Поздравляем вас с приобретением электронного музы&
кального инструмента CASIO!
• Прежде чем приступать к использованию этого
инструмента, внимательно прочитайте все содержа&
щиеся в этом руководстве инструкции.
• Храните это руководство всегда под рукой, чтобы
обращаться к нему в будущем.
Символы
В руководстве пользователя и на самом музыкальном
инструменте имеются различные символы, предназ&
наченные для обеспечения безопасной и правильной
эксплуатации инструмента, предотвращения травм
пользователя и иных лиц, а также ущерба собствен&
ности. Эти символы и их значения приведены ниже.
ОПАСНОСТЬ
Этот символ обращает ваше особое внимание на те
сведения, игнорирование или неправильное исполь&
зование которых влечет за собой опасность для
жизни или риск получения серьезной травмы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Этот символ обращает ваше особое внимание на те
вопросы и предметы, которые таят в себе угрозу для
жизни или риск получения серьезной травмы, если
вопреки такому предупреждающему символу музы&
кальный инструмент эксплуатируется неправильно.
ОСТОРОЖНО
Этот знак обращает ваше особое внимание на те
вопросы и предметы, которые таят в себе опасность
получения серьезной травмы, а также на те вопросы
и предметы, в связи с которыми вероятность получе&
ния телесных повреждений возникает только в том
случае, если вопреки такому предостерегающему
знаку музыкальный инструмент эксплуатируется
неправильно.
Примеры символов
Данный треугольный символ (
что пользователь должен быть осторожен.
(Приведенный слева символ предупреждает
об опасности поражения электрическим
током.)
Данный перечеркнутый круг (
что нельзя выполнять указанное действие.
Действия, изображенные в данном символе
или рядом с ним, строго запрещены. (Приве&
денный слева символ указывает на запре&
щение разборки.)
Черный круг (
действие должно быть обязательно выполнено.
Необходимо обязательно выполнить операцию,
изображенную в этом символе. (Приведенный
слева символ указывает на необходимость
извлечения вилки из розетки.)
) означает, что указанное
) означает,
) означает,
ОПАСНОСТЬ
Щелочные батареи
Если жидкость из щелочных батарей попала
вам в глаза, немедленно выполните
следующее:
1. Не трите глаза! Промойте их водой.
2. Немедленно обратитесь к врачу.
Если вы не предпримете указанные выше действия,
то можете потерять зрение!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Дым, странный запах, перегрев
Использование устройства при появлении дыма,
странного запаха и перегреве может повлечь за
собой возгорание или поражение электрическим
током. Немедленно выполните указанные ниже
действия:
1. Выключите электропитание инструмента.
2. Если вы используете адаптер переменного тока,
отсоедините его от розетки электросети.
3. Обратитесь за помощью к представителю компа&
нии, в которой вы приобрели данный музыкаль&
ный инструмент, или в уполномоченный центр
технического обслуживания компании CASIO.
Адаптер переменного тока
Неправильно использование адаптера переменного
тока может повлечь за собой опасность возгорания и
поражения электрическим током. Обязательно соблю&
дайте указанные ниже меры предосторожности.
• Пользуйтесь только адаптером перемен&
ного тока, указанным в технических
характеристиках данного музыкального
инструмента.
• Не пользуйтесь напряжением питания,
отличающимся от указанного на самом
адаптере.
• Не перегружайте электрические розетки и
удлинители.
1
Меры предосторожности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Адаптер переменного тока
Неправильное использование шнура адаптера перемен&
ного тока может повлечь за собой повреждение или
поломку адаптера, что влечет за собой опасность возго&
рания и поражения электрическим током. Обязательно
соблюдайте указанные ниже меры предосторожности.
• Не устанавливайте на провод тяжелые
предметы и не подвергайте его чрезмер&
ному тепловому воздействию.
• Не пытайтесь модифицировать провод и
без особой необходимости не изгибайте
его.
• Не скручивайте и не натягивайте провод.
• При повреждении провода электропита&
ния или вилки обратитесь за помощью к
представителю компании, в которой вы
приобрели данный музыкальный инстру&
мент, или в уполномоченный центр
технического обслуживания компании
CASIO.
Адаптер переменного тока
Никогда не касайтесь адаптера переменного
тока мокрыми руками.
В противном случае вы можете подверг&
нуться поражению электрическим током.
Батареи
Неправильное использование батарей может привес&
ти к утечке электролита, который может повредить
окружающие предметы, а также к разрыву батарей,
что влечет за собой опасность возгорания и телесных
повреждений. Обязательно соблюдайте указанные
ниже меры предосторожности.
• Ни в коем случае не пытайтесь разобрать
батареи и не замыкайте их накоротко.
• Не допускайте чрезмерного нагрева
батарей. Никогда не сжигайте использо&
ванные батарейки.
• Никогда не используйте совместно ста&
рые и новые батареи.
• Никогда не используйте совместно бата&
реи разных типов.
Ни в коем случае не бросайте устройство в
огонь. Оно может взорваться, что влечет за
собой опасность возгорания и поражения
электрическим током.
2
Вода и посторонние предметы
Попадание внутрь устройства воды, других
жидкостей и посторонних предметов (на&
пример, металлических изделий) влечет за
собой опасность возгорания и поражения
электрическим током. Немедленно выпол&
ните описанные ниже действия.
1. Выключите электропитание инструмента.
2. Если вы используете адаптер переменного тока,
отсоедините его от розетки электросети.
3. Обратитесь за помощью к представителю компа&
нии, в которой вы приобрели данный музыкаль&
ный инструмент, или в уполномоченный центр
технического обслуживания компании CASIO.
Разборка и модификация
Никогда не пытайтесь разбирать или моди&
фицировать этот музыкальный инструмент.
Такие действия могут привести к пораже&
нию электрическим током, получению
ожогов и другим травмам. Все проверки,
регулировки и ремонт внутренних частей
инструмента должны производиться только
представителями компании, в которой вы
приобрели данный музыкальный инстру&
мент, или специалистами центра техничес&
кого обслуживания компании CASIO.
Падение и удар
Продолжение использования устройства, повреж&
денного в результате падения или сильного удара
влечет за собой опасность возгорания и поражения
электрическим током. Немедленно выполните опи&
санные ниже действия.
1. Выключите электропитание инструмента.
2. Если вы используете адаптер перемен&
ного тока, отсоедините его от розетки
электросети.
3. Обратитесь за помощью к представите&
лю компании, в которой вы приобрели
данный музыкальный инструмент, или
в уполномоченный центр технического
обслуживания компании CASIO.
Пластиковые пакеты
Не позволяйте никому надевать на голову
пластиковые упаковочные пакеты из&под
музыкального инструмента, и брать их в рот.
Это может привести к удушью. Необходимо
быть особенно осторожным, если дома есть
маленькие дети.
Не становитесь на музыкальный инструмент
или на его подставку *
Не становитесь на музыкальный инстру&
мент или на его подставку. Инструмент
может опрокинуться и сломаться. Особую
осторожность необходимо соблюдать, если
дома есть маленькие дети.
Меры предосторожности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Установка
Не устанавливайте музыкальный инстру&
мент на неустойчивой подставке или его
подставку на неровной или неустойчивой
поверхности. Установка инструмента на
неровной или неустойчивой поверхности
может привести к его падению и травмам.
ОПАСНОСТЬ
Адаптер переменного тока
Неправильное использование адаптера переменного
тока создает опасность возгорания и поражения
электрическим током. Обязательно соблюдайте
указанные ниже меры предосторожности.
• Не располагайте электрический провод
около печей, кухонных плит и других
источников тепла.
• Отсоединяя шнур питания от электричес&
кой розетки, не тяните за шнур. Беритесь
за адаптер переменного тока.
Адаптер переменного тока
Неправильное использование адаптера переменного
тока создает опасность возгорания и поражения
электрическим током. Обязательно соблюдайте
указанные ниже меры предосторожности.
• Вставляйте адаптер переменного тока в
стенную розетку до упора.
• Отсоединяйте адаптер от стенной розет&
ки во время грозы, а также если вы
надолго покидаете дом, например, едете в
отпуск.
• Не реже одного раза в год отсоединяйте
адаптер от сетевой розетки и стирайте
пыль, накопившуюся вокруг штырьков
розетки.
