12 TEHNIČNI PODATKI ................................................................................ 46
2
1 OPIS IZDELKA
3
1 Regulator glasnosti mikrofona (MIC VOLUME)
2 Lu
3 Stikalo toka / načina (POWER / MODE)
4 Regulator glavne glasnosti (MAIN VOLUME)
SONG / PIANO BANK / RHYTHM CONTROLLER
5 Tipka FILL IN
6 Tipka SYNCHRO
7 Tipka START / STOP
8 Tipke tempa (TEMPO)
9 Tipka nastavitev (SETTING)
10 Seznam tolkal
11 Oznake akordov
12 Zvočnik
13 Tipka ritma
14 Seznam zvočnih barv
15 Zaslon
16 Seznam SONG BANK
17 Seznam PIANO BANK
18 Seznam glasov 1 do 5
19 Tipka + / -
20 Številčne tipke
21 Tipka zvočne barve (TONE)
22 Tipka ritma (RHYTHM)
23 Tipka SONG BANK
24 Tipka PIANO BANK
Negativne vrednosti lahko spremenite samo z uporabo tipke + ali -, tako da bo prikazana
vrednost povečana oziroma zmanjšana.
Za vnos številk, za spremembo prikazanih nastavitev.
4
Zadnja stran
32 USB vhod
33 Doza SUSTAIN
34 DC 9V doza
35 Slušalke / izhodna doza (PHONES / OUTPUT)
36 Doza za mikrofon (MIC IN)
Namestitev stojala za note
Oba konca z klaviaturo dobavljenega stojala
za note vtaknite v obe luknji na zgornji strani.
Napotek:
• V tem primeru prikazani primeri služijo samo za ilustrativne namene. Dejansko besedilo in
vrednosti, ki se pojavijo na zaslonu, se lahko razlikujejo od primerov, ki so prikazani v
navodilu.
5
2 HITRA PONOVITEV
To poglavje vsebuje pregled operacij klaviature, katere uporabljajo prvo in drugo stopnjo 3stopenjskega učnega sistema.
Pri 3-stopenjskem učnem sistemu zasvetijo navodila tipkovnice na zaslonu, da je prikazana
naslednja nota skladbe.
2.1 Igranje klaviature
1. Stikalo POWER / MODE nastavite na NORMAL. S tem zasveti lučka za prikaz napajanja.
sveti
2. Pritisnite na tipko SONG BANK.
pojavi se
indikator
3. V seznamu SONG BANK poiščite skladbo za predvajanje in nato vnesite njeno dvomestno
številko s številčnimi tipkami..
Za seznam skladb SONG BANK glejte dodatek.
Primer: za izbiro »40 ALOHA OE« vnesite številko 4 in nato številko 0.
4. Pritisnite tipko STEP 1 ali STEP 2.
Klaviatura odda takt in počaka, da boste nekaj zaigrali na le-tej. Tipke, ki jih morate najprej
pritisniti so osvetljene.
6
5. Igrajte melodijo skupaj z izbrano spremljavo skladbe.
Igrajte ustrezno z notami, dinami
čnimi oznakami, ki se pojavijo na zaslonu.
uporabljena
tipka
višina
postopek
igranja
tona note
Če ste izbrali stopnjo 1 učnega sistema
• Igrajte note na klaviaturi.
• Spremljava (del leve roke) bo predvajana v ujemanju z notami.
• S stopnjo 1 bo vedno predvajana pravilna nota melodija, ne glede na katero tipko klaviature
boste pritisnili.
Če ste izbrali stopnjo 2 učnega sistema
• Igrajte pravilne note na klaviaturi.
• Medtem, ko sveti tipka klaviature navodila na zaslonu, pritisnite na ustrezno tipko na
dejanski klaviaturi. V primeru PIANO BANK skladbe, se bo prikaz navodila izklopil, ko
boste pritisnili na tipko klaviature in tipka navodila na zaslonu sveti za naslednjo igrano
noto.
• Spremljava (del leve roke) bo predvajana v ujemanju z notami tako dolgo, dokler boste
pritiskali na pravilne tipke na klaviaturi.
6. Za ustavitev igranja na poljubnem mestu pritisnite na tipko START / STOP.
Predvajanje ali koncertne skladbe
1. Ko boste prišli na korak 2 zgornjega postopka pritisnite namesto tipke SONG BANK tipko
PIANO BANK.
indikator
2. V seznamu PIANO BANK poiščite skladbo za predvajanje in nato uporabite številčne tipke, da
vnesete dvomestno število.
3. Nato nadaljujte od koraka 4 zgornjega postopka.
7
3 NAPAJANJE
Ta klaviatura lahko obratuje preko napajalnika ali baterij. Pri ne uporabi klaviature, vedno le-to
izklopite.
3.1 Obratovanje z baterijami
Pred vstavitvijo ali menjavo baterij vedno izklopite klaviaturo.
Vstavitev baterij:
1. Odstranite pokrov predala za baterije.
2. V predal za baterije vstavite 6 mono baterij.
Pazite, da so baterije vstavljene glede na pravilno polarnost (upoštevajte + in -).
3. Zaplato na pokrovu predala za baterije vstavite v predvidene luknje in zaprite pokrov.
Napotek:
• Klaviatura mogoče ne bo pravilno delovala, če boste baterije vstavili ali zamenjali pri
vklopljenem napajanju. Če se to pojavi, potem klaviaturo izklopite in nato vklopite, s čimer naj
bi funkcije spet normalno delovale.
Pomembne informacije glede baterij
• Sledeče je navedena približna življenjska doba baterij.
Manganove baterije …………. 2 uri
Alkalne baterije ……………... 4 ure
Zgornja vrednost ustreza standardni življenjski dobi baterij pri normalni temperaturi, ko je
glasnost klaviature nastavljena na srednji nivo. Življenjska doba baterij je lahko skrajšana zaradi
ekstremnih temperatur ali igranjem pri zelo visoki nastavitvi glasnosti.
8
SVARILO
Napačna uporaba baterij lahko vodi k njihovem izteku in s tem k poškodovanju sosednjih
predmetov, ali pa lahko baterije počijo, s čimer pride do nevarnosti požara in poškodb. Vedno
upoštevajte sledeče previdnostne ukrepe.
• Baterij nikoli ne poskusite razstaviti ali z njimi narediti kratkega stika.
• Baterij nikoli ne izpostavite toploti in le-teh nikoli ne poskusite odstraniti s sežigom.
• Nikoli ne mešajte starih baterij z novimi.
• Nikoli ne mešajte baterij različnega tipa.
• Baterij nikoli ne poskusite polniti.
• Pazite, da bodo baterije vstavljene glede na pravilno polarnost.
POZOR
Napačna uporaba baterij lahko vodi k njihovem izteku, s čimer so lahko poškodovani predmeti v
bližini. Ali baterije lahko eksplodirajo, s čimer obstaja nevarnost požara in poškodb. Zaradi tega
vedno upoštevajte sledeče previdnostne ukrepe.
• Uporabite samo predpisane baterije za ta izdelek.
• Pri daljši ne uporabi izdelka, odstranite baterije iz le-tega.
3.2 Omrežno obratovanje
Za obratovanje na omrežju lahko uporabite samo za to klaviaturo predpisan napajalnik.
Predpisan napajalnik: AD-5.
Zadnja stran
Pri uporabi napajalnika upoštevajte tudi sledeča pomembna opozorila in previdnostne ukrepe.
• Med obratovanjem
- Kabla nikoli ne vlecite s preveliko silo.
- Nikoli večkrat ne potegnite za kabel.
- Kabla nikoli ne ovijajte na vtiču.
- Pazite, da omrežni kabel med obratovanjem ne bo močno napet.
• Med transportom
- Pred transportom klaviature morate vtič napajalnika nujno odstranite in vtičnice.
