CANON MVX3i User Manual [da]

PAL
Mini
Digital Video Cassette
Digital-Videokamera
Betjeningsvejledning
Behersk det grundlæggende
Udnyt alle mulighederne
Redigering
Anvend et hukommels­eskort
Direct Printing
Yderligere informationer
Dansk
Introduktion
2

Introduktion

Da
Vigtige instruktioner
ADVARSEL:
FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR ELEKTRISK STØD MÅ DÆKSLET (ELLER BAGSIDEN) IKKE FJERNES. BRUGEREN KAN IKKE REPARERE NOGLE AF DE INDVENDIGE DELE. ALT EFTERSYN BØR FORETAGES AF KVALIFICERET SERVICE-PERSONALE.
ADVARSEL:
FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR BRAND ELLER ELEKTRISK STØD MÅ UDSTYRET IKKE UDSÆTTES FOR REGN OG FUGT.
FORSIGTIG:
FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR ELEKTRISK STØD OG FOR AT UNDGÅ GENERENDE FORSTYRRELSER BØR KUN DE ANBEFALEDE TILBEHØRSDELE ANVENDES.
FORSIGTIG:
FJERN NETLEDNINGEN FRA STIKKONTAKTEN, NÅR DEN IKKE BENYTTES.
• CV-150F/CV-250F DV kablet skal benyttes for at overholde de tekniske krav i EMC direktivet.
Identifikationspladen på CA-570 findes i bunden.
3
Introduktion
Da

Referenceguide

Følgende manualer medfølger videokameraet:
Digital-videokamera MVX3i betjeningsvejledning
Denne vejledning forklarer videokameraets funktioner fra grundlæggende videooptagelse til udnyttelse af alle mulighederne.
Digital Video Software betjeningsvejledning
Denne vejledning forklarer, hvordan man overfører billeder fra et hukommelseskort til en computer ved hjælp af det medfølgende USB kabel. Du kan tilføje billeder til samlingen til kortmiks og "Mit kamera" indstillingerne fra den medfølgende DIGITAL VIDEO SOLUTION DISK.
Kun for Windows XP brugere
DV Network Software betjeningsvejledning
Denne vejledning forklarer, hvordan man tilslutter videokameraet til en computer og benytter følgende software:
• DV Messenger Version 2 (USB eller IEEE1394): Dette software arbejder sammen med Windows Messenger og gør det muligt at udføre videokonference og overføre filer over Internettet, eller at fjernbetjene videokameraet hjemme.
•AV/C Camera Storage Subunit-WIA Driver (IEEE1394): Gør det muligt at overføre billeder til/fra videokameraet og benytte videokameraet som en kortlæser/skriver.
Varemærker
• Canon og Bubble Jet er registrerede varemærker fra Canon Inc.
D er et varemærke.
logoet er et varemærke.
•Windows
®
er enten et registreret varemærke eller et varemærke, der tilhører
Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.
• Mac OS er et varemærke fra Apple Computer, Inc., registreret i USA og andre lande.
•Andre navne og produkter, som ikke er nævnt ovenfor, kan være registrerede varemærker eller varemærker fra deres respektive firmaer.
MPEG-4 Visual Consumer Recorded Video Decoders og/eller Encoders
BRUG AF DETTE PRODUKT I ENHVER SAMMENHÆNG, DER IMØDEKOMMER MPEG-4 VISUAL STANDARDEN ER FORBUDT, BORTSET FRA PERSONLIGE OG IKKE KOMMERCIELLE ANVENDELSER.
4
Introduktion
Da

