Compatibile con i sistemi PAL DVD
(CD video) e NTSC DVD (CD video)
Questo lettore è in grado di riprodurre
dischi registrati nel formato PAL o NTSC.
- Un unico chip LSI integra la maggior
parte delle funzioni del circuito
di riproduzione DVD, compreso
il decoder MPEG2, il convertitore
video D/A e i decodificatori audio.
- Uscite audio analogiche stereo L/R
(RCA) per il collegamento degli
ingressi aux di un’unità principale
esistente. L’uscita video è del tipo
video composto (RCA).
- Il telecomando in dotazione gestisce
il software multifunzione (lingue
molteplici per colonne sonore/
sottotitoli, angolazioni multiple), più
tutte le funzioni base.
Uso sicuro di questo
•
prodotto
Durante la guida
Mantenete il livello del volume ad un
livello sufficientemente basso per
essere consapevole delle condizioni
della strada e del traffico.
Durante il lavaggio dell’automobile
Non esponete il prodotto all’acqua o ad
un tasso di umidità eccessivo.
Altrimenti, si possono verificare corto
circuiti elettrici, incendi o altri danni.
Uso della corretta alimentazione
Questo prodotto è stato disegnato per
un funzionamento a 12 volt DC, sistema
a batteria con messa a terra negativa
(sistema regolare per tipi di auto
normale).
Protezione del meccanismo del disco
Evitate di inserire oggetti estranei nella
fessura di questo lettore.
Altrimenti, si possono verificare dei
malfunzionamenti nel meccanismo ad
alta precisione di quest’unità.
Riparazione del prodotto
Non cercate di smontare o regolare
questo prodotto ad alta precisione.
Fate riferimento alla lista dei centri di
assistenza tecnica in dotazione con
questo prodotto per ulteriori
informazioni sull’assistenza tecnica.
Installazione
L’unità va installata in posizione
orizzontale o comunque con
un’angolazione, non superiore a 30°.
Se parcheggiate l’automobile sotto la
luce diretta del sole, la temperatura si può
alzare spropositamente all’interno del
veicolo. Lasciate che l’interno del veicolo
si raffreddi prima di avviare la riproduzione.
- QUESTO RIPRODUTTORE DVD
E’UN PRODOTTO LASER DI
CLASSE I. TUTTAVIA, QUESTO
LETTORE DVD MOBILE USA UN
RAGGIO LASER VISIBILE/
INVISIBILE CHE PUO’ CAUSARE
UNA PERICOLOSA ESPOSIZIONE
ALLE IRRADIAZIONI.
- ASSICURATEVI DI USARE IL LETTORE DVD MOBILE CORRETTAMENTE, SEGUENDO LE
ISTRUZIONI.
- L’USO DEI CONTROLLI, LA
REGOLAZIONE O L’ESECUZIONE
DI PROCEDURE DIVERSE DA
QUELLE SPECIFICATE IN QUESTO
MANUALE, PUO’ DAR LUOGO AD
UNA PERICOLOSA ESPOSIZIONE
ALLE IRRADIAZIONI.
- NON APRITE I COPERCHI E - NON
RIPARATE L’UNITA’ DA SOLO.
AFFIDATE IL LAVORO DI SERVIZIO
A DEL PERSONALE QUALIFICATO.
Attenzione
•
- PER RIDURRE IL RISCHIO DI
INCENDIO O SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPONETE QUESTO
COMPONENTE ALLA PIOGGIA
O ALL’UMIDITA’.
- PER RIDURRE IL RISCHIO DI
INCENDIO O SCOSSE ELETTRICHE ED EVENTUALI INTERFERENZE FASTIDIOSE, USATE SOLO
GLI ACCESSORI RACCOMANDATI.
- QUESTO DISPOSITIVO VA
UTILIZZATO CON UN’ALIMENTAZIONE A CORRENTE CONTINUA.
Questo prodotto incorpora una
tecnologia di protezione del copyright
protetta da diritti di merito di alcuni
brevetti U.S. e altri diritti intellettuali
appartenenti alla Macrovision
Corporation e altri detentori di diritti.
L’utilizzo di questa tecnologia protetta
dal diritto di copyright deve essere
autorizzato dalla Macrovision
Corporation e serve per uso domestico
e per altri tipi di visione limitata autorizzati dalla Macrovision Corporation.
E’ vietato invertire l’ingegneria
o lo smontaggio.
Informazioni di gestione
•
regionale
- Questo lettore DVD mobile è stato
disegnato e fabbricato per soddisfare
le informazioni di gestione regionale
registrate sul DVD. Se il numero
regionale descritto sul DVD non
corrisponde al numero regionale di
questo lettore DVD mobile, il lettore
DVD mobile non sarà in grado di
riprodurre il disco.
- Il numero regionale di questo
prodotto è „2“.
ITALIANO
75
Note sul disco
Formati di dischi supportati
•
da questo lettore
DVD
Disco da 12 cm/8 cm
(Solo dischi ad un lato
solo)
CD video
Disco da 12 cm/8 cm
CD/CD-R/RW, MP3
Disco da 12 cm/8 cm
Dischi che non possono
•
essere riprodotti in
questo lettore
- DVD-ROM
- DVD-R/DVD-RW/DVD-RAM
- CD-ROM
- CD foto
- CD-DA con protezione contro
copiature
- DVD con un numero regionale
diverso da quello „2“ e „ALL“
2.
In luoghi sporchi, polverosi e umidi.
3. Vicino al sistema di riscaldamento
dell’auto.
