Bitte beachten Sie die folgenden wichtigen Informationen, bevor Sie dieses Produkt verwenden.
• Bevor Sie das optionale Netzgerät AD-5 für die Stromversorgung dieses Produkts
verwenden, überprüfen Sie unbedingt zuerst das Netzgerät auf Beschädigungen.
Kontrollieren Sie besonders sorgfältig das Stromkabel auf Schnitte, Bruch, freiliegende
Drähte und andere ernsthafte Schäden. Lassen Sie niemals Kinder ein ernsthaft beschädigtes
Netzgerät verwenden.
• Versuchen Sie niemals ein Aufladen der Batterien.
• Verwenden Sie keine aufladbaren Batterien.
• Mischen Sie niemals alte und neue Batterien.
• Verwenden Sie nur die empfohlenen Batterien oder gleichwertige Erzeugnisse.
• Achten Sie immer darauf, dass die positiven (+) und negativen (–) Pole der Batterien in die
richtigen Richtungen weisen, wie es in der Nähe des Batteriefaches angegeben ist.
• Tauschen Sie die Batterien möglichst sofort aus, wenn ein Anzeichen von niedriger
Batteriespannung festgestellt wird.
• Schließen Sie niemals die Batteriekontakte kurz.
• Dieses Produkt ist nicht für Kinder unter 3 Jahren ausgelegt.
• Verwenden Sie nur das CASIO Netzgerät AD-5.
• Das Netzgerät ist kein Spielzeug.
• Trennen Sie immer das Netzgerät ab, bevor Sie das Produkt reinigen.
Version: 1.0
Remarks
1-16
1-16
Recognized
Klangfarbe ab
*1: Hängt von der
*1
X
Mode 3
0-127
12-108
❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊
*2 = Kein Zusammenhang
2
X
X
O
9nH V = 1-127O
9nH V = 0,8nH V = *X
Bank select
Modulation
Data entry
Volume
O
O
O
O
Pan
O
Expression
O
1
1-16
Transmitted
Function ...
X
Mode 3
Default
36-96
❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊
Altered
❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊
X
9nH V = 0
9nH V = 100
X
X
Note OFF
X
X
O
0, 32
X
X
X
X
X
1
10
11
CTK-800
BasicDefault
Model
MIDI-Meldungen, die über den USB-Port gesandt und empfangen
werden können
Diese Markierung trifft nur auf EU-Länder zu.
CASIO Europe GmbH
Bornbarch 10, 22848 Norderstedt, Germany
ChannelChanged
ModeMessages
Note
NumberTrue voice
VelocityNote ON
AfterKey’s
TouchCh’s
Pitch Bender
Control6, 38
Change7
628A-G-002A
Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der Sicherheit
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Wahl eines
elektronischen Musikinstrumentes von CASIO.
• Bevor Sie das Instrument verwenden, lesen Sie
unbedingt die in dieser Anleitung enthaltenen
Instruktionen aufmerksam durch.
• Bitte bewahren Sie die gesamte
Benutzerdokumentation für späteres Nachschlagen
auf.
Symbole
Verschiedene Symbole werden in dieser
Bedienungsanleitung und am eigentlichen Produkt
verwendet, um sicherzustellen, dass das Produkt
sicher und richtig verwendet wird und um
Verletzungen des Anwenders und anderer Personen
sowie Sachschäden zu vermeiden. Dieses Symbole und
ihre Bedeutungen sind nachfolgend beschrieben.
GEFAHR
Dieses Symbol bezeichnet Informationen, die das
Risiko von Todesfolge oder ernsthaften
Verletzungen aufweisen, wenn diese Informationen
ignoriert oder falsch angewendet werden.
WARNUNG
Damit werden Punkte angezeigt, die das Risiko
von Todesfolge oder ernsthaften Verletzungen
aufweisen, wenn das Produkt unter Ignorierung
dieser Anzeige falsch bedient wird.
Symbolbeispiele
Dieses Dreiecksymbol () bedeutet, dass
der Anwender vorsichtig sein soll. (Das
an der linken Seite dargestellte Beispiel
weist auf die Möglichkeit von elektrischen
Schlägen hin.)
Dieser Kreis mit einer durchgehenden
Linie (
Aktion nicht ausgeführt werden darf.
Anzeigen innerhalb oder in der Nähe
dieses Symbols sind speziell verboten.