• Med hranjenjem
- Zvijte kabel, vendar pa ga nikoli ne ovijte okoli napajalnika.
9
Pomembno!
• Nujno pazite na to, da bo klaviatura pred priklju
• Pri daljši uporabi se napajalnik segreje. To je normalno in ne predstavlja motnje.
3.3 Avtomatika izklopa
Pri obratovanju z baterijami bo napajanje klaviature samodejno izklopljeno, če v roku 6 minut ne
boste izvedli nobene operacije. V tem primeru morate uporabiti stikalo POWER / MODE, da
napajanje spet vklopite.
Napotek:
Pri uporabi napajalnika za napajanje klaviature avtomatika izklopa ne deluje.
Izklop avtomatike izklopa
Držite pritisnjeno tipko TONE, medtem ko boste vklopili napajanje klaviature, da bo avtomatika
izklopa izklopljena.
Napotek:
•Če je ta funkcija izklopljena, potem se klaviatura ne izklopi samodejno tako dolgo kot
klaviature pri vklopljenem napajanju ne boste uporabili.
• Avtomatika izklopa bo vklopljena, ko boste napajanje ročno izklopili in nato spet vklopili.
3.4 Nastavitve
Vse nastavitve klaviature bodo povrnjene na začetne nastavitve, ko bo napajanje klaviature
vklopljeno, po tem ko ste jo s stikalom POWER / MODE ali z avtomatiko izklopa izklopili.
čitvijo ali odstranitvijo napajalnika izklopljena.
10
4 PRIKLJU
4.1 Slušalke / izhodna doza
Pred priključitvijo slušalk ali drugih naprav morate najprej nujno zmanjšati nastavitev glasnosti
klaviature in naprave za priključitev. Po končani priključitvi lahko spet nastavite želeno glasnost.
Priključitev slušalk (slika )
S priključitvijo slušalk bo izhod vgrajenih zvočnikov klaviature samodejno izklopljen tako, da
lahko igrate tudi ob poznih urah brez, da bi motili kogar koli.
Avdio naprava (slika )
Klaviaturo priključite na avdio napravo, pri čemer uporabite opremo, ki jo kupite v specializirani
trgovini, ki ima na enem koncu stereo Klinken vtič (banano) in na drugem koncu dva Cinch vtiča.
Na klaviaturo priključen vtič mora biti stereo vtič, ker bo drugače oddan samo en stereo kanal. V tej
konfiguraciji je potrebno običajno izbirno stikalo vhoda avdio naprave nastaviti na vhodno dozo
(označeno z AUX IN ali podobnim), na katero je priključen kabel klaviature. Za nadaljnje
podrobnosti glejte navodilo avdio naprave.
Ojačevalnik za glasbila (slika )
Povezovalni kabel, ki ga kupite v specializirani trgovini, da klaviaturo priključite na ojačevalnik za
glasbila.
• Nujno uporabite povezovalni kabel, ki ima stereo vtič na koncu za priključitev na klaviaturo in
en vtič za dva kanala (levo in desno) na strani ojačevalnika. Napačen tip vtiča na koncu vodi k
tem, da bo eden izmed stereo kanalov izgubljen.
Po priključitvi na ojačevalnik za glasbene instrumente morate glasnost klaviature nastaviti na
relativno nizek nivo, nakar nastavite želeno glasnost z regulatorji ojačevalnika.
ČKI
11
Primer priklju
4.2 Priključitev na računalnik ali drugo napravo
Klaviaturo lahko priključite tudi na računalnik ali sekvenčnik. Za podrobnosti glejte poglavje
»priključitev na računalnik«.
4.3 Doza SUSTAIN
Na dozo SUSTAIN lahko priključite Sustain pedal, da prejmete sledeče opisane funkcije.
čitve
Sustain pedal
• Pri piano zvočnih barvah bodo upoštevane note, ko boste pritisnili na pedal, isto kot z pedalom
piana.
• Pri zvočnih barvah orgel bodo note igrane s pritiskom na pedal, dokler le-tega ne boste spustili.
4.4 Doza za mikrofon
Mikrofon, ki ga kupite posebej, lahko priključite na dozo mikrofona in pojete poleg igranih not na
klaviaturi. Za podrobnosti glejte »uporaba doze za mikrofon«.
4.5 Oprema in posebna oprema
Uporabite samo za to klaviaturo opisano opremo in posebno opremo. Pri uporabi nedopustnih
naprav lahko pride do nevarnosti požara, električnega udarca in poškodb.
12
5 OSNOVNE OPERACIJE
To poglavje vsebuje informacije o izvedbi osnovnih operacij klaviature.
5.1 Igranje klaviature
1. Stikalo POWER/ MODE nastavite na pozicijo NORMAL.
2. Z regulatorjem MAIN VOLUME nastavite glasnost na relativno nizek nivo.
3. Nekaj zaigrajte na klaviaturi.
5.2 Izbira zvočne barve
1. Želeno zvočno barvo poiščite na seznamu TONE klaviature in razberite njeno številko.
Pazite na to, da na seznamu zvočnih barv, ki je natisnjen na klaviaturi, niso navedene vse
razpoložljive zvočne barve. Za popoln seznam glejte »seznam zvočnih barv«.
2. Pritisnite tipko TONE.
pojavi se
indikator
3. Za vnos tri mestne številke želene zvočne barve uporabite številčne tipke.
Primer: za izbiri »041 ACOUSTIC BASS« vnesite številke 0, 4 in nato 1.
Napotek:
• Vedno vnesite vsa tri mesta številke zvočne barve, vključno z ničlo (če je prisotna). Če boste
vnesli samo eno ali dve mesti in nato ustavili, bo zaslon po nekaj sekundah avtomatsko izbrisal
vnos.
• Prikazano število zvočne barvne lahko tudi povečate ali zmanjšate tako, da pritisnite na tipko +
oziroma -.
13
Kombinirane zvo
Sledeče sta opisana dva tipa razpoložljivih kombiniranih zvočnih barv.
Dodane zvočne barve (številke zvočnih barv: 098 do 107)
Primer: 098 STRINGS PIANO
Ta zvočna barva doda zvočno barvo strune tako, da bosta pri pritisku na tipko klaviature slišni ti
dve barve.
Ločene zvočne barve:
Primer: 108 BASS / PIANO
Ta zvočna barva loči klaviaturo tako, da je enem območju dodeljena bas zvočna barva in drugem
območju piano zvočna barva
Zvoki tolkal:
Primer: 241 DRUM SET
Zvočna barva dodeli različne zvoke tolkal klaviaturi. Za nadaljnje podrobnosti glejte »seznam
tolkal«.
Polifonija
Izraz polifonija označuje maksimalno število not, ki so lahko istočasno igrane. Ta klaviatura ima 32
notno polifonijo, ki vključuje vaše igrane note ter tudi preko klaviature igrane vzorce ritma in
avtomatske vzorce spremljave. To pomeni, da bo število razpoložljivih not (polifonija) za igranje
klaviature zmanjšano, ko bo na klaviaturi predvajan vzorec ritma ali avtomatskega ritma
spremljave. Pazite na to, da imajo nekatere zvočne barve samo 16 notno polifonijo.
Napotek:
Ko bo igran ritem ali samodejna spremljava, bo število istočasno igranih zvokov zmanjšano.
čne barve
14
5.3 Uporaba doze za mikrofon
,
Če boste na MIC IN dozo priključili mikrofon, potem lahko s tovarniško nastavljenimi skladbami
klaviature pojete zraven. Pred priključitvijo mikrofona nujno zagotovite, da je regulator MIC
VOLUME na relativno nizkem nivoju in šele po priključitvi izberite želen nivo.
