Vestavná myčka nádobí Vstavaná umývačka riadu Zmywarka do zabudowy Built-in Dishwasher
MNV 4460
CZ SK PL EN
CZ
PODĚKOVÁNÍ
Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept a přejeme Vám, abyste byli s naším výrobkem spokojeni po celou dobu jeho používání.
Před prvním použitím prostudujte pozorně celý návod k obsluze a potom si jej uschovejte. Zajistěte, aby i ostatní osoby, které budou s výrobkem manipulovat, byly seznámeny s tímto návodem.
OBSAH |
|
|
|
|
Technické parametry |
1 |
Jak uspořit |
7 |
|
Důležitá bezpečnostní upozornění |
2 |
Nevhodné nádobí |
8 |
|
Popis výrobku |
3 |
Uložení nádobí |
9 |
|
Popis ovládacího panelu |
4 |
Přehled programů |
12 |
|
Návod k použití |
4 |
Postup mytí nádobí v myčce |
13 |
|
Zařízení na změkčování vody |
4 |
Údržba a čištění |
14 |
|
Nastavení zařízení na změkčování vody |
5 |
Zapojení a montáž myčky |
16 |
|
Plnění regenerační soli |
5 |
Instalace myčky |
20 |
|
Plnění lešticího prostředku do zásobníku |
6 |
Řešení potíží |
22 |
|
Nastavení dávkování lešticího prostředku |
6 |
Servis |
24 |
|
Používání mycího prostředku |
6 |
Ochrana životního prostředí |
24 |
|
Plnění mycího prostředku |
7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Technické parametry |
|
|
|
|
Napětí |
220 - 240 V ~ 50 Hz |
|
|
|
|
|
|
|
|
Příkon |
1760-2100 W |
|
|
|
|
|
|
|
|
Šířka |
|
598 mm |
|
|
|
|
|
|
|
Výška |
815 mm (+50 mm) nastavitelná |
|
|
|
|
|
|
|
|
Hloubka |
|
550 mm |
|
|
|
|
|
|
|
Rozsah tlaku přívodu vody |
0,04 – 1,00 MPa |
|
|
|
|
|
|
|
|
Kapacita |
12 sad nádobí |
|
|
|
|
|
|
|
|
Spotřeba vody (progr. Normal) |
|
12 litrů |
|
|
|
|
|
|
|
Počet mycích programů |
|
6 |
|
|
|
|
|
|
|
Max. teplota připojené vody |
|
60 °C |
|
|
|
|
|
|
|
Hmotnost |
|
43 kg |
|
|
|
|
|
|
|
Hlučnost |
< 49 dB(A) |
|
|
|
|
|
|
|
|
MNV 4460 |
1 |
|
|
CZ
DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ:
Při dodání spotřebiče
t |
Ihned po dodání zkontrolujte obal a spotřebič, zda nevznikly škody při přepravě. |
|
t |
POZOR! Některé rohy a hrany spotřebiče, které budou po instalaci skryté, mohou být ostré! |
|
|
Dbejte opatrnosti, abyste zabránili poranění! |
|
t |
Pokud je spotřebič poškozen, nezprovozňujte ho. Co nejdříve se spojte s dodavatelem. |
|
t |
Před prvním použitím odstraňte ze spotřebiče všechny obaly a marketingové materiály. |
|
t |
Obalový materiál řádně zlikvidujte. |
|
Při instalaci |
||
t |
Spotřebič je určený k zabudování do kuchyňského nábytku. |
|
t |
Při instalaci a připojení se řiďte návodem k instalaci. |
|
t |
Podstavné (integrovatelné) nebo vestavné modely spotřebiče instalujte jen pod spojité pracovní desky, které jsou |
|
|
sešroubovány s vedlejšími skříňkami, aby byla zajištěna stabilita. |
|
t |
Při instalaci musí být spotřebič odpojen od elektrické sítě a příslušný přívod vody musí být uzavřený. |
|
t |
Před prvním uvedením spotřebiče do provozu se přesvědčte, zda je vaše domácí elektroinstalace uzemněna a zda |
|
|
odpovídá platným bezpečnostním předpisům. |
|
t |
Ověřte, zda připojované napětí a tlak přívodu vody odpovídají hodnotám v návodu k použití nebo na typovém |
|
|
štítku spotřebiče. |
|
t |
Po instalaci musí být volně přístupná elektrická zástrčka nebo jistič spotřebiče, příslušný uzávěr přívodu vody a Aqua- |
|
|
Stop ventil (pokud jím je hadice spotřebiče vybavena). |
|
t |
Pokud spotřebič nestojí ve výklenku, a tím je přístupná postranní stěna, musí být oblast dveřního závěsu z |
|
|
bezpečnostních důvodů ze strany zakryta (nebezpečí poranění). |
|
t |
Váš spotřebič musí instalovat a připojovat technik s příslušným oprávněním. |
|
t |
V případě, že spotřebič nebude správně připojen nebo bude uveden do provozu bez odborné instalace, může se |
|
|
vyskytnout nebezpečí těžkých zranění nebo usmrcení osob. |
|
t |
Výrobce nepřebírá záruku za škody, které vzniknou neodborným používáním spotřebiče nebo nesprávným elek- |
|
|
trickým připojením. |
|
t |
Spotřebiče CONCEPT nejsou určeny pro komerční účely a jsou určeny k běžnému používání v domácnostech a |
|
|
podobných prostorech, jako jsou: Kuchyňské kouty v obchodech, kancelářích a ostatních pracovištích; Spotřebiče |
|
|
používané v zemědělství; Spotřebiče používané hosty v hotelích, motelech a jiných oblastech; Spotřebiče používané |
|
|
v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní |
|
V běžném provozu |
||
t |
Nepoužívejte spotřebič jinak, než je popsáno v tomto návodu. |
|
t |
Spotřebič užívejte jen v domácnosti a pouze k mytí kuchyňského nádobí. |
|
t |
Nože a jiné předměty s ostrými hroty musí být v koši na nádobí uloženy hroty dolů, nebo ve vodorovné poloze. |
|
t |
Nesedejte si a nestoupejte na otevřená dvířka spotřebiče, mohl by se převrhnout. |
|
t |
Voda v mycím prostoru není pitná. |
|
t |
Do mycího prostoru nedávejte žádná rozpouštědla. Nebezpečí exploze. |
|
t |
Při průběhu programu otevírejte dvířka spotřebiče opatrně, voda může vystříknout. |
|
t |
Dbejte pokynů k bezpečnosti a použití na obalech mycích a lešticích prostředků. |
|
t |
Nedotýkejte se horkých povrchů a topných těles během použití nebo krátce po použití spotřebiče. |
|
t |
Ve vnitřním prostoru spotřebiče nic neskladujte. |
|
t |
Nesahejte na spotřebič vlhkýma nebo mokrýma rukama. |
|
t |
V případě poruchy vypněte spotřebič a vytáhněte zástrčku ze zásuvky elektrického napětí. |
|
t |
Pravidelně kontrolujte spotřebič, přívodní kabel a přívodní hadici z důvodu poškození. |
|
t |
Nezapínejte poškozený spotřebič. |
|
t |
Před čištěním spotřebič vypněte a nechte alespoň 30 minut vychladnout. |
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
MNV 4460 |
|
|
|
CZ
tPOZOR! Při otevírání dvířek se může uvolnit velké množství páry nebo může vystříknout voda. Dbejte opatrnosti. Nebezpečí opaření!
t Nepoužívejte spotřebič, pokud jsou dvířka nebo těsnění dvířek poškozené. Nechte je opravit v autorizovaném servisu. t Umývejte ve spotřebiči pouze nádobí určené k mytí v myčce. Zabraňte kontaktu plastového nádobí s topnými tělesy
spotřebiče.
t Neponořujte přívodní kabel nebo zástrčku do vody ani do jiné kapaliny. Osoby se sníženou pohybovou schopností, se sníženým smyslovým vnímáním, s nedostatečnou duševní způsobilostí nebo osoby neseznámené s obsluhou musí používat spotřebič jen pod dozorem zodpovědné seznámené osoby.
t Pokud je přívodní kabel spotřebiče vybaven zástrčkou, při vypojování spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí nikdy netahejte za přívodní kabel, ale uchopte zástrčku a tahem ji vypojte.
t Neponořujte přívodní kabel nebo zástrčku do vody ani do jiné kapaliny. t Nepoužívejte jiné příslušenství, než je doporučeno výrobcem.
t Není-li spotřebič v provozu, dbejte na to, aby byly všechny jeho ovládací prvky ve vypnuté poloze.
