Carpigiani UF 820 E TRONIC Parts Manual

UF 820 E TRONIC
LISTA DI RICAMBI
LIST OF SPARE PARTS
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
ERSATZETEIL - LISTE
LISTA DE REPUESTOS
I
GB
F
Come consultare il MANUALE PARTI DI RICAMBIO:
Il
Manuale Parti di Ricambio
Tavole grafiche:
n
Le tavole riportano il disegno esploso dei gruppi principali della macchina.
n
La suddivisione delle tavole è identificata nella TAV.0.
n
Ogni particolare di ricambio è identificato da un
i particolari di ricambio consigliati.
Tabelle:
n
Le tabelle riportano i
n
Nel caso in cui lo stesso numero di posizione sia riportato più volte, ma associato a codici differenti, è necessario, all'atto dell'ordine,
specificare la matricola della macchina in possesso del cliente, al fine di identificare il codice del particolare da fornire.
Per ordinare uno o più particolari di ricambio identificare sulla TAV.0 la tavola in cui è rappresentato il gruppo macchina in cui è presente il particolare, identificare quindi sulla tavola il particolare ed il relativo numero di posizione, quindi ricercare sulle tabelle il numero di posizione ed il corrispondente codice.
Numeri di Posizione
è costituito da
, la
Tavole
grafiche e da
numero di posizione, i numeri di posizione posti in un riquadro identificano
Descrizione
ed il
Tabelle
Codice
.
del particolare.
How o consult the SPARE PARTS MANUAL:
The
Spare Parts Manual
Drawing Plates:
n
The plates contain the exploded views of the main units comprising the machine.
n
The subdivision of the plates is liste on "TAV.0".
n
Each spare parts item is identified by a position number, position numbers found in a box indicate the spare parts items recommended.
Tables:
n
The tables list the
n
When the same position number appears more than once, but is also associated with different codes, specify the serial number of the
customer's machine when ordering for the purpose of identifying the code for the item to be supplied.
To order one or more spare part items, identify the plate on "TAV.0" representing the machine unit on which the item is located. Locate the item on the plate and the corresponding position number as well. Then use the position number to locate the corresponding code on the table.
is made up of
Position numbers, Descriptions
Drawing Plates
and the
and
Codes
Tables.
for items.
Comment consulter le LIVRET DES PIÈCES DÉTACHÉES:
Le livret des Pièces Détachées se compose de
Planches:
n
Les planches illustrent la vue éclatée des groupes principaux de la machine.
n
La "TAV.0" illustre la subdivision des différentes planches.
n
Chaque pièce détachée est identifiée par un numéro de repère; les numéros de repère en encadré identifient les pièces détachées
consillées.
Tableaux:
n
Les tableaux indiquent les Numéros de repère, la Désignation des pièces et les Codes des pièces en question.
n
Si la même numéro de repère indiqué plusieurs fois mais qu'il est associé à des codes différents, lors de la commande il faut préciser le
numéro de série de la machine; cela permettra d'identifier le code de la pièce à fournir.
Pour commander une ou plusieurs pièces détachées, repérer sur la "TAV.0" la planche représentant le groupe dont fait partie le pièce, ensuite identifier la pièce en question sur la planche ainsi que son numéro de repère, puis rechercher sur les tableaux le numéro de repère et le code y relatif.
Planches
et de
Tableaux.
Hinweise für die Konsultation des ERSATZTEILHANDBUCHES
Das Ersatzteilhandbuch besteht aus graphischen
D
Graphische Abbildungen:
n
Die Abbildungen umfassen die Detailzeichnung der Hauptaggregate der Maschine
n
Die Aufgliederung der Abbildungen ist in "TAV. 0" angegeben.
n
Jedes Ersatzteildetail ist mit einer
empfohlenen Ersatzteildetails. Tabellen:
n
In den Tabellen sind die
n
Ist dieselbe Positionsnummer mehrmals in Zusammenhang mit anderen Code angegeben, muß bei der Bestellung die
Maschinennummer angegeben werden, um den Code des zu liefernden Ersatzteils ausfindig machen zu können.