1. Regulator MIC VOLUME na strani nastavite na »MIN«.
2. Vklopite stikalo vklopa / izklopa.
3. Uporabite regulator MIC VOLUME, da nastavite glasnost mikrofona na želen nivo.
Pomembno!
Pri ne uporabi mikrofona nujno uporabite stikalo vklopa / izklopa mikrofona, da mikrofon izklopite
in ga ločite od klaviature.
Priporočen tip mikrofona
Dinamičen mikrofon (Klinken vtič)
Pomembno!
Pri ne uporabi mikrofona le tega nujno ločite od klaviature.
Zvoki zavijanja (akustično povratno delovanje)
Vsak izmed sledečih pogojev lahko vodi k akustičnem povratnem delovanju.
• Pokrivanje glave mikrofona z vašo roko
• Uporaba mikrofona preblizu zvočnika
V primeru, da pride do akustičnega povratnega delovanja poskusite mikrofon držati dlje od njegove
glave ali odstranite mikrofon od zvočnika.
Statično šumenje
Osvetlitve s svetilnimi cevmi lahko vodijo k statičnem šumenju v signalu mikrofona. Če se to
pojavi, potem odstranite mikrofon z osvetlitve, ker je le-ta vzrok za statično šumenje.
15
6 UPORABA SAMODEJNE SPREMLJAVE
Ta klaviatura samodejno predvaja dele basov in akordov v odvisnosti od igranih akordov. Deli
basov in akordov bodo z uporabo zvokov in zvočnih barv izbrani avtomatsko v odvisnosti od
uporabljenega ritma. To pomeni, da prejmete popolne in realistične spremljave za note melodij, ki
jih igrate z desno roko, da naredite ujemanje na osebo obstoječega ansambla.
6.1 Izbira ritma
Ta klaviatura je opremljena s 100 ritmi, ki jih lahko izberete ustrezno s sledečim postopkom.
Izbira ritma
1. Poiščite želen ritem na seznamu ritmov in odčitajte njegovo številko ritma.
Vsi razpoložljivi ritmi niso navedeni na konzoli klaviature natisnjenem seznamu ritmov. Za
popoln seznam glejte »seznam ritmov«.
2. Pritisnite tipko RHYTHM.
pojavi se
indikator
3. Uporabite številčne tipke, da vnesete trimestno številko ritma za želen ritem.
Primer: za izbiro »48 WALTZ1«, vnesite najprej številko 4 in nato 8.
16
Napotek:
• »00 8 Beat 1« je za
• Prikazano številko ritma lahko tudi povečate ali zmanjšate tako, pritisnete na tipko + oziroma -.
• Spremljevalni zvoki (akordi, bas, itd.) niso predvajani, ko bo npr. uporabljen metronom ritem
(št. 95 do 99: 0, 2, 3, 4, 6), tudi ko je stikalo POWER / MODE nastavljeno na »CASIO
CHORD« ali »FINGERE«. Pri uporabi metronom ritma nastavite stikalo POWER / MODE na
»NORMAL«.
6.2 Igranje ritma
Za začetek in ustavitev igranja ritma uporabite sledeč postopek.
Igranje ritma
1. Stikalo POWER / MODE nastavite na pozicijo NORMAL.
2. Za začetek igranja s trenutno izbranim ritmom pritisnite na tipko START / STOP.
3. Za ustavitev igranega ritma pritisnite ponovno na tipko START / STOP.
Napotek:
• Vse tipke klaviature so tipke melodij, ko je stikalo POWER / MODE nastavljeno na pozicijo
NORMAL.
6.3 Nastavitev tempa
Tempo igranega ritma lahko nastavite v območju 40 do 255 taktov na minuto.
Nastavitev tempa bo dodana na predvajanje akordov spremljevalne avtomatike in na operacije
SONG BANK.
Nastavitev tempa
1.Tipke tempa ( / ) uporabite za nastavitev tempa.
: poveča vrednost tempa. : zmanjša vrednost tempa. Primer: držite pritisnjeno tipko , dokler na zaslonu ne bo prikazano 110.
četna navedba nastavitve ritma, ki bo prejeta z vklopom napajanja klaviature.
Napotek:
• Z istočasnim pritiskom obeh tipk tempa ( / ) bo tempo povrnjen na dano vrednost trenutno
izbranega ritma.
17
O grafi
Grafični metronom se pojavi na zaslonu skupaj z vrednostjo tempa in takti ritma ali vgrajene
skladbe. Grafični metronom pomaga pri vklopu tempa, ko igrate z ritmom ali vgrajeno skladbo.
6.4 Uporaba samodejne spremljave
Sledeč postopek opisuje, kako lahko uporabite samodejno spremljavo klaviature. Preden pričnete s
tem, najprej izberite želen ritem in tempo ritma nastavite na želeno vrednost.
Uporaba samodejne spremljave
1. Stikalo POWER / MODE nastavite na pozicijo CASIO CHORD ali FINGERED.
2. Pritisnite na tipko START / STOP, da pričnete z igranjem trenutno izbranega ritma.
3. Igrajte akord.
čnem metronomu
grafični
metronom
Dejansko uporabljen postopek za igranje akorda je odvisen od trenutne pozicije stikala POWER
/ MODE. Za podrobnosti o igranju akordov glejte sledeče strani.
oznaka akorda
vrednost
tempa
temeljno igranje trenutnega akorda (lahko odstopa od
dejansko igranega akorda na klaviaturi)
4. Za ustavitev avtomatske spremljave ponovno pritisnite na tipko START / STOP.
18
Napotek:
Če boste v koraku 2 pritisnili tipko SYNCHRO namesto tipke START / STOP, se bo
•
predvajanje vzorca ritma samodejno začelo, ko boste izvedli upravljanje v koraku 3.
• Nivo glasnosti spremljevalnega dela lahko nastavite neodvisno od glavne glasnosti. Za
podrobnosti glejte »nastavitev glasnosti spremljave in skladb zbirke«.
CASIO CHORD
Ta metoda za igranje akordov omogoča vsakomur preprosto igranje akordov, neodvisno od
prejšnjega glasbenega znanja in izkušenj. Sledeče je opisano CASIO CHORD »spremljevalna stran
tipkovnice« in »solo stran tipkovnice« in postopki za igranje CASIO CHORD-ov.
CASIO CHORD spremljevalna klaviatura in klaviatura melodij
Napotek:
• Spremljevalno stran tipkovnice lahko uporabite samo za igranje akordov. Noben ton ne bo
proizveden, ko boste poskusili igrati posamezne note melodije na spremljevalni strani
tipkovnice.
19
Tipi akordov
CASIO CHORD spremljava vam dopuš
ča igranje štirih tipov akordov z minimalnim igranjem.
Tipi akordov Primer
Dur akordi
Opisi dur akordov so označeni nad tipkami
C dur (C)
spremljevalne strani. Pazite na to, da s pritiskom
na spremljevalno stran tipkovnice igran akord
ne bo menjal v oktavo, ne glede na to, katero
tipko uporabljate za igranje akorda.
Mol akordi (m)
Za igranje mol akorda držite pritisnjeno tipko
C mol (Cm)
dur akorda in pritisnite na poljubno tipko
spremljevalne strani tipkovnice desno od dur
akord tipke.
Septima akordi (7)
Za igranje septima akorda, držite pritisnjeno
C septima (C7)
tipko dur akorda in pritisnite na dve poljubni
tipki spremljevalne strani tipkovnice desno od
dur akord tipke.
Mol septima akordi (m7)
Za igranje mol septima akorda, držite
C mol septima (Cm7)
pritisnjeno tipko dur akorda in pritisnite na tri
poljubne tipke spremljevalne strani tipkovnice
desno od dur akord tipke.
Napotek:
• Ni razlike, če pritisnite na črne ali bele tipke desno od dur akord tipke, ko igrate mol ali septima
akorde.
