Bitte bewahren Sie alle Informationen für spätere Referenz auf.
G
CTK240/245G1A
Wichtig!
Bitte beachten Sie die folgenden wichtigen Informationen, bevor Sie dieses Produkt verwenden.
• Bevor Sie das optionale Netzgerät AD-E95100L für die Stromversorgung dieses Produkts verwenden,
überprüfen Sie unbedingt zuerst das Netzgerät auf Beschädigungen. Kontrollieren Sie besonders sorgfältig
das Stromkabel auf Schnitte, Bruch, freiliegende Drähte und andere ernsthafte Schäden. Lassen Sie
niemals Kinder ein ernsthaft beschädigtes Netzgerät verwenden.
• Versuchen Sie niemals ein Aufladen der Batterien.
• Verwenden Sie keine aufladbaren Batterien.
• Mischen Sie niemals alte und neue Batterien.
• Verwenden Sie nur die empfohlenen Batterien oder gleichwertige Erzeugnisse.
• Achten Sie immer darauf, dass die positiven (+) und negativen (–) Pole der Batterien in die richtigen
Richtungen weisen, wie es in der Nähe des Batteriefaches angegeben ist.
• Tauschen Sie die Batterien möglichst sofort aus, wenn ein Anzeichen von niedriger Batteriespannung
festgestellt wird.
• Schließen Sie niemals die Batteriekontakte kurz.
• Dieses Produkt ist nicht für Kinder unter 3 Jahren ausgelegt.
• Verwenden Sie nur das CASIO Netzgerät AD-E95100L.
• Das Netzgerät ist kein Spielzeug.
• Trennen Sie immer das Netzgerät ab, bevor Sie das Produkt reinigen.
Diese Markierung trifft nur auf EU-Länder zu.
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO.,LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
CASIO EUROPE GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich
der Sicherheit
Bevor Sie das Instrument verwenden, lesen Sie
unbedingt die in dieser Anleitung enthaltenen
Instruktionen aufmerksam durch.
Symbole
Verschiedene Symbole werden in dieser
Bedienungsanleitung und am eigentlichen
Produkt verwendet, um sicherzustellen, dass
das Produkt sicher und richtig verwendet wird
und um Verletzungen des Anwenders und
anderer Personen sowie Sachschäden zu
vermeiden. Dieses Symbole und ihre
Bedeutungen sind nachfolgend beschrieben.
* GEFAHR
Dieses Symbol bezeichnet Informationen, die
das Risiko von Todesfolge oder ernsthaften
Verletzungen aufweisen, wenn diese
Informationen ignoriert oder falsch angewendet
werden.
* WARNUNG
Damit werden Punkte angezeigt, die das Risiko
von Todesfolge oder ernsthaften Verletzungen
aufweisen, wenn das Produkt unter Ignorierung
dieser Anzeige falsch bedient wird.
* VORSICHT
Damit werden Punkte angezeigt, die das Risiko
von Verletzungen aufweisen, sowie Punkte, für
welche die Möglichkeit von Beschädigungen
besteht, nur wenn das Produkt unter
Ignorierung dieser Anzeige falsch bedient wird.
Symbolbeispiele
Dieses Dreiecksymbol (/) bedeutet,
dass der Anwender vorsichtig sein soll.
(Das an der linken Seite dargestellte
’
Beispiel weist auf die Möglichkeit von
elektrischen Schlägen hin.)
Dieser Kreis mit einer durchgehenden
Linie (-) bedeutet, dass die angezeigte
Aktion nicht ausgeführt werden darf.
Anzeigen innerhalb oder in der Nähe
!
dieses Symbols sind speziell verboten.
(Das an der linken Seite dargestellte
Beispiel weist darauf hin, dass die
Demontage verboten ist.)
Der schwarze Punkt (0) bedeutet, dass
die angezeigte Aktion ausgeführt
werden muss. Anzeigen innerhalb
dieses Symbols sind Aktionen, die
speziell ausgeführt werden müssen.
$
(Das an der linken Seite dargestellte
Beispiel weist darauf hin, dass der
Netzstecker von der elektrischen
Steckdose abgezogen werden muss.)
G-1
Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der Sicherheit
* GEFAHR
Alkalibatterien
Führen Sie sofort die folgenden Schritte
aus, wenn die Batterieflüssigkeit von
Alkalibatterien in Ihre Augen gelangt.
1. Reiben Sie niemals Ihre Augen!
Spülen Sie die Augen mit
Frischwasser aus.
2. Wenden Sie sich unverzüglich an
einen Arzt.
