Bewaar a.u.b. alle informatie voor eventueel latere naslag.
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen
Zorg er voor eerst aandachtig de “Voorzorgsmaatregelen
ten behoeve van de veiligheid” te lezen voordat u het
keyboardprobeert te gebruiken.
GUIDA DELL’UTILIZZATORE
Conservare tutto il materiale informativo per riferimenti futuri.
Avvertenze sulla sicurezza
Prima di provare ad usare la tastiera,accertarsi di
leggere le “Precauzioni riguardanti la sicurezza” a parte.
DI
NederlandItaliano
CTK2100DI1A
Belangrijk!
Merk a.u.b. de volgende belangrijke informatie op alvorens dit product te gebruiken.
• Voordat u de los verkrijgbare AD-5 netadapter in gebruik neemt dient u eerst te controleren dat hij niet beschadigd is. Check het
netsnoer zorgvuldig op breuken, barsten, ontblootte bedrading en andere ernstige beschadigingen. Laat kinderen nooit een
netadapter gebruiken die ernstig beschadigd is.
• Probeer nooit de batterijen op te laden.
• Gebruik geen oplaadbare batterijen.
• Gebruik nooit oude en nieuw batterijen door elkaar.
• Gebruik altijd de aanbevolen batterijen of een gelijkwaardig type.
• Zorg ervoor dat de positieve (+) en negatieve (–) kant van de batterijen in de juiste richting wijzen zoals aangegeven bij het
batterijencompartiment.
• Vervang batterijen zo snel mogelijk als ze tekenen geven dat ze uitgeput zijn.
• Laat de batterij-aansluitingen nooit kortsluiting maken.
• Dit product is niet bedoeld voor kinderen onder drie jaar.
• Gebruik enkel de CASIO AD-5 netadapter.
• De netadapter is geen stuk speelgoed.
• Haal de netadapter altijd uit het stopcontact voordat u dit product schoon maakt.
Dit merkteken is alleen van toepassing in de landen binnen de EU.
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO.,LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
CASIO EUROPE GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
● Merk- en productnamen die in deze gebruiksaanwijzing worden gebruikt, kunnen geregistreerde
handelsmerken van anderen zijn.
● Het reproduceren van een gedeelte van of de gehele inhoud van deze handleiding is verboden. Onder de
wetgeving op auteursrechten is het gebruik van deze handleiding behalve voor uw eigen persoonlijke gebruik
verboden zonder toestemming van CASIO.
● IN GEEN GEVAL ZAL CASIO VERANTWOORDELIJK KUNNEN WORDEN GESTELD VOOR ENIGE
SCHADE (INCLUSIEF, ZONDER BEPERKINGEN, OP SCHADE DOOR HET VERLIES VAN WINSTEN,
BEDRIJFSONDERBREKINGEN, VERLIES VAN INFORMATIE) DIE VOORTKOMT UIT HET GEBRUIK OF
HET ONVERMOGEN VAN HET GEBRUIK VAN DEZE HANDLEIDING OF DIT PRODUCT, ZELFS ALS
CASIO INGELICHT IS OVER DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE.
● De inhoud van deze handleiding kan veranderd worden zonder voorafgaande berichtgeving.
Inhoudsopgave
Algemene gids ............................ D-2
Gebruiken van de cijfertoetsen (bn)....................... D-4
• U kunt informatie betreffende de accessoires die
los verkrijgbaar zijn krijgen van de CASIO
keyboard catalogus die beschikbaar is bij uw
winkelier en van de CASIO website bij de
volgende URL.
http://world.casio.com/
D-1
Algemene gids
• In deze handleiding verwijst de term “Digitaal Keyboard” naar model CTK-2100.
• In deze handleiding worden toetsen en andere bedieningsorganen geïdentificeerd aan de hand van de
hieronder getoonde nummers.
Gebruik de cijfertoetsen en de [–] en [+] toetsen om de
instellingen te veranderen van de parameters die verschijnen
in het linker boven gedeelte van het display.
Instelling
Mde r nPno
Cijfertoetsen
Voer nummers en waarden in d.m.v. de cijfertoetsen.
• Voer dezelfde cijfers in als de op dat moment getoonde
waarde.
Voorbeeld: Druk 03 0 3 5 in om toonnummer 005 in te
voeren.
• Negatieve waarden kunnen niet worden ingevoerd door
middel van de cijfertoetsen. Gebruik in plaats daarvan [+]
(verhogen) en [–] (verlagen).
