Owner’s manual & Installation manual
Benutzerhandbuch & Installationsanleitung
Руководство пользователя и Руководство по монтажу
Manual de instalación y
manual del propietario
Manuale utente e guida di installazion
Manuel de l'utilisateur et ma
nuel d’installation
VT1010E
10” OVERHEAD MONITOR SYSTEM WITH
DVD PLAYER & USB2.0 /SD /MMC PORTS
10”-DECKENMONITORSYSTEM MIT
DVD-PLAYER & USB2.0-/SD-/MMC-PORTS
10” ПОТОЛОЧНЫЙМОНИТОР C DVD ПЛЕЕРОМИПОРТАМИ USB2.0 /SD /MMC PORTS
SISTEMA DE MONITOR AÉREO DE 10” CON
REPRODUCTOR DE DVD & PUERTOS USB2.0 /SD /MMC
SISTEMA MONITOR RIBALTABILE DA 10” CON
LETTORE DVD E PORTE USB2.0 /SD /MMC
MONITEUR SUSPENDU DE 10” AVEC
LECTEUR DE DVD ET PORTS USB2.0 /SD /MM
Merci d’avoir acheté ce produit Clarion.
Veuillez lire ce guide d’utilisation en entier avant de faire fonctionner cet équipement.
Rangez ensuite le guide en lieu sűr et facile d’accčs (par ex., dans la boîte
ŕ gants)
pour consultation ultérieure.
Conservez votre ticket de caisse. La garantie
ŕ
la fin de ce manuel et votre ticket de
caisse sont essentiels pour obtenir le service de garantie.
GENERAL ............................................................................................................................................. 188
Les moniteurs de plafonnier avec lecteur VT1010E de
strictement réservés au divertissement des passagers arrière.
Regarder
blessures graves ou des
responsabilité en cas de blessures ou de
l’usage inapproprié du
La conception technique et les composants évolués des moniteurs de plafonnier avec
lecteur VT1010E de Clarion associent flexibilité et fiabilité; la capacité d’extension favorise
en
outre une qualité d’image et une convivialité
Flexibilité
Conçus avant tout comme divertissement pour les passagers arrière du véhicule, le
VT1010E offre le
source sonore.
Fiabilité
Les composants électroniques de qualité supérieure,
pr
ocur
ent des
les plus exigeantes.
Capacité d’extension
Les connecteurs intégrés audio/vidéo
sources A/V.
années de service dans un milieu sans cesse en mouvement, aux conditions
le
moniteur tout en conduisant peut entraîner des
moniteur
confort d’une écoute
dégâts
individuelle
(A/V)
matériels. Clarion décline toute
.
du moniteur permettent d’ajouter plusieurs
dégâts
optimales.
avec
un
avec connexions perfectionnées,
Clarion
matériels suite à
casque
sans fil ou
sont
intégré à une
CARACTÉRISTIQUES DU MONITEUR DE PLAFONNIER ET DE L’IMAGE
É
cran
rabattable TFT (couche mince de
l’écran varie selon
VT1010E: 10 po
Écran ACL haute résolution avec rapport
VT1010E: 800 x 480 pixels
Compatible avec NTSC, AUTO et PAL
Écran grand angle
R
églage manuel de l’angle de l’écran
maximum de
Couleur, contraste et luminosité réglables, ainsi que la nuance (P
Affichage à l’écran des options de
USB2.0 (grande vitesse)
Lecteur de carte mémoire pour formats SD/MMC
Fixation au plafond du véhicule
Protection démarrage
2
1 sortie
Plafonnier à DEL blanche intégré
entrées Audio/Vidéo
Audio/Vidéo
les modèles :
150 degrés
automobile
transistors) à
hauteur/lar
:
réglable à la
configuration
matrice active. La lar
geur
16:9 :
verticale de haut en
geur de
bas, angle
AL) ou le ton (NTSC)
VT1010E 185
1. CARACTÉRISTIQUES
Émetteur infrarouge intégré pour le casque sans
fil
Télécommande sans fil infrarouge
Lecteur sans tiroir (fente d’insertion) avec prise en charge de nombreux
formats
Fonction de lecture : DVD /DVD±R /DVD±RW /CD-DA /CD-RW/MP3 /WMA /VCD
/SVCD /DivX
Remarque:
Les CD multisession et les fichiers WMA de 320 kbps ne peuvent être lus par ce
lecteur
Entrée Audio/Vidéo 3,5
.
mm
CARACTÉRISTIQUES DES DVD VIDÉO
Le lecteur DVD prend en charge les formats suivants :
DVD (12cm)
CD vidéo (12cm)
CD audio (12 cm)
CD MP3 (12 cm)
DivX CDs / DVDs
Lecture de CD ayant deux sessions enregistrées (une audio et une de données).
Fonction multison (): le DVD audio prend en charge jusqu’à 8 langues par
film.
Fonction multi-angle (): pour les DVD proposant plusieurs angles de vue de la même
scène.
Sous-titrage (): prise en charge de 32 langues.
Lecture de fichiers musicaux MP3 stockés sur un disque de format
CD-R/CD-RW.
Le code de région, attribué selon la région de ventes, est marqué sur la boîte comme
suit :
1
ALL
2
DivX Certified
2
3
®
pour lire les vidéos DivX®, comprenant du contenu premium.
À PROPOS DES VIDÉOS DIVX: DivX® est un format vidéo numérique créé par DivX,
Inc. Ceci est un appareil DivX Certified® officiel qui lit les vidéos DivX. Visitez divx.com
pour plus d'informations et d'outils logiciels pour convertir vos fichiers vidéo en DivX.
A PROPOS DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Cet appareil DivX Certified® doit être
enregistré afin de lire les films DivX Video-on-Demand (VOD) achetés. Pour obtenir
votre code d'enregistrement, recherchez la section DivX VOD dans le menu de
186 VT1010E
1. CARACTÉRISTIQUES
configuration de l’appareil. Aller à vod.divx.com pour plus d'informations sur la façon
de remplir votre inscription.
DivX®, DivX Certified®, et les logos associés sont les marques commerciales de DivX,
Inc. et sont utilisés sous licence.
VT1010E 187
2. PRÉCAUTIONS
2. PRÉCAUTIONS
Si
vous ne respectez
source
Contactez votre
auxquels ce
vidéo et
manuel
voir votre garantie annulée.
UTILISATION
L’utilisation de ce produit doit être conforme aux instructions de ce
Le non-respect de ces instructions annulera la garantie.
Ne pas utiliser l’appareil sans mettre le contact, pour éviter de décharger la
L
un peu avant de
Si au contraire la température est très basse
L’image à l’écran apparaîtra sombre et
Lorsque vous utilisez cet appareil, bouclez votre ceinture de sécurité ou assurez-vous
Avant de sortir du véhicule, veillez à éjecter le disque du DVD et à le ranger à l’abri des
orsque la chaleur à l’intérieur du véhicule est excessive (au-delà de
l’appar
l’appareil juste après avoir démarré le véhicule et mis le chauffage, ce qui pourrait
causer de la condensation dans
Sinon, la
pour que l’humidité s’évapore avant d’allumer
basse. L’affichage redevient normal lorsque que la température augmente.
que le véhicule est stationné dans un endroit sécuritaire. Autrement, vous pourriez être
blessé en cas de freinage brusque. Boucler sa ceinture diminue les risques de
blessures graves en cas
rayons du soleil. La chaleur et l’humidité peuvent endommager le disque et
compromettre sa
eil refr
condensation pourrait causer
pas ces consignes,
détaillant local Clarion
ne peut
oidir
l’allumer
lecture.
répondre.