Falls Sie die Batterieflüssigkeit von
Alkalibatterien in Ihren Augen belassen,
können Sie das Sehvermögen verlieren.
* WARNUNG
Rauch, ungewöhnlicher Geruch,
Überhitzung
Fortgesetzte Verwendung des
Produktes, wenn dieses Rauch,
ungewöhnlichen Geruch oder Hitze
erzeugt, führt zu Feuer- und
Stromschlaggefahr. Führen Sie sofort
die folgenden Schritte aus.
1. Schalten Sie die Stromversorgung
aus.
2. Falls Sie das Netzgerät für die
Stromversorgung verwenden, ziehen
Sie dieses von der Netzdose ab.
3. Wenden Sie sich an Ihren
Fachhändler oder an einen CASIO
Kundendienst.
Netzgerät
● Falsche Verwendung des Netzgerätes
führt zu Feuer- und
Stromschlaggefahr. Beachten Sie
immer die folgenden
Vorsichtsmaßnahmen.
• Verwenden Sie nur das für dieses
Produkt spezifizierte Netzgerät.
• Verwenden Sie nur eine
Spannungsquelle, die innerhalb der an
dem Netzgerät angegebenen
Netzspannung liegt.
• Überhitzen Sie nicht die elektrischen
Netzdosen und Verlängerungskabel.
+
+
-
● Fehlerhafte Verwendung des
elektrischen Kabels des Netzgerätes
kann zu dessen Beschädigung und
damit zu Feuer- und
Stromschlaggefahr führen. Beachten
Sie immer die folgenden
Vorsichtsmaßnahmen.
• Stellen Sie niemals schwere
Gegenstände auf dem Kabel ab und
setzen Sie dieses keiner Wärme aus.
• Versuchen Sie niemals ein
Modifizieren des Kabels, und biegen
Sie das Kabel nicht übermäßig ab.
• Verdrehen Sie niemals das Kabel, und
ziehen Sie niemals stark daran.
• Sollte das elektrische Kabel oder der
Stecker beschädigt werden, wenden
Sie sich sofort an Ihren Fachhändler
oder an einen CASIO Kundendienst.
● Berühren Sie niemals das Netzgerät
mit nassen Händen. Anderenfalls
besteht Stromschlaggefahr.
● Benutzen Sie das Netzgerät nur an
Orten, an denen er keinem
Spritzwasser ausgesetzt ist. Durch
Wasser besteht Brand- und
Stromschlaggefahr.
● Stellen Sie auf das Netzgerät keine
Flüssigkeit enthaltenden Behälter wie
Blumenvasen. Durch Wasser besteht
Brand- und Stromschlaggefahr.
Batterien
Falsche Verwendung der Batterien kann
zu deren Auslaufen und damit zu einer
Beschädigung benachbarter
Gegenstände führen, oder die Batterien
können bersten, wodurch es zu Feuerund Verletzungsgefahr kommt. Beachten
Sie immer die folgenden
Vorsichtsmaßnahmen.
• Versuchen Sie niemals die Batterien
zu zerlegen oder diese
kurzuschließen.
• Setzen Sie die Batterien niemals
Wärme aus, und versuchen Sie
niemals diese durch Verbrennen zu
entsorgen.
• Mischen Sie niemals alte Batterien mit
neuen Batterien.
-
+
"
+
%
-
G-2
Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der Sicherheit
• Mischen Sie niemals Batterien
unterschiedlichen Typs.
• Versuchen Sie niemals ein Aufladen
der Batterien.
• Achten Sie immer darauf, dass die
Batterien mit den positiven (+) und
negativen (–) Enden in die richtigen
Richtungen weisend eingesetzt
werden.
Verbrennen Sie niemals das Produkt.
Werfen Sie das Produkt niemals in ein
Feuer. Anderenfalls kann es
explodieren, wodurch es zu Feuer- und
Verletzungsgefahr kommt.
Wasser und Fremdmaterial
Achten Sie darauf, dass niemals
Wasser, andere Flüssigkeiten oder
Fremdmaterial (wie z.B. Metallstücke) in
das Innere des Produktes gelangen, da
es sonst zu Feuer- und
Stromschlaggefahr kommt. Führen Sie
sofort die folgenden Schritte aus.
1. Schalten Sie die Stromversorgung
aus.
2. Falls Sie das Netzgerät für die
Stromversorgung verwenden, ziehen
Sie dieses von der Netzdose ab.
3. Wenden Sie sich an Ihren
Fachhändler oder an einen
autorisierten CASIO Kundendienst.
