Bitte bewahren Sie alle Informationen für spätere Referenz auf.
Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Sicherheit
Bevor Sie das Keyboard in Gebrauch nehmen, lesen
Sie unbedingt die separaten „Vorsichtsmaßregeln
hinsichtlich der Sicherheit“.
G
CTK7000/WK7500G1B
Wichtig!
Bitte machen Sie sich mit den folgenden wichtigen Informationen vertraut, bevor Sie dieses Produkt benutzen.
• Bevor Sie den optionalen Netzadapter zur Stromversorgung dieses Geräts benutzen, kontrollieren Sie den Netzadapter bitte auf
Beschädigungen. Kontrollieren Sie bitte das Netzkabel gründlich auf Bruchstellen, Schnitte, freiliegende Leiter und andere
wesentliche Beschädigungen. Lassen Sie den Netzadapter auf keinen Fall von Kindern benutzen, wenn dieser wesentliche
Beschädigungen aufweist.
• Versuchen Sie nicht, Batterien aufzuladen.
• Verwenden Sie keine wiederaufladbaren Batterien.
• Verwenden Sie nicht gleichzeitig alte und neue Batterien.
• Verwenden Sie nur die empfohlenen oder dazu gleichwertige Batterien.
• Vergewissern Sie sich stets, dass die Pole (+) und (–) der Batterien wie am Batteriefach angegeben ausgerichtet sind.
• Ersetzen Sie die Batterien umgehend, wenn Anzeichen für eine nicht mehr ausreichende Batterieladung auftreten.
• Schließen Sie die Batterieklemmen nicht kurz.
• Das Produkt ist nicht für Kinder unter 3 Jahren bestimmt.
• Verwenden Sie ausschließlich einen Netzadapter AD-A12150LW von CASIO.
• Der Netzadapter ist kein Spielzeug.
• Trennen Sie den Netzadapter unbedingt vom Produkt, bevor Sie dieses reinigen.
Diese Markierung trifft nur auf EU-Länder zu.
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO.,LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
CASIO EUROPE GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
● Eine Vervielfältigung des Inhalts dieser Bedienungsanleitung, vollständig oder teilweise, ist untersagt. Eine von CASIO
nicht genehmigte Verwendung von Inhalten dieser Bedienungsanleitung für andere Zwecke als den eigenen persönlichen
Gebrauch ist durch das Urheberrecht untersagt.
● CASIO IST NICHT HAFTBAR FÜR ETWAIGE SCHÄDEN (EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BEGRENZT AUF,
SCHÄDEN DURCH GEWINNAUSFALL, GESCHÄFTSUNTERBRECHUNGEN ODER DEN VERLUST VON
INFORMATIONEN), DIE SICH AUS DER BENUTZUNG ODER NICHTBENUTZBARKEIT DIESER
BEDIENUNGSANLEITUNG ODER DES PRODUKTS ERGEBEN KÖNNTEN, AUCH WENN CASIO AUF DIE
MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN WORDEN IST.
● Änderungen am Inhalt dieser Bedienungsanleitung bleiben ohne vorausgehende Ankündigung vorbehalten.
● Das tatsächliche Aussehen des Produkts kann vom Aussehen in den Illustrationen in dieser Bedienungsanleitung
abweichen.
● In dieser Bedienungsanleitung genannte Firmen- und Produktnamen sind eventuell eingetragene Marken anderer Firmen.
G-1
Inhalt
Allgemeine Anleitung.................G-4
Ablesen des Displays ........................................ G-6
Dieser Abschnitt erläutert die im Display des
Digital-Keyboards angezeigten Inhalte.
54
3
Anzeigefeld für Detailinformationen
1
Hier werden während während der Benutzung des
Digital-Keyboards verschiedene nähere Informationen
angezeigt. Dieses Feld dient zur Kontrolle beim Ändern
von Werten, beim Wählen von Menüpunkten und bei
anderen Vorgängen.
Pegelmeterfeld
2
Beim Spielen auf der Tastatur und bei automatischer
Begleitung zeigt dieses Pegelmeter den Lautstärkepegel
der wiedergegebenen Noten an. Insgesamt sind 32 Parts
vorhanden, je 16 in Gruppe A und Gruppe B. In der
unteren linken Ecke wird bei Pegelanzeige für Parts der
Gruppe A der Buchstabe L und bei Pegelananzeige für
Parts der Gruppe B der Buchstabe M angezeigt.
Näheres zu den Parts finden Sie unter „Wie Parts
organisiert sind“ (Seite G-36).
Anzeigenfeld
3
Im Anzeigenfeld erscheinen Informationen zum aktuellen
Modus (Seite G-7), zum Status von Einstellungen und der
automatischen Begleitung und andere Informationen.
Zur Anzeige werden zwei Arten von Anzeigeelementen
verwendet: textgestützte Elemente wie : und
zeigerähnliche Elemente (K). Im Falle der zeigerähnlichen
Elemente wird eine Einstellung oder ein Status durch die
Lage von K neben dem festen Text an den Displayseiten
angezeigt. Zum Beispiel zeigt im Beispiel unten die Lage
des Zeigers (K) auf der rechten Seite des Displays
REVERB an.
6
Tempo-, Takt- und Schläge-Feld
6
Als Tempo wird die aktuell eingestellte Zahl der Schläge
pro Minute angezeigt. Die Begleitautomatik, das Metronom
(Seite G-19) und die sonstige Wiedergabe erfolgt mit
Bezug auf das hier gezeigte Tempo. Die Werte von
MEASURE und BEAT werden beim Fortschreiten eines
Wiedergabevorgangs wie z. B. automatische Begleitung,
Metronom usw. vorwärtsgezählt.
Anzeige des aktuell gewählten Gegenstands
Der aktuell in einer Anzeige gewählte Gegenstand wird durch
konkave Klammern (%) oder einen großen Punkt (0)
kenntlich gemacht. Der aktuell gewählte Gegenstand ist
derjenige, der durch die Bedienung über eine Taste R-14 (–, +) oder das Rad beeinflusst wird.
In dieser Anzeige ist „RHYTHM“ gewählt, weil dieser Punkt in
konkaven Klammern angezeigt ist. Dies bedeutet, dass die
Rhythmus-Einstellung geändert werden kann.
In dieser Anzeige ist „Touch“ gewählt, weil 0 daneben
angezeigt ist. Dies bedeutet, dass der rechts von „Touch“
stehende Wert, der in konkaven Klammern angezeigt ist,
geändert werden kann.
Registerbank-Feld
4
Dieses Feld zeigt die Nummer der aktuell gewählten
Registerbank (Seite G-66).
Akkordfeld
5
Dieses Feld zeigt bei Wiedergabe mit der Begleitautomatik
(Seite G-24) oder Music Preset (Seite G-54) den aktuell
gespielten Akkord an. Es kann auch bitonale
„Fraction“-Akkorde anzeigen, indem es den
Akkordgrundton (C, G usw.) und den Typ (m, Septime
usw.) zeigt.
G-6
Allgemeine Anleitung
Modi
Das Digital-Keyboard besitzt drei Modi: einen
Rhythmusmodus, einen Kartenmodus und einen
Songsequenzermodus. Der aktuell gewählte Modus wird von
einem Anzeigeelement im Display angezeigt.
Kartenmodus
Taste C-9 (CARD) oder
R-15 (EXIT)
Rhythmusmodus
Taste C-5 (SONG
SEQUENCER)
• Rhythmusmodus (: angezeigt)
Unter den anfänglichen Werksvorgaben schaltet sich das
Digital-Keyboard bei jedem Einschalten auf den
Rhythmusmodus. Der Rhythmusmodus ist der
Grundmodus, der stets aufgerufen werden sollte, wenn Sie
auf dem Keyboard spielen oder die Begleitautomatik
verwenden möchten.
• Kartenmodus (; angezeigt)
Rufen Sie den Kartenmodus auf, wenn Sie einen Vorgang
ausführen möchten, der die Speicherkarte betrifft. Näheres
finden Sie unter „Benutzen einer Speicherkarte“ (Seite
G-136).
– Im Rhythmusmodus ruft das Drücken von Taste C-9
(CARD) den Kartenmodus auf.
– Im Kartenmodus schaltet das Drücken von Taste C-9
(CARD) oder R-15 (EXIT) in den Rhythmusmodus
zurück.
• Songsequenzermodus (< angezeigt)
Rufen Sie den Sequenzermodus auf, wenn Sie Vorträge
mit Verwendung der Tastatur und Begleitautomatik
aufnehmen oder Songdaten abspielen möchten. Näheres
siehe „Benutzen des Songsequenzers“ (Seite G-68).
– Im Rhythmusmodus ruft das Drücken von Taste C-5
(SONG SEQUENCER) den Songsequenzermodus auf.
– Im Songsequenzermodus schaltet das Drücken von
Taste C-5 (SONG SEQUENCER) oder R-15 (EXIT) in
den Rhythmusmodus zurück.
Taste C-9 (CARD)
Taste C-5 (SONG SEQUENCER)
oder R-15 (EXIT)
Songsequenzermodus
Menüs
Die modus- und funktionsspezifischen Menüs können auf die
gleiche Weise angezeigt werden. Drücken Sie zum Anzeigen
eines Menüs bei gedrückt gehaltener Taste R-13 (FUNCTION) die Taste C-17 (MENU). Zum Beispiel erscheint
das unten gezeigte „Performance“-Menü, wenn Sie die obige
Bedienung im Rhythmusmodus ausführen. Dieses Menü
bietet direkten Zugang zu Performance-Funktionen.