Jsou-li v domácnosti děti
t Nedovolte dětem a nesvéprávným osobám se spotřebičem manipulovat, používejte ho mimo jejich dosahu. t Dbejte zvýšené opatrnosti, pokud je spotřebič používán v blízkosti dětí.
t Nedovolte, aby byl spotřebič používán jako hračka. t Mycí a lešticí prostředky před dětmi uschovejte.
t K otevřenému spotřebiči děti nepouštějte, mohly by uvnitř být zbytky mycího prostředku.
POZOR!
Spotřebič otevírejte jen krátkodobě k vložení nebo vyjmutí nádobí, aby nedošlo ke zranění např. klopýtnutím. Děti by se mohly do spotřebiče zavřít (nebezpečí udušení) nebo být vystaveny jinému nebezpečí.
Případné závady
t Spotřebič může opravovat a zásahy v něm provádět jen kvali\kovaný odborník.
t Spotřebič může opravovat a zásahy v něm provádět jen kvali\kovaný odborník.Při opravách a zásazích musí být spotřebič odpojen od elektrické sítě. Vypněte jistič nebo vytáhněte zástrčku přívodního kabelu.
t Při vypojování spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí nikdy netahejte za přívodní kabel, ale uchopte zástrčku a tahem ji vypojte.
Nedodržíte-li pokyny výrobce, nemůže být případná oprava uznána jako záruční.
POPIS VÝROBKU
1.Horní koš
2.Ostřikovací rameno
3.Dolní koš
4.Zásobník regenerační soli
5.Hlavní >ltr
6.Zásobník mycího prostředku
7.Etažér
8.Koš na příbory
9.Hrubý >ltr
10.Zásobník lešticího prostředku
11.Přípojka vypouštěcí hadice
12.Přípojka přívodní hadice
13.Spodní kryt
1 |
7 |
2 |
|
3 |
8 |
|
4 |
9 |
|
5 |
||
|
||
6 |
|
10
Pohled zepředu
11 |
13 |
12 |
Pohled zezadu
MNV 4460 |
3 |
|
|
CZ
POPIS OVLÁDACÍHO PANELU
1. Tlačítko hlavního vypínače |
5. Kontrolka provozu |
2. Tlačítko volby mycího programu |
6. Kontrolky zvoleného mycího programu |
3. Tlačítko funkce zpožděného zapnutí |
7. Kontrolky zvoleného zpožděného zapnutí |
(3,6,9 hodin) |
8. Kontrolky polovičního plnění |
4. Tlačítko polovičního plnění |
a doplnění regenerační soli |
1 |
|
5 |
|
7 |
|
6 |
|
8 |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
4 |
2 |
NÁVOD K OBSLUZE
Pro první mytí zakupte
t regenerační sůl (podle odpovídající tvrdosti vody - viz dále) t mycí prostředek
t lešticí prostředek
Používejte výhradně výrobky, které jsou vhodné pro myčky nádobí.
Zařízení ke změkčování vody
K účinnému mytí je potřebná měkká voda, to znamená voda s nízkým obsahem vápníku, jinak by se na nádobí a uvnitř myčky vytvářel vodní kámen. Voda z vodovodního potrubí, která přesahuje daný stupeň tvrdosti, musí být pro mycí provoz změkčena, tedy zbavena vápníku. Toho se dosáhne pomocí regenerační soli ve změkčovacím zařízení myčky. Nastavení a potřebné množství soli závisí na stupni tvrdosti vody z vodovodu.
Tvrdost vody se označuje v ekvivalentních stupních tvrdosti, německých stupních °dH, francouzských stupních °TH a v mmol/l (milimol na litr - mezinárodní jednotka pro tvrdost vody).
Změkčovač by měl být nastaven podle tvrdosti vody v místě použití spotřebiče. Informace o tvrdosti vody v dané oblasti vám poskytne místní vodárenský podnik.
Pro nastavení tvrdosti vody postupujte následovně:
-Otevřete dveře myčky a zapněte přístroj tlačítkem(1)
-Stisknete tlačítko(5) po dobu 5 sekund
-Stiskem tlačítka(5) přepínáte mezi jednotlivými programy H1 - H6.
-Tyto programy detekujete pomocí kombinací rozsvícených kontrolek podle následující tabulky.
-Stiskem tlačítka(1) uložíte a ukončíte nastavovaní.
4 |
MNV 4460 |
|
|
CZ
|
Tvrdost vody |
|
|
|
Spotřeba soli |
Počet |
||
|
|
|
|
Kombinace kontrolek |
(gram/mycí |
|||
°dH |
°fH |
°Clarke |
mmol/l |
cyklu / 1kg soli |
||||
|
|
cyklus) |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
||
0~5 |
0~9 |
0~6 |
0~0,94 |
H1 |
(Rapid) |
0 |
/ |
|
6~11 |
10~20 |
7~14 |
1,0~2,0 |
H2 |
(1Hour) |
20 |
60 |
|
12~17 |
21~30 |
15~21 |
2,1~3,0 |
H3 |
(1Hour, Rapid) |
30 |
50 |
|
18~22 |
31~40 |
22~28 |
3,1~4,0 |
H4 |
(Glass) |
40 |
40 |
|
23~34 |
41~60 |
29~42 |
4,1~6,0 |
H5(Glass, Rapid) |
50 |
30 |
||
35~55 |
61~98 |
43~69 |
6,1~9,8 |
H6(Glass, 1Hour) |
60 |
20 |
Poznámka: Myčka nádobí je z výroby nastavena na střední nejpravděpodobnější stupeň tvrdosti vody H4.
Plnění regenerační soli
Působení soli
Při mytí nádobí se sůl automaticky vyplavuje ze zásobníku do změkčovacího zařízení a rozpouští vápník. Rozpuštěný vápník je z myčky odplaven. Zařízení ke změkčení vody je poté znovu připraveno k další činnosti. Tento regenerační proces funguje jen tehdy, když se sůl ve vodě rozpustí.
1.Vysuňte dolní koš.
2.Otevřete uzávěr zásobníku (Obr. 2).
3.Před prvním použitím do zásobníku nalijte 0,5 litru vody.
4.Nasaďte přiložený trychtýř na otvor zásobníku.
obr. 2 |
obr. 3 |
5.Pomalu sypte regenerační sůl do zásobníku (kapacita asi 1,2 kg). Sůl bude vyplavovat přebytečnou vodu ven (Obr. 3). POZOR! Používejte výhradně regenerační sůl určenou pro myčky nádobí.
Nepoužívejte kuchyňskou sůl! Do zásobníku změkčovače nikdy nepoužívejte mycí prostředek!
6.Uzavřete zásobník a lehce uzávěr dotáhněte.
Pozn.: Kontrolka pro doplnění regenerační soli na ovládacím panelu se nejdříve rozsvítí. Zhasne po určité době, až se vytvoří dostatečná koncentrace soli.
Varování
Mycí prostředek nikdy nedávejte do zásobníku regenerační soli. Zničili byste změkčovací zařízení.
Kontrolka pro doplnění regenerační soli
Sůl je nutno doplnit bezprostředně před příštím mytím, když se na ovládacím panelu rozsvítí kontrolka pro doplnění regenerační soli.