Demontage und Modifikation
Versuchen Sie niemals dieses Produkt
zu zerlegen oder auf irgend eine Art zu
modifizieren. Anderenfalls besteht das
Risiko von elektrischen Schlägen,
Verbrennungen und persönlichen
Verletzungen. Lassen Sie alle
Inspektionen, Einstellungen und
Wartungsarbeiten von Ihrem
Fachhändler oder einem autorisierten
CASIO Kundendienst ausführen.
-
%
!
Fallenlassen und Stöße
Die fortgesetzte Verwendung dieses
Produktes, nachdem dieses durch
Fallenlassen oder starke Stöße
beschädigt wurde, führt zu Feuer- und
Stromschlaggefahr. Führen Sie in einem
solchen Fall sofort die folgenden Schritte
aus.
1. Schalten Sie die Stromversorgung
aus.
2. Falls Sie das Netzgerät für die
Stromversorgung verwenden, ziehen
Sie dieses von der Netzdose ab.
3. Wenden Sie sich an Ihren
Fachhändler oder an einen
autorisierten CASIO Kundendienst.
Plastikbeutel
Stülpen Sie niemals den Plastikbeutel, in
welchem dieses Produkt geliefert wird,
über Ihren Kopf oder Mund. Anderenfalls
besteht Erstickungsgefahr.
Besondere Vorsicht in dieser Hinsicht ist
in Haushalten mit Kleinkindern geboten.
Klettern Sie niemals auf das Produkt und
den Ständer.*
Falls Sie auf dieses Produkt oder seinen
Ständer klettern, kann dieser umfallen
oder beschädigt werden. Besondere
Vorsicht in dieser Hinsicht ist in
Haushalten mit Kleinkindern geboten.
Aufstellung
Vermeiden Sie die Aufstellung des
Produkts auf einem instabilen Ständer,
einer schrägen Unterlage oder einem
anderen ungeeigneten Ort. Eine instabile
Unterlage kann zu einem Umfallen des
Produktes führen, wodurch es zu
Verletzungsgefahr kommen kann.
-
-
-
-
G-3
Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der Sicherheit
* VORSICHT
Netzgerät
Falsche Verwendung des Netzgerätes
führt zu Feuer- und Stromschlaggefahr.
Beachten Sie immer die folgenden
Vorsichtsmaßnahmen.
• Ordnen Sie das elektrische Kabel
niemals in der Nähe eines Ofens oder
einer anderen Wärmequelle an.
• Ziehen Sie niemals am Kabel, wenn
Sie das Netzgerät von der Netzdose
abtrennen. Ziehen Sie immer am
Netzgerät selbst, um dieses
abzutrennen.
• Stecken Sie das Netzgerät immer bis
zum Anschlag in die Netzdose ein.
• Trennen Sie das Netzgerät während
eines Gewitters oder vor Antritt einer
Reise bzw. vor längerer Abwesenheit
immer von der Netzdose ab.
• Trennen Sie mindestens einmal
jährlich das Netzgerät von der
Netzdose ab, und wischen Sie den an
den Kontakten des Steckers
angesammelten Staub ab.
• Verwenden Sie zum Reinigen des
Netzkabels, insbesondere Stecker
und Klinken, keine chemischen Mittel.
Neuaufstellung des Produkts
Bevor Sie das Produkt an einem neuen
Ort aufstellen, ziehen Sie immer das
Netzgerät von der Netzdose ab, und
trennen Sie alle anderen Kabel und
Verbindungskabel ab. Falls Sie die
Kabel angeschlossen belassen, können
die Kabel beschädigt werden, wodurch
es zu Feuer- und Stromschlaggefahr
kommt.
-
+
$
Reinigung
Bevor Sie das Produkt reinigen, ziehen
Sie immer das Netzgerät von der
Netzdose ab. Falls Sie das Netzgerät an
die Netzdose angeschlossen belassen,
besteht das Risiko einer Beschädigung
des Netzgerätes, wodurch es zu Feuerund Stromschlaggefahr kommen kann.
Batterien
Fehlerhafte Verwendung der Batterien
kann zu deren Auslaufen führen,
wodurch Gegenstände in der Nähe
beschädigt werden können. Oder die
Batterien können explodieren, wodurch
es zu Feuer- und Verletzungsgefahr
kommt. Beachten Sie daher immer die
folgenden Vorsichtsmaßnahmen.
• Verwenden Sie nur die für dieses
Produkt vorgeschriebenen Batterien.
• Entfernen Sie die Batterien aus dem
Produkt, wenn Sie dieses für längere
Zeit nicht verwenden werden.
