Canon PIXMA IP3600 series User Manual [pt]

Стр. 1 из 380 стр.iP3600 series Manual Interativo
Como Utilizar Este Manual
Imprimindo Este Manual
MC-2611-V1.00
Guia Básico
Descreve o resumo deste
produto.
Guia Avançado
Descreve detalhadamente
Solução de Problemas
Como Utilizar Este Manual
A
Imprimindo Este Manual
MP-2106-V1.00
Conteúdo
Стр. 2 из 380 стр.iP3600 series Guia Básico
Guia Avançado
Visão Geral da Impressora
Componentes Principais
Imprimindo
Imprimindo Fotos (Easy-PhotoPrint EX)
Imprimindo Documentos (Windows)
Imprimindo Documentos (Macintosh)
Outros Usos
Imprimindo Fotos de um Dispositivo
Compatível com PictBridge
Solution Menu e My Printer
Colocação do Papel
Colocação do Papel
Manutenção de Rotina
Substituindo um Cartucho de Tinta Quando a Impressão se Torna Menos Nítida ou
as Cores Estão Incorretas Limpando o Rolo de Alimentação de Papel
Limpando a Base do Cassete
brindo as Telas de Manutenção
Apêndice
Precauções de Segurança
Limitações Legais sobre o Uso do Produto e de Imagens
Dicas Sobre Como Usar a Impressora
Стр. 3 из 380 стр.Visão Geral da Impressora
Solução de Problemas
Conteúdo
Guia Avançado
> Visão Geral da Impressora
Visão Geral da Impressora
Esta seção exibe os nomes dos componentes da impressora e descreve suas funções.
Componentes Principais
Vista Frontal
Vista Traseira
Vista Interna
Topo da página
A
A
Стр. 4 из 380 стр.Componentes Principais
Conteúdo >
Visão Geral da Impressora
> Componentes Principais
Componentes Principais
Vista frontal
Guia Avançado
Solução de Problemas
(1)
Tampa superior
bra para substituir os cartuchos de tinta ou remover algum papel que esteja preso na impressora.
(2) Guias do papel
Deslize para alinhar com ambos os lados da pilha de papel.
(3)
Bandeja traseira
Há vários tamanhos ou tipos de papel que podem ser utilizados na impressora. Duas ou mais folhas do
mesmo tamanho e tipo de papel podem ser colocadas ao mesmo tempo e alimentadas automaticamente uma
folha por vez.
Consulte Colocando Papel
(4)
Suporte do papel
bra puxando totalmente para apoiar o papel colocado na bandeja traseira.
(5)
Cassete
Coloque papel comum tamanho A4, B5, A5 ou Letter e insira-o na impressora. Duas ou mais folhas do
mesmo tamanho podem ser colocadas ao mesmo tempo e alimentadas automaticamente uma folha por vez.
Consulte
Colocando Papel
.
.
(6) Porta para impressão direta
Conecte um dispositivo compatível com PictBridge, como uma câmera digital, ao imprimir diretamente.
Consulte
Imprimindo Fotos de um Dispositivo Compatível com PictBridge
Aviso
Não conecte nenhum equipamento que não seja um dispositivo compatível com PictBridge
à porta para impressão direta da impressora. Isso pode causar incêndio, choque elétrico ou dano à impressora.
.
Cuidado
Não toque no estojo de metal.
(7)
Bandeja de saída do papel
Papéis impressos são ejetados. Abra-a completamente antes de imprimir.
(8) Extensão da bandeja de saída
A
A
A
Estende-se aberto para apoiar as impressões.
Стр. 5 из 380 стр.Componentes Principais
Botão [Power] (Alimentação)
(9)
Liga ou desliga a máquina.
Nota
Função ligar/desligar automático
Permite definir que a impressora seja ligada ou desligada automaticamente.
- Ligar Automaticamente (Auto Power On): Liga a impressora automaticamente quando
dados de impressão são enviados do computador.
- Desligar Automaticamente (Auto Power Off): Desliga a impressora automaticamente se os dados de impressão não forem enviados durante um intervalo especificado.
Especifique essa configuração na guia Manutenção (Maintenance) do driver da impressora no
Windows ou do Canon IJ Printer Utility, no Macintosh. Para obter detalhes sobre as
configurações, consulte o manual interativo: Guia Avançado
.
Importante
Desconectando o plugue de alimentação
Ao desconectar o plugue de alimentação depois de desligar a alimentação, confirme se o
indicador luminoso
desconectado da tomada com o indicador luminoso ou piscando, a impressora poderá não ser capaz de imprimir corretamente se a cabeça
de impressão estiver desprotegida.
Alimentação
(10) Indicador luminoso [Power]
cende em verde depois de piscar, quando a alimentação for ligada.
(Power) não está aceso. Se o plugue de alimentação for
[Power]
(Alimentação) ainda aceso
(Alimentação)
(11)
Botão [RESUME/CANCEL] (RETOMAR/CANCELAR)
Pressione para cancelar um trabalho de impressão em andamento. Depois de resolver um erro da
impressora, você pode pressionar esse botão para remover a mensagem de erro e retomar a impressão.