Indholdsfortegnelse

Introduktion
Referenceguide................................................................................................................3
Tak for valget af et Canon-produkt..............................................................................7
Introduktion til MVX3i ..................................................................................................8
Oversigt over delene ......................................................................................................9
Behersk det grundlæggende
Klargøring
Tilslut videokameraet til lysnettet ..............................................................................13
Påsætning og opladning af batteripakken ..............................................................14
Montering af backup-batteriet ..................................................................................17
Klargøring af videokameraet......................................................................................18
Isæt en kassette ............................................................................................................20
Benyt den trådløse fjernkontrol ................................................................................22
Indstilling af tidszone, dato og klokkeslæt ..............................................................23
Grundlæggende optagelse
Optagelse af videoer på et bånd................................................................................26
Zoom ..............................................................................................................................28
Anvendelse af LCD skærmen ......................................................................................30
Søgning og kontrol under optagelse ........................................................................33
Forslag til bedre videooptagelser ..............................................................................34
Grundlæggende afspilning
Afspilning af et bånd....................................................................................................35
Afspilning på en TV skærm ........................................................................................38
Udnyt alle mulighederne
Generelt
Menuer og indstillinger................................................................................................42
Ændring af metoden for modtagersensoren ..........................................................50
Brugertilpasning af videokameraet............................................................................51
Benyt den individuelle tast ..........................................................................................52
Andre videokameraindstillinger ................................................................................53
Optagelse
Ændring af optagelseshastigheden (SP/LP) ..............................................................55
Optagelse af still-billeder på et bånd ........................................................................56
Benyt den indbyggede flash........................................................................................58
Anvendelse af optagelsesprogrammerne ................................................................61
Benyt digitale effekter ................................................................................................64
Benyt multi-billedskærmen ........................................................................................70
Sluk billedstabilisatoren ..............................................................................................72
Optagelse med selvudløser..........................................................................................73
Audio optagelse ............................................................................................................74
Benyt VL-3 videolampen (ekstratilbehør)..................................................................77
Benyt VFL-1 videoflashlampen (ekstratilbehør)........................................................78
Benyt DM-50 mikrofonen (ekstratilbehør)................................................................80
Manuelle justeringer
Manuel fokusering........................................................................................................81
Manuel eksponering ....................................................................................................83
5
Introduktion
Da
Benyt zebramønstret ....................................................................................................84
Modlyskompensering ..................................................................................................84
Indstil lukkertiden ( metode)................................................................................85
Indstil blænden ( metode) ....................................................................................87
Indstil hvidbalancen......................................................................................................88
Afspilning
Forstørre billedet ..........................................................................................................90
Visning af datakoden ..................................................................................................91
Fotosøgning/Datosøgning ..........................................................................................93
Returnér til en pre-markeret position........................................................................94
Redigering
Optagelse til en VCR eller et digitalt videoudstyr....................................................95
Optagelse fra analogt videoudstyr (VCR, TV eller videokamera) ..........................97
Optagelse fra digitalt videoudstyr (DV dubbing) ....................................................98
Konvertering af analoge signaler til digitale signaler
(Analog-digital konvertering)................................................................................100
Erstatte eksisterende scener (AV Insert) ..................................................................102
Audio dubbing ............................................................................................................104
Tilslutning til en computer med et DV (IEEE1394) kabel ......................................107
Anvend et hukommelseskort
Isætning og udtagning af hukommelseskortet......................................................108
Valg af billedkvalitet/-størrelse..................................................................................109
Optagelse af still-billeder på et hukommelseskort ................................................112
Indstilling af fokuseringspunktet..............................................................................116
Valg af fremføringsmetode ......................................................................................118
Optagelse af panoramabilleder (Stitch Assistent metoden) ................................120
Optagelse af MPEG-4 videosekvenser på et hukommelseskort ..........................122
Afspilning af et hukommelseskort ..........................................................................124
Sikring af billeder........................................................................................................127
Sletning af billeder......................................................................................................128
Valg af still-billeder til udskrift (Printordre)............................................................129
Kombinere billeder (Kortmiks)..................................................................................131
Kopiering af still-billeder ..........................................................................................135
Formatere et hukommelseskort................................................................................137
Tilslutning til en computer med et USB kabel........................................................138
Informationer om hukommelseskort ......................................................................140
Direct Printing
Udskrivning af still-billeder (Direct Printing) ..........................................................143
Valg af udskrivningsindstillinger (Type/papir indstillinger) ..................................146
Udskrivning med printordre indstillingerne ..........................................................150
Yderligere informationer
Om NETWORK metoden............................................................................................151
Skærmens informationer ..........................................................................................152
Oversigt over meddelelser ........................................................................................156
Vedligeholdelse ..........................................................................................................159
Fejlfinding ....................................................................................................................163
Videosystemet..............................................................................................................166
Ekstratilbehør ..............................................................................................................167
Specifikationer ............................................................................................................170
Indeks............................................................................................................................172
6
Introduktion
Da
Følgende symboler benyttes i denne betjeningsvejledning
Betjeningsmetoder
De tilgængelige funktioner afhænger af betjeningsmetoden. Dette angives på følgende måde:
: Funktionen kan benyttes i denne metode.
: Funktionen kan ikke benyttes i denne metode.
Andre symboler og referencer
: Sidetal for reference. : Funktioner der skal betjenes på kamerahuset. : Funktioner der skal betjenes på den trådløse fjernkontrol. : Yderligere emner, der supplerer de grundlæggende betjeningsprocedurer. : Advarsler vedrørende videokameraets betjening.Store bogstaver benyttes som reference til taster på videokameraet eller den
trådløse fjernkontrol.
[ ] benyttes som reference til menupunkter, der vises på skærmen.“Skærm” henviser til LCD skærmen og søgerens skærm.
CAMERA
CAMERA
CAMERA CAMERA b (TAPE)
PLAY (VCR) PLAY (VCR) b (TAPE)
CARD CAMERA CAMERA (CARD)
CARD PLAY (VCR) PLAY (VCR) (CARD)
Betjeningsmetode
POWER omskifterens
position
POWER omskifterens
position
7
Introduktion
Da

Tak for valget af et Canon-produkt

Canon MVX3i er forsynet med en lang række muligheder og funktioner. Vi anbefaler, at du læser hele denne manual igennem, før du benytter videokameraet. Det vil hjælpe dig med at blive fortrolig med dit videokamera og lære dig, hvordan det skal betjenes korrekt. Til at begynde med anbefaler vi, at du behersker videokameraets grundlæggende operationer, før du går i gang med de avancerede funktioner.
Kontroller det medfølgende tilbehør
WL-D81 trådløs fjernkontrol
To AA batterier Modlysblænde
SS-600 skulderrem
STV-250N stereo videokabel
BP-512 batteripakke
CA-570 kompakt strømforsyning (inkl. netledning)
Lithium-batteri CR2025
PC-A10 SCART adapter (Europa og Asien)
DIGITAL VIDEO SOLUTION DISK For Windows For Macintosh
IFC-300PCU USB kabel
SDC-8M SD Memory Card (indeholder en billedsamling)
Hård æske til SD Memory Card
Objektivdæksel og snor
S-150 S-videokabel
Ferritkerne
8
Introduktion
Da