Steckerbuchsen
Schließen Sie nur die vorgeschriebenen
Geräte und Ausrüstungen an die
Steckerbuchsen dieses Gerätes an. Der
Anschluss eines nicht spezifizierten
Gerätes oder einer nicht spezifizierten
Ausrüstung kann zu Feuer- und
Stromschlaggefahr führen.
Aufstellungsort
Vermeiden Sie die folgenden
Aufstellungsorte für dieses Produkt.
Solche Aufstellungsorte führen zu Feuerund Stromschlaggefahr.
• Orte, die hoher Luftfeuchtigkeit oder
starker Staubentwicklung ausgesetzt
sind.
• Orte, an welchen Lebensmittel
verarbeitet werden, oder die auf
andere Weise ölhaltiger Luft
ausgesetzt sind.
• Orte in der Nähe von Klimageräten,
auf beheizten Teppichen, in direktem
Sonnenschein, in einem im prallen
Sonnelicht geparkten Fahrzeug oder
an einem anderen Ort mit hoher
Temperatur.
$
-
-
G-4
Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der Sicherheit
Flüssigkristallanzeige
• Drücken Sie niemals gegen des LCDPanel, und setzen Sie dieses keinen
starken Stößen aus. Anderenfalls
kann das Glas brechen, wodurch es
zu Verletzungsgefahr kommt.
• Sollte das LCD-Panel jemals splittern
oder brechen, berühren Sie niemals
die Flüssigkeit in dem Panel. Die
Flüssigkeit im Inneren des LCDPanels kann zu Entzündungen der
Haut führen.
• Falls die Flüssigkeit des LCD-Panels
jemals in Ihren Mund gelangen sollte,
spülen Sie sofort Ihren Mund mit
Frischwasser aus, und suchen Sie
danach einen Arzt auf.
• Sollte die Flüssigkeit des LCD-Panels
jemals in Ihre Augen oder auf Ihre
Haut gelangen, spülen Sie die Augen
bzw. die betroffene Stelle für
mindestens 15 Minuten mit
Frischwasser, und suchen Sie danach
einen Arzt auf.
Lautstärke
Hören Sie niemals Musik für längere Zeit
mit hoher Lautstärke. Besondere
Vorsicht ist bei der Verwendung von
Kopfhörern geboten. Eine hohe
Lautstärkeeinstellung kann zu
Gehörschäden führen.
Schwere Gegenstände
Stellen Sie niemals schwere
Gegenstände auf diesem Produkt ab.
Anderenfalls kann das Produkt umfallen
oder die Gegenstände können herunter
fallen, wodurch es zu persönlichen
Verletzungen kommen kann.
-
-
-
Richtige Montage des Ständers*
Ein falsch montierter Ständer kann
umkippen, sodass das Produkt
herunterfällt und persönliche
Verletzungen verursachen kann.
Achten Sie auf richtige Montage des
Ständers, wie es in der damit
mitgelieferten Montageanleitung
angegeben ist. Bringen Sie auch das
Produkt richtig auf dem Ständer an.
* Der Ständer ist als Option erhältlich.
Sofort die Batterien auswechseln oder das
Netzgerät verwenden, wenn die folgenden
Symptome auftreten.
• Instrument schaltet nicht ein
• Display flimmert, ist blass oder kann nur
schwer abgelesen werden
• Manchmalige Unterbrechung des Sounds
beim Spielen mit hoher Lautstärke
• Plötzlicher Stromausfall beim Spielen mit
hoher Lautstärke
• Flimmern oder Verblassen des Displays,
wenn mit hoher Lautstärke gespielt wird
• Kontinuierliche Sound-Ausgabe nachdem
Sie eine Taste freigeben
• Eine vollständig unterschiedliche Klangfarbe
ertönt
• Ein abnormales Rhythmuspattern und
Songbank-Musikstück wird gespielt
+
G-5
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zur Wahl dieses Musikinstruments von CASIO. Dieses Keyboard weist die folgenden
Merkmale und Funktionen auf.
■ 100 Klangfarben
Wählen Sie zwischen Orchester-Sounds, synthesierten Sounds und mehr.
■ 100 Rhythmen
100 vielseitige Rhytmen sorgen für Leben in allen Ihren Keyboard-Darbietungen.
■ Automatische Begleitung
Einfach einen Akkord spielen und die entsprechenden Rhythmus-, Bass- und Akkordparts werden
automatisch gespielt.
