellit közvetítések ért›dnek. Amennyiben felvétel közben másolásvédett anyag kerül felvételre, a
A DVD írásról
BEVEZETÉS
98
Áttekintés
A berendezés kezelése
A készülék szállítása
Az eredeti doboz és csomagolás biztosítja a maximális védelmet, szállításnál használja az eredeti csomagolást.
A készülék beállítása
Lejátszás esetében a készülék zavarhatja egy közeli TV, videomagnó vagy rádió képét és hangját. Ebben az esetben helyezze távolabbra a készüléket, vagy kapcsolja ki, miután kivette a lemezt.
A felület tisztántartása
Ne használjon illékony folyadékokat, mint pl. rovaröl›, a készülék közelében. Ne hagyjon gumi vagy mflanyag tárgyakat hosszabb ideig a készüléken, ezek az anyagok nyomot hagyhatnak a berendezés felületén.
A készülék tisztítása
A felület tisztítása
Használjon puha, száraz ruhát. Ha a felület nagyon szennyezett, enyhén nedves ronggyal törölje le, használjon enyhe tisztítószert. Ne használjon alkoholt, benzint vagy hígítót, ezek kárt okozhatnak a készülékben.
A képmin›ség javítása
A DVD/VHS felvev› fejlett technikájú, precíziós készülék. Ha az optikai lencse és a lemezmeghajtó részei beszennyez›dnek vagy elkopnak, a képmin›ség elromolhat. Rendszeres ellen›rzés és karbantartás javallott 1,000 használati óránként (ez függ a üzemi környezett›l). A részletekért forduljon forgalmazójához.
Távirányító hatásköre
Irányítsa a távirányítót az érzékel› felé, majd nyomjon meg egy tetsz›leges gombot. Távolság: az érzékel›t›l számított 7 méteren belül Szög: az érzékel›t›l számított 30 fokon belül.
Távirányító elemcseréje
Távolítsa el a távirányító hátán található elemfed›t, majd helyezzen be két AAA elemet. Figyeljen arra, hogy a polaritások (+/-) megegyezzenek.
Figyelem:
Ne használjon egyszerre új és használt elemet. Ne használjon egyszerre különböz› típusú elemeket (alkálin, standard stb).
Óvintézkedések
Áttekintés
felvétel automatikusan megáll vagy szünetel, és egy hibaüzenet jelenik meg a képerny›n.
• Csak egyszer másolható videok csak CPRM kompatibilis DVD+RW-re írhatók.
Szerz›i jogok
• A készülékkel el›állított audio és videofelvételek saját használatra készülnek, tilos ›ket kölcsönözni, eladni más személyek számára.
• A készülék szerz›i jogok védelmére szolgáló technológiával van ellátva, mely egyes U.S. szabadalmak és a Macrovision Corp. Tulajdonában lév› metódusok alapján jött létre. A technológia felhasználása tilos a Macrovision Corp. engedélye nélkül, és csak otthoni vagy egyéb limitált felhasználásra jogosít, amennyiben a Macrovision Corp. másképp nem rendelkezik. Visszafejtés és szétbontás tilos.
Lemezek kezelése
Ne érintse meg a lemezek mflsoros oldalát. A lemezt a széleinél fogja, hogy ne kerüljön ujjlenyomat az felületére. Ne ragasszon matricát vagy papírt a lemezre.
Lemezek tárolása
Lejátszás után helyezze vissza a lemezt a tokjába. Ne tegye ki a lemezt er›s napsütésnek vagy h›forrásoknak, ne hagyja a napnak kitett parkoló autókban.
Lemezek tisztítása
A lemez felületére került ujjlenyomatok és por befolyásolhatják a kép és hang min›ségét. Lejátszás el›tt tisztítsa meg a lemezt egy tiszta ruhával. A lemezt a közepér›l indulva kifelé törölje. Ne használjon er›s oldószereket, alkoholt, benzint, antisztatikus spray-t.
Lemezekkel kapcsolatos megjegyzések
A szimbólum
A ‘ ‘ jel megjelenhet a TV képerny›jén lejátszás közben. Azt jelenti, a használati útmutatóban leírt funkció nem elérhet› az adott lemezen.