Introduktion til MVX3i

MVX3i er forsynet med en 2 megapixel CCD, der gør det muligt at optage still­billeder med høj opløsning på et hukommelseskort. (Bånd: 1,77 megapixels)
Canon’s optiske teknologi stabiliserer dine optagelser, selv ved kraftige teleoptagelser.
Du kan fortsætte med at optage på mørke steder med Night og Super Night metoden. I Super Night metoden lyser assist lampen (hvid LED) for at belyse motivet.
Du skal blot trykke på PHOTO tasten for at optage still-billeder som fotografier.
MVX3i har en indbygget pop-up flash til optagelse af still-billeder.
Du kan tillægge funktioner til den individuelle tast.
Du skal blot montere Canon’s VFL-1 videoflashlampe, DM-50 retningsbestemt stereomikrofon eller VL-3 videolampe i tilbehørskoen. Videokameraet klarer strøm og forbindelser.
Du kan optage still-billeder og MPEG-4 videosekvenser på et SD hukommelseskort eller et MultiMediaCard. Billeder optaget med Stitch Assistent metoden kan sammensættes til et panoramabillede med det medfølgende software.
Du kan udskrive still-billeder ved at tilslutte en Canon printer med Direct Print funktion eller en PictBridge-kompatibel printer.
Tillader overførsel af data fra hukommelse­skort til en computer, der er forsynet med en USB port. Ved hjælp af det medfølgende software kan du organisere og redigere still-billeder på din computer.
DV interfacet tillader højkvalitets overførsel uden synlig tab i billedkvalitet. Du kan redigere og behandle billeder ved at tilslutte kameraet til en computer, der er forsynet med et IEEE1394 interface.
Windows XP brugere kan benytte det medfølgende software til at udføre videokonference og filoverførsel over Internettet ved at tilslutte videokameraet til en computer ved hjælp af et USB eller DV (IEEE1394) kabel.
*
Windows Messenger 4.5, 4.6 eller 4.7 kræves.
Optisk billedstabilisator
10× optisk og 200× digital zoom
(Kort: 9× optisk og 36× digital zoom)
2 Megapixel CCD
Night og Super Night metode
Still-billeder
Individuel tast
Analog Line-in optagelse/ Audio dubbing/AV Insert Editing
Avanceret tilbehørsko
Digitale effekter
Hukommelseskort
Direct Print
USB bøsning
IEEE1394 DV interface
Indbygget flash
DV Messenger (kun Windows XP)
Manuel justering af optagelseslydstyrke
9
Introduktion
Da

Oversigt over delene

MVX3i
(
L
I
N
E
-
I
N
)
b
REC SEARCH - tast (side 33) /
c (kontrol af optagelsen) tast (side 33) / ` (tilbagespoling) tast (side 35) /
CARD - tast (side 124)
(selvudløser) tast (side 73) /
REC PAUSE (LINE-IN) tast (side 87, 98)
CARD STILL/MOVIE tast (side 125)
CARD MIX tast (side 133) / SLIDE SHOW tast (side 126) /
(Stitch assist) tast (side 120)
LCD skærm (side 30)
OPEN tast til LCD panel
(side 30)
Backup-batterirum (side 17)
Rille til hukommelseskort (side 108)
AUDIO LEVEL tast (side 74)
P.SET kontrol (side 90, 144) Indikator for kort-
kommunikation (side 112)
S (flash) tast (side 58) /
e/a (play/pause) tast (side 35)
3 (stop) tast (side 35)
REC SEARCH + tast (side 33) / 1 (hurtig fremspoling) tast (side 35) / CARD + tast (side 124)
TAPE/CARD omskifter (side 6)
Ved brug af et bånd Ved brug af et hukommelseskort
BATT. (batteri udløser) tast (side 14)
Metodehjul (side 61)
Monteringssted for batteri (side 14) / Serienummer
MENU tast (side 42)
Øsken til rem (side 19)
Vælgerhjul (side 37, 42)
FOCUS A/M tast (side 81) / Datakode (side 91)
CSTM KEY (side 52)
D.EFFECTS ON/OFF tast (side 67)
D.EFFECTS SELECT tast (side 67)
EXP hjul (side 83)
10
Introduktion
Da
* NETWORK metoden er til brug med DV
Messenger (kun Windows XP brugere). Tryk på den lille knap under POWER omskifteren, når du skal skifte til NETWORK ( 151).
Skydekontakt for dioptrijustering (side 18)
Søgerens beskyttelsesdæksel (side 18)
Zoomkontrol (side 28)
Avanceret tilbehørsko (side 77) Dæksel til tilbehørsko (side 19)
Søger (side 18)
PHOTO tast (side 56, 112)
POWER indikator
Start/stop tast (side 26, 122)
CAMERA OFF PLAY(VCR) NETWORK*
H (hovedtelefon)
bøsning (side 37, 76)
Kassetterum (side 20)
Dæksel over kassetterum (side 20)
Øsken til rem (side 19)
Håndrem (side 19)
Indbygget højtaler (side 37)
POWER omskifter (side 6)
11
Introduktion
Da
Modtagersensor (side 22)
Assist lampe (hvid LED) (side 63)
Dæksel
Stereomikrofon (side 75)
Indbygget flash (side 58)
Fokuseringsring (side 81)
USB bøsning (side 138)
DV IN/OUT bøsning (side 96)
S-video IN/OUT bøsning (side 39)
DC IN bøsning (side 13)
AV IN/OUT bøsning (side 3)
MIC bøsning (side 75)
CHARGE indikator (side 14)
Indikatorlampe (side 53)
OPEN/EJECT skydekontakt (side 20)
Stativgevind (side 34)
Set fra bunden
12
Introduktion
Da
WIRELESS CONTROLLER WL-D81
W
T
REW
PLAY
FF
START /STOP
PHOTO
SELF T.
MENU
TV SCREEN
DATA CODE
P.SET
CARD
12bit
AUDIO OUT
CARD
STILL/MOVIE
REC
PAUSE
SEARCH SELECT
SLIDE SHOW
ZERO SET
MEMORY
AUDIO DUB.
STOP
MIX
BALANCE
ST-1 ST-2
ON/OFF
D.EFFECTS
SET
ZOOM
AV INSERT
PAUSE
SLOW
REMOTE SET
//
×
2
AV DV
!8
#3
#5 #6
@6
!7
!9
@2
@0
@3
@9
@4
@7 @8
@5
#0
@1
#2
#4
#1
!4 !5 !6
q
r t y
!1
i
!0
o
!3
e
!2
w
u
WL-D81 trådløs fjernkontrol
q Zoom taster (side 28) w MIX BALANCE tast (side 106) e PHOTO tast (side 56, 112) r SEARCH SELECT tast (side 93) t 12bit AUDIO OUT tast (side 106) y D. D.EFFECTS tast (digitale effekter) (side 67) u CARD STILL/MOVIE tast (side 125) i ON/OFF tast for digitale effekter (side 67) o CARD
–/+
taster (side 124)
!0 SLIDE SHOW tast (side 126) !1 Retningstaster (side 90, 144) !2 REC PAUSE tast (side 97, 98) !3 ZERO SET MEMORY tast (side 94) !4 AUDIO DUB. tast (side 105) !5 AV INSERT tast (side 103) !6 REMOTE SET tast (side 50) !7
/
4a tast (side 36)
!8 AV DV tast (side 100)
!9 Sender @0 Søgetaster (side 93) @1 START/STOP tast (side 26, 122) @2 SELF T. tast (side 73) @3 TV SCREEN tast (side 152) @4 DATA CODE tast (side 91) @5 P.SET (Printindstilling) tast (side 144) @6 REW ` tast (side 35) @7 PLAY e tast (side 35) @8 FF 1 tast (side 35) @9 +/ae
tast (side
36)
#0 STOP 3 tast (side 35) #1 ×2 tast (side 36) #2 SET tast (side 42) #3 SLOW tast (side 36) #4 MENU tast (side 42) #5 PA USE a tast (side 36) #6 Valgtaster (side 42)
13
Behersk
det grundlæggende
Da