Перемещение изделия
Прежде чем перемещать изделие, обязатель&
но отключайте адаптер переменного тока от
сетевой розетки и отсоединяйте все осталь&
ные кабели и соединительные провода. В
противном случае возникает опасность
повреждения шнуров, возгорания и пораже&
ния электрическим током.
Очистка
Перед очисткой изделия вначале обязатель&
но отключите адаптер переменного тока от
сетевой розетки. Если адаптер останется
подключенным, то возникнет опасность его
повреждения, а также возгорания и пораже&
ния электрическим током.
ОПАСНОСТЬ
Батареи
Неправильное использование батарей может привести к
утечке электролита, который может повредить окружа&
ющие предметы, а также к разрыву батарей, что
влечет за собой опасность возгорания и телесных
повреждений. Обязательно соблюдайте указанные
ниже меры предосторожности.
• Используйте только те батареи, которые
рекомендуются.
• Вынимайте батареи, если вы не планиру&
ете пользоваться музыкальным инстру&
ментом в течение продолжительного
времени.
Соединения
К гнездам и разъемам изделия можно
подключать только указанные в руководстве
приборы и изделия. Подключение другого
оборудования или устройств создает опас&
ность возгорания и поражения электричес&
ким током.
Установка изделия
В указанных ниже местах ставить данное
изделие не рекомендуется, так как в против&
ном случае возникает опасность возгорания
и поражения электрическим током.
• В местах с высокой влажностью или большим
количеством пыли.
• В местах приготовления пищи, а также там, где на
инструмент могут попасть брызги масла.
• Возле кондиционеров воздуха, на подогреваемых
покрытиях, под прямыми солнечными лучами, в
припаркованном на солнце автомобиле, а также
там, где изделие может подвергнуться воздей&
ствию высокой температуры.
Экран дисплея
• Старайтесь не подвергать жидкокристал&
лический дисплей инструмента сильным
ударам: стекло дисплея может разбиться
или потрескаться, а люди получить
травму.
• Если стекло дисплея все же растреска&
лось или разбилось, не допускайте попа&
дания на кожу жидкости из дисплея, это
может вызвать раздражение и покрасне&
ние кожи.
• При попадании жидкости из дисплея в
рот немедленно прополощите рот водой и
обратитесь к врачу.
• При попадании жидкости из дисплея в глаза
следует немедленно промыть глаза водой (промы&
вать не менее 15 минут) и обратиться к врачу.
3
Меры предосторожности
ОПАСНОСТЬ
Громкость звука
Не слушайте очень громкую музыку в течение
длительного времени. Особую осторожность
следует соблюдать при прослушивании
музыки через наушники. Очень громкий звук
может повредить слух.
Тяжелые предметы
Никогда не ставьте на музыкальный инстру&
мент тяжелые предметы.
В противном случае инструмент может
перевернуться или этот предмет может
упасть с него, что создает угрозу травмы.
Правильная сборка подставки *
Неправильно установленная подставка
может перевернуться, а инструмент упасть,
что повлечет за собой опасность получения
травмы.
Аккуратно соберите подставку, соблюдая
прилагаемую инструкцию. Убедитесь в том,
что музыкальный инструмент правильно
установлен на подставке.
* Подставку можно приобрести дополнительно (в
комплект поставки музыкального инструмента
она не входит).
ВНИМАНИЕ!
При использовании батарей в случае обнаружения
любого из ниже перечисленных признаков обязатель
но замените батареи или переключитесь на какой
нибудь другой источник питания.
• Уменьшение яркости индикатора питания.
• Инструмент не включается.
• Изображение на дисплее стало тусклым или трудно
считывать данные с дисплея.
• Слишком низкий уровень громкости звука из
динамика или наушников.
• Искажение звука.
• Периодическое пропадание звука на большой
громкости.
• Внезапное прекращение электропитания на боль
шой громкости.
• Изображение на дисплее мигает или стало тусклым
на большой громкости.
• Продолжение звучания даже после отпускания
клавиши.
• Совершенно другой тембр звучания.
• Нарушение воспроизведения ритмических схем и
демонстрационных мелодий
• Прекращение питания, искажение звука или низкий
уровень громкости при воспроизведении от под
ключенного компьютера или инструмента MIDI.
4
Введение
Поздравляем вас с приобретением этого музыкального инструмента CASIO. Он предоставляет вам целый ряд возмож&
ностей и имеет следующие функции.
516 тембров, включая улучшенные тембры богатого звучания
300 улучшенных тембров запрограммированы с использованием цифрового процессора сигналов, обеспечивая их
богатство и мощь. Такие улучшенные тембры, как «Stereo Piano» [Стереофоническое пианино] и «Tremolo Electric Piano»
[Электрическое пианино с эффектом тремоло] являются улучшенными версиями тембров «Piano» [Пианино] и «Electric
Piano» [Электрическое пианино] и создают абсолютно новое звучание.
50 тембров акустического органа
Помимо 516 стандартных тембров инструмент имеет 50 реалистичных тембров акустического органа. Тембры акусти&
ческого органа управляются при помощи девяти цифровых регуляторов. Вы можете также выбрать ударный звук или
щелчок клавиши и даже отредактировать параметры предварительно заданных тембров и сохранить в регистре
памяти тембров до 100 оригинальных пользовательских тембров.
Флэшпамять
Встроенная флэш&память позволяет расширить выбор тембров и ритмов путем перекачки данных с сайта CASIO
MUSIC SITE или из другого источника. Вы можете также сохранить до 200 музыкальных файлов формата SMF для
их последующего воспроизведения.
Кнопка «PIANO SETTING» [Настройка пианино]
Нажатие этой кнопки позволяет оптимизировать настройку клавиатуры для игры с использованием тембра
пианино.
140 встроенных ритмов + 16 ритмов пользователя
Широкий выбор из 140 ритмов включает различные виды аккомпанемента практически для любого музыкально&
го стиля: от рок&музыки до поп&музыки и джаза.
Вы можете также переслать данные аккомпанемента с вашего компьютера и сохранить их в качестве ритмов
пользователя (максимум 16 пользовательских ритмов) в памяти клавиатуры.
Автоаккомпанемент
Просто задайте аккорд и инструмент будет автоматически исполнять нужный вам ритм, басы и аккорды. Функ&
ция «One Touch Preset» [Программирование одним нажатием] мгновенно вызывает из памяти наиболее подходя&
щие установки инструментального тембра и темпа в соответствии с используемым вами ритмом.
Большой информативный дисплей
На большом встроенном дисплее отображаются названия аккордов, установка темпа, музыкальная информация
клавиатуры, нотный стан с исполняемыми нотами и другая необходимая информация об исполняемой вами
музыке. Встроенная подсветка делать экран легкочитаемым и позволяет считывать показания дисплея даже в
полной темноте.
Песенная память
Вы можете записать в память до шести партий совместно с их установками тембров, громкости, панорамирова&
ния и другими параметрами для их последующего воспроизведения. С помощью функции автоаккомпанемента
вы можете добиться реалистичного звучания целого ансамбля.
Режим синтезатора
Изменяет параметры любого из встроенных звуков для создания ваших собственных оригинальных творений. До
120 оригинальных звуков может быть сохранено в памяти для последующего вызова из памяти и использования,
так же как встроенных тембров.
Совместимость с Общей Системой «MIDI»
Набор тонов Общей Системы «MIDI» позволяет подключать этот инструмент к персональному компьютеру и наслаж&
даться возможностями, предоставляемыми «настольным музыкальным центром». Этот музыкальный инструмент
может использоваться как настольное музыкальное входное устройство или как источник звука. С его помощью вы
можете прослушивать приобретенные в магазине записи, отвечающие требованиям Общей Системы «MIDI».
Мощные эффекты
Коллекция мощных эффектов, таких как цифровая обработка звука (DSP), реверберация, хорус&эффект и др. обеспе&
чивает вам полный контроль над необходимым вам звучанием. Вы можете даже изменить параметры любого
эффекта для создания своего собственного, оригинального эффекта. Имеется также четырехполосный эквалайзер.
Микшер
Вы можете определять тембр, громкость, позицию панорамирования и другие параметры для каждой встроенной
партии автоаккомпанемента. Кроме того, вы можете управлять теми же самыми параметрами во время ввода
MIDI&данных.
5
Введение
Регистрационная память
Настройки музыкального инструмента могут быть сохранены в памяти для последующего вызова и мгновенной уста&
новки всякий раз, когда они вам нужны. В регистрационной памяти можно сохранить до 32 настроек (4 настройки х 8
банков памяти).