(Das an der linken Seite dargestellte
Beispiel weist darauf hin, dass die
Demontage verboten ist.)
Der schwarze Punkt (
die angezeigte Aktion ausgeführt werden
muss. Anzeigen innerhalb dieses Symbols
sind Aktionen, die speziell ausgeführt
werden müssen. (Das an der linken Seite
dargestellte Beispiel weist darauf hin, dass
der Netzstecker von der elektrischen
Steckdose abgezogen werden muss.)
) bedeutet, dass die angezeigte
) bedeutet, dass
VORSICHT
Damit werden Punkte angezeigt, die das Risiko
von Verletzungen aufweisen, sowie Punkte, für
welche die Möglichkeit von Beschädigungen
besteht, nur wenn das Produkt unter Ignorierung
dieser Anzeige falsch bedient wird.
628A-G-003A
G-1
Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der Sicherheit
GEFAHR
Alkalibatterien
Führen Sie sofort die folgenden Schritte aus,
wenn die Batterieflüssigkeit von
Alkalibatterien in Ihre Augen gelangt.
1. Reiben Sie niemals Ihre Augen! Spülen
Sie die Augen mit Frischwasser aus.
2. Wenden Sie sich unverzüglich an einen
Arzt.
Falls Sie die Batterieflüssigkeit von
Alkalibatterien in Ihren Augen belassen,
können Sie das Sehvermögen verlieren.
WARNUNG
Rauch, ungewöhnlicher Geruch, Überhitzung
Fortgesetzte Verwendung des Produktes,
wenn dieses Rauch, ungewöhnlichen
Geruch oder Hitze erzeugt, führt zu Feuerund Stromschlaggefahr. Führen Sie sofort
die folgenden Schritte aus.
1. Schalten Sie die Stromversorgung aus.
2. Falls Sie das Netzgerät für die
Stromversorgung verwenden, ziehen Sie
dieses von der Netzdose ab.
3. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler
oder an einen autorisierten CASIO
Kundendienst.
Netzgerät
● Falsche Verwendung des Netzgerätes
führt zu Feuer- und Stromschlaggefahr.
Beachten Sie immer die folgenden
Vorsichtsmaßnahmen.
• Verwenden Sie nur das für dieses
Produkt spezifizierte Netzgerät.
• Verwenden Sie nur eine
Spannungsquelle, die innerhalb der an
dem Netzgerät angegebenen
Netzspannung liegt.
• Überlasten Sie nicht die elektrischen
Netzdosen und Verlängerungskabel.
● Fehlerhafte Verwendung des elektrischen
Kabels des Netzgerätes kann zu dessen
Beschädigung und damit zu Feuer- und
Stromschlaggefahr führen. Beachten Sie
immer die folgenden
Vorsichtsmaßnahmen.
• Stellen Sie niemals schwere
Gegenstände auf dem Kabel ab und
setzen Sie dieses keiner Wärme aus.
• Versuchen Sie niemals ein
Modifizieren des Kabels, und biegen
Sie das Kabel nicht übermäßig ab.
• Verdrehen Sie niemals das Kabel, und
ziehen Sie niemals stark daran.
• Sollte das elektrische Kabel oder der
Stecker beschädigt werden, wenden
Sie sich sofort an Ihren Fachhändler
oder an einen CASIO Kundendienst.
● Berühren Sie niemals das Netzgerät mit
nassen Händen.
Anderenfalls besteht Stromschlaggefahr.
● Verwenden Sie das Netzgerät nur an
Orten, an denen kein Wasser darauf
gespritzt wird. Wasser führt zu Feuerund Stromschlaggefahr.
● Stellen Sie niemals eine Vase oder einen
anderen mit einer Flüssigkeit gefüllten
Behälter auf dem Netzgerät ab. Wasser
führt zu Feuer- und Stromschlaggefahr.
Batterien
Falsche Verwendung der Batterien kann zu
deren Auslaufen und damit zu einer
Beschädigung benachbarter Gegenstände
führen, oder die Batterien können bersten,
wodurch es zu Feuer- und
Verletzungsgefahr kommt. Beachten Sie
immer die folgenden Vorsichtsmaßnahmen.
• Versuchen Sie niemals die Batterien zu
zerlegen oder diese kurzuschließen.
• Setzen Sie die Batterien niemals Wärme
aus, und versuchen Sie niemals diese
durch Verbrennen zu entsorgen.
• Mischen Sie niemals alte Batterien mit
neuen Batterien.