.
l’appar
d’accident.
vous pourriez
si vous
avez des questions ou des pr
(inférieure
eil. Attendre
un
court-cir
«
au ralenti » lorsque la température est très
abîmer votre
une heure
cuit.
l’appar
eil.
véhicule, l’écran ou la
oblèmes
guide.
à -5 °C), ne pas allumer
avant de l’allumer
Attendre environ une heure
50
°C), laisser
batterie.
.
GENERAL
N
Ne pas accrocher ni pendre des articles au
Ne pas verser de liquide dans l’appareil, ni insérer d’objets pointus dans la fente du
N
188 VT1010E
e pas laisser le moniteur ouvert lorsque l’appar
soleil pourrait
lecteur DVD. L’eau, l’humidité et les corps étrangers peuvent endommager les
circuits internes.
M
ettre
l’appar
pour service
n’a pas été inspecté et réparé.
e pas laisser tomber l’appar
pourraient
En cas de bris de l’écran ACL, éviter de toucher le verre et le
avec le fluide,
médecin.
nuire à son
eil
hors
d’entretien ou de réparation Ne pas faire fonctionner l’appareil tant qu’il
en résulter.
rincer abondamment le corps et/ou les vêtements, puis consulter un
fonctionnement.
tension s’il a
eil
ni
été mouillé et
frapper l’écran ACL. Des dommages
eil n’est pas
moniteur
contacter
utilisé. L
.
un
détaillant agréé Clario
fluide. En cas de contact
’exposer au
permanents
plein
n
2. PRÉCAUTIONS
ENTRETIEN
Ne pas nettoyer l’écran ACL du moniteur avec des solvants chimiques ou détergents
corr
osifs;
il pourrait alors subir des dommages permanents. Éviter l’utilisation de
nettoyants abrasifs. Utiliser un chiffon doux humide pour le
Ne pas démonter ni modifier cet appareil, ce qui pourrait endommager le moniteur,
annuler la garantie et provoquer une décharge électrique. Toute modification de cet
appareil aura pour effet d’annuler les certifications de
sécurité.
nettoyer
.
VT1010E 189
2. PRÉCAUTIONS
INSTALLATION
L
’installation des composants mobiles audio et vidéo implique
électriques et
donne des dir
méthode exacte pour
mécaniques
qui exigent une
certaine expérience en la matière. Ce
ectives générales d’installation et d’utilisation,
un
véhicule en particu
lier
.
Il est donc conseillé de s’informer auprès d’un détaillant agréé Clarion au sujet d’une
installation
outils
professionnelle si vous ne possédez pas les connaissances, l’expérience ou les
adéquats
permettant de mener à bien cette
installation.
divers processus
mais ne
four
nit pas la
guide
190 VT1010E
X
+
s
C
u
R
u
3. COMMANDES
MONITEUR FERMÉ
3. COMMANDES
Plafonnier
Entrée AU
3,5
mm
Sélecteur d
plafonnier
Port
SD/MM
Bouton
Bouton – (moins)
(plus)
Bouton de source
Bouton de menu
Bouton
d’alimentation
Bouton d’ouverture d
Bouton Précédent
Bouton
Suivant
Bouton
Bouton
Arrêt
Bouton
moniteur
Français
Lectur
d’éjection
e/Pause
Plafonnier
Fenêtre I
Vue avec écran fermé, en étant placé directement en dessous du
Boutons de fonctions (moniteur
Bouton
Appuyer ici pour allumer ou fermer le
fermé)
lecteur
.
moniteur
.
d’alimentation
Bouton du
menu Ce
bouton
ouvre le menu. Appuyer de
nouveau pour
sélectionner en séquence chaque élément du menu.
Bouton de source Sélection de la source d’entrée vidéo : DVD-IN, AV IN1 ou AV
IN2, DVD/USB.
:
EMARQUE
puis
insérer le dispositif USB dans le port. Appuyez sur le
bouton
mode USB
Pour passer en mode USB, passer en mode DVD,
et
maintenez-le pendant 2 secondes pour passer en
depuis
le mode DVD.
Bouton – (moins) Durant la lecture, permet de diminuer le volume.
VT1010E 191
3. COMMANDES
En mode MENU,
Bouton + (plus)
articles de
Durant la lecture, permet d’augmenter le volume.
menu vers le
En mode MENU,
Bouton
Précédent
articles de
Retour à la piste
D
urant la
menu
lecture, appuyer sur ce
pour reculer rapidement.
Bouton
Bouton
Suivant Pour avancer à la piste
D
Arrêt
urant la
pour
A
ppuyer une fois pour arrêter la lecture.
lecture, appuyer sur ce
avancer
la lecture, appuyer sur le bouton
E
nfoncer ce bouton deux fois pour
appuyer sur le
Bouton
lecture au
Lecture ou pause du
début
Lecture/Pause
Bouton
d’ouverture du
moniteur
Fenêtre IR
Sélecteur du
plafonnier
Libère
l’écran ACL de l’espace de
R
eçoit des
envoit des
signaux IR
signaux
Sélection de l’éclairage : ON
(Porte). Pour un
(Allumé) ou OFF (Éteint). Sur DOOR (Porte), le
s’allume et s’éteint lorsque l’on
véhicule.
REMARQUE:
Pour que le sélecteur fonctionne, le fil vert du plafonnier doit
être branché sur le capteur de la porte et le commutateur de
polarité
doit
être réglé
Se référer au schéma de connexions du véhicule à ce
appuyer sur ce
bas.
appuyer sur ce
vers le haut.
(CD)
ou au chapitre
bouton pour faire défiler
bouton pour faire défiler
(DVD)
bouton et le
précédent.
maintenir
(CD)
rapidement.
ou au chapitre
bouton et le
(DVD)
suivant.
maintenir
Ensuite, pour repr
bouton Lectur
du
disque.
disque.
Lectur
e/Pause pour recommencer la
e/Pause.
terminer la
lecture.
rangement.
(infrar
IR au casque d’écoute.
ouges) de la télécommande et
(Allumé),
OFF
(Éteint)
ou DOOR
éclairage manuel, mettre le sélecteur sur ON
plafonnier
corr
ectement.
ouvre et ferme la
porte du
les
les
enfoncé
enfoncé
endre
Ensuite,
sujet.
192 VT1010E
MONITEUR OUVERT
D
ou
D
e
u
de vis
u
de vis
u
de vis
u
de vis
3. COMMANDES
Tro
Bouton de
réinitialisation
Interrupteur
del’écran ACL
Tro
Vue avec écran ouvert, en étant placé directement en dessous du
Fonctions des boutons (moniteur
Interrupteur de
l’écran ACL
Bouton de
réinitialisation
Trou de
vis Sert à visser le moniteur à la plaque de
Sert à éteindre l’éran ACL .
Appuyez avec un crayon ou tout autre outil à pointe fine pour
rétablir toutes les options de configuration d'usine par défaut.
ouvert)
Tro
Tro
moniteur
.
fixation.