20
FINGERED
FINGERED vam dopuš
FINGERED »spremljevalna stran tipkovnice« in »solo stran tipkovnice« in postopki za igranje C
akorda z FINGERED.
FINGERED spremljevalna klaviatura in klaviatura melodije
Napotek:
Spremljevalno stran tipkovnice lahko uporabite samo za igranje akordov. Noben ton ne bo
proizveden, ko boste poskusili igrati posamezne note melodije na spremljevalni strani tipkovnice.
ča igranje skupno 15 različnih tipov akordov. Sledeče je opisano
Za podrobnosti o igranju akordov z drugimi osnovnimi toni glejte tabelo akordov v dodatku.
* 1: invertirano igranje ne more biti uporabljeno. Najnižja nota je osnovni ton.
* 2: isti akord lahko igrate brez, da morate pritisniti peto tipko G.
21
Napotek:
1
• Z izjemo v zgornjem napotku*
specifiranih akordov, bodo z invertiranim igranjem (npr. z
igranjem E-G-C ali G-C-E namesto C-E-G) proizvedeni akordi kot z normalnim igranjem.
• Z izjemo v zgornjem napotku*2 specifirane izjeme, morate pritisniti vse potrebne tipke za akord. Če ne boste pritisnili niti ene tipke, potem želen FINGERED akord ne bo predvajan.
Sledeči postopek opisuje uporabo fill-in funkcije.
Vstavitev fill-in vzorca
1. Za pričetek igranja ritma pritisnite na tipko START / STOP.
2. Za vstavitev fill-in vzorca za uporabljen ritem pritisnite na tipko FILL-IN.
6.6 Sinhron start spremljave z ritmom
Klaviaturo lahko nastavite tako, da bo ritem začet istočasno z vašim igranjem spremljave na
klaviaturi.
Sledeč postopek opisuje, kako uporabite način sinhronosti. Preden pričnete, najprej izberite želen
ritem, nastavite tempo in uporabite stikalo POWER / MODE, da izberete želeno metodo za igranje
akordov (CASIO CHORD, FINGERED).
Uporaba sinhronega starta
1. Pritisnite na tipko SYNCHRO, da preklopite klaviaturo na pripravljenost sinhronega starta.
utripa
2. Igrajte akord, s čimer se vzorec ritma avtomatsko vstavi.
Napotek:
•Če je stikalo POWER / MODE nastavljeno na pozicijo NORMAL, bo igran samo ritem (brez
akorda), ko boste igrali na klaviaturi.
• Za izklop pripravljenosti na sinhron start ponovno pritisnite na tipko SYNCHRO.
22
7 PREDVAJANJE VGRAJENE SKLADBE
Vaša klaviatura ima skupaj 100 tovarniških skladb. Tovarniško nastavljene skladbe lahko
predvajate za uživanje v poslušanju ali pa jih uporabite za vaje in celo petje. Tovarniško nastavljene
skladbe so razdeljene v obe sledeči opisani skupini.
• Skupina SONG BANK: 50 skladb
Skladbe v tej skupini so skladbe s spremljavo.
• Skupina PIANO BANK: 50 skladb
Skladbe v tej skupini so piano skladbe
7.1 Predvajanje SONG BANK skladbe
Predpriprava
Nastavite glavno glasnost.
1. V seznamu SONG BANK poiščite skladbo za predvajanje in si zapomnite njeno številko.
Za seznam SONG BANK glejte dodatek.
2. Za priklic načina skupine SONG BANK pritisnite na tipko SONG BANK.
pojavi se
indikator
3. Za vnos dve mestne številke skladbe uporabite številčne tipke.
Primer: za izbiro npr. »40 ALOHA OE« vnesite najprej 4 in nato 0.
številka skladbe ime skladbe
Napotek:
• Skladba s številko 00 je vnaprej dana nastavitev za zbirko pesmi, ko vklopite napajanje
klaviature.
• Vi lahko tudi prikazano številko skladbe s pritiskom na tipko + ali – pove
čate oziroma
zmanjšate.
23
4. Za pri
četek predvajanja skladbe pritisnite na tipko START / STOP.
5. Za ustavitev predvajanja skladbe pritisnite na tipko START / STOP.
Vaša izbrana skladba bo predvajana tako dolgo, dokler vi le-te ne boste ustavili.
7.2 Predvajanje PIANO BANK skladbe
1. V seznamu PIANO BANK poiščite skladbo za predvajanje in si zapomnite njeno številko.
Za seznam PIANO BANK glejte dodatek.
2. Za priklic skupine piano skladb pritisnite na tipko PIANO BANK.
pojavi se
indikator
Napotek:
Pritisk na tipko PIANO BANK spremeni zvočno barvo na STEREO GRAND PIANO (številka
zvočne barve 000).
3. Uporabite številčne tipke, da vnesete dvomestno številko v koraku 1 poiskane skladbe.
Primer: za izbiro skladbe s številko 03 (ODE TO TOY), vnesite najprej 0 in nato 3.
Napotek:
• Skladba s številko 00 je vnaprej dana nastavitev za piano skladbo, ko boste vklopili napajanje.
• Prikazano številko skladbe lahko spremenite tudi z uporabo tipke + in -.
4. Za začetek predvajanja pritisnite na tipko START / STOP.
5. Za ustavitev predvajanja pritisnite na tipko START / STOP.
Vaša izbrana skladba bo predvajana tako dolgo, dokler le-te ne boste ustavili.
24
7.3 Nastavitev tempa
Vsaka skladba ima tovarniško nastavljen tempo (udarci na minuto), ki bo samodejno nastavljen, ko
boste izbrali skladbo. Med predvajanjem skladbe lahko tempo nastavitev spremenite v obmo
čju 40
do 255.
Nastavitev tempa
1.Tipke tempa ( / ) uporabite za nastavitev tempa.
: poveča vrednost tempa. : zmanjša vrednost tempa.
utripa
vrednost tempa
Napotek:
• Medtem, ko vrednost tempa utripa, lahko uporabite tudi številčne tipke ali tipko + in -, da
vnesete trimestno številko. Pri tem pa vendar pazite na to, da morate vnesti tudi tovarniško
nastavljene ničle; 90 morate torej vnesti kot 090.
• Z istočasnim pritiskom tipk TEMPO in )bo trenutno izbran ritem samodejno povrnjen na
njegov prvotni tempo.
• Piano skladbe nakazujejo spremembe tempa, da so proizvedeni določeni glasbeni efekti.
7.4 Sprememba zvočne barve melodije
1. Pritisnite na tipko TONE.
pojavi se
indikator
2. Želeno zvočno barvo poiščite na seznamu TONE in nato uporabite številčne tipke, da vnesete
njeno trimestno številko.
Primer: za izbiro »049 VIOLIN«, vnesite številke 0, 4 in 9.
• Izberete lahko vsako izmed zvočnih barv klaviature.
Napotek:
• Za spremembo zvočne barve melodije lahko uporabite tudi tipko + in -.
• Za dvoročne skladbe (piano skladbe) bo za dele leve in desne roke uporabljena ista zvočna
barva.
• S specificiranjem številke skladbe za isto skladbo, ki je sedaj izbrana, bo zvo
čna barva melodije
spremenjena na pogoj nastavitve za to skladbo.
25
7.5 Zaporedno predvajanje vseh skladb
1. Isto
časno pritisnite tipko SONG BANK in PIANO BANK.
Skladbe SONG BANK se začnejo od 00 in se nadaljujejo s skladbami SONG BANK v
numeričnem zaporedju.
2. Za ustavitev predvajanja skladbe pritisnite tipko START / STOP.
Napotek:
• Med predvajanjem skladbe lahko uporabite številčne tipke in tipko + ter -, da preklopite na
drugo skladbo.
• Vi lahko s skladbo igrate zraven na klaviaturi.