• Mischen Sie niemals Batterien
unterschiedlichen Typs.
• Versuchen Sie niemals ein Aufladen der
Batterien.
• Achten Sie immer darauf, dass die
Batterien mit den positiven (+) und
negativen (–) Enden in die richtigen
Richtungen weisend eingesetzt werden.
Verbrennen Sie niemals das Produkt.
Werfen Sie das Produkt niemals in ein Feuer.
Anderenfalls kann es explodieren, wodurch
es zu Feuer- und Verletzungsgefahr kommt
Wasser und Fremdmaterial
Achten Sie darauf, dass niemals Wasser,
andere Flüssigkeiten oder Fremdmaterial
(wie z.B. Metallstücke) in das Innere des
Produktes gelangen, da es sonst zu Feuerund Stromschlaggefahr kommt. Führen Sie
sofort die folgenden Schritte aus.
1. Schalten Sie die Stromversorgung aus.
2. Falls Sie das Netzgerät für die
Stromversorgung verwenden, ziehen Sie
dieses von der Netzdose ab.
3. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler
oder an einen autorisierten CASIO
Kundendienst.
.
G-2
628A-G-004A
Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der Sicherheit
Demontage und Modifikation
Versuchen Sie niemals dieses Produkt zu
zerlegen oder auf irgend eine Art zu
modifizieren. Anderenfalls besteht das
Risiko von elektrischen Schlägen,
Verbrennungen und persönlichen
Verletzungen. Lassen Sie alle Inspektionen,
Einstellungen und Wartungsarbeiten von
Ihrem Fachhändler oder einem autorisierten
CASIO Kundendienst ausführen.
Fallenlassen und Stöße
Die fortgesetzte Verwendung dieses
Produktes, nachdem dieses durch
Fallenlassen oder starke Stöße beschädigt
wurde, führt zu Feuer- und
Stromschlaggefahr. Führen Sie in einem
solchen Fall sofort die folgenden Schritte
aus.
1. Schalten Sie die Stromversorgung aus.
2. Falls Sie das Netzgerät für die
Stromversorgung verwenden, ziehen Sie
dieses von der Netzdose ab.
3. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler
oder an einen autorisierten CASIO
Kundendienst.
Plastikbeutel
Stülpen Sie niemals den Plastikbeutel, in
welchem dieses Produkt geliefert wird, über
Ihren Kopf oder Mund. Anderenfalls
besteht Erstickungsgefahr.
Besondere Vorsicht in dieser Hinsicht ist in
Haushalten mit Kleinkindern geboten.
Klettern Sie niemals auf das Produkt und
den Ständer.*
Falls Sie auf dieses Produkt oder seinen
Ständer klettern, kann dieser umfallen oder
beschädigt werden. Besondere Vorsicht in
dieser Hinsicht ist in Haushalten mit
Kleinkindern geboten.
Aufstellung
Vermeiden Sie die Aufstellung des
Produkts auf einem instabilen Ständer,
einer schrägen Unterlage oder einem
anderen ungeeigneten Ort. Eine instabile
Unterlage kann zu einem Umfallen des
Produktes führen, wodurch es zu
Verletzungsgefahr kommen kann.
VORSICHT
Netzgerät
● Falsche Verwendung des Netzgerätes
führt zu Feuer- und Stromschlaggefahr.
Beachten Sie immer die folgenden
Vorsichtsmaßnahmen.
• Ordnen Sie das elektrische Kabel
niemals in der Nähe eines Ofens oder
einer anderen Wärmequelle an.
• Ziehen Sie niemals am Kabel, wenn
Sie das Netzgerät von der Netzdose
abtrennen. Ziehen Sie immer am
Netzgerät selbst, um dieses
abzutrennen.
● Falsche Verwendung des Netzgerätes
führt zu Feuer- und Stromschlaggefahr.
Beachten Sie immer die folgenden
Vorsichtsmaßnahmen.
• Stecken Sie das Netzgerät immer bis
zum Anschlag in die Netzdose ein.
• Trennen Sie das Netzgerät während
eines Gewitters oder vor Antritt einer
Reise bzw. vor längerer Abwesenheit
immer von der Netzdose ab.
• Trennen Sie mindestens einmal
jährlich das Netzgerät von der
Netzdose ab, und wischen Sie den an
den Kontakten des Steckers
angesammelten Staub ab.