VUE LATÉRALE
Insérer un DV
Sièg
arrière
VT1010E 193
un C
dans l’ouvertur
e
Avant de la voiture
3. COMMANDES
o
u
o
u
i
r
u
É
u
s
-
s
de
TÉLÉCOMMANDE
Alimentati
Chiffres
Précédent
Lecture o
Pause
Audi
Configurati
rdine
So
jection
Saut
Affichage
Arrêt
Suivant
Volume
Touche
déplacemen
Retour rapide
re aléato
Lect
A-B
Source
Retour
e
Men
Sou
titrage
Avance
Titre
Répétition
Zoom
Angle
rapide
194 VT1010E
3. COMMANDES
p
Fonctions des boutons de la
Power
Allume ou éteint le
télécommande
lecteur
.
(Alimentation)
Setup
(Configuration)
Accès au menu de configuration pour modifier les options du
lecteur
.
Mute (Sourdine) Désactive et active le son.
Eject (Éjection) Éjection du disque qui se trouve dans le
lecteur
.
Chiffres Permet la saisie directe des numéros de piste; configuration de
certaines
Précédent Retour à la piste
options.
(CD)
ou au chapitre
(DVD)
précédent.
Lecture ou pause Début ou arrêt de la lecture d’un DVD ou CD.
Audio Pour un
P
our
droit, stéréo)
Touches
déplacement
ENTER (Entrée)
de
Sélection des options de menu DVD et des valeurs du menu
d’afficha
Validation des optio
DVD
un CD
ge.
:
changement de la langue pendant la lecture.
vidéo/CD
endant la lectur
:
changement du canal audio (gauche,
e.
ns et vale
urs sélectionnées avec les touches
de déplacement.
Retour rapide Retour rapide de la lecture (vitesses 2x, 4x, 8x, 16x et 32x).
Random
(Lectur
e
Lecture aléatoire des pistes ou
chapitr
es.
aléatoire)
A-B Reprise de la lecture de A à B (points de repère ayant été
prédéfinis).
Source Sélection de la source d’entrée vidéo : DVD-IN, AV IN1 ou AV
IN2, et USB.
Return (Retour) Retour au menu principal du DVD.
Angle Changement de
DVD qui
propose plusieurs angles.
l’angle d’une scène pendant la lecture
d’un
Zoom Agrandissement de l’image lors du visionnement d’un film ou de
Repeat
photos.
d’agrandissement.
Choix de diverses
Enfoncer ZOOM pour accéder aux divers réglages
répétitions.
(Répétition)
Title (Titre) Affichage du menu de titres du DVD.
Avance rapide Avance rapide de la lecture (vitesses 2x, 4x, 8x, 16x et 32x).
Subtitle
Affichage ou non des sous-titres préenregistrés.
(Sous-titrage)
Menu
Volume Augmentation et diminution du
Suivant Passe à la piste
A
ffichage du
ouvrir
le
menu Affichage.
menu
(CD)
principal du DVD. Laisser enfoncé pour
son.
ou au chapitre
(DVD)
suivant.
Arrêt Arrêt de la lecture. Appuyer sur le bouton Lecture/Pause ou sur
ENTER
(Entrée)
pour reprendre la lecture. Appuyez ensuite deux
fois le bouton Stop (Arrêt) pour terminer la lecture. Ensuite,
appuyer sur le bouton Lecture ou sur
ENTER (Entrée)
pour
recommencer la lecture au début du DVD.
Display
Affiche les informations de lecture : titre, chapitre, piste et heure.
(Affichage)
Goto (Saut) Début de la lecture au chapitre, à la piste ou à l’heure
sélectionné(e).
VT1010E 195
4. PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT
u
4. PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT
L’image
le
casque
alimenté par le
(vidéo)
est fournie par le moniteur et le lecteur DVD; le son
(audio)
est transmis par
d’écoute. Le plafonnier du véhicule est remplacé par l’appareil, lequel est alors
cir
cuit
du plafonnier.
OUVERTURE DU
1. Enfoncer le bouton d’ouverture permettant d’abaisser
MONITEUR
Bouton d’ouverture d
l’écran.
moniteur
Vue du moniteur, en étant placé directement en dessous
2. Abaisser délicatement l’écran, puis l’orienter à un angle de visionnement confortable.
Le
moniteur s’allume automatiquement une fois ouvert
tourné la
clé
sur ACC.
si
l’on a mis le con
tact ou
Angle maximum de 150°
Moniteur ouvert
MISE EN
L’angle maximum d’ouverture de l’écran est 150
excéder cet
angle.
GARDE!
degrés.
Ne pas
FERMETURE DU
Pousser délicatement la
s’enclenche. Le moniteur
MONITEUR
face
arrière de
l’écran pour le rabattre,
s’éteint automatiquement une fois fermé.
jusqu’à ce qu’il
196 VT1010E
4. PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT
Remarque :
Lors de la fermeture de l’écran, veiller à ce qu’il n’y ait ni cordon ni autre article coincé
entre l’écran et le boîtier. Sinon, l’écran pourrait subir de sérieux
Par mesure de sécurité, fermer l’écran lorsqu’il n’est pas utilisé.
dommages.
MANIPULA
Éviter de toucher la
pour gar
Ne pas coller de
disque.
Gar
Ranger les disques
Pour les nettoyer, passer un chiffon doux sur les disques, du centre vers
MISE SOUS
1.
Mettre le
2. Appuyer sur le
télécommande.
S’il n’y a aucun disque dans le lecteur, il affiche : « NO DISC ».
3. Pour
A/V à l’autre :
audio-vidéo).
Remarque:
Lorsqu’une autre source audio-vidéo
peut
TION DES
der le disque pr
der les disques à l’abri du soleil et de la chaleur
TENSION
contact (clé
bouton d’alimentation
changer
évidemment pas insérer de DVD dans la fente du
les
DVDIN, AV
Les
DISQUES
surface de
opr
feuillet
autoadhésif ou de
dans un boîtier de protection.
DU LECTEUR
sur ON ou
sour
ces d’entrée,
IN1 (borne d’entrée
sour
ces AV
lecture
e.
ACC).
() du
appuyer sur
supplémentair
(opposée à l’étiquette)
(AV
ruban adhésif sur le
.
lecteur ou de la
SRC et passer d’une
3,5
mm) et AV
es
en option doivent être branchées.
IN1 ou AV IN2) est sélectionnée, on ne
IN2 (seconde
lecteur
.
source
l’extérieur
d’entrée
source
.
MISE HORS TENSION DU LECTEUR
Appuyer à
Lorsqu’on rallume le lecteur après l’avoir éteint en cours de lecture
ecommence au
r
Remarque:
Un disque DVD ou CD ne peut être éjecté du lecteur lorsque celui-ci est
nouveau
point
sur le
bouton d’alimentation
d’interruption.
()
pour éteindre le
lecteur
(CD ou DVD), celle-ci
.
éteint.
CHANGEMENT DU FORMAT DE L’IMAGE
Le mode écran gère le
est couramment modifié.
rapport
hauteur/lar
geur de l’écran
(format de
l’image). Ce réglage
LECTURE DE DISQUE (DVD ou CD)
1. Mettre le casque sur la tête, puis mettre le casque sous
2. Le lecteur étant sous tension, y insérer un disque. Le lecteur affiche « Loading
VT1010E 197
tension.