Um eines oder mehrere Ersatzteile zu bestellen, anhand der "TAV.0" die Abb. feststellen, in der das Maschinenaggregat dargestellt ist, für das das Teil bestimmt ist; anhand dieser Abb. dann das Ersatzteil und die entspr. Positionsnummer identifizieren und schließlich in den Tabellen die Positionsnummer und den entspr. Code suchen.
Positionsnummern
Positionsnummer
Abbildungen
identifiziert;
, die
Beschreibung
und
Tabellen.
die eingerahmten Positionsnummern identifizieren die
und der
Code
des Teils aufgelistet.
COMO CONSULTAR EL MANUAL DE PIEZAS DE REPUESTO
E
El Manual Piezas de Repuesto está formado por
Tablas gráficas
n
Las tablas indican el dibujo expuesto individualmente en todos sus particulares (tridimensional) de los grupos principales de la máquina.
n
La subdivisión de las tablas está identificada en la "TAV. 0".
n
Cada pieza de repuesto se identifica por un
las piezas de repuesto aconsejadas.
Tablas
gráficas y por
número de posición, los números de posición colocados en un recuadro identifican
Cuadros
Cuadros
n
Los Cuadros indican
n
En el caso de que el mismo número de posición esté indicado más de una vez, pero asociado a códigos diferentes, es necesario, en el momento del pedido, especificar la matrícula de la máquina que posee el cliente, con el fin de identificar el código de la pieza que hay que suministrar.
Al hacer el pedido de una o más piezas de repuesto, identificar en la "TAV. 0" la tabla en la que está representado el grupo máquina en donde se halla la pieza, por consiguiente identificar en la tabla la pieza y el relativo número de posición, después buscar en los cuadros el número de posición y el correspondiente código.
los Números de Posición, la Descripción y el Código
de la pieza.
UF 820 E TRONIC
Codice Macchina - Machine Code: 9824
Ed 09/03
Pos. Cod. Descrizione Description Description Bezeichnung Descripcìon
005 118164040 MANIGLIA RUBINETTO
COMPLETA BIANCA
005 118164050 MANIGLIA RUBINETTO
COMPLETA BIANCA
006 155160720 PERNO RUBINETTO
PORTELLO TRIPLO
007 118108020 CORPO PORTELLO DISPENSING HEAD PORTILLON FRONTVERSCHLUSS PORTILLO 008 173100210 POMELLO POMPA KNOB POMMEAU HANDGRIFF POMO 008A 173100010 POMELLO LUNGO KNOB POMMEAU HANDGRIFF POMO 008B 173100030 POMELLO CORTO KNOB POMMEAU HANDGRIFF POMO 018 581800119 VALVOLA W 3/8"DANFOSS
WVO10 003N6212
019 131165110 CONDENSATORE ARIA ECO AIR CONDENSER CONDENSATEUR A AIR LUFT KONDENSATOR CONDENSADOR AIRE 021 142020510 AGITATORE MANTECATO
FINESTRATO
026 102159610 VASCHETTA SGOCCIOLIO
BIANCA STP.6865
027 102159350 CASSETTINO SGOCC.=650 DRIP DRAWER CUVETTE EGOUTTOIR ABTROPFTASSE CAJETIN RECOGE 028 177120060 PREMISTOPPA AGITATORE
HYTREL
029 102164510 COPERCHIO FORO
CASSETTINO BIANCO
030 118133260 PISTONE PORTELLO
COMPLETO VALOX 304
031 177110350 VALVOLA MEMBRANA
SILICONE BIANCO
032 129061150 TUBO COMPRESSIONE COMPRESSION FEED 037 102161280 COPERTURA VASCHETTA
BIANCA STP.6866