Загрузка данных с компьютера
Вы можете использовать компьютер для загрузки данных с сайта CASIO MUSIC SITE.
6
Содержание
Меры предосторожности ........ 4
Введение ............................ 5
Путеводитель по общему
устройству инструмента ........ 9
Прикрепление подставки
для партитуры ................................... 10
24 Кнопка «DEMO» [Демонстрационная мелодия]
25 Громкоговоритель
26 Список ритмов
27 Список тембров
28 Дисплей
29 Названия основных тонов аккордов
30 Список ударных инструментов
31 Названия типов аккордов
32 Кнопки «INTRO / ENDING» [Вступление/
Нажатие кнопки «DEMO» [Демонстрационные мелодии] запускает воспроизведение демонстрационных мелодий. Имеет&
ся три демонстрационные мелодии, которые непрерывно проигрываются в повторяющейся последовательности. Чтобы
прекратить воспроизведение демонстрационных мелодий, нажмите либо кнопку «DEMO» [Демонстрационные мелодии],
либо кнопку «START/STOP» [Запуск/Остановка].
ПРИМЕЧАНИЯ
• Нажатие кнопок [+]/[] вызывает немедленный переход к следующей демонстрационной мелодии.
• Во время воспроизведения демонстрационной мелодии установки функционирование кнопки «PIANO SETTING»
[Настройка пианино], установки наложения тембров и разделения клавиатуры отменяются.
11
Общий путеводитель
Дисплей
Появляющиеся в этой области индикаторы показывают, какой режим используется в данный
1.
момент: режим «TRANSPOSE» [Транспонирование клавиатуры], режим настройки клавиатуры,
режим «MIXER» [Микшер], режим «Synthesizer» [Синтезатор], режим «Effect» [Эффект], режим
«SONG MEMORY» [Песенная память] или режим «SMF player» [SMFплейер].
Когда вы выбираете или просматриваете установку тембра, на экране появляется индикатор
2.
«TONE» [Тембр], а для установки ритма предусмотрен индикатор «RHYTHM» [Ритм].
Номер тембра (область чисел) / Название тембра (область текста)
3.
• Область чисел и область текста используются также для указания номера и названия ритма, а также
для индикации различных функций в режимах синтезатора, микшера, регистрации и песенной памяти.
Символ октавы
4.
Появляется в том случае, когда нота, исполняемая инструментом, на одну октаву выше ноты, указанной
на нотном стане клавиатуры.
Ноты, исполняемые вами на клавиатуре; ноты, воспроизводимые из песенной памяти; формы
5.
аккордов и принимаемые данные MIDI * отображаются на экране в области нотного стана.
В этой области экрана появляются указатели, обозначающие, что используется функция
6.
«LAYER» [Наложение тембров], «SPLIT» [Разделение клавиатуры] или «AUTO HARMONIZE»
[Автогармонизация].
Измеритель уровней
7.
• Уровень громкости каждого канала обозначается тремя уровнями. Измеритель уровней показывает
также, какие каналы микшера являются включенными (ON) и выключенными (OFF).
Режим тембров акустического органа
• В режиме редактирования тембров акустического органа измеритель уровней показывает позицию
каждого органного тембра и состояние каждого параметра ударных инструментов.
Во время использования ритма, автоаккомпанемента или режима песенной памяти в этой
8.
области указывается номера удара ритма.
Во время использования ритма, автоаккомпанемента или режима песенной памяти в этой
9.
области указывается номер такта.
Во время использования ритма, автоаккомпанемента или режима песенной памяти в этой
10.
области указывается число ударов ритма в минуту.
• Область темпа также используется для отображения часов в режиме песенной памяти.
В режиме ожидания записи в регистр песенной памяти, индикатор «REC» [Запись] мигает. Во
11.
время записи этот индикатор светится постоянно. В режиме пошаговой записи на экране
представлен индикатор «STEP» [Шаг].
12
Общий путеводитель
Вы можете включить метроном, чтобы прослушивать удары ритма во время игры на клавиатуре.
12.
В этой области экрана отображаются ноты, исполняемые на клавиатуре; ноты, воспроизводи
13.
мые из песенной памяти, формы аккордов и принимаемые MIDIданные*.
Во время использования автоаккомпанемента в этой области экрана отображается название
14.
исполняемого аккорда.
• Эти индикаторы не появляются на экране, если принимается нота, выходящая за пределы экранного
диапазона (от C2 до C7).
ПРИМЕЧАНИЯ
• Дисплейные примеры, показываемые в данном руководстве пользователя, предназначены только для иллюстрацион
ных целей. Реальный текст и величины, появляющиеся на дисплее, могут отличаться от примеров, приведённых в
руководстве.
• Особенности элементов жидкокристаллического дисплея таковы, что контрастность дисплея меняется в зависимо
сти от угла, под которым вы на него смотрите. Контрастность дисплея этот инструмента настроена по умолчанию
таким образом, чтобы им было удобно пользоваться человеку, сидящему на стуле непосредственно перед инстру
ментом. Вы можете также отрегулировать контрастность изображения на нужном вам уровне. Более подробные
сведения см. на стр. 74.
13
Источники питания
Питание этого музыкального инструмента может осуще&
ствляться электрическим током от батареек или от
стандартной настенной розетки домашней электросети
(через указанный адаптер переменного тока). Обяза&
тельно выключайте музыкальный инструмент всякий
раз, когда вы им не пользуетесь.
Использование батареек
Прежде чем устанавливать батарейки, обязательно
убедитесь в том, что музыкальный инструмент
выключен.
Как установить батарейки
Откройте крышку отсека питания.
1.
Установите шесть новых батареек типо
2.
размера D в отсек питания.
• Проследите, чтобы положительный [+] и
отрицательный [&] полюса каждой бата&
рейки были обращены в правильном
направлении.
Важная информация об использовании
батареек
Ниже приведен примерный срок службы батареек.
• Марганцевые батареи: примерно 4 часа.
Это стандартный срок службы батареек при нор&
мальной температуре и среднем уровне громкости
музыкального инструмента. Экстремальные темпе&
ратуры, а также игра с очень высоким уровнем
громкостью сокращают срок службы батареек.
Любой из приведённых ниже симптомов свиде&
тельствует о сильной разряженности батареек.
Необходимо как можно быстрее заменять бата&
реи всякий раз, когда наблюдается следующее:
• Тусклое свечение индикатора питания
• Инструмент не включается
• Изображение на дисплее мигающее, тусклое
или неразборчивое
• Необычно низкая громкость звучания громко&
говорителей или наушников
• Искажение выходного звукового сигнала
• Происходящие время от времени перебои
звучания при исполнении с высокой громкостью
• Внезапный сбой электропитания при испол&
нении с высокой громкостью
• Мигание или тусклая индикация дисплея при
исполнении с высокой громкостью
• Продолжение звучания даже после отпуска&
ния клавиши
• Может прозвучать совершенно другой тембр
• Необычное исполнение моделей ритма и
демонстрационных мелодий
• Падение мощности, искажение звука или
снижение громкости, когда исполнение
осуществляется с подключенного компьютера
или MIDI&устройства.
Вставьте штырьки крышки отсека пита
3.
ния в предусмотренные для них отвер
стия и закройте крышку.
햲 Штырек
ПРИМЕЧАНИЯ
Если вы установите батарейки при включенном
музыкальном инструменте, то вполне возможно,
что инструмент не будет работать должным обра
зом. В таком случае выключите питание, а затем
снова включите его. Нормальное функционирова
ния инструмента должно восстановиться.
14
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Неправильное обращение с батарейками может
привести к протечке электролита, который может
повредить окружающие предметы. Кроме того,
батарейки могут разорваться, что влечет за собой
опасность пожара или получения травмы. Обратите
внимание на следующие предосторожности:
• Никогда не разбирайте батарейки и не замыкайте
их накоротко.
• Никогда не подвергайте батарейки тепловому воздей&
ствию и не избавляйтесь от них путем сжигания.
• Никогда не используйте вместе старые и новые
батарейки.
• Никогда не используйте вместе батарейки разных
типов.
• Не пытайтесь перезарядить батарейки.
• Убедитесь в том, что положительный [+] и отрица&
тельный [&] полюса батареек установлены в пра&
вильном направлении, указанном внутри отсека
питания.