»
4. PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT
(chargement).
3. Pointer la télécommande directement sur le récepteur IR du lecteur, puis appuyer sur
le
bouton Lectur
e/Pause (
) ou sur
ENTER (Entrée)
sur la
télécommande.
Utilisation de la
Utiliser la télécommande uniquement à l’intérieur du véhicule.
La télécommande ne doit pas être à plus de cinq pieds (trois mètres) du
L
Tout objet entre le capteur infrarouge et la télécommande peut nuire à la
Mode d’emploi pour la
Appuyer sur le bouton Lecture/Pause ( ) pour interrompre et reprendre la
Appuyer sur le bouton d’arrêt ( ) pour arrêter la
Pour revenir à la piste ou au chapitre précédent, appuyer sur le bouton Précédent
Pour passer à la piste ou au chapitre suivant, appuyer sur le bouton Suivant ().
Appuyer sur le bouton d’éjection ( ) pour sortir le CD ou DVD.
e
plein
Ne pas
Si l’on appuie
la lecture reprend au début du dernier chapitre joué et non exactement au dernier point
d’interruption.
().
our couper le son,
nouveau le bouton
utiliser le lecteur en plein soleil.
télécommande
soleil (ou une
sur le
appuyer sur le
pour rétablir le son.
lumière
lecture
bouton
intense) diminue la
Arrêt ( )
puis à nouveau
bouton MUTE de la télécommande. Enfo
sensibilité du
lecture..
sur le
bouton Lecture/
capteur
récepteur inf
réception.
lecture..
rar
ouge.
Pause
ncer à
.
( ) ,
UTILISATION DU CASQUE D’ÉCOUTE
Le casque est requis pour entendre le
Ne pas laisser le casque exposé en plein soleil ou à des températures extrêmes.
L
’exposition pr
compr
omettre la
olongée en plein
qualité
Ne pas utiliser le casque lorsque
du son. Laisser refroidir le casque avant de
soleil du récepteur IR d’un casque d’écoute p
son.
A
TTENTION!
vous conduisez.
eut
l’utiliser
.
198 VT1010E
4. PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT
s
en
s
Composants du
Interrupteur
casque
Voyant d’alimentation
Volume
Casque
Installation des piles dans le
Mettre
des
piles dans le
casque lors de la pr
casque
emière
utilisation du
système.
Changer les piles lorsque le son présente une distorsion ou commence à être irrégulier.
1. Faire pivoter l’écouteur gauche pour découvrir le couvercle des piles.
2. Faire glisser le couvercle vers le
3. Si l’on remplace les piles, enlever les piles
bas.
déchar
gées.
4. Insérer des piles neuves AAA, en veillant à respecter la polarité indiquée dans le
logement.
Glisser le couvercle pour le remettre en
5.
place.
Pile
place
Gro
Réglage du
La molette de
volume
volume
est
sur le
casque; tour
ner celle-ci vers le
plan avec piles en place
haut ou
vers le bas.
Remarque:
Du bruit sera peut-être audible, selon le type de logiciel de codage utilisé lors
de
l’enregistrement. Ce bruit n’est pas causé par les appareils VT1010E.
Plein soleil et températures
extrêmes
Ne pas laisser le casque en plein soleil ou exposé à des températures extrêmes.
VT1010E 199
4. PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT
LECTURE DE DVD
Accès au menu
Un
DVD est constitué de titres et de
disque.
racine
chapitr
es. Le
menu
racine affiche le contenu du
Certains DVD permettent la sélection des options de lecture uniquement à partir de leur
menu racine. Pour accéder au menu racine du DVD, appuyer sur le bouton
TITLE pendant la
Français
Informations
Pour
afficher les informations d’état de la session de
répétition
sur le bouton DISPLAY
lecture.
d’état
visualisation en
(Affichage)
pour parcourir les renseignements
cours, a
RETURN
ppuyer à
Changement de
langue
Remarque:
Toutes les langues d’écoute doivent être préenregistrées sur le DVD. Certains DVD
permettent la sélection des options de lecture uniquement à partir de leur menu
racine.
P
our
changer la
Le lecteur affiche
langues
C
ontinuer à
L
’information audio
disponibles.
langue d’écoute,
appuyer sur le
bouton AUDIO de la télécommande.
les numéro et nom actuels de la langue, ainsi que le nombre total de
enfoncer le
bouton AUDIO pour par
disparaît
automatiquement après tr
courir toutes les langues pr
ois secondes d’inactivité.
ou
affichés.
oposées.
Utilisation du
Normalement, les sous-titres ne sont pas
sous-titrage
affichés
Remarque:
Les sous-titres doivent déjà figurer sur le DVD. Sur certains DVD, l’accès aux
sous-titrage n’est possible que par le menu du DVD.
P
our afficher les sous-titr
numéro et
l’option de
Si le DVD four
bouton SUBTITLE
P
our désactiver les sous-titr
nom
actuels de la langue, ainsi que le nombre total de langues proposant
sous-titrage.
nit des sous-titres dans plusieurs
pour changer la langue de
es,
appuyer sur le
es,
appuyer sur le
bouton SUBTITLE. Le lecteur affiche les
langues, continuer d’appuyer
sous-titrage.
bouton SUBTITLE jusqu’à ce que
l’écran affiche « subtitle off ».
L
’affichage des options de sous-titres disparaît
secondes
d’inactivité.
automatiquement après tr
Répétition des chapitres et titres du DVD
Pour répéter un
chapitre ou un
titre
pendant la lecture,
continuer d’appuyer
ois
sur
sur le
REPEAT
200 VT1010E
pour passer
«
Chapter » répète le chapitre
«
Title » répète le titre
«
All » répète la lecture de tous les chapitres et
«
Off » reprend la lecture normale.
d’une option à
l’autre.
actuel.
actuel.
4. PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT
titr
es.
Répétition des sections
Pour répéter la lecture d’une section favorite, il faut d’abord la
favorites
délimiter
.
1. Commencer la lecture du DVD.
2. Pour
3. Pour établir la fin de la section favorite
déterminer le
bouton A-B
bouton A-B
P
our
répéter la
lorsqu’elle
lorsqu’elle se termine.
télécommande.
début de la section favorite
commence.
lecture de
cette section,
(point de r
appuyer sur le
(point de r
epère
B),
bouton A-B de la
epère
A),
appuyer à
appuyer sur le
nouveau
Appuyer à nouveau sur le bouton A-B pour annuler la répétition et
reprendre la lecture normale.
Changement de l’angle de
vue
Remarque ::
Ces divers angles doivent être préenregistrés sur le DVD. Vérifier si l’icône()
indiquant
plusieurs angles de vue figure sur la jaquette du DVD.
P
our par
télécommande pendant
courir les
divers
angles pr
oposés,
la lecture du
appuyer sur le
DVD.
bouton ANGLE de la
Le lecteur affiche le numéro de l’angle actuel et le nombre total d’angles
Pour changer d’angle de vue, appuyer à nouveau sur le bouton ANGLE.
Pour r
evenir à l’angle
original, appuyer à
nouveau
sur le
bouton ANGLE
sur le
disponibles.
.