■ Songbank mit 50 Musikstücken
Eine große Auswahl an Musikstücken, einschließlich „ODE TO JOY“ und „JINGLE BELLS“, steht zum
Mithören oder Mitspielen zur Verfügung. Eine einfache Operation lässt Sie den Melodienteil eines
Musikstückes ausschalten, damit Sie auf dem Keyboard mitspielen können.
G-6
Inhalt
Vorsichtsmaßnahmen
hinsichtlich der
Sicherheit........................... G-1
Einleitung........................... G-6
Allgemeine Anleitung ....... G-8
Anbringen des Notenständers................G-9
Verwendung des Displays....................G-10
Songbank-
Schnellnachschlag ......... G-11
Wiedergabe eines
Songbank-Musikstückes ......................G-11
Stromversorgung............ G-13
Benutzen einer Haushaltsnetzdose......G-13
Betrieb mit Batterien.............................G-13
Bezeichnungen von Begleitungsautomatik und Songbank.
6.
„MELODY“ bezeichnet den Ein/Aus-Status des Melodienteils während der SongbankWiedergabe.
7.
Tempo von Rhythmus, Begleitautomatik, Songbank-Musikstück
8.
Tempo von Rhythmus, Begleitautomatik, Songbank-Musikstück;
Lautstärke-Einstellung
9.
Anzeigen des Songbank-Controllers
5
• Die in dieser Bedienungsanleitung dargestellten Anzeigebeispiele dienen nur für illustrative Zwecke.
Der tatsächliche Text und die Werte, die auf dem Display erscheinen, können von den in dieser
Bedienungsanleitung dargestellten Beispielen abweichen.
G-10
Songbank-Schnellnachschlag
POWER/MODE
MAIN VOLUME
Eine Auswahl von 50 Songbank-Musikstücken ist
für das Hörvergnügen oder das Mitspielen in dieses
Keyboard eingebaut. Durch einen einfachen
Vorgang können Sie den Melodienteil des
Musikstückes ausschalten, so dass Sie auf dem
Keyboard mitspielen können. Für Einzelheiten über
das Mitspielen mit Songbank-Musikstücken siehe
„Verwendung der Songbank“ auf Seite G-24.
Wiedergabe eines
Songbank-Musikstückes
Wiedergabe eines
Songbank-Musikstückes
1.
Den POWER/MODE-Schalter auf
NORMAL stellen.
2.
Die MAIN VOLUME-Tasten verwenden,
um die Lautstärke des Keyboards auf
einen relativ niedrigen Pegel
abzusenken.
PLAY/PAUSE
SONG BANK
4.
5.
Zifferntasten
Die Songbank-Liste verwenden, um
das wiederzugebende Musikstück
aufzufinden, und danach die
Zifferntasten verwenden, um die
zweistellige Nummer dieses
Musikstücks einzugeben.
Beispiel: Um z.B. „40 ODE TO JOY“ zu
Die PLAY/PAUSE-Taste drücken, um
die Wiedergabe des Musikstückes zu
beginnen.
wählen, 4 und danach 0 eingeben.
OdeToJo
• In der Songliste auf der Keyboard-Konsole
sind nicht sämtliche verfügbaren Songs
enthalten. Eine vollständige Liste finden Sie
unter „Songliste“ auf Seite A-8.
• Das Musikstück wird in einer Endlosschleife
wiedergegeben, d.h. es wird erneut
gestartet, nachdem das Ende erreicht
wurde.
y
3.
Die SONG BANK-Taste drücken, um
den Songbank-Modus aufzurufen.
Erscheint, wenn die SONG BANKTaste gedrückt wird.
OdeToJo
Akkordbezeichnung
y
G-11
Songbank-Schnellnachschlag
6.
Die MELODY ON/OFF-Taste drücken,
um den Melodienteil auszuschalten,
und versuchen Sie auf dem Keyboard
mitzuspielen.
TONEMELODY ON/OFF
PLAY/PAUSESTOP
OdeTo J o
7.
Die MELODY ON/OFF-Taste erneut
drücken, um den Melodienteil wieder
einzuschalten.
8.
Die STOP-Taste drücken, um die
Wiedergabe des SongbankMusikstückes zu stoppen.
9.
Die TONE-Taste drücken, um den
Songbank-Modus zu verlassen und an
die Klangfarben- und
Rhythmuswahlanzeige zurückzukehren.
Piano1
Anzeige wird ausgeschaltet.
• Während der Wiedergabe eines SongbankMusikstückes können Sie die folgenden
Operationen ausführen.
• Pause: Drücken Sie die PLAY/PAUSE-Taste.
y
G-12
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.