CANON MX714 User Manual [ru]

1
5
1
3
4
2
1
2
6
121
2
3
55
66
11
33
44
Підгото в к а
Комплектація
22
55
66
РУССКИЙ
11
33
44
Подготовка
Комплект поставки
22
Руководство по началу работы
Посібник для початку роботи
Windows є торговельною маркою або
Windows является товарным знаком
или зарегистрированным товарным знаком Microsoft Corporation в США и/или других странах. Windows Vista является товарным
знаком или зарегистрированным товарным знаком Microsoft Corporation в США и/или других странах. Macintosh, Mac, Mac OS, AirPort
и Bonjour являются товарными знаками Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах.
зареєстрованою торговельною маркою Microsoft Corporation у США та/або інших країнах. Windows Vista є торговельною маркою
або зареєстрованою торговельною маркою Microsoft Corporation у США та/або інших країнах. Macintosh, Mac, Mac OS, AirPort
і Bonjour є торговельними марками Apple Inc., зареєстрованими у США та інших країнах.
УКРАЇНСЬКА
Прочтите в первую очередь! Держите руководство под рукой для использования в качестве справки в дальнейшем.
Спершу прочитайте! Зберігайте під рукою для звертання в майбутньому.
Откройте лоток приема бумаги (Paper Output Tray).
Відкрийте лоток виведення паперу (Paper Output Tray).
Поднимите модуль сканирования / крышку (Scanning Unit / Cover), затем зафиксируйте его с помощью упора модуля сканирования (Scanning Unit Support).
Крышка сканера (Document Cover) должна быть закрыта, чтобы можно было поднять модуль сканирования /
крышку (Scanning Unit / Cover)!
Номер модели: K10376 (MX714)
Номер моделі: K10376 (MX714)
Для выполнения настройки поместите устройство рядом с точкой доступа* и компьютером.
(* Требуется для беспроводной локальной сети)
Для виконання настроювання розташуйте апарат поруч із точкою доступу* і комп’ютером.
(* Необхідно для локальної безпроводової мережі)
Підніміть модуль сканування / кришку (Scanning Unit / Cover), потім зафіксуйте його за допомогою підпори модуля сканування (Scanning Unit Support).
Щоб модуль сканування / кришку (Scanning Unit / Cover) можна було підняти, кришка для притиснення
документів (Document Cover) повинна бути закрита!
Проверьте комплектацию.
Перевірте комплектацію.
Сетевое подключение:
при необходимости подготовьте Ethernet-кабель или сетевые устройства, такие как маршрутизатор и точка доступа.
Подключение USB:
необходим USB-кабель.
Підключення до мережі:
у разі необхідності підготуйте кабель Ethernet або мережеві пристрої, наприклад маршрутизатор або точку доступу.
Підключення через USB:
необхідний USB-кабель.
Снимите оранжевую ленту (orange tape) и защитный материал (protective material).
Видаліть жовтогарячу стрічку (orange tape) та захисний матеріал (protective material).
Закройте модуль сканирования / крышку (Scanning Unit / Cover).
Закрийте модуль сканування / кришку (Scanning Unit / Cover).
Снимите защитные листы (protective sheets) и ленту (tape).
Не допускайте падения каких-либо предметов внутрь устройства. Это может привести
к выходу устройства из строя.
Лоток приема бумаги (Paper Output Tray) автоматически открывается при начале печати.
Пространство перед лотком должно быть свободно.
Не допускайте падіння предметів усередину апарата. Вони можуть призвести до
пошкодження.
Лоток виведення паперу (Paper Output Tray) автоматично відкривається в разі початку друку.
Не кладіть жодних предметів на передню частину лотка.
Подсоедините шнур питания.
Не подключайте USB-кабель или кабель Ethernet на этом этапе.
Приєднайте шнур живлення.
Не приєднуйте USB-кабель або кабель Ethernet на цьому етапі.
Нажмите кнопку ВКЛ (ON).
Натисніть кнопку УВІМК. (ON).
QT5-4874-V01
XXXXXXXX ©CANON INC.2012
PRINTED IN XXXXXXXX
2
1
2
9
1
2
3
5
6
1
2
2
4
1
2
7
1
2
8
1
212
99
11
33
44
55
66
77
Заміна чорнильниць (Ink Tanks)
22
88
11
33
44
55
66
99
22
77
Замена чернильных контейнеров (Ink Tanks)
88
Кнопка Назад (Back)
Кнопка Назад (Back)
Выберите язык, затем нажмите кнопку OK.
Чтобы изменить язык, нажмите кнопку Назад (Back).
Виберіть свою мову, потім натисніть кнопку ОК (OK).
Щоб змінити мову, натисніть кнопку
Назад (Back).
(B)(A)
Поверните и снимите оранжевый колпачок.
(A) Не нажимайте на боковые стороны, когда L-образная бороздка заблокирована.
(B) Не прикасайтесь!
Выберите страну, где используется устройство, затем нажмите кнопку OK.
Экран Выбор страны (Country select) может не отображаться — это зависит от страны или региона приобретения.
Виберіть країну або регіон використання та натисніть кнопку
ОК (OK).
Екран Country select може не відображатися — це залежить від країни або регіону придбання.
Поверніть і зніміть жовтогарячий ковпачок.
(A) Не натискайте на сторони, якщо L-подібний паз заблоковано.
(B) Не торкайтеся!
Вставьте чернильный контейнер (ink tank) в разъем соответствующего цвета и нажмите на него.
Убедитесь, что индикатор чернильницы (ink lamp) загорелся, затем установите следующий чернильный контейнер (ink tank).
При отображении этого экрана нажмите кнопку OK.
Якщо з’явиться цей екран, натисніть кнопку ОК (OK).
Вставте чорнильницю (ink tank) в отвір відповідного кольору і посуньте її.
Переконайтеся, що індикатор рівня чорнила (ink lamp) світиться, потім установіть наступну чорнильницю (ink tank).
Убедитесь, что все индикаторы горят.
Переконайтеся, що всі індикатори світяться.
Закройте модуль сканирования / крышку (Scanning Unit / Cover) согласно инструкции в разделе
.
-
Подождите около 3–4 минут, пока экран не пропадет, затем продолжите процедуру.
Сюда устанавливаются чернильные контейнеры (ink tanks).
Не касайтесь этого узла до его остановки.
У це місце повинні бути встановлені чорнильниці (ink tanks).
Не торкайтеся їх до зупинки.
Откройте модуль сканирования / крышку (Scanning Unit / Cover) согласно инструкции в разделе
.
-
Відкрийте модуль сканування / кришку (Scanning Unit / Cover), як і в - .
Снимите защитную упаковку.
Полностью снимите оранжевую ленту (orange tape).
Закрийте модуль сканування / кришку (Scanning Unit / Cover), як і в
Зачекайте приблизно 3–4 хвилини, доки цей екран щезне, потім перейдіть до наступного кроку.
При появлении сообщения об ошибке убедитесь, что чернильный контейнер (ink tank) установлен правильно.
С данным устройством совместимы указанные ниже чернильные контейнеры (ink tanks).
Якщо з’явилося повідомлення про помилку, перевірте, чи правильно встановлено чорнильницю (ink tank).
-
.
Зніміть захисну упаковку.
Видаліть жовтогарячу стрічку (orange tape) повністю.
Наведені нижче чорнильниці (ink tanks) сумісні з цим апаратом.
BK: CLI-426BK
C: CLI-426C
Y: CLI-426Y
M: CLI-426M
PGBK: PGI-425PGBK
Loading...
+ 2 hidden pages