Zoom avant et
Appuyer sur
C
ontinuer d’appuyer
réglages (2x, 3x, 4x,
Pour obtenir le gros plan d’une photo (images
appuyer sur
100%, ZOOM 125%, ZOOM
arrière
ZOOM pendant la lecture du
sur
ZOOM
sur la
1/2x, 1/3, 1/4x).
ZOOM
sur la télécommande pour passer d’un réglage à l’autre (ZOOM
150%,
ZOOM 200%, ZOOM 75%, ZOOM
DVD pour
agrandir
l’image (zoom avant).
télécommande pour accéder aux
JPEG/JPG)
stockée sur un disque,
divers
50%).
Réglage de la qualité
d’image
1. Appuyer sur le bouton MENU de l’unité principale pour afficher le menu de réglage des
fonctions (OSD).
2. Appuyer sur
« Contrast » - Réglage du contraste, soit le rapport de
clair
es et sombres de
« Brightness » - Réglage de la luminosité, soit l’intensité lumineuse de l’image.
VT1010E 201
le bouton
ou
l’image.
pour passer d’une option à l’autre :
brillances
entre
les parties
4. PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT
«
Color » - Réglage de la couleur selon le spectre de couleurs.
«
Tint » - Réglage de l’intensité de la couleur en mode NTSC (lecture de DVD
enregistrés aux États-Unis).
«
Wide Screen » - Réglage du format de l’image
« Reset » -
Réinitialisation de
toutes les valeurs du
(large
menu à
et normal)
leurs réglages par
défaut.
LECTURE DE CD AUDIO
Affichage des informations du CD
Pour afficher la durée de lecture et la piste actuelle, appuyer sur DISPLAY (Affichage) sur
la
télécommande
télécommande pour afficher le type de disque, le temps actuel, le numéro de piste actuel et
le nombre total de piste
Répétition des pistes du CD
pendant la lecture du CD. Continuer à appuyer sur DISPLAY sur la
s.
Pour répéter une piste ou tout le CD, appuyer sur
lecture. Continuer d’appuyer sur
REPEAT ONE - Lecture
REPEAT ALL - Lecture
REPEAT FOLDER
«
Off » -
Repr
- Lecture répétée de la musique du dossier
end la lecture normale.
REPEAT
pour passer d’une option à
répétée de la musique
cyclique de toutes les pièces
REPEAT
actuelle.
musicales.
sur la télécommande pendant la
l’autre.
actuel
Répétition des sections
Pour répéter la
1.
Commencer la lecture du
Français
2. Pour
bouton A-B
P
3.
bouton A-B
déterminer le
our établir la fin de la section favorite
lecture
lorsqu’elle
lorsqu’elle se termine.
Pour répéter la lecture de cette section, appuyer sur le bouton A-B de la
favorites
d’une section favorite,
CD.
il
faut d’abord la
début de la section favorite
commence.
(point de r
(point de r
epère
B),
délimiter
epère
A),
appuyer à
.
appuyer sur le
nouveau
télécommande.
Appuyer à nouveau sur le bouton A-B pour annuler la répétition et reprendre la lecture
normale.
sur le
LECTURE
MP3
Le MP3 est un fichier son compressé offrant une perte minimale de qualité sonore, comme
celle d’un CD. Ce fichier audionumérique occupe donc moins d’espace mémoire qu’une
musique non
compr
essée.
Icônes
202 VT1010E
MP3
Cette icône figurant devant un article représente un
Cette icône devant un article désigne celui-ci comme fichier MP3.
dossier
.
4. PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT
Mode
d’emploi
1. Insérer dans le lecteur un CD contenant des fichiers MP3. Le lecteur affiche le menu
MP3.
2. Appuyer sur le bouton
les
pistes.
3. Appuyer
téléco
4. Appuyer
dossier
5. Appuyer
téléco
Le lecteur affiche la structure de dossiers.
sur
les touches de déplacement vers le
mmande pour
sur le
bouton ENTER de la télécommande. Le lecteur affiche le contenu du
sélectionné.
sur
les touches de déplacement vers le
mmande pour
6. Pour lire le fichier, ppuyer sur le bouton
ENTER
de la télécommande pour sélectionner les dossiers et
haut et
choisir un dossier dans la liste.
haut et
sélectionner le fichier MP3.
ENTER
de la
vers le bas de la
Français
vers le bas de la
télécommande.
Commandes
MP3
Pour passer au fichier suivant MP3, appuyer sur le bouton Suivant ().
Pour r
evenir au fichier MP/ précédent,
appuyer sur le
bouton
Précédent ().
Répétition des
Pour répéter la lecture d’un seul fichier MP3, appuyer sur le bouton
télécommande.
«
Repeat » - Répète le dossier
«
Repeat all » - Lecture cyclique de tous les fichiers actuels du
«
Repeat off » - Annule la répétition et reprend la lecture normale.
MP3
Continuer d’appuyer sur
actuel.
REPEAT
REPEAT
pour parcourir les réglages suivants.
disque.
UTILISATION DU DISPOSITIF USB ET DE LA CARTE
SD/MMC
1.
P
our
utiliser le
caoutchouc en
2. L
orsque vo
protection de caoutchouc
dispositif de stockage
USB ou la
carte mémoire, ouvrir la protection de
suivant le sens de la flèche 1.
us n’utilisez plus le dispositif USB ou la carte mémoire
en suivant le sens de la flèche 2.
, referme
de la
r la
Mode
1. Insérer le dispositif de stockage USB dans le connecteur USB de l’unité principale.
d’emploi
2. Avec l’unité en mode DVD, appuyer sur le bouton SRC de la télécommande durant
plus de 2
secondes
pour passer du mode DVD au mode USB. L’unité principale
devrait lire automatiquement le contenu du dispositif USB.
VT1010E 203
4. PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT
C
USB
Utilisation de la carte
mémoire
1. Insérer la carte mémoire dans l’emplacement pour module de mémoire de l’unité
principale.
2. L’unité étant en mode DVD, appuyer sur le bouton SRC de la télécommande durant
plus de
mémoire; l’unité principale lira alors automatiquement le contenu de la carte
deux
secondes permet de passer du mode DVD ou USB au mode de carte
SD/MM
mémoire.
SOIN ET ENTRETIEN
Nettoyage du
Essuyer la poussière et la saleté en passant délicatement sur l’écran un chiffon doux
et
sec.
Ne pas utiliser de benzène, de diluant, de nettoyant pour automobile, ni d’autres
nettoyants.
La surface de l’écran ACL se raye facilement, ne pas la frotter avec un produit abrasif.
moniteur
Ces produits peuvent endommager le moniteur ou écailler la
peinture.
Réparation de
l’écran
En cas d’anomalie de fonctionnement, ne jamais ouvrir le boîtier du moniteur, démonter le
lecteur
l’utilisateur. L
ou
tenter de faire une réparation. Les pièces internes ne peuvent être réparées par
’ouverture d’un composant annulera la garantie. Tout service de garantie doit
être confié à un centre de réparations agréé Clarion.