038 152100620 INGRANAGGIO CONDOTTO DRIVEN GEAR ENGRENAGE ZAHNRAD ENGRANAJE 038 152125610 INGRANAGGIO CONDOTTO DRIVEN GEAR ENGRENAGE ZAHNRAD ENGRANAJE 038A 152100610 INGRANAGGIO CONDUTT. DRIVING GEAR ENGRENAGE ZAHNRAD ENGRANAJE 038A 152125510 INGRANAGGIO CONDUTT. DRIVING GEAR ENGRENAGE ZAHNRAD ENGRANAJE
FRONT LID HANDLE POIGNEE PORTILLON HANDGRIFF
FRONTVERSCHLUSS
FRONT LID HANDLE POIGNEE PORTILLON HANDGRIFF
FRONTVERSCHLUSS
DISPENSING LEVER PIN PIVOT PORTILLON STIFT
FRONTVERSCHLUSS
WATER VALVE SOUPAPE A EAU WASSERVENTIL VALVULA AGUA
BEATER AGITATEUR RUEHRWERK AGITADOR DRIP TRAY TASSE SCHALE CUBETA
BEATER SHAFT SEAL PRESSE ETOUPE
AGITATEUR
COVER COUVERCLE DECKEL TAPA SPIGOT PISTON PISTON PORTILLON KOLBEN PISTON PORTILLO VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
TUBE DE COMPRESSION KOMP. ROHR TUBO DE COMPRESION PIPE DRIP TRAY COVER COUVERCLE EGOUTTOIR DECKEL ABTROPFTASSE CUBIERTA PARA GOTEO
WELLENDICHTUNG PRENSAESTOPA
MANILLA PORTILLO MANILLA PORTILLO PERNO PORTILLO
AGITADOR
Page 1/7
UF 820 E TRONIC
Codice Macchina - Machine Code: 9824
Ed 09/03
Pos. Cod. Descrizione Description Description Bezeichnung Descripcìon
039 129515250 CORPO POMPA CON PERNI
E BOCCOLA
043 118170020 COMANDO PISTONE PISTON LEVER COMMANDE PISTON KOLBENBETAETIGUNG MANDO PISTON 043 118170510 COMANDO PISTONE PISTON LEVER COMMANDE PISTON KOLBENBETAETIGUNG MANDO PISTON 047 171100510 VITE PRIGIONIERA STUD GOUJON FILETE STIFTSCHRAUBE TORNILLO PRISIONERO 047A 171100530 VITE PRIGIONIERA STUD GOUJON FILETE STIFTSCHRAUBE TORNILLO PRISIONERO 049 171100410 BOTTONE ARRESTO
MENSOLA
050 102131280 MENSOLA SHELF CONSOLE AUFLAGE REPISA FRONTAL 054 158210510 GUARNIZIONE ANTERIORE FRONT GASKET GARNITURE ANT. ZYLINDER DICHTUNG-
072 193010060 ESTRATTORE OR O-RING EXTRACTOR EXTRACTEUR DE JOINTS O-RING AUSHEBER EXTRACTOR 076 158210250 GUARNIZIONE MOVIMENTO
POSTERIORE
081A 157165310 MOZZO PULEGGIA D.105x36 HUB MOYEU NABE CUBO 086 153100210 PUL.ASS.45 4A 315 59 AXIAL PULLEY POULIE AXIAL RIEMENSCHEIBE POLEA AXIAL 087 153150290 PUL.MOT.15,875 4A 65 82,5 MOTOR PULLEY POULIE MOTEUR RIEMENSCHEIBE POLEA MOTOR 087 153151050 PUL.MOT.22,22 4A 65 82,5 MOTOR PULLEY POULIE MOTEUR RIEMENSCHEIBE POLEA MOTOR 095 153130760 PUL.A.P.28 1SPZ 50 37 PUMP SHAFT PULLEY POULIE ARBRE POMPE RIEMENSCHEIBE POLEA BOMBA 096 155100400 ALBERO POMPA PUMP SHAFT ARBRE POMPE PUMPEWELLE EJE BOMBA 096 155101240 ALBERO POMPA PUMP SHAFT ARBRE POMPE PUMPEWELLE EJE BOMBA 097 161155220 MANICOTTO MOZZO POMPA PUMP HUB COUPLING MANCHON MOYEU
102 158180060 GHIERA FISSAGGIO
MOZZO POMPA
105 173138020 TAPPO TUBO
COMPRESSIONE
116 153090200 PULEGGIA GL. 20 76 30 TENSION PULLEY POULIE GALET RIEMENSPANNER RODILLO TENSOR 116 153100100 PULEGGIA GL. 20 76 23 TENSION PULLEY POULIE GALET RIEMENSPANNER RODILLO TENSOR 138 581500115 SPIA LIQUIDO SGN 10S
014-0197
138 581500117 SPIA LIQUIDO SGN 10S M/F
014-0274
PUMP BODY CORPS DE POMPE PUMPENKOERPER CUERPO BOMBA
CUP HOLDER STUD GOUJON BLOCAGE
CONSOLE
REAR DRIVE GASKET GARNITURE MOUV.