Indicador luminoso Alarme
(12)
cende ou pisca na cor laranja quando ocorre um erro, como falta de papel ou falta de tinta.
Nota
(Alarm)
Indicadores luminosos [Power] (Alimentação) e [Alarm] (Alarme)
É possível verificar o status da impressora com os indicadores luminosos
(Alimentação) e
- Indicador luminoso
- Indicador luminoso
para imprimir.
- Indicador luminoso
preparando para imprimir ou a impressão está em andamento.
- O indicador luminoso
impressora não está pronta para imprimir.
Para obter detalhes, consulte "
vançado
[Alarm]
.
(Alarme).
Alimentação Alimentação
Alimentação
[Alarm]
(Alarme) pisca em laranja: Ocorreu um erro e a
(Power) apagado: A alimentação está desativada.
(Power) aceso em verde: A impressora está pronta
(Power) piscando em verde: A impressora está se
Solução de Problemas
" no manual interativo:
[Power]
Guia
A
Стр. 6 из 380 стр.Componentes Principais
- O indicador luminoso
luminoso
ocorrido e exige entrar em contato com o representante de serviços da Canon. Para
obter detalhes, consulte "
Alarme
Alimentação
(Alarm) pisca uma vez em laranja, alternadamente: Um erro pode ter
Solução de Problemas
(Power) pisca uma vez em verde e o indicador
Vista traseira
(13)
Porta USB
Conecte o cabo USB para conectar a impressora ao computador.
Cuidado
Não toque no estojo de metal.
" no manual interativo:
Guia Avançado
.
Importante
Não conecte ou desconecte o cabo USB enquanto a impressora estiver imprimindo a partir
do computador.
(14)
Tampa Traseira
Desanexe-a para remover papel preso.
(15)
Conector do cabo de alimentação
Conecte o cabo de alimentação fornecido.
Vista interna
Indicador luminoso [Lamp]
(16)
cende ou pisca em vermelho para indicar o status da tinta.
Consulte
(17)
Trava o cabeçote de impressão no lugar.
(18)
Instala a Cabeça de Impressão.
Verificando o Status da Tinta .
Alavanca de Bloqueio da Cabeça de Impressão
Importante
Não levante essa alavanca depois de instalar a cabeça de impressão.
Suporte da Cabeça de Impressão
(Tinta)
Nota
Para obter detalhes sobre a instalação da cabeça de impressão e dos cartuchos de tinta,
consulte o manual impresso:
Para Começar
.
Стр. 7 из 380 стр.Componentes Principais
Topo da página
Стр. 8 из 380 стр.Imprimindo
Solução de Problemas
Conteúdo
Guia Avançado
> Imprimindo
Imprimindo
Esta seção descreve como imprimir documentos ou fotos.
Fica fácil imprimir fotos tiradas com a sua câmera digital usando o Easy-PhotoPrint EX fornecido com a
impressora.
Imprimindo Fotos (Easy-PhotoPrint EX)
Usando Várias Funções com o Easy-PhotoPrint EX
Imprimindo Documentos (Windows)
Imprimindo Documentos (Macintosh)
Para Mac OS X v.10.5.x
Para Mac OS X v.10.4.x ou Mac OS X v.10.3.9
Topo da página
Стр. 9 из 380 стр.Imprimindo Fotos (Easy-PhotoPrint EX)
Solução de Problemas
Conteúdo >
Imprimindo
Guia Avançado
> Imprimindo Fotos (Easy-PhotoPrint EX)
Imprimindo Fotos (Easy-PhotoPrint EX)
Imprima dados de imagem salvos no computador usando o Easy-PhotoPrint EX fornecido com a
impressora.
Esta seção descreve o procedimento, usando a configuração de impressão de fotos sem bordas com
papel fotográfico sem bordas de 4 x 6 pol / 10 x 15 cm como exemplo. Para obter detalhes sobre o Easy-PhotoPrint EX, consulte o manual interativo:
Nota
As telas usadas nesta seção são para impressão com Windows. As operações são as mesmas
para a impressão com Macintosh.
Instale o Easy-PhotoPrint EX a partir do
sido instalado ou se tiver sido desinstalado. Para instalar o Easy-PhotoPrint EX, selecione Easy-
PhotoPrint EX em Instalação Personalizada(Custom Install).
1.
Prepare a impressão.
CD-ROM de instalação
(Setup CD-ROM) se ele não tiver
Guia Avançado
.
Verifique se a impressora está ligada.
(1)
Consulte
Coloque o papel.
(2)
Consulte Colocando Papel
Nesse caso, colocamos papel fotográfico de 4 x 6 pol / 10 x 15 cm na bandeja traseira.
Abra delicadamente a bandeja de saída de papel e estenda-a para abrir a
(3)
Vista Frontal
Nota
Coloque papel comum tamanho A4 ou Letter no cassete e outros tamanhos ou tipos de
papel, como, por exemplo, papel fotográfico na bandeja traseira.
.
.
extensão da bandeja de saída.
2.
Inicie o Easy-PhotoPrint EX e selecione Impressão de Fotos (Photo Print).