A szimbólumokról
NoYes
BEVEZETÉS
1110
Kezel›szervek
Kezel›szervek
! STANDBY/ON
Ki/bekapcsolja a DVD/VHS felvev›t. Lezárja / feloldja az el›lapi kijelz›t és a távvezérlést, ha 5 másodpercig lenyomva tarjuk.
@
Videokazetta befogadó (VHS Deck)
Ide helyezze be a videoszalagot.
#
EJECT (VHS)
Kiadja a videoszalagot.
$
Disc Tray / Lemeztálca (DVD deck)
Ide helyezze be a lemezt.
%
OPEN/CLOSE (DVD)
Kinyitja és bezárja a lemeztálcát.
^
REW
DVD: visszaugrik az el›z› fejezetre VHS: visszacsévéli a szalagot Stop üzemmódban.
Ha visszajátszás közben nyomjuk meg, képi keresést tesz lehet›vé.
&
DISC MENU
* PLAY/PAUSE
Elindítja a lemez vagy szalag lejátszását. Ideiglenesen szünetelteti a lejátszást.
(
STOP
Megállítja a lejátszást.
)
FF
DVD: átugrik a következ› fejezetre VHS: el›recsévéli a szalagot. Nyomja meg
Visszajátszás módban, hogy lehet›vé tegye a képi keresést
1
REC SPEED
2 SELECT DVD/VCR
Átvált DVD ill. VHS módba.
3
El›lapi kijelz›
Kijelzi a DVD/VHS felvev› aktuális állapotát.
4
PR+/–
Keresés a memóriában tárolt csatornák között. A DVD navigációs menüjében Fel/Le mozgásra használható.
5
REC
Elindítja a felvételt. Nyomja meg ismételten a felvételi id› beállításához. Vörösen világít, ha a DVD/VHS felvev› vételez.
6
AVF (VIDEO, L-AUDIO-R)
Egy küls› egység audio/video kimeneteléhez csatlakozik (VCR, videokamera)
7
DV IN
Digitális videokamera, video lejátszó vagy DVD+R/RW DV kimeneteléhez csatlakozik.
csak DF-8100/8150
! @ # $
%
El›lap
6
2
(
&
^ * 3 5 74
1
)
El›lapi kijelz›
! Jelzi, hogy VHS szalag van behelyezve a
videomagnóba
@ Kör: jelzi, hogy a VCR rögzít
Óra: jelzi, hogy a VCR Id›zített Módban készít felvételt
# Jelzi, hogy az adott mflsort sztereóban közvetítik $ Jelzi, ha a DVD/VHS felvev› Hi-Fi min›ségfl
hangfelvételt játszik le vagy vesz fel.
% Jelzi, ha a készülék TV módban van (TV/DVD
gombbal beállítva)
^ Kijelzi az aktuális Ismétlés módot & Jelzi, ha a készülék le van zárva * Kijelzi, ha a készülék a videojelet Progressive
Scan (Progresszív keresés) módban továbbítja.
(
Lemez Típus Kijelz›k
Kijelzik a lejátszott lemez típusát
) Kör: Kijelzi, ha a készülék felvesz
Óra: Kijelzi, ha a készülék id›zített módban vesz fel
1 Jelzi, ha lemez van a DVD meghajtóban 2 Kijelzi az aktuális felvételi módot. 3
El›lapi kijelz› üzenetek
Kijelzi az órát, teljes lejátszási id›t, eltelt id›t, hátramaradó id›t, cím számát, fejezet/sáv számát, VCR számlálót stb.
4 DTS: jelzi, ha a DVD lejátszó DTS zeneszámot
játszik Dolby: jelzi, ha a DVD lejátszó Dolby Digital
zeneszámot játszik
! @ # $ % ^ & * ( ) 1
2 3 4
Kezel›szervek
BEVEZETÉS
1312
Kezel›szervek
Távirányító
Ki / Bekapcsolja a DVD/VHS felvev›t
- Kinyitja / Bezárja a lemeztálcát DVD módban.
- Kiadja a szalagot VCR üzemmódban
Átváltja a megjelenítend› képet a DVD/VHS felvev› és TV között
Kiválasztja a DVD üzemmódot
Kiválasztja a VCR üzemmódot
Váltogat a készülék tunerje és a TV tuner között
Megjeleníti vagy kilép a Setup (Beállítás) menüb›l.