[–] en [+] toetsen
U kunt het getoonde nummer of de getoonde waarde
veranderen door middel van [+] (verhogen) en [–] (verlagen).
• Houd één van beide toetsen in om door de getoonde
instellingen te scrollen.
• Door beide toetsen tegelijkertijd in te drukken wordt
teruggekeerd naar de (oorspronkelijke) default instelling of
de aanbevolen instelling.
Gebruiken van de insteltoets (3)
Met behulp van de insteltoets (
tot instellingen waarmee u nagalmtypes, pedaaleffecten,
enzovoort kunt selecteren.
1.
Druk op 3.
) kunt u toegang verkrijgen
3
Instelling
T r a n s .
Parameter
2.
Druk vervolgens 3 in totdat de parameter
getoond wordt waarvan u de instelling wilt
veranderen.
Telkens bij indrukken van 3 wordt naar de volgende
beschikbare parameter gegaan.
ParameterDisplay
1 TransponerenTrans.D-11
2 BegeleidingsvolumeAcompVolD-31
3 Volume van de melodieSong VolD-17
4 StemmenTuneD-11
5 NagalmReverbD-10
6 Gesproken vingerzettinggids SpeakD-22
7 NotengidsNoteGuidD-23
8 SpelevaluatieScoringD-23
9 FrasePhraseLnD-23
10 Sampling startenSmplAutoD-13
11 KeyboardkanaalKeybd ChD-33
12 Kanalen navigerenNavi. ChD-33
13 Lokale besturingLocalD-34
Begeleidingsgeluidsweergave
14
15 PedaaleffectJackD-10
AcompOutD-34
pagina
Zie
D-4
3.
Verander d.m.v. bn (cijfertoetsen) de instelling
wanneer de gewenste parameter verschenen is.
• De parameterinstelling verdwijnt uit het linker
bovengedeelte van het scherm als u voor enige tijd
geen bediening uitvoert.
• De toonparameter en andere parameters keren terug
naar hun oorspronkelijke defaultinstelling wanneer u
de spanning inschakelt (pagina D-6).
Voorbereidingen voor het spelen
Voorbereidingen voor de
muziekblad standaard
Muziekblad
standaard
Voe di ng
Voor de voeding van dit digitale keyboard kunt u kiezen uit
een netadapter of batterijen. Gewoonlijk wordt
netspanningsvoeding aanbevolen.
• De AD-5 netadapter wordt niet met dit digitale keyboard
meegeleverd. U kunt een netadapter los aanschaffen bij uw
winkelier. Zie pagina D-1 voor informatie voor opties/
accessoires.
Gebruiken van de netadapter
Gebruik de AD-5 netadapter wanneer u het digitale keyboard
via een stopcontact van stroom wilt voorzien.
9V gelijkstroomaansluiting
(DC 9V)
AD-5
Gebruiken van batterijen
• Zorg ervoor de spanning uit te schakelen voordat u de
batterijen inlegt.
• Het wordt aan u overgelaten om zes los verkrijgbare
batterijen maat AA aan te schaffen. Gebruik geen
oxyride batterijen of andere batterijen die nikkel
bevatten.
1.
Open het batterijencompartimentdeksel aan de
onderkant van het digitale keyboard.
2.
Leg zes batterijen maat AA in het
batterijencompartiment.
Let erop dat de positieve + en negatieve - kanten van
de batterijen in de richting wijzen zoals aangegeven in de
afbeelding.
Nederland
Stopcontact
• Zorg ervoor dat u de spanning van het digitale
keyboard uitschakelt voordat u de aansluiting van de
netadapter tot stand brengt of verbreekt.
3.
Steek de nokken van het
batterijencompartimentdeksel in de gaten aan
de kant van het batterijencompartiment en sluit
vervolgens het deksel.
Nokken
■ Lege batterij indicator
De hieronder getoonde indicator begint te knipperen om u dit
te laten weten als de batterijspanning laag aan het worden is.
Vervang de batterijen door nieuwe.
Lege batterij indicator
(knippert)
D-5
Spelen op het digitale keyboard
11 2255
Inschakelen van de spanning en
spelen
1.
Schakel 1 in.
Hierdoor wordt de spanning ingeschakeld.
2.
Probeer iets te spelen op het toetsenbord. Stel
het volume bij d.m.v.
2
.