Tilslut videokameraet til lysnettet

Du kan forsyne videokameraet med strøm fra lysnettet ved hjælp af den medfølgende strømforsyning. Strømforsyningen omsætter spændingen fra lysnettet (100-240 V AC, 50/60 Hz) til den DC spænding, videokameraet benytter.
1. Drej POWER omskifteren til OFF.
2. Sæt netledningen i strømforsyningen.
3. Sæt netledningens stik i stikkontakten.
4. Tilslut strømforsyningen til videokameraets DC IN bøsning.
5. Efter brug skal du slukke video­kameraet og fjerne strømforsyningen fra videokameraet. Fjern netledningen fra stikkontakten, og afmontér den fra strømforsyningen.
Sluk for videokameraet, før du tilslutter eller fjerner strømforsyningen.Hvis strømforsyningen benyttes tæt ved at TV, kan der opstå billedstøj. Flyt
strømforsyningen væk fra TV'et eller antennekablet.
Tilslut ikke noget andet udstyr til videokameraets DC IN bøsning eller
strømforsyning, end det der er eksplicit anbefalet.
Du kan høre nogen billedstøj fra strømforsyningen under brug. Det er ikke en
fejl.
Montering af ferritkernen
Montér den medfølgende ferritkerne, før du tilslutter CA-570 kompakt strømforsyning til videokameraet.
Montér ferritkernen på kablet ca. 5 cm fra stikket (det stik, der skal tilsluttes videokameraet) på CA-570 kompakt strømforsyning.
Før kablet gennem ferritkernens centrum og sno det 2 gange omkring kernen, og luk ferritkernen, således den låser med et klik.
q
r
w
e
5cm
14
Behersk
det grundlæggende
Da

