CANON MP280, MP282 User Manual [ru]

Page 1
Использование руководства
Устранение неполадок
Печать руководства
MC-4712-V1.00
Стр. 1 из 751 стр.Canon MP280 series Электронное руководство
Основное руководство
Содержит общие сведения
о продукте.
Расширенное
руководство
функции продукта.
Page 2
Использование руководства
Печать руководства
MP-4512-V1.00
Содержание
Стр. 2 из 751 стр.MP280 series Основное руководство
Расширенное руководство
Обзор устройства
Основные компоненты
Светодиодный индикатор и основные
операции
Копирование
Копирование документов Копирование фотографий
Копирование по размеру страницы
Сканирование
Сохранение отсканированных данных на
компьютере
Печать с компьютера
Печать фотографий (Easy-PhotoPrint EX)
Печать документов Печать веб-страниц (Easy-WebPrint EX) Запуск различных прикладных программ
Загрузка бумаги и оригинальных документов
Загрузка бумаги
Загрузка оригиналов
Регулярное обслуживание
Если печать стала бледной или цвета
печатаются некорректно Замена картриджа FINE
Чистка устройства
Приложение
Законодательные ограничения на использование продукта и изображений
Советы по использованию устройства
Page 3
Расширенное руководство
Устранение неполадок
Содержание > Обзор устройства
Обзор устройства
В данном разделе содержатся названия компонентов устройства и основные команды, которые
необходимо знать перед началом использования.
Основные компоненты
Вид спереди Вид сзади
Вид изнутри
Панель управления
Светодиодный индикатор и основные операции
Стр. 3 из 751 стр.Обзор устройства
Наверх
Page 4
Расширенное руководство
Устранение неполадок
Упор для бумаги
Стр. 4 из 751 стр.Основные компоненты
Содержание
C001
>
Обзор устройства
> Основные компоненты
Основные компоненты
Вид спереди Вид сзади
Вид изнутри
Панель управления
Вид спереди
(1)
Крышка сканера
Откройте для загрузки оригинала на стекло рабочей поверхности.
(2)
Приподнимите и наклоните назад, чтобы вставить бумагу в задний лоток.
(3)
Задний лоток
Загружайте бумагу различных размеров или типов, которые используются в данном устройстве.
Два или более листов бумаги одного типа и размера можно загрузить одновременно и
автоматически подавать на печать по одному листку.
См.
Загрузка бумаги
(4)
Направляющие бумаги
Сдвиньте, чтобы совместить с обеими сторонами стопки бумаги.
Лоток приема бумаги
(5)
Открывается автоматически при начале вывода на печать или копирования и выталкивает
напечатанный лист.
(6)
Дополнительный лоток приема бумаги
Откройте для обеспечения поддержки напечатанных листов. Откройте лоток при печати или копировании.
.
Page 5
(7)
Стекло рабочей поверхности
Загрузите оригинал для копирования или сканирования.
(8)
Панель управления
Используйте для изменения настроек устройства или управления им.
См.
Панель управления
.
Стр. 5 из 751 стр.Основные компоненты
Примечание.
Если устройство не работает в течение примерно 5 минут, светодиодный
индикатор и индикаторы на панели управления за исключением индикатора
ПИТАНИЕ (POWER)
ВКЛ.
кнопки
гаснут. Чтобы восстановить их, нажмите любую кнопку, кроме
, или выполните операцию печати.
Вид сзади
(9) USB-порт
Подсоедините USB-кабель, чтобы подключить устройство к компьютеру.
Внимание!
Не прикасайтесь к металлическому корпусу. Не вставляйте и не извлекайте кабель USB, пока устройство печатает с
компьютера или сканирует оригиналы на компьютер.
(10)
Разъем кабеля питания
Подсоедините кабель питания, поставляемый в комплекте с устройством.
Вид изнутри
Page 6
Упор сканирующего устройства
(11)
Фиксирующие крышки картриджа
Закрепите картридж FINE на месте.
(12)
Держатель картриджа FINE
Установите картриджи FINE.
Стр. 6 из 751 стр.Основные компоненты
Цветной картридж FINE следует устанавливать в левое гнездо (
правое гнездо (
Картриджи FINE (Картриджи)
(13)
Заменяемый картридж представляет собой печатающую головку с интегрированной чернильницей.
).
), а черный картридж FINE — в
Примечание.
Дополнительную информацию об установке картриджей FINE см. в печатном
Руководство по началу работы
(14)
Модуль сканирования (крышка)
Сканирует оригинальные документы. Откройте устройство, чтобы заменить картридж FINE или
удалить застрявшую бумагу из устройства. При открытии крышки сканирующего устройства
крышка документа должна быть закрыта.
(15)
Удерживает сканирующее устройство (крышку), когда оно открыто.
.
Внимание!
Часть (A), отмеченная на рисунке ниже, может быть забрызгана чернилами. Это никак
не сказывается на производительности устройства.
Не прикасайтесь к части (A). При прикосновении к этим частям устройство может
начать работать неправильно.
Панель управления
Page 7
руководство
(6)
Кнопка «СКАНИРОВАТЬ»
(1)
Кнопка «ВКЛ» (ON) и индикатор ПИТАНИЕ (POWER)
Отключает питание устройства. Перед отключением питания убедитесь, что крышка документа
закрыта.
Стр. 7 из 751 стр.Основные компоненты
Внимание!
Отсоедините шнур питания
При отсоединении шнура питания после выключения питания убедитесь, что
индикатор розетки питания при горящем или мигающем индикаторе
устройство может быть повреждено, поскольку печатающая головка не защищена.
ПИТАНИЕ (POWER)
погашен. Если шнур питания отсоединяется от
ПИТАНИЯ (POWER),
Примечание.
Индикатор питания и аварийный сигнал
Проверить состояние устройства можно с помощью индикатора
(POWER)
- Индикатор
- Индикатор
- Индикатор
- Индикатор Аварийный сигнал (Alarm)
- Индикатор
и индикатора
ПИТАНИЕ (POWER) ПИТАНИЕ (POWER) ПИТАНИЕ (POWER)
завершает работу.
ошибка, устройство не готово к печати. Дополнительную информацию см. в
разделе «
(Alarm)
требующая обращения в центр технического обслуживания. Дополнительную
информацию см. в разделе «
Расширенное руководство
Устранение неполадок
.
ПИТАНИЕ (POWER)
мигает оранжевым попеременно. Возможно, произошла ошибка,
Аварийный сигнал (Alarm)
не горит. Питание отключено.
горит зеленым: устройство готово к печати. мигает зеленым: устройство начинает или
горит или мигает оранжевым. Произошла
» электронного руководства
мигает зеленым, а индикатор
Устранение неполадок
.
.
» электронного руководства
ПИТАНИЕ
Расширенное
Аварийный сигнал
(2)
Светодиод (Светодиодный индикатор)
Отображает количество копий, код операции техобслуживания или рабочее состояние, например
код ошибки.
(3)
Кнопка [+]
Обозначает количество копий.
(4)
Индикаторы чернильницы
Горит или мигает оранжевым, если в устройстве закончились чернила и т. д. Индикатор слева
показывает состояние цветного картриджа FINE, а индикатор слева показывает состояние черного
картриджа FINE.
(5)
Кнопка Бумага (Paper)
Выбор размера страницы и типа носителя.
Page 8
Запуск сканирования оригинала, чтобы сохранить его на компьютере.
(7)
Кнопка Стоп/Сброс (Stop/Reset)
Отменяет операции. Можно также нажать эту кнопку для отмены выполняемых операций печати, копирования или сканирования.
Кнопка «Цветной»
(8)
Запуск цветного копирования. Также эта кнопка позволяет завершить выбор элемента настройки.
(9)
Кнопка «Черный» *
Запуск копирования в черно-белом режиме. Также эта кнопка позволяет завершить выбор элемента настройки.
*
(10) Кнопка По размеру страницы (Fit to Page)/Индикатор По размеру
страницы (Fit to Page)
Включает функцию копирования по размеру страницы. Если включить функцию копирования с
подгонкой к странице, загорится индикатор копировать оригинал, автоматически увеличивая или уменьшая его до выбранного размера страницы. Когда функция копирования по размеру страницы отключена, можно делать копии того
же размера, что и оригинал.
(11)
Кнопка (Обслуживание)
Указывает код операций обслуживания.
(12)
Индикатор Бумага (Paper)
Загорается, чтобы указать размер страницы и тип носителя, выбранный с помощью кнопки
.
(Paper)
По размеру стр. (Fit to Page)
и вы сможете
Стр. 8 из 751 стр.Основные компоненты
Бумага
(13) Индикатор «Аварийный сигнал»
Горит или мигает оранжевым, если произошла ошибка, например в устройстве закончилась бумага
или чернила.
* В программных приложениях и руководствах кнопки режим) собирательно называются кнопкой «Start» (Пуск) или «OK».
(Монохромный режим) и
Black
Color
(Цветной
Наверх
Page 9
Расширенное руководство
Устранение неполадок
Стр. 9 из 751 стр.Светодиодный индикатор и основные операции
Содержание
>
Обзор устройства
> Светодиодный индикатор и основные операции
C002
Светодиодный индикатор и основные операции
Вы можете использовать устройство для копирования и выполнения операций обслуживания без
компьютера.
В данном разделе описан светодиодный индикатор и основные операции панели управления.
Число
Светодиодный индикатор отображает состояние устройства следующим образом.
Процесс копирования
Процесс печати, сканирования или
осуществления технического обслуживания
обычно появляется на светодиодном индикаторе при включении питания.
1
Состояние устройства
Количество копий (мигание)
(мигают в следующем порядке)
Светодиодный индикатор
E
В случае возникновения ошибки Поочередно появляются число и буква
Дополнительную информацию о кодах ошибок см. в
разделе
руководства
Поочередно появляются число и буква
Возможно произошла ошибка, устранение которой
требует обращения в сервисный центр.
Дополнительную информацию см. в разделе «
Пока крышка сканирующего
устройства открыта
(мигает)
Устранение неполадок электронного
Расширенное руководство
Устранение неполадок
Расширенное руководство
» электронного руководства
.
.
.
.
P
Число копий
Когда начинается копирование, указанное количество копий появляется на светодиодном индикаторе. В процессе копирования число на светодиодном индикаторе мигает и уменьшается на один, показывая число оставшихся копий.
При каждом нажатии кнопки [
Когда появляется F, количество копий устанавливается в значение «20». Нажмите кнопку [
чтобы вернуться к «1».
] число на светодиодном индикаторе увеличивается на единицу.
+
+
] снова,
Page 10
Коды операций обслуживания
A4 и 8,5" x 11" (Letter).
Чтобы выполнить обслуживание устройства, нажмите кнопку (Обслуживание) несколько раз, до тех пор пока на экране не появится нужный код, а затем нажмите кнопку
Цветной (Color)
Код операций
обслуживания
.
Операция
Печать образца для проверки
сопел.
Очистка печатающей головки. Чистка печатающей головки
Печать образца для проверки сопел
См.
Черный (Black)
или
Стр. 10 из 751 стр.Светодиодный индикатор и основные операции
Глубокая очистка печатающей головки.
Печать листа выравнивания
печатающих головок.
Сканирование листа
выравнивания печатающей
головки, чтобы
автоматически выровнять
печатающую головку.
Печать текущих значений настройки положения головки.
Очистка ролика подачи
бумаги.
Очистка компонентов внутри
устройства.
Установка размера бумаги
для загрузки в задний лоток
(Эта настройка используется
при копировании.)
Настройка устройства для
предотвращения потертости бумаги.