ARRIERE
POMPE RING NUT COLLIER DE SERRAGE SICHERUNGSRING ABRAZADERA
COMPRESSION FEED PIPE COVER
SIGHT GLASS VOYANT LIQUIDE SCHAUGLAS VENTANA LIQUIDO SIGHT GLASS VOYANT LIQUIDE SCHAUGLAS VENTANA LIQUIDO
COUVERCLE TUBE DE
COMPRESSION
KNOPF KONSOLE BOTON PARA PARADA
REPISA
GUARNICION FRONTAL
VORNE
DICHTUNG HINTERE LAGERUNG
MUFFE MANGUITO
STOPFEN KOMPRESSIONS ROHR
GUARNICION MOVIMIENTO TRA
TAPA PARA TUBO
Page 2/7
UF 820 E TRONIC
Codice Macchina - Machine Code: 9824
Ed 09/03
Pos. Cod. Descrizione Description Description Bezeichnung Descripcìon
140 581200820 CORPO VALV.SOLENOIDE
EVR 3 032F3233
141 581201042 BOBINA VALV.SOLENOIDE
24V-50/60HZ
146 581400107 FILTRO DN 163S 023U4156 FILTER DRYER FILTRE FILTER FILTRO 146 581400115 FILTRO DANFOSS DML 163
S – 023Z4842
147J 584200123 CONDENSATORE W HPCR
1167 TR
149 158155900 DISTANZIALE SPACER ENTRETOISE DISTANZSTUECK DISTANCIADOR 149A 158155890 DISTANZIALE SPACER ENTRETOISE DISTANZSTUECK DISTANCIADOR 167 551712040 M.LEES.C6T17DK15A
230/60/3
167 551712070 M.LEES.C145K17DB9D
208-230/60/1
168 561132840 C.COPEL.ZF13K4E-PFV-250
208-230/60/1
168 561132730 C.COPEL.CS27K3E-TF5
208-230/60/3
168 561202733 C.BRISTOL L63A183DBDA
208-230/60/3
168 561202743 C.BRISTOL L63A183BBCA
208-230/60/1
170 551710372 M.G.EL.5KCP29LG5858S
208/230/60/1
170A 552290152 M.NMB 5915PC-23T-B30
23050601
171 574100325 TRASF.75VA TA-1-81142 TRANSFORMER TRANSFORMATEUR TRANSFORMATOR TRANSFORMADOR 171A 574100301 TRASFORMAT.CORRENTE
5NR/601
171B 574100304 TRASF.1$ 30VA 24V/10,5-0-
10,5/0-12
173 571100235 CONTATTORE A26-40-00
NORME ‘’UL’’ 24V 60HZ
SOLENOID VALVE BODY CORPS ELECTROVANNE KOERPER
MAGNETVENTIL
SOLENOID VALVE COIL BOBINE ELECTROVANNE SPULE MAGNETVENTIL BOBINA
FILTER DRYER FILTRE FILTER FILTRO WATER CONDENSER CONDENSATEUR EAU WASSERCONDENSATOR CONDENSADOR AGUA
MOTOR FOR GEAR BOX MOTEUR POUR
REDUCTEUR BEATER MOTOR MOTEUR AGITATEUR RUEHRWERKSMOTOR MOTOR ELECTRICO
COMPRESSOR COMPRESSEUR KOMPRESSOR COMPRESOR COMPRESSOR COMPRESSEUR KOMPRESSOR COMPRESOR COMPRESSOR COMPRESSEUR KOMPRESSOR COMPRESOR COMPRESSOR COMPRESSEUR KOMPRESSOR COMPRESOR FAN MOTOR MOTEUR VENTILATEUR VENTILATOR MOTOR MOTOR VENTILADOR FAN MOTOR MOTEUR VENTILATEUR VENTILATOR MOTOR MOTOR VENTILADOR
TRANSFORMER TRANSFORMATEUR TRANSFORMATOR TRANSFORMADOR TRANSFORMER TRANSFORMATEUR TRANSFORMATOR TRANSFORMADOR CONTACTOR CONTACTEUR KONTAKTOR SCHUTZ CONTACTOR