Påsætning og opladning af batteripakken

Oplad batteripakken med den medfølgende strømforsyning, før du benytter videokameraet første gang og efterfølgende, når meddelelsen "CHANGE THE BATTERY PACK" fremkommer.
1. Drej POWER omskifteren til OFF.
2. Udvid søgeren, og drej den opad.
3. Montér batteripakken på
videokameraet.
• Fjern dækslet over kontaktpunkterne på batteripakken.
• Placér batteripakkens forende ud for linien på kameraet, tryk let og skub batteripakken i pilens retning, indtil den klikker på plads.
4. Sæt netledningen i strømforsyningen.
5. Sæt netledningens stik i stikkontakten.
6. Tilslut strømforsyningen til videokameraets DC IN bøsning.
7. Fjern strømforsyningen fra videokameraet, når opladningen er afsluttet. Fjern netledningen fra stikkontakten, og afmontér den fra strømforsyningen.
8. Fjern batteripakken efter brug.
Tr yk på BATT. tasten for at fjerne batteripakken.
Batteripakken kan være defekt, hvis CHARGE indikatoren blinker hurtigt.CHARGE indikatoren fortæller op opladningens status.
0-50%: Blinker en gang hvert sekund Mere end 50%: Blinker to gange hvert sekund 100%: Lyser konstant
Du må ikke fjerne netledningen og tilslutte den igen under opladning af en
batteripakke. Batteripakken er måske ikke opladet korrekt, selv om CHARGE indikatoren lyser konstant.Batteripakken bliver måske heller ikke opladet korrekt, hvis spændingen bliver afbrudt under opladningen.Fjern batteripakken og montér den på videokameraet igen.
klik
CHARGE indikator
DC IN bøsning
q
w
e
y
r
t
15
Behersk
det grundlæggende
Opladnings-, optagelses- og afspilningstid
Tiderne nedenfor er cirka angivelser, og de varierer efter opladnings-, optagelses- eller afspilningsbetingelserne.
Opladningstid
• Oplad batteripakken ved temperaturer mellem 5º C og 40º C.
• En lithium-ion batteripakke kan oplades når som helst. I modsætning til de almindelige
batteripakker behøver den ikke at være helt afladet før opladningen.
Optagelsestid
* Ca. tid for optagelse med gentagende operationer så som start/stop, zoom og tænd/sluk.
Den aktuelle tid kan være kortere.
•Vi anbefaler, at du medbringer batteripakker til 2 til 3 gange længere tid, end du
planlægger at optage.
• Du får længere optagelsestid ved at slukke videokameraet mellem optagelserne end ved
at efterlade det i pause i optagelsen.
Afspilningstid
Da
Batteripakke Opladningstid
BP-512 (Medfølger) 120 min. BP-511 (Ekstra) 120 min. BP-522 (Ekstra) 210 min. BP-535 (Ekstra) 310 min.
Batteripakke Maksimal optagelsestid Typisk optagelsestid*
Med søger
Med LCD skærm
Med søger
Med LCD skærm
BP-512 (Medfølger) 110 min. 90 min. 65 min. 50 min. BP-511 (Ekstra) 110 min. 90 min. 65 min. 50 min. BP-522 (Ekstra) 235 min. 185 min. 135 min. 105 min. BP-535 (Ekstra) 375 min. 290 min. 215 min. 165 min.
Batteripakke Afspilningstid
(Med LCD skærm)
BP-512 (Medfølger) 115 min. BP-511 (Ekstra) 115 min. BP-522 (Ekstra) 250 min. BP-535 (Ekstra) 400 min.
Hvor meget strøm er der tilbage?
Batterisymbolerne viser status for batteripakkens kapacitet. Når batteripakken er helt afladet, fremkommer "CHANGE THE BATTERY PACK" i 4 sekunder, og begynder at blinke.
Indikatorerne for batteripakkens kapacitet er ikke konstante ­de varierer alt efter de omstændigheder batteripakken og videokameraet benyttes under.
Forholdsregler ved håndtering af batteripakker
FARE! Behandl batteripakken med forsigtighed.
• Udsæt den ikke for ild (da den kan eksplodere).
• Udsæt ikke batteripakken for højere temperaturer end 60º C. Efterlad den f.eks. aldrig i nærheden af et varmeapparat eller i en bil i varmt vejr.
• Forsøg ikke at adskille eller modificere den.
• Udsæt den ikke for stød eller slag.
• Gør den ikke våd.
Opladede batteripakker aflades langsomt af sig selv. Derfor bør du oplade dem
samme dag, de skal bruges, eller dagen før, for at sikre fuld opladning.
Sæt altid beskyttelseskappen over kontaktpukterne, når batteripakken ikke
benyttes. Kontakt med metalgenstande kan give en kortslutning og beskadige batteripakken.
Snavsede kontaktpunkter kan give dårlig kontakt mellem batteripakken og
videokameraet. Tør kontaktpunkterne af med en blød, tør klud.
Hvis du skal opbevare en batteripakke i en længere periode (ca. 1 år), kan en
restladning skade batteripakken og afkorte dens levetid. Derfor anbefaler vi at aflade batteripakken helt og opbevare den på et tørt sted ved en temperatur på ikke højere end 30˚ C. Hvis du ikke benytter batteripakken i lange perioder, skal den oplades og aflades helt mindst en gang om året. Hvis du har mere end 1 batteripakke, bør du udføre disse forholdsregler på samme tid for alle batteripakkerne.
Selv om du kan benytte batteripakkerne ved temperaturer mellem 0˚ C og 40˚ C,
arbejder de bedst mellem 10˚ C og 30˚ C. Ved lave temperaturer vil ydeevnen midlertidigt være lavere. Opvarm den i din lomme før brug.
Udskift batteripakken, hvis brugstiden ved normale temperaturer efter fuld
opladning bliver væsentlig kortere end normalt.
16
Behersk
det grundlæggende
Da
17
Behersk
det grundlæggende
Da

Montering af backup-batteriet

Backup-batteriet gør det muligt for videokameraet at huske dato og klokkeslæt, samt andre indstillinger, når strømforsyningen er fjernet. Forsyn videokameraet med strøm fra lysnettet eller fra en batteripakke, når du udskifter backup-batteriet.
1. Åbn backup-batteridækslet.
2. Montér lithium-batteriet med + siden udad.
3. Luk dækslet.
ADVARSEL!
• Hvis batteriet behandles forkert, er der risiko for brand eller kemisk ætsning. Du må ikke genoplade, adskille eller opvarme batteriet til over 100°C eller sluge det.
• Udskift batteriet med et CR2025 fra Panasonic, Hitachi Maxell, Sony, Sanoy, eller med et Duracell2025. Brug af andre batterier kan forårsage brand eller eksplosion.
• Det brugte batteri bør leveres tilbage til forhandleren for sikker destruktion.
Tag ikke på batteriet med en pincet eller andet metalværktøj, da dette vil
forårsage en kortslutning.
Tør batteriet af med en ren, tør klud for at sikre god kontakt.Hold batteriet udenfor børns rækkevidde. Hvis det sluges, kontakt da en læge
omgående.Batteriet kan gå i stykker, hvorved batterivæsken kan skade mave og tarme.
Adskil ikke batteriet, udsæt det ikke for varme eller vand for at undgå risikoen
for eksplosion.
Backup-batteriet har en levetid på ca. 1 år. j blinker rødt, for at fortælle, det skal udskiftes.
qw e
18
Behersk
det grundlæggende
Da