Neuaufstellung des Produkts
Bevor Sie das Produkt an einem neuen Ort
aufstellen, ziehen Sie immer das Netzgerät
von der Netzdose ab, und trennen Sie alle
anderen Kabel und Verbindungskabel ab.
Falls Sie die Kabel angeschlossen belassen,
können die Kabel beschädigt werden,
wodurch es zu Feuer- und
Stromschlaggefahr kommt.
Reinigung
Bevor Sie das Produkt reinigen, ziehen Sie
immer das Netzgerät von der Netzdose ab.
Falls Sie das Netzgerät an die Netzdose
angeschlossen belassen, besteht das Risiko
einer Beschädigung des Netzgerätes,
wodurch es zu Feuer- und
Stromschlaggefahr kommen kann.
628A-G-005A
G-3
Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der Sicherheit
Batterien
Fehlerhafte Verwendung der Batterien kann
zu deren Auslaufen führen, wodurch
Gegenstände in der Nähe beschädigt
werden können. Oder die Batterien können
explodieren, wodurch es zu Feuer- und
Verletzungsgefahr kommt. Beachten Sie
daher immer die folgenden
Vorsichtsmaßnahmen.
• Verwenden Sie nur die für dieses Produkt
vorgeschriebenen Batterien.
• Entfernen Sie die Batterien aus dem
Produkt, wenn Sie dieses für längere Zeit
nicht verwenden werden.
Steckerbuchsen
Schließen Sie nur die vorgeschriebenen Geräte
und Ausrüstungen an die Steckerbuchsen
dieses Gerätes an. Der Anschluss eines nicht
spezifizierten Gerätes oder einer nicht
spezifizierten Ausrüstung kann zu Feuer- und
Stromschlaggefahr führen
.
Aufstellungsort
Vermeiden Sie die folgenden
Aufstellungsorte für dieses Produkt. Solche
Aufstellungsorte führen zu Feuer- und
Stromschlaggefahr.
Orte, die hoher Luftfeuchtigkeit oder
•
starker Staubentwicklung ausgesetzt sind
.
• Orte, an welchen Lebensmittel
verarbeitet werden, oder die auf andere
Weise ölhaltiger Luft ausgesetzt sind.
Orte in der Nähe von Klimageräten, auf
•
beheizten Teppichen, in direktem
Sonnenschein, in einem im prallen
Sonnenlicht geparkten Fahrzeug oder an
einem anderen Ort mit hoher Temperatur
.
Flüssigkristallanzeige
• Drücken Sie niemals gegen das LCDPanel, und setzen Sie dieses keinen
starken Stößen aus. Anderenfalls kann
das Glas brechen, wodurch es zu
Verletzungsgefahr kommt.
• Sollte das LCD-Panel jemals splittern
oder brechen, berühren Sie niemals die
Flüssigkeit in dem Panel. Die Flüssigkeit
im Inneren des LCD-Panels kann zu
Entzündungen der Haut führen.
• Falls die Flüssigkeit des LCD-Panels
jemals in Ihren Mund gelangen sollte,
spülen Sie sofort Ihren Mund mit
Frischwasser aus, und suchen Sie danach
einen Arzt auf.
• Sollte die Flüssigkeit des LCD-Panels
jemals in Ihre Augen oder auf Ihre Haut
gelangen, spülen Sie die Augen bzw. die
betroffene Stelle für mindestens 15
Minuten mit Frischwasser, und suchen
Sie danach einen Arzt auf.
Lautstärke
Hören Sie niemals Musik für längere Zeit
mit hoher Lautstärke. Besondere Vorsicht
ist bei der Verwendung von Kopfhörern
geboten. Eine hohe Lautstärkeeinstellung
kann zu Gehörschäden führen.
Schwere Gegenstände
Stellen Sie niemals schwere Gegenstände
auf diesem Produkt ab.
Anderenfalls kann das Produkt umfallen
oder die Gegenstände können herunter
fallen, wodurch es zu persönlichen
Verletzungen kommen kann.
Richtige Montage des Ständers*
Ein falsch montierter Ständer kann umkippen,
sodass das Produkt herunterfällt und
persönliche Verletzungen verursachen kann.
Achten Sie auf richtige Montage des Ständers,
wie es in der damit mitgelieferten
Montageanleitung angegeben ist. Bringen Sie
auch das Produkt richtig auf dem Ständer an.
* Der Ständer ist als Option erhältlich.
WICHTIG!