MISE EN
Les
modifications
du produit qui ne font pas l’objet
approbation par le fabricant
d’homologation
la
garantie.
de la E mark et ont pour
constituent
GARDE!
une infraction
d’une
conséquence
aux
normes
d’annuler
Nettoyage de la
Nettoyer uniquement avec
briquet,
d’alcool méthylique ou d’autres solvants.
télécommande
un
chif
fon pr
opre,
doux et humide. Ne pas
utiliser
d’essence à
Nettoyage des
Avant la lecture, passer un chiffon doux sur le disque, du centre vers
disques
l’extérieur
.
204 VT1010E
4. PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT
u
de
+
s
le
REMPLACEMENT DE LA PILE DE LA
La pile doit être remplacée
fonctionner ou lorsque
lorsque les boutons de la télécommande cessent de
l’on doit se rapprocher de plus en plus du lecteur avec
TÉLÉCOMMANDE
celle-ci.
Précautions
Jeter les piles déchargées en conformité avec les codes
Ne pas jeter les piles déchargées au feu, ce qui pourrait causer une
Veiller à ne pas court-circuiter les bornes positives
Gar
s’étouf
der la pile et son support
fer en tentant
de mâcher ou d’avaler la
hors de la
(+)
et négatives (-).
portée des jeunes
pile.
locaux.
enfants.
explosion.
Ils
risquent de
Mode
d’emploi
Remarque:
Le type de pile doit être CR2025. Ne pas utiliser d’autres types de
1.
Retour
ner la télécommande.
pile.
2. En même temps, glisser le verrou de la pile dans le sens de la flèche et sortir le
support du
logement.
Support de pile
Verro
pile
3. Retirer la pile usée.
4. Placer la pile neuve au lithium dans la fente, le signe
(+)
tourné vers le haut.
5. Remettre le support de pile dans la fente, en le poussant pour
Insertion du support et de la pile dans la
télécommande
l’enclencher
Pile avec signe
Support de pile
.
ver
haut
VT1010E 205
5. INSTALLATION ET CÂBLAGE
5. INSTALLATION ET CÂBLAGE
Ne pas essayer d’installer ou de réparer vous-même le lecteur si vous ne possédez pas les
connaissance
d’accessoires automobiles requièrent une certaine expérience en la matière. Le manque
d’expérience ou de connaissances de l’installateur peut mettre celui-ci en danger et
l’exposer à une décharge électrique ou à d’autres risques. Lire attentivement les
instructions et les précautions. Une installation inappropriée peut causer
au moniteur et au véhicule.
CONTENU DE LA BOÎTE
La boîte renferme ce guide et les articles suivants :
1 -
1 - Télécommande IR avec
1 - Câble audio/vidéo RCA avec connecteur
1 - Faisceau de
1 - Câble de sortie RCA
1 - Câble d’entrée RCA
6 -
1 - Plaque de fixation en métal
1 - Joint en
2 - Casques et 4 Piles AAA
Lecteur
ST4.2 x
s requises. L’installation et la réparation d’un équipement électronique et
des
dommages
pile
fils
16, 4 vis
caoutchouc
CM4 x
3,5mm
10
Remarque:
Utiliser uniquement le contenu de cette boîte pour l’installation et
système. L’utilisation d’accessoires non fournis avec ce lecteur risque
l’endommager
AVANT DE
1. Vérifier le bon fonctionnement des composants électriques du véhicule, entre autres :
tres à commande
vi
climatisation, éclairage,
2. Déterminer la
commutateur
3. Vérifier si l’emplacement du moniteur une fois monté ne nuira pas à la conduite du
véhicule.
4. Vérifier
fonctionnement du
5. Marquer avec soin l’emplacement avec du
6. Abaisser la garniture de toit pour constater la présence ou non d’une pièce d’appui
permettant
pièce de contre-plaqué de ¾ po coupée à la bonne taille. Fixer le contre-plaqué au toit
avec un adhésif à la silicone. Laisser sécher le temps nécessaire.
7. Établir l’emplacement des sources supplémentaires
également,
.
COMMENCER
électrique, système de verrouillage électrique de portes,
etc
polarité du cir
situé au
d’y visser
bas
s’il
y a
toit
ouvrant.
la plaque de fixation. S’il n’y a pas de pièce d’appui, utiliser une
.
cuit du
du boîtier du
lieu, que le moniteur une fois monté ne nuira pas au
plafonnier,
puis régler en conséquence le
moniteur
ruban-cache.
.
audio/vidéo.
l’utilisation
du
de
206 VT1010E
8.
Débrancher la borne
négative de la batterie avant d’ef
5. INSTALLATION ET CÂBLAGE
fectuer les connexions.
MISE EN
Ne pas ouvrir le boîtier. Aucune des pièces internes
réparable par l’utilisateur. Si un objet tombe dans
pendant l’installation, consulter un détaillant Clarion
communiquer avec un centre de réparations Clarion
PRÉCAUTIONS -
Les moniteurs VT1010E doivent être fixés au
panneau avant doivent être faciles d’accès pour le passager arrière. Par ailleurs :
C
C
Usez toujours de prudence lorsque vous fixez quoi que ce soit au véhicule! Vérifier
U
Si le fusible saute, vérifier que les connexions sont correctes, que les câbles n’ont
N
et appar
masse et d’une
et appar
appar
qu’il y a un espace libre suffisant de chaque côté de l’emplacement d’installation prévu
avant de percer des trous et d’installer des vis.
ne
excellente
résistance et
possible et fixé solidement à la masse
A
cheminement
câbles de sortie
peut endommager les fils).
causé aucun court-circuit et que les fils sont intacts. Remplacer ensuite le fusible par
un fusible neuf de même capacité. Lors du remplacement du fusible, ne jamais laisser
le côté de la batterie toucher une
e jamais laisser les câbles ou bor
tout autre matériau
P
our éviter les courts-cir
des extrémités
Isoler les fils non
eil est destiné uniquement aux véhicules équipés d’une borne
eil peut être
eil photo
MONT
alimentation de 12 V.
numérique).
connexion de
prévenir les pr
des câbles RCA
d’enceintes,du moteur, du système d’échappement, etc. (la chaleur
des fils non branchés.
branchés
AGE ET CÂBLAGE
monté avec d’autres
mise à la
oblèmes de
:
les
pièce
nes débranchés toucher le
conducteur
cuits, ne par enlever les capuchons des bor
.
avec du
ruban
GARDE!
n’est
l’appar
eil
ou
agréé.
plafond du véhicule. Les commandes
composants audio mobiles (par
masse est primor
bruit. Le câble doit être
du véhicule.
tenir
éloignés des câbles d’alimentatio
métallique ou un
vinyle ou autre matériau similaire.
diale pour
aussi court que
autre
fil.
métal du
minimiser la
du
négative à la
ex., un
n,
des
véhicule ou
nes inutilisées ou
ATTENTION!
Pour éviter les
câble négatif (-) de la batterie
branchements.
PROCESSUS D’INST
Le moniteur VT1010E remplace le plafonnier du véhicule. Les conseils
élémentaires de cette section sont destinés à guider l’installateur. Ce processus
d’installation
Régler le commutateur de
1. Déterminer la
VT1010E 207
ne vise donc pas un véhicule en
polarité du
courts-circuits
ALLA
TION
polarité
système
pendant
avant
l’installation,
d’effectuer les
débrancher le
et
techniques
particulier
électrique du véhicule. Se référer à ce sujet au
.
5. INSTALLATION ET CÂBLAGE
schéma
électrique
du véhicule.