MOTOR FUER MOTORGETRIEBE
CUERPO ELECTROVALVULA
ELECTROVALVULA
MOTOR MOTORREDUCTOR
Page 3/7
UF 820 E TRONIC
Codice Macchina - Machine Code: 9824
Ed 09/03
Pos. Cod. Descrizione Description Description Bezeichnung Descripcìon
173 571100268 CONTATTORE B25-40-00
NORME ‘’UL’’ 24V 60HZ
173A 571100234 CONTATTORE A16-40-00
NORME ‘’UL’’ 24V 60HZ
173A 571100258 CONTATTORE B16-40-00
NORME ‘’UL’’ 24V 60HZ
176 133119010 VENTOLA COMPLETA D.500 FAN BLADE MOTOR HELICE MOTEUR VENTIL. VENTILATORFLUEGEL VENTILADOR 177 583100148 PRESSOSTATO DANFOSS
CC20W 29/20 060F1130
178 581101054 VALV.TERMOSTATICA TES2
MOP 30 068Z3438
178A 581101056 VALV.TERMOSTATICA TS2
MOP 120 068Z3443
180 571200558 RELE’ FINDER 40.52 12V DC RELAY RELAIS RELAIS RELE' 180A 571200548 RELE’ FINDER 40.52 24V AC RELAY RELAIS RELAIS RELE' 181 107109010 STAFFA OSCILLANTE
GALOPPINO
182 178150180 MOLLA T A 1,2 12 70 3,78 TENSION PULLEY 186 192103900 DECALCOMANIA FRONTALE
UF 820/E TRONIC
186A 192107870 DECALC.PULSANTIERA UC PUSH BUTTON DECAL DECALCOMANIE 195 153110460 PUL.C.P.124 1SPZ 62 90,5 PUMP DRIVING PULLEY POULIE CONDUCT. 202 129035230 COPERCHIO POMPA R PUMP COVER COUVERCLE POMPE PUMPENDECKEL TAPA BOMBA
202 129038120 COPERCHIO POMPA PUMP COVER COUVERCLE POMPE PUMPENDECKEL TAPA BOMBA 206 178100870 MOLLA C I 1,5 15 42 5,24 PUMP SPRING RESSORT POMPE FEDER RESORTE BOMBA 206 178100900 MOLLA C I 1,5 15 33 5,24 PUMP SPRING RESSORT POMPE FEDER RESORTE BOMBA 207 129050270 TUBO COLLEGAMENTO PRESSURE TUBE
208 129000490 POMPA R COMPLETA PUMP POMPE COMPLETE PUMPE KPL. BOMBA 208 129002280 POMPA R COMPLETA PUMP POMPE COMPLETE PUMPE KPL. BOMBA 214 171101020 VITE REGOLAZIONE
CONTACTOR CONTACTEUR KONTAKTOR SCHUTZ CONTACTOR CONTACTOR CONTACTEUR KONTAKTOR SCHUTZ CONTACTOR CONTACTOR CONTACTEUR KONTAKTOR SCHUTZ CONTACTOR
PRESSURE SWITCH PRESSOSTAT DRUCKWAECHTER PRESOSTATO THERMOSTATIC VALVE DETENDEUR
THERMOSTATIQUE THERMOSTATIC VALVE DETENDEUR
THERMOSTATIQUE
TENSION PULLEY BRACKET
SPRING FRONT PANEL DECAL DECALCOMANIE
CONNECTOR
ADJUSTMENT SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
ETRIER BUEGEL ABRAZADERA
RESSORT FEDER RESORTE
FRONTALE
CLAVIER
POMPE
RACCORD
ALIMENTATION
THERMVENTIL VALVULA
TERMOSTATICA
THERMVENTIL VALVULA
TERMOSTATICA
ABZIEHBILD CALCOMANIA ABZIEHBILD CALCOMANIA RIEMENSCHEIBE POLEA COND. BOMBA
ANSCHLUSS RACOR ALIMENTACION
Page 4/7
Loading...
+ 12 hidden pages