Kijelzi az aktuális lemez, TV csatorna vagy VHS videoszalag adatait
Szerkeszti a fejezeteket, vagy felosztja a DVD+R(+RW) címeket
Meger›síti a menü kiválasztást
- œ√…†: Kiválasztja a menü opciókat
- PR +/– : Kiválasztja a kívánt csatornát
Megjeleníti a DVD lemezek menüjét
- Választ a számozott opciók közül
- Kiválasztja a TV csatornákat
- Manuálisan váltja a sávokat
Nullázza a videomagnó számlálót VCR módban.
- Elindítja a lejátszást
- Ideiglenesen szüneteli a lejátszást vagy felvételt.
Leállítja a lejátszást vagy felvételt.
- DVD: Keresés hátra / el›re
- VHS: Visszacsévél / el›recsévél Stop módban. Lejátszás üzemmódban képi keresést tesz lehet›vé.
Felgyorsítja vagy lelassítja a lassított filmleadást DVD vagy videomagnóról történ› lejátszáskor.
Átugrik az el›z› vagy következ› fejezetre / sávra
Nyomja le és tartsa nyomva 3 másodpercig, hogy váltson a progresszív keresés és váltottsoros keresés között.
Kezel›szervek
A készülék bemenetét átváltja Tuner, AV1, AV2, AVF vagy DV-re (DV : csak DF-8100/8150.)
Kijelzi a lemez címmenüjét (ha adott)
Kiválasztja a kívánt felvételi üzemmódot: - DVD: HW (1 óra), SP (2 óra), EP (4 óra) vagy SLP (6 óra) - VCR: SP vagy LP
DVD-r›l VCR-re másol
Kijelzi az Id›zített Felvétel menüt
Elindítja a felvételt. Nyomja meg ismételten a felvételi id› beállításához. Részletekért olvassa el az Egyérint›s Felvétel fejezetet.
Kiválaszt egy audio nyelvet (DVD), audio csatornát (CD) vagy audio típust (TV)
Kiválasztja az feliratozási nyelvet (ha adott)
Kiválasztja a DVD kamera szöget (ha adott)
Felnagyítja a DVD video képet
Megismétli az aktuális fejezetet, sávot, címet vagy a teljes lemezt
Megismétli a lejátszást két pont között (A és B)
Specifikus cím vagy fejezet keresés
Progresszív keresés mód
• Amennyiben TV-je támogatja a Progresszív Keresés módot, állítsa be a DVD/VHS felvev›t Progressive Scan üzemmódba, hogy nagyfelbontású videot jelenítsen meg. Ha TV-készüléke nem támogatja ezt az üzemmódot, ne állítsa át. Amennyiben tévedésb›l mégis megtenné, nyomja le és tartsa nyomva a [P.SCAN] gombot 3 másodpercig, hogy visszaállítsa a normál üzemmódot.
• Ha a video kimenetet megváltoztatja RGB-b›l Progresszívre (Scart1) vagy Váltottsorosra, a készülék helytelenül jelenítheti meg a színeket.
• A TV bemenetet állítsa a „Component Input” opcióra, miután csatlakoztatta a DVD/VHS felvev› komponens kábeleit a tévéhez.
• A progresszívr›l vagy váltottsorosról RGB-re történ› álváltás a fenti eljárás ellenkez›je.
BEVEZETÉS
1514
! AC hálózati csatlakozózsinór
Dugjabeafalikonnektorba
@
AUDIO OUT (AUDIO KI)
Csatlakoztatható TV-hez vagy más audio bemenetelfl készülékhez.
#
Component / progressive video out (Y Pb Pr)
Csatlakozó komponens videokimenettel ellátott TV-hez.
$
Scart foglalat 2
Küls› egység csatlakoztatására (szatellit, videomagnó, videokamera stb.)
%
Scart foglalat 1
TV csatlakoztatására. Kompozit kimenet és RGB bemenet.
^
RF IN (ANTENNÁRÓL)
Kábel vagy antenna bekötéséhez.
&
RF OUT (TV-re)
RF koaxiális bemenetfl TV-hez történ› csatlakoztatásra.
*
COAXIAL (Digital Audio Out)
Csatlakozó koaxiális digitális audio bemenettel rendelkez› er›sít›höz.