MNV 4460 |
5 |
|
|
CZ
Plnění lešticího prostředku do zásobníku
Lešticí prostředek je použit v poslední fázi oplachování. Zabrání zasychání kapek a tvorbě skvrn na povrchu nádobí během sušení.
Lešticí prostředek doplňujte před spuštěním mycího programu, aby se případné rozlité zbytky přípravku ihned umyly a nemohly svým chemickým působením zvyšovat riziko koroze vnitřního povrchu!
1.Otevřete dvířka spotřebiče.
2.Otevřete uzávěr zásobníku (Obr. 4).
3.Pomalu nalijte lešticí prostředek do zásobníku (Obr. 5), kapacita zásobníku je asi 140 ml.
POZOR!
Používejte výhradně lešticí prostředek určený pro myčky nádobí. Do zásobníku lešticího prostředku nikdy nedávejte mycí prostředek!
4.Uzavřete zásobník a lehce uzávěr dotáhněte (Obr. 6).
Množství lešticího prostředku lze kontrolovat opticky. Pokud je okénko vedle uzávěru zásobníku lešticího prostředku černé, je v zásobníku dostatek lešticího přípravku. Pokud je okénko světlé, je zásobník prázdný.
obr. 4 |
obr. 5 |
obr. 6 |
Nastavení dávkování lešticího prostředku
Dávkování lešticího prostředku lze nastavit v několika polohách. Před prvním použitím nastavte dávkování lešticího prostředku do polohy 2.
Pokud na nádobí zůstávají skvrny od vody, přidejte množství lešticího přípravku. Pokud na nádobí zůstává lepkavý \lm, snižte množství lešticího přípravku.
1.Otevřete dvířka spotřebiče.
2.Otevřete uzávěr zásobníku (Obr. 4).
3.Přidejte/uberte dávkování lešticího přípravku (poloha 1 - 6).
4.Uzavřete zásobník a lehce uzávěr dotáhněte (Obr. 6).
Pokud používáte pouze mycí prostředek s integrovaným lešticím prostředkem, ponechte zásobník lešticího prostředku prázdný nebo snižte dávkování lešticího prostředku na minimum.
Používání mycího prostředku
Mycí prostředky lze podle formy rozdělit na čtyři skupiny:
a)Sypké
b)Tekuté
c)Tablety,
d)Kombinované mycí prostředky (např. tablety 3 v 1).
6 |
MNV 4460 |
|
|
CZ
Podle chemického složení je lze rozdělit na dvě skupiny:
a)Alkalické
b)S přírodními enzymy.
Dále je můžeme dělit na:
a)fosfátové a chlorové
b)fosfátové a bezchlorové
c)bezfosfátové a bezchlorové
Při používání bezfosfátových mycích prostředků a při tvrdé vodě se může na nádobí a stěnách myčky objevit bílá usazenina. Té se dá předejít větší dávkou mycího prostředku.
Mycí prostředky bez chloru mají menší bělící účinek. To může vést ke zvýraznění skvrn po zbytcích čaje nebo ke zbarvení na dílech z plastických hmot.
Zde pomůže použití silnějšího mycího programu, zvýšení dávky mycího prostředku nebo použití chlorového mycího prostředku.
Zda je mycí prostředek vhodný pro stříbro, zjistíte v návodu na obalu mycího prostředku. S dalšími otázkami se obraťte na výrobce mycích prostředků.
Pokyny k mycímu prostředku
V myčce používejte běžně prodávané tekuté nebo práškové značkové mycí prostředky pro myčky, příp. tablety (nepoužívejte prostředky pro ruční mytí!).
Zásobník mycího prostředku s dávkováním
Rozčlenění dávek v zásobníku Vám pomůže naplnit správné množství mycího prostředku (Obr. 7). Zásobník obsahuje Oddíl pro hlavní mytí (1) a oddíl pro předmytí (2).
1 2
obr. 7 obr. 8
Plnění mycího prostředku
Mycí prostředek plňte při úplně otevřených dvířkách myčky.
Pokud by zásobník mycího prostředku zůstal uzavřený, stlačením páčky uzávěru jej otevřete.
1.Naplňte mycím prostředkem zásobník. Aby bylo dávkování správné, dbejte prosím pokynů výrobce na obalu mycího prostředku. Při plnění mycího prostředku nepřekračujte rysku MAX.
Vlivem rozdílného chování čisticích tablet při rozpouštění se někdy nemůže u krátkých programů plně rozvinout čisticí síla. Pro tyto programy jsou vhodnější práškové mycí prostředky.
2.Uzavřete zásobník mycího prostředku a zavřete dvířka myčky.
Jak uspořit
Je-li nádobí málo špinavé, zpravidla postačí menší množství mycího prostředku, než je uváděno.
MNV 4460 |
7 |
|
|
CZ
Zjistěte o jaký druh mycího prostředku nebo kombinovaného mycího prostředku se jedná!
Dodržujte návod k použití nebo pokyny na obalu.
Při použití kombinovaných mycích prostředků regenerační sůl nemusíte používat jen do hodnoty tvrdosti vody 21°dH (37 °TH, 3,7 mmol/ l). Při tvrdosti vody nad 21 °dH (37 °TH, 3,7 mmol / l) je použití soli vyžadováno.
Pozn.: Optimálních výsledků při mytí a sušení docílíte použitím klasických mycích prostředků ve spojení s odděleným použitím soli a lešticího prostředku.
Dodržování návodu k použití nebo pokynů na obalu kombinovaného mycího prostředku je rozhodující pro jeho účinnost.
Upozornění
I když ukazatel lešticího prostředku a/nebo doplňování soli svítí, probíhá mycí program při použití prostředků 3 v 1 bez závad.
Nevhodné nádobí
V myčce nemyjte:
t Příbory a nádobí, jejichž díly jsou ze dřeva. Ty se v myčce louhují a ztrácejí hezký vzhled. Také lepidla, používaná na dřevo, nejsou vhodná pro teploty při mytí v myčce.
t Sklenice a vázy s jemným dekorem, nebo nenahraditelné starožitnosti. Takové nádobí nebylo vyrobeno pro mytí v myčkách. Některé druhy skla se mohou po více mytích zakalit.
t Části nádobí z plastu choulostivé na horkou vodu a nádobí z mědi a cínu. Také hliníkový nebo stříbrný dekor na skle může změnit barvu nebo vyblednout.
Do myčky nepatří savé materiály, jako mycí houby a utěrky.
Doporučení:
V myčce umývejte pouze nádobí, u něhož je potvrzena vhodnost pro mytí v myčce nádobí.
Upozornění
Nádobí znečištěné popelem, voskem, mazacím tukem nebo barvou se nesmí v myčce mýt.
Poškození skla a nádobí
Příčiny:
t Druh skla a postup při jeho výrobě. t Chemické složení mycího prostředku.
t Teplota vody a doba trvání programu myčky.
Doporučení:
t Používejte sklo a porcelán, označené výrobcem jako vhodné pro mytí v myčce.
t Používejte mycí prostředek, který je výrobcem označen jako šetrný k nádobí. Informujte se u výrobce mycího prostředku. t Volte programy s nejkratší dobou trvání programu.
t Abyste zabránili poškození, vyndejte co nejdříve po ukončení programu sklo a příbory z myčky.
8 |
MNV 4460 |
|
|
CZ
Uložení nádobí
Velké zbytky jídla z nádobí odstraňte. Oplachování pod tekoucí vodou před mytím v myčce není nutné. Nádobí ukládejte následovně:
t šálky, sklenice, hrnce apod. ukládejte dnem vzhůru
t nádobí vypouklé nebo s prohlubní ukládejte šikmo, aby voda mohla odtéci t nádobí musí pevně stát a nesmí se kývat
t nádobí nesmí bránit otáčení obou ostřikovacích ramen
Velmi malé kusy nádobí v myčce nemyjte, snadno by mohly vypadnout z košů.
Vyndávání nádobí
Abyste zabránili stékání vody a kapek vody z horního koše na nádobí v dolním koši, doporučujeme nejdříve vyndat nádobí z dolního koše a potom z horního koše.