7.6 Uporaba tipke PIANO BANK
S pritiskom na tipko PIANO imate takojšen dostop do piano zvočnih barv in izbiro piano skladbe.
Začetna nastavitev piano zbirke:
Zvočna barva: 000 STEREO GRAND PIANO
Uporaba PIANO BANK
1. Pritisnite na tipko PIANO BANK.
pojavi se
indikator
2. Poskusite nekaj zaigrati na klaviaturi.
Vaše zaigrane note zazvenijo s piano zvočno barvo.
3. Če želite predhodno nastavljeno skladbo predvajati, pritisnite na tipko START / STOP.
S tem bo trenutno izbrana skladba predvajana neskončno.
Za ustavitev predvajanja ponovno pritisnite na tipko START / STOP.
26
8 3-STOPENJSKI U
S 3-stopenjskim učnim sistemom lahko vadite tovarniško nastavljene skladbe in celo grafično
prikažete vaš napredek ustrezno z klaviaturi dodeljenimi točkami ovrednotenja.
Napredovanje učenja
3-stopenjski učni sistem
3-stopenjski učni sistem vas vodi skozi tri spodaj opisane stopnje, da imate pomoč pri učenju
igranja skladb na klaviaturi.
Stopnja 1 – obvladujte čas.
Stopnja 2 – obvladujte melodijo.
Stopnja 3 – igrajte z normalno hitrostjo.
Tipi skladb in njihovi deli
SONG BANK skladbe:
Če te skladbe uporabite za 3-stopenjski učni sistem, lahko vadite samo igranje dela melodije (del
desne roke).
PIANO BANK skladbe:
Če te skladbe uporabite za 3-stopenjski učni sistem, lahko vadite dele za levo in desno roko.
ČNI SISTEM
27
Vsebina zaslona med 3-stopenjskim u
Če boste za 3-stopenjski učni sistem izbrali skladbo s samodejno spremljavo, potem vam sistem
osvetlitve tipk prikazuje, katere tipke morate pritisniti, pri čemer pa zaslon prikazuje note za igranje
in vaše tipkanje (igranje).
Višina not:
Tipka, ki jo je potrebno pritisniti zasveti, pri čemer se dejanska višina tona note pojavi v območju
prikaza not na zaslonu. Prsti, ki jih uporabite za igranje, bodo prav tako prikazani na zaslonu.
Dolžina not:
Tipke klaviature ostanejo osvetljene tako dolgo, dokler naj bo nota igrana. Note in pritiski bodo na
zaslonu ostali prav tako prikazani za dolžino note.
Naslednja nota:
Tipka klaviature za naslednjo noto utripa, pri čemer se na zaslonu pojavi poleg prsta številka, s
katerim igrajte naslednjo noto.
Serija not z isto višino tona:
Osvetlitev tipk klaviature se med notami izklopi in za trajajočo noto spet vklopi. Potek not in
pritiski s prsti bodo prav tako izklopljeni nato spet vklopljeni.
čnim sistemom
Napotek:
• Dolžina note ne bo prikazana, če uporabljate dvoročne skladbe s stopnjo 1 in 2 ali 3-stopenjski
učni sistem. Takoj ko boste pritisnili na osvetljeno tipko, bo le-ta ugasnila in naslednja tipka za
igranje bo pričela utripati.
• Dolžina note bo prikazana s sistemom osvetlitve tipk, če uporabljate dvoročno skladbo v stopnji
3. v tem primeru naslednja tipka za pritisk ne utripa, ko pritisnete na osvetljeno tipko in
naslednja številka prsta se ne pojavi na zaslonu. Prikazana bo samo trenutna številka prsta.
28
Nastavitev tempa za 3-stopenjski u
čni sistem
Za nastavitev tempa za 3-stopenjski učni sistem uporabite postopek, ki je opisan v poglavju
»nastavitev tempa«.
8.1 Način ovrednotenja
Način ovrednotenja te klaviature podeli točke za vaše igranje med stopnjo 3 3-stopenjskega učnega
sistema. Odlično število točk je 100. Način ovrednotenja posreduje tudi komentarje o vašem igranju
na zaslonu.
Prikaz načina ovrednotenja
Indikator nivoja (9 nivo): ta indikator prikazuje ovrednotenje vašega trenutnega igranja. Več
segmentov kot je prikazanih, tem višje je vaše število točk.
Primer: 50 točk
Rezultati ovrednotenja
Po tem ko ste končali z igranjem, izračuna klaviatura vaše ovrednotenje vašega celotnega igranja od
začetka do konca in na zaslonu prikaže skupno število točk. Višje kot je število točk, tem višje je
vaše ovrednotenje.
»****«: prikazuje, da je bil način ovrednotenja zapuščen, preden ste lahko prejeli rezultate
ovrednotenja.
29
Napotek:
Če pritisnete na tipko START / STOP in vaš način ovrednotenja prekinete na poljubnem mestu,
•
potem prikazuje zaslon to tega časa nabrane točke ovrednotenja. V tem primeru klaviatura ne
prikazuje sporočila.
8.2 Uporaba funkcij učenja in načina ovrednotenja
Za obvladanje vaših prednostnih skladb izvedite sledeče stopnje.
Stopnja 1 – obvladajte čas
1. Izberite skladbo, ki jo želite uporabiti.
2. Za pričetek predvajanja v stopnji 1 pritisnite na tipko STEP 1.
Roka, ki jo uporabite, bo prikazana s puščicami okoli roke.
indikatorji
Vadba z levo roko je možna tudi pri skladbah PIANO BANK. Zato v koraku 1 izberite želeno
skladbo in nato po koraku 2 pritisnite tipko LEFT.
višina tona note pojavi se indikator
uporabljena tipka klaviature postopek igranja
Po oznanitvi štetja se klaviatura preklopi na pripravljenost in počaka, dokler ne boste igrali prve
note skladbe.
Akustično navodilo prstov uporablja simuliran človeški glas, da med vajo enoročnega dela
napove številke prstov. Za podrobnosti glejte »akustično navodilo za igranje«.
30
3. Za igranje not pritisnite na poljubno tipko klaviature.
• Tipka za naslednjo igrano noto utripa, medtem ko klaviatura
noto. Pri pritisku na poljubno tipko za igranje te note, bo tipka ostala osvetljena.
• Spremljava (del leve roke) počaka, da boste za igranje note pritisnili na poljubno tipko.
• Če boste po pomoti pritisnili več tipk, potem bo spremljava predvajana za ustrezno številno
not.
• Istočasni pritisk več tipk šteje kot ena sama tipka. Pri pritisku na tipko medtem, ko boste
drugo tipko že držali pritisnjeno šteje kot dve noti.
4. Za ustavitev predvajanja na poljubnem mestu pritisnite na tipko START / STOP.
Stopnja 2 – obvladajte melodijo
1. Izberite skladbo, ki jo želite uporabiti.
2. Za predvajanje v stopnji 2 pritisnite tipko STEP-2.
Po oznanitvi štetja se klaviatura preklopi na pripravljenost in počaka, dokler ne boste igrali prve
note skladbe.
Vadba leve roke je možna tudi pri skladbah PIANO BANK. Za to preprosto v koraku 1 izberite
želeno skladbo in nato po koraku 2 pritisnite na tipko LEFT.
pojavi se indikator
čaka na to, da boste zaigrali to
uporabljena tipka klaviature postopek igranja
Akustično navodilo prstov uporablja simuliran človeški glas, da med vajo enoročnega dela
napove številke prstov. Za podrobnosti glejte »akustično navodilo za igranje«.
3. Igrajte note, kot prikazuje navodilo na zaslonu.
• Tipka za naslednjo igrano noto utripa, medtem ko klaviatura čaka na to, da boste zaigrali to
noto. Pri pritisku na poljubno tipko za igranje te note, bo tipka ostala osvetljena.