Verhogen
Verlagen
bnbn
cmcm
clcl
ckck
btbt
bmbm
bpbp
bqbq
Gebruiken van een hoofdtelefoon
Door de hoofdtelefoon te gebruiken wordt het geluid van de
ingebouwde luidsprekers uitgeschakeld hetgeen betekent dat
u zelfs ’s avonds laat kunt oefenen zonder anderen te storen.
• Zorg ervoor altijd het volumeniveau laag in te stellen
voordat u de hoofdtelefoon aansluit.
bsbs
brbr
PHONES/OUTPUT aansluiting
• Wanneer de spanning van het keyboard uitgeschakeld
wordt, worden tevens alle instellingen en sampling
tonen (pagina D-11) gewist. De volgende maal dat u de
spanning inschakelt worden de oorspronkelijke
defaultinstellingen gehanteerd door het keyboard.
Automatische stroomonderbreker
(bij werking op batterijen)
Terwijl u batterijen gebruikt voor de voeding zal de spanning
automatisch uitgeschakeld worden wanneer u gedurende zes
minuten geen bediening uitvoert. De automatische
stroomonderbreker werkt niet wanneer de netadapter gebruikt
wordt voor de voeding.
■ Uitschakelen van de automatische
stroomonderbreker
U kunt de automatische stroomonderbreker uitschakelen om
er verzekerd van te zijn dat de spanning niet ineens
uitgeschakeld wordt tijdens een concert, enzovoort.
1.
Schakel de spanning in terwijl u bq ingedrukt
houdt.
De automatische stroomonderbreker wordt uitgeschakeld.
D-6
• Er wordt geen hoofdtelefoon meegeleverd met het digitale
keyboard.
• Gebruik een los verkrijgbare hoofdtelefoon. Zie pagina D-1
voor informatie voor opties/accessoires.
• Luister niet voor lange tijd bij een hoog volume via de
hoofdtelefoon. Dit brengt namelijk het gevaar op
gehoorschade met zich mee.
• Als u een hoofdtelefoon gebruikt met een
adapterstekker, dient u niet te vergeten de adapter er
uit te halen telkens wanneer u de aansluiting van de
hoofdtelefoon verbreekt.
Gebruiken van de stemplaatjes
U kunt de stemplaatjes gebruiken om verschillende
geluidseffecten weer te geven en zelfs geluiden waarop u
sampling heeft uitgevoerd (“Sampling”, pagina D-11). Gebruik
de stemplaatjes om een extra dimensie toe te voegen aan uw
spel.
1.
Druk op bp.
Gaat branden
2.
Druk op een plaatje (1 - 5, br - cl) om weer te
geven wat er aan toegewezen is.
Er zijn vier sets stemplaatjes genummerd 1 - 4 (zie
hieronder). Telkens bij indrukken van
volgende van de setten 1 - 4 gegaan.
wordt naar de
cm
Spelen op het digitale keyboard
• Terwijl een klanksetnummer getoond wordt, kunt u het
veranderen d.m.v.
seconden geen bewerking uitvoert nadat de indicator
verschenen is, zal het display automatisch terugkeren naar
het vorige scherm.
(cijfertoetsen). Als u gedurende enige
bn
Weergeven van sampling klanken met de
stemplaatjes
Sampling klanken veranderen de tonen die toegewezen zijn
aan de setten 1 - 3 in de sampling klanken. Zie pagina D-11
voor nadere informatie.
Gebruiken van de metronoom
De metronoom laat u spelen en oefenen samen met de
maatslag om u te helpen met uw tempo.
Starten/Stoppen
1.
Druk op 5.
Hierdoor start de metronoom.
Dit patroon verandert met elke maatslag.
Nederland
brbsbtckclcm
Plaatje 1Plaatje 2Plaatje 3Plaatje 4Plaatje 5
TOON 402
Set 1
“STEM-
PLAATJE 1”
Set 2 Set 1 klinkt met verschillende toonhoogtes.
Set 3 Set 1 klanken worden herhaald.
Set 4XIAO LUO
*1: Plaatje 5 geeft een originele klank verhoogd met een
perfecte kwint.
*2: Plaatje 1: Verhoogd met een perfecte kwint,
Plaatje 2: Verlaagd met een perfecte kwint,
Plaatje 3: Hetzelfde als Set 1, Plaatje 4: Verhoogd met
een terts in majeur, Plaatje 5: Verlaagd met een perfecte
kwint
*3: Plaatjes 1 en 5: Geleidelijk stijgende toonhoogte,
Plaatje 2: Geleidelijk dalende toonhoogte
Voorbeeld: Wanneer Set 2 geselecteerd is
TOON 403
“STEM-
PLAATJE 2”
PISTOOL-
SCHOT
TOON 404
“STEM-
PLAATJE 3”
BONGOCONGA
*2
*3
TOON 401
“ORIGINEEL”
TAMBOERIJN
2.