Šálky, sklenice a talířky
Horní koš na nádobí (Obr. 9)
Hrnce
Dolní koš na nádobí (Obr. 10)
obr. 9 |
obr. 10 |
MNV 4460 |
9 |
|
|
CZ
Pro mytí větších kusů nádobí (hrnce, pánve apod.) sklopte držáky talířů v dolním koši (Obr. 11).
obr. 11
Příbory
Příbory vkládejte jídelní plochou vzhůru (Obr. 12a, 12b). Pozor, aby nezasahovaly pod koš, mohly by bránit v pohybu ostřikovacímu rameni. Abyste předešli nebezpečí poranění, pokládejte dlouhé a špičaté předměty a nože na etažér horního koše.
obr. 12a |
obr. 12b |
Etažér
Sklenice na stopce a vysoké sklenice opírejte o okraj etažéru (ne o jiné nádobí).
Dlouhé kusy, servírovací a salátové příbory, sběračky nebo kuchyňské nože ukládejte tak, aby nebránily v otáčení ostřikovacím ramenům. Etažér můžete vyklápět dle potřeby (Obr. 13).
obr. 13
10 |
MNV 4460 |
CZ
Změna výšky horního koše
Horní koš na nádobí může být dle potřeby nastaven do výšky, aby bylo buď v horním nebo dolním koši více místa pro vysoké díly nádobí. Nastavení výšky koše proveďte překlopením držadel na bocích horního koše. Při překlápění držadel dbejte, aby zaklapla až do krajní polohy.
MNV 4460 |
11 |
|
|
CZ
Přehled programů
|
|
|
Množství |
|
|
|
|
|
|
|
mycího |
Doba |
Spotřeba |
Spotřeba |
|
Program |
Druh znečištění |
Fáze programu |
prostředku |
mytí |
energie |
||
vody (l) |
|||||||
|
|
|
Předmytí/ |
(min) |
(kWh) |
||
|
|
|
|
||||
|
|
|
mytí |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pro hodně špinavé |
1. Předmytí (50 °C) |
|
|
|
|
|
|
2. Předmytí |
|
|
|
|
||
Intensive |
hrnce, pánve, |
|
|
|
|
||
Mytí (65 °C) |
|
|
|
|
|||
|
kastroly a hodně |
5/25 g |
145 |
1,6 |
19 |
||
|
1. Oplachování |
||||||
|
zaschlé zbytky |
|
|
|
|
||
|
2. Oplachování (55 °C) |
|
|
|
|
||
|
potravin |
|
|
|
|
||
|
Sušení |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Předmytí (45 °C) |
|
|
|
|
|
Daily |
Pro normální a |
Mytí (50°C) |
|
|
|
|
|
|
méně špinavé |
Oplachování |
5/25 g |
160 |
1,35 |
15 |
|
|
nádobí |
Oplachování (60 °C) |
|
|
|
|
|
|
|
Sušení |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pro méně špinavé |
Předmytí |
|
|
|
|
|
ECO |
Mytí (50 °C) |
|
|
|
|
||
nádobí, talíře, |
5/25 g |
170 |
1,02 |
12 |
|||
Oplachování (60 °C) |
|||||||
|
misky, sklenice |
|
|
|
|
||
|
Sušení |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Předmytí |
|
|
|
|
|
Glass |
Pro méně špinavé |
Mytí (40 °C) |
|
|
|
|
|
|
nádobí, sklenice, |
Oplachování |
5/22 g |
120 |
0,85 |
15 |
|
|
porcelán |
Oplachování (60 °C) |
|
|
|
|
|
|
|
Sušení |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1Hour |
Pro nádobí, které |
Předmytí (50 °C) |
|
|
|
|
|
stačí |
Mytí (60 °C) |
|
|
|
|
||
|
5/22 g |
60 |
1,0 |
10 |
|||
|
opláchnout a mírně |
Oplachování (60 °C) |
|||||
|
|
|
|
|
|||
|
usušit |
Sušení |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rapid |
Zrychlený program |
Mytí (40 °C) |
|
|
|
|
|
pro méně špinavé |
|
|
|
|
|||
|
1. Oplachování |
20 g |
40 |
0,6 |
11,5 |
||
|
nádobí, které |
||||||
|
2. Oplachování (45 °C) |
|
|
|
|
||
|
nevyžaduje sušení |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
Pozn.: Pokud není u fáze programu uvedená teplota, myčka vodu v této fázi neohřívá.
Při použití mycích prostředků 3 v 1 (tablet) se mohou parametry mycích programů mírně lišit. Abyste dosáhli nejlepších výsledků mytí, používejte přednostně programy Intensive, Normal a Economy.
Pozn.: U málo zaplněné myčky často postačí použití nejbližšího slabšího programu.
12 |
MNV 4460 |
|
|
CZ
Údaje k programům
Uváděné údaje platí za normálních podmínek. Větší odchylky mohou vzniknout vlivem:
t různého množství nádobí t teploty přítokové vody
t tlaku vody ve vodovodním vedení t okolní teploty
t tolerance napětí v el. síti
t myčkou podmíněných odchylek (např. teplota, množství vody, ...).
Hodnoty spotřeby vody se vztahují k nastavení hodnoty tvrdosti vody ve střední poloze.
Postup mytí nádobí v myčce
1.Postupně vysuňte, naplňte a zasuňte zpět oba koše.
2.Zkontrolujte, příp. doplňte sůl nebo lešticí prostředek.
3.Nasypte odpovídající množství mycího prostředku do odpovídajících oddílů zásobníku. Otevřete úplně vodovodní kohoutek.
4.S mírným přitlačením řádně uzavřete dvířka myčky, až zaklapnou.
5.Stiskem tlačítka hlavního vypínače (1) myčku zapněte. Rozsvítí se na okamžik všechny kontrolky.
6.Pokud požadujete odložený start mytí, stiskněte opakovaně tlačítko funkce zpožděného zapnutí (3), abyste nastavili požadovanou dobu zpožděného zapnutí (3,6,9 hodin) .
7.Stiskem příslušného tlačítka volby mycího programu (6) zvolte požadovaný program.
8.Postupně vysuňte, naplňte a zasuňte zpět oba koše.
9.Zkontrolujte, příp. doplňte sůl nebo lešticí prostředek.
10.Nasypte odpovídající množství mycího prostředku do odpovídajících oddílů zásobníku. Otevřete úplně vodovodní kohoutek.
11.S mírným přitlačením řádně uzavřete dvířka myčky, až zaklapnou.
12.Stiskem tlačítka hlavního vypínače (1) myčku zapněte. Rozsvítí se na okamžik všechny kontrolky.
13.Pokud požadujete odložený start mytí, stiskněte opakovaně tlačítko funkce zpožděného zapnutí (3), abyste nastavili požadovanou dobu zpožděného zapnutí (3,6,9 hodin) .
14.Stiskem příslušného tlačítka volby mycího programu (6) zvolte požadovaný program.
Pozn.: Pokud se rozhodnete měnit spuštěný program, zkontrolujte, zda je v zásobníku mycího prostředku ještě mycí prostředek nebo zda už byl použit a bude třeba ho před spuštěním nového programu doplnit.
Pokud potřebujete přidat do myčky nádobí v průběhu spuštěného programu
1.Mírně pootevřete dvířka myčky, běžící program se zastaví. Vyčkejte dokud se ostřikovací ramena nezastaví.
2.Přidejte nádobí do myčky a dvířka znovu zavřete. Běžící program bude po několika vteřinách pokračovat.
POZOR!
Pokud do myčky přidáváte nádobí, dbejte opatrnosti. Při otevření dvířek se může uvolnit velké množství horké páry nebo vystříknout horká voda. Horká voda s mycím prostředkem v myčce může mít chemicky agresivní charakter při styku s pokožkou nebo částmi nábytku.