2. Repérer le commutateur de polarité à l’arrière du lecteur (le côté qui sera fixé au
plafond).
3. Si
l’alimentation électrique du véhicule exige une polarité
co
mmutateur
(+).
sur la
position négative (-). Sinon, glisser le commutateur sur le positif
négative,
glisser le
MISE EN GARDE!
Le commutateur doit etre glisse completement d’un cote ou de l
’
autre. Ne pas essayer de regler le commutateur une fois le lecteur
est en place.
4.
Per
cer
un trou de
pièce d’appui, pour
1 po
(2,54 cm)
dans la
l’acheminement des
gar
niture de
câbles.
toit, le long de
l’envers de la
Poser la plaque et les
1.
Débrancher, puis enlever le
câbles
plafonnier
d’origine.
2. Visser la plaque de fixation de métal sur la pièce d’appui (potence ou contreplaqué) à
l’aide de six vis ST4.2 x 16.
Plaque de fixation de métal
illustrant
la position des vis
Remarque:
Ne pas couvrir l’ouverture originale du
plafonnier
.
Brancher les
câbles
1. Sortir le fil d’alimentation et le câble d’interface d’origine par l’ouverture du plafonnier
original.
2. Placer le joint en caoutchouc sur le
lecteur
.
208 VT1010E
5. INSTALLATION ET CÂBLAGE
Français
Mise en place du joint en caoutchouc sur le
lecteur
3. Acheminer
4. Identifier les fils du
du moniteur
5. Brancher
6. Brancher le faisceau de fils
batterie, fil ACC,
les câbles par le trou
plafonnier du
de plafonnier.
les câbles des
sour
sur le
et enfin fil de
vers des
sour
ces audio/vidéo.
véhicule, puis les raccor
ces audio/vidéo.
moniteur
porte.
dans
l’ordre
der aux fils corr
suivant :
Remarque:
Le fil rouge doit être connecté au fil ACC ou GNT qui est connecté à
d’allumage. Si le fil n’est pas branché
décharger plus
rapidement.
correctement,
la batterie risque de
Installer le moniteur
1. Maintenir avec soin le moniteur contre la plaque de
2. Visser les quatres vis
CM4 x
fixation.
8 pour l’appareil VT1010E tout en veillant à ce que les fils
ne soient pas dans la trajectoire des vis.
espondants
fil de masse, fil de
l’interrupteur
se
Montage du lecteur
3. Rebrancher la
4. Contrôler le bon fonctionnement des feux de freinage, clignotants, essuie-vitres,
VT1010E 209
batterie.
etc.
5. INSTALLATION ET CÂBLAGE
N
2
T
B+
PORTE (
D
SCHÉMA DE CÂBLAGE
ACC (Rouge)
MASSE (Noir)
Entrée
(Jaune)
AV1
Vert)
USB
A
V OU
AV I
Commutateur de
polarité
S
Connexions de câble
210 VT1010E
6. RÉGLAGES PERSONNALISÉS
6. RÉGLAGES PERSONNALISÉS
ACCÈS AUX MENUS D’AFFICHAGE À L’ÉCRAN
1. Appuyer sur
l’écran.
2. Appuyer
pour ef
3. Appuyer sur les flèches gauche et droite de la télécommande pour passer d’un réglage
à
4. Appuyer sur les flèches haut et bas pour choisir l’option à
5. Appuyer sur
6. Appuyer sur
fectuer une
l’autre.
GENERAL SETUP PAGE (Page de configuration générale)
Cette
page
ANGLE MARK
(Repère d’angle)
OSD LANG Sélectionne la
CAPTIONS
(Sous-titr
SCREEN
SAVER
(Économiseur
d’écran)
SETUP
sur
les
ENTER
SETUP pour quitter les
permet de définir les options générales du lecteur
es)
(Configuration) sur la télécommande pour accéder aux menus à
flèches de
sélection parmi les articles du menu.
pour confirmer votre
Active ou désactive la fonction multi-angle. Les multiples
angles de vue doivent être
DVD.
angles, vérifier si le symbole des
sur la jaquette du disque. ON active le bouton ANGLE
permettant de choisir un angle différent pour la scène
actuelle. OFF
ENGLISH, FRENCH, SPANISH (Anglais, Français,
Espagnol)
Active ou désactive le sous-titrage.
ON affiche les sous-titres. OFF désactive le
Active ou désactive la fonction d’économiseur d’écran.
ON active la fonction d’économiseur d’écran.
OFF désactive la fonction d’économiseur
déplacement vers le
menus
Pour
savoir
si un
désactive le bouton ANGLE.
langue des
haut et le
sélection.
OSD.
DVD
menus
préenr
prend en charge plusieurs
egistrés sur le
multiples
d’affichage à l’écran
bas de la télécomm
modifier
.
.
disque
angles figure
:
sous-titrage.
d’écran.
ande
SPEAKER SETUP PAGE (Page de configuration des enceintes)
Cette page permet de définir les options
DOWNMIX
S’applique au son numérique Dolby. Ce réglage permanent
de la
sortie des
lecteur transmet le son aux canaux gauche et droit des
connecteurs de sortie RCA.
d’enceintes.
signaux stéréo ne peut être modifié : le
PREFERENCE PAGE (Page des préférences)
Cette
page
TV TYPE
VT1010E 211
permet de définir toutes les
S
électionne le système TV. La
préfér
ences du
système.
modification de cette option
6. RÉGLAGES PERSONNALISÉS
entraîne aussi le
changement de la sortie AV RCA. Sélectionner
NTSC ou PAL
AUDIO Sélectionne la langue d’écoute (piste audio du DVD).
ENGLISH, FRENCH, SPANISH (Anglais, Français,
SUBTITLE Sélectionne la langue de
sous-titrage.
ENGLISH, FRENCH, SPANISH (Anglais, Français,
DISC MENU Sélectionne la langue d’affichage du contenu du disque
Français
ENGLISH, FRENCH, SPANISH (Anglais, Français,
PARENTAL Filtrage des films en fonction de
l’âge.
1 Kid Safe Les scènes conviennent aux enfants.
2 G Scènes convenant au grand
public
.
3 PG 14 ans et plus (indicatif).
4 PG-13 C
5 PG-R C
6 R C
7 NC-17 17 ans et
8 Adult Pour
Ce réglage est celui par
ertaines scènes ne conviennent pas aux
de moins de
13
ans
.
ertaines scènes ne conviennent pas aux
de moins de
17 ans
(indicatif).
.
ertaines scènes ne conviennent pas aux
de moins de
adultes
17 ans
plus
.
(indicatif)
seulement. Violence.
défaut
.
.
Espagnol)
Espagnol)
actuel.
Espagnol)
enfants
enfants
enfants
Remarque:
Une invite demandant de saisir un mot de passe s’affiche après le réglage du
contrôle
PASSWORD
par
ental.
.
Pour changer le mot de passe
d’origine
.
Remarque:
Avant de changer le réglage du contrôle parental, veuillez entrer le mot de passe (le
mot
de passe par défaut est 3308). Ce mot de passe ne fonctionnera plus une fois
vous
que
DEFAULT
l’aurez
changé.
Cette fonction rétablit toutes les valeurs par défaut de
l’usine.