Sofort die Batterien auswechseln oder das Netzgerät
verwenden, wenn die folgenden Symptome auftreten.
• Manchmalige Unterbrechung des Sounds beim Spielen
mit hoher Lautstärke
• Plötzlicher Stromausfall beim Spielen mit hoher
Lautstärke
• Verblassen des Displays, wenn mit hoher Lautstärke
gespielt wird
• Kontinuierliche Sound-Ausgabe nachdem Sie eine Taste
freigeben
• Eine vollständig unterschiedliche Klangfarbe ertönt
• Ein abnormales Rhythmusmuster und Demomusikstück
wird gespielt
• Abnormal niedriger Mikrofonpegel
• Verzerrung des Mikrofoneingangs
• Blasse Stromversorgungs-Indikatorlampe, wenn ein
Mikrofon verwendet wird
• Plötzlicher Stromausfall, wenn Mikrofon verwendet wird
Die in dieser Anleitung verwendeten
Firmen- und Produktnamen sind vielleicht
eingetragene Warenzeichen andere Inhaber.
G-4
628A-G-006A
Einleitung
Pflege Ihres
Keyboards
Herzlichen Glückwunsch zur Wahl dieses Musikinstruments
von CASIO. Dieses Keyboard weist die folgenden Merkmale
und Funktionen auf.
❐ 242 Klangfarben
Wählen Sie zwischen Orchester-Sounds, synthesierten
Sounds und mehr.
❐ 100 Rhythmen
100 vielseitige Rhytmen sorgen für Leben in allen Ihren
Keyboard-Darbietungen.
❐ Automatische Begleitung
Einfach einen Akkord spielen und die entsprechenden
Rhythmus-, Bass- und Akkordteile werden automatisch
gespielt.
❐ PIANO BANK-Taste
Auf Tastendruck können Sie direkt Pianoklangfarben und
Pianoübungsstunden aufrufen.
❐ 3-Stufen-Lernfunktion
Die 3-Stufen-Lernfunktion lässt Sie in Ihrem eigenen
Tempo üben. Das Keyboard beurteilt automatisch Ihre
Darbietung, sodass Sie Ihre Fortschritte mit jeder
Verbesserung feststellen können.
• 3-Stufen-Lernfunktion: Nun können Sie die Parts Schritt
für Schritt lernen, welche die vorprogrammierten
Musikstücke des Keyboards ausmachen. Auf dem
Monitorbildschirm erscheinende Anleitungen helfen
Ihnen auf dem Weg zu musikalischer Perfektion.
• Bewertungsfunktion: Das Keyboard kann Ihre
Darbietungen in Stufe 3 bewerten, indem Sie Ihren
Übungen Punkte zuordnet.
❐ 100 vorprogrammierte Musikstücke,
einschließlich Pianostücke
Die vorprogrammierten Musikstücke sind in zwei
Gruppen unterteilt: eine Songbank mit 50 Musikstücken
mit Begleitautomatik und eine Pianobank mit 50
Pianostücken.
Hitze, Feuchtigkeit und direkte
Sonnenbestrahlung vermeiden.
Das Gerät niemals für längere Zeit direkter
Sonnenbestrahlung aussetzen und die Nähe von
Kilmaanlagen sowie extrem warme Orte vermeiden.
Niemals in der Nähe eines Fernsehers oder
Radios verwenden.
Dieses Instrument kann zu Bild- oder Tonstörungen bei
Fernseh- oder Rundfunkempfang führen. In einem solchen
Fall, das Instrument entfernt von dem Fernseher oder Radio
aufstellen.
Niemals Lack, Verdünner oder ähnliche
Chemikalien für das Reinigen verwenden.
Das Keyboard mit einem in milder Seifenwasserlösung oder
neutralem Waschmittel angefeuchteten Lappen reinigen. Den
Lappen in das Lösungsmittel tauchen und danach gut
auswringen, so dass er fast trocken ist.
Niemals in Gebieten mit extremen
Temperaturen verwenden.
Extreme Wärme kann dazu führen, dass die Zeichen auf dem
LC-Display blass werden und nur noch schwer abgelesen
werden können. Diese Bedingung sollte sich von alleine
berichtigen, wenn das Keyboard auf eine normale Temperatur
zurückgebracht wird.