•Če sveti več tipk, ko uporabljate dvoročno skladbo, potem to pomeni, da morate pritisniti
vse osvetljene tipke.
4. Za ustavitev igranja na poljubnem mestu pritisnite na tipko START / STOP.
31
Stopnja 3 – igrajte z normalno hitrostjo
1. Izberite skladbo, ki jo želite uporabiti.
2. Za predvajanje v stopnji 3 pritisnite tipko STEP 3.
• Na zaslonu se indikatorji pojavijo okoli roke,
• Vadba leve roke je možna tudi pri skladbah PIANO BANK. Zato preprosto v koraku 1
izberite skladbo in nato po koraku 2 pritisnite na tipko LEFT.
pojavi se indikator
uporabljena tipka klaviature postopek igranja
• Spremljava (del leve roke) prične igrati z normalno hitrostjo.
3. Igrajte note, kot je prikazano na navodilu na zaslonu.
4. Za ustavitev igranja na poljubnem mestu pritisnite na tipko START / STOP.
čigar del je izbran za vajo.
32
Ovrednotenje: ugotovite, kako klaviatura ovrednoti vaše igranje v stopnji 3
Za kontroliranje ovrednotenja vašega igranja v stopnji 3 pritisnite na tipko SCORING.
1. Pritisnite na tipko SCORING.
S tem se na zaslonu pojavi SCORING indikator.
Zadoni števil
2. Igrajte ustrezno z na zaslonu prikazanim navodilom.
Za ustavitev ovrednotenja pritisnite na tipko START / PAUSE. S tem bodo prikazane samo do
tega trenutka zbrane točke.
3. Po tem ko ste končali z igranjem, se na zaslonu pojavi vaš rezultat ovrednotenja.
Za informacije o rangih ovrednotenja glejte »rezultati ovrednotenja«.
Pritisnite tipko SONG BANK ali PIANO BANK, da se vrnete na prikaz izbire skladbe.
čni udarec, nakar se prične način ovrednotenja.
pojavi se indikator
33
8.3 Akusti
Akustično navodilo za igranje uporablja simuliran človeški glas, da med stopnjo 1 in stopnjo 2
enoročne vaje napove številke prstov. Če morate npr. pritisniti tipko z vašim palcem, potem
akustično navodilo za igranje najavi »One!«. Za igranje akorda z vašim palcem, sredincem in
mezincem sledi napoved »One, three, five!«.
Akustično navodilo za igranje napove igranje samo takrat, ko ne boste pritisnili na pravilno tipko.
Govorno navodilo prstov
One (ena)
Two (dve)
Three (tri)
Four (štiri)
Five (pet)
Vklop ali izklop akustičnega navodila za igranje
Pritisnite tipko SPEAK, da akustično navodilo za igranje vklopite (indikator govornega navodila bo
prikazan) ali izklopite (indikator govornega navodila ne bo prikazan).
čno navodilo za igranje
:
palec
:
kazalec
:
sredinec
:
prstanec
:
mezinec
indikator se pojavi
Napotek:
• Pazite, da je akustično navodilo igranja v načinu ovrednotenja izklopljeno.
• Z izhodom iz načina ovrednotenja bo avtomatsko vzpostavljena nastavitev akustičnega
navodila, ki ste jo uporabili pred priklicem načina ovrednotenja.
34
9 NASTAVITVE KLAVIATURE
Z vsakim pritiskom na tipko SETTING bo ciklično preklapljano med nastavitvami: če pomotoma
preklopite čez želen prikaz, potem ponovno pritisnite na tipko SETTING, dokler se ne pojavi želen
prikaz.
9.1 Nastavitev glasnosti spremljave in glasnosti SONG BANK
Glasnost spremljave in skladbe SONG BANK lahko nastavite neodvisno od note, ki jo igrate na
klaviaturi. Določite lahko nivo glasnosti v območju od 00 (minimum) do 99 (maksimum).
Nastavitev glasnosti spremljave
1. Pritisnite na tipko SETTING, dokler se na zaslonu ne pojavi prikaz nastavitve glasnosti
spremljave.
sedanja nastavitev glasnosti spremljave
2. Uporabite številčne tipke ali tipko +/-, da spremenite trenutno nastavljeno vrednost glasnosti.
Primer: 80.
Napotek:
• V koraku 1 prikazana trenutna vrednost glasnosti spremljave avtomatsko izgine z zaslona, ko v
roku 5 sekund ne boste ničesar vnesli.
• Istočasni pritisk tipk + in – nastavi glasnost spremljave samodejno na 99.
35
Nastavitev glasnosti tovarniško nastavljene skladbe
čite način SONG BANK ali način PIANO BANK in nato izvedite postopek opisan v
Prikli
»nastavitev glasnosti spremljave«.
• V tem primeru se namesto prikaza glasnosti spremljave pojavi prikaz glasnosti pesmi.
9.2 Transponiranje klaviature
Transponiranje dopušča celoten tonovski način klaviature dvigniti ali znižati v poltonih. Če želite
igrati spremljavo za pevca, ki poje v odstopajočem tonovskem načinu od klaviature, potem lahko s
transponiranjem preprosto spremenite tonovski način klaviature.
Transponiranje klaviature
1. Pritisnite tipko SETTING, dokler se na zaslonu ne pojavi prikaz transponiranja.
2. Uporabite tipko + in -, da spremenite nastavitev transponiranja klaviature.
Primer: klaviaturo je potrebno transponirati za 5 poltonov navzgor.
Napotek:
• Klaviatura je lahko transponirana v območju do -12 do +12.
• Vnaprej dana nastavitev transponiranja je »00«, ko bo napajanje klaviature vklopljeno.
• Če boste prikaz transponiranja pustili na zaslonu za približno 5 sekund brez, da bi karkoli
izvedli, potem bo ta prikaz avtomatsko izbrisan.
• Nastavitev transponiranja vpliva tudi na predvajanje avtomatike spremljave.
• S predvajanjem skladbe SONG BANK bo nastavitev transponiranja samodejno povrnjena na
standardno vrednost »00«.
• Efekt operacije transponiranje je odvisen od višine tona vsake note in trenutno uporabljene
zvočne barve. Če operacija transponiranja vodi k temu, da se nota nahaja izven dopustnega
območja zvočne barve, potem bo za to nota uporabljena v naslednji oktavi znotraj dopustnega
območja.
36
9.3 Uglaševanje klaviature
Uporabite slede
Uglaševanje klaviature
1. Pritisnite na tipko SETTING, dokler se ne pojavi prikaz uglaševanja.
2. Uporabite številčne tipke in tipko + in -, da nastavite vrednost uglaševanja.
Primer: za zmanjšanje uglaševanja za 20.
Napotek:
• Klaviaturo lahko uglasite v območju od -50 do +50 centov. 100 centov ustreza poltonu.
• Tovarniška nastavitev uglaševanja je »00«, ko bo napajanje klaviature vklopljeno.
• Če boste prikaz uglaševanja pustili na zaslonu za približno 5 sekund brez da bi kaj izvedli,
potem bo prikaz avtomatsko izbrisan.
• Nastavitev uglaševanja vpliva tudi na predvajanje avtomatske spremljave.
• Za povrnitev klaviature na tovarniško uglaševanje izvedite zgornji postopek in v koraku 2
istočasno pritisnite tipko + in -.
č postopek, da uglasite klaviaturo in jo prilagodite na uglasitev drugega glasbila.
37
10 PRIKLJU
USB izhod klaviature dopušča hitro in preprosto priključitev na računalnik. Po tem ko boste
inštalirali USB MIDI gonilnik z dobavljenega CD-ja na računalnik, lahko uporabite MIDI
programsko opremo, da lahko menjate podatke med klaviaturo in vašim računalnikom.