• Der aktuell gewählte Punkt ist durch die daneben
angezeigte Markierung 0 gekennzeichnet. Mit den Tasten
R-17 (t, y) können Sie die Markierung 0 nach oben und
unten bewegen. Weiterhin können Sie mit den Tasten R-17
(u, i) durch die Menüseiten blättern.
• Zum Schließen eines angezeigten Menüs drücken Sie bitte
die Taste R-15 (EXIT). In bestimmten Fällen kann es
erforderlich sein, die Taste R-15 (EXIT) mehr als einmal zu
drücken.
• Die Menüpunkte und Vorgehen für bestimmte Modi und
Funktionen sind in den betreffenden Abschnitten dieser
Bedienungsanleitung beschrieben.
,
Bei angezeigtem „Please Wait“
zu beachtende Hinweise
Nehmen Sie auf keinen Fall irgendeine Bedienung vor und
versuchen Sie nicht , eine Speicherkarte einzusetzen oder zu
entnehmen, während „Please Wait“ im Display angezeigt ist.
Warten Sie, bis die Meldung verschwindet.
• „Please Wait“ zeigt an, dass das Digital-Keyboard eine
Datenspeicherung ausführt. Wenn Sie das
Digital-Keyboard ausschalten oder die Speicherkarte
entnehmen, kann dies zur Folge haben, dass
Digital-Keyboard-Daten gelöscht oder korrumpiert werden.
Es kann auch dazu führen, dass sich das Digital-Keyboard
nicht mehr einschaltet, wenn Sie L-1 (POWER) drücken.
• Lesen Sie in solchen Fällen bitte unter
„Störungsbeseitigung“ nach (Seite G-150).
• Wenn Sie das Gerät in einem anderen Modus als dem
Rhythmusmodus benutzt haben und der dortige
Betrieb beendet ist, schalten Sie bitte unbedingt in den
Rhythmusmodus zurück.
• Wenn nicht ausdrücklich anders angegeben, sind die
nachstehend in dieser Bedienungsanleitung
beschriebenen Vorgänge im Rhythmusmodus
auszuführen.
G-7
Allgemeine Anleitung
Speichern von Einstellungen
Das Digital-Keyboard ist mit einem Songsequenzer und
anderen Funktionen ausgestattet, die zum Abspeichern der
erzeugten Daten verwendet werden können. Die
gespeicherten Daten bleiben auch erhalten, wenn das
Digital-Keyboard ausgeschaltet wird.
Die an der Konsole des Digital-Keyboards konfigurierten
Klangfarbe-, Rhythmus- und anderen Einstellungen werden
allerdings normalerweise mit jedem Ausschalten auf ihre
Anfangsvorgaben zurückgesetzt.
Sie können das Digital-Keyboard so konfigurieren, dass das
letzte Setup gespeichert bleibt oder mit jedem Einschalten ein
vorprogrammiertes Vorgabe-Setup abgerufen wird. Näheres
siehe „AutoResume (Automatische Fortsetzung)“ (Seite
G-134) und „Default (Vorgabe-Einstellungen)“ (Seite G-134).
* Die folgenden Daten und Einstellungen bleiben stets
gespeichert, auch wenn der Strom ausgeschaltet wird.
– Registrierte Setup-Daten (Seite G-66)
– Songsequenzer-Daten (Seite G-68)
– Anwenderrhythmus-Daten (Seite G-103)
– Anwenderpreset-Daten (Seite G-58)
– Anwenderklangfarbe-Daten (Seite G-44)
– Verwenden der Anwender-Klangfarbendaten für
Rücksetzen des
Digital-Keyboards auf die
Werksvorgaben
Sie können alle Daten im Keyboardspeicher löschen und alle
Keyboard-Parameter auf ihre anfänglichen Werksvorgaben
zurücksetzen. Näheres siehe „Alle Daten und Einstellungen
(oder nur Parameter-Einstellungen) initialisieren“ (Seite
G-135).
G-8
B
Vorbereitung zum Spielen
Anbringen des Notenständers
Notenständer
Stromversorgung
Bitte bereiten Sie eine Haushaltsnetzdose oder Batterien vor.
• Bitte beachten Sie unbedingt die getrennten
„Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Sicherheit“. Bei
unsachgemäßer Benutzung dieses Produkts besteht
Stromschlag- und Brandgefahr.
• Stellen Sie sicher, dass das Produkt ausgeschaltet ist,
bevor Sie den Netzadapter anschließen oder abtrennen
oder Batterien einsetzen oder entnehmen.
Benutzen einer Haushaltsnetzdose
Verwenden Sie für dieses Produkt ausschließlich den dafür
vorgeschriebenen Netzadapter (JEITA-Standard mit
vereinheitlichter Steckerpolarität). Der Gebrauch eines
anderen Netzadapters könnte einen Defekt verursachen.
Vorgeschriebener Netzadapter: AD-A12150LW
Schließen Sie den Netzadapter wie unten in der Illustration
gezeigt über das mitgelieferte Netzkabel an.
T-7 (DC 12V) (Gleichstromeingang)
Netzadapter
• Die Form von Netzkabelstecker und Haushaltsnetzdose
kann je nach Land und Region unterschiedlich sein.
Die Illustration zeigt nur ein Beispiel für die
vorhandenen Formen.
• Bei langem Gebrauch wird der Netzadapter fühlbar
warm. Dies ist normal und kein Hinweis auf ein
Funktionsproblem.
• Um einem Drahtbruch vorzubeugen, sorgen Sie bitte
dafür, dass keine Lasten jedweder Art auf das
Netzkabel gestellt werden.
Nicht biegen!Nicht aufwickeln!
Haushaltsstrom-Netzdose
Netzkabel
• Stecken Sie auf keinen Fall metallische Objekte, Stifte
oder irgendwelche anderen Objekte in die DC
12V-Buchse des Produkts. Dies könnte eine
Beschädigung zur Folge haben.
G-9
Vorbereitung zum Spielen
Betrieb mit Batterien
Die Stromversorgung ist über sechs Monozellen (D)
möglich.
• Verwenden Sie Alkali- oder Zink-Kohle-Batterien.
Verwenden Sie auf keinen Fall Oxyride-Batterien oder
andere Batterien auf Nickelbasis.
1.
Öffnen Sie den Batteriefachdeckel am Boden
des Digital-Keyboards.
2.
Legen Sie sechs Monozellen in das Batteriefach
ein.
• Vergewissern Sie sich, dass die Batterien mit den
Polen + und - wie in der Illustration gezeigt
ausgerichtet sind.
3.
Schieben Sie den Batteriefachdeckel mit den
Zungen in die Löcher auf der Seite des
Batteriefachs und schließen Sie den Deckel.
Zungen
■ Batteriewarnanzeige
Die nachstehende Angabe bezeichnet die ungefähre
Batteriebetriebsdauer.
4 Stunden
* Die obigen Werte bezeichnen die
Standard-Batteriebetriebsdauer bei mittelhoch eingestellter
Lautstärke. Sehr hohe oder niedrige Temperaturen und
eine hoch eingestellte Lautstärke können die
Batteriebetriebsdauer verkürzen.
Die unten gezeigten Anzeigeelemente beginnen zu blinken,
wenn die Batterieleistung nicht mehr ausreichend ist.
Ersetzen Sie die Batterien durch neue.
*
bei Alkalibatterien
Batteriewarnanzeige (blinkt)
G-10
Anschlüsse
Anschließen von Kopfhörern
Das Anschließen eines Kopfhörers schaltet die Tonausgabe
über die eingebauten Lautsprecher stumm, so dass Sie auch
spät nachts üben können, ohne andere zu stören.
• Bitte nehmen Sie vor dem Anschließen des Kopfhörers
unbedingt die Lautstärke zurück.
Buchse T-4 (PHONES)
• Ein Kopfhörer ist im Zubehör des Digital-Keyboards nicht
enthalten.
• Bitte besorgen Sie sich den gewünschten Kopfhörer im
Handel.
• Bitte hören Sie nicht über längere Zeit mit sehr hoher
Lautstärke über Kopfhörer. Dies könnte eine
Gehörschädigung zur Folge haben.
• Falls Sie einen Kopfhörer verwenden, für den ein
Adapterstecker erforderlich ist, ziehen Sie beim
Abtrennen des Kopfhörers bitte unbedingt auch den
Adapterstecker aus der Buchse.
Anschließen eines Pedals
Durch Anschließen eines optional erhältlichen Pedals ist auch
Pedalsteuerung möglich, die die Vielseitigkeit der
Ausdrucksmöglichkeiten erweitert. Näheres zu den Effekten,
die mit dem Pedal eingebracht werden können, finden Sie
unter „Ped.Assign (Pedalzuweisung)“ (Seite G-131).
Buchse T-3 (SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK)
Ausgeben des Digital-Keyboard-Tons
an Audiogeräte oder einen Verstärker
Sie können an das Digital-Keyboard ein Audiogerät oder
einen Musikinstrument-Verstärker anschließen und den Ton
über externe Lautsprecher wiedergeben lassen, was eine
höhere Lautstärke und bessere Klangqualität ermöglicht.
• Vor dem Anschließen eines Geräts an das
Digital-Keyboard ist stets mit Regler L-2 (MAIN
VOLUME) die Lautstärke niedrig zu stellen. Nach dem
Anschließen kann die Lautstärke wieder wunschgemäß
eingestellt werden.
• Wenn Sie an das Digital-Keyboard ein anderes Gerät
anschließen, lesen Sie bitte unbedingt die
dazugehörige Benutzerdokumentation.