MNV 4460 |
13 |
|
|
CZ
ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ
Pravidelnou kontrolou a údržbou myčky předcházíte poruchám dříve, než se projeví. Proto čas od času myčku pečlivě prohlédněte.
Pro udržení dokonalého vzhledu vnitřního prostoru myčky doporučujeme používat v časovém rozmezí 4 – 6 měsíců speciální čistič myčky (např. Calgonit).
Celkový stav myčky
Zkontrolujte mycí prostor, zda v něm nejsou usazeniny tuků a vodního kamene. Pokud se usazeniny objeví, tak zásobník mycího prostředku naplňte mycím prostředkem a spusťte mycí program s nejvyšší mycí teplotou.
Těsnění dvířek otírejte pravidelně vlhkou utěrkou, abyste odstranili usazeniny. Kontrolujte ukazatel doplňování soli, v případě potřeby sůl doplňte.
Kontrolujte ukazatel lešticího prostředku. Lešticí prostředek |
případně |
doplňte. |
obr. 14 |
Odtokové >ltry
Odtokové \ltry chrání vodní čerpadlo před velkými nečistotami z mycí vody. Tyto nečistoty mohou \ltry případně zanést. Systém \ltrů (Obr. 14) je složen z hlavního \ltru (1), hrubého \ltru (2) a jemného \ltru (3).
Po každém mytí zkontrolujte stav \ltrů z hlediska nečistot.
Po vytočení válce hrubého \ltru můžete systém \ltrů vyjmout.
Odstraňte usazeniny a \ltry vyčistěte pod tekoucí vodou. Opačným způsobem \ltry instalujte zpět. Nikdy nepoužívejte myčku bez správně instalovaného systému \ltrů!
Ostřikovací ramena
Vápník a nečistoty z mycí vody mohou blokovat trysky a ložiska ostřikovacích ramen.
Kontrolujte výstupní trysky ostřikovacích ramen, zda nejsou ucpány zbytky jídel.
Ostřikovací ramena v případě potřeby odšroubujte a vyjměte (Obr. 15). Omyjte je pod tekoucí vodou a umístěte zpět.
obr. 15
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14 |
|
|
MNV 4460 |
|
|
|
|
CZ
Čištění ovládacího panelu a povrchu myčky
Použijte měkký vlhký hadřík. Nepoužívejte hrubé a ostré předměty nebo agresivní čisticí látky. Chraňte zámek dvířek před vnikem vlhkosti a vody.
Ochrana před zamrznutím
Pokud nebudete myčku delší dobu používat nebo ji budete uskladňovat do míst s výskytem nízkých teplot, je třeba udělat následující kroky:
1.Odpojte myčku od elektrické sítě.
2.Odpojte myčku od přívodu vody.
3.Odmontujte přívodní hadici a vylijte vodu z myčky. K zachycení vody můžete použít mělkou nádobu, např. lavor.
4.Připojte přívodní hadici znovu k myčce.
5.Vyjměte systém \ltrů ve dně myčky a zbylou vodu v odtoku vysušte např. houbičkou.
Několik tipů k údržbě
t Po každém použití vypněte přívod vody a nechte dvířka myčky mírně otevřená, aby se uvnitř nehromadila vlhkost a zápach.
t Před údržbou a čištěním vypojte přívodní kabel ze zásuvky elektrického napětí.
t K čištění nepoužívejte hrubé nástroje nebo houbičku na nádobí. Mohly by poškrábat povrch spotřebiče. Používejte t vlhký hadřík namočený do vody se saponátem. Pokud na delší dobu opouštíte byt, spusťte mycí program bez vloženého nádobí, po ukončení programu vypojte přívodní kabel ze zásuvky elektrického napětí, uzavřete přívod vody a nechte dvířka myčky mírně otevřená, aby se uvnitř nehromadila vlhkost a zápach. Pootevřená dvířka také prodlužují životnost jejich těsnění. Pokud potřebujete spotřebič přemístit, udržujte ho ve svislé poloze. Pokud to
není možné, položte ho a přepravujte na zadní stěně.
t Jedním ze zdrojů zápachu jsou nečistoty usazené kolem jednotlivých těsnění. Kontrolujte je a případně otřete t vlhkým hadříkem.
MNV 4460 |
15 |
|
|
CZ
ZAPOJENÍ A MONTÁŽ MYČKY
Obecně
Podstavné a integrované myčky, které jsou dodatečně instalovány jako samostatně stojící, musí být zabezpečeny proti převrácení. Například přišroubovány ke stěně nebo umístěny pod spojitou pracovní desku, která je přišroubovaná k sousedním skříním.
Pro řádný provoz musí být myčka odborně zapojena. Údaje pro přítok a odtok vody, ale i parametry elektrické sítě musí odpovídat údajům, uvedeným v technických parametrech nebo v montážních pokynech.
Příprava pro instalaci
Rozměry pro vestavbu jsou na Obr. 16. Minimální prostor kolem otevřených dveří ponechte 50 mm.
Prostor pro přívod elektřiny a vody,
odtok vody
Prostor pod skříňkou
600MM
obr. 16
16 |
MNV 4460 |
|
|
CZ
Rozměry a upevnění krycí desky na dvířka myčky
Na Obr. 17 jsou požadované rozměry a umístění otvorů na krycí desce dvířek.
obr. 17
Na připravenou krycí desku připevněte držadlo tak, aby upevňovací šrouby držadla měly zapuštěnou hlavu a nevyčnívaly ze zadní strany krycí desky.
obr. 18 |
obr. 19 |
|
|
|
|
|
|
|
MNV 4460 |
|
17 |
|
|
|
CZ
Nastavení síly pružiny zvedání dvířek
Vzhledem k použitému materiálu krycí desky dveří se bude lišit i její váha. Sílu pružiny, která zavírá dvířka, nastavte otáčením šroubů (Obr. 20) na horní přední straně myčky tak, aby dveře držely v otevřené poloze a při nadzvednutí se lehce zavřely.
obr. 20
Připojení odtokové hadice
Odtokovou hadici připojte:
a)do odtokové trubky o průměru 40 mm s průduchem,
b)nebo použijte dodávaný adaptér, který umožní vypouštění do umyvadla nebo do vany.
Pozn.: Pokud použijete adaptér, musí být řádně upevněn. V opačném případě by mohlo dojít k jeho uvolnění a vylití vody na podlahu.
c) nebo použijte boční hubici sifonu použitého dřezu nebo umyvadla. Hadici připevněte ke spodní straně pracovní desky. Tím zabráníte odtoku vody z dřezu nebo z umyvadla do myčky.
Konec odtokové hadice by měl být ve výšce 400 – 1000 mm (Obr. 21) a nesmí být ponořen do vody, aby se zamezilo zpětnému toku vody do myčky.
Zajistěte, aby hadice nebyla nikde ohnutá nebo přiskřípnutá, aby nedošlo ke zhoršení nebo zastavení odtoku vody.
obr. 21
18 |
MNV 4460 |
|
|
CZ
Připojení přívodu vody
Před připojením přívodní hadice k vodovodu se ujistěte, že tlak vody odpovídá hodnotám 0,04 – 1,00 MPa. Při vyšším tlaku vody musíte namontovat redukční tlakový ventil. Myčku je možné připojit k horké (max. 60°) nebo studené vodě. Doporučujeme připojení ke studené vodě. Přívod horké vody nemusí být u velmi zašpiněného nádobí vždy účinný, protože příliš zkracuje délku mycího programu. Přívodní hadici připojte k vodovodnímu kohoutku se závitem 3/4“ (Obr. 22). Dbejte na to, aby přívodní hadice nebyla zalomená, zmáčknutá nebo propletená.
Při výměně spotřebiče musí být pro připojení na zdroj vody vždy použita nová přívodní hadice, stávající přívodní hadice nesmí být znovu použita. Pokud je vodovodní potrubí nové nebo nebylo delší dobu použité, před připojením přívodní hadice odpusťte dostatečné množství vody, aby se vodovodní trubky propláchly a případné usazeniny se nedostaly do myčky nádobí.
obr. 22
Připojení do elektrické sítě
Ověřte, zda připojované napětí odpovídá hodnotám na typovém štítku spotřebiče. Používejte pouze zásuvky elektrického napětí s uzemněním.