HINWEIS
• Sie können vielleicht Linien im Finish des Gehäuses
dieses Keyboards feststellen. Diese Linien sind das
Ergebnis des Formprozesses für das Plastikmaterial des
Gehäuses. Es handelt sich dabei um keine Risse oder
Brüche, so dass Sie sich darüber keine Sorgen machen
müssen.
❐ Musical Information System
Eine große Flüssigkristallanzeige (LCD) zeigt grafisch die
zu greifenden Tasten, die zu drü-ckenden Tasten des
Keyboards und die Noten an, so dass mehr Informationen
während des Spielens auf dem Keyboard zur Verfügung
stehen.
628A-G-007A
G-5
Inhalt
Vorsichtsmaßnahmen
hinsichtlich der Sicherheit .... G-1
Einleitung .............................. G-5
Pflege Ihres Keyboards ....... G-5
Allgemeine Anleitung........... G-8
Anbringen des Notenständers ................ G-9
Schnellnachschlag............. G-10
Spielen des Keyboards ......................... G-10
9 Einstellungstaste (SETTING)
0 Liste der Perkussioninstrumente
A Akkordbezeichnung
B Lautsprecher
C Rhythmus-Liste
D Klangfarbenliste
E Display
F Song Bank-Liste
G
Piano Bank-Liste
H
Zählstimmen 1 bis 5
Allgemeine Anleitung
I [+]/[–]-Tasten
• Negative Werte können nur unter Verwendung der [+]und [–]-Taste geändert werden, indem der angezeigte
Wert erhöht bzw. vermindert wird.
J Zifferntasten
• Für die Eingabe von Zahlen, um die angezeigten
Einstellungen zu ändern.
K
Klangfarben-Taste (TONE)
L
Rhythmus-Taste (RHYTHM)
M
Song Bank-Taste (SONG BANK)
N
Piano Bank-Taste (PIANO BANK)
● 3-STEP LESSON
O
Stufe 1-Taste (STEP 1)
P
Stufe 2-Taste (STEP 2)
Q
Stufe 3-Taste (STEP 3)
R
Bewertungstaste (SCORING)
S
Links-Taste (LEFT)
T
Rechts-Taste (RIGHT)
U
Ansagen-Taste (SPEAK)
Rückseite
V
USB port
W
SUSTAIN-Buchse
X
DC 9V Buchse (DC 9V)
WVXYZ
Y
Kopfhörer/Ausgangsbuchse
(PHONES/OUTPUT)
Z Mikrofonbuchse (MIC IN)
*Anbringen des Notenständers
Beide Enden des mit dem Keyboard mitgelieferten
Notenständers in die beiden Bohrungen an der Oberseite
einsetzen.
HINWEIS
• Die in dieser Bedienungsanleitung dargestellten Anzeigebeispiele dienen nur für illustrative Zwecke. Der tatsächliche Text
und die Werte, die auf dem Display erscheinen, können von den in dieser Bedienungsanleitung dargestellten Beispielen
abweichen.
• Falls Sie unter einem Winkel auf die Flüssigkristallanzeige blicken, kann das Aussehen des Anzeigekontrasts ändern. Der
Anzeigekontrast dieses Keyboards ist so eingestellt, dass einfaches Ablesen sichergestellt wird, wenn eine Person auf
einem Stuhl vor dem Keyboard sitzt. Achten Sie darauf, dass der Anzeigekontrast fest eingestellt ist und nicht verändert
werden kann.
628A-G-011A
G-9
Schnellnachschlag
Stromversorgungs-Indikatorlampe
Dieser Abschnitt enthält eine Übersicht der KeyboardOperationen, welche den ersten und zweiten Stufen der 3Stufen-Lernfunktion verwenden.
Bei der 3-Stufen-Lernfunktion leuchten die Tasten der OnScreen-Keyboard-Anleitung auf, um die nächste Note des
Musikstückes anzuzeigen.
Power indicator
START/STOPPIANO BANK
POWER/MODE
Spielen des Keyboards
1
Den POWER/MODE-Schalter auf NORMAL stellen.
• Dadurch leuchtet die StromversorgungsIndikatorlampe auf.
Leuchtet
Zifferntasten
Number buttonsSONG BANK
STEP 2
STEP 1
4
Die STEP 1- oder STEP 2-Taste drücken.
• Das Keyboard gibt einen Taktschlag aus und wartet,
bis Sie etwas auf dem Keyboard spielen. Die Tasten,
die Sie zuerst drücken müssen, blinken auf dem
Display.