Источники питания
ОПАСНОСТЬ
Неправильное обращение с батарейками может
привести к протечке электролита, который может
повредить окружающие предметы. Кроме того,
батарейки могут разорваться, что влечет за собой
опасность пожара или получения травмы. Обратите
внимание на следующие предосторожности:
• Используйте только те батарейки, которые
рекомендованы для использования с
данным изделием.
• Если вы не собираетесь использовать
устройство в течение длительного време&
ни, извлекайте из него батарейки.
Применение адаптера
переменного тока
Применяйте только адаптер переменного тока, рекомендо&
ванный для данного музыкального инструмента.
• Не перегружайте электрические розетки и
удлинители.
• Не устанавливайте на провод тяжелые
предметы и не подвергайте его чрезмер&
ному тепловому воздействию.
• Не пытайтесь модифицировать провод и без
особой необходимости не изгибайте его.
• Не скручивайте и не натягивайте провод.
• При повреждении провода электропита&
ния или вилки обратитесь за помощью к
представителю компании, в которой вы
приобрели данный музыкальный инстру&
мент, или в уполномоченный центр техни&
ческого обслуживания компании CASIO.
• Никогда не касайтесь адаптера перемен&
ного тока мокрыми руками. В противном
случае вы можете подвергнуться пораже&
нию электрическим током.
ОПАСНОСТЬ
Неправильное использование адаптера переменного
тока создает опасность возгорания и поражения
электрическим током. Обязательно соблюдайте указан
ные ниже меры предосторожности:
• Не располагайте электрический провод
около печей, кухонных плит и других
источников тепла.
• Отсоединяя шнур питания от электричес&
кой розетки, не тяните за шнур. Беритесь
за адаптер переменного тока.
• Вставляйте адаптер переменного тока в
стенную розетку до упора.
• Отсоединяйте адаптер от стенной розетки
во время грозы, а также если вы надолго
покидаете дом, например, едете в отпуск.
• Не реже одного раза в год отсоединяйте
адаптер от сетевой розетки и стирайте
пыль, накопившуюся вокруг штырьков
розетки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При использовании адаптера переменного тока обрати&
те внимание на приведенные ниже предостережения.
Неправильное использование адаптера переменного
тока создает опасность возгорания и поражения
электрическим током. Обязательно соблюдайте указан
ные ниже меры предосторожности:
• Пользуйтесь только адаптером переменного
тока, указанным в технических характери&
стиках данного музыкального инструмента.
• Напряжение источника питания не должно
выходить за рамки значений, указанных
на самом адаптере.
ВНИМАНИЕ!
• Перед подключением или отключением адаптера
переменного тока обязательно убедитесь в том, что
музыкальный инструмент выключен.
• При работе адаптера переменного тока в течение
длительного времени он может нагреваться. Это
нормальное явление, не свидетельствующее о
наличии какойлибо неисправности.
15
Источники питания
Автоматическое отключение
электропитания
При питании от батареек электропитание инструмента
автоматически отключается, если инструмент не
используется в течение 6 минут. В этом случае для
повторного включения инструмента нажмите кнопку
«POWER» [Электропитание].
ПРИМЕЧАНИЯ
• Функция автоматического отключения электропита
ния блокируется (не действует), когда питание
вашего музыкального инструмента осуществляется
от сети через адаптер переменного тока.
Как отключить функцию автомати&
ческого отключения электропитания
Для отключения функции автоматического отключения
электропитания при включении музыкального инстру&
мента удерживайте нажатой кнопку «TONE» [Тембр].
• Когда эта функция отключена, инструмент не выклю&
чается автоматически вне зависимости от времени, в
течение которого он не используется.
• При выключении музыкального инструмента вручную
и повторном его включении функция автоматического
отключения электропитания снова активизируется.
Установки
При выключении вашего музыкального инструмента
кнопкой «POWER» [Электропитание] или при срабатыва&
нии функции автоматического отключения питания, ус&
тановки тембра и ритма, а также другие «основные уста&
новки клавиатуры» остаются в силе при следующем вклю&
чении инструмента.
Основные установки клавиатуры
Основные установки клавиатуры: номер тембра, на&
ложение тембров, разделение клавиатуры, точка
разделения клавиатуры, установки тембров акус&
тического органа, транспонирования клавиатуры,
настройки, контрастности, чувствительность кла&
виш к силе нажатия, реаерберации, хорус&эффек&
та, цифрового эффекта (DSP), эквалайзера, номер
ритма, темп, канал клавиатуры, установки функ&
ции «MIDI IN CHORD JUDGE» [Определитель аккор&
дов во входных MIDI&сигналах] («On/Off» [Включе&
но/Выключено]), установка многофункционального
разъема, уровень громкости аккомпанемента, тем&
бры из области пользователя (режим синтезатора),
типы аккомпанементов из области пользователя,
цифровые эффекты из области пользователя, под&
ключение/отключение функции автогармонизации,
тип автогармонизации, установка удержания пара&
метров микшера, установка удержания параметров
DSP&эффекта, режим автоаккомпанемента, все па&
раметры микшера, все параметры режима синте&
затора, номера песен из песенной памяти, установ&
ки SMF&плейера (режим воспроизведения, партия
ручного воспроизведения, громкость воспроизведе&
ния файлов формата SMF).
16
Выключение музыкального
инструмента
• Прежде чем отсоединять от инструмента адаптер пере&
менного тока или делать что&либо подобное, обязатель&
но нажмите кнопку «POWER» [Питание], чтобы выклю&
чить питание устройства, и убедитесь в том, что под&
светка дисплея выключена.
• Никогда не отсоединяйте адаптер переменного тока при
включенном питании устройства и не пытайтесь выклю&
чить питание инструмента иначе, чем нажав кнопку
«POWER». В противном случае содержимое флэш&памя&
ти инструмента может быть повреждено. Необычное сра&
батывание инструмента и ненормальное начало работы
при включении питания & это симптомы повреждения со&
держимого флэш&памяти. Более подробные сведения см.
на стр. 83 в разделе «Поиск неисправностей и способы их
устранения».
ВНИМАНИЕ!
Ни в коем случае не нажимайте кнопку «POWER» во время
отображения на дисплее следующих сообщений:
«Pls Wait» [Пожалуйста, подождите] или «Bulk In» [Прием
массива данных].
Если вы выключите питание инструмента во время ото
бражения на дисплее указанных выше сообщений, то
данные пользователя (тембры пользователя, данные
регистра песенной памяти и т.п.), хранящиеся в памяти
инструмента, могут быть повреждены. Поврежденные
данные вам уже не удастся снова вызвать из памяти.
Содержимое памяти
Помимо указанных выше установок при выключении элек&
тропитания также сохраняются данные, записанные в па&
мять в режиме регистрации и в режиме песенной памяти.
Сохранение настроек
и содержимого памяти
Флэшпамять
Ваш инструмент имеет встроенную флэш&память, дан&
ные в которой могут сохраняться даже после полного от&
ключения питания. Это означает, что даже когда бата&
реи полностью разрядятся, вы можете подсоединить
адаптер переменного тока, включить питание и вызы&
вать хранящиеся в памяти данные.
ВНИМАНИЕ!
• При питании от батарей при появлении первых же
признаков их разрядки (тусклое свечение индикатора
питания, тусклое свечение символов на экране дисп&
лея и т.п.) как можно скорее замените батарейки. Хотя
флэш&память вашего инструмента является энергоне&
зависимой (это означает, что при прекращении подачи
питания данные не теряются), данные все же могут
быть утеряны в результате внезапного отключения пи&
тания во время операции записи во флэш&память*.
* Во время сохранения или удаления данных пользова&
теля, во время записи в режиме синтезатора, во время
передачи данных с компьютера и т.п.
Инициализация клавиатуры
Чтобы выполнить инициализацию клавиатуры, в
результате которой из памяти удаляются все данные и
восстанавливаются исходные установки, принимаемые
по умолчанию на заводе&изготовителе, выполните
процедуру, описанную на стр. 75.
Перед подсоединением наушников или другой внешней
аппаратуры установите на минимум уровень громкости
на инструменте и подключаемом устройстве. После
подключения можно установить требуемый уровень
громкости.
Задняя панель
Разъем «PHONES/OUTPUT» [Наушники/Выходной сигнал]
Соединение для
передачи звуковых
сигналов
Стандартный
стереофонический
Усилитель для
электромузыкальных
инструментов
(клавишных, гитары
и т.п.)