Nepoužívejte rozbočovací zástrčky, konektory ani prodlužovací kabely. Mohly by způsobit nebezpečí požáru z přehřátí. Zástrčka přívodního kabelu myčky musí být musí být volně přístupná i po její instalaci. Změny připojení může provádět jen kvali\kovaný odborník.
MNV 4460 |
19 |
|
|
CZ
INSTALACE MYČKY
Při instalaci myčky dodržujte následující postup: 1. Zkontrolujte myčku při dodání.
Pozn.: Ve výrobě byly důkladně přezkoumány všechny funkce myčky. Po těchto zkouškách mohou zůstat malé skvrny od vody. Tyto skvrny zmizí po prvním mytí.
2.Upevněte krycí desku na dvířka myčky.
3.Nastavte sílu pružiny zvedání dvířek.
4.Připojte přívodní hadici k vodovodu.
5.Připojte odtokovou hadici k odpadu vody.
7.Nalepte na spodní okraj pracovní desky kondenzační pásek (přiložený v balení), aby se omezilo případné vnikání vlhkosti do pracovní desky (Obr. 24).
8.Zapojte myčku do elektrické sítě.
9.Zasuňte myčku do skříňky na zvolené místo.
10.Nastavením nožiček vyrovnejte myčku do vodorovné polohy. Klíčem seřídíte výšku předních nožiček, šroubovákem seřídíte výšku zadních nožiček (Obr. 24). Správnost vyrovnání zkontrolujete vodováhou.
obr. 24
20 |
MNV 4460 |
|
|
CZ
Demontáž
Pokud demontujete myčku, je důležité dodržet správné pořadí úkonů:
1.Nejdříve odpojte myčku od elektrické sítě (vytáhněte zástrčku).
2.Uzavřete přívod vody.
3.Uvolněte hadice pro odtok a přítok vody.
4.Uvolněte šrouby pod pracovní deskou.
5.Pokud je u myčky deskový podstavec, demontujte jej.
6.Vytáhněte myčku a přitom opatrně vytáhněte i hadice pro odtok a přítok vody.
MNV 4460 |
21 |
|
|
CZ
ŘEŠENÍ POTÍŽÍ
Většinu drobných závad, které se při používání myčky objeví, jste schopni odstranit sami, aniž byste museli volat servisní službu. To Vám ušetří peníze a umožní rychlé uvedení myčky do provozu. Následující přehled Vám má pomoci nalézt příčiny vyskytujících se závad.
Problém |
Příčina |
Řešení |
|
|
Špatně nebo málo zasunutá zástrčka |
Zkontrolujte připojení zástrčky. |
|
|
do zásuvky. |
||
Myčku nelze uvést do provozu. |
|
||
|
|
||
Zásuvka není napájena. |
Zkontrolujte přítomnost napětí, např. |
||
|
|||
|
jiným spotřebičem. |
||
|
|
||
|
|
|
|
|
Myčka není správně uzavřená. |
Ujistěte se, že je myčka zapnutá a |
|
|
dvířka pevně doléhají. |
||
|
|
||
|
|
|
|
|
Není otevřen vodovodní kohoutek. |
Zkontrolujte, zda je otevřen přívod |
|
|
vody. |
||
|
|
||
Myčka se neuvede do provozu. |
|
Myčku vypněte a vypojte přívodní |
|
|
|
||
|
|
kabel ze zásuvky elektrického napětí. |
|
|
Je ucpané sítko hadice přívodu vody. |
Zavřete přívod vody. Poté vyčistěte |
|
|
|
sítko, které se nachází na připojení |
|
|
|
přívodní hadice. |
|
|
|
|
|
Spodní nebo horní ostřikovací rameno |
Rameno je blokováno nádobím nebo |
Zkontrolujte uložení nádobí, příp. |
|
se těžce otáčí. |
zbytky jídla. |
očistěte rameno od zbytků jídla. |
|
|
|
|
|
|
Zásobník je přeplněn. |
Odeberte přebytečné množství mycího |
|
Kryt zásobníku mycího prostředku |
prostředku. |
||
|
|||
nelze uzavřít. |
Mechanismus je blokován přilepenými |
Očistěte zavírací mechanismus zásob- |
|
|
zbytky mycího prostředku. |
níku mycího prostředku. |
|
Kontrolky po mytí nezhasnou. |
Hlavní vypínač je ještě zapnutý. |
Vypněte myčku stisknutím tlačítka |
|
hlavního vypínače. |
|||
|
|
||
|
|
|
|
Zbytky mycího prostředku po umytí |
Zásobník byl při plnění vlhký. |
Mycí prostředek plňte jen do suchého |
|
zůstávají v zásobníku. |
zásobníku. |
||
|
|||
|
|
|
|
|
Odtoková hadice je ucpaná nebo |
Zkontrolujte průchodnost odtokové |
|
Po ukončení programu zůstává v |
přehnutá. |
hadice. |
|
|
|
||
Filtry jsou ucpané. |
Zkontrolujte a vyčistěte \ltry. |
||
myčce voda. |
|||
Výstupní čerpadlo je zablokované. |
Nechte spotřebič opravit kvali\ko- |
||
|
|||
|
vaným odborníkem. |
||
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Používejte pouze mycí prostředek |
|
|
|
určený pro myčky nádobí, jestliže |
|
|
|
se vyskytne mýdlová pěna v mycím |
|
|
Nevhodný mycí prostředek, rozlitý |
prostoru, nechte myčku otevřenou, |
|
Mýdlová voda v mycím prostoru. |
aby pěna vyprchala. Přilijte do mycího |
||
lešticí prostředek. |
|||
|
prostoru 4,5 litru studené vody, zavřete |
||
|
|
||
|
|
myčku a poté odčerpejte vodu. Bude-li |
|
|
|
potřeba, tento postup zopakujte. Vždy |
|
|
|
otřete rozlitý lešticí prostředek. |
|
|
|
|
|
Skvrny v mycím prostoru. |
Byl použit barevný mycí prostředek. |
Nepoužívejte mycí prostředky s |
|
barvivem. |
|||
|
|
||
|
|
|
22 |
MNV 4460 |
|
|
CZ
Problém |
Příčina |
Řešení |
|
|
|
|
|
Nádobí není usušeno. |
Zásobník lešticího prostředku je |
Ujistěte se, že zásobník lešticího |
|
prázdný. |
prostředku je naplněn. |
||
|
|||
|
|
|
|
|
Nesprávný program. |
Zvolte výkonnější program. |
|
|
|
|
|
Nádobí a příbory nejsou čisté. |
|
Ujistěte se, že činnost zásobníku |
|
Nesprávné uložení nádobí. |
lešticího prostředku a činnost |
||
|
ostřikovacích ramen není zablokována |
||
|
|
||
|
|
nesprávně uloženým nádobím. |
|
|
|
|
|
|
|
Vyndejte kovové nádobí, nepřidávejte |
|
|
|
mycí prostředek, vyberte nejdelší mycí |
|
|
Extrémně tvrdá voda, nízká teplota |
program, spusťte myčku a nechte ji |
|
|
běžet 18 – 20 min, pak bude následo- |
||
|
vody, přeplněná myčka, nesprávné |
||
|
vat hlavní mytí, otevřete dvířka a na |
||
Skvrny a \lm na |
uložení nádobí, starý nebo vlhký mycí |
||
dno myčky nalijte 2 šálky octa, zavřete |
|||
skleničkách a příborech. |
prostředek, prázdný zásobník lešticího |
||
dvířka a nechte myčku dokončit mycí |
|||
|
prostředku, nesprávné dávkování |
||
|
cyklus. Jestliže ocet nebude fungovat, |
||
|
mycího prostředku. |
||
|
zopakujte celý postup znovu a místo |
||
|
|
||
|
|
octa nasypte do myčky 1/4 šálku krys- |
|
|
|
talické kyseliny citrónové. |
|
|
|
|
|
Stopy na skle. |
Kombinace měkké vody a příliš velkého |
Používejte méně mycího prostředku, |
|
množství čistícího prostředku. |
jestliže máte měkkou vodu a pro umytí |
||
|
skla zvolte nejkratší mycí cyklus. |
||
|
|
||
|
|
|
|
Žlutý nebo hnědý \lm na |
Železité usazeniny ve vodě mohou |