Глубокая чистка печатающей головки
Выравнивание печатающей головки
Выравнивание печатающей головки
Выравнивание печатающей головки
Чистка ролика подачи бумаги
Чистка внутренних компонентов устройства
(Чистка поддона)
Изменение размера страницы от A4 до 8,5" x
11" (Letter)
Обратитесь к главе «Бумага испачкана/
Отпечатанная поверхность поцарапана» в
разделе
неполадок
Расширенное руководство
Устранение
в электронном руководстве
.
Коды ошибок
В случае ошибки на светодиодном индикаторе поочередно появляются буква указывающее код ошибки.
например, «E, 1, 6»
(мигают в следующем порядке)
Примечание.
Дополнительную информацию о кодах ошибок см. в разделе
электронного руководства Расширенное руководство
Для устранения ошибок, код которых содержит букву
сервисный центр.
Дополнительную информацию см. в разделе « Устранение неполадок » электронного
руководства
Расширенное руководство
E
и число,
Устранение неполадок
.
P
, возможно, требуется обратиться в
.
Page 11
Стр. 11 из 751 стр.Светодиодный индикатор и основные операции
Наверх
Page 12
Расширенное руководство
Устранение неполадок
Стр. 12 из 751 стр.Копирование
Содержание
> Копирование
Копирование
Кроме копий стандартного размера, можно увеличить или уменьшить копии оригинала по размеру страницы, а также делать копии фотографий без полей.
Копирование документов
Изменение размера страницы от A4 до 8,5" x 11" (Letter)
Копирование фотографий
Копирование по размеру страницы
Наверх
Page 13
Расширенное руководство
Устранение неполадок
>
Содержание
C021
Копирование
> Копирование документов
Копирование документов
В этом разделе описана процедура копирования документа формата А4 или Letter на обычной
бумаге.
Для проведения операции см. примечания и описание процедуры на странице ссылок.
Нужно приготовить следующее.
Оригиналы документов для копирования. См. раздел
Оригиналы, которые можно загрузить
Стр. 13 из 751 стр.Копирование документов
.
Бумага для печати. См. раздел
1.
Подготовьте устройство к копированию.
Включите питание.
(1)
См.
Панель управления
Загрузите бумагу.
(2)
См. раздел
Тут можно загрузить обычную бумагу формата A4 или Letter в задний лоток.
Аккуратно откройте лоток приема бумаги и раскройте удлинитель
(3)
Загрузка обычной бумаги или фотобумаги
Подходящие типы носителей
.
выводного лотка.
.
.
Page 14
Загрузите оригинал на стекло сканера.
(4)
См. раздел
Вставьте оригинал СТОРОНОЙ ДЛЯ КОПИРОВАНИЯ ВНИЗ и выровняйте его по метке
выравнивания
Затем осторожно закройте крышку документа.
Загрузка оригиналов
, как показано ниже.
.
Стр. 14 из 751 стр.Копирование документов
Примечание.
Подробные сведения о типах и состояниях копируемого оригинала, а также о том,
как загружать оригинал, см. в разделе Загрузка оригиналов
Символы и строки, написанные ручкой светлого цвета или маркером, могут быть
скопированы неправильно.
2.
Начните копирование.
Несколько раз нажмите кнопку [
(1)
копий).
.
], чтобы задать число копий (макс. 20
+
Сделать от 1 до 9 копий или 20 копий.
Вывод необходимого числа копий на светодиодный индикатор.
Page 15
Установка качества печати «Быстро» (приоритет скорости).
Стр. 15 из 751 стр.Копирование документов
При каждом нажатии кнопки [+] число на светодиодном индикаторе увеличивается на единицу.
Когда появляется F, количество копий устанавливается в значение «20». Нажмите кнопку [
снова, чтобы вернуться к «1».
Сделать от 10 до 19 копий
(1)
Установите
(2)
Вставьте столько листов бумаги, сколько нужно сделать копий.
Чтобы установить необходимый размер и тип носителя, несколько раз
(2)
нажмите кнопку
Индикатор
Выбор обычной бумаги формата A4 или 8.5" x 11".
F
на экране индикатора.
Paper
(Бумага) показывает выбранный размер бумаги и тип носителя.
Paper
(Бумага).
Примечание.
Можно указать следующие размеры станицы и типы носителя.
- Обычная бумага формата A4 или 8.5" x 11".
- Фотобумага формата A4 или 8.5" x 11"
- Фотобумага формата 10 x 15 см или 4" x 6"
Вы можете менять размер загруженной бумаги в заднем лотке от A4 до 8,5" x 11"
(Letter) независимо от размера, указанного на панели управления.
См. раздел
Когда функция копирования по размеру страницы включена, можно делать копии
оригинала, автоматически увеличивая или уменьшая его до выбранного размера страницы. В этом случае оригинал будет скопирован с полями на обычной бумаге и
без границ на фотобумаге.
Отмените функцию «По размеру страницы» (Fit to Page), чтобы сделать копию
оригинала такого же размера.
См. раздел
Изменение размера страницы от A4 до 8,5" x 11" (Letter)
Копирование по размеру страницы
.
.
+]
Нажмите кнопку
(3)
Цветной
для цветного копирования или кнопку
Черный
для черно-белого.
Начнется копирование.
В процессе копирования число на светодиодном индикаторе мигает и уменьшается на один,
показывая число оставшихся копий.
После завершения копирования снимите оригиналы со стекла сканера.
Сделать от 10 до 19 копий
Если использована вся загруженная бумага, появляется уведомление об ошибке (на светодиодном
индикаторе отображается «E, 0, 2»). Чтобы отключить сообщение об ошибке, нажмите кнопку
Стоп/Сброс (Stop/Reset)
.
Примечание.
Выбрать качество печати «Быстро» (приоритет скорости) можно только в том
случае, если в качестве типа носителя выбрана обычная бумага формата A4 или
Letter.
1. Нажмите кнопку
удерживайте не менее 2 секунд действии (3) шага 2.
Индикатор мигнет один раз. * Если нажать кнопку
удерживать менее 2 секунд, то устройство начинает делать копии стандартного
качества.
2. Отпустите кнопку.
Начнется копирование.
Если выбрано качество печати «Быстро», скорость печати имеет приоритет перед
качеством. Чтобы установить приоритет приоритета перед качеством, нажмите кнопку менее 2 секунд, и устройство начнет делать копии стандартного качества.
(Цветной режим) или
Color
(Цветной режим) или
Color
(Цветной режим) или
Color
(Монохромный режим) и
Black
(Монохромный режим) и
Black
(Монохромный режим) и удерживайте
Black
Внимание!
Page 16
Не открывайте крышку устройства и не перемещайте оригинал документа до
A4.
завершения процесса копирования.
Примечание.
Для отмены копирования нажмите кнопку
Стоп/Сброс (Stop/Reset)
.
Изменение размера страницы от A4 до 8,5" x 11" (Letter)
Можно установить размер бумаги для загрузки в задний лоток A4 и 8.5" x 11" (Letter).
Эта настройка используется, если обычно в задний лоток загружается бумага размера Letter, независимо от размера A4, установленного на панели управления, и наоборот.
Стр. 16 из 751 стр.Копирование документов
Нажимайте кнопку
1.
Нажмите кнопку
2.
Цветной (Color)
Примечание.
При изменении размера страницы на А4 или 8,5" x 11" (Letter) загрузите бумагу
установленного размера независимо от размера, указанного на пульте управления.
- Если установлен размер бумаги A4, загружается обычная бумага A4 или фотобумага
- В случае выбора размера 8,5" x 11" (Letter) загружается обычная бумага Letter или фотобумага Letter.
(Обслуживание), пока не появится буква d.
Черный (Black)
, чтобы выбрать размер А4 или кнопку
для выбора размера 8.5" x 11" (Letter).
Наверх
Page 17
Расширенное руководство
Устранение неполадок
>
Содержание
C023
Копирование
> Копирование фотографий
Копирование фотографий
В этом разделе описана процедура копирования отпечатанных фотографий 10 x 15 см / 4" x 6" на фотобумаге.
Нужно приготовить следующее.
Напечатанные фотографии.
Стр. 17 из 751 стр.Копирование фотографий
Фотобумага для печати. См. раздел
1.
Подготовка к копированию фотографии.
Включите питание.
(1)
См.
Панель управления
Загрузите бумагу.
(2)
См. раздел
В данном случае загружаем в задний лоток фотобумагу 10 x 15 см / 4" x 6".
Аккуратно откройте лоток приема бумаги и раскройте удлинитель
(3)
Загрузка обычной бумаги или фотобумаги
Подходящие типы носителей
.
выводного лотка.
Загрузите фотографию на стекло сканера.
(4)
См. раздел
2.
Начните копирование.
Загрузка оригиналов
.
.
.
Несколько раз нажмите кнопку [
(1)
количество копий.
См. шаг 2 в разделе Копирование документов
Чтобы установить необходимый размер и тип носителя, несколько раз
(2)
нажмите кнопку
Индикатор
В данном случае загружена фотобумага 10 x 15 см / 4 x 6 дюймов.
], чтобы установить необходимое
+
.
Paper
(Бумага) показывает выбранный размер бумаги и тип носителя.
Paper
(Бумага).
Примечание.
Можно указать следующие размеры станицы и типы носителя.
- Обычная бумага формата A4 или 8.5" x 11".
Page 18
- Фотобумага формата A4 или 8.5" x 11"
- Фотобумага формата 10 x 15 см или 4" x 6"
Вы можете менять размер загруженной бумаги в заднем лотке от A4 до 8,5" x 11"
(Letter) независимо от размера, указанного на панели управления.
См. раздел
Когда функция копирования по размеру страницы включена, можно делать копии
оригинала, автоматически увеличивая или уменьшая его до выбранного размера страницы. В этом случае оригинал будет скопирован с полями на обычной бумаге и
без границ на фотобумаге.
Отмените функцию «По размеру страницы» (Fit to Page), чтобы сделать копию
оригинала такого же размера.
См. раздел
Изменение размера страницы от A4 до 8,5" x 11" (Letter)
Копирование по размеру страницы
.
.
Стр. 18 из 751 стр.Копирование фотографий
Нажмите кнопку
(3)
Цветной
для цветного копирования или кнопку
для черно-белого.
Начнется копирование.
После завершения копирования снимите фотографию со стекла сканера.
Внимание!
Не открывайте крышку устройства и не перемещайте фотографию до завершения
процесса копирования.
Примечание.
Для отмены копирования нажмите кнопку
Стоп/Сброс (Stop/Reset)
.
Черный
Наверх
Page 19
Расширенное руководство
Устранение неполадок
>
Содержание
C024
Копирование > Копирование по размеру страницы
Копирование по размеру страницы
При включенной функции копирования по размеру страницы (Fit to Page) можно копировать оригинал, автоматически увеличивая или уменьшая его до выбранного размера страницы.
1.
Подготовьте устройство к копированию.
См. шаг 1 в разделе Копирование документов
Несколько раз нажмите кнопку [
2.
копий.
См. шаг 2 в разделе Копирование документов
.
], чтобы установить необходимое количество
+
.
Стр. 19 из 751 стр.Копирование по размеру страницы
3.
Чтобы установить необходимый размер и тип носителя, несколько раз нажмите кнопку
Paper
(Бумага).
Примечание.
Если в качестве типа насителя установлена обычная бумага, то оригинал будет
скопирован с полями. Если в качестве типа насителя установлена фотобумага, то оригинал будет скопирован без полей так, чтобы изображение полностью покрывало страницу.