Druk nogmaals op 5 om de metronoom te
stoppen.
*1
Veranderen van het aantal maatslagen per maat
U kunt de metronoom configureren om een belgeluid te
gebruiken voor de eerste maatslag van een maat van de
melodie die u aan het spelen bent.
• U kunt 0 specificeren of een waarde 2-6 als het aantal
maatslagen per maat.
• Bij het afspelen van een ingebouwde melodie is de instelling
voor het aantal maatslagen per maat (hetgeen bepaalt
wanneer het belgeluid klinkt) automatisch geconfigureerd
voor de op dat moment geselecteerde melodie.
1.
Houd 5 ingedrukt totdat het instelscherm voor
het aantal maatslagen per maat op het display
verschijnt.
P a d S e t
Bea t
• Als u geen bewerking uitvoert nadat het instelscherm
voor het aantal maatslagen per maat op het display
verschenen is, geeft het display opnieuw het scherm
aan dat getoond werd voordat u op
drukte.
5
D-7
Spelen op het digitale keyboard
2.
Voer het aantal maatslagen per maat in d.m.v.
(cijfertoetsen).
bn
• Het belgeluid klinkt niet als u 0 specificeert bij deze
instelling. In dit geval worden alle maatslagen
aangegeven door een klikgeluid. Met deze instelling
kunt u oefenen met een vaste maatslag zonder u
zorgen te maken hoeveel maatslagen elke maat heeft.
Veranderen van het tempo van de
metronoom
Volg de volgende procedure om het tempo van de metronoom
te veranderen.
1.
Druk op bm.
Verander d.m.v. y (langzamer) en t (sneller) de
instelling van het tempo. Door één van beide toetsen
ingedrukt te houden verandert de instelling versneld.
• Door tegelijkertijd op y en t te drukken wordt de
instelling van het tempo teruggezet op de
oorspronkelijke defaultwaarde voor de melodie die of
het ritme dat op dat moment geselecteerd is.
• Door op
display knipperen. Terwijl de tempowaarde aan het
knipperen is kunt u deze veranderen m.b.v.
(cijfertoetsen).
Merk op dat u voorafgaande nullen in dient te voeren,
dus 89 wordt ingevoerd als 089.
• De tempowaarde stopt met knipperen als u gedurende
enige tijd geen bewerking uitvoert.
te drukken gaat de tempowaarde op het
bm
bn
Tempowaarde (knippert)
Veranderen van het geluidsvolume van de
metronoom
De instelling voor het metronoomvolume wordt automatisch
veranderd samen met het volumeniveau van de automatische
begeleiding of melodie die geselecteerd is. Het
metronoomvolume kan niet afzonderlijk worden afgeregeld.
• Zie pagina D-31 voor informatie aangaande het veranderen
van het volume van de automatische begeleiding.
• Zie pagina D-17 voor informatie aangaande het veranderen
van het volume van de melodie.
• U kunt de balans tussen het volume van de metronoom en
van de noten niet afregelen tijdens de automatische
begeleiding en tijdens weergave van de ingebouwde
melodie.
D-8
Bedienen van de tonen van het toetsenbord
33
Kies uit een aantal
muziekinstrumenttonen
Uw digitale keyboard laat u uit tonen kiezen zodat u de
beschikbaarheid heeft over een groot aantal
muziekinstrumenttonen, inclusief fluit, orkest en nog veel
meer. Door het type instrument te veranderen krijgt dezelfde
melodietoon een heel ander gevoel.
Kiezen van een instrument om op te spelen
1.
Druk op bq.
Toonnummers
44
bnbn
clcl
ckck
btbt
brbr
bsbs
bqbq
bpbp
3.
Probeer iets te spelen op het toetsenbord.
De toon klinkt van het instrument dat u selecteerde.
Spelen met een pianotoon
(piano basisinstelling)
Nederland
S t . G r P n o
Toonnaam
2.
Selecteer het gewenste toonnummer d.m.v. bn
(cijfertoetsen).
Het corresponderende toonnummer en de
corresponderende toonnaam verschijnen op het scherm.
• Zie de afzonderlijke “Appendix” voor een volledige lijst van
beschikbare tonen.