Kontaktujte specializovanou \rmu |
|
zabývající se úpravou vody a požádejte |
|||
vnitřním povrchu myčky. |
způsobit tvorbu \lmu. |
||
je o vhodný \ltr. |
|||
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Použijte vlhkou houbu s čistícím |
|
|
|
prostředkem a navlékněte si gumové |
|
Bílý \lm na vnitřním povrchu myčky. |
Usazené minerály z tvrdé vody. |
rukavice. Nikdy nepoužívejte žádné |
|
|
|
jiné čistící prostředky než ty určené pro |
|
|
|
myčky nádobí. |
|
Mírný únik páry. |
Normální jev. |
Je běžné, že pára odchází skrz zámek |
|
dvířek při cyklu |
|||
|
|
||
|
|
|
|
Černé nebo šedé skvrny na |
Hliníkové příbory se při mytí dotýkaly |
Použijte jemný brusný prostředek k |
|
vyčištění těchto skvrn. Nevkládejte |
|||
nádobí. |
nádobí. |
||
tento prostředek do myčky!!! |
|||
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Malé množství vody okolo výpusti na |
|
Voda zůstane v mycím prostoru. |
Normální jev. |
spodní straně mycího prostoru udržuje |
|
|
|
těsnění lubrikované. |
|
|
|
|
|
|
Je přeplněn zásobník čistícího |
Je přeplněn zásobník čistícího |
|
Myčka teče. |
prostředku nebo leštidla, nebo není |
prostředku nebo leštidla, nebo není |
|
|
myčka v rovině. |
myčka v rovině. |
MNV 4460 |
23 |
|
|
CZ
Pozn.: Rohový vodovodní kohoutek prodávaný v ČR většinou obsahuje zpětný ventil, který může být při připojení zařízení Aqua-Stop zablokován, a z toho důvodu přístroj nenapouští vodu. Pro správnou funkci je třeba zpětný ventil z kohoutku vyjmout.
SERVIS
Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo opravu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí výrobku, musí provést odborný servis.
POZOR!
Uvědomte si, prosím, že návštěvu servisního technika musíte v případě chybného ovládání spotřebiče nebo v případě některé zde uvedené závady i v průběhu záruční doby uhradit.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
t Preferujte recyklaci obalových materiálů a starých spotřebičů.
t Krabice od spotřebiče může být dána do sběru tříděného odpadu.
t Plastové sáčky z polyetylénu (PE) odevzdejte do sběru materiálu k recyklaci.
Recyklace spotřebiče na konci jeho životnosti:
Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
24 |
MNV 4460 |
|
|
SK
POĎAKOVANIE
Ďakujeme vám, že ste si kúpili výrobok značky Concept a prajeme vám, aby ste boli s naším výrobkom spokojní po celú dobu jeho používania.
Pred prvým použitím si preštudujte pozorne celý návod na obsluhu a potom ho uschovajte. Zaistite, aby aj ostatné osoby, ktoré budú s výrobkom manipulovať, boli oboznámené s týmto návodom.
OBSAH |
|
Technické parametre |
25 |
Dôležité bezpečnostné upozornenia |
26 |
Popis výrobku |
27 |
Popis ovládacieho panela |
28 |
Návod na použitie |
28 |
Zariadenie na zmäkčovanie vody |
28 |
Nastavenie zariadenia na zmäkčovanie vody |
29 |
Plnenie regeneračnej soli |
29 |
Plnenie leštiaceho prostriedku do zásobníka |
30 |
Nastavenie dávkovania leštiaceho prostriedku |
30 |
Používanie umývacieho prostriedku |
30 |
Plnenie umývacieho prostriedku |
31 |
Ako ušetriť |
31 |
Nevhodný riad |
32 |
Uloženie riadu |
33 |
Prehľad programov |
36 |
Postup umývania riadu v umývačke |
37 |
Údržba a čistenie |
38 |
Zapojenie a montáž umývačky |
40 |
Inštalácia umývačky |
44 |
Riešenie ťažkostí |
46 |
Servis |
48 |
Ochrana životného prostredia |
48 |
Technické parametry |
|
Napätie |
220 - 240 V ~ 50 Hz |
|
|
Príkon |
1760-2100 W |
|
|
Šírka |
598 mm |
|
|
Výška |
815 mm (+50 mm) nastavitelná |
|
|
Hĺbka |
550 mm |
|
|
Rozsah tlaku prívodu vody |
0,04 – 1,00 MPa |
|
|
Kapacita |
12 súprav riadu |
|
|
Spotreba vody (progr. Normal) |
12 litrů |
|
|
Počet umývacích programov |
6 |
|
|
Max. teplota pripojenej vody |
60 °C |
|
|
Hmotnosť |
43 kg |
|
|
Hlučnosť |
< 49 dB(A) |
|
|
MNV 4460 |
25 |
|
|
SK
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
Pri dodaní spotrebiča
t Ihneď po dodaní skontrolujte obal a spotrebič a presvedčte sa, či pri preprave nevznikli škody. t Ak je spotrebič poškodený, neuvádzajte ho do prevádzky. Čo najskôr sa spojte s dodávateľom. t Pred prvým použitím odstráňte zo spotrebiča všetky obaly a marketingové materiály.
t Obalový materiál riadne zlikvidujte..
Pri inštalácii
t Spotrebič je určený na zabudovanie do kuchynského nábytku. t Pri inštalácii a pripojení sa riaďte návodom na inštaláciu.
t Podstavné (integrovateľné) alebo vstavané modely spotrebiča inštalujte iba pod spojité pracovné dosky, ktoré sú zoskrutkované s vedľajšími skrinkami, aby bola zaistená stabilita.
t Pri inštalácii musí byť spotrebič odpojený od elektrickej siete a musí byť uzavretý príslušný prívod vody.
t Pred prvým uvedením spotrebiča do prevádzky sa presvedčte, či je vaša domáca elektroinštalácia uzemnená a či zodpovedá platným bezpečnostným predpisom.
t Overte, či pripájané napätie a tlak prívodu vody zodpovedajú hodnotám uvedeným v návode na použitie alebo na typovom štítku spotrebiča.
t Po inštalácii musí byť voľne prístupná elektrická zástrčka alebo istič spotrebiča, príslušný uzáver prívodu vody a Aqua- t Stop ventil (pokiaľ je ním vybavená hadica spotrebiča).
t Ak spotrebič nestojí vo výklenku, čím je prístupná bočná stena, musí byť oblasť dverného závesu z bezpečnostných dôvodov zboku zakrytá (nebezpečenstvo poranenia).
t Váš spotrebič musí inštalovať a pripájať technik s príslušným oprávnením.
t V prípade, že spotrebič nebude správne pripojený alebo bude uvedený do prevádzky bez odbornej inštalácie, môže sa vyskytnúť nebezpečenstvo ťažkých zranení alebo usmrtenia osôb.
t Výrobca nepreberá záruku za škody, ktoré vzniknú neodborným používaním spotrebiča alebo nesprávnym elektrickým pripojením.
t Spotrebiče CONCEPT nie sú určené pro komerčné účely a sú určené k bežnému používaniu v domácnostiach a podobných priestoroch, ako sú: Kuchynské kúty v obchodoch, kanceláriách a ostatných pracoviskách; Spotrebiče používané v poľnohospodárstve; Spotrebiče používané hosťami v hoteloch, moteloch a iných oblastiach; Spotrebiče používané v podnikoch zaisťujúcich nocľah s raňajkami.