При копировании без полей края могут быть незначительно обрезаны, так как
копируемое изображение увеличивается до размеров всей страницы.
Нажмите кнопку
4.
Загорится индикатор
страницы. Копируемый оригинал автоматически уменьшается или увеличивается в соответствии с
выбранным размером страницы.
По размеру стр. (Fit to Page)
Fit to Page
(По размеру страницы), и включится функция копирования по размеру
.
Примечание.
Нажмите кнопку
копирования по размеру страницы и делать копии того же размера, что и оригинал.
Нажмите кнопку
5.
Fit to Page (По размеру стр.) снова, чтобы отменить функцию
Цветной
для цветного копирования или кнопку
Черный
для черно-белого.
Устройство начинает процесс копирования по размеру страницы. После завершения копирования снимите оригиналы со стекла сканера.
Внимание!
Не открывайте крышку устройства и не перемещайте оригинал документа до
завершения процесса копирования.
Примечание.
Выбрать качество печати «Быстро» (приоритет скорости) можно только в том случае,
Page 20
если в качестве типа носителя выбрана обычная бумага формата A4 или Letter. Чтобы
установить качество печати «Быстро», нажмите кнопку
(Монохромный режим) и удерживайте не менее 2 секунд действии (3) на шаге 5.
Black
См. раздел
Для отмены копирования нажмите кнопку
Установка качества печати «Быстро» (приоритет скорости).
Стоп/Сброс (Stop/Reset)
(Цветной режим) или
Color
.
.
Стр. 20 из 751 стр.Копирование по размеру страницы
Наверх
Page 21
Расширенное руководство
Устранение неполадок
Содержание > Сканирование
Сканирование
Отсканированные данные можно сохранить на компьютере, а затем изменить или обработать их с
помощью поставляемого программного приложения.
Сохранение отсканированных данных на компьютере
Подготовка к сканированию при помощи панели управления
Сохранение отсканированных данных на компьютере
Наверх
Стр. 21 из 751 стр.Сканирование
Page 22
Расширенное руководство
Устранение неполадок
Стр. 22 из 751 стр.Сохранение отсканированных данных на компьютере
Содержание
C041
>
Сканирование
> Сохранение отсканированных данных на компьютере
Сохранение отсканированных данных на компьютере
В данном разделе описана процедура сканирования оригиналов с помощью панели управления аппарата и их сохранения на компьютере в соответствии с параметрами программы MP Navigator
EX.
Сведения об операциях сканирования оригиналов с компьютера см. в электронном руководстве:
Расширенное руководство
.
Внимание!
Canon не несет ответственности за повреждение или потерю данных по какой-либо
причине даже в пределах срока действия гарантии устройства.
Подготовка к сканированию при помощи панели управления
Перед сканированием оригиналов проверьте следующее.
Установлено необходимое программное обеспечение (драйверы MP Drivers и программа MP
Navigator EX).
Установите программы MP Drivers и MP Navigator EX с
CD-ROM)
MP Navigator EX, выберите параметры MP Drivers и MP Navigator EX в пункте Выборочная
установка (Custom Install).
Указаны ли параметры сохранения данных сканирования с помощью программы MP
Navigator EX?
При сохранении данных сканирования на компьютере с помощью панели управления можно
задать параметры сохранения данных сканирования в окне Параметры (Preferences)
программы MP Navigator EX.
Дополнительные сведения о настройках см. в электронном руководстве Расширенное
руководство
Соответствует ли сканируемый оригинал требованиям, предъявляемым к оригиналу,
помещаемому на стекло сканера?
Подробные сведения см. в разделе Оригиналы, которые можно загрузить
Правильно ли устройство подключено к компьютеру?
Убедитесь, что подключение устройства к компьютеру является физически защищенным.
, если они не установлены или удалены. Чтобы установить программы MP Drivers и
.
установочного компакт-диска (Setup
.
Сохранение отсканированных данных на компьютере
1.
Подготовка к сканированию.
Включите питание.
(1)
См.
Загрузите оригинал на стекло сканера.
(2)
См. раздел
Для запуска сканирования нажмите кнопку
2.
Запустится программа MP Navigator EX, и отсканированные данные будут сохранены на компьютере в соответствии с параметрами, указанными в программе MP Navigator EX.
После завершения сканирования снимите оригинал со стекла сканера.
Внимание!
Панель управления
Загрузка оригиналов
.
.
Примечание.
Символы и линии, написанные светлой ручкой или маркером, могут быть
отсканированы неправильно.
СКАНИРОВАТЬ (SCAN)
.
Page 23
Не отключайте питание во время работы устройства.
Не вставляйте и не извлекайте кабель USB, пока устройство сканирует оригиналы. Не открывайте крышку документа и не перемещайте загруженный оригинал до
завершения процесса сканирования.
Примечание.
Положение или размер оригинала не всегда определяются правильно при
сканировании, в связи с тем, что это зависит от типа оригинала. В таком случае см. электронное руководство
которого можно изменить параметры Вид документа (Document Type) и Размер документа (Document Size) в программе MP Navigator EX в соответствии с
параметрами сканируемого документа, а затем отсканировать документ.
Если появляется экран выбора программы.
Экран выбора программ может появиться после выполнения шага 2.
Если появился экран выбора программы, выберите программу MP Navigator EX Ver4.0 и
нажмите кнопку ОК (OK).
Для того чтобы программа MP Navigator EX запускалась автоматически, без отображения экрана выбора программы, выполните следующие действия.
- Информация для пользователей Windows 7 или Windows Vista представлена в пункте «Для пользователей Windows» раздела « Устранение неполадок » электронного
руководства
- Если установлена ОС Windows XP, на экране выбора программы выберите MP
Navigator EX Ver4.0 в качестве приложения, которое нужно использовать, а затем
выберите параметр Всегда использовать выбранную программу (Always use this
program for this action) и щелкните ОК (OK).
Расширенное руководство
Расширенное руководство , с помощью
.
Стр. 23 из 751 стр.Сохранение отсканированных данных на компьютере
Наверх
Page 24
Расширенное руководство
Устранение неполадок
Стр. 24 из 751 стр.Печать с компьютера
Содержание
> Печать с компьютера
Печать с компьютера
В данном разделе описывается порядок печати документов или фотографий с помощью
компьютера.
Программа Easy-PhotoPrint EX, поставляемая с устройством, позволяет просто напечатать
фотографии, снятые на цифровую фотокамеру.
Печать фотографий (Easy-PhotoPrint EX)
Использование различных функций программы Easy-PhotoPrint EX
Печать документов
Печать веб-страниц (Easy-WebPrint EX)
Запуск различных прикладных программ
Solution Menu EX
Easy-WebPrint EX
Наверх
Page 25
Расширенное руководство
Устранение неполадок
Стр. 25 из 751 стр.Печать фотографий (Easy-PhotoPrint EX)
Содержание
C051
>
Печать с компьютера
> Печать фотографий (Easy-PhotoPrint EX)
Печать фотографий (Easy-PhotoPrint EX)
Печать изображений, сохраненных на компьютере, с помощью программы Easy-PhotoPrint EX,
поставляемой вместе с устройством. В этом разделе описана процедура печати фотографий без полей 10 x 15 см / 4" x 6" на фотобумаге.
Для дополнительной информации о Easy-PhotoPrint EX см. электронное руководство Расширенное
руководство
Примечание.
Установите программу Easy-PhotoPrint EX с
если она не установлена или удалена. Для установки Easy-PhotoPrint EX выберите пункт
Easy-PhotoPrint EX в меню Выборочная установка (Custom Install).
1.
Подготовьте устройство к печати.
(1)
(2)
.
Установочного компакт-диска (Setup CD-ROM)
Убедитесь, что устройство включено.
См.
Панель управления
.
Загрузите бумагу.
См. раздел
В данном случае загружаем в задний лоток фотобумагу 10 x 15 см / 4" x 6".
Загрузка обычной бумаги или фотобумаги
.
,
Аккуратно откройте лоток приема бумаги и раскройте удлинитель
(3)
выводного лотка.
2. Запустите Easy-PhotoPrint EX из приложения Solution Menu EX.
Запустите приложение Solution Menu EX.
(1)
См. раздел
Solution Menu EX
.
Щелкните
(2)
Запустится приложение Easy-PhotoPrint EX и появится экран операций Фотопечать (Photo Print).
Нажмите здесь:
Solution Menu EX
(Фотопечать (Photo Print)) в меню Фотопечать (Photo Print).
Примечание.
Кроме фотопечати, доступны функции создания альбомов, календарей и других
элементов, связанных с фотографиями.
Page 26
Стр. 26 из 751 стр.Печать фотографий (Easy-PhotoPrint EX)
См. раздел
3.
Выберите фотографию для печати.
Выберите папку для сохранения изображений.
(1)
Щелкните изображение для печати.
(2)
Появится количество копий "1", а выбранное изображение появится в области выбранных
изображений (A). Можно выбрать одновременно два изображения или более.
Использование различных функций программы Easy-PhotoPrint EX
Примечание.
Для печати двух или более копий щелкните
количество копий.
Для отмены выбора щелкните изображение, которое необходимо удалить, в
области выбранных изображений (A) и щелкните кнопку (Удал. импортир. изобр. (Delete Imported Image)) (B). Для уменьшения количества копий (до нуля) можно
также использовать кнопку
Можно также исправлять и улучшать выбранное изображение.
Подробные сведения см. в электронном руководстве
Можно захватить и напечатать изображение с видео.
См. раздел
Использование различных функций программы Easy-PhotoPrint EX
(Стрелка вниз).
.
(Стрелка вверх), чтобы изменить
Расширенное руководство
.
.
Щелкните Выбор бумаги (Select Paper).
(3)
4.
Выберите тип загруженной бумаги.
Убедитесь, что в пункте Принтер (Printer) выбрано имя Вашего устройства.
(1)
Выберите размер и тип загруженной бумаги в поле Размер бумаги (Paper
(2)
Size) и Тип носителя (Media Type).
В данном случае выбираем 10x15 см 4"x6" (4"x6" 10x15cm) в пункте Размер бумаги (Paper Size) и тип загруженной фотобумаги в пункте Тип носителя (Media Type).
Примечание.
Выбор неверного типа носителя может снизить качество печати устройства.
Щелкните Макет/печать (Layout/Print).
(3)
Page 27
5.
Выберите макет и запустите печать.
Выберите макет фотографии.
(1)
В данном случае необходимо выбрать Без полей (полный) (Borderless (full)).
Появится окно предварительного просмотра выбранного макета для подтверждения.
Примечание.
Можно изменить направление или обрезать фотографии для печати.
Для дополнительной информации по данным действиям см. электронное
руководство
Расширенное руководство
Стр. 27 из 751 стр.Печать фотографий (Easy-PhotoPrint EX)
.
Щелкните Печать (Print).
(2)
Примечание.
Для отмены выполняемой операции печати нажмите кнопку
устройстве или щелкните Прервать печать (Cancel Printing) в окне состояния принтера. Для отображения монитора состояния принтера щелкните значок принтера на панели
задач. В ОС Windows Vista или Windows XP щелкните значок Canon XXX Printer (где «
XXX
» — имя устройства) на панели задач.
Стоп/Сброс
на
Наверх
Page 28
Расширенное руководство
Устранение неполадок
Стр. 28 из 751 стр.Использование различных функций программы Easy-PhotoPrint EX
Содержание
функций программы Easy-PhotoPrint EX
>
Печать с компьютера
> Печать фотографий (Easy-PhotoPrint EX)
> Использование различных
C052
Использование различных функций программы Easy-
PhotoPrint EX
В данном разделе представлены несколько полезных функций программы Easy-PhotoPrint EX. Подробные сведения см. в электронном руководстве Расширенное руководство
.