Inicie o Easy-PhotoPrint EX.
(1)
Clique duas vezes em (Easy-PhotoPrint EX) na área de trabalho.
Стр. 10 из 380 стр.Imprimindo Fotos (Easy-PhotoPrint EX)
Clique Aqui:
Selecione o menu Ir (Go), Aplicativos (Applications), Utilitários Canon (Canon Utilities), Easy­PhotoPrint EX e clique duas vezes em Easy-PhotoPrint EX.
Nota
Para iniciar o Easy-PhotoPrint EX a partir do Solution Menu, clique duas vezes em
(Solution Menu) na área de trabalho e clique em (Imprimir fotos ou álbuns, etc.) (Print
photos or albums, etc.).
Consulte Para Iniciar o Solution Menu
Para iniciar o Easy-PhotoPrint EX a partir do menu Iniciar (Start), selecione Todos os
Programas (All Programs) (Programas (Programs) no Windows 2000), Utilitários
Canon(Canon Utilities), Easy-PhotoPrint EX e Easy-PhotoPrint EX.
Para iniciar o Easy-PhotoPrint EX a partir do Solution Menu, clique em (Solution Menu)
no Dock e clique em Consulte Para Iniciar o Solution Menu
Clique em Impressão de Fotos (Photo Print).
(2)
Nota
Você pode selecionar Álbum (Album), Calendário (Calendar), Etiquetas (Stickers), etc., além
de Impressão de Fotos (Photo Print). Consulte
Usando Várias Funções com o Easy-PhotoPrint EX
Easy-PhotoPrint EX
.
(Imprimir fotos ou álbuns, etc.) (Print photos or albums, etc.).
.
.
3.
Selecione uma foto para imprimir.
Selecione a pasta na qual as imagens estão salvas.
(1)
Clique na imagem a ser impressa.
(2)
O número de cópias aparece como "1" e a imagem selecionada aparece na área da imagem selecionada
(A). Você pode selecionar duas ou mais imagens ao mesmo tempo.
Nota
A
Para imprimir duas ou mais cópias, clique em
cópias.
Para cancelar a seleção, clique na imagem a ser cancelada na área da imagem
selecionada e clique em pode também utilizar a
Você pode também corrigir ou aprimorar a imagem selecionada.
Consulte
Clique em Selecionar Papel (Select Paper).
(3)
4.
Selecione o papel colocado.
Usando Várias Funções com o Easy-PhotoPrint EX
Стр. 11 из 380 стр.Imprimindo Fotos (Easy-PhotoPrint EX)
(Seta para cima) para alterar o número de
(Excluir Imagem Importada (Delete Imported Image)). Você
(Seta para baixo) para alterar o número de cópias para zero.
.
Verifique se o nome da sua impressora está selecionado em Impressora
(1)
(Printer).
Verifique se Seleção Automática (Automatically Select) está selecionada em
(2)
Origem do Papel (Paper Source).
Nota
Para obter detalhes sobre outra alimentação de papel, consulte a o manual interativo:
vançado
Selecione o tamanho e o tipo do papel para imprimir em Tamanho do Papel
(3)
.
Guia
(Paper Size) e Tipo de Mídia(Media Type).
Nesse exemplo, selecionamos 4 x 6 pol / 10 x 15 cm em Tamanho do Papel (Paper Size) e o o tipo de papel fotográfico colocado em Tipo de Mídia (Media Type).
Nota
Se você selecionar papel comum de tamanho A4 ou Letter quando Seleção automática
(Automatically select) estiver selecionada em Origem do Papel (Paper Source), a
impressora se alimentará de papel do cassete. Se você selecionar outros tamanhos ou
tipos de papel, como por exemplo, papel fotográfico, a impressora se alimentará de papel
da bandeja traseira.
Se você selecionar o tamanho da página ou o tipo de mídia incorretos, talvez a impressora
se alimente com o papel de origem incorreto e não imprima com a qualidade de impressão
esperada.
Clique em Layout/Impressão (Layout/Print).
(4)
5.
Selecione um layout e inicie a impressão.
Selecione o layout da foto.
A
(1)
Nesse exemplo, selecionamos Sem bordas [cheio] (Borderless [full]).
visualização aparece no layout selecionado para confirmação do resultado da impressão necessário.
Nota
É possível alterar a direção da foto ou recortar uma parte dela (aparar) para imprimir.
Para obter detalhes sobre a operação, consulte o manual interativo:
Clique em Imprimir (Print).
(2)
Guia Avançado
Стр. 12 из 380 стр.Imprimindo Fotos (Easy-PhotoPrint EX)
.
Nota
Para cancelar um trabalho de impressão em andamento, pressione o botão
RESUME/CANCEL
Impressão (Cancel Printing) no monitor de status de impressão. Depois de cancelar o trabalho de impressão, páginas em branco podem ser ejetadas.
Para exibir o monitor de status da impressora, clique em Canon XXX (em que "
nome da sua impressora) na barra de tarefas.
Clique no ícone da impressora no Dock para exibir a lista de trabalhos de impressão em
andamento.