(
S- VIDEO OUT
S- Video bemenettel rendelkez› TV- hez történ› csatlakoztatásra.
Hátlap
Figyelem!
• Ne érintse meg az aljzatban található tflket. Az elektrosztatikus kisülés maradandó károkat okozhat a készülékben.
! @ # $ ^
( * % &
Kezel›szervek
Csatlakoztatás
Csatlakoztatás
Antenna / Kábel csatlakoztatása
1 Húzza ki az antennát / kábelt a tévékészülékb›l. 2 Dugja be a kábelt a DVD/VHS felvev› RF IN
(FROM.ANT) (antennáról) bemeneti csatlakozójához, mely a készülék hátsó paneljén található.
Ha a kábel konverter vagy kikódóló nélkül csatlakozik a tévékészülékhez, húzza ki a kábelt a tévéb›l, és csatlakoztassa a DVD/VHS felvev› RF IN (FROM ANT) bemeneti csatlakozójához. A mellékelt RF kábellel kösse össze a DVD/VHS felvev› OUT (TO TV) kimeneti csatlakozóját és a tévékészülékén található bemeneti antennadugaszt. A fenti mflvelet segítségével foghatja a közép/szuper és hipersávon található összes kábelcsatornát.
• Több módon teremthet kapcsolatot a készülék és a TV ill. más berendezés között. Az alábbiakban leírt csatlakoztatási módszerek közül csak egyet válasszon. Bármelyik TV csatlakoztatással dolgozik, az minden bemeneti forrással mflködni fog.
• Forduljon TV-je, videomagnója, sztereóberendezése használati útmutatójához az optimális csatlakoztatás eléréséért.
• A jobb hangzás érdekében kösse össze a készülék AUDIO OUT kimenetelét az er›sít›je, hi-fi berendezése vagy egyéb hangberendezése bemeneteléhez. Erre vonatkozó információkat az „Er›sít› / Vev›készülék csatlakoztatása” fejezetben olvashat.
Figyelem!
• Gy›z›djön meg róla, hogy a DVD/ VHS felvev› közvetlenül a TV-hez kapcsolódik, és a TV a megfelel› video bemenetre van állítva.
• Ne csatlakoztassa a készülék AUDIO OUT aljzatát a hangberendezése fejhallgatójának dugaszába.
• Ne csatlakoztassa a készüléket a videomagnóján keresztül. A DVD képe eltorzulva fog megjelenni a beépített másolásvédelmi rendszer miatt.
Antenna
Antenna
Kábel-TV fali aljzat
Lapos vezeték
(300ohm)
300/75ohm adapter
(nem tartozék)
vagy vagy
A DVD felvev› + videomagnó hátoldala
CONNECTIONS
CSATLAKOZTATÁS
1716
A tévékészülékének megfelel›en válasszon ki egyet az alábbi lehetséges bekötési módozatok közül.
RF csatlakozás
Csatlakoztassa a DVD/VHS felvev› RF OUT (TO TV) dugaszát a mellékelt 75-ohmos RF kábel segítségével a tévékészüléke antenna aljzatába.
Scart csatlakozás 1
DugjabeascartkábeltaDVD/VHSfelvev› hátulján található EURO AV 1 aljzatba, és a tévékészülék megfelel› bemeneti csatlakozójába (V).
2 Dugjon be egy scart kábelt a DVD/VHS felvev›
hátán lév› kék scart aljzatba, a másik végét a dekóderen található megfelel› bemeneti csatlakozóba.
S-Video csatlakoztatás 1
Kösse össze egy S-Video kábel (S) segítségével a DVD/VHS felvev›n található S-VIDEO OUT kimeneti csatlakozót a tévékészülékén található S-Video In aljzattal.
2 Csatlakoztassa a DVD/VHS felvev› jobb és a bal AUDIO OUT dugaszait a TV-n található jobb/bal audio
aljzataiba az audiokábelek segítségével.
Komponens Video csatlakoztatás 1
Egy Y PB PR kábel (C) segítségével kösse össze a DVD/VHS felvev›n található COMPONENT/ PROGRESSIVE VIDEO OUT aljzatot a tévékészülékén található megfelel› csatlakozóval (ha a komponens adott)
2 Csatlakoztassa a DVD/VHS felvev› jobb és a bal AUDIO OUT dugaszait a TV-n található jobb/bal audio
aljzataiba az audiokábelek segítségével.