• U kunt ook de instrumentnummers opzoeken m.b.v. de
toongroepen die op het console van het digitale keyboard
gedrukt staan.
• Voer toonnummers in d.m.v. de cijfertoetsen. Specificeer
drie cijfers voor het toonnummer.
Voorbeeld: Druk 03 0 3 1 in om 001 in te voeren.
• Wanneer één van de drumsets geselecteerd wordt
(toonnumers 395 - 400) wordt aan elke klaviertoets een
andere percussieklank toegewezen.
1.
Druk tegelijkertijd op bp en bq.
Hierdoor wordt de vleugeltoon geselecteerd.
Instellingen
Toonnummers: “001”
Reverb (nagalm): “06”
Transpositie:00
Pedaaleffect:SUS
Ritmenummer: “131”
Begeleiding:Alleen ritmegedeelte
Lokale besturing: Aan
Drumtoewijzing: Uit
D-9
Bedienen van de tonen van het toetsenbord
Gebruiken van nagalm
Nagalm voegt het nagalmeffect toe aan noten. U kunt de duur
van de nagalm veranderen.
1.
Druk een aantal malen op 3 totdat “Reverb” in
het display verschijnt (pagina D-4).
Reverb
2.
Druk op de [–] en [+] toetsen van de bn
(cijfertoetsen) om de gewenste
nagalminstelling te selecteren.
Uit (oFF)Schakelt de nagalm uit.
1 tot en met 10 Hoe groter het geselecteerde nummer,
De indicator verdwijnt wanneer de nagalm uitgeschakeld is.
des te langer de duur van de nagalm.
Gebruiken van een pedaal
Een pedaal kan gebruikt worden om noten op verschillende
manieren te veranderen terwijl u aan het spelen bent.
• Er wordt geen pedaal unit met het digitale keyboard
meegeleverd. U kunt een pedaal unit los aanschaffen bij uw
winkelier. Zie pagina D-1 voor informatie voor opties/
accessoires.
Aansluiten van een pedaal unit
Sluit een los verkrijgbare pedaal unit aan.
SUSTAIN aansluiting
Selecteren van het pedaaleffect
1.
Druk een aantal malen op 3 totdat “Jack” op
het display verschijnt (pagina D-4).
R e v e r b
J a c k
2.
Druk op de [–] en [+] toetsen van de bn
(cijfertoetsen) om het gewenste pedaaleffect te
selecteren.
• Hierdoor worden de beschikbare pedaaleffecten
getoond.
Aanhouden
(SUS)
Sostenuto
(SoS)
Zacht
(SFt)
Ritme
(rHy)
Houd noten aan terwijl het pedaal ingedrukt
wordt. Toonnoten zoals van het orgel
worden aangehouden zelfs als het pedaal
niet ingedrukt wordt.
Houd noten aan die gespeeld worden
wanneer het pedaal ingedrukt wordt voordat
de klaviertoetsen worden losgelaten.
Maakt de noten ietwat milder terwijl het
pedaal ingedrukt wordt.
Het indrukken van het pedaal start en stopt
de automatische begeleiding of de
melodieweergave.
D-10
Bedienen van de tonen van het toetsenbord
Veranderen van de toonhoogte
(Transponeren, stemmen)
Veranderen van de toonhoogte in stappen
van een halve toon (Transponeren)
Met de transponeerfunctie kunt u de toonhoogte in stappen
van een halve toon veranderen. Door een simpele bediening
kunt u de toonhoogte onmiddellijk veranderen voor
aanpassing aan een zanger.
• Het instelbereik voor transponeren loopt van –12 - +12
halve tonen.
1.
Druk op 3.
Trans.
2.
Druk op de [–] en [+] toetsen van de bn
(cijfertoetsen) om de gewenste
transponeerinstelling te selecteren.
Fijnstemmen van het toetsenbord (stemmen)
U kunt dit doen m.b.v. de stemfunctie wanneer u de
toonhoogte ietwat dient te veranderen voor samenspel met
een ander muziekinstrument. Sommige artiesten spelen hun
muziek ook met een ietwat aangepaste toonschaal. U kunt de
toonschaal (d.w.z. het stemmen) d.m.v. de stemfunctie
veranderen voor een precieze aanpassing aan een uitvoering
op een CD.
• Het instelbereik voor stemmen loopt van –99 - +99 halve
tonen.
1.
Druk een aantal malen op 3 totdat “Tune”
(stemmen) in het display verschijnt (pagina
D-4).