Para cancelar um trabalho de impressão em andamento, selecione o trabalho desejado na
lista Nome (Name) e clique em Excluir (Delete). Depois de cancelar o trabalho de
impressão, páginas em branco podem ser ejetadas.
[RETOMAR/CANCELAR] na impressora ou clique em Cancelar
XXX
" é o
Topo da página
e
Стр. 13 из 380 стр.Usando Várias Funções com o Easy-PhotoPrint EX
Guia Avançado
Conteúdo >
Imprimindo
Imprimindo Fotos (Easy-PhotoPrint EX)
>
> Usando Várias Funções com o Easy-PhotoPrint EX
Usando Várias Funções com o Easy-PhotoPrint EX
Esta seção descreve algumas das funções úteis do Easy-PhotoPrint EX. Para obter detalhes sobre a operação, consulte o manual interativo:
Guia Avançado
Criando Suas Próprias Impressões
Você pode criar um álbum ou calendário usando suas fotos.
Álbum
Calendário
Solução de Problemas
.
Etiquetas
Impressão de Layout
Corrigindo Imagens
Você pode utilizar a Correção de Olhos Vermelhos (Red-Eye Correction), Nitidez da Face (Fac
Sharpener), Suavização Digital da Face (Digital Face Smoothing), Brilho (Brightness), Contraste
(Contrast), etc. para ajustar, corrigir ou aprimorar imagens automática ou manualmente.
Exemplo de correção
Brilho
Topo da página
A
Стр. 14 из 380 стр.Imprimindo Documentos (Windows)
Guia Avançado
Conteúdo >
Imprimindo
> Imprimindo Documentos (Windows)
Imprimindo Documentos (Windows)
Nota
As operações podem variar, dependendo do software. Para obter detalhes sobre a operação,
consulte o manual de instruções do aplicativo.
As telas utilizadas nesta seção são para a impressão com o sistema operacional Windows Vista
Ultimate Edition (que passará a ser chamado de "Windows Vista").
1.
Verifique se a impressora está ligada.
Consulte
2.
Coloque o papel.
Consulte Colocando Papel
Vista Frontal
Nota
Coloque papel comum tamanho A4, B5, A5 ou Letter no cassete e outros tamanhos ou tipos de
papel, como, por exemplo, papel fotográfico na bandeja traseira.
.
.
Solução de Problemas
3.
Abra delicadamente a bandeja de saída de papel e estenda para abrir a extensão da
bandeja de saída.
4.
Crie (ou abra) um documento para impressão usando um software apropriado.
5.
Abra a caixa de diálogo Propriedades da Impressora (Printer Properties).
Selecione Imprimir (Print) no menu Arquivo (File) ou na barra de comandos do
(1)
software.
caixa de diálogo Imprimir (Print) aparece.
Verifique se o nome da sua impressora está selecionado.
(2)
Nota
Se o nome de outra impressora estiver selecionado, clique no nome de sua impressora
para selecioná-la.
Clique em Preferências (Preferences) (ou em Propriedades (Properties)).
(3)
6.
A
r
A
A
Especifique as configurações de impressão necessárias.
Selecione o tipo de mídia do papel para imprimir em Tipo de Mídia (Media Type).
(1)
Nota
Se você selecionar papel comum de tamanho A4, B5, A5 ou Letter quando Seleção
utomática (Automatically Select) estiver selecionada em Origem do Papel (Pape
Source), a impressora se alimentará de papel do cassete. Se você selecionar outros
tamanhos ou tipos de papel, como por exemplo, papel fotográfico, a impressora se
alimentará de papel da bandeja traseira.
Se você selecionar o tamanho da página ou o tipo de mídia incorretos, talvez a impressora
se alimente com o papel de origem incorreto e não imprima com a qualidade de impressão
esperada.
Стр. 15 из 380 стр.Imprimindo Documentos (Windows)
Verifique se Seleção automática (Automatically select) está selecionada em
(2)
Origem do Papel (Paper Source).
Nota
Para obter detalhes sobre outra alimentação de papel, consulte a o manual interativo:
vançado
Especifique a qualidade da impressão etc. em Qualidade de Impressão (Print
(3)
.
Guia
Quality) e Cor/Intensidade (Color/Intensity), conforme for necessário.
Nota
Para obter detalhes sobre as configurações de impressão, consulte o manual interativo:
Guia Avançado
Clique em OK.
(4)
Nota
Para confirmar o tamanho da página, clique na guia Configurar Página (Page Setup). Se a
configuração não coincidir com o tamanho da página do documento já definido no software,
será necessário redefinir o tamanho da página, ou usar Impr. Escala (Scaled Printing) ou
Impressão Ajustada à Página(Fit-to-Page Printing).
Para obter detalhes, consulte o manual interativo:
Para obter detalhes sobre as funções do driver da impressora, clique em Ajuda (Help) ou em
Instruções (Instructions) para visualizar a ajuda on-line ou o manual interativo:
vançado
Manutenção (Maintenance) se o manual interativo estiver instalado no computador.
Para exibir a visualização para confirmar o resultado da impressão, selecione a caixa de
seleção Visualizar antes de imprimir (Preview before printing) na guia Principal (Main). Alguns
softwares podem não ter uma função de visualização.