штекер
БелыйКрасный
усилителя «AUX IN»
Штырьковый
разъем
Левый Правый
Входной разъем
или аналогичный
Подключение наушников 햲
При подключении наушников отключаются встроен&
ные в клавиатуру динамики, поэтому вы можете играть
на инструменте даже глубокой ночью, не причиняя
никому беспокойства.
Аудио оборудование 햳
Для подключения клавиатуры к аудио оборудованию
используйте имеющийся в продаже соединительный
шнур со стандартным штекером на одном конце и
двумя штекерами штырькового типа на другом.
Имейте в виду, что для подключения к клавиатуре
необходимо использовать стереофонический штекер, в
противном случае на выход будет подаваться сигнал
только от одного стереофонического канала. При этой
конфигурации вы, как правило, должны устанавли&
вать переключатель входов аудио оборудования в
положение входа (как правило, обозначается как «AUX
IN» [Вход дополнительного оборудования] или аналогич&
но), к которому присоединен шнур от музыкального
инструмента. Более подробные указания смотрите в
документации, прилагаемой к аудио оборудованию.
Усилитель для электромузыкальных
инструментов 햴
Для подключения клавиатуры к усилителю для элект&
ромузыкальных инструментов используйте имеющийся
в продаже соединительный шнур.
• Используйте только соединительный шнур со
ПРИМЕЧАНИЯ
стандартным стереофоническим штекером на
конце, подсоединяемом к клавишному музыкально
му инструменту, и разъем, обеспечивающий подачу
на подключаемый усилитель сигналов обоих каналов
(левого и правого). Неправильный тип разъема на
любом из концов соединительного шнура может
привести к потере сигнала одного из стереоканалов.
• При подключении усилителя для электромузыкаль&
ных инструментов установите регулятор громкости
на клавиатуре на достаточно низкий уровень, а
выходную громкость регулируйте органами управле&
ния усилителя.
Пример соединения
К гнезду «PHONES/
OUTPUT»
[Наушники/
Выходной сигнал]
на клавиатуре
Штырьковый PINштекер (красный)
Стандартный
стереофонический
штекер
Штырьковый PIN
штекер (белый)
Гнездо для штырькового
штепселя
Стандартный
штекер
Усилитель для электромузыкальных
инструментов (клавишных, гитары и т.п.)
ПРИМЕЧАНИЯ
• Вы можете также подключить инструмент к компью
теру или секвенсору. См. раздел «MIDI» на стр. 80.
Для использования возможностей музыкального инст&
румента, описанных ниже, к многофункциональному
штекерному разъему «SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK»
[Сустейн&педаль/Многофункциональное гнездо] можно
подключить дополнительно приобретенную сустейн&
педаль (SP&2 или SP&20).
Подробные указания по выбору требуемой функции
педали смотрите в разделе «Изменение других устано&
вок» на странице 71.
• При использовании тембров фортепиано нажатие
данной педали продлевает звучание ноты аналогич&
но демпферной педали фортепиано.
• При использовании тембров акустического органа
нажатие педали заставляет звучать ноты до
отпускания педали.
Состэнутопедаль
• Подобно действию сустейн&педали, нажатие состэну&
то&педали продляет звучание ноты.
• Различие между состэнуто&педалью и сустейн&педа&
лью заключается во времени их применения.
• При использовании состэнуто&педали вы нажимаете
клавиши, и затем нажимается педаль до отпускания
клавиш. Продлевается звучание только тех нот,
которые звучат в момент нажатия педали.
17
Электрические соединения
Приглушающая педаль
Нажатие этой педали приглушает звучание нот, испол&
няемых в данный момент.
Педаль запуска/остановки ритма
В данном случае педаль выполняет те же самые функ&
ции, что и кнопка «START/STOP» [Запуск/Остановка].
Принадлежности и дополнительные
устройства
Используйте только те принадлежности и дополни&
тельные устройства, которые предназначены для
данного музыкального инструмента. Использование
непредусмотренных устройств создает риск возгора&
ния, поражения электрическим током и травм.
18
Основные операции
햲 Кнопка « VOLUME» [Уровень громкости]
햳 Кнопка «DSP» [Цифровая обработка звука]
햴 Цифровые кнопки
햵 Кнопка «POWER» [Электропитание]
В этом разделе представлена информация о выполне&
нии основных операций на музыкальном инструменте.
Как играть на этом инструменте
Для включения музыкального инстру
1.
мента нажмите кнопку «POWER» [Элект
ропитание].
Регулятором «VOLUME» [Громкость]
2.
установите громкость на достаточно
низкий уровень.
Сыграйте чтонибудь на клавиатуре.
3.
햶 Кнопка «PIANO SETTING» [Настройка пианино]
햷 Кнопки [+]/[]
햸 Кнопка «TONE» [Тембр]
햹 Кнопка «START/STOP» [Запуск/Остановка]
Выбор тембра
Этот музыкальный инструмент имеет встроенные
тембры указанных ниже типов. На консоли клавиату&
ры напечатан неполный перечень тембров. Полный
перечень названий тембров приведен в разделе «Пере&
чень тембров» на стр. A&1.
«Улучшенные тембры» & это вариации стандартных
тембров, которые созданы путем программного зада&
ния цифровых эффектов («DSP») и других установок.
Подробности об органных тембрах см. в разделе
«Режим тембров акустического органа» на стр. 22.
выбор конфигурации цифровых эффектов (DSP)»
на стр. 21.
*2 . Область памяти для созданных вами тембров. См.
раздел «Режим синтезатора» на стр. 44. В области
тембров пользователя (номера тембров с 600 по
699) изначально содержатся те же данные, что и в
области данных типа DSP (номера с 000 по 099).
*3. В зависимости от тембра&источника или уста&
новки пользователя. Более подробные сведения
см. в разделе «Режим синтезатора» на стр. 44.
*4. Область для данных, передаваемых с компьютера.
Более подробные сведения см. в разделе «Исполь&
зование службы пересылки данных» на стр. 82.
Сведения о формах волн (сигналов) см. в разделе
«Создание тембра пользователя» на стр. 47.
*5. В зависимости от тембра. Этот статус можно
проверить при помощи кнопки «DSP» [Цифровой
эффект]. Более подробные сведения см. в разде&
ле «Кнопка DSP» на стр. 28.
*6. Область памяти для созданных вами тембров.
См. раздел «Как отредактировать тембр акусти&
ческого органа» на стр. 23. В областях памяти
тембров акустического органа изначально
содержатся два набора тех же данных, что и
органные тембры под номерами с 000 по 049.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Нельзя выбирать номера тембров, не включенных в
указанные выше диапазоны (стандартные тембры с
516 по 599 и с 720 по 799, а также тембры акусти
ческого органа с 050 по 099). Когда вы используете
кнопки [+] и [] для просмотра номеров тембров, то
неиспользуемые номера пропускаются. Например,
если выбран номер 515, то после нажатия кнопки
[+] происходит переход к номеру 600.
20
Как выбрать тембр
Найдите нужный вам тембр в перечне
1.
инструментальных тембров и запомните
его порядковый номер.
Нажмите кнопку «TONE» [Тембр].
2.
Используйте цифровые кнопки для
3.
ввода трехзначного порядкового номера
нужного вам тембра.
Пример. Для выбора тембра «032 ACOUSTIC
BASS GM» [Акустический контрабас GM]
введите цифры «3», «3» и затем «2».
ПРИМЕЧАНИЯ
• Всегда вводите все 3 цифры номера тембра, вклю
чая нули в начале (при их наличии).
• Можно также увеличить представленный на дисп
лее порядковый номер тембра нажатием кнопки [+]
или уменьшить нажатием кнопки [].
• При установке тембров одной из групп ударных
инструментов (номера тембров с 500 по 515),
каждой клавише клавиатуры сопоставляется звук
одного из ударных инструментов выбранной
группы. Подробности приведены на странице A12.
Полифония
Термин «полифония» указывает максимальное число нот,
которое вы можете исполнять одновременно. Данный му&
зыкальный инструмент имеет 32&нотную полифонию, ко&
торая включает в себя как ноты, исполняемые вами на
клавиатуре, так и звучание моделей ритма и автоакком&
панемента, исполняемых программно музыкальным ин&
струментом. Это означает, что если ваш музыкальный
инструмент проигрывает модель ритма или автоакком&
панемента, то соответственно уменьшается количество нот
(полифония), доступных для одновременного исполнения
на клавиатуре. Имейте в виду, что некоторые тембры воз&
можны только в 10&нотной полифонии.