Stiftstecker
Ausgeben von Keyboard-Noten an
Audiogeräte
Schließen Sie das externe Audiogerät über im Fachhandel
erhältliche Anschlusskabel an die Buchsen T-9 (LINE OUT)
des Digital-Keyboards an, wie dies in Abbildung
Über die LINE OUT R-Buchse wird der Ton des rechten
Kanals und über die LINE OUT L/MONO-Buchse der Ton des
linken Kanals ausgegeben. Bitte beschaffen Sie sich zum
Anschließen an das Audiogerät im Fachhandel die in der
Illustration gezeigten Anschlusskabel. Normalerweise ist bei
dieser Konfiguration der Eingangswähler des Audiogeräts auf
den Eingang (z.B. AUX IN) zu schalten, an den das
Digital-Keyboard angeschlossen ist. Stellen Sie mit Knopf L-2 (MAIN VOLUME) die Lautstärke ein.
AUX IN-Eingang usw. des Audioverstärkers
RIGHT/Rechter Kanal (Rot)
LEFT/Linker Kanal (Weiß)
Gitarrenverstärker
Keyboardverstärker usw.
INPUT 1
INPUT 2
Standardstecker
1
gezeigt ist.
1
Ausgeben von Keyboardnoten an einen
Musikinstrument-Verstärker
Schließen Sie den Verstärker über ein im Fachhandel
erhältliches Anschlusskabel an eine der beiden Buchsen T-9 (LINE OUT) des Digital-Keyboards an, wie dies in Abbildung
gezeigt ist. Über die LINE OUT R-Buchse wird der Ton des
2
rechten Kanals und über die LINE OUT L/MONO-Buchse der
Ton des linken Kanals ausgegeben. Wenn nur die LINE OUT
L/MONO-Buchse belegt wird, werden die beiden Kanäle
zusammengemischt ausgegeben. Bitte beschaffen Sie sich
zum Anschließen des Verstärkers im Fachhandel das in der
Illustration gezeigte Anschlusskabel. Stellen Sie mit Knopf L-2 (MAIN VOLUME) die Lautstärke ein.
2
G-11
Anschlüsse
Ausgeben des Tons von einem
externen Gerät oder einem
Mikrofon über die Lautsprecher
des Digital-Keyboards
Sie können den Ton von einem CD-Spieler, einem anderen
Digital-Keyboard oder Gerät oder einem Mikrofon über die
Lautsprecher des Digital-Keyboards wiedergeben.
• Vor Vornahme von Anschlüssen an das Digital-Piano
ist stets die Lautstärke mit dem L-2 (MAIN
VOLUME)-Regler niedrig einzustellen. Nach dem
Anschließen kann die Lautstärke wieder wunschgemäß
eingestellt werden.
• Wenn Sie an das Digital-Keyboard ein anderes Gerät
anschließen, lesen Sie bitte unbedingt die
dazugehörige Benutzerdokumentation.
• Die vorinstallierten Effekte (Hall, Chorus, DSP) des
Digital-Keyboards wirken nicht auf das Eingangssignal von
Buchse T-6 (AUDIO IN). Das Eingangssignal wird direkt
ausgegeben und durch den eingebauten Verstärker und
den Regler L-2 (MAIN VOLUME) des Digital-Keyboards
beeinflusst.
• Die vorinstallierten Effekte (Hall, Chorus, DSP) des
Digital-Keyboards wirken auf die Eingangssignale von den
Buchsen T-5 (INST IN) und T-8 (MIC IN). Am Mixer können
Sie die Wirkung von Effekten, die Stereo-PanoramaPositionierung der Lautsprecher und andere Einstellungen
anpassen.
Näheres siehe „Auflegen von Effekten auf einen Klang“
(Seite G-29) und „Benutzen des Mixers“ (Seite G-36).
Ausgeben des von externen Geräten
eingespeisten Signals mit Beeinflussung
durch die Effekte des Digital-Keyboards
Schließen Sie das externe Gerät über ein handelsübliches
Anschlusskabel an die Buchse T-5 (INST IN) des
Digital-Keyboards an. Das Anschlusskabel muss an einem
Ende einen Standardstecker (monaural) und am anderen
Ende einen für das anzuschließende externe Gerät
geeigneten Stecker besitzen. Stellen Sie die Lautstärke mit
dem Regler L-2 (MAIN VOLUME) des Digital-Keyboards ein.
CD-Spieler,
tragbarer Audiospieler usw.
Standardstecker (monaural)
Tonausgabe mit einem Mikrofon
Sie können an das Digital-Keyboard ein dynamisches
Mikrofon (keinen anderen Typ) für Wiedergabe über die
Lautsprecher des Digital-Keyboards anschließen.
Buchse T-8 (MIC IN)
• Mit Knopf L-3 (MIC VOLUME) kann die Lautstärke des
Mikrofoneingangs geregelt werden. Die Regelung des
Mikrofonpegels ist von der Gesamtlautstärke des
Keyboards unabhängig.
Ausgeben des von externen Geräten
eingespeisten Signals ohne Beeinflussung
durch die Effekte des Digital-Keyboards
Schließen Sie das externe Gerät über ein handelsübliches
Anschlusskabel an die Buchse T-6 (AUDIO IN) des
Digital-Keyboards an. Das Anschlusskabel muss an einem
Ende einen Stereo-Ministecker und am anderen Ende einen
für das anzuschließende externe Gerät geeigneten Stecker
besitzen. Stellen Sie die Lautstärke mit dem Regler L-2 (MAIN VOLUME) des Digital-Keyboards ein.
CD-Spieler,
tragbarer Audiospieler usw.
Stereo-Ministecker
G-12
• Stellen Sie vor dem Anschließen eines Mikrofons
sicher, dass das Digital-Keyboard und das Mikrofon
ausgeschaltet sind.
• Stellen Sie vor dem Anschließen eines Mikrofons die
Regler L-2 (MAIN VOLUME) und L-3 (MIC VOLUME) auf
eine niedrige Lautstärke ein. Stellen Sie die Lautstärke
nach dem Anschließen des Mikrofons wieder passend
ein.
Mitgeliefertes und optionales
Zubehör
Bei Verwendung von nicht zulässigem Zubehör besteht
Brand-, Stromschlag- und Verletzungsgefahr.
• Näheres über separat für dieses Produkt erhältliches
Zubehör finden Sie im CASIO Katalog, der beim
Fachhändler verfügbar ist, und auf der CASIO Website
unter folgender Adresse (URL):
http://world.casio.com/
Wählen und Spielen einer Klangfarbe
L-1L-1L-4L-4R-1 R-12R-1 R-12
L-2L-2
L-15L-15
L-17L-17
L-18L-18
L-14L-14
Digital-Keyboard einschalten
1.
Stellen Sie durch Drehen von Regler L-2 (MAIN
VOLUME) in Richtung MIN eine niedrige
Lautstärke ein.
2.
Schließen Sie wie unter „Anschlüsse“ (Seite
G-11) gezeigt Kopfhörer, Verstärker und andere
Geräte an.
3.
Schalten Sie mit Taste L-1 (POWER) den Strom
ein.
• Im Display des Digital-Keyboards erscheint die unten
gezeigte Anzeige, womit das Gerät bereit zum Spielen
mit einer Piano-Klangfarbe ist (gemäß
Anfangsvorgaben nach dem Einschalten).
R-1 - R-12
R-14R-14
R-19R-19
R-20R-20
• Unter der Anfangskonfiguration stellt sich das
Digital-Keyboard bei jedem Ausschalten auf seine
Vorgaben zurück. Sie können die
Anfangskonfiguration so ändern, dass das
Digital-Keyboard bei jedem Einschalten das letzte
Setup speichert oder ein vorprogrammiertes Setup
abruft. Näheres siehe „AutoResume (Automatische
Fortsetzung)“ (Seite G-134) und „Default
(Vorgabe-Einstellungen)“ (Seite G-134).
• Das Display zeigt die Meldung „Please Wait“ an, bis der
Speichervorgang beendet ist. Nehmen Sie keine
Bedienung vor, solange diese Meldung angezeigt ist.
Wenn Sie das Digital-Keyboard ausschalten oder die
Speicherkarte entnehmen, kann dies zur Folge haben,
dass Digital-Keyboard-Daten gelöscht oder
korrumpiert werden. Es kann auch dazu führen, dass
sich das Digital-Keyboard nicht mehr einschaltet, wenn
Sie L-1 (POWER) drücken. Lesen Sie in solchen Fällen
bitte unter „Störungsbeseitigung“ nach (Seite G-150).
• Zum Ausschalten des Digital-Keyboards drücken Sie
bitte erneut die Taste L-1 (POWER).
Ausschaltautomatik
Um Strom zu sparen, besitzt das Digital-Keyboard eine
Ausschaltautomatik, die den Strom ausschaltet, wenn eine
bestimmte Zeitdauer ohne weitere Bedienung verstreicht. Die
Ansprechzeit der Ausschaltautomatik beträgt sechs Minuten
bei Batteriebetrieb und vier Stunden bei Betrieb über
Netzadapter.
• Die Ausschaltautomatik ist aktiviert, wenn „on“ für
„AutoPower (Ausschaltautomatik deaktivieren)“ gewählt ist
(Seite G-134). Die Anfangsvorgabe ist „on“. Zum
Deaktivieren der Ausschaltautomatik wählen Sie bitte „oFF“
für „AutoPower“ (Ausschaltautomatik).
• Mit dem folgenden Vorgehen können Sie die
Ausschaltautomatik auch vorübergehend außer Funktion
setzen.
G-13
Wählen und Spielen einer Klangfarbe
■ Ausschaltautomatik deaktivieren
1.
Drücken Sie bei eingeschaltetem
Digital-Keyboard die Taste L-1 (POWER), um es
auszuschalten.