. O botão Instruções (Instructions) será exibido nas guias Principal (Main) e
.
Guia Avançado
.
Guia
7.
Inicie a impressão.
Clique em Imprimir (Print) (ou OK) para começar a impressão.
Nota
A
Para cancelar um trabalho de impressão em andamento, pressione o botão
[RETOMAR/CANCELAR] na impressora ou clique em Cancelar Impressão (Cancel Printing) no
monitor de status de impressão. Depois de cancelar o trabalho de impressão, páginas em
branco podem ser ejetadas.
Para exibir o monitor de status da impressora, clique em Canon XXX (em que "
da sua impressora) na barra de tarefas.
Se linhas pautadas impressas estiverem desalinhadas ou os resultados de impressão forem
insatisfatórios, ajuste o posicionamento da cabeça de impressão. Consulte
Cabeça de Impressão
.
RESUME/CANCEL
" é o nome
XXX
linhando a
Стр. 16 из 380 стр.Imprimindo Documentos (Windows)
Topo da página
A
Стр. 17 из 380 стр.Imprimindo Documentos (Macintosh)
Guia Avançado
Conteúdo >
Imprimindo
> Imprimindo Documentos (Macintosh)
Imprimindo Documentos (Macintosh)
Nota
As operações podem variar, dependendo do software. Para obter detalhes sobre a operação,
consulte o manual de instruções do aplicativo.
Para Mac OS X v.10.5.x
1.
Verifique se a impressora está ligada.
Consulte
2.
Coloque o papel.
Consulte Colocando Papel
Vista Frontal
.
.
Solução de Problemas
Nota
Coloque papel comum tamanho A4, B5, A5 ou Letter no cassete e outros tamanhos ou tipos de
papel, como, por exemplo, papel fotográfico na bandeja traseira.
3.
Abra delicadamente a bandeja de saída de papel e estenda para abrir a extensão da
bandeja de saída.
4.
Crie (ou abra) um documento para impressão usando um software apropriado.
5.
Abra a caixa de diálogo Imprimir (Print).
Selecione Imprimir (Print) no menu Arquivo (File) do software.
caixa de diálogo Imprimir (Print) aparece.
Nota
Se aparecer a caixa de diálogo abaixo, clique em
(Seta para baixo).
6.
Especifique as configurações de impressão necessárias.
A
r
A
A
Стр. 18 из 380 стр.Imprimindo Documentos (Macintosh)
Verifique se o nome da sua impressora está selecionado em Impressora
(1)
(Printer).
Selecione o tamanho da página do papel para imprimir em Tamanho do Papel
(2)
(Paper Size).
Selecione Qualidade e Mídia (Quality & Media) no menu pop-up.
(3)
Selecione o tipo de mídia do papel para imprimir em Tipo de Mídia (Media Type).
(4)
Nota
Se você selecionar papel comum de tamanho A4, B5, A5 ou Letter quando Seleção
utomática (Automatically Select) estiver selecionada em Origem do Papel (Pape
Source), a impressora se alimentará de papel do cassete. Se você selecionar outros
tamanhos ou tipos de papel, como por exemplo, papel fotográfico, a impressora se
alimentará de papel da bandeja traseira.
Se você selecionar o tamanho da página ou o tipo de mídia incorretos, talvez a impressora
se alimente com o papel de origem incorreto e não imprima com a qualidade de impressão
esperada.
Verifique se Seleção automática (Automatically select) está selecionada em
(5)
Origem do Papel (Paper Source).
Nota
Para obter detalhes sobre outra alimentação de papel, consulte a o manual interativo:
vançado
.
Guia
Selecione a qualidade de impressão em Qualidade de Impressão (Print Quality).
(6)
Nota
Para obter detalhes sobre a qualidade de impressão, consulte o manual interativo:
vançado
Nota
Para obter detalhes sobre as funções do driver da impressora, clique em
tela Qualidade e Mídia (Quality & Media), Opções de Cores (Color Options), Impressão sem
.
(Interrogação) na
Guia
A
A
Стр. 19 из 380 стр.Imprimindo Documentos (Macintosh)
Bordas (Borderless Printing) ou Margem (Margin) para exibir o manual interativo:
vançado
(Interrogação).
A visualização aparecerá à esquerda da caixa de diálogo para confirmar o resultado da
impressão. Alguns softwares podem não ter uma função de visualização.
7.
Inicie a impressão.
Clique em Imprimir (Print) para começar a impressão.
Nota
Clique no ícone da impressora no Dock para exibir a lista de trabalhos de impressão em
andamento.
Para cancelar um trabalho de impressão em andamento, selecione o trabalho desejado na lista
Nome (Name) e clique em Excluir (Delete). Depois de cancelar o trabalho de impressão,
páginas em branco podem ser ejetadas.
Para interromper temporariamente um trabalho em andamento, clique em Reter (Hold). Para interromper temporariamente todos os trabalhos da lista, clique em Pausar Impressora(Pause Printer).