5
Spielen Sie die Melodie gemeinsam mit der
gewählten Begleitung des Musikstückes.
• Spielen Sie gemäß den Keyboard-Tasten,
Greifvorgängen und Noten, die auf dem Display
erscheinen.
Al ohaOe
2
Die SONG BANK-Taste drücken.
Indikator
erscheint
3
Das zu spielende Musikstück in der SONG BANKListe aufsuchen, und danach seine zweistellige
Nummer mit den Zifferntasten eingeben.
• Für die SONG BANK-Liste siehe Seite A-9.
Beispiel: Um „40 ALOHA OE“ zu wählen, die Ziffer 4
gefolgt von der Ziffer 0 eingeben.
Al ohaOe
G-10
GreifvorgangVerwendete Keyboard-Taste
Tonhöhe der Note
Falls Sie Stufe 1 der Lernfunktion gewählt haben
• Die Noten auf dem Keyboard spielen.
• Die Begleitung (Part der linken Hand) wird in
Übereinstimmung mit den Noten wiedergegeben.
• Mit Stufe 1 wird immer die richtige Melodiennote
gespielt, welche Taste des Keyboards Sie auch immer
drücken.
Falls Sie Stufe 2 der Lernfunktion gewählt haben
• Die richtigen Noten auf dem Keyboard spielen.
• Während eine Taste der On-Screen-Keyboard-
Anleitung leuchtet, drücken Sie die entsprechenden
Taste auf dem tatsächlichen Keyboard. Im Falle eines
Pianobank-Musikstückes, schaltet die Anzeige der
Keyboard-Anleitung aus, wenn Sie eine Taste des
Keyboards drücken, und die Taste der On-ScreenKeyboard-Anleitung leuchtet für die nächste zu
spielende Note auf.
• Die Begleitung (Part der linken Hand) wird in
Übereinstimmung mit den Noten wiedergegeben,
solange Sie die richtigen Tasten auf dem Keyboard
drücken.
628A-G-012A
6
Um das Spielen an beliebiger Stelle zu stoppen,
die START/STOP-Taste drücken.
Wiedergabe eines Etüden- oder
Konzertstück-Musikstückes
1
Wenn Sie an Schritt 2 des obigen Vorganges
gelangen, drücken Sie die PIANO BANK-Taste an
Stelle der SONG BANK-Taste.
Indikator
erscheint
2
In der PIANO BANK-Liste, suchen Sie das
wiederzugebende Musikstück auf und verwenden
Sie danach die Zifferntasten, um dessen zweistellige
Nummer einzugeben.
• Für die PIANO BANK-Liste siehe Seite A-9.
Schnellnachschlag
3
Danach setzen Sie ab Schritt 4 des obigen
Vorganges fort.
628A-G-013A
G-11
Stromversorgung
Dieses Keyboard kann von einer normalen Netzdose (bei
Verwendung des vorgeschriebenen Netzgerätes) oder von
Batterien mit Strom versorgt werden. Immer das Keyboard
ausschalten, wenn dieses nicht verwendet wird.
Batteriebetrieb
Immer das Keyboard ausschalten, bevor die Batterien
eingesetzt oder ausgetauscht werden.
Einsetzen der Batterien
1
Den Batteriefachdeckel abnehmen.
2
Sechs Monozellen in das Batteriefach einsetzen.
• Darauf achten, dass die positiven (+) und negativen
(–) Enden der Batterien richtig ausgerichtet sind.
Wichtige Informationen hinsichtlich
der Batterien
■ Nachfolgend ist die ungefähre Lebensdauer der Batterien
aufgeführt.
Der obige Wert entspricht der StandardBatterielebensdauer bei normaler Temperatur, wenn die
Lautstärke des Keyboards auf den mittleren Pegel
eingestellt ist. Die Batterielebensdauer kann durch
extreme Temperaturen oder das Spielen bei sehr hoher
Lautstärke-Einstellung verkürzt werden.
WARNUNG
Falsche Verwendung der Batterien kann zu deren Auslaufen
und damit zu einer Beschädigung benachbarter Gegenstände
führen, oder die Batterien können bersten, wodurch es zu
Feuer- und Verletzungsgefahr kommt. Beachten Sie immer
die folgenden Vorsichtsmaßnahmen.
• Versuchen Sie niemals die Batterien zu zerlegen oder
diese kurzuschließen.