Klargøring af videokameraet

Justering af søgeren (Dioptri justering)
1. Tænd videokameraet og hold LCD panelet lukket.
2. Udvid søgeren, og drej den opad.
3. Justér søgerens fokuseringskontakt.
Udsæt ikke søgeren for direkte sollys, da den derved kan smelte (lyset koncentreres i søgerens objektiv). Justér søgerens vinkel for at forhindre sollyset i at trænge ind.
Montering af modlysblænden
Montér modlysblænden for at beskytte objektivet mod forstyrrende lys og for at beskytte objektivet.
1. Placér modlysblænden foran objektivet.
Vær sikker på, at modlysblænden er placeret korrekt ud for gevindet.
2. Skru modlysblænden på objektivet med uret.
Montering af objektivdækslet
1. Montér snoren i objektivdækslets øje.
2. Træk håndremmen gennem øjet i snoren.
Tr yk på fjederne på objektivdækslet, når du påsætter/aftager det. Anbring objektivdækslet på håndremmen, mens du optager, og sæt det tilbage på objektivet, når du er færdig.
19
Behersk
det grundlæggende
Da
Justering af håndremmen
Hold videokameraet med højre hånd, mens du justerer håndremmen med din venstre hånd.
Justér håndremmen, således din pegefinger kan nå zoomkontrollen samt PHOTO tasten, og din tommelfinger kan nå start/stop tasten.
Montering af skulderremmen
For at opnå ekstra sikkerhed og gøre det lettere at bære videokameraet, monteres skulderremmen, før videokameraet benyttes.
Placér remmens ender i øsknerne, og justér længden.
Fjernelse og montering af dækslet over tilbehørskoen
Fjern dækslet over tilbehørskoen, når du skal montere et tilbehør i den avancerede tilbehørsko.
1. Løft dækslet med din negl og fjern
det.
Placér dækslet på snoren til objektivdækslet eller på håndremmen, når du benytter tilbehørskoen.
2. Indsæt dækslets ende
i tilbehørskoen, og skub det ind i skoen.
20
Behersk
det grundlæggende
Da

Isæt en kassette

Benyt kun videokassetter med D logoet.
Isætning og udtagning
1. Skub og hold OPEN/EJECT skydekontakten, og åbn dækslet over kassetterummet.
Kassetterummet åbnes automatisk.
2. Isæt eller udtag kassetten.
• Sæt kassetten i med vinduet mod
håndremmen og REC/SAV skydekontakten opad.
• Fjern kassetten ved at trække den lige ud.
3. Tryk på P mærket på kassetterummet, indtil det klikker.
Vent på kassetterummet automatisk trækker sig tilbage.
4. Luk dækslet over kassetterummet.
Påvirk ikke den automatiske åbning og lukning af kassetterummet, og forsøg
ikke at lukke dækslet, før kassetterummet er trukket helt tilbage.
Få ikke fingrene i klemme i kassetterummet.
Hvis der er monteret en strømforsyning på videokameraet, kan kassetten
isættes/udtages, selv hvis POWER omskifteren står på OFF.
v blinker rødt, hvis der ikke er isat en kassette, når videokameraet tændes
(i CAMERA og PLAY(VCR) metoden).
Ved nogle båndtyper er informationen om tilbageværende bånd ikke præcis.Hvis videokameraet er monteret på et stativ, skal det tages af for at åbne
kassetterummet.
Bånd sikrings­skydekontakt
klik
e
w
q
OPEN/EJECT
r
21
Behersk
det grundlæggende
Beskyt bånd mod utilsigtet sletning
Du sikrer dine optagelser mod utilsigtet sletning ved at skubbe skydekontakten på kassetten mod venstre. (Denne position er normalt mærket SAVE eller ERASE OFF.) Hvis du sætter en sikret kassette i, fremkommer meddelelsen "THE TAPE IS SET FOR ERASURE PREVENTION" i ca. 4 sekunder, og v begynder at blinke. Hvis du ønsker at optage på denne kassette, skal du skubbe skydekontakten tilbage til højre.
Forholdsregler ved håndtering af kassetter
Spol båndet tilbage efter brug. Hvis båndet bliver slap eller beskadiget, kan det være
årsag til billede og lydforstyrrelser.
Sæt kassetterne tilbage i de tilhørende æsker, og opbevar dem stående.Efterlad ikke kassetten i videokameraet efter brug.Benyt ikke splejsede bånd eller ikke-standard kassetter, da de kan beskadige
videokameraet.
Benyt ikke bånd, der er blevet ødelagt, da videohovederne derved kan blive snavsede.Fyld ikke noget i de små huller i kassetten, og tildæk dem ikke med tape.Behandl kassetterne med forsigtighed. Tab dem ikke eller udsæt dem ikke for stød, da
det kan ødelægge kassetten.
Spol båndene igennem fra tid til anden, hvis de opbevares gennem længere tid.Metalkontaktpunkterne på kassetter med hukommelsesfunktion kan blive snavsede
under brug. Rens kontaktpunkterne med en vatpind efter ca. 10 gange isætning/udtagning.Hukommelsesfunktionen understøttes ikke med dette videokamera.
Da
REC
SAVE
REC
SAVE
22
Behersk
det grundlæggende
Da

Benyt den trådløse fjernkontrol

Du kan betjene videokameraet med den medfølgende trådløse fjernkontrol i en afstand på op til 5 m. Ret den mod videokameraets modtagersensor, mens du trykker på tasterne.
Følgende funktioner kan ikke benyttes uden den trådløse fjernkontrol:
• Nogle specielle afspilningsmetoder ( 36)
• Foto-/datosøgning ( 93)
• Nulpunktsmærke i hukommelsen ( 94)
•AV insert ( 102)
• Audio dubbing ( 104)
• 12 bit audio out/miks balance ( 106)
Videokameraet og den trådløse fjernkontrol er forsynet med 2 metoder for
fjernbetjeningssensoren ( 50). Hvis den trådløse fjernkontrol ikke virker, skal du kontrollere, at videokameraet og den trådløse fjernkontrol er indstillet til samme metode.
Den trådløse fjernkontrol virker måske ikke korrekt på kraftigt oplyste steder, så
som udendørs i direkte solskin, eller hvis den benyttes for tæt på videokameraet.
Rækkevidden af den trådløse fjernkontrol kan være kortere, når
videokameraets modtagersensor udsættes for kraftigt lys.
Når batterierne er udbrændte, skal de begge udskiftes på samme tid.
Isætning af batterier
Den trådløse fjernkontrol benytter to AA batterier.
1. Åbn batteridækslet.
2. Isæt to AA batterier ved at følge + og - mærkerne.
3. Luk batteridækslet.
5 m
q
w
e
23
Behersk
det grundlæggende
Da