Se linhas pautadas impressas estiverem desalinhadas ou os resultados de impressão forem
insatisfatórios, ajuste o posicionamento da cabeça de impressão. Consulte
Cabeça de Impressão
. Se o manual interativo não estiver instalado, não aparecerá mesmo ao clicar em
.
Guia
linhando a
Para Mac OS X v.10.4.x ou Mac OS X v.10.3.9
Nota
As telas usadas nesta seção são para impressão no Mac OS X v.10.4.x.
1.
Verifique se a impressora está ligada.
Consulte
2.
Coloque o papel.
Consulte Colocando Papel
3.
Abra delicadamente a bandeja de saída de papel e estenda para abrir a extensão da
Vista Frontal
Nota
Coloque papel comum tamanho A4, B5, A5 ou Letter no cassete e outros tipos de papel, como,
por exemplo, papel fotográfico na bandeja traseira.
bandeja de saída.
.
.
4.
Crie (ou abra) um documento para impressão usando um software apropriado.
5.
Especifique o tamanho da página.
Selecione Configurar Página (Page Setup) no menu Arquivo (File) no software.
A
A
A
r
A
A
(1)
caixa de diálogo Configurar Página (Page Setup) aparece.
Verifique se o nome da sua impressora está selecionado em Formatar para
(2)
(Format for).
Selecione o tamanho da página do papel para imprimir em Tamanho do Papel
(3)
(Paper Size).
Clique em OK.
(4)
6.
Especifique as configurações de impressão necessárias.
Стр. 20 из 380 стр.Imprimindo Documentos (Macintosh)
Selecione Imprimir (Print) no menu Arquivo (File) do software.
(1)
caixa de diálogo Imprimir (Print) aparece.
Verifique se o nome da sua impressora está selecionado em Impressora
(2)
(Printer).
Selecione Qualidade e Mídia (Quality & Media) no menu pop-up.
(3)
Selecione o tipo de mídia do papel para imprimir em Tipo de Mídia (Media Type).
(4)
Nota
Se você selecionar papel comum de tamanho A4, B5, A5 ou Letter quando Seleção
utomática (Automatically Select) estiver selecionada em Origem do Papel (Pape
Source), a impressora se alimentará de papel do cassete. Se você selecionar outros
tamanhos ou tipos de papel, como por exemplo, papel fotográfico, a impressora se
alimentará de papel da bandeja traseira.
Se você selecionar o tamanho da página ou o tipo de mídia incorretos, talvez a impressora
se alimente com o papel de origem incorreto e não imprima com a qualidade de impressão
esperada.
Verifique se Seleção automática (Automatically select) está selecionada em
(5)
Origem do Papel (Paper Source).
Nota
Para obter detalhes sobre outra alimentação de papel, consulte a o manual interativo:
vançado
.
Guia
Selecione a qualidade de impressão em Qualidade de Impressão (Print Quality).
(6)
Nota
Para obter detalhes sobre a qualidade de impressão, consulte o manual interativo:
vançado
.
Guia
Nota
A
Para obter detalhes sobre as funções do driver da impressora, clique em
tela Qualidade e Mídia (Quality & Media), Opções de Cores (Color Options), Efeitos Especiais
(Special Effects), Impressão sem Bordas (Borderless Printing) ou Margem (Margin) para
visualizar o manual interativo: não aparecerá mesmo ao clicar em
Para exibir a visualização para confirmar o resultado da impressão, clique em Visualizar
(Preview). Alguns softwares podem não ter uma função de visualização.
7.
Inicie a impressão.
Clique em Imprimir (Print) para começar a impressão.
Nota
Clique no ícone da impressora no Dock para exibir a lista de trabalhos de impressão em
andamento.
Para cancelar um trabalho de impressão em andamento, selecione o trabalho desejado na lista
Nome (Name) e clique em Excluir (Delete). Depois de cancelar o trabalho de impressão,
páginas em branco podem ser ejetadas.
Para interromper temporariamente um trabalho em andamento, clique em Reter (Hold). Para interromper temporariamente todos os trabalhos da lista, clique em Parar Trabalhos (Stop
Jobs).
Se linhas pautadas impressas estiverem desalinhadas ou os resultados de impressão forem
insatisfatórios, ajuste o posicionamento da cabeça de impressão. Consulte
Cabeça de Impressão
Guia Avançado
.
Стр. 21 из 380 стр.Imprimindo Documentos (Macintosh)
(Interrogação) na
. Se o manual interativo não estiver instalado,
(Interrogação).
linhando a
Topo da página
Стр. 22 из 380 стр.Outros Usos
Solução de Problemas
Conteúdo
Guia Avançado
> Outros Usos
Outros Usos
Esta seção descreve a função de imprimir fotos de um dispositivo compatível com PictBridge como
uma câmera digital conectada com um cabo USB e as funções úteis para os softwares na área de
trabalho.