• Setzen Sie die Batterien niemals Wärme aus, und
versuchen Sie niemals diese durch Verbrennen zu
entsorgen.
• Mischen Sie niemals alte Batterien mit neuen
Batterien.
• Mischen Sie niemals Batterien unterschiedlichen
Typs.
• Versuchen Sie niemals ein Aufladen der Batterien.
• Achten Sie immer darauf, dass die Batterien mit den
positiven (+) und negativen (–) Enden in die richtigen
Richtungen weisend eingesetzt werden.
3
Die Laschen am Batteriefachdeckel in die dafür
vorgesehenen Löcher einsetzen und den Deckel
schließen.
Lasche
HINWEIS
• Das Keyboard kann vielleicht nicht richtig funktionieren,
wenn Sie die Batterien bei eingeschalteter
Stromversorgung einsetzen oder austauschen. Falls
dies eintritt, das Keyboard aus- und danach wieder
einschalten, wodurch die Funktionen wieder normal
arbeiten sollten.
G-12
VORSICHT
Fehlerhafte Verwendung der Batterien kann zu deren
Auslaufen führen, wodurch Gegenstände in der Nähe
beschädigt werden können. Oder die Batterien können
explodieren, wodurch es zu Feuer- und Verletzungsgefahr
kommt. Beachten Sie daher immer die folgenden
Vorsichtsmaßnahmen.
• Verwenden Sie nur die für dieses Produkt
vorgeschriebenen Batterien.
• Entfernen Sie die Batterien aus dem Produkt, wenn
Sie dieses für längere Zeit nicht verwenden werden.
628A-G-014A
Stromversorgung
Netzbetrieb
Für Netzbetrieb darf nur das für dieses Keyboard
vorgeschriebene Netzgerät verwendet werden.
Vorgeschriebenes Netzgerät: AD-5
[Rückseite]
DC 9V Buchse
Netzgerät AD-5
Netzdose
Bitte beachten Sie auch die folgenden wichtigen Warnungen
und Vorsichtsmaß nahmen, wenn Sie das Netzgerät
verwenden.
● Während des Betriebs
• Ziehen Sie niemals mit übermäßiger Kraft an dem Kabel.
• Ziehen Sie niemals wiederholt an dem Kabel.
• Verdrehen Sie niemals das Kabel an dem Stecker oder
Steckverbinder.
• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel während des
Betriebs nicht straff gespannt wird.
● Während des Transports
• Vor dem Transport des Keyboards müssen Sie unbedingt
den Netzstecker von der Netzdose abziehen.
● Während der Lagerung
• Schließen Sie das Netzlabel zu einem Bündel, aber
wickeln Sie es niemals um das Netzgerät.
Ausschaltautomatik
Bei Batteriebetrieb wird die Stromversorgung des Keyboards
automatisch ausgeschaltet, wenn Sie für etwa 6 Minuten keine
Operation ausführen. Falls dies eintritt, die Stromversorgung
mit dem POWER/MODE-Schalter wieder einschalten.
HINWEIS
• Bei Verwendung des Netzgerätes für die
Stromversorgung des Keyboards ist die
Ausschaltautomatik außer Betrieb gesetzt (sie
funktioniert nicht).
Außerbetriebsetzung der
Ausschaltautomatik
Die TONE-Taste gedrückt halten, während das Keyboard
eingeschaltet wird, um die Ausschaltautomatik außer Betrieb
zu setzen.
HINWEIS
• Wenn die Ausschaltautomatik außer Betrieb gesetzt ist,
wird das Keyboard nicht automatisch ausgeschaltet,
unabhängig davon, wie lange keine Operation
ausgeführt wird.
• Die Ausschaltautomatik wird mit dem Einschalten der
Stromversorgung des Keyboards automatisch aktiviert.
Einstellungen
Alle Keyboard-Einstellungen werden auf ihre anfänglichen
Vorgaben zurückgestellt, wenn die Stromversorgung des
Keyboards eingeschaltet wird, nachdem sie durch Betätigung
des POWER/MODE-Schalter oder durch die
Abschaltautomatik ausgeschaltet wurde.
WICHTIG!
• Unbedingt darauf achten, dass das Keyboard
ausgeschaltet ist, bevor das Netzgerät angeschlossen
oder abgetrennt wird.
• Bei längerer Verwendung erwärmt sich das Netzgerät.
Dies ist jedoch normal und stellt keine Störung dar.
628A-G-015A
G-13
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.