Sampling van een toon en dit
spelen op het toetsenbord
(Sampling)
U kunt m.b.v. het digitale keyboard een geluidsampling
maken via een draagbare audiospeler of een ander apparaat
en dan het geluid meespelen op de klaviertoetsen of op de
stemplaatjes. U kunt bijvoorbeeld een sampling van het geblaf
van een hond maken en het geluid vervolgens in een melodie
gebruiken. U kunt een sampling van stukken van een CD
maken en gebruiken. De samplingfunctie is een goede
methode om nieuwe geluiden te creëren die bijzonder creatief
zijn.
Aansluiting
Sluit een extern apparaat aan.
AUDIO IN ingangsaansluiting van het keyboard
CD speler, cassettespeler,
enz.
Stereo ministekker
• Voor de aansluiting zijn los verkrijgbare snoeren nodig, die
u zelf dient aan te schaffen. De aansluitsnoeren dienen een
stereo ministekker aan één kant te hebben en een stekker
aan de andere kant die past bij de configuratie van de
externe apparatuur waarop gaat worden aangesloten.
• Schakel het externe apparaat uit samen met het digitale
keyboard voordat u ze aansluit.
• Sampling geluiden worden in mono opgenomen.
Sampling van een toon en dit spelen op het
toetsenbord
Er zijn twee sampling methodes: volledig sampling en kort
sampling.
Nederland
Tune
2.
Druk op de [–] en [+] toetsen van de bn
(cijfertoetsen) om het stemmen te veranderen.
■ Volledig Sampling
Deze methode staat het sampling toe van een enkele klank
met een lengte van één seconde.
1.
Verlaag de volumeniveau’s van het externe
apparaat en het digitale keyboard.
2.
Schakel het externe apparaat in en daana het
digitale keyboard.
D-11
Bedienen van de tonen van het toetsenbord
3.
Druk op 4 en laat de toets onmiddellijk los.
Hierdoor wordt de opname op standby gezet.
Knippert
2.
Houd 4 ingedrukt en druk tegelijkertijd op het
stemplaatje (
aan het toonnummer waar u het geluid wilt
opslaan.
• De relatie tussen de toonnummers en de stemplaatjes
wordt hieronder getoond.
of bt) dat correspondeert
br, bs
Knippert
g
W
a i t i n
4.
Geef het geluid van het externe apparaat weer.
Het digitale keyboard start automatisch met het sampling
en stopt na één seconde.
Waar u een sampling van maakt wordt opgeslagen als
toonnummer 401.
S a m p l i n g
Gaat branden
O r i g i n a l
5.
Probeer iets te spelen op het toetsenbord.
• U kunt op plaatje 4 of 5 (ck of cl) drukken om de
sampling klanken weer te geven (pagina D-7).
• Sampling wordt niet gestart als het volumeniveau van het
externe apparaat te laag is.
• Een nieuwe sampling klank vervangt data die op dat
ogenblik toegewezen zijn aan toonnummer 401. De oude
data (inclusief korte sampling klanken) worden gewist.
Geselecteerd
toonnummer
Ingedrukt
stemplaatje
Voorbeeld: Wanneer stemplaatje 3 (Toonnummer 404)
geselecteerd wordt
402403404
Plaatje 1
(
br
)
Plaatje 2
(bs)
Knippert
V o i . P a d 3
De opnamestandby wordt ingeschakeld wanneer u
loslaat.
Knippert
W
a i t i n
3.
Geef het geluid van het externe apparaat weer.
Het sampling proces start automatisch en stopt na
ongeveer 0,3 seconden.
Gaat branden
g
Plaatje 3
(bt)
4
■ Korte Sampling
Met korte sampling kunt u een sampling van maximaal drie
klanken maken die elk een tijdsduur van circa 0,3 seconde
hebben. U kunt de korte sampling klanken weergeven via
stemplaatjes 1 - 3.
1.
Sluit een externe toestel aan op het digitale
keyboard.
Zie de stappen 1 en 2 onder “Volledig sampling” (pagina
D-11).
D-12
V o i . P a d 3
4.
Probeer iets te spelen op het toetsenbord.
• U kunt de sampling klank ook weergegeven door op het
stemplaatje te drukken dat u indrukte in stap 2.
• Sampling wordt niet gestart als het volumeniveau van het
externe apparaat te laag is.
• Door een sampling te maken van een nieuwe klank, wordt
de klank die toegewezen was aan hetzelfde toonnummer
en de volledige sampling klank (pagina D-11) uitgewist.
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.