Inštalacija USB MIDI gonilnika
1. Inštalirajte USB MIDI gonilnik, ki se nahaja na CD-ju, ki je dobavljen zraven klaviature.
Za informacije o inštalaciji USB MIDI gonilnika glejte »navodilo za CASIO USB MIDI
gonilnik« (manual_g.pdf) na »USB Manual and Driver CD-ROM«.
Napotek:
Pred začetkom dejanske inštalacije USB MINI gonilnika, nujno preberite vsebino datoteke
»readme.txt« v mapi »German« (»nemško«) na CD-ju.
Za dostop do navodila za USB MIDI gonilnik uporabite Adobe Reader ali Acrobat Reader.
Inštalacija Adobe Reader (Acrobat Reader**)
• »USB Manual and Driver CD-ROM« vstavitev v CD pogon vašega računalnika.
• Na CD-ju odprite mapo »Adobe«, odprite datoteko »German« in nato dvojno kliknite na
»ar601deu.exe« (»ar505deu.exe«). Za inštalacijo programa sledite navodilom na zaslonu.
** Program Adobe Reader ne morete namestiti na računalnik z operacijskim sistemom Windows
98. Če vaš računalnik uporablja operacijski sistem Windows 98, potem za inštalacijo programa
Adobe Reader dvojno kliknite na »ar505deu.exe«.
ČITEV NA RAČUNALNIK
38
Minimalne sistemske predpostavke ra
Podprti operacijski sistemi:
Obratovanje z Windows® XP, Windows® 2000 Professional, Windows® Me, Windows® 98SE in
Windows® 98.
• Univerzalno:
- IBM AT ali kompatibilen računalnik
- USB izhod za normalno obratovanje z Windows
- CD-ROM pogon (za inštalacijo)
- Najmanj 2 MB prostega pomnilnika na trdem disku (potrebno mesto za program Adobe
Reader ni vključeno)
• Windows XP
- 300 MHz ali večji Pentium procesor
- najmanj 128 MB delovnega pomnilnika
• Windows 2000
- 166 MHz ali večji Pentium procesor
- najmanj 64 MB delovnega pomnilnika
• Windows Me, Windows 98SE, Windows 98
- 166 MHz ali večji Pentium procesor
- najmanj 32 MB delovnega pomnilnika
Uporaba USB izhoda
Pazite na to, da morate kupiti USB kabel, da priključite klaviaturo z uporabo USB izhoda na
računalnik. Takoj ko boste vzpostavili USB povezavo med klaviaturo in računalnikom lahko
izmenjate podatke med obema napravama.
čunalnika
39
Priklju
1. Za priključitev klaviature na računalnik uporabite USB kabel, ki ga kupite v specializirani
10.1 Splošne MIDI zvočne barve
Splošni MIDI standard določa zaporedje oštevilčevanja zvočnih barv, zaporedje oštevilčevanja
zvokov tolkal, število uporabljivih MIDI kanalov in druge splošne faktorje, ki določajo
konfiguracijo virov zvoka. Zaradi tega lahko na splošnem MIDI viru zvoka izvedene glasbene
podatke z uporabo podobnih zvočnih barv in identičnih odtenkov kot original predvajate tudi, ko
sledi igranje na viru zvoka različnih proizvajalcev.
Ta klaviatura ustreza splošnem MIDI standardu tako, da lahko klaviaturo uporabite za priključitev
na računalnik in za predvajanje splošnih MIDI datotek, ki jih boste kupili v trgovini, jih preložili s
spleta ali prejeli preko drugega vira.
čitev na računalnik z uporabo USB izhoda
trgovini.
40
10.2 Sprememba nastavitev
To poglavje opisuje, kako je potrebno izvesti potrebne nastavitve, ko boste klaviaturo priklju
računalnik.
GM MODE (GM način) (tovarniška nastavitev: OFF)
on: konfigurira klaviatura za optimalno predvajanje splošnih MIDI podatkov (prilagoditev
specifikacije zvočnih barv, itd.).
oFF: povrne na tovarniško nastavitev klaviature.
1. Pritisnite na tipko SETTING, dokler se ne pojavi prikaz GM MODE.
Primer: ko je GM MODE izklopljen.
2. Uporabite tipko + in – ali tipko 0 in 1, da nastavitev vklopite ali izklopite.
Primer: za vklop GM MODE
čili na
KEYBOARD CHANNEL (kanal klaviature)
Kanal klaviature je kanal, ki je uporabljen za pošiljanje sporočil s tem klaviature na računalnik. Kot
kanal klaviature lahko določite poljuben kanala od 1 do 16.
1. Pritisnite tipko SETTING, dokler se ne pojavi prikaz KEYBOARD CHANNEL.
2. Za spremembo številke kanala uporabite tipko +, - in številčne tipke
Primer: za določitev kanala 4
41
NAVIGATE CHANNEL (navigacijski kanal)
Ko bo ra
čigar notni podatki bodo prikazani na zaslonu. Kot navigacijski kanal lahko izberete kanal od 01 do
16. Ker ta nastavitev dopušča uporabo podatkov poljubnega kanala SMF podatkov, ki jih kupite v
trgovini, da je navodilo igranja na zaslonu osvetljeno, lahko analizirate kako bodo igrani različni
deli aranžmaja.
1. Pritisnite tipko SETTING, dokler se ne pojavi prikaz NAVIGATE CHANNEL.
2. Za spremembo številke kanala uporabite tipko +, - in številčne tipke 0 do 9.
Izklop določenih zvokov s predvajanja sprejetih podatkov skladb
Vklop / izklop navigacijskega kanala:
1. Med predvajanjem skladb pritisnite tipko RIGHT.
1. Med predvajanjem skladb pritisnite na tipko LEFT.
čunalnik za predvajanje sprejel sporočila s te klaviature, je navigacijski kanal tisti kanal,
Primer: za določitev kanala 2
S tem bo ton navigacijskega kanala izklopljen, pri čemer tipke navodila zaslona še naprej svetijo
v odvisnosti podatkov kanala, ko bodo ti sprejeti. Za vklop kanala ponovno pritisnite na tipko
RIGHT.
S tem bo ton kanala, čigar številka je za eno nižja od številke navigacijskega kanala izklopljen,
pri čemer tipke navodila igranja na zaslonu še naprej svetijo v odvisno od podatkov kanala,
čigar podatki bodo sprejeti. Za vklop kanala ponovno pritisnite na tipko LEFT.
Primer: če je navigacijski kanal 4, potem bo z zgornjim postopkom izklopljen kanal 3.
42
LOCAL CONTROL
oFF: vsi na klaviaturi igrani podatki bodo na USB izhodu oddani kot sporo
preko notranjega vira zvoka.
• Pazite, da na klaviaturi ne bo izveden noben ton, ko je LOCAL CONTROL izklopljena in
zunanja naprava ni priključena.
1. Pritisnite tipko SETTING, dokler se ne pojavi prikaz LOCAL CONTROL.
Primer: ko je LOCAL CONTROL vklopljen
2. Za vklop ali izklop nastavitve uporabite tipko + in – ali 0 in 1.
Primer: izklop LOCAL CONTROL
čila brez, da bi zadoneli
43
11 ODPRAVA MOTENJ
•
Problem Možen vzrok Pomo
Ni zvoka klaviature 1. Problem z napajanjem.
2. Napajanje ni vklopljeno.
3. Nastavitev glasnosti je
prenizka.
4. Stikalo POWER / MODE je
nastavljeno na pozicijo CASIO
CHOR ali FINGERED.
Eden izmed sledečih
Nizka napetost baterij. Zamenjate baterije ali uporabite
simptomov pri
1. Napajalnik pravilno
priključite, pazite na pravilno
polarnost baterij (+/-) in
zagotovite, da baterije niso
izrabljene.