Цифровое семплирование
Многие тембры, имеющиеся в данном клавишном инстру&
менте, записаны и обработаны с использованием техноло&
гии, известной под названием «цифровое семплирование».
Для обеспечения высокого уровня качества тембров, про&
изводится выборка образцов звучания («семплов») из ниж&
него, среднего и верхнего частотных диапазонов, а затем
эти семплы объединяются, чтобы создать звуки, оказыва&
ющиеся поразительно близкими к оригиналу. Возможно, вы
обратили внимание на очень небольшие различия в гром&
кости и качестве звука для некоторых тембров при исполне&
нии их в различных местах клавиатуры. Это неизбежный
результат многократного семплирования и не является не&
исправностью вашего музыкального инструмента.
Основные операции
Изменение установок тембров и выбор
конфигурации цифровых эффектов (DSP)
Этот инструмент имеет только один источник цифровой
обработки звука (DSP&эффектов). По этой причине
выбор тембров, для которых подключена функция DSP&
эффектов, при использовании нескольких партий во
время наложения тембров или разделения клавиатуры
(см. стр. 66, 67) может вызвать конфликты. Во избежа&
ние конфликтов функция DSP&эффектов применяется к
последнему тембру, к которому эта функция подключе&
на, а для всех остальных партий функция DSP&эффек&
тов отключена (линия DSP&эффектов разомкнута
(«OFF»)).
Параметр «DSP line» [Контур DSP] определяет, применяет&
ся ли выбранный в данный момент DSP&эффект к той
или иной партии.* Каждый тембр имеет параметр «DSP
line». При выборе тембра для партии установка парамет&
ра «DSP line» применяется ко всем партиям.
няется) для 300 улучшенных тембров (с 000 по 299) и
отключен (DSP&эффект не применяется) для 200
встроенных тембров (с 300 по 499). Подробные
сведения о других тембрах см. в разделе «Другие
тембры» на стр. 19.
Кнопка «PIANO SETTING»
[Настройка пианино]
При нажатии этой кнопки настройки клавиатуры
меняются в целях оптимизации игры на этом инстру&
менте, как на пианино.
Установки
Как оптимизировать установки клави
атуры для игры как на пианино
нажмите кнопку «START/STOP» [Запуск/
Остановка] еще раз.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Если вы нажмете кнопку «PIANO SETTING» [Настрой&
ка пианино] во время исполнения ритма, то исполне&
ние ритма прекратится и изменится настройка
клавиатуры.
• Если вы нажмете кнопку «PIANO SETTING» [Настрой&
ка пианино], когда инструмент работает в режиме
синтезатора или другом режиме, то произойдет
выход из текущего режима и затем смена настроек
клавиатуры.
• Настройка клавиатуры не изменится, если вы
нажмете кнопку «PIANO SETTING» [Настройка пиани&
но] в любом из указанных ниже случаев:
• Во время записи в реальном времени,
пошаговой записи или во время использо&
вания функции редактирования режима
песенной памяти.
• Во время отображения на дисплее сообще&
ния о сохранении или перезаписи данных.
• Во время выполнения операции регистра&
ции (сохранения) данных.
Этот музыкальный инструмент имеет встроенные «тембры акустического органа», которые можно менять при помощи
девяти цифровых регуляторов, действие которых аналогично действию органов управления обычным акустическим
органом. Вы можете также выбрать звук ударных инструментов или звук щелчка клавиш. В памяти можно хранить до
100 вариаций созданных пользователем тембров акустического органа.
햴 «EXIT» [Выход]
햵 Кнопки с цифрами
햶 [+]/[]
Принцип работы режима тембров акустического органа
* Вы можете также вывести на дисплей экран выбора тембра акустического органа из режима песенной памяти или
во время отображения экрана режима воспроизведения SMF&файлов. Однако, в это случае экран редактирования
тембра акустического органа на выводится на дисплей.
акустического органа
Экран «More?» [Еще?]
Кнопка перемещения курсора
Кнопка перемещения курсора
Кнопка перемещения курсора
22
Акустический орган
Как выбрать тембр
акустического органа
В перечне тембров найдите тембр акус
1.
тического органа, который вы хотите ис
пользовать, и запомните его номер.
Нажмите кнопку «DRAWBAR ORGAN»
2.
[Акустический орган].
• При этом появится экран выбора тембра
акустического органа.
햲 Номер тембра
햳 Название тембра
3.
При помощи кнопок с цифрами введите
все три цифры номера выбранного вами
тембра.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Всегда вводите все 3 цифры номера тембра, вклю
чая нули в начале (при их наличии).
• Можно также увеличить представленный на дисп
лее порядковый номер тембра нажатием кнопки [+]
или уменьшить нажатием кнопки [].
Как отредактировать тембры
акустического органа
Выберите тембра акустического органа
1.
(от 000 до 049 и от 100 до 199), который
вы хотите отредактировать.
2.
При помощи кнопок управления курсо
и выведите на дисплей
ром
экран редактирования тембров акусти
ческого органа. Выберите параметр,
установку которого вы хотите изменить.
Пример
Выберите параметр «Ft16».
햲Установка параметра
햳 Название параметра
• Всего имеется 13 параметров. Просмотр их
осуществляется при помощи кнопок управ&
ления курсором
ные сведения см. в разделе «Параметры
тембров» на стр. 24.
• Во время отображения на дисплее экрана с
запросом «More?» [Еще ?] вы можете перей&
ти к экрану синтезатора или редактирова&
ния DSP&эффектов путем нажатия кнопки
управления курсором
3.
При помощи кнопок управления курсо
ром
и или кнопок [+] и [] вы
и . Более подроб&
или кнопки [+].
можете изменить установку представ
ленного на экране параметра.
• Вы можете также изменить установку
параметра, введя нужное значение при
помощи кнопок с цифрами.
• Вы можете отслеживать изменения в
тембре путем исполнения нот на клавиату&
ре инструмента по мере задания установок
параметров.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Выбор нового тембра после редактирования
параметров приводит к тому, что задаются установ
ки параметров, присвоенные вновь выбранному
тембру.
• Если вы присвоили тембры акустического органа
более чем одному каналу, то при изменении уста
новки тембра акустического органа для одного из
каналов та же установка присваивается и всем
остальным каналам.
• Подробные сведения о том, как сохранить сделан
ные вами изменения, содержатся в разделе «Как
сохранить отредактированный тембр акустическо
го органа» на стр. 25.
Редактирование параметров режима
синтезатора и DSP&параметров тембров
акустического органа
Так же как это имеет место для обычных тембров, вы
можете редактировать параметры режима синтезатора
и DSP&параметры тембров акустического органа (см.
раздел «Принцип работы режима тембров акустическо&
го органа» на стр. 22).
При помощи кнопок управления курсо
1.
и выведите на дисплей
ром
экран с запросом «More?» [Еще ?], а
затем нажмите кнопку управления
курсором
• При этом вы зададите режим синтезатора.
На экране дисплея рядом с индикатором
«SYNTH» появится указатель.
• Далее, чтобы завершить выполнение этой
процедуры, выполните операции, описан&
ные в разделе «Создание пользовательского
тембра» на стр. 47, начиная с пункта 3.
.
23
Акустический орган
Параметры тембров
Ниже приведены подробные сведения о параметрах,
установки которых вы можете задавать, используя
экран редактирования тембров акустического органа.
«Drawbar Position»
[Позиция регулятора «Drawbar»]
Этот параметр определяет позицию каждого регулятора
«Drawbar» и громкость каждого обертона. Чем больше
значение, тем больше громкость соответствующего
обертона.
(Ft: футы)
«Click» [Щелчок]
Этот параметр определяет, добавляется ли звук щелч&
ка клавиши во время исполнения тембра с сустейн&
эффектом, сконфигурированного с помощью регулято&
ров «Drawbar».