4. Sui sedili o sul cruscotto.
Pulizia del disco
•
Usate un panno soffice ed asciutto per
pulire la superficie del disco. Se il disco
è molto sporco, usate un panno soffice
leggermente inumidito con alcol
isopropilico. Non usate mai solventi
quali benzina, acquaragia o prodotto
di pulizia per dischi analogici, poiché
queste sostanze possono danneggiare
la superficie del disco.
Nota:
•
Un disco si può graffiare leggermente
(anche se non abbastanza da renderlo
inutilizzabile), secondo il maneggio del
disco e secondo le condizioni nell’ambiente di utilizzo. Osservate che questi
graffi non costituiscono un’indicazione
di problemi con il lettore.
LATO ETTICHETTATO RIVOLTO
VERSO L’ALTO
Utilizzo del disco
•
- Dischi sporchi, polverosi, graffiati
o deformati possono causare
malfunzionamenti.
- Non incollate etichette sui dischi.
- Non deformate i dischi.
- Il disco va sempre tenuto nella custodia per prevenire eventuali danni
allo stesso quando non è in uso.
- Non posizionate i dischi nei seguenti
luoghi:
1. Alla luce diretta del sole.
76
NON TOCCATE IL
LATO INFERIORE
DEL DISCO
NON PIEGATE
IL DISCO
STROFINATE IL DISCO DAL CENTRO
VERSO IL BORDO ESTERNO
Preparazione di nuovi
•
dischi con bordi irregolari
Un nuovo disco può avere dei bordi
interno ed esterno irregolari. Se usate
un disco con i bordi irregolari, non verrà
effettuata l’impostazione giusta e il
lettore non riprodurrà il disco. Per
questo motivo, togliete i bordi irregolari
in anticipo usando una penna a sfera
o una matita, come sotto. Per rimuovere
i bordi irregolari, premete il lato della
penna o della matita contro i bordi
interno ed esterno del disco.
PUNTI IRREGOLARI SUL
BORDO ESTERNO
PENNA A SFERA
O MATITA
Note sul disco
ITALIANO
PUNTI IRREGOLARI
SUL BORDO INTERNO
77
Installazione
Note:
•
- Scegliete il luogo di installazione
dove l’unità non interferirà con la
funzione di guida del conducente.
- Prima di installare l’unità permanentemente, collegate il cablaggio
temporaneamente ed assicuratevi
che sia collegata correttamente
e che l’unità ed il sistema funzionino
correttamente.
- Usate solo le parti in dotazione con
l’unità per assicurare un’installazione
corretta. L’utilizzo di componenti non
autorizzati può causare malfunzionamenti.
- Consultate il vostro rivenditore più
vicino se l’installazione richiede fori
da trapanare o altre modifiche da
eseguire nel veicolo.
- Installate l’unità in un luogo dove non
possa costituire un impedimento per
il conducente e dove non possa
causare lesioni al passeggero in caso
di una frenata improvvisa, ad esempio un arresto di emergenza.
- Se l’angolo di installazione eccede
30° dal piano orizzontale, l’unità può
non fornire le migliori prestazioni.
- Evitate di installare l’unità in luoghi
soggetti ad alte temperature, come
ad esempio riscaldatori, o in un luogo
dove sarà esposta alla polvere, alla
sporcizia o ad eccessive vibrazioni.
Montaggio DIN anteriore/
•
posteriore
Quest’unità può essere installata in modo
„frontale“ (convenzionale montaggio DIN
anteriore) o „posteriore“ (montaggio DIN
posteriore, utilizzando fori per viti filettate
ai lati dello chassis dell’unità). Per ulteriori
informazioni, fate riferimento ai seguenti
metodi di installazione illustrati.
-
Montaggio DIN anteriore (metodo A)
Installazione dell’unità
1. Cruscotto
2. Sostegno
Dopo aver inserito il sostegno nel
cruscotto, selezionate le alette
appropriata secondo lo spessore del
materiale del cruscotto e piegatela
verso l’interno per fissare il sostegno.
1. Cruscotto
2. Dadi esagonali (5 mm)
3. Rondella a molla
4. Vite esagonale (5×18 mm)
5. Tracolla
Assicuratevi di usare la tracolla per
fissare il retro dell’unità. La tracolla
può essere piegata manualmente
all’angolo desiderato.
6. Rondella semplice
78
Rimozione dell’unità
1. Telaio
2. Inserite le dita nella fessura sulla
parte anteriore del telaio ed estraete
per rimuovere il telaio. (Per reinstallare il telaio, puntate il lato con la fessura verso il basso ed attaccatelo.)
3. Leva
Inserite le leve in dotazione con
l’unità nelle fessure ai lati dell’unità,
come in figura, fino a quando
sentirete uno scatto. Tirate le leve per
poter rimuovere l’unità dal cruscotto.
- Montaggio DIN posteriore
(metodo B)
Installazione usando i fori per viti ai lati
dell’unità.
Installazione
Fissaggio dell’unità sulla staffa di
montaggio della radio.
1. Selezionate una posizione per la
quale i fori del supporto e i fori delle
viti dell’unità principale si allineino,
e stringete le viti in 2 punti in ogni
lato. Utilizza viti rinforzate (4×6 mm),
a seconda della forma dei fori delle
viti nel supporto.
2. Viti rinforzate (4×6 mm)
3. Supporti di fabbrica per il montaggio
della radio
4. Cruscotto o console
5. Gancio (rimuovete questa parte)
ITALIANO
Nota:
•
La scatola di montaggio, l’anello di
tenuta esterno e il mezzo manicotto non
sono usati per l’installazione secondo
il metodo B.
79
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.