Imprimindo Fotos de um Dispositivo Compatível com PictBridge
Solution Menu e My Printer
Topo da página
A
Стр. 23 из 380 стр.Imprimindo Fotos de um Dispositivo Compatível com PictBridge
Solução de Problemas
Conteúdo >
Outros Usos
Guia Avançado
> Imprimindo Fotos de um Dispositivo Compatível com PictBridge
Imprimindo Fotos de um Dispositivo Compatível com
PictBridge
Conectar um dispositivo compatível com PictBridge à impressora com um cabo USB recomendado pelo fabricante do dispositivo, tornará possível imprimir imagens salvas diretamente. Para obter detalhes sobre como imprimir imagens salvas conectando um dispositivo compatível com
PictBridge, consulte o manual interativo:
Para obter detalhes sobre configurações de impressão para um dispositivo compatível com PictBridge, consulte o manual de instrução fornecido com o dispositivo.
Guia Avançado
.
Dispositivos conectáveis:
Qualquer dispositivo compatível com PictBridge pode ser conectado à impressora, independentemente
do fabricante ou do modelo, se for compatível com o padrão PictBridge.
Nota
PictBridge é o padrão para imprimir fotos diretamente sem utilizar um computador, conectando um
dispositivo como câmera digital, camcorder digital ou câmera de telefone.
(PictBridge) Um dispositivo com essa marca é compatível com o PictBridge.
Formato de dados de imagem imprimíveis:
impressora imprime imagens obtidas com um DCF (regra projetada para o sistema de Arquivo de
Câmera) ver. 1.0/2.0- câmera digital compatível (Exif Ver. 2.2/2.21 compatível), bem como arquivos PNG.
Topo da página
Стр. 24 из 380 стр.Solution Menu e My Printer
Solução de Problemas
Conteúdo >
Outros Usos
Guia Avançado
> Solution Menu e My Printer
Solution Menu e My Printer
Usando o Solution Menu ou My Printer (somente para Windows), é possível obter informações sobre a
impressora com facilidade ou alterar as configurações de impressão apenas clicando nos botões em
uma tela.
No Solution Menu, é possível iniciar o software fornecido com a impressora ou exibir as instruções da
operação. Também fornece informações sobre solução de problemas.
Com o My Printer, é possível exibir a caixa de diálogo de propriedades da impressora do driver. Também fornece informações sobre como agir diante de um problema de operação. O My Printer não está disponível para Macintosh.
Para iniciar o Solution Menu
Clique duas vezes em (Solution Menu) na área de trabalho.
Clique Aqui:
Solution Menu
Clique em (Solution Menu) no Dock.
* As telas abaixo são para o Windows Vista.
Clique no botão de uma função a ser usada.
Depois de iniciar o Solution Menu, clique em
o tamanho da janela.
Nota
Instale o Solution Menu usando o
instalado ou se tiver sido desinstalado. Para instalar o Solution Menu, selecione Solution Menu em Instalação Personalizada(Custom Install).
Os botões exibidos na tela podem variar dependendo do país ou região da compra.
CD-ROM de instalação
(Tamanho da janela: pequeno) na barra de título para diminuir
(Setup CD-ROM) se ele não tiver sido
Para iniciar o Solution Menu do menu Iniciar (Start), selecione Todos os Programas (All Programs)
(Programas (Programs) no Windows 2000), Utilitários Canon(Canon Utilities), Solution Menu e
Solution Menu.
Para iniciar o Solution Menu da barra de menus, selecione o menu Ir (Go), Aplicativos
(Applications), Utilitários Canon (Canon Utilities), Solution Menu e clique duas vezes em
Menu.
Para Iniciar o My Printer
Clique duas vezes em (My Printer) na área de trabalho.
Solution
Nota
Também é possível iniciar o My Printer no Solution Menu. Instale o My Printer usando o
instalado ou se tiver sido desinstalado. Para instalar o My Printer, selecione My Printer em Instalação Personalizada(Custom Install).
Para iniciar o My Printer do menu Iniciar (Start), selecione Todos os Programas (All Programs)
(Programas (Programs) no Windows 2000), Utilitários Canon(Canon Utilities), My Printer, e My Printer.
CD-ROM de instalação
(Setup CD-ROM) se ele não tiver sido
Стр. 25 из 380 стр.Solution Menu e My Printer
Topo da página
Стр. 26 из 380 стр.Colocação do Papel
Guia Avançado
Conteúdo > Colocando Papel
Solução de Problemas
Colocando Papel
Esta seção descreve os tipos de papel que podem ser colocados e como colocar o papel de
impressão na bandeja traseira ou no cassete.
Colocação do Papel
Origem do Papel a Ser Colocado Colocação do Papel
Colocando Envelopes
Tipos de Mídia que Podem ser Utilizados Tipos de Mídia que Não Podem ser Utilizados
Topo da página
A
A
o
A
A
A
A
A
s
A
Стр. 27 из 380 стр.Colocação do Papel
Guia Avançado
Conteúdo > Colocando Papel > Colocando Papel
Solução de Problemas
Colocação do Papel
Origem do Papel a Ser Colocado
É possível optar por colocar o papel de duas origens diferentes, cassete ou bandeja traseira. É possível colocar papel em qualquer uma das origens de papel, dependendo do tamanho da página e
o tipo de mídia. Se você selecionar Selecionar Automaticamente (Automatically Select) em Origem do
Papel (Paper Source), o papel será alimentado do cassete ou da bandeja traseira, dependendo da seleção do tamanho do página ou do tipo de mídia.