A TV csatlakoztatása
Csatlakoztatás
Ez a készülék nem tartalmaz modulator kimenetet, de található rajta RF kimenet.
ANTENNA
INPUT
Y
Pb
Pr
COMPONENT/PROGRESSIVE VIDEO INPUT
S-VIDEO
INPUT
RV
S C
Progresszív keresés csatlakoztatás
• Amennyiben „digital ready” vagy magasfelbontású tévékészülékkel rendelkezik, kihasználhatja a DVD/VHS felvev› Progresszív Keresés kimenetét, mellyel a legjobb felbontású képmin›ség érhet› el.
• AmennyibenTV-jenemtámogatjaeztafunkciót,aképzajoslehet.
1 Egy Y PB PR kábel (C) segítségével kösse össze a DVD/VHS felvev›n található COMPONENT/
PROGRESSIVE VIDEO OUT aljzatot a tévékészülékén található megfelel› csatlakozóval.
2 Csatlakoztassa a DVD/VHS felvev› jobb és a bal AUDIO OUT dugaszait a TV-n található jobb/bal
audio aljzataiba az audiokábelek segítségével.
• Váltsa át a készüléket Progresszív Keresés üzemmódba úgy, hogy legalább 3 másodpercig nyomva tartja a [P.SCAN] gombot (vagy megváltoztatja a Video Bemenetet a Setup (Beállítások Menüben).
• A Progresszív Keresés nem mflködik együtt az RF, Audio / Video, vagy S-Video csatlakozásokkal.
Csatlakoztatás kétcsatornás analóg sztereó vagy Dolby Pro Logic II/Pro Logic kimenettel ellátott er›sít›höz
Csatlakoztassa a DVD/VHS felvev› DIGITAL AUDIO OUT (koaxiális) dugaszait az er›sít›n, hi-fi berendezésen található megfelel› aljzatba a mellékelt audio kábelek (A) segítségével.
Csatlakoztatás kétcsatornás digitális sztereóhoz (PCM) vagy többcsatornás dekóderhez (Dolby Digital™, MPEG 2 vagy DTS)
1 Csatlakoztassa a DVD/VHS felvev› DIGITAL AUDIO OUT (koaxiális) dugaszait az er›sít›n található
megfelel› aljzatokba. Használjon egy opcionális digitális koaxiális audio kábelt.
2 Aktiválnia kell a DVD/VHS felvev› digitális kimenetét; ld. az „Audio beállítások” fejezetet.
Digitális többcsatornás hang?
A digitális többcsatornás csatlakozás biztosítja a legjobb hangmin›séget. Ehhez egy többcsatornás audio/video vev›készülékre van szüksége, mely támogatja a DVD/VHS felvev› által támogatott formátumok egyikét. Ellen›rizze a vev›készüléke használati útmutatójában a támogatott formátumokat.
Er›sít› / Vev›készülék csatlakoztatása
• A DTS licenszmegállapodás értelmében, a digitális kimenet DTS digital out lesz, amennyiben DTS audio csatorna kerül kiválasztásra.
• Amennyiben a digitális kimeneti jelet nem támogatja a vev›készüléke, a vev›készülék torzított hangot bocsát ki, vagy egyáltalán nem bocsát ki hangot.
• 5.1 digital surround hangzás csak akkor érhet› el, amennyiben vev›készüléke el van látva digitális többcsatornás dekóderrel.
• Az aktuális DVD audio formátumának megtekintéséhez nyomja meg az [AUDIO] gombot.
A DVD/VHS felvev› nem végez bels› (2 csatornás) DTS hangdekódolást. A DTS többcsatornás hangzás eléréséhez csatlakoztatnia kell a DVD/VHS felvev›höz egy DTS kompatibilis vev›készüléket a DVD/VHS felvev›
valamelyik digitális audiokimenetén.
R
L
AUDIO INPUT DIGITAL INPUT
COAXIAL
A X
Csatlakoztatás
A DVD felvev› + videomagnó hátoldala
ATVkészülékhátoldala
A DVD felvev + videomagnó hátoldala
Er›sít› (rádióer›sít›)
Loading...
+ 21 hidden pages