Содержимое экрана дисплея в режи
ме акустического органа
В режиме акустического органа текущий статус пози&
ций регуляторов «Drawbar», параметров «Click» [Щел&
чок] и «Percussion» [Ударные] отображается на столбико&
вой диаграмме, как показано на рисунке внизу. Для
каждого параметра предусмотрена одна линия, и
мигает нижний сегмент линии, соответствующей
выбранному параметру. Нижний сегмент той колонки
столбиковой диаграммы, который отображает выбран&
ный в данный момент параметр, мигает, свидетель&
ствуя о том, что именно этот параметр выбран.
В режиме выбора тембров акустического органа и в
режиме редактирования ни один из номеров каналов
(с 1 по 16) не экране не отображается.
Этот параметр позволяет добавлять звуки ударных
инструментов, что обеспечивает модуляцию создавае&
мых вами тембров с сустейн&эффектом. Когда вы
нажимаете и удерживаете нажатой клавишу на
клавиатуре, то звук затухает до полного исчезнова&
ния. При нажатии этой клавиши звуки усиливаются и
звучает с большей громкостью. Этот параметр имеет
две установки: «2nd Percussion» [Высота 2&го обертона]
и «3rd Percussion» [Высота 3&го обертона], каждую из
которых можно подключить или отключить.
Вы можете также задать время затухания ударных,
регулирующее длительность затухания ударного звука.
24
Выключено
Включено
Мигает
График параметров «Click» [Щелчок] и «Percussion»
[Ударные]
Этот инструмент имеет большой выбор эффектов,
которые вы можете применить к тембрам.
Встроенные эффекты содержат множество вариа&
ций, которые предоставляют вам большой выбор
общих цифровых эффектов.
Блоки эффектов
Ниже показана организация эффектов этого музыкаль&
ного инструмента.
разомкнута
замкнута
DSP&эффекты
Реверберация
Хорус&эффект
Эквалайзер
Выход
Кнопка «DSP»
[Цифровой
эффект]
Источник звука
16 каналов
Линия DSP&эффектов
DSPэффекты
DSP&эффекты применяются между источником звука и
выходом сигнала. Вы можете выбрать эффекты иска&
жения и модуляции звука. Можно создать настройки
DSP&эффектов, а также переслать загруженные DSP&
данные с вашего компьютера в память инструмента. В
памяти инструмента можно сохранить до 100 настроек
DSP&эффектов. Более подробные сведения см. в разде&
лах «Использование службы пересылки данных» на стр.
82 и «Сохранение установок параметров DSP&эффектов»
на стр. 28.
Реверберация («REVERB»)
Эффект реверберации моделирует акустическое звуча&
ние, присущее определенным пространственным харак&
теристикам. Вы можете выбрать любой из 16 различных
эффектов реверберации, включая установки «Room»
[Небольшое помещение] и «Hall» [Зал].
Хорус&эффект придает звуку большую глубину, застав&
ляя его вибрировать. Вы можете выбрать любой из 16
хорус&эффектов, включая «Chorus» [Хорус] и «Flanger»
[Фланг&процессор].
Эквалайзер & это эффект другого типа, который вы
можете использовать для регулировки качества
тембра. Частоты распределяются по целому ряду
полос, и повышение и понижение уровня каждого
частотного диапазона меняет звук.
Выбрав соответствующую установку эквалайзера, вы
можете добиться оптимальных акустических харак&
теристик для того типа музыки, которую вы играете
(например, классики).
Выбор типа DSP&эффекта
Помимо имеющихся 100 встроенных типов эффектов вы
можете также редактировать эффекты в целях созда&
ния своих собственных типов, а затем сохранять их в
пользовательской области памяти. В пользовательской
области памяти одновременно может храниться до 100
типов эффектов. Вы можете также выбрать тип DSP&
эффекта последнего использованного вами DSP&тембра.
Это означает, что вы всегда имеете доступ к DSP&эффек&
там улучшенных тембров и тембров, загруженных
вами через Интернет. Чтобы выбрать DSP&эффект
последнего использованного вами DSP&тембра, выбери&
те установку «ton» в пункте 4 описанной ниже процеду&
ры.
Чтобы выбрать тип DSP&эффекта, выполните описан&
ные ниже действия.
ПОДГОТОВКА
• При использовании DSPэффекта необходимо
использовать микшер, чтобы DSPконтуры нужных
партий были замкнуты. Более подробные сведения
см. в разделе «Функция микшера» на стр. 39.
26
Нажмите кнопку «EFFECT» [Эффект]. На
1.
экране рядом с индикатором «EFFECT»
должен появиться указатель.
Применение эффектов к тембрам
Нажмите кнопку [§].
2.
• Спустя пять секунд после нажатия этой
кнопки автоматически появится экран
задания типа DSP&эффекта.
При помощи кнопок [+] и [] или кнопок с
3.
цифрами выберите нужный тип DSP
эффекта.
• Имеющиеся типы DSP&эффектов приведены
в разделе «Список эффектов» на стр. A&18.
• На этом этапе можно также при желании
менять параметры выбранного эффекта.
Более подробные сведения см. в разделе
«Изменение установок параметров DSP&
эффектов».
ПРИМЕЧАНИЯ
• В области индикации типа DSPэффекта на дисплее
отображен номер DSPэффекта (от 000 до 199) или
индикатор «ton» (тембр пользователя, созданный с
использованием DSPэффекта).
Изменение установок параметров
DSP&эффектов
Вы можете менять относительную силу DSP&эффекта и
степень его применения. Более подробные сведения
содержатся в разделе «Параметры DSP&эффектов».
Выбрав нужный тип DSPэффекта, при
1.
помощи кнопок перемещения курсора
и выведите на экран параметр,
установку которого вы хотите изменить.
• Появится экран задания установки пара&
метра.
При помощи кнопок [+] и [] или кнопок с
2.
цифрами задайте нужную установку
параметра.
• При одновременном нажатии кнопок [+] и [&]
восстанавливается рекомендованная
исходная установка параметра.
Нажмите кнопку «EFFECT» [Эффект] или
3.
«EXIT» [Выход].
• При этом экран задания тембра или ритма
исчезнет с дисплея.
Параметры DSP&эффектов
Ниже описаны параметры для каждого DSP&эффекта.
DSPэффекты
• Параметры от 0 до 7
Эти параметры варьируют в зависимости от алго&
ритма * выбранного типа DSP&эффекта. Более
подробные сведения см. в разделах «Список эф&
фектов» на стр. A&18 и «Список алгоритмов DSP&
эффектов» на стр. 88.
* Структура эффектора и тип операции.
• «DSP Reverb Send» [Передача DSP&эффекта ревербе&
рации] (диапазон: от 000 до 127)
Задает, какая часть послезвучания DSP&эффекта
должна передаваться для применения эффекта
реверберации.
• «DSP Chorus Send» [Передача DSP&эффекта хорус&
эффекту] (диапазон: от 000 до 127)
Задает, какая часть послезвучания DSP&эффекта
должна передаваться для применения хорус&
эффекта.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Применяется ли эффект к исполняемым партиям,
зависит также от установок «Mixer Mode Reverb
Send» [Передача эффекта реверберации в режиме
микшера], «Chorus Send» [Передача хорусэффек
та] и подключения или отключения DSPэффектов.
Более подробные сведения см. в разделе «Функ
ция микшера» на стр. 39.
• При исполнении демонстрационной мелодии (см.
стр. 11) происходит автоматическая смена эффек
та и задается тот эффект, который присвоен испол
няемой мелодии. Изменить или отменить эффект
демонстрационной мелодии нельзя.
• При изменении эффекта в тот момент, когда звук
поступает на выход клавиатуры, в момент смены
эффекта происходит короткое прерывание звучания.
• Ряд тембров, называемых «улучшенными тембра
ми», автоматически замыкают контур DSP, обеспе
чивая получение богатого звучания высокого
качества. Если вы присвоите какойлибо партии
клавиатуры улучшенный тембр (каналы с 1го по 4
й), то контур DSP замкнется автоматически и
установка DSPэффекта изменится автоматически
в соответствии с установками данного улучшенного
тембра. Кроме того, для партии клавиатуры,
которой присвоен улучшенный тембр, подключает
ся установка «Mixer Mode DSP line» [Контур DSP
эффектов в режиме микшера] («On»).
• Установка «Mixer Mode DSP line» [Контур DSP
эффектов в режиме микшера] автоматически
отключается («Off») для каждой партии, которой не
присвоен улучшенный тембр.*
* По этой причине DSPэффекты, ранее при
своенные данным партиям, отключаются, что
может привести к другому звучанию их
тембров. В таком случае выведите на дисп
лей экран микшера и снова подключите DSP
эффекты.