Indstilling af tidszone, dato og klokkeslæt

Indstil tidszone, dato og klokkeslæt første gang, du benytter videokameraet. Montér backup-batteriet, før du begynder ( 17).
Indstilling af tidszone og sommertid
1. Tryk på MENU tasten for at åbne menuen.
2. Drej vælgerhjulet for at vælge [SYSTEM], og tryk på
vælgerhjulet.
3. Drej vælgerhjulet for at vælge [T.ZONE/DST], og tryk
på vælgerhjulet.
•Tidszone indstillingen fremkommer.
• Standardindstillingen er Paris. Vælg din tidszone og om nødvendigt sommertid (DST).
4. Drej vælgerhjulet for at vælge din tidszone.
Sommertid vælges ved at vælge den tidszone, der er markeret med U ved siden af området.
5. Tryk på MENU tasten for at lukke menuen.
CARD PLAY (VCR)
CARD CAMERA
( 42)
PLAY (VCR)CAMERA
T.ZONE/DST•••PARIS SYSTEM
24
Behersk
det grundlæggende
Da
Når du har indstillet tidszonen, dato og klokkeslæt, behøver du ikke indstille
uret, hver gang du rejser til en anden tidszone. Du skal blot indstille tidszonen til den, der gælder på din destination, og videokameraet justerer automatisk uret.
Dage pr. måned og skudår vil blive indstillet automatisk.
Indstilling af dato og klokkeslæt
1. Tryk på MENU tasten for at åbne menuen.
CARD PLAY (VCR)
CARD CAMERA
( 42)
LONDON PARIS CAIRO MOSCOW DUBAI KARACHI DACCA BANGKOK H. KONG (Hong Kong) TOKYO SYDNEY SOLOMON
WELLGTN (Wellington) SAMOA HONOLU. (Honolulu) ANCHOR. (Anchorage) L.A. (Los Angeles) DENVER CHICAGO N.Y. (New York) CARACAS RIO (Rio de Janeiro) FERNAN. (Fernando de Noronha) AZORES
Tidszone TidszoneNr. Nr.
15
14
16
20
19
18
17
21
1
24
23
22
4
2
3
6
7
9
10
5
8
12
11
13
24 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1314 15 16 17 18 19 20 21 22 23
PLAY (VCR)CAMERA
SYSTEM
D/TIME SET•• 1.JAN.2003 12:00 PM
25
Behersk
det grundlæggende
2. Drej vælgerhjulet for at vælge [SYSTEM], og tryk på
vælgerhjulet.
3. Drej vælgerhjulet for at vælge [D/TIME SET], og tryk
på vælgerhjulet.
Årstallet begynder at blinke.
4. Drej vælgerhjulet for at vælge årstallet, og tryk på vælgerhjulet.
• Det næste afsnit af informationen begynder at blinke.
• Indstil måned, dag, timer og minutter på samme måde.
5. Tryk på MENU tasten for at lukke menuen og for at
starte uret.
Tidszone, dato og klokkeslæt fremkommer i 4 sekunder, hver gang du tænder videokameraet.
For at ændre en del af datoen eller klokkeslættet, skal du trykke på
vælgerhjulet i trin 4 for at flytte til den del, du vil ændre.
Datoen kan indstilles til en hvilken som helst dato mellem 2003 og 2030.
Visning af dato og klokkeslæt under optagelse
Du kan vise tidszone, dato og klokkeslæt i det nederste venstre hjørne af skærmen (tidszonen forsvinder efter 4 sekunder). 4-sekunders displayet fremkommer ikke længere, når du tænder videokameraet. Dato og klokkeslæt optages ikke i dine optagelser.
1. Tryk på MENU tasten for at åbne menuen.
2. Drej vælgerhjulet for at vælge [DISPLAY SET UP], og
tryk på vælgerhjulet.
3. Drej vælgerhjulet for at vælge [D/T DISPLAY], og tryk
på vælgerhjulet.
4. Drej vælgerhjulet for at vælge [ON].
5. Tryk på MENU tasten for at lukke menuen.
CARD PLAY (VCR)
CARD CAMERA
Da
D/T DISPLAY••OFFDISPLAY SET UP
( 42)
CAMERA
PLAY (VCR)
26
Behersk
det grundlæggende
Da