2.
Halten Sie Taste L-4 ([A] POPS/ROCK/DANCE)
gedrückt und schalten Sie das Digital-Keyboard
dabei mit der Taste L-1 (POWER) wieder ein.
• Dies deaktiviert die Ausschaltautomatik.
• Wenn das Keyboard nach den obigen Schritten das
nächste Mal ausgeschaltet wird, ist die Ausschaltautomatik
danach wieder aktiviert.
Wiedergeben von Demostücken
1.
Halten Sie die Taste L-18 (ACCOMP ON/OFF)
gedrückt und drücken Sie dabei die Taste L-17
(PLAY/STOP).
Wählen einer Klangfarbe
Die Klangfarben dieses Digital-Keyboards sind in Gruppen
unterteilt, von denen jede einer der 12 TONE-Tasten
zugeordnet ist. Sie können eine Klangfarbe über ihre Gruppe
und Klangfarbennummer anweisen.
Gehen Sie nach der folgenden Anleitung vor, um eine
einzelne Klangfarbe für die ganze Tastatur zu wählen.
Zum Wählen einer Klangfarbe
1.
Schlagen Sie im getrennten „Anhang“ die
Gruppe und Nummer der gewünschten
Klangfarbe nach.
2.
Vergewissern Sie sich, dass die Elemente
@ und A nicht im Display angezeigt
sind.
• Falls sie angezeigt sind, drücken Sie bitte Taste R-19
(SPLIT) und/oder R-20 (LAYER), um die beiden
Elemente aus dem Display zu löschen.
3.
Wählen Sie mit den Tasten R-1 ([A] PIANO) bis
R-11 ([K] USER TONES) eine
Klangfarbengruppe.
• Dies startet die Demostück-Wiedergabe.
• Das Digital-Keyboard besitzt insgesamt fünf
Demostücke. Sie können auch die Tasten R-14 (–, +)
zum Wählen eines Demostücks verwenden.
• Drücken von Taste L-15 (dFF) bewirkt schnelle
Vorwärts- und Drücken von Taste L-14 (sREW)
schnelle Rückwärtswiedergabe des Demostücks.
Wenn Sie die Taste L-14 (sREW) gedrückt halten,
bis die Wiedergabe den Anfang des aktuellen Songs
erreicht, stoppt die Wiedergabe dort. Auf Loslassen von
Taste L-14 (sREW) setzt wieder die normale
Wiedergabe ein. Wenn Sie die Taste L-15 (dFF)
nach Erreichen eines Titelendes weiter gedrückt halten,
wird die Vorwärts-Schnellwiedergabe fortgesetzt.
• Sie können bei der Demostück-Wiedergabe auf der
Tastatur mitspielen. Bitte beachten Sie aber, dass die
Klangfarbenbelegung der Tastatur nicht geändert
werden kann. Während der Demostück-Wiedergabe
wird nur die oben beschriebene Tastenbedienung
unterstützt.
2.
Drücken Sie die erneut die Taste L-17 (PLAY/
STOP), um die Demostück-Wiedergabe zu
stoppen.
•Taste R-11 ([K] USER TONES) wählt die Gruppe der
Anwenderklangfarben. Näheres siehe „Benutzen des
Klangeditors“ (Seite G-44).
•Taste R-12 ([L] DRAWBAR ORGAN) wählt die Gruppe
der Zugriegelorgel-Klangfarben. Näheres finden Sie
unter „Benutzen der Zugriegelorgel-Klangfarben“ (Seite
G-50).
4.
Scrollen Sie mit dem Rad durch die
Klangfarbennummern, bis die gewünschte
Nummer angezeigt ist.
Beispiel: Gruppe [C], Nummer 004
Nummer
Klangfarbenname
Gruppe
G-14
Wählen und Spielen einer Klangfarbe
5.
Sie können die gewählte Klangfarbe jetzt auf
der Tastatur spielen.
• Sie können auch die Tasten R-14 (–, +) zum Wählen einer
Klangfarbe verwenden. Anhaltendes Drücken der
betreffenden Taste lässt die Klangfarbennummern im
Schnelldurchgang durchlaufen. Gleichzeitiges Drücken der
Tasten R-14 (–, +) wählt Klangfarbennummer 001 der
aktuell gewählten Gruppe.
Mischen von Klängen und
Aufteilen der Tastatur
Sie können die Tastatur so konfigurieren, dass zwei
Klangfarben gleichzeitig (Layer) oder verschiedene
Klangfarben im linken und rechten Tastaturbereich (Split)
gespielt werden. Sie können Layer und Split auch miteinander
kombinieren und so gleichzeitig drei verschiedene
Klangfarben spielen.
Zum Spielen einer einzigen Klangfarbe auf der Tastatur wird
Part UPPER 1 allein verwendet. Zum Mischen von zwei
Klangfarben (Layer) werden die Parts UPPER 1 und
UPPER 2 verwendet. Wenn Sie die Tastatur auf zwei
Klangfarben aufteilen, spielt der untere Tastaturbereich den
Part LOWER.
• Selbe Klangfarbe auf der gesamten Tastatur
(Seite G-14)
Diese Konfiguration verwendet nur Part UPPER 1
(Layer: Aus, Split: Aus).
• Drei Klangfarben, zwei als Mischklang im rechten
Bereich und die dritte im linken Bereich der Tastatur
(Seite G-17)
Diese Konfiguration verwendet die Parts UPPER 1,
UPPER 2 und LOWER (Layer: Ein, Split: Ein).
LOWER
• Beim Spielen mehrerer Klangfarben in Layer- und
Split-Konfigurationen können Sie über die unten
beschriebenen Einstellungen die einzelnen Parts variieren.
Nach Parts anpassbare
Einstellung:
OktavverschiebungVornehmen einer
LautstärkebalanceBenutzen des Mixers
Stereo-Position,
Effektstärken (Hall, Chorus)
und andere detaillierte
Einstellungen
UPPER 1
UPPER 2
Nähere Informationen:
Oktavverschiebung
(Seite G-18)
(Seite G-36)
UPPER 1
• Zwei Klangfarben als Mischklang auf der gesamten
Tastatur (Seite G-16)
Diese Konfiguration verwendet die Parts UPPER 1 und
UPPER 2 (Layer: Ein, Split: Aus).
UPPER 1
UPPER 2
• Zwei Klangfarben, eine im linken und die andere im
rechten Tastaturbereich (Seite G-17)
Diese Konfiguration verwendet die Parts UPPER 1 und
LOWER (Layer: Aus, Split: Ein).
LOWERUPPER 1
G-15
Wählen und Spielen einer Klangfarbe
R-14R-14
R-19R-19
R-20R-20
Zwei Klangfarben mischenTastatur auf zwei Klangfarben aufteilen
1.
Schlagen Sie im getrennten „Anhang“ die
Gruppe(n) und Nummern der beiden zu
verwendenden Klangfarben (Klang für Part
UPPER 1 und Klang für Part UPPER 2) nach.
2.
Vergewissern Sie sich, dass die Elemente
@ und A nicht im Display angezeigt
sind.
• Falls sie angezeigt sind, drücken Sie bitte Taste R-19
(SPLIT) und/oder R-20 (LAYER), um die beiden
Elemente aus dem Display zu löschen. Wenn keines
der beiden Elemente angezeigt ist, wird der gewählte
Klang auf Part UPPER 1 gelegt.
1.
Schlagen Sie im getrennten „Anhang“ die
Gruppe(n) und Nummern der zu verwendenden
Klangfarben (für Part UPPER 1 und für Part
LOWER) nach.
2.
Vergewissern Sie sich, dass die Elemente
@ und A nicht im Display angezeigt
sind.
• Falls sie angezeigt sind, drücken Sie bitte Taste R-19
(SPLIT) und/oder R-20 (LAYER), um die beiden
Elemente aus dem Display zu löschen. Wenn keines
der beiden Elemente angezeigt ist, wird der gewählte
Klang auf Part UPPER 1 gelegt.
3.
Wählen Sie mit den TONE-Tasten und dem Rad
den Klang für UPPER 1.
4.
Drücken Sie die Taste R-20 (LAYER).
• Dies zeigt das Element A im Display an. Dies
bezeichnet, dass die Klangfarbe, die Sie wählen, Part
UPPER 2 zugewiesen wird.
5.
Wählen Sie mit den TONE-Tasten und dem Rad
den Klang für UPPER 2.
6.
Spielen Sie etwas auf der Tastatur, um zu
kontrollieren, wie die Klangfarben zusammen
klingen.
7.
Zum Abbrechen des Mischbetriebs drücken Sie
bitte erneut R-20 (LAYER), um das Element
A aus dem Display zu löschen.
3.
Wählen Sie mit den TONE-Tasten und dem Rad
den Klang für UPPER 1.
4.
Drücken Sie die Taste R-19 (SPLIT).
• Dies zeigt das Element @ im Display an. Dies
bezeichnet, dass die Klangfarbe, die Sie wählen, Part
LOWER zugewiesen wird.
5.
Wählen Sie mit den TONE-Tasten und dem Rad
den Klang für LOWER.
6.
Spielen Sie etwas auf der linken und rechten
Tastaturseite, um zu kontrollieren, ob die
Klangfarben richtig zugewiesen sind.
• Sie können auch den Teilungspunkt anweisen, an dem
die Tastatur in den linken und rechten Bereich
aufgeteilt werden soll. Näheres siehe
„Tastatur-Teilungspunkt festlegen“ (Seite G-17).
7.
Zum Aufheben der Tastaturteilung drücken Sie
bitte R-19 (SPLIT), um das Element @ aus
dem Display zu löschen.
G-16
Wählen und Spielen einer Klangfarbe
Tastatur-Teilungspunkt festlegen
1.
Halten Sie Taste R-19 (SPLIT) gedrückt und
drücken Sie dabei die Tastaturtaste, die die am
weitesten links liegende Taste des rechten
Tastaturbereichs (Part UPPER 1) sein soll.
Part LOWER
• Der Name der gedrückten Taste erscheint als Name
der neuen Teilungspunkttaste im Display.
• Sie können auch mit den Tasten R-14 (–, +) für den
Teilungspunkt einen anderen Tastennamen einstellen.
2.
Wenn Sie fertig sind, drücken Sie bitte Taste
R-19 (SPLIT).
• Bei der Anfangsvorgabe liegt der Teilungspunkt bei Taste
#
F
3.
• Beim Spielen mit Begleitautomatik (Seite G-24) dient der
links vom Teilungspunkt liegende Tastaturbereich als
Akkordtastatur.
Part UPPER 1
Teilungspunkt
Gedrückte
Taste
Mischklänge und Tastaturteilung gemeinsam
verwenden
1.
Führen Sie die Schritte 1 und 6 der Anleitung
unter „Zwei Klangfarben mischen“ (Seite G-16)
aus.
2.
Schlagen Sie im getrennten „Anhang“ die
Gruppe und Nummer der Klangfarbe nach, die
Sie Part LOWER zuweisen möchten.
3.
Drücken Sie die Taste R-19 (SPLIT).
• Dies zeigt das Element @ im Display an. Dies
bezeichnet, dass die Klangfarbe, die Sie wählen, Part
LOWER zugewiesen wird.
4.
Wählen Sie mit den TONE-Tasten und dem Rad
den Klang für LOWER.
5.
Spielen Sie etwas auf der linken und rechten
Tastaturseite, um zu kontrollieren, ob die
Klangfarben richtig zugewiesen sind.
• Der rechte Tastaturbereich gibt die Klangfarben von
UPPER 1 und UPPER 2 als Mischklang wieder und der
linke Tastaturbereich spielt die Klangfarbe von
LOWER.
6.
Zum Aufheben der Tastaturteilung drücken Sie
bitte R-19 (SPLIT), um das Element @ aus
dem Display zu löschen.
7.
Zum Abbrechen des Mischbetriebs drücken Sie
bitte erneut R-20 (LAYER), um das Element
A aus dem Display zu löschen.
G-17
Wählen und Spielen einer Klangfarbe
Anheben und Absenken der
Keyboard-Tonhöhe
(Transponierung)
Mit der Transponierungsfunktion können Sie die
Gesamttonhöhe des Keyboards in Halbtonschritten anheben
und absenken. Diese Funktion kann dazu verwendet werden,
die Tonhöhe des Keyboards an die Stimmlage eines Sängers
oder an ein anderes Instrument usw. anzupassen.
1.
Drücken Sie bei gedrückt gehaltener Taste R-13
(FUNCTION) eine der Tasten R-14 (–, +).
• Dies zeigt die nachstehende Transponierungsanzeige
an.
Vornehmen einer
Oktavverschiebung
Mit der Oktavverschiebung können die Oktaven der Parts
UPPER 1, UPPER 2 und LOWER getrennt voneinander
geändert werden. Mit der Oktavverschiebung können Sie die
Oktave eines Songs anheben und absenken, bei
Tastaturteilung den linken und rechten Tastaturbereichen
unterschiedliche Oktaven zuweisen und bei Mischklängen
zwei Noten in unterschiedlichen Oktaven zu spielen.
1.
Halten Sie Taste R-20 (OCTAVE) gedrückt, bis
die unten gezeigte Oktavverschiebungsanzeige
im Display erscheint.
Größe der Oktavverschiebung (in Oktaven)
Partname
• Dies zeigt an, dass die Oktave von Part UPPER 1
geändert werden kann.
2.
Stellen Sie bei gedrückt gehaltener Taste R-13
(FUNCTION) mit dem Rad oder den Tasten R-14
(–, +) den gewünschten Wert ein.
• Die Stimmung des Keyboards ist im Bereich von
–12 bis 00 bis +12 einstellbar.
3.
Drücken Sie die Taste R-13 (FUNCTION).
• Dies schließt die Transponierungsanzeige.
• Wenn ein anderer Transponierungswert als 00 einstellt
wird, erscheint das Element B im Display.
• Die aktuell eingestellte Transponierung gilt für alle Noten
aller auf dem Keyboard gespielter Parts (UPPER 1,
UPPER 2, LOWER, Begleitautomatik usw.). Auch die
Notennummer der MIDI-Ausgabe beim Drücken einer
Tastaturtaste ändert sich entsprechend der eingestellten
Transponierung.
2.
Stellen Sie mit dem Rad oder mit den Tasten
R-14 (–, +) die Größe der Oktavverschiebung
ein.
• Die Oktave ist im Bereich von –2 bis 0 bis +2
verstellbar.
3.
Zum Ändern der Oktave von Part UPPER 2 ist
die Taste R-20 (OCTAVE) zu drücken.
• Dadurch erscheint „UPPER 2“ im Display und die
Oktave von Part UPPER 2 kann geändert werden.
Gehen Sie zum Eingeben der
Oktavverschiebungsgröße wie unter Schritt 2 vor.
4.
Zum Ändern der Oktave von Part LOWER ist die
Taste R-20 (OCTAVE) zu drücken.
• Dadurch erscheint „LOWER“ im Display und die Oktave
von Part LOWER kann geändert werden. Gehen Sie
zum Eingeben der Oktavverschiebungsgröße wie unter
Schritt 2 vor.
5.
Drücken Sie Taste R-20 (OCTAVE) oder Taste
R-15 (EXIT).
• Dies schließt die Oktavverschiebungsanzeige.
G-18
Wählen und Spielen einer Klangfarbe
Benutzen des Metronoms
1.
Drücken Sie die Taste L-10 (METRONOME).
• Dies startet das Metronom.
• Dies zeigt das Tempo zusammen mit der Zahl der
Takte und Schläge seit Start des Metronoms an.
Tempo
2.
Drücken Sie erneut die Taste L-10
(METRONOME), um das Metronom zu stoppen.
Zahl der Schläge pro Takt ändern
1.
Halten Sie Taste L-10 (BEAT) gedrückt, bis die
unten gezeigte Metronom-Schlagzahlanzeige im
Display erscheint.
Schlag
Takt
Tempo-Einstellung ändern
Die Tempoeinstellung kann auf zwei verschiedene Weisen
geändert werden: mit den TEMPO-Tasten oder durch
Eintippen eines Beats.
■ Tempo mit den TEMPO-Tasten ändern
1.
Drücken Sie Taste L-11 (TEMPO w)
(langsamer) oder L-12 (TEMPO q) (schneller).
• Dies zeigt die nachstehende Tempoanzeige an.
• Wenn einige Sekunden lang keine weitere Bedienung
erfolgt, wechselt das Display auf die vorherige Anzeige
zurück.
2.
Verwenden Sie die Tasten L-11 (TEMPO w)
und L-12 (TEMPO q) zum Ändern des Tempos
(Schläge pro Minute).
• Auf anhaltendes Drücken der Taste ändern sich die
Werte im Schnelldurchgang.
• Sie können einen Tempowert im Bereich von 30 bis
255 einstellen.
2.
Wählen Sie mit dem Rad oder den Tasten R-14
(–, +) eine Schlagzahl.
• Sie können 0 oder einen Wert im Bereich von 2 bis 6
wählen. Wenn Sie 0 einstellen, wird auf jeden Schlag
derselbe Sound ausgegeben (kein Klingeln zu Beginn
der einzelnen Takte).
3.
Drücken Sie die Taste L-10 (BEAT) oder R-15
(EXIT).
• Dies schließt die Metronom-Schlagzahlanzeige.
3.
Drücken Sie die Taste R-15 (EXIT).
• Dies schließt die Tempoanzeige.
G-19
Wählen und Spielen einer Klangfarbe
■ Tempo durch Antippen einstellen
1.
Halten Sie Taste R-13 (FUNCTION) gedrückt
und tippen Sie dabei mit der gewünschten
Geschwindigkeit (Tempo) viermal auf die Taste
L-12 (TAP).
• Beim dem ersten Tippen auf Taste L-12 (TAP)
erscheint die unten gezeigte Anzeige.
• Sobald Sie viermal auf die Taste getippt haben, ändert
sich die Tempo-Einstellung entsprechend der
Antippgeschwindigkeit.
• Die Einstellung wird abgebrochen, wenn Sie Taste
R-13 (FUNCTION) loslassen, bevor Sie viermal auf
Taste L-12 (TAP) getippt haben.
2.
Nach dem Eintippen des Tempos können sie
nach der Anleitung unter „Tempo mit den
TEMPO-Tasten ändern“ (Seite G-19) noch
Feineinstellungen vornehmen.
Benutzen des Pitchbend-Rads
Mit dem PITCH BEND-Rad (S-1) können Sie beim Spielen
durch Verstellen des Rads die Tonhöhe der gespielten Noten
variieren. Drehen von sich weg hebt die Tonhöhe an und
Drehen zu sich hin senkt sie ab. Durch Loslassen des Rads
wechseln die Noten automatisch auf ihre normale Tonhöhe
zurück.
• Schalten Sie das Keyboard nicht bei gedrehtem
Pitchbend-Rad ein.
• Sie können auch den Bereich des Pitchbend-Rads
(Bendbereich) für alle Parts gleichzeitig oder für nur einen
bestimmten Part verändern. Näheres siehe „BendRange
(Bendbereich)“ (Seite G-131) und „Part-Parameter“ (Seite
G-43).
Auflegen eines Vibratos auf
Noten
Auf Noten, die Sie von Hand auf der Tastatur spielen (alle
Noten der Parts UPPER 1, UPPER 2 und LOWER), können
Sie Vibrato auflegen. Das Vibrato ist auf die Noten wirksam,
solange die Taste S-2 (MODULATION) gedrückt gehalten
wird. Das Vibrato stoppt, sobald Sie die Taste freigeben
(unter der Anfangsvorgabe).
G-20
• Wenn Sie möchten, können Sie anstelle von Vibrato auch
einen anderen DSP-Effekt auf die Taste S-2 (MODULATION) legen. Näheres finden Sie in den
Informationen über die folgenden Parameter unter
„DSP-Parameter-Einstellungen“ (Seite G-35) und
„Klangparameter-Einstellungen“ (Seite G-48).
– Mod Button Assign (Modulationstaste-Belegung)
– Mod Button On Value (Modulationstaste-Ein-Wert)
– Mod Button Off Value (Modulationstaste-Aus-Wert)
Wählen einer Temperierung und
Feineinstellen ihrer Skala
Mit der Skalenfunktion können Sie eine von 17
vorprogrammierten Temperierungen (Stimmungen) für die
interne Klangquelle wählen. Es ist auch eine Feinstimmung
der einzelnen Noten einer Skala (von C bis B) in
1-Cent-Schritten möglich. Nach dem Wählen einer
vorprogrammierten Temperierung können Sie diese somit
den jeweiligen Erfordernissen anpassen.
Sie können anweisen, ob die aktuelle Skaleneinstellung
(Temperament und Feinstimmung) auf die automatische
Begleitung (Accomp Scale) angewandt werden soll.
• Die mit der Skalenfunktion konfigurierten Einstellungen
werden auch beim Ausschalten des Digital-Keyboards
aufrechterhalten.
Eine Preset-Skala wählen
1.
Halten Sie Taste R-13 (FUNCTION) gedrückt
und drücken Sie dabei die Taste C-8 (SCALE),
um die Skalenanzeige aufzurufen, in der
Markierung 0 auf Option „Preset“ steht.
Wählen und Spielen einer Klangfarbe
3.
Wählen Sie mit dem Rad oder den Tasten R-14
(–, +) eine Temperierung.
• Wählen eine anderen Temperierung als 01: Equal zeigt
das Element C im Display an.
• Nachstehend sind die Nummern und Namen der im
Display erscheinenden Temperierungen gezeigt.
05Kirnberger 3Kirnberger III
06WerckmeisterWerckmeister 1-3 (III)
07Mean-ToneMitteltönig
08RastRast
09BayatiBayati
10HijazHijaz
11SabaSaba
12DashtiDashti
13ChahargahChahargah
14SegahSegah
15Gurjari TodiGurjari Todi
16ChandrakaunsChandrakauns
17CharukeshiCharukeshi
Vorprogrammierte
Temperierung
Stimmung
2.
Drücken Sie die Taste R-16 (ENTER).
• Dies zeigt eine Temperierungswahlanzeige wie unten
an.
4.
Führen Sie zum Eingeben des Grundtons einer
Stimmung die folgenden Schritte aus.
(1) Drücken Sie die Taste R-17 (i).
• Dies zeigt die Grundton-Einstellanzeige an.
(2) Stellen Sie mit dem Rad oder mit den Tasten R-14
(–, +) den Grundton ein (C bis B).
• Sie können den Grundton auch über die Tastatur
eingeben.
G-21
Wählen und Spielen einer Klangfarbe
5.
Wenn Sie fertig sind, drücken Sie bitte zweimal
die Taste R-15 (EXIT).
• Die schaltet auf die Anzeige zurück, die vor dem
Aufrufen der Skalenanzeige angezeigt war.
• Der hier eingegebene Grundton wird beibehalten, auch
wenn Sie später auf eine andere vorprogrammierte
Temperierung wechseln.
Feineinstellen einer Skala
1.
Falls erforderlich, wählen Sie bitte nach dem
Vorgehen unter „Eine Preset-Skala wählen“
(Seite G-21) eine vorprogrammierte
Temperierung.
2.
Halten Sie Taste R-13 (FUNCTION) gedrückt
und drücken Sie dabei die Taste C-8 (SCALE)
zum Aufrufen der Skalenanzeige.
5.
Wenn die Feineinstellung beendet ist, drücken
Sie bitte zweimal die Taste R-15 (EXIT).
• Die schaltet auf die Anzeige zurück, die vor dem
Aufrufen der Skalenanzeige angezeigt war.
Festlegen, ob die aktuelle Skaleneinstellung
auf die automatische Begleitung angewandt
werden soll (Accomp Scale)
1.
Halten Sie Taste R-13 (FUNCTION) gedrückt
und drücken Sie dabei die Taste C-8 (SCALE)
zum Aufrufen der Skalenanzeige.
2.
Stellen Sie mit Taste R-17 (i) die Markierung
0 auf „AcmpScale“.
3.
Stellen Sie mit Taste R-17 (y) die Markierung
0 auf „FineTune“ und drücken Sie dann die
Taste R-16 (ENTER).
•
Dies zeigt eine Skalen-Feineinstellanzeige wie unten an.
4.
Sie können das Tuning jeder einzelnen Note der
Skala anpassen.
(1) Stellen Sie mit Taste R-17 (t) die Markierung 0 auf
„Note“ und wählen Sie dann mit dem Rad oder den
Tasten R-14 (–, +) den Namen der feineinzustellenden
Note.
• Sie können zum Eingeben einer Note auch eine
Tastaturtaste drücken.
(2) Stellen Sie mit Taste R-17 (y) die Markierung 0 auf
„Cent“ und nehmen Sie dann mit dem Rad oder den
Tasten R-14 (–, +) die Feineinstellung der gewählten
Note vor. Die Noten sind im Bereich von –99 bis +99
Cent feineinstellbar.
• Wenn alle Noten in der Skala auf 0 eingestellt
werden, wechselt die gewählte Temperierung auf
gleichtemperierte Stimmung. Im Display wird das
Element C angezeigt, wenn eine der Noten der
Skala nicht den Wert 0 hat.
3.
Ändern Sie mit dem Rad oder den Tasten R-14
(–, +) den eingestellten Wert.
Um dies zu tun:
Skaleneinstellungen nicht auf
Begleitautomatik anwenden
Skaleneinstellungen auf
Begleitautomatik anwenden
4.
Wenn die Einstellung wunschgemäß erfolgt ist,
Diese Einstellung
wählen:
oFF
on
drücken Sie bitte die Taste R-15 (EXIT).
• Die schaltet auf die Anzeige zurück, die vor dem
Aufrufen der Skalenanzeige angezeigt war.
• Die obige Skalen-Ein/Aus-Einstellung ist auf den Basspart
und die Akkordparts Chord 1 bis Chord 5 (A11 bis A16) der
Begleitautomatik wirksam. Sie können die
Skaleneinstellungen mit dem Partparameter (Seite G-43)
über „Scale (Part Skala aktivieren)“ auch getrennt für die
einzelnen Parts ein- und ausschalten.
G-22
Automatisches Abspielen von
Arpeggio-Phrasen (Arpeggiator)
Mit dem Arpeggiator können Sie verschiedene Arpeggios und
andere Phrasen durch einfaches Drücken von Tasten in der
Tastatur abspielen. Dabei stehen verschiedene
Arpeggiator-Optionen zur Wahl, darunter das Spielen von
Arpeggios aus einem Akkord und automatisches Abspielen
verschiedener Phrasen.
Wählen und Spielen einer Klangfarbe
4.
Drücken Sie die Taste R-18 (AUTO
HARMONIZE/ARPEGGIATOR).
• Dies zeigt im Display ein Zeigerelement neben
ARPEGGIATOR an.
1.
Halten Sie Taste R-18 (AUTO HARMONIZE/
ARPEGGIATOR) gedrückt, bis die
Typwahlanzeige im Display erscheint.
TypnummerTypname
2.
Wählen Sie mit dem Rad oder den Tasten R-14
(–, +) den zu verwendenden Arpeggiator-Typ.
• Sie können einen der Arpeggiatortypen wählen (013 bis
162). Näheres zu den unterstützten Arpeggiatortypen
finden Sie im getrennten „Anhang“.
• Beim Wählen des Arpeggiatortyps können Sie die für
den aktuell angezeigten Typ empfohlene Klangfarbe
als Tastaturklangfarbe anweisen, indem Sie die Taste
R-18 (AUTO HARMONIZE/ARPEGGIATOR) gedrückt
halten, bis im Display ein Zeigerelement neben
ARPEGGIATOR zu blinken beginnt.
Leuchtet
5.
Nehmen Sie die gewünschten
Arpeggiator-Einstellungen vor.
• Die möglichen Einstellungen sind in der nachstehenden
Tabelle beschrieben. Näheres zum Konfigurieren der
Einstellungen finden Sie unter „Einstellung eines
Punktes im Funktionsmenü ändern“ (Seite G-130).
Näheres über diese Einstellung:Siehe:
Ob das Arpeggio bei gedrückten
Tastaturtasten oder nach deren
Loslassen gespielt werden soll
Wie viele Male das Arpeggio auf einen
Taktschlag gespielt wird
Ob bei Tastaturteilung das Arpeggio
beim Anschlagen von Tasten im
Tastaturbereich UPPER oder LOWER
gespielt wird
• Das gespielte Arpeggio richtet sich nach dem aktuell
gewählten Arpeggiatortyp und den gespielten Noten.
7.
Zum Ausschalten des Arpeggiators ist noch
einmal die Taste R-18 (AUTO HARMONIZE/
ARPEGGIATOR) zu drücken.
• Damit erlischt das Zeigerelement neben
ARPEGGIATOR im Display.
Blinkt
• Näheres über die Typnummern 001 bis 012 finden Sie
unter „Spielen mit automatischer Harmonisierung“
(Seite G-28).
3.
Drücken Sie die Taste R-15 (EXIT).
• Dies schließt die Typwahlanzeige.
G-23
Benutzen der Begleitautomatik
L-4 - L-9
L-4 L-9L-4 L-9
L-11L-11
L-12L-12
L-13L-13
L-18L-18
L-16L-16
L-14L-14
L-17L-17
L-15L-15
Die Begleitautomatik gibt Ihnen die Möglichkeit, einfach den
Begleitrhythmus zu wählen, woraufhin automatisch eine
geeignete Begleitung (Schlagzeug, Gitarre usw.) ertönt, wenn
Sie mit der linken Hand einen Akkord spielen. Damit können
Sie agieren, als ob Ihnen stets eine eigene Begleitgruppe zur
Seite stünde.
Das Digital-Keyboard besitzt 250 vorinstallierte Muster für
Begleitautomatik, die in fünf Gruppen unterteilt sind. Sie
können vorinstallierte Rhythmen bearbeiten und so eigene
Original-Rhythmen (als „Anwenderrhythmen“ bezeichnet)
kreieren, die Sie in einer sechsten Gruppe abspeichern
können. Weitere Informationen finden Sie im getrennten
„Anhang“.
C-4C-4C-7C-7
R-15R-15
R-14R-14
R-18R-18
3.
Scrollen Sie mit dem Rad durch die
Rhythmusnummern, bis die gewünschte
Nummer angezeigt ist.
Beispiel: Gruppe B, Nummer 005
R-17R-17
Spielen mit Begleitautomatik
1.
Schlagen Sie im getrennten „Anhang“ die
Gruppe und Nummer des gewünschten
Rhythmus nach.
2.
Wählen Sie mit den Tasten von L-4 ([A] POPS/
ROCK/DANCE) bis L-9 ([F] USER RHYTHMS)
eine Rhythmusgruppe.
•Die Taste L-9 ([F] USER RHYTHMS) dient für die
Anwender-Rhythmusgruppe. Näheres siehe „Benutzen
des Mustersequenzers“ (Seite G-102).
Name des RhythmusGruppe
Nummer
• Sie können auch die Tasten R-14 (–, +) zum Wählen
einer Rhythmusnummer verwenden. Anhaltendes
Drücken der betreffenden Taste lässt die
Rhythmusnummern im Schnelldurchgang durchlaufen.
Gleichzeitiges Drücken der Tasten R-14 (–, +) wählt
Nummer 001 der aktuell gewählten Gruppe.
4.
Verwenden Sie die Tasten L-11 (TEMPO w)
und L-12 (TEMPO q) zum Anpassen der
Tempo-Einstellung.
5.
Drücken Sie die Taste L-18 (ACCOMP ON/OFF),
um das Element D im Display anzuzeigen.
• Mit jedem Drücken der Taste wechselt die Begleitung
zwischen ein (D-Element angezeigt) und aus
(Element nicht angezeigt).
• Bei eingeschalteter Begleitung (D-Element
angezeigt) werden alle Instrumentparts der Begleitung
wiedergeben, während bei ausgeschalteter Begleitung
(Element nicht angezeigt) nur die Parts von
Perkussionsinstrumenten (Drums usw.)
wiedergegeben werden.
G-24
6.
Drücken Sie die Taste L-16 (SYNCHRO/
ENDING).
• Dies schaltet auf Synchro-Bereitschaft (Begleitung
wartet, bis Sie einen Akkord spielen) mit blinkendem
F-Element im Display. Das blinkende
F-Element bezeichnet, dass das normale
Begleitautomatik-Muster in Bereitschaft ist.
7.
Sie können auch mit den nachstehend
beschriebenen Tasten auf Intro- oder
Variationsmuster-Bereitschaft wechseln.
Näheres zu den Intro- und Variationsmustern finden Sie unter
„Modifizieren von Begleitautomatik-Mustern“ (Seite G-27).
8.
Spielen Sie den gewünschten Akkord auf der
Diese Taste
FILL-IN)
drücken:
Anzeige im
Display:
H blinkt
Akkordtastatur (linker Tastaturbereich).
• Mit dem Spielen des Akkords startet automatisch die
Begleitautomatik.
• Wenn Sie die Wiedergabe des Perkussionsparts ohne
Spielen eines Akkords starten möchten, drücken Sie
bitte die Taste L-17 (START/STOP).
Beispiel: Spielen eines C-Akkords
Benutzen der Begleitautomatik
10.
Wenn Sie fertig sind, drücken Sie bitte erneut
die Taste L-17 (START/STOP), um die
Begleitautomatik zu stoppen.
• Wenn Sie Taste L-16 (SYNCHRO/ENDING) anstelle
von Taste L-17 (START/STOP) drücken, wird vor dem
Stoppen der Begleitautomatik ein Ending/Outro-Muster
wiedergegeben. Näheres zu den Ending/Outro-Mustern
finden Sie unter „Modifizieren von
Begleitautomatik-Mustern“ (Seite G-27).
• Nach der folgenden Anleitung können Sie die Lautstärke
der Begleitautomatik anpassen, ohne dadurch die
Lautstärke der Digital-Keyboard-Ausgabe zu verändern.
Näheres siehe „AccompVol. (Begleitautomatik-Lautstärke)“
(Seite G-133).
• Durch Ändern des Teilungspunkts mit der
Tastaturteilungsfunktion können Sie den Umfang der
Akkordtastatur verändern (Seite G-17). Die links vom
Teilungspunkt liegenden Tastaturtasten bilden die
Akkordtastatur.
Akkordtastatur
Melodietastatur
• Der Akkordgrundton und der den gedrückten Tasten
entsprechende Typ erscheinen im Akkordfeld des
Displays.
9.
Spielen Sie weitere Akkorde mit der linken
Hand, während Sie mit der rechten Hand die
Melodie spielen.
• Sie können die Akkorde auch mit „CASIO Chord“ oder
einem anderen Modus mit vereinfachten Fingersätzen
spielen. Näheres siehe „Wählen eines
Akkord-Eingabemodus“ im folgenden Abschnitt.
• Sie können Begleitungsmuster mit den Tasten L-14 (NORMAL/FILL-IN) und L-15 (VARIATION/FILL-IN)
modifizieren. Näheres siehe „Modifizieren von
Begleitautomatik-Mustern“ (Seite G-27).
G-25
Benutzen der Begleitautomatik
Wählen eines
Akkord-Eingabemodus
Bei laufender automatischer Begleitung können Sie über die
Akkordtastatur den Akkord-Grundton und Typ festlegen. Als
Akkordtastatur dient der links vom Teilungspunkt (Seite G-17)
liegende Tastaturbereich. Die nachstehende Illustration zeigt
den Akkordtastaturbereich unter den Anfangsvorgaben des
WK-7500.
Akkordtastatur
Melodietastatur
Sie können zwischen den folgenden fünf Modi zum
Anschlagen von Akkorden wählen.
1: Fingered 1
2: Fingered 2
3: Fingered 3
4: CASIO Chord
5: Full Range
Einen Akkord-Eingabemodus wählen
1.
Halten Sie Taste L-18 (ACCOMP ON/OFF)
gedrückt, bis die unten gezeigte
Akkordeingabemodus-Wahlanzeige im Display
erscheint.
Akkord-Eingabemodus
2.
Wählen Sie mit den Tasten R-14 (–, +) einen
Akkord-Eingabemodus.
3.
Drücken Sie Taste L-18 (ACCOMP ON/OFF)
oder Taste R-15 (EXIT).
• Dies schließt die Akkordeingabemodus-Wahlanzeige.
■ Fingered 1, 2, 3
Bei diesen drei Eingabemodi spielen Sie im Akkordbereich
der Tastatur Akkorde mit den normalen Akkord-Fingersätzen.
Einige Akkordformen sind verkürzt und können mit nur einem
oder zwei Fingern gespielt werden. Näheres zu den
eingebbaren Akkordtypen und deren Fingersätzen finden Sie
unter „Leitfaden zur Eingabe von Akkorden“ (Seite G-160).
Fingered 1 : Schlagen Sie die Noten des Akkords auf der
Tastatur an.
Fingered 2 : Im Unterschied zu „Fingered 1“ können keine
Sexten eingegeben werden.
Fingered 3 : Im Unterschied zu „Fingered 1“ können
„Fraction“-Akkorde (bitonale Akkorde) mit der
untersten Tastaturnote als Bassnote eingegeben
werden.
■ CASIO Chord
Mit „CASIO Chord“ können Sie die nachstehend
beschriebenen vier Akkordtypen mit vereinfachten
Fingersätzen spielen.
AkkordtypBeispiel
Dur-Akkorde
Drücken Sie eine Taste, deren
Note dem Akkordnamen
entspricht.
• Zum Spielen von C-Dur
genügt das Anschlagen einer
C-Taste in der Akkordtastatur.
Die Oktave der Note spielt
keine Rolle.
Moll-Akkorde
Drücken Sie die Taste der
Akkordtastatur, die dem
Dur-Akkord entspricht, wobei Sie
gleichzeitig auch eine rechts
davon gelegene weitere Taste
der Akkordtastatur anschlagen.