27
Применение эффектов к тембрам
Сохранение установок параметров
DSP&эффектов
В области памяти пользователя вы можете сохранить до
100 модифицированных DSP&эффектов для их последу&
ющего вызова в случае необходимости.
ПРИМЕЧАНИЯ
• В пользовательской области памяти DSPэффектов
(номера с 100 по 199) изначально содержатся те
же данные, что и в области памяти с номерами с
000 по 099.
Задав нужные установки параметров
1.
DSPэффектов, нажмите кнопку
• При этом на экране начнет мигать номер
регистра в области пользователя, в котором
будет сохранен DSP&эффект.
При помощи кнопок [+] и [] выберите
2.
регистр памяти DSPэффектов пользо
.
вателя, в котором вы хотите сохранить
новый DSPэффект.
• В области DSP&эффектов пользователя вы
можете выбрать регистр в диапазоне от 100
до 199.
После того как будет выбрать регистр в
3.
области пользователя, нажмите кнопку
.
• При помощи кнопок [+] и [&] можно менять
буквы в текущей позиции курсора.
• При помощи кнопок
перемещать курсор влево и вправо.
• Сведения о том, как вводить текст, содер&
жатся на стр. 49.
Когда введете все, что вам нужно, на
4.
жмите кнопку
эффект в памяти.
• На экране появится запрос на подтвержде&
ние сохранения данных. Нажмите кнопку
«YES» [Да], чтобы сохранить данные.
• На экране на несколько мгновений появит&
ся сообщение «Complete» [Завершено], а
затем будет выведен экран выбора тембра
или ритма.
и можно
, чтобы сохранить
Кнопка «DSP»
[Цифровой эффект]
Состояние индикатора кнопки «DSP» подскажет вам,
подключен ли DSP&эффект для тембра, заданного в
данный момент для той или иной партии. Если DSP&
эффект подключен (контур DSP замкнут), то кнопка
DSP светится, а если DSP&эффект отключен (контур
DSP разомкнут), то кнопка DSP не светится. Например,
когда вы перемещаете каждую партию при использова&
нии функции разделения клавиатуры / наложения
тембров, то кнопка DSP начинает светиться или гаснет
в зависимости от установок этих партий.
При нажатии кнопки «DSP» для тембра исполняемой на
клавиатуре партии подключается или отключается DSP&
эффект (размыкается или замыкается контур DSP).
28
Как подключить или отключить
DSP&эффекты
Нажмите кнопку «DSP» [Цифровой
1.
эффект], чтобы замкнуть или разомк
нуть контур DSPэффектов.
Выбор эффекта реверберации
(«REVERB»)
Выполните описанные ниже действия, чтобы выбрать
эффект реверберации.
Нажмите кнопку «EFFECT» [Эффект].
1.
Указатель должен появиться рядом с инди
катором «EFFECT» на экране дисплея.
• Спустя примерно пять секунд после нажа&
тия этой кнопки автоматически появится
экран задания типа эффекта реверберации.
При помощи кнопок [+] и [] или кнопок с
цифрами просмотрите типы эффектов
реверберации и выведите на дисплей
тот из них, который вам нужен. Для
ввода нужного вам номера эффекта
реверберации можно также воспользо
ваться кнопками с цифрами.
• Имеющиеся типы эффектов реверберации
приведены на стр. A&18.
• На этом этапе можно также при желании
менять параметры выбранного эффекта.
Более подробные сведения см. в разделе
«Изменение установок параметров эффек&
тов реверберации».
Изменение установок параметров
эффектов реверберации
Вы можете менять относительную силу эффекта ревер&
берации и то, как он применяется. Более подробные
сведения содержатся в разделе «Параметры эффектов
реверберации».
Применение эффектов к тембрам
Выбрав нужный тип эффекта реверберации,
1.
при помощи кнопок перемещения курсора
[씱] и [씰] выведите на экран параметр, ус
тановку которого вы хотите изменить.
• Появится экран задания установки пара&
метра.
Пример
Как задать параметр «Reverb Time» [Время
реверберации]
При помощи кнопок [+] и [] или кнопок
2.
с цифрами задайте нужную установку
параметра.
Нажмите кнопку «EFFECT» [Эффект]
3.
или «EXIT» [Выход].
• При этом экран задания тембра или ритма
исчезнет с дисплея.
Параметры эффектов реверберации
Эффекты реверберации связаны либо с типом ревербе&
рации, либо со временем задержки. Установки пара&
метров зависят от соответствующего типа.
«Reverb Type» [Тип реверберации] (номе
ра с 0 по 5 и с 8 по 13)
• «Reverb Level» [Уровень реверберации] (диапа&
зон: от 000 до 127)
Устанавливает величину эффекта ревербера&
ции. Чем больше значение, тем сильнее
реверберация.
• «Reverb Time» [Время реверберации] (диапа&
зон: от 000 до 127)
Устанавливает длительность реверберации.
Чем больше значение, тем дольше длится
реверберация.
• «ER Level» [Уровень звучания первоначального
эха] (диапазон: от 000 до 127)
Этот параметр контролирует громкость началь&
ной реверберации. Звук первоначального эха &
это первый звук, отраженный от стен и потолка,
когда звук подается на выход клавиатуры. Чем
больше значение, тем сильнее звук эха.
• «High Damp» [Приглушение высоких частот]
(диапазон: от 000 до 127)
Устанавливает степень приглушения высоко&
частотной реверберации (высоких звуков).
Небольшие значения заглушают высокие
звуки, создавая более низкую реверберацию.
Большие значение не приводят к приглуше&
нию высоких звуков, что обеспечивает более
высокую реверберацию.
«Delay Type» [Тип задержки]
(номера 6, 7, 14, 15)
• «Delay Level» [Уровень задержки] (диапазон: от
000 до 127)
Задает величину задержки звука. Чем больше
значение, тем дольше задержка.
• «Delay Feedback» [Обратная связь задержки]
(диапазон: от 000 до 127)
Устанавливает число повторов. Чем больше
значение, тем больше число повторов.
• «ER Level» [Уровень звучания первоначального эха]
Так же, как для «Reverb Type» [Тип реверберации].
• «High Damp» [Приглушение высоких частот]
Так же, как для «Reverb Type» [Тип реверберации].
ПРИМЕЧАНИЯ
• Применяется ли эффект к исполняемым партиям,
зависит также от установок «Mixer Mode Reverb
Send» [Передача эффекта реверберации в режиме
микшера], «Chorus Send» [Передача хорусэффек
та] и подключения или отключения DSPэффектов.
Более подробные сведения см. в разделе «Функ
ция микшера» на стр. 39.
Выбор хорус&эффекта
(«CHORUS»)
Выполните описанные ниже действия, чтобы выбрать
хорус&эффект.
Нажмите кнопку «EFFECT» [Эффект]. Указа
1.
тель должен появиться рядом с индикато
ром «EFFECT» на экране дисплея.
Дважды нажмите кнопку перемещения
2.
курсора
• Появится экран редактирования хорус&
эффекта.
Нажмите кнопку перемещения курсора
3.
• Спустя примерно пять секунд после нажа&
тия этой кнопки автоматически появится
экран задания типа хорус&эффекта.
При помощи кнопок [+] и [] или кнопок с
4.
цифрами просмотрите типы хорусэффек
тов и выведите на дисплей тот из них,
который вам нужен. Для ввода нужного
вам номера хорусэффекта можно также
воспользоваться кнопками с цифрами.
• Имеющиеся типы хорус&эффектов приведе&
ны на стр. A&18.
• На этом этапе можно также при желании
менять параметры выбранного эффекта.
Более подробные сведения см. в разделе
«Изменение установок параметров хорус&
эффектов».
Изменение установок параметров
хорус&эффектов
Вы можете менять относительную силу эффекта и то,
как он применяется. Типы контролируемых вами
параметров зависят от выбранного эффекта. Более
подробные сведения содержатся в разделе «Парамет&
ры хорус&эффектов».
Выбрав нужный тип хорусэффекта, при
1.
помощи кнопок перемещения курсора
установку которого вы хотите изменить.
При помощи кнопок [+] и [] или кнопок с
2.
цифрами задайте нужную установку
параметра.
.
.
и выведите на экран параметр,
29
Loading...
+ 93 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.