V bežnej prevádzke
t Nepoužívajte spotrebič inak ako je opísané v tomto návode.
t Spotrebič používajte iba v domácnosti a len na umývanie kuchynského riadu.
t Nože a iné predmety s ostrými hrotmi musia byť uložené v koši na riad hrotmi dole alebo vo vodorovnej polohe. t Nesadajte si a nestúpajte na otvorené dvierka spotrebiča, mohol by sa prevrhnúť.
t Voda v umývacom priestore nie je pitná.
t Do umývacieho priestoru nedávajte žiadne rozpúšťadlá. Nebezpečenstvo explózie. t V priebehu programu otvárajte dvierka spotrebiča opatrne, voda môže vystreknúť.
t Dbajte na pokyny týkajúce sa bezpečnosti a použitia na obaloch umývacích a leštiacich prostriedkov.
t Nedotýkajte sa horúcich povrchov a vykurovacích telies počas používania alebo krátko po použití spotrebiča. t Vo vnútornom priestore spotrebiča nič neskladujte.
t Nedotýkajte sa spotrebiča vlhkými alebo mokrými rukami.
t V prípade poruchy vypnite spotrebič a vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrického napätia.
t Pravidelne kontrolujte spotrebič, prívodný kábel a prívodnú hadicu kvôli možnému poškodeniu. Poškodený spotrebič nezapínajte.
t Pred čistením spotrebič vypnite a nechajte ho chladnúť aspoň 30 minút.
t POZOR! Pri otváraní dvierok sa môže uvoľniť veľké množstvo pary alebo môže vystreknúť voda. Buďte opatrní. t Nebezpečenstvo oparenia!
26 |
MNV 4460 |
|
|
SK
t Spotrebič nepoužívajte v prípade, že sú poškodené dvierka alebo ich tesnenie. Nechajte ich opraviť v autorizovanom servise. t Nepoužívajte spotrebič bez správne inštalovaných krytov a bez prednej dosky.
t V spotrebiči umývajte iba riad určený na umývanie v umývačke. Zabráňte kontaktu plastového riadu s vykurovacími telesami spotrebiča.
t Neponárajte prívodný kábel alebo zástrčku do vody ani do inej kvapaliny.
t Osoby so zníženou pohybovou schopnosťou, so zníženým zmyslovým vnímaním, s nedostatočnou duševnou t spôsobilosťou alebo osoby neoboznámené s obsluhou musia používať spotrebič iba pod dozorom zodpovednej t osoby, oboznámenej s obsluhou.
t Ak je prívodný kábel spotrebiča vybavený zástrčkou, pri vypájaní zo zásuvky elektrického napätia spotrebič nikdy t neťahajte za prívodný kábel, ale uchopte zástrčku a ťahom ju vypojte.
t Neponárajte prívodný kábel alebo zástrčku do vody ani do inej kvapaliny. t Nepoužívajte iné príslušenstvo, než je odporúčané výrobcom.
t Ak spotrebič nie je v prevádzke, dbajte na to, aby boli všetky jeho ovládacie prvky vo vypnutej polohe.
Ak sú v domácnosti deti
t Nedovoľte deťom a nesvojprávnym osobám manipulovať so spotrebičom, používajte ho mimo ich dosahu. t Dbajte na zvýšenú opatrnosť, pokiaľ sa spotrebič používa v blízkosti detí.
t Nedovoľte, aby bol spotrebič používaný ako hračka.
t Umývacie a leštiace prostriedky uschovajte pred deťmi.
t K otvorenému spotrebiču deti nepúšťajte, vo vnútri by mohli byť zvyšky umývacieho prostriedku.
POZOR!
Spotrebič otvárajte iba krátkodobo kvôli vloženiu a vybratiu nádob, aby nedošlo k zraneniu, napr. zakopnutím. Deti by sa mohli do spotrebiča zatvoriť (nebezpečenstvo udusenia) alebo by mohli byť vystavené inému nebezpečenstvu.
Prípadné poruchy
t Spotrebič môže opravovať a vykonávať v ňom zásahy iba kvali\kovaný odborník.
t |
Pri opravách a zásahoch musí byť spotrebič odpojený z elektrickej siete. Vypnite istič alebo vytiahnite zástrčku |
t |
prívodného kábla. |
t |
Pri vypájaní zo zásuvky elektrického napätia spotrebič nikdy neťahajte za prívodný kábel, ale uchopte zástrčku |
t a ťahom ju vypojte.
Ak nedodržíte pokyny výrobcu, nemôže byť prípadná oprava uznaná ako záručná.
POPIS VÝROBKU
1.Horný kôš
2.Ostrekovacie rameno
3.Dolný kôš
4.Zásobník regeneračnej soli
5.Hlavný >lter
6.Zásobník umývacieho prostriedku
7.Etažér
8.Kôš na príbor
9.Hrubý >lter
10.Zásobník leštiaceho prostriedku
11.Prípojka vypúšťacej hadice
12.Prípojka prívodnej hadice
13.Spodný kryt
1 |
7 |
2 |
|
3 |
8 |
4 |
9 |
|
5 |
||
|
||
6 |
|
10
Pohľad spredu
11 |
13 |
12 |
Pohľad zozadu
MNV 4460 |
27 |
|
|
SK
POPIS OVLÁDACÍHO PANELU
1. Tlačidlo hlavného vypínača |
5. Kontrolka prevádzky |
2. Tlačidlo voľby umývacieho programu |
6. Kontrolky zvoleného umývacieho programu |
3. Tlačidlo funkcie oneskoreného zapnutia |
7. Kontrolky zvoleného oneskoreného zapnutia |
(3,6,9 hodín) |
8. Kontrolky polovičného plnenia a doplnenia |
4. Tlačidlo polovičného plnenia |
regeneračnej soli |
1 |
|
5 |
|
7 |
|
6 |
|
8 |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
4 |
2 |
NÁVOD K OBSLUZE
Na prvé umývanie zakúpte
t regeneračnú soľ (podľa zodpovedajúcej tvrdosti vody − pozri ďalej) t umývací prostriedok
t leštiaci prostriedok
Použite výhradne výrobky, ktoré sú vhodné pre umývačky riadu.
Zariadenie na zmäkčovanie vody
Na účinné umývanie je potrebná mäkká voda, to znamená voda s nízkym obsahom vápnika, inak by sa na riade a vo vnútri umývačky vytváral vodný kameň. Voda z vodovodného potrubia, ktorá presahuje daný stupeň tvrdosti, sa musí byť pre umývaciu prevádzku zmäkčiť, preto je potrebné zbaviť ju vápnika. To sa dosiahne pomocou regeneračnej soli v zmäkčovacom zariadení umývačky. Nastavenie a potrebné množstvo soli závisí od stupňa tvrdosti vody z vodovodu. Tvrdosť vody sa označuje v ekvivalentných stupňoch tvrdosti, nemeckých stupňoch °dH, francúzskych stupňoch °TH a v mmol/l (milimol na liter – medzinárodná jednotka pre tvrdosť vody). Zmäkčovadlo by malo byť nastavené podľa tvrdosti vody v mieste použitia spotrebiča. Informácie o tvrdosti vody v danej oblasti vám poskytne miestny vodárenský podnik. Podľa nasledujúcej tabuľky nastavte regulátor vo vnútri hrdla zásobníka zmäkčovadla vody (Obr. 1).
Pre nastavenie tvrdosti vody postupujte nasledovne:
-Otvore dvere umývačky a zapnite prístroj tlačidlom(1)
-Stlačte tlačidlo(5) po dobu 5 sekúnd
-Stiskom tlačidla(5) prepínáte medzi jednotlivými programami H1 - H6.
-Tieto programy detekujete pomocou kombinácií rozsvietených kontroliek podľa nasledujúcej tabulky.
-Stiskom tlačidla(1) uložíte a ukončíte nastavovanie.
28 |
MNV 4460 |
|
|