Si le fonctionnement est bloqué, l’écran devient blanc ou le lecteur fonctionne mal, essayer
d’abord d’éteindre puis de rallumer ce dernier. S’il refuse toujours de fonctionner, enfoncer
le bouton de réinitialisation
(«
Reset
»)
sur le panneau avant.
Bouton de réinitialisation
Lecteur avec moniteur
LE LECTEUR NE DÉMARRE PAS
La clé de contact est
Le lecteur n’est pas allumé. Allumer le
Il peut
l’évaporation
Un
moniteur et
Le lecteur est débranché. Vérifier toutes les connexions. Consulter les directives
d’installation.
La pile de la télécommande doit être remplacée.
La lentille infrarouge de la télécommande est sale. Passer un chiffon doux humide sur
la lentille.
LE LECTEUR EST ALLUMÉ MAIS NE LIT PAS LE DISQUE
Le disque a été mal inséré.
plafond du véhicule)
Le format du disque est incompatible avec le lecteur
Le disque est sale ou rayé. Nettoyer ou remplacer le
LE LECTEUR S’ARRÊTE SOUDAINEMENT DE FONCTIONNER
U
fonctionne toujours pas,
LE LECTEUR
La pile de la télécommande doit être remplacée.
L
doux
Les branchements sont
L’IMAGE SAUTE DE TEMPS À AUTRE
y
avoir condensation
de la
fusible a
ne erreur de lecteur s’est pr
a
fenêtre IR du
sur
sauté.
sur le véhicule.
FONCTIONNE
les
fenêtres IR.
sur Arrêt.
condensation.
Vérifier les fusibles à l’extrémité des câbles d’installation du
.
lecteur ou de la télécommande est sale. Passer
lâches.
Mettre la
dans le
Réinsérer
oduite.
appuyer sur le bouton RESET.
DE FAÇON IRRÉGULIÈRE
Vérifier et resserrer au
clé
lecteur
lecteur. Attendre
le disque avec l’étiquette vers le haut (face au
Éteindre
ouvert
sur
ACC (Accessoir
.
puis rallumer le lecteur. S’il ne
e).
environ
.
disque.
besoin les branchements.
une heure, ou
un
chif
jusqu’à
fon humide
VT1010E 213
7. DÉPANNAGE
É
à
é
à
Le disque est sale ou rayé. Nettoyer ou remplacer le
disque.
L’IMAGE EST FLOUE
Le véhicule traverse une zone
avion,
etc.
L’image redeviendra claire à la sortie de cette
d’interférences
: câble haute tension, transformateur,
zone.
L’IMAGE EST TRÈS SOMBRE
La température à l’intérieur du véhicule est très basse : un écran ACL donne alors des
images
L
e
MENU du lecteur
sombr
degré de
es.
L’image s’améliore au fur et à mesure que la température augmente.
luminosité est trop
ou de la
élevé. Diminuer la luminosité.
télécommande.
Appuyer sur le
bouton
LE CASQUE SANS FIL IR NE PRODUIT AUCUN SON
Le casque n’est pas allumé.
La pile du casque est faible. Remplacer la
pile.
Un objet bloque la transmission du signal infrarouge, entre le lecteur et le casque, ou
le casque
visibilité directe de l’émetteur IR du
est
hors de portée du signal IR. Le récepteur IR du casque doit être en
lecteur
.
metteur
infrarouge
Récepteur
Visibilit
infrarouge
214 VT1010E
8. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
8. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation (batterie du véhicule)
T
ension d’essai
Courant de fonctionnement
Consommation de courant
Consommation de courant
Mécanisme Ouverture et fermeture manuelles
Système
Écran
Résolution
Angle d’affichage
Angle de vue
(haut/bas/gauche/droit)
Poids
Signal vidéo
T
empérature de
T
empérature de
Plafonnier
vidéo
10
4.959 lbs (2.25kg)
2W
14 V, borne négative à la masse
<82.8mW
max. <27.6W
Auto, NTSC and PAL
(pixels)
Charge 1Vp-p,
800 x 480
Réglable à la verticale (haut et bas); angle maximum
fonctionnement
stockage
-4 ~ 158°F (-20 ~ 70° C)
12V DC (10V-16V)
<20.7W
po
diagonale
de 150°
45/65/65/65
75-Ohm
23 ~ 131°F (-5 ~ 55° C)
Remarque:
En raison
l’équipement
d’innovations
sont
sous réserve de changement sans
techniques, ces
caractéristiques
préavis.
et la
conception
de
VT1010E 215
9. GLOSSAIRE
9. GLOSSAIRE
Angle d’affichage
Angle de vue
Français
CD : Disque
CD-R/R
W : CD
Dolby Digital (Dolby
compr
ession audio
compact.
:
Angle d’ouverture
:
Angle(s) supplémentair
maximum de l’écran (150 degrés).
e(s) préenr
egistrés
pour regar
inscriptible (une seule fois) et CD réinscriptible.
AC-3) :
Dolby
Digital
est le nom de commerce
mises au point par Dolby Laboratories.
der une
scène.
des techniques de
DVD : Digital VideoDisc ou Digital Versatile Disc.
DVD-R : DVD inscriptible une seule
DVD-R
Écran
W :
DVD réinscriptible.
ACL :
Écran à cristaux liquides. T
fois.
echnologie utilisée pour les écrans d’or
dinateurs
portatifs et autres moniteurs de petits ordinateurs.
Format de L’image : Rapport hauteur/largeur de
IR
: À infrarouge.
l’image.
JPEG/JPG : Norme internationale de compression définie par le comité d’experts Joint
Pictures Expert Group pour les images, en particulier les images
photographiques.
Matrice active : Technique d’écran plat à cristaux liquides permettant un meilleur affichage
(image
plus
lumineuse, plus nette) et un angle de vue plus large que les écrans à matrice
passive. L’allumage de chaque pixel de l’écran est contrôlé par trois transistors (cet écran
est donc aussi appelé écran TFT – couche mince de transistors).
MP3 : MPEG Audio Layer-3. Norme de compression audio qui préserve la
qualité.
NTSC : National TV Standards Committee. Ce comité a normalisé le système de télévision
aux
États-Unis.
OSD : On-screen display (affichage à l’écran).
PAL : Système normalisé de
principalement en Eur
Pixel
: De l’anglais
d’une
image sur un écran.
ope.
pix et
codage des
signaux de la télévision analogique, utilisé
element, élément
d’image. La plus petite
surface
homogène
Source audio/vidéo (A/V) : Appareil audio ou vidéo supplémentaire équipé d’une sortie
composite RCA (par ex., console de jeux, magnétoscope, appareil photo numérique, etc.)
SRC :
TFT
consistant à déposer de
des contacts métalliques (tra
VCD
WVGA
dir
Sour
: Thin (T
: CD
: Wide
ection
ce.
hin file transistor) tra
nsistor (transistor à couches minces). Tec
s couches minces pendant le processus de fabrication pour créer
nsistors)
vidéo.
Norme
Angle V
pour stocker l’image vidéo
ideo Array (carte vidéo grand angle). Nombre de
pouvant être affichés sur un
.
moniteur
.
sous
forme
numérique.
pixels
hnique
dans
chaque
216 VT1010E
Clarion Europe S.A.S.
Z.I. du Pré à Varois, Route de Pompey, 54670 Custines, FRANCE