Consulte
Tipos de Mídia que Podem ser Utilizados
Nota
Para obter detalhes sobre Seleção Automática (Automatically Select), consulte
Documentos (Windows)
Para obter detalhes sobre outra alimentação de papel, consulte a o manual interativo:
vançado
Se você selecionar papel comum de tamanho A4, B5, A5 ou Letter quando Seleção Automática
(Automatically Select) estiver selecionada em Origem do Papel (Paper Source), a impressora se
alimentará de papel do cassete. Se você selecionar outros tamanhos ou tipos de papel, como por exemplo, papel fotográfico, a impressora se alimentará de papel da bandeja traseira.
o imprimir, selecione o tamanho da página e o tipo de mídia corretos. Se você selecionar tamanho da página ou o tipo de mídia incorretos, talvez a impressora se alimente com o papel de origem incorreto e não imprima com a qualidade de impressão esperada.
Para obter detalhes sobre a colocação de papel para cada origem de papel, consulte
Papel
.
Colocando Envelopes
ou
Imprimindo Documentos (Macintosh)
ou
.
.
Imprimindo
.
Guia
Colocando
Colocando papel comum no Cassete
o utilizar papel comum tamanho A4, B5, A5 ou Letter, coloque-o no cassete.
O cassete fica inserido na parte inferior da impressora.
impressora se alimenta automaticamente do papel do Cassete se for selecionado papel comum
(tamanho A4, B5, A5 ou Letter) nas configurações de impressão do driver, ao imprimir. Para obter detalhes sobre como alterar a origem do papel, consulte o manual interativo:
vançado
.
Guia
Colocando Papel Fotográfico na Bandeja Traseira
o utilizar papel fotográfico, coloque-o na bandeja traseira.
impressora se alimenta automaticamente de papel da bandeja traseira se forem selecionados outro
tipos de mídia que não sejam papel comum, como, por exemplo, papel fotográfico, nas configurações de impressão do driver, ao imprimir.
o utilizar papel comum diferente de A4, B5, A5 ou Letter, coloque-o também na bandeja traseira.
Стр. 28 из 380 стр.Colocação do Papel
Topo da página
Стр. 29 из 380 стр.Colocação do Papel
Guia Avançado
Conteúdo > Colocando Papel > Colocando Papel > Colocando Papel
Colocando Papel
Importante
Cortar papel normal no tamanho 4 x 6 pol / 10 x 15 cm, 4 x 8 pol / 101,6 x 203,2 mm, 5 x 7 pol / 13 x
18 cm, ou 2,16 x 3,58 pol / 55.0 x 91.0 mm (tamanho cartão) para realizar uma impressão de teste pode causar atolamento de papel.
Nota
Só é possível colocar papel de tamanho A4, B5, A5 ou Letter no cassete. Coloque outros tamanhos
ou tipos de papel na bandeja traseira.
É recomendável papel fotográfico Canon original para imprimir fotos.
Para obter detalhes sobre papéis Canon originais, consulte
Utilizados
É possível utilizar papel para cópia comum. Ao imprimir nos dois lados, é recomendável usar o
[Canon's Super White Paper/Papel Superbranco Canon].
Para obter o tamanho da página e a espessura do papel que podem ser utilizados nesta
impressora, consulte
.
Tipos de Mídia que Podem ser Usados
Tipos de Mídia que Podem ser
.
Colocando Papel na Bandeja Traseira
Solução de Problemas
1.
Alise os quatro cantos do papel antes de colocá-lo.
Nota
Alinhe bem as bordas do papel antes de colocá-lo. Colocar o papel sem alinhar as bordas
pode causar atolamentos de papel.
Se o papel estiver enrolado, segure os cantos e dobre-os cuidadosamente na direção oposta,
até o papel ficar completamente plano.
Para obter detalhes sobre como alisar papel enrolado, consulte a seção "
Problemas
2.
Prepare para colocar o papel.
" no manual interativo:
Guia Avançado
.
Solução de
Abra o suporte do papel e puxe-o para fora.
(1)
Coloque seu dedo no centro da parte superior da bandeja de saída do papel e
(2)
abra-a com cuidado.
Estenda-a para abrir a Extensão da Bandeja de Saída.
(3)
3.
Coloque o papel.
Стр. 30 из 380 стр.Colocação do Papel
Deslize as guias do papel (A) para abri-las e coloque o papel no centro da
(1)
bandeja traseira COM O LADO A SER IMPRESSO VOLTADO PARA VOCÊ.
Importante
Sempre coloque papel na orientação vertical (B). A colocação do papel na orientação
horizontal (C) pode causar atolamento do papel.
Deslize as guias do papel para alinhar com os dois lados da pilha de papel.
(2)
Não faça força ao deslizar as guias do papel. Talvez o papel não seja alimentado corretamente.
Nota
Não ultrapasse a marca limite de colocação do papel (D).
Nota
Depois de Colocar o Papel
Selecione o tamanho e o tipo do papel colocado em Tamanho da Página (Page Size) ou (Tamanho
Loading...
+ 350 hidden pages