2. Stikalo POWER / MODE
nastavite na pozicijo
NORMAL.
3. Uporabite regulator MAIN
VOLUME, da povečate
glasnost
4. Normalno igranje na
spremljevalni strani ni možno,
ko je stikalo POWER / MODE
nastavljeno na CASIO
CHORD ali FINGERED.
Nastavitev POWER / MODE
stikala spremenite na
NORMAL.
napajalnik.
obratovanju z baterijami
č
Indikatorska lučka napajanja je bleda
• Instrument se ne vklopi
• Zaslon bled, težko čitljiv
• Neobičajno nizka glasnost zvočnikov / slušalk
• Popačenja v oddanem zvoku
• Občasna prekinitev zvoka pri igranju z visoko glasnostjo
• Nenaden izpad toka pri igranju z visoko glasnostjo
• Bledenje zaslona med igranjem z visoko glasnostjo
• Stalno oddajanje zvoka po spustitvi tipke
• Zadoni popolnoma različna zvočna barva
• Igran je nenormalen vzorec ritma in demo skladbe
• Nenormalno nizek nivo mikrofona
• Popačenje vhoda mikrofona
• Bleda lučka prikaza napajanja pri uporabi mikrofona
• Nenaden izpad toka pri uporabi toka
• Zatemnitev lučk klaviature, ko zadonijo note
• Izpad toka, popačen zvok ali nizka glasnost, ko bo predvajano s priključenega
računalnika
44
Avtomatske spremljave
ne slišite.
Osvetlitev tipk ostane
vklopljena
Glasnost spremljave je nastavljena
na 00.
Klaviatura počaka na igranje
pravilne note med igranjem
stopnje 1 ali stopnje 2.
Pri igranju z drugim
instrumentom, se tipke
ali uglasitve ne ujemajo
Statično šumenje pri
priključenem mikrofonu
Transponiranje ali uglasitev je
nastavljeno na drugo vrednost in
ne na 00.
1. Uporabljen bo drug tip
mikrofona.
2. Mikrofon je uporabljen v
bližini svetilnih cevi.
Ni tona mikrofona 1. Glasnost mikrofona je
nastavljena prenizko.
2. Stikalo za vklop / izklop
mikrofona je izklopljeno.
Prenos podatkov med
računalnikom in klaviaturo je
prekinjeno zaradi šumenja USB ali
omrežnega kabla.
Kvaliteta tona in
glasnost zvočne barve
zveni nekoliko drugače,
odvisno od pozicije na
klaviaturi, na kateri bo
To je digitalnemu procesu odčitavanja* lasten neprepričljiv rezultat in
ne predstavlja napačnega obratovanja.
∗ Več digitalnih poskusov bo izvedenih v območju basov, sredin in
višin originalnega glasbila. Zaradi tega lahko pride do nizke razlike
med kvaliteto zvoka ter glasnostjo med območji odčitavanja.
igrana spremljava.
Uporabite tipko SETTING, da
čate glasnost.
pove
1. Pritisnite na osvetljeno tipko,
da nadaljujete z igranjem na
stopnji 1 ali stopnji 2.
2. Pritisnite na tipko START /
STOP, da končate igranje na
stopnji 1 ali stopnji 2.
Uporabite tipko SETTING, da
prikažete zadevne prikaze
nastavitev in nastavite tako
transponiranje kot tudi
uglaševanje na 00.
1. Uporabite mikrofon
priporočenega tipa.
2. Odstranite mikrofon od vira
statičnega šumenja.
1. Povečajte glasnost mikrofona.
2. Vklopite stikalo za vklop /
izklop mikrofona.
Ustavite predvajanje, USB kabel
odstranite z USB izhoda
klaviature in spet priključite in
nato ponovno začnite s
predvajanjem.
Če problem ni odpravljen, potem
zaprite uporabljeno MIDI
programsko opremo in odstranite
USB kabel z USB izhoda
klaviature in ga nato spet
priključite. Nato spet zaženite
MIDI programsko opremo in
poskusite s ponovnim
predvajanjem.
45
12 TEHNI
ČNI PODATKI
Modeli:
Klaviatura:
Zvočne barve:
Polifonija:
Glavna glasnost:
Akustična spremljava
Vzorec ritma:
Akordi:
Upravljalnik ritma:
3-stopenjski učni sistem
Predvajanje:
Učni del:
Način ovrednotenja:
Glasovno navodilo:
SONG BANK, PIANO BANK
Število skladb:
Upravljalnik:
Zaslon
Prikaz oznak:
Tempo: Akord: Igranje: Notna črta:
Klaviatura:
Druge funkcije
Tempo:
Transponiranje:
Uglaševanje.
Glasnost spremljave / SONG
BANK:
Priključki
USB izhod:
SUSTAIN doza:
Slušalke / izhodna doza:
Priključek za napajanje:
Vhod mikrofona:
Napajanje
baterije: življenjska doba baterij:
napajalnik: avtomatika izklopa:
CTK-720
61 tipk normalne velikosti, 5 oktav
242 (113 na upravljalnem polju + 128 splošnih MIDI
zvočnih barv + 1 kompletov tolkal
maksimalno 32 notna (16 za določene zvočne barve)
nastavljiva
100
2 postopka igranja (CASIO CHORD, FINGERED)
START / STOP, SYNCHRO, FILL-IN
3 vaje (stopnja 1, 2, 3)
ponovno predvajanje skladbe
leva roka, desna roka
ovrednotenje
vklop / izklop
SONG BANK: 50, PIANO BANK: 50
START / STOP
ime / številka TONE, RHYTHM, SONG BANK,
PIANO BANK, ime / vrednost nastavitve klaviature
vrednost tempa, metronom, sinhrona pripravljenost
oznaka akorda, oblika akorda
prikazi igranja, deli
5 oktav s prikazi znaka za povečanje in zmanjšanje,
simbol pedala, simbol oktave
5 oktav
spremenljiv (216 korakov, = 40 do 255)
25 korakov (-12 poltonov do +12 poltonov)
spremenljiv (A4 = približno 440 Hz, ± 50 centov)
spremenljiva (100 stopenj, 0 do 99)
tip B
klinken doza
stereo Klinken doza, izhodna impedanca 100Ω,
maksimalna izhodna napetost 4V (ovrednoteno)
9V DC (9V enosmerni tok)
klinken doza, vhodna impedanca 2kΩ, vhodna
občutljivost 10mV
2 sistema napajanja
6 mono baterij
4 ure pri stalnem obratovanju z alkalnimi baterijami, 2
uri pri stalnem obratovanju z manganovimi baterijami
AD-5
samodejni izklop napajanje približno 6 minut po
zadnjem pritisku na tipko. Deluje samo pri obratovanju z
baterijami; lahko ga ro
čno izklopite.
46
Izhod zvo
čnika:
Sprejem moči:
Mere:
Teža:
2,0W + 2,0W
9V 7,7W
95,6 x 35,6 x 13,3 cm
4,0kg (vključno z baterijami)
Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje v garancijskem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga
potrošniku. Garancija za izdelek je 1 leto.
Izdelek, ki bo poslan v reklamacijo, vam bomo najkasneje v skupnem roku 45 dni vrnili popravljenega ali ga zamenjali
z enakim novim in brezhibnim izdelkom. Okvare zaradi neupoštevanja priloženih navodil, nepravilne uporabe,
malomarnega ravnanja z izdelkom in mehanske poškodbe so izvzete iz garancijskih pogojev.
Vzdrževanje, nadomestne dele in priklopne aparate proizvajalec zagotavlja še 3 leta po preteku garancije.
Servisiranje izvaja proizvajalec sam na sedežu firme CONRAD ELECTRONIC SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, Nemčija.
Pokvarjen izdelek pošljete na naslov: Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66, 1290 Grosuplje, skupaj z
izpolnjenim garancijskim listom.