Septakkorde
Drücken Sie die Taste der
Akkordtastatur, die dem
Dur-Akkord entspricht, wobei Sie
gleichzeitig auch zwei rechts
davon gelegene weitere Tasten
der Akkordtastatur anschlagen.
Moll-Septakkorde
Drücken Sie die Taste der
Akkordtastatur, die dem
Dur-Akkord entspricht, wobei Sie
gleichzeitig auch drei rechts
davon gelegene weitere Tasten
der Akkordtastatur anschlagen.
Beim Drücken mehrerer Tasten in der Akkordtastatur spielt es
keine Rolle, ob die zusätzlich angeschlagenen Tasten weiß
oder schwarz sind.
C (C-Dur)
Noten-
b
#
E
DE F
C
C
b
b
b
#
#
E
G
A
A
DE F
F
C
B
C
B
name
Cm (C-Moll)
C7 (C-Septakkord)
b
#
E
DE F
C
C
b
#
E
DE F
C
C
b
b
b
#
#
E
G
A
DE F
A
F
C
B
C
B
b
b
b
#
#
E
G
A
A
DE F
F
C
B
C
B
Cm7 (C-Moll-Septakkord)
b
b
b
b
#
#
DE F
C
C
#
E
E
G
A
A
DE F
F
C
B
C
B
G-26
■ Full Range Chord (Vollbereich)
In diesem Akkord-Eingabemodus können Sie den gesamten
Umfang der Tastatur zum Spielen von Akkorden und Melodie
verwenden. Näheres zu den eingebbaren Akkordtypen und
deren Fingersätzen finden Sie unter „Leitfaden zur Eingabe
von Akkorden“ (Seite G-160).
Benutzen der Begleitautomatik
Modifizieren von
Begleitautomatik-Mustern
Die Begleitautomatik umfasst die unten gezeigten sechs
Begleitmuster. Sie können das Muster während der
Begleitungswiedergabe umschalten und die Muster sogar
modifizieren. Wählen Sie mit den Tasten L-13 bis L-16 das
gewünschte Muster.
L-13L-13L-14L-14L-15L-15L-16L-16
1
Intro*
NormalVariationEnding/
Fill-in bei
Normalmuster*
2
Fill-in bei
Variation*
3
Outro*
4
Verwenden der
One-Touch-Presets
Über „One-Touch Preset“ können Sie mit einem einfachen
Tastendruck Klangfarben- und Tempo-Einstellungen abrufen,
die zum aktuell gewählten Rhythmusmuster der
Begleitautomatik passen.
One-Touch-Preset beim Spielen einsetzen
1.
Falls ein Rhythmus läuft, stoppen Sie diesen
mit Taste L-17 (START/STOP).
2.
Wählen Sie den zu verwendenden Rhythmus
(außer Anwenderrhythmen).
3.
Halten Sie die Taste L-8 ([E] PIANO RHYTHMS)
gedrückt und drücken Sie dabei die Taste L-9
([F] USER RHYTHMS).
*1 Zu Beginn eines Songs drücken. Nach Ende des
Intro-Musters beginnt die Begleitung mit dem
Normalmuster. Durch Drücken von L-15 (VARIATION/FILL-IN) vor dem Drücken dieser Taste erfolgt die
Begleitung nach Ende des Intro-Musters mit dem
Variationsmuster.
*2 Während der Wiedergabe eines Normalmusters drücken,
um ein Fill-in-Muster einzufügen.
*3 Während der Wiedergabe eines Variationsmusters
drücken, um ein Fill-in-Variationsmuster einzufügen.
*4 Am Ende eines Songs drücken. Dies startet das Ending/
Outro, wonach die automatische Begleitung stoppt.
• Die folgenden Punkte werden passend auf den in
Schritt 2 gewählten Rhythmus eingestellt.
– Klangfarben für die Parts UPPER 1, UPPER 2 und
LOWER
– Oktavverschiebung für die Parts UPPER 1, UPPER 2
und LOWER
– Mischklang (Layer) und Tastaturteilung (Split) ein/aus
– Begleitung ein/aus
– Hall ein/aus und Typ
– Chorustyp
– Harmonieautomatik oder Arpeggiator ein/aus und
Typ
– Tempo
• Weiterhin blinkt das F-Element im Display, was
anzeigt, dass das Begleitautomatik-Normalmuster in
Bereitschaft ist.
4.
Beginnen Sie auf der Tastatur zu spielen.
• Führen Sie ab Schritt 7 das Vorgehen von „Spielen mit
Begleitautomatik“ (Seite G-24) aus.
• Für Anwenderrhythmen (F:001 bis F:100) werden die
One-Touch Presets nicht unterstützt.
• Durch Ausführen von Schritt 3 der obigen Anleitung können
Sie One-Touch-Preset-Einstellungen auch abrufen, wenn
bereits ein Rhythmus wiedergegeben wird. In diesem Falle
wird die Rhythmus-Wiedergabe fortgesetzt, ohne vorher
auf Synchro-Bereitschaft zu wechseln.
G-27
Benutzen der Begleitautomatik
Spielen mit automatischer
Harmonisierung
Bei automatischer Harmonisierung (Harmonieautomatik)
werden Harmonien zu den Melodienoten ergänzt, die Sie mit
der rechten Hand spielen. Sie können für die automatische
Harmonisierung zwischen 12 Einstellungen wählen.
Mit Harmonieautomatik spielen
1.
Halten Sie Taste R-18 (AUTO HARMONIZE/
ARPEGGIATOR) gedrückt, bis die
Typwahlanzeige im Display erscheint.
Typnum
mer
0073WayClos
008Strings
0094WayOpen
0104WayClos
011BlockErgänzt Blockakkordnoten.
012Big Band
• Näheres zu den Typnummern über 012 finden Sie
3.
Drücken Sie die Taste R-15 (EXIT).
• Dies schließt die Typwahlanzeige.
4.
Drücken Sie die Taste R-18 (AUTO
TypnameBeschreibung
Ergänzt eine enge
2-Noten-Harmonie für insgesamt
drei Noten.
Ergänzt eine für Streicher optimale
Harmonie.
Ergänzt eine offene
3-Noten-Harmonie für insgesamt
vier Noten.
Ergänzt eine enge 3-NotenHarmonie für insgesamt vier
Noten.
Ergänzt eine Harmonie im
Big-Band-Stil.
unter „Automatisches Abspielen von Arpeggio-Phrasen
(Arpeggiator)“ (Seite G-23).
HARMONIZE/ARPEGGIATOR).
• Dies zeigt im Display ein Zeigerelement neben AUTO
HARMONIZE an.
TypnummerTypname
2.
Wählen Sie mit dem Rad oder den Tasten R-14
(–, +) den gewünschten Harmonisierungstyp.
• Sie können eine der in der nachstehenden Tabelle
beschriebenen Typnummern (001 bis 012) wählen.
Typnum
mer
001Duet 1
002Duet 2
003Country
004Octave
0055th
0063WayOpen
TypnameBeschreibung
Ergänzt eine enge (zwei bis vier
Tonstufen entfernte)
Ein-Noten-Harmonie unter der
Melodienote.
Ergänzt eine offene (4 bis 6
Tonstufen entfernte)
1-Noten-Harmonie unter der
Melodienote.
Fügt eine Harmonie im Country-Stil
an.
Ergänzt die Note aus der
nächstniedrigeren Oktave.
Ergänzt eine fünf Tonstufen
entfernte Note.
Ergänzt eine offene
2-Noten-Harmonie für insgesamt
drei Noten.
Leuchtet
5.
Spielen Sie Akkorde und die Melodie auf der
Tastatur.
• Zu den gespielten Melodienoten wird automatisch eine
auf die gespielten Akkorde bezogene Harmonie
ergänzt.
6.
Zum Ausschalten der automatischen
Harmonisierung ist noch einmal die Taste R-18
(AUTO HARMONIZE/ARPEGGIATOR) zu
drücken.
• Damit erlischt das Zeigerelement neben AUTO
HARMONIZE.
G-28
Auflegen von Effekten auf einen Klang
Sie können in die vom Digital-Keyboard erzeugten Sounds verschiedene akustische Effekte einbringen. Die vorinstallierten Effekte
umfassen vielfältige Variationen, die Ihnen eine Reihe genereller digitaler Effekte verfügbar machen.
• Mit dem Digital-Keyboard können Sie Effekte auf Signale auflegen, die über die Buchsen T-5 (INST IN) und T-8 (MIC IN)
eingespeist werden.
Konfigurieren von Effekten
Nachstehend ist gezeigt, wie die Effekte des Digital-Keyboards konfiguriert sind.
• Alle mit dem Symbol angezeigten Punkte wie „Reverb Send“ sind Mixer-Einstellungen. Näheres siehe „Benutzen des
Mixers“ (Seite G-36).
• Chorus und DSP können nicht gleichzeitig verwendet werden.
■ Konfiguration des Choruseffekt-Modus
Der Choruseffekt-Modus ist aktiviert, wenn „Chorus“ für den Effektparameter „Chorus/DSP“ gewählt ist. Chorus und Hall können
im Choruseffekt-Modus verwendet werden.
Part A01-A16, B01-B16
Part Volume/Pan
Klanggenerator
Externer Eingang
Mic In
Inst In
• Näheres über „Chorus/DSP“ finden Sie unter „Wählen eines Effekts“ (Seite G-31).
Noise Gate
Automatische
Pegelrege-
lung
Reverb Send
Chorus Send
Volume/Pan
Reverb Send
Chorus Send
Ausgang
Master
Volume/Pan
Reverb
Chorus
Mono
Stereo
G-29
Loading...
+ 137 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.