Optagelse af videoer på et bånd

Du kan iagttage billedet på LCD skærmen eller i søgeren under optagelse. Justér vinklen på LCD panelet eller søgeren så du får en komfortabel optagelsesvinkel.
Før du starter optagelsen
Undersøg om videokameraet optager korrekt ved at lave en testoptagelse først. Rens videohovederne, før du laver vigtige optagelser ( 160).
Klargøring
Montér en strømforsyning. Sæt en kassette i.
Optagelse
1. Fjern objektivdækslet.
2. Indstil videokameraet til CAMERA metoden.
Hvis du ikke har indstillet tidszone, dato og klokkeslæt, fremkommer "SET THE TIME ZONE, DATE AND TIME". Se Indstilling af tidszone, dato og klokkeslæt ( 23).
3. Åbn LCD panelet ( 30)
For at benytte søgeren holdes LCD panelet lukket, eller det drejes, så skærmen peger i samme retning som objektivet ( 31).
4. Tryk på start/stop tasten for at starte optagelsen.
Vent indtil båndtælleren stopper helt, før du starter optagelsen.
5. Tryk på start/stop tasten igen for at lave en pause i optagelsen.
Start optagelsen igen ved at trykke start/stop tasten.
w
q
w
e
r
t
27
Behersk
det grundlæggende
Når du har afsluttet optagelsen
1. Drej POWER omskifteren til OFF.
2. Luk LCD panelet, og drej søgeren tilbage til dens hvileposition.
3. Sæt objektivdækslet på igen.
4. Tag kassetten ud.
5. Fjern strømforsyningen.
Ved optagelse udendørs eller gennem et vindue må du ikke udsætte LCD skærmen, søgeren eller objektivet for direkte sollys, da det kan forårsage skade.
Sluk for videokameraet, hvis du ikke vil benytte det i længere tid.Når du starter optagelsen, tæller videokameraets tæller fra 1 sekund til 10
sekunder (påmindelse om optagelsestiden). Optagelser kortere end 10 sekunder kan være vanskelige at redigere senere.På den anden side bør en optagelse, der ikke indeholder en speciel handling, generelt ikke være længere end 10 sekunder.
Videokameraet slukker selv, hvis du efterlader det i pause i optagelsen i mere
end 5 minutter for at beskytte bånd og videohoveder. " AUTO POWER OFF" fremkommer 20 sekunder, før videokameraet slukkes.Du vender tilbage til pause i optagelsen ved at dreje POWER omskifteren til OFF og derefter tilbage til CAMERA.
Hvis du ikke fjerner kassetten, kan du optage næste scene uden at producere
støj eller blanke afsnit mellem optagelserne, selv hvis du slukker videokameraet.
For længere optagelsestid, Ændring af optagelseshastigheden ( 55). ❍ Om LCD og søgerskærmen: Skærmene er produceret med en ekstrem
højpræcisions fremstillingsteknik med mere end 99,99% af billedpunkterne, som virker efter specifikationerne.Mindre end 0,01% af billedpunkterne kan lejlighedsvis lyse tilfældigt eller fremkomme som sorte eller grønne prikker.Dette har ingen effekt på det billede, der optages, og det er ingen fejl.
Da
28
Behersk
det grundlæggende
Da

Zoom

Med videokameraets zoomobjektiv kan du vælge den bedste billedvinkel til dine optagelser. Videokameraet skifter automatisk mellem optisk og digital zoom. Billedopløsningen er lidt lavere med digital zoom.
10× Optisk zoom (kort: 9×)
Flyt zoomkontrollen mod W for at zoome ud (vidvinkel). Flyt den mod T for at zoome ind (tele).
•Tryk let på zoomkontrollen for at zoome langsomt. Tryk kraftigere
for hurtigere zoom.
• Du kan også benytte T og W tasterne på den trådløse
fjernkontrol. Du kan dog ikke kontrollere zoomhastigheden.
40×/200× Digital zoom (kort: 36×)
1. Tryk på MENU tasten for at åbne menuen.
2. Drej vælgerhjulet for at vælge [CAMERA SET UP], og tryk på vælgerhjulet.
3. Vælg [D.ZOOM], og tryk på vælgerhjulet.
4. Vælg en af mulighederne.
5. Tryk på MENU tasten for at lukke menuen.
CARD PLAY (VCR)
CARD CAMERA
Zoome ind
Zoome ud
( 42)
T
W
CAMERA
CAMERA SET UP
PLAY (VCR)
D.ZOOM•••••••
40×
29
Behersk
det grundlæggende
Hold en afstand på mindst 1 m til motivet. Ved den kraftigste vidvinkel kan du
fokusere på et motiv, der er så tæt på som 2 cm i CAMERA metoden og 6 cm i CARD CAMERA moden.
Zoomindikatoren fremkommer i 4 sekunder. Den udvides i lyseblåt, når den
digitale zoom er indstillet til 40×, og den udvides yderligere i mørkeblåt, når den er indstillet til 200×.
Digital zoom kan ikke benyttes i Night metoden og i Super Night metoden.Digital zoom kan ikke benyttes, når multi-billedskærmen er valgt.
Da
30
Behersk
det grundlæggende
Da

Anvendelse af LCD skærmen

1. Tryk på OPEN tasten på LCD panelet, og åbn LCD panelet.
LCD skærmen tændes, og søgeren slukkes.
2. Rotér LCD panelet, og vælg skærmens vinkel.
Du kan dreje LCD panelet, så skærmen peger i samme retning som objektivet ( 31), eller trykke det fladt mod videokameraet, således skærmen peger udad.
3. Luk LCD panelet efter brug.
• Luk LCD panelet helt, indtil det klikker.
• LCD skærmen slukkes, og søgeren tændes.
Vær sikker på, at du har åbnet LCD panelet 90°, før du prøver at dreje det.Drej LCD panelet til lodret position, før du lukker det.Ved optagelse udendørs eller gennem et vindue må du ikke udsætte LCD
skærmen, søgeren eller objektivet for direkte sollys, da det kan forårsage skade.
Benyt aldrig LCD panelet eller søgeren til at holde videokameraet med.
Kraftigt eller reflekterende lys kan få en lodret lysstribe frem på skærmen.
Det er ikke en fejl.
Kraftigt lys kan gøre det vanskeligt at benytte LCD skærmen. I sådanne tilfælde
benyttes søgeren i stedet.
Loading...
+ 144 hidden pages