Создание собственных напечатанных изображений
Используя фотографии, можно создать альбом или календарь.
Альбом (Album)
Календарь (Calendar)
Наклейки (Stickers)
Макет печати (Layout Print)
Создание неподвижных изображений из видеоизображений
Можно захватывать видеокадры и создавать неподвижные изображения.
Наверх
Page 29
Расширенное руководство
Устранение неполадок
Аккуратно откройте лоток приема бумаги и раскройте удлинитель выводного
Стр. 29 из 751 стр.Печать документов
Содержание
C053
>
Печать с компьютера > Печать документов
Печать документов
В этом разделе описана процедура печати документа размера A4 на обычной бумаге. Подробные сведения см. в электронном руководстве Расширенное руководство
.
Примечание.
Выполняемые действия определяются программным приложением. Для дополнительной
информации см. руководство по эксплуатации приложения.
Экраны в данном разделе иллюстрируют работу в операционной системе Windows 7 Home
Premium (далее — Windows 7).
1.
Убедитесь, что устройство включено.
См.
Панель управления
2.
Загрузите бумагу.
См. раздел
В данном случае загружаем в задний лоток обычную бумагу формата A4.
Загрузка обычной бумаги или фотобумаги
.
.
3.
лотка.
4.
Создайте (или откройте) документ для печати с помощью соответствующего
программного приложения.
5.
Откройте окно настройки драйвера принтера.
Выберите Печать (Print) в меню Файл (File) или в командной строке
(1)
программного приложения.
Отобразится диалоговое окно Печать (Print).
Убедитесь, что выбрано имя Вашего устройства.
(2)
Примечание.
Если выбрано имя другого принтера, щелкните и выберите имя Вашего устройства.
Щелкните Параметры (Preferences) (или Свойства (Properties)).
(3)
6.
Укажите необходимые параметры печати.
Выберите Бизнес-документ (Business Document) в меню
(1)
Page 30
Общеиспользуемые параметры (Commonly Used Settings).
Примечание.
Если объект печати, например Бизнес-документ (Business Document) или
Фотопечать (Photo Printing), выбран в меню Общеиспользуемые параметры
(Commonly Used Settings), то элементы меню Дополнительные функции (Additional
Features) будут выбраны автоматически. Также появятся измененные параметры объекта печати, такие как тип носителя или качество печати.
Проверьте отображаемые параметры.
(2)
Проверьте выбор следующих значений параметров: Обычная бумага (Plain Paper) для параметра Тип носителя (Media Type), Стандартные (Standard) для параметра Качество печати (Print Quality) и
A4 для параметра Размер бумаги (Printer Paper Size).
Примечание.
При указании двух и более копий в поле Копии (Copies) будет производиться
сортировка распечатанных страниц.
Параметры можно изменить.
Тем не менее после изменения параметра Размер бумаги (Printer Paper Size)
убедитесь, что параметр Размер стр. (Page Size) на вкладке Страница (Page Setup)
совпадает со значением, заданным в приложении.
Подробные сведения см. в электронном руководстве
Выбор неверного типа носителя может снизить качество печати устройства.
Расширенное руководство
Стр. 30 из 751 стр.Печать документов
.
Нажмите кнопку ОК (OK).
(3)
Примечание.
Для дополнительной информации по функциям драйвера принтера щелкните Справка
(Help) или Инструкции (Instructions), чтобы просмотреть интерактивную справку или
электронное руководство
отображается на вкладках Быстрая установка (Quick Setup), Главная (Main) и Обслуживание (Maintenance), если на компьютере установлено электронное
руководство.
Измененным настройкам можно дать названия и добавить их в меню
Общеиспользуемые параметры (Commonly Used Settings).
Подробные сведения см. в электронном руководстве
Если установлен флажок Всегда печатать с текущими параметрами (Always Print with
Current Settings), текущие параметры будут применены, начиная со следующего
задания печати. Многие приложения могут не поддерживать эту функцию.
Чтобы открывалось окно предварительного просмотра, в котором можно подтвердить
результат печати, установите флажок Предварительный просмотр (Preview before
printing). Некоторые приложения могут не поддерживать эту функцию.
Задать подробные параметры печати можно на вкладке Главная (Main) или на вкладке
Страница (Page Setup).
Подробные сведения см. в электронном руководстве
Расширенное руководство . Кнопка Инструкции (Instructions)
Расширенное руководство
Расширенное руководство
.
.
Page 31
7.
Запустите печать.
Щелкните Печать (Print) (или ОК (OK)) для запуска печати.
Примечание.
Сообщение о том, как загружать конверты, появится при печати на них. Это сообщение
не появится в следующий раз, если установить флажок Больше не показывать это
сообщение. (Do not show this message again.)
Для получения дополнительных сведений о параметрах печати на конвертах см.
раздел
Загрузка конвертов
Для отмены выполняемой операции печати нажмите кнопку
устройстве или щелкните Прервать печать (Cancel Printing) в окне состояния принтера. Для отображения монитора состояния принтера щелкните значок принтера на панели
задач. В ОС Windows Vista (далее — Windows Vista) или Windows XP щелкните значок
Canon XXX Printer (где «
Если прямые линии печатаются со смещением или результат печати имеет
неудовлетворительный вид, отрегулируйте положение печатающей головки.
См. раздел
Выравнивание печатающей головки
.
XXX
» — имя устройства) на панели задач.
.
Стоп/Сброс
на
Стр. 31 из 751 стр.Печать документов
Наверх
Page 32
Расширенное руководство
Устранение неполадок
Стр. 32 из 751 стр.Печать веб-страниц (Easy-WebPrint EX)
Содержание
>
Печать с компьютера > Печать веб-страниц (Easy-WebPrint EX)
C054
Печать веб-страниц (Easy-WebPrint EX)
Easy-WebPrint EX обеспечивает быструю и удобную печать веб-страниц для Internet Explorer.
Можно печатать веб-страницы, автоматически изменяя их размеры в соответствии с шириной бумаги, не обрезая края страниц, или предварительно просмотреть и выбрать нужные веб­страницы для печати. Easy-WebPrint EX требует установленного Internet Explorer 7 или более поздней версии.
Внимание!
Незаконно воспроизводить или изменять охраняемые законом об авторском праве работы
другого лица без разрешения правообладателя, кроме случаев личного использования, использования дома или других применений из ограниченного круга, определенного
авторским правом. Кроме того, воспроизведение или изменение фотографий людей может
нарушать портретные права.
Примечание.
Для получения сведений об установке или запуске программы см. раздел
Например, с помощью функции обрезки можно обрезать нужные части веб-страниц и
Easy-WebPrint EX
отредактировать их для печати.
Подробнее о работе программы Easy-WebPrint EX см. в интерактивной справке. Щелкните Easy-
WebPrint EX (A) на панели инструментов, а затем выберите пункт Справка (Help) из всплывающего
меню, чтобы просмотреть интерактивную справку.
.
Page 33
Стр. 33 из 751 стр.Печать веб-страниц (Easy-WebPrint EX)
Наверх
Page 34
Расширенное руководство
Устранение неполадок
Стр. 34 из 751 стр.Запуск различных прикладных программ
Содержание
>
Печать с компьютера
> Запуск различных прикладных программ
C055
Запуск различных прикладных программ
В этом разделе описана программа Solution Menu EX, которую можно использовать для запуска прикладных программ из комплекта поставки устройства. Также в разделе предоставлена информация о Easy-WebPrint EX, прикладной программе для печати веб-страниц.
Solution Menu EX
Solution Menu EX — это прикладная программа, с помощью которой предоставляется быстрый
доступ к другим прикладным программам из комплекта поставки устройства, руководствам и интерактивной информации об изделиях.
Примечание.
Установите программу Solution Menu EX, электронное руководство или другие прикладные
программы из комплекта поставки, которые нужно использовать, с
компакт-диска (Setup CD-ROM)
выберите их в разделе Выборочная установка (Custom Install).
Меню отображаются в области меню по категориям главного экрана Solution Menu EX. Щелкните
меню в области меню по категориям, чтобы отобразить значки функций, доступных в этом меню, в
области значков функций главного экрана. Количество и тип отображаемых на главном экране значков или меню могут изменяться в зависимости от модели устройства и региона.
, если они не установлены или удалены. Для установки
Установочного
* Экран ниже приведен для ОС Windows 7.
(A) Главный экран
(B) Область значков функций
(C) Область меню по категориям (D) Элементы рабочего стола (E) Контекстное меню, к которому можно добавлять значки часто используемых функций (F) Значок «Вспомогательная панель», который позволяет отобразить главный экран, отображает
или скрывает контекстное меню и выполняет другие действия.
Фотопечать (Photo Print) Печать фотографий, созданных с помощью цифровой камеры.
Использование сканера (Use Scanner)
Сканирование фотографий или документов.
Веб-служба Canon (Canon Web Service) Загрузка содержимого или материалов для печати с веб-сайта.
Page 35
Справка и параметры (Help & Settings)
Просмотр интерактивной справки Solution Menu EX или электронного руководства устройства. Настройка программы Solution Menu EX или устройства.
Запуск приложения (Start Application) Запуск прикладных программ из комплекта поставки, таких как Easy-PhotoPrint EX и My Printer. С помощью программы My Printer можно открыть окно настройки драйвера принтера и получить сведения о действии, которое нужно предпринять, если не удастся выполнить операцию.
Покупки в Интернете (Online Shopping) Покупка расходных материалов, например чернил, на веб-сайте.
Информация (Information)
Поиск полезной информации об устройстве.
Примечание.
Необходимо подключить компьютер к Интернету для получения доступа к веб-сайту для
просмотра полезной информации и выполнения других действий.
Подробнее о работе программы Solution Menu EX см. в интерактивной справке. Выберите
меню Справка и параметры (Help & Settings), а затем щелкните
Menu EX (Solution Menu EX's Help)) для просмотра интерактивной справки.
(Справка по Solution
Стр. 35 из 751 стр.Запуск различных прикладных программ
Запуск прикладных программ из Solution Menu EX
Из Solution Menu EX можно запустить прикладную программу, а также напрямую получить доступ к функции прикладной программы. Описанная ниже процедура предназначена для запуска программы Solution Menu EX и, например, выбора одной из функций Easy-PhotoPrint EX — Фотопечать (Photo Print).
1. Запустите приложение Solution Menu EX.
Дважды щелкните значок
Нажмите здесь:
Примечание.
Программа Solution Menu EX запускается автоматически при запуске компьютера, пока
не будет изменено значение параметра по умолчанию.
Для запуска программы Solution Menu EX из меню Пуск (Start) выберите Все программы
(All Programs), Canon Utilities, Solution Menu EX, а затем Solution Menu EX.
Если главный экран Solution Menu EX не появляется после запуска программы Solution
Menu EX, щелкните правой кнопкой мыши
выберите пункт Показать основной экран (Show Main Screen).
2.
Выберите функцию прикладной программы, которую нужно запустить.
Щелкните меню Фотопечать (Photo Print).
(1)
(Solution Menu EX) на рабочем столе.
Solution Menu EX
(значок «Вспомогательная панель») и
Щелкните
(2)
Запустится приложение Easy-PhotoPrint EX и появится экран операций Фотопечать (Photo Print).
(Фотопечать (Photo Print)).
Page 36
Примечание.
Установка Easy-WebPrint EX
Кроме фотопечати, доступны функции создания альбомов, календарей и других
элементов, связанных с фотографиями.
Подробнее об операциях и функциях программы Easy-PhotoPrint EX см. в разделе
Печать фотографий (Easy-PhotoPrint EX) .
Easy-WebPrint EX
После установки Easy-WebPrint EX к экрану Internet Explorer добавляется панель инструментов.
Панель инструментов доступна всегда при активном Internet Explorer.
Примечание.
Если программа Easy-WebPrint EX не установлена, в области уведомлений панели задач
могут появиться инструкции по установке Easy-WebPrint EX.
Чтобы установить Easy-WebPrint EX, щелкните показанное меню и следуйте инструкциям на
экране.
Установить Easy-WebPrint EX можно также с
.
ROM)
Для установки Easy-WebPrint EX выберите пункт Easy-WebPrint EX в меню Выборочная установка (Custom Install).
Чтобы установить Easy-WebPrint EX на компьютере, необходим Internet Explorer 7 или более
поздняя версия, а компьютер должен быть подключен к Интернету.
установочного компакт-диска (Setup CD-
Стр. 36 из 751 стр.Запуск различных прикладных программ
Наверх
Page 37
Расширенное руководство
Устранение неполадок
документов
Стр. 37 из 751 стр.Загрузка бумаги и оригинальных документов
Содержание
> Загрузка бумаги и оригинальных документов
Загрузка бумаги и оригинальных
В данном разделе описаны типы бумаги и оригиналов, которые можно загружать в данное устройство, описано, как загружать бумагу для печати в задний лоток или оригиналы для
копирования или сканирования.
Загрузка бумаги
Загрузка обычной бумаги или фотобумаги
Загрузка конвертов Подходящие типы носителей
Типы носителей, непригодные для использования
Загрузка оригиналов
Загрузка оригиналов
Оригиналы, которые можно загрузить
Наверх
Page 38
Расширенное руководство
Устранение неполадок
>
Содержание
C073
Загрузка бумаги и оригинальных документов > Загрузка бумаги
Загрузка бумаги
Загрузка обычной бумаги или фотобумаги
Загрузка конвертов Подходящие типы носителей Типы носителей, непригодные для использования
Загрузка обычной бумаги или фотобумаги
Внимание!
Если разрезать обычную бумагу на части размером 10 x 15 см / 4 x 6 дюймов, 101,6 x 203,2
мм / 4 x 8 дюймов, 13 x 18 см / 5 x 7 дюймов или 55,0 x 91,0 мм / 2,16 x 3,58 дюйма
(карточка) для пробной печати, это может привести к застреванию бумаги.
Примечание.
Рекомендуется использовать подлинную бумагу Canon для печати фотографий.
Подробнее о подлинной бумаге Canon см. в разделе Подходящие типы носителей
Можно использовать обычную бумагу для копирования.
Для получения сведений о размере и плотности бумаги, которую можно использовать в данном устройстве, см. раздел Подходящие типы носителей
.
Стр. 38 из 751 стр.Загрузка бумаги
.
1.
Подготовьте бумагу.
Совместите края бумаги. Если бумага скручена, разгладьте ее.
Примечание.
Аккуратно выровняйте края бумаги перед загрузкой. Загрузка бумаги без
выравнивания краев может привести к застреванию бумаги.
Если бумага скручена, аккуратно согните ее в противоположном направлении до
выпрямления, удерживая за противоположные углы. Дополнительную информацию по выпрямлению скрученной бумаги см. в разделе «
Устранение неполадок
2.
Загрузите бумагу.
Откройте упор для бумаги, приподнимите его и наклоните назад.
(1)
Аккуратно откройте лоток приема бумаги и раскройте удлинитель
(2)
» электронного руководства
выводного лотка.
Расширенное руководство
.
Page 39
Передвиньте направляющие бумаги (A), чтобы открыть их, и загрузите
(3)
бумагу в центр заднего лотка СТОРОНОЙ ДЛЯ ПЕЧАТИ ВВЕРХ.
Стр. 39 из 751 стр.Загрузка бумаги
Сдвиньте направляющие бумаги (A), чтобы совместить их с обеими
(4)
сторонами стопки бумаги.
Не следует слишком сильно прижимать направляющие к стопке. Возможны сбои при подаче
бумаги.
Внимание!
Всегда загружайте бумагу в книжной ориентации (B). Загрузка бумаги в альбомной
ориентации (C) может привести к застреванию бумаги.
Page 40
Примечание.
Не загружайте бумагу в объеме, превышающем отметку максимальной загрузки
бумаги (D).
Примечание.
При подаче бумаги устройство может издавать шум.
После загрузки бумаги
При копировании выберите размер и тип загруженной бумаги при помощи панели
управления на устройстве.
См. раздел
При печати с использованием компьютера выберите размер и тип загруженной бумаги
в поле Размер бумаги (Printer Paper Size) и Тип носителя (Media Type) в драйвере
принтера.
См. раздел
Копирование
Печать документов
.
.
Стр. 40 из 751 стр.Загрузка бумаги
Наверх
Page 41
Расширенное руководство
Устранение неполадок
Стр. 41 из 751 стр.Загрузка конвертов
Содержание
C074
>
Загрузка бумаги и оригинальных документов
>
Загрузка бумаги
> Загрузка конвертов
Загрузка конвертов
Можно печатать на конвертах European DL и конвертах №10 (США).
Выполняется автоматический поворот адреса и его печать в соответствии с направлением конверта, которое точно определяется драйвером принтера.
Внимание!
Печать на конвертах может осуществляться только с помощью компьютера. Не используйте следующие конверты. Конверты могут замяться или привести к сбоям в
работе устройства.
- Конверты с рельефной или специально обработанной поверхностью
- Конверты с двойным клапаном (или клапанами с клеевым покрытием)
- Конверты, клееевое покрытие которых было увлажнено и стало липким
Примечание.
Сообщение о том, как загружать конверты, появится при печати на них. Это сообщение не
появится в следующий раз, если установить флажок Больше не показывать это сообщение.
(Do not show this message again.)
1.
Подготовьте конверты.
Распрямите углы и стороны конвертов, нажимая на них.
Если конверты скручены, попытайтесь распрямить их, взявшись за
противоположные углы и аккуратно согнув их в противоположном направлении.
Если угол клапана конверта согнут, распрямите его. Распрямите передний край конверта и сгиб, используя ручку.
На рисунках выше показан вид переднего края конверта сбоку.
Внимание!
Если конверты не разглажены, а их края не выровнены, конверты могут замяться в
аппарате. Убедитесь в том, что толщина какой-либо части конверта не превышает 3
мм / 0,1 дюйма.
2.
Загрузите конверты.
Page 42
Откройте упор для бумаги.
(1)
Не поднимайте упор для бумаги.
Аккуратно откройте лоток приема бумаги и раскройте удлинитель
(2)
выводного лотка.
Передвиньте направляющие бумаги (A), чтобы открыть их, и загрузите
(3)
конверты в центр заднего лотка СТОРОНОЙ ДЛЯ АДРЕСА К СЕБЕ.
Сложенный клапан конверта должен быть направлен вниз левой стороной.
Допускается одновременная загрузка не более 10 конвертов.
Сдвиньте направляющие бумаги (A) для совмещения с обеими сторонами
(4)
конвертов.
Не следует слишком сильно прижимать направляющие к стопке. Возможны сбои при подаче
конвертов.
Стр. 42 из 751 стр.Загрузка конвертов
(B) Задняя сторона
(C) Сторона для написания адреса
Примечание.
При загрузке конвертов не превышайте отметку предельной загрузки (D).
Page 43
3.
Задайте параметры в драйвере принтера.
Выберите Конверт (Envelope) в поле Общеиспользуемые параметры
(1)
(Commonly Used Settings) на вкладке Быстрая установка (Quick Setup).
Выберите Конв. DL (DL Env.) или Станд. конв. 10 (Comm. Env. #10) в
(2)
окне Параметр размера конверта (Envelope Size Setting).
Выберите Альбомная (Landscape) в пункте Ориентация (Orientation).
(3)
Внимание!
Если не указать значения размера или ориентацию конверта, адрес будет напечатан
вверх ногами или с поворотом на 90 градусов.
Примечание.
При подаче конвертов устройство может издавать шум.
Если результат печати перевернут, откройте окно настройки драйвера принтера,
выберите Envelope в разделе Общеиспользуемые параметры (Commonly Used Settings),
а затем установите флажок Поворот на 180 градусов (Rotate 180 degrees) на вкладке
Дополнительные функции (Additional Features).
Подробную информацию о параметрах драйвера принтера см. в разделе
документов
.
Стр. 43 из 751 стр.Загрузка конвертов
Печать
Наверх
Page 44
Расширенное руководство
Устранение неполадок
Стр. 44 из 751 стр.Подходящие типы носителей
Содержание
C075
>
Загрузка бумаги и оригинальных документов
>
Загрузка бумаги
> Подходящие типы носителей
Подходящие типы носителей
Для получения лучших результатов печати выберите бумагу, подходящую для печати. Canon
предоставляет различные типы бумаги для увеличения удовольствия от печати, например наклейки, а также бумага для фотографий и документов. Рекомендуется использовать подлинную
бумагу Canon для печати важных фотографий.
Типы носителей
Стандартные типы бумаги
Обычная бумага (включая вторичную бумагу)
- Параметры типа носителя -
Драйвер принтера: Обычная бумага (Plain Paper)
- Предел загрузки бумаги -
Задний лоток: примерно 100 листов
- Предел загрузки бумаги в лоток приема бумаги -
Примерно 50 листов
Примечание.
Соответствующая подача бумаги может быть невозможна на максимальной
мощности, в зависимости от типа бумаги или условий окружающей среды (очень высокой или очень низкой температуры или влажности). В таких случаях сократите количество загружаемых листов бумаги больше чем вдвое (можно использовать 100% вторичной бумаги).
Эту бумагу можно использовать для копирования при выборе типа носителя с
помощью кнопки Бумага (Paper)
обычную бумагу формата A4 или Letter.
на панели управления. Можно выбрать только
Конверты
- Параметры типа носителя -
Драйвер принтера: Конверт (Envelope)
- Предел загрузки бумаги -
Задний лоток: 10 конвертов
- Предел загрузки бумаги в лоток приема бумаги -
Перед запуском непрерывной печати рекомендуется извлечь из лотка приема бумаги ранее отпечатанные конверты, чтобы избежать размытости и обесцвечивания.
Подлинная бумага Canon
Подробную информацию о стороне для печати и примечания по манипуляциям с бумагой см. в руководстве, входящем в комплект поставки. Для получения информации о размерах страницы для каждого типа бумаги Canon посетите наш веб-сайт.
Примечание.
Номер модели подлинной бумаги Canon указан в скобках.
Покупка некоторых типов бумаги Canon может быть недоступна для некоторых стран или
регионов. В США бумага не продается по номеру модели. Приобретайте бумагу по
названию.
Для печати фотографий:
Photo Paper Pro Platinum <PT-101>
Page 45
- Параметры типа носителя -
Драйвер принтера: Photo Paper Pro Platinum
Стр. 45 из 751 стр.Подходящие типы носителей
Глянцевая фотобумага для повседневной печати <GP-501>
- Параметры типа носителя -
Драйвер принтера: Glossy Photo Paper
Photo Paper Glossy <GP-502>
*1
- Параметры типа носителя -
Драйвер принтера: Glossy Photo Paper
Photo Paper Plus Glossy II <PP-201>
*1
- Параметры типа носителя -
Драйвер принтера: Photo Paper Plus Glossy II
Photo Paper Plus Semi-gloss <SG-201>
*1
- Параметры типа носителя -
Драйвер принтера: Photo Paper Plus Semi-gloss
Matte Photo Paper <MP-101>
- Параметры типа носителя -
Драйвер принтера: Matte Photo Paper
- Предел загрузки бумаги -
Задний лоток:
10 листов A4, Letter / 8,5" x 11", 13 x 18 см / 5" x 7" и 20 x 25 см / 8" x 10" 20 листов 10 x 15 см / 4" x 6"
- Предел загрузки бумаги в лоток приема бумаги -
Перед запуском непрерывной печати рекомендуется извлечь из лотка приема бумаги ранее отпечатанные листы, чтобы избежать размытости и обесцвечивания.
*1
*1
Эту бумагу можно использовать для копирования при выборе типа носителя с помощью
кнопки
А4 и Letter и фотобумагу 10 x 15 см / 4" x 6".
Бумага (Paper)
на панели управления. Можно выбрать только фотобумагу формата
Примечание.
При загрузке бумаги партиями сторона для печати может быть обозначена по
направлению подачи, или бумага не подходит для подачи. В этом случае
загружайте листы по одному (кроме бумаги Matte Photo Paper <MP-101>).
Для печати рабочих документов:
High Resolution Paper <HR-101N>
- Параметры типа носителя -
Драйвер принтера: High Resolution Paper
- Предел загрузки бумаги -
Задний лоток: 80 листов
- Предел загрузки бумаги в лоток приема бумаги -
50 листов
Для создания собственных напечатанных изображений:
Термопереводные материалы <TR-301>
- Параметры типа носителя -
Драйвер принтера: Термопереводные материалы (T-Shirt Transfers)
Фотонаклейки <PS-101>
Page 46
- Параметры типа носителя -
Драйвер принтера: Glossy Photo Paper
- Предел загрузки бумаги -
Задний лоток: 1 лист
- Предел загрузки бумаги в лоток приема бумаги -
Перед запуском непрерывной печати рекомендуется извлечь из лотка приема бумаги ранее отпечатанные листы, чтобы избежать размытости и обесцвечивания.
Примечание.
Можно легко задать параметры печати при помощи программы Easy-PhotoPrint EX,
имеющейся на Установочном компакт-диске (Setup CD-ROM) . Установите ее на
ваш компьютер.
Размеры страницы
Можно использовать следующие размеры страницы.
Стандартные размеры:
Letter (215,9 x 279,4 мм / 8,50 x 11,00 дюйма) Legal (215,9 x 355,6 мм / 8,50 x 14,00 дюйма)
A5 (148,0 x 210,0 мм / 5,83 x 8,27 дюйма) A4 (210,0 x 297,0 мм / 8,27 x 11,69 дюйма) B5 (182,0 x 257,0 мм / 7,17 x 10,12 дюйма) 4" x 6" (10 x 15 см / 4,00 x 6,00 дюйма) 4" x 8" (101,6 x 203,2 мм / 4,00 x 8,00 дюйма) 5" x 7" (13 x 18 см / 5,00 x 7,00 дюйма) 8" x 10" (20 x 25 см / 8,00 x 10,00 дюйма) L (89,0 x 127,0 мм / 3,50 x 5,00 дюйма) 2L (127,0 x 178,0 мм / 5,00 x 7,01 дюйма)
Hagaki (100,0 x 148,0 мм / 3,94 x 5,83 дюйма)
Hagaki 2 (200,0 x 148,0 мм / 7,87 x 5,83 дюйма)
Станд. конв. 10 (104,6 x 241,3 мм / 4,12 x 9,50 дюйма) Конв. DL (110,0 x 220,0 мм / 4,33 x 8,66 дюйма)
Choukei 3 (120,0 x 235,0 мм / 4,72 x 9,25 дюйма)
Choukei 4 (90,0 x 205,0 мм / 3,54 x 8,07 дюйма)
Youkei 4 (105,0 x 235,0 мм / 4,13 x 9,25 дюйма) Youkei 6 (98,0 x 190,0 мм / 3,86 x 7,48 дюйма) Карточка (55,0 x 91,0 мм / 2,16 x 3,58 дюйма)
Ширина (101,6 x 180,6 мм / 4,00 x 7,10 дюйма)
Стр. 46 из 751 стр.Подходящие типы носителей
Нестандартные размеры:
Можно также задать другой размер в пределах следующего диапазона.
Минимальный размер: 55,0 x 91,0 мм / 2,17 x 3,58 дюйма Минимальный размер: 215,9 x 676,0 мм / 8,50 x 26,61 дюйма
Вес бумаги
от 17 до 28 фунтов / от 64 до 105 g/m
Не используйте более тяжелую или более легкую бумагу (кроме бумаги марки Canon), она может замяться в устройстве.
2
(кроме подлинной бумаги Canon)
Примечания по хранению бумаги
Извлекайте из упаковки только необходимое количество бумаги непосредственно перед
печатью.
Чтобы оставшаяся бумага не скручивалась, положите ее обратно в пачку и храните на ровной
поверхности. При хранении бумаги избегайте воздействия на нее тепла, влаги и прямого
солнечного света.
Примечания о бумаге для печати в режиме «Без полей
Page 47
(полный
Двусторонняя печать недоступна для печати без полей на всю страницу.
Печать на всю страницу без полей невозможна при работе с бумагой форматов legal, A5 или
B5 и с конвертами.
Печать на всю страницу без полей на обычной бумаге можно выполнять только с
компьютера.
Однако это может привести к снижению качества печати. Для пробной печати рекомендуется
использовать обычную бумагу.
Стр. 47 из 751 стр.Подходящие типы носителей
Наверх
Page 48
Расширенное руководство
Устранение неполадок
Типы носителей, непригодные для использования
Стр. 48 из 751 стр.
>
Содержание
непригодные для использования
Загрузка бумаги и оригинальных документов
>
Загрузка бумаги
> Типы носителей,
C076
Типы носителей, непригодные для использования
Нельзя использовать следующие типы бумаги. Использование такой бумаги не только приведет к неудовлетворительным результатам, но и может привести к застреванию бумаги или неисправной
работе устройства.
Сложенная, скрученная или помятая бумага Влажная бумага
Слишком тонкая бумага (с плотностью менее 17 фунтов / 64 g/m Слишком толстая бумага (с плотностью более 28 фунтов / 105 g/m
бумаги Canon)
Бумага тоньше открытки, включая обычную бумагу или блокнотную бумагу, нарезанную до
небольших размеров (при печати на бумаге размером менее A5) Художественные открытки Открытки с фотографиями или наклейками
Конверты с двойным клапаном (или клапанами с клеевым покрытием)
Конверты с рельефной или специально обработанной поверхностью Конверты, клееевое покрытие которых было увлажнено и стало липким
Любой тип бумаги с отверстиями
Листы бумаги, не являющиеся прямоугольными Скрепленные или склеенные листы бумаги Клейкая бумага
Бумага с блестками и т. д.
2
)
2
, кроме оригинальной
Наверх
Page 49
Расширенное руководство
Устранение неполадок
>
Содержание
Загрузка бумаги и оригинальных документов > Загрузка оригиналов
C077
Загрузка оригиналов
Загрузка оригиналов
Оригиналы, которые можно загрузить
Загрузка оригиналов
Поместите оригинальные документы для копирования или сканирования на стекло сканера.
Внимание!
После загрузки оригинала убедитесь, что крышка документа закрыта перед началом
копирования или сканирования.
При сканировании с компьютера при помощи программного приложения необходимо
загружать оригинальные документы различными способами.
Подробные сведения см. в электронном руководстве
Расширенное руководство
.
1. Загрузите оригинал на стекло сканера.
Стр. 49 из 751 стр.Загрузка оригиналов
Откройте крышку документа.
(1)
Внимание!
Не кладите никакие предметы на крышку документа. При открытии крышки
документа эти предметы упадут в задний лоток, что может нарушить
работоспособность устройства.
Поместите оригинал на стекло рабочей поверхности ЛИЦЕВОЙ
(2)
СТОРОНОЙ ВНИЗ.
Совместите угол оригинала с меткой выравнивания
.
Внимание!
При загрузке оригинального документа на стекло сканера соблюдайте следующие
условия.
- Не помещайте любые предметы весом 4,4 фунта / 2,0 кг и более на стекло сканера.
- Не нажимайте на стекло сканера с усилием 4,4 фунта / 2,0 кг и более, в частности, не
прижимайте оригинальный документ. Несоблюдение приведенных выше правил может привести к сбоям в работе сканера или к поломке стекла сканера.
Затемненный участок недоступен для сканирования (A) (1 мм / 0,04 дюйма от краев
стекла планшета).
Page 50
Для обеспечения наилучшего качества печати устройство оставляет поля с каждого
края носителя. Область печати расположена между этими полями.
Стр. 50 из 751 стр.Загрузка оригиналов
(B) 3,0 мм / 0,12 дюйма
(C) 5,0 мм / 0,20 дюйма (D) 3,4 мм / 0,13 дюйма (6,4 мм / 0,25 дюйма для бумаги формата Letter и Legal) (E) 3,4 мм / 0,13 дюйма (6,3 мм / 0,25 дюйма для бумаги формата Letter и Legal)
2.
Осторожно закройте крышку документа.
Наверх
Page 51
Расширенное руководство
Устранение неполадок
Стр. 51 из 751 стр.Оригиналы, которые можно загрузить
Содержание
можно загрузить
>
Загрузка бумаги и оригинальных документов
>
Загрузка оригиналов
C079
Оригиналы, которые можно загрузить
Копировать и сканировать можно следующие типы оригиналов документов.
Типы оригиналов
документов:
Размер (Ш x Д):
Примечание.
При помещении толстого оригинала, например книги, на стекло сканера, можно загрузить
его, сняв крышку документа с устройства.
Дополнительную информацию о способе снятию и установке крышки документов см. в
электронном руководстве
Журналы, газеты и текстовые документы
Напечатанные фотографии, открытки, визитные карточки
или диски (BD/DVD/CD и др.)
Макс. 216 x 297 мм / 8,5 x 11,7 дюйма
Расширенное руководство
.
> Оригиналы, которые
Наверх
Page 52
Расширенное руководство
Устранение неполадок
Стр. 52 из 751 стр.Регулярное обслуживание
Содержание
> Регулярное обслуживание
Регулярное обслуживание
В данном разделе описываются способы очистки устройства при тусклых результатах печати,
способы замены картриджей FINE при низком уровне чернил и действия по решению проблемы неправильной подачи бумаги.
Если печать стала бледной или цвета печатаются некорректно
Печать образца для проверки сопел Оценка образца для проверки сопел
Чистка печатающей головки
Глубокая чистка печатающей головки
Выравнивание печатающей головки
Замена картриджа FINE
Процедура замены
Проверка уровня чернил
Чистка устройства
Чистка ролика подачи бумаги
Чистка внутренних компонентов устройства (Чистка поддона) Чистка выступающих внутренних компонентов устройства
Наверх
Page 53
Расширенное руководство
Устранение неполадок
>
Содержание
Регулярное обслуживание > Если печать стала бледной или цвета печатаются некорректно
C093
Если печать стала бледной или цвета печатаются
некорректно
Причиной размытых результатов печати или искажения цвета может быть засорение сопел
печатающей головки (картриджей FINE). Выполните следующие шаги для печати шаблона для
проверки сопел, проверьте состояние сопел печатающей головки, затем очистите печатающую
головку.
Если прямые линии печатаются со смещением или при неудовлетворительные результаты печати,
качество печати может улучшить выравнивание печатающей головки.
Внимание!
Не промывайте и не протирайте картриджи FINE. Это может вызвать повреждение
картриджей.
Примечание.
Перед выполнением технического обслуживания
Проверьте, остались ли в картридже FINE чернила.
См. раздел
Проверьте, правильно ли установлены картриджи FINE.
См. раздел
Убедитесь, что оранжевая защитная лента в нижней части картриджа FINE удалена.
См. раздел
Если индикатор
Устранение неполадок
Результаты печати можно улучшить с помощью повышения качества печати в настройках
драйвера принтера.
Подробные сведения см. в электронном руководстве
Проверка уровня чернил
Процедура замены
Процедура замены
Аварийный сигнал (Alarm)
электронного руководства Расширенное руководство
.
.
.
мигает оранжевым цветом, см. раздел
Расширенное руководство
.
.
Стр. 53 из 751 стр.Если печать стала бледной или цвета печатаются некорректно
При размытой или неровной печати:
Шаг 1
См. раздел См. раздел
Если в образце имеются пропущенные строки или
Печать образца для проверки сопел
Оценка образца для проверки сопел
горизонтальные белые полосы
.
.
Шаг 2
См. раздел
Если проблема не устранена после двукратной
очистки печатающей головки, сделайте следующее.
Чистка печатающей головки
.
Шаг 3
См. раздел
Если неполадка не устранена, отключите питание и
повторите процедуру глубокой очистки через 24
Глубокая чистка печатающей головки
часа.
Если неполадка все еще не устранена
.
После очистки печатающей
головки напечатайте и оцените
шаблон для проверки сопел.
Page 54
Стр. 54 из 751 стр.Если печать стала бледной или цвета печатаются некорректно
Шаг 4
См. раздел
Замена картриджа FINE
.
Примечание.
Если после замены картриджа FINE неполадка все еще не устранена, обратитесь в сервис-
центр.
Если печать неровная, например, вследствие смещения
прямых линий, сделайте следующее.
См. раздел
Выравнивание печатающей головки
Примечание.
Операции по техническому обслуживанию можно также выполнить с компьютера.
Подробные сведения см. в электронном руководстве
.
Расширенное руководство
.
Наверх
Page 55
Расширенное руководство
Устранение неполадок
Аккуратно откройте лоток приема бумаги и раскройте удлинитель выводного
Стр. 55 из 751 стр.Печать образца для проверки сопел
>
Содержание
Печать образца для проверки сопел
C094
Регулярное обслуживание
>
Если печать стала бледной или цвета печатаются некорректно
Печать образца для проверки сопел
Чтобы проверить, правильно ли выполняется подача чернил из сопел печатающей головки, напечатайте шаблон для проверки сопел.
Примечание.
При низком уровне чернил шаблон для проверки сопел печатается неправильно. Замените
картридж FINE с низким уровнем чернил.
См. раздел
Замена картриджа FINE
.
Нужно приготовить: лист обычной бумаги формата A4 или Letter
1.
Убедитесь, что питание включено.
2.
Загрузите в задний лоток лист обычной бумаги формата A4 или Letter.
3.
лотка.
>
4.
Выполните печать шаблона для проверки сопел.
Нажмите кнопку
(1)
Нажмите кнопку
(2)
Шаблон для проверки сопел будет напечатан.
5.
Оцените шаблон для проверки сопел.
См. раздел
Оценка образца для проверки сопел
(Обслуживание), чтобы отобразить
Черный (Black)
или
.
Цветной (Color)
A
.
.
Наверх
Page 56
Расширенное руководство
Устранение неполадок
Стр. 56 из 751 стр.Оценка образца для проверки сопел
>
Содержание
Оценка образца для проверки сопел
Регулярное обслуживание
>
Если печать стала бледной или цвета печатаются некорректно
C095
Оценка образца для проверки сопел
Выполните оценку шаблона для проверки сопел и очистите печатающую головку, если необходимо.
1.
Проверьте образец на наличие недостающих линий (1) или горизонтальных
белых полос (2).
Проверьте, отсутствуют ли в данном шаблоне линии.
(1)
Если это так, необходима очистка.
См. раздел
Чистка печатающей головки
.
>
(A) Правильно
(B) Неудовлетворительно (линии пропущены)
Проверьте, есть ли в данном шаблоне горизонтальные белые полосы.
(2)
Если это так, необходима очистка.
См. раздел
(A) Правильно
(B) Неудовлетворительное состояние (имеются горизонтальные белые полосы)
Чистка печатающей головки
.
Наверх
Page 57
Расширенное руководство
Устранение неполадок
Стр. 57 из 751 стр.Чистка печатающей головки
>
Содержание
Чистка печатающей головки
C096
Регулярное обслуживание
>
Если печать стала бледной или цвета печатаются некорректно
Чистка печатающей головки
Очистите печатающую головку, если в напечатанном шаблоне для проверки сопел отсутствуют
линии или присутствуют горизонтальные белые полосы. Очистка удалит засорение сопел и
восстановит состояние печатающей головки. Очистка печатающей головки связана с повышенным
потреблением чернил, поэтому выполнять очистку печатающей головки следует только при необходимости.
1.
Убедитесь, что питание включено.
2.
Выполните очистку печатающей головки.
Нажимайте кнопку
(1)
(Обслуживание), пока не появится буква H.
>
Нажмите кнопку
(2)
Устройство запускает очистку печатающей головки.
Не выполняйте другие операции до завершения очистки печатающей головки. Очистка занимает
примерно от 1 до 2 минут.
3.
Проверка состояния печатающей головки.
После завершения очистки индикатор возвращается в режим ожидания работы. Для оценки состояния печатающих головок напечатайте шаблон для проверки сопел.
См. раздел
Печать образца для проверки сопел
Черный (Black)
или
Цветной (Color)
.
Примечание.
Если неполадка не устранена после двукратной очистки печатающей головки,
выполните глубокую очистку печатающей головки.
См. раздел
Глубокая чистка печатающей головки
.
.
Наверх
Page 58
Расширенное руководство
Устранение неполадок
Стр. 58 из 751 стр.Глубокая чистка печатающей головки
>
Содержание
Глубокая чистка печатающей головки
C097
Регулярное обслуживание
>
Если печать стала бледной или цвета печатаются некорректно
Глубокая чистка печатающей головки
Если качество печати не улучшилось после стандартной очистки, выполните глубокую очистку
печатающей головки. Во время глубокой очистки печатающей головки потребляется больше
чернил, чем при стандартной очистке, поэтому выполняйте глубокую очистку печатающей головки
только при необходимости.
1.
Убедитесь, что питание включено.
2.
Выполните глубокую очистку печатающей головки.
Нажимайте кнопку
(1)
Нажмите кнопку
(2)
Устройство запускает глубокую очистку печатающей головки.
Не выполняйте другие операции до завершения глубокой очистки печатающей головки. Это займет
около 2 минут.
(Обслуживание), пока не появится буква y.
или
Черный (Black)
Цветной (Color)
.
>
3.
Проверка состояния печатающей головки.
После завершения глубокой очистки индикатор возвращается в режим ожидания работы. Для оценки состояния печатающих головок напечатайте шаблон для проверки сопел.
См. раздел
Если неполадка не устранена, отключите питание и повторите процедуру глубокой очистки через 24
часа.
Если неполадка по-прежнему не устранена, замените картридж FINE на новый.
См. раздел
Если после замены картриджа FINE неполадка все еще не устранена, обратитесь в сервис-центр.
Печать образца для проверки сопел
Замена картриджа FINE
.
.
Наверх
Page 59
Расширенное руководство
Устранение неполадок
Аккуратно откройте лоток приема бумаги и раскройте удлинитель выводного
Стр. 59 из 751 стр.Выравнивание печатающей головки
>
Содержание
Выравнивание печатающей головки
C098
Регулярное обслуживание
>
Если печать стала бледной или цвета печатаются некорректно
Выравнивание печатающей головки
Если прямые линии печатаются со смещением или если х результаты печати неудовлетворительны, необходимо отрегулировать положение печатающей головки.
Примечание.
При низком уровне чернил образец выравнивания печатающей головки печатается
неправильно. Замените картридж FINE с низким уровнем чернил.
См. раздел
Замена картриджа FINE
Необходимо приготовить: лист обычной бумаги формата A4 или Letter (включая вторичную бумагу)*
* Используйте только белую бумагу, ни одна из сторон которой не загрязнена.
1.
Убедитесь, что питание включено.
2.
Загрузите в задний лоток лист обычной бумаги формата A4 или Letter.
.
>
3.
лотка.
4.
Печать образца выравнивания печатающей головки.
Несколько раз нажмите кнопку
(1)
(буква «u» в нижнем регистре).
u
Нажмите кнопку
(2)
Печатаются образец выравнивания печатающей головки.
Черный (Black)
(Обслуживание), чтобы появилась буква
или
Цветной (Color)
.
Page 60
Стр. 60 из 751 стр.Выравнивание печатающей головки
Внимание!
Не следует прикасаться к образцу выравнивания печатающей головки в тех
местах, где нанесен краситель.
Не следует загрязнять образец выравнивания печатающей головки. Если образец
испачкан или смят, то шаблон может быть отсканирован неправильно.
5.
Отсканируйте образец выравнивания печатающей головки, чтобы настроить
положение печатающей головки.
Поместите образец выравнивания печатающей головки на стекло сканера.
(1)
Положите образец выравнивания печатающей головки ЛИЦЕВОЙ СТОРОНОЙ ВНИЗ и выровняйте
отметку
в верхнем левом углу листа по метке выравнивания
.
Осторожно закройте крышку документа, убедитесь, что на индикаторном
(2)
экране отображается
кнопку Черный (Black)
(буква «U» в верхнем регистре), затем нажмите
U
или
Цветной (Color)
.
Page 61
Устройство начнет сканирование образца выравнивания печатающей головки, и положение
руководство
печатающей головки будет отрегулировано автоматически.
После окончания регулировки положения печатающих головок индикатор возвращается в режим ожидания работы. Снимите образец выравнивания печатающей головки со стекла рабочей
поверхности.
Внимание!
Не открывайте крышку документа и не перемещайте загруженный образец
выравнивания печатающих головок до завершения настройки положения печатающей головки.
При неудаче регулирования положения печатающих головок на индикаторном экране
отображается код ошибки.
Нажмите кнопку
раздел «
Устранение неполадок
.
Стоп/Сброс (Stop/Reset)
» в электронном руководстве:
, чтобы устранить ошибку, а затем см.
Расширенное
Стр. 61 из 751 стр.Выравнивание печатающей головки
Примечание.
Если после регулирования положения печатающих головок, как описано выше,
результаты печати остаются неудовлетворительными, отрегулируйте положение печатающих головок с компьютера вручную. Подробные сведения см. в электронном руководстве
Для печати и проверки значений регулировки положения печатающих головок
выведите значок
Цветной (Color)
на индикаторе, затем нажмите кнопку
L
.
Расширенное руководство
Черный (Black)
или
.
Наверх
Page 62
Расширенное руководство
Устранение неполадок
Стр. 62 из 751 стр.Замена картриджа FINE
Содержание
>
Регулярное обслуживание
> Замена картриджа FINE
C091
Замена картриджа FINE
Если в процессе печати заканчиваются чернила или появляются другие ошибки, на светодиодном индикаторе отображается код ошибки для информирования об ошибке. См. пункт «На светодиодном индикаторе отображается код ошибки» раздела «
неполадок» в электронном руководстве
Расширенное руководство
и выполните необходимое
Устранение
действие.
Примечание.
Для получения информации по совместимым картриджам FINE см. печатное
по началу работы
.
Руководство
Процедура замены
Для замены картриджа FINE, выполните следующие действия.
Внимание!
Оперирование картриджами FINE
Не прикасайтесь к электрическим контактам (A) или соплам печатающей головки (B)
картриджа FINE. При прикосновении к этим частям устройство может начать работать
неправильно.
После извлечения картриджа FINE следует немедленно его заменить. Не оставляйте
устройство с извлеченным картриджем FINE.
Для замены используйте новый картридж FINE. Установка бывших в использовании
картриджей FINE может вызвать засорение сопел.
Кроме того, в таком случае устройство не сможет предоставить правильную информацию
при необходимости замены картриджей.
После установки картриджа FINE не извлекайте его из принтера и не оставляйте в
открытом виде. Это приведет к тому, что картридж FINE высохнет и при повторной
установке картриджа в работе принтера возникнут неполадки. Чтобы добиться максимального качества печати, ресурс картриджа FINE нужно израсходовать в течение
шести месяцев после покупки.
Примечание.
Если в картридже FINE кончаются чернила, можно в течение некоторого времени
продолжать печатать только с помощью черного или цветного картриджа FINE, в котором
остаются чернила. Однако при этом качество печати будет ниже по сравнению с печатью с двумя картриджами. Для получения оптимальных характеристик рекомендуется
использовать новые картриджи FINE.
Даже при печати одним типом чернил не извлекайте пустой картридж FINE. Отсутствие цветного или черного картриджа FINE вызывает ошибку и остановку печати. Сведения по настройке данного параметра см. в электронном руководстве
руководство
Цветные чернила могут расходоваться даже при печати черно-белого документа или при
выборе черно-белой печати. И цветные, и черные чернила расходуются также при стандартной и глубокой очистке печатающей головки, выполнение которой может быть необходимо для обеспечения работы устройства. Если в картридже закончились чернила, немедленно замените
.
Расширенное
Page 63
Стр. 63 из 751 стр.Замена картриджа FINE
картридж FINE на новый.
Подробнее об этом см. в разделе
1.
Убедитесь, что питание включено, и откройте лоток для вывода бумаги.
2.
Откройте крышку сканирующего устройства и зафиксируйте ее с помощью
Советы по использованию устройства
.
упора сканирующего устройства(C).
Держатель картриджа FINE встает в положение для замены.
Осторожно!
Не пытайтесь остановить или передвинуть держатель картриджа FINE вручную. Не
прикасайтесь к держателю картриджа FINE до его полной остановки.
Внимание!
Внутренние части устройства могут быть испачканы чернилами. При замене
картриджей FINE следите за тем, чтобы не испачкать руки или одежду. Чернила
несложно удалить с внутренних частей устройства с помощью бумажных салфеток и
т. п.
Дополнительные сведения об очистке см. в печатном Руководство по началу работы
Не кладите никакие предметы на крышку документа. При открытии крышки документа
эти предметы упадут в задний лоток, что может нарушить работоспособность
устройства.
При открытии крышки сканирующего устройства крышка документа должна быть
закрыта.
Не прикасайтесь к металлическим или другим внутренним частям устройства.
Если крышка модуля сканирования остается открытой дольше 10 минут, держатель
картриджа FINE перемещается вправо. В таком случае закройте и снова откройте
крышку сканирующего устройства.
3.
Извлеките пустой картридж FINE.
Зажмите упоры и откройте фиксирующую крышку картриджа.
(1)
Извлеките картридж FINE.
(2)
.
Page 64
Внимание!
Осторожно: картридж FINE может испачкать одежду или окружающие предметы.
Утилизируйте пустой картридж FINE в соответствии с местными законами и
нормативами по утилизации потребительских товаров.
4.
Приготовьте новый картридж FINE.
Извлеките новый картридж FINE из упаковки и осторожно удалите
(1)
оранжевую защитную ленту (D).
Стр. 64 из 751 стр.Замена картриджа FINE
Внимание!
При встряхивании картриджа FINE чернила могут пролиться и запачкать ваши руки и
окружающее пространство. Обращайтесь с картриджем FINE осторожно.
Осторожно: чернила на удаленной защитной ленте могут испачкать ваши руки и
окружающее пространство.
Не прикрепляйте защитную ленту обратно после удаления. Утилизируйте ее в
соответствии с местными законами и нормативами по утилизации потребительских
товаров.
Не прикасайтесь к электрическим контактам или соплам печатающей головки
картриджа FINE. При прикосновении к этим частям устройство может начать работать
неправильно.
5.
Установите картридж FINE.
Поместите новый картридж FINE в держатель картриджа FINE.
(1)
Цветной картридж FINE устанавливается в левый слот, а черный картридж FINE устанавливается
в правый слот.
Для закрепления картриджа FINE на месте закройте фиксирующую крышку
(2)
картриджа.
Нажмите фиксирующую крышку картриджа до упора (должен прозвучать щелчок).
Page 65
Убедитесь, что фиксирующая крышка картриджа закрыта правильно.
Выравнивание печатающей головки
(3)
Примечание.
Если фиксирующая крышка картриджа закрыта неправильно, нажмите на крышку до
упора (должен прозвучать щелчок).
Стр. 65 из 751 стр.Замена картриджа FINE
(E) Закрыто правильно
(F) Закрыто неправильно (крышка наклонена)
Внимание!
Устройство не будет печатать, пока цветной и черный картриджи FINE не будут
установлены. Обязательно установите оба картриджа FINE.
6.
Приподнимите крышку сканирующего устройства, чтобы установить упор сканирующего устройства обратно, затем осторожно закройте крышку сканирующего устройства.
Осторожно!
При установке упора сканирующего устройства в исходное положение крепко держите
крышку сканирующего устройства, чтобы не прищемить пальцы.
Примечание.
Если индикатор
закрытия крышки сканирующего устройства, см. раздел Устранение неполадок
электронного руководства Расширенное руководство
При начале печати после замены картриджа FINE устройство автоматически начинает
очистку печатающей головки. Не выполняйте другие операции до завершения очистки
печатающей головки.
Если прямые линии печатаются со смещением или смещена печатающая головка,
отрегулируйте положение печатающей головки.
См. раздел
Аварийный сигнал (Alarm)
горит или мигает оранжевым после
.
.
Page 66
Стр. 66 из 751 стр.Замена картриджа FINE
Наверх
Page 67
Расширенное руководство
Устранение неполадок
Стр. 67 из 751 стр.Проверка уровня чернил
Содержание
>
Регулярное обслуживание
>
Замена картриджа FINE
> Проверка уровня чернил
C092
Проверка уровня чернил
Уровень чернил можно проверить с помощью индикаторов
или на экране компьютера.
Примечание.
Для определения оставшегося запаса чернил устройство оснащено датчиком запаса
чернил. После установки нового картриджа FINE устройство начинает определять оставшийся уровень чернил. При установке ранее использовавшегося картриджа FINE
показания запаса чернил могут быть неверны. В таком случае следует воспринимать
информацию о запасе чернил только как справочную.
Если в процессе печати заканчиваются чернила или появляются другие ошибки, на
светодиодном индикаторе отображается код ошибки для информирования об ошибке. См. пункт «На светодиодном индикаторе отображается код ошибки» раздела « Устранение
неполадок
необходимое действие.
» в электронном руководстве Расширенное руководство
Чернила (Ink) на пульте управления
и выполните
С помощью индикаторов уровня чернил на панели
управления
Убедитесь, что светодиодном индикаторе отображается режим ожидания работы. Уровень чернил можно проверить с помощью индикаторов Чернила (Ink)
.
(1) Индикатор Аварийный сигнал (Alarm) (2) Индикатор (3) Индикатор Черные чернила (Black Ink)
Индикатор цветных или черных чернил светится
Чернила заканчиваются. Приготовьте новый картридж.
Индикатор цветных или черных чернил мигает, пока продолжает гореть индикатор
аварийного сигнала.
Произошла ошибка. Дополнительную информацию см. в разделе «
руководства
* Для некоторых типов ошибок индикатор Аварийный сигнал (Alarm) может не светиться.
Цветные чернила (Color Ink)
Расширенное руководство
Устранение неполадок
.
» электронного
С помощью экрана компьютера
Состояние чернил можно проверить с помощью монитора состояния принтера.
Page 68
В области (A) появляется символ, если есть какие-либо данные об уровне оставшихся чернил.
XXX Printer (где «
Пример.
Чернила заканчиваются. Приготовьте новый картридж.
Примечание.
В процессе печати может отобразиться сообщение об ошибке. Подтвердите сообщение
и выполните соответствующие действия.
Выполните следующие действия для открытия экрана подтверждения.
1.
Откройте окно настройки драйвера принтера.
См. электронное руководство
2.
На вкладке Обслуживание (Maintenance) щелкните Сведения о состоянии
Расширенное руководство
.
принтера (View Printer Status).
Для проверки информации о картридже FINE щелкните меню Данные о чернилах (Ink Details).
Примечание.
При печати можно также отобразить монитор состояния принтера, щелкнув значок
принтера на панели задач. В ОС Windows Vista или Windows XP щелкните значок Canon
XXX
» — имя устройства) на панели задач.
Стр. 68 из 751 стр.Проверка уровня чернил
Наверх
Page 69
Расширенное руководство
Устранение неполадок
>
Содержание
Регулярное обслуживание
> Чистка устройства
Чистка устройства
В данном разделе описывается очистка внутренней части устройства.
Чистка ролика подачи бумаги Чистка внутренних компонентов устройства (Чистка поддона)
Чистка выступающих внутренних компонентов устройства
Стр. 69 из 751 стр.Чистка устройства
Наверх
Page 70
Расширенное руководство
Устранение неполадок
Аккуратно откройте лоток приема бумаги и раскройте удлинитель выводного
Стр. 70 из 751 стр.Чистка ролика подачи бумаги
Содержание
C099
>
Регулярное обслуживание
>
Чистка устройства
> Чистка ролика подачи бумаги
Чистка ролика подачи бумаги
Загрязнение ролика подачи бумаги или налипание на ролик бумажной пыли может стать
причиной неправильной подачи бумаги. В этом случае необходимо очистить ролик подачи бумаги. Во время очистки ролик подачи бумаги изнашивается, поэтому выполняйте очистку только при необходимости.
Нужно приготовить: три листа обычной бумаги формата A4 или Letter
1.
Убедитесь, что питание включено, и извлеките все листы из заднего лотка.
2.
лотка.
3.
Очистите ролик подачи бумаги без бумаги.
Нажимайте кнопку
(1)
(Обслуживание), пока не появится буква b.
Нажмите кнопку
(2)
В процессе очистки ролик подачи бумаги будет вращаться.
4.
С помощью бумаги выполните очистку ролика подачи бумаги.
Убедитесь, что ролик подачи бумаги перестал вращаться, и загрузите в
(1)
Черный (Black)
или
Цветной (Color)
.
задний лоток три листа бумаги формата A4 или Letter.
Убедитесь, что на индикаторном экране отображается
(2)
или
кнопку Черный (Black)
Начнется очистка устройства. Очистка будет завершена после выталкивания бумаги.
Цветной (Color)
.
, затем нажмите
b
Примечание.
После завершения очистки нажмите кнопку
индикатор возвратился в режим ожидания работы.
Если после чистки роликов подачи бумаги неполадка не устранена, обратитесь в сервис-центр.
Стоп/Сброс (Stop/Reset)
, чтобы
Наверх
Page 71
Расширенное руководство
Устранение неполадок
Аккуратно откройте лоток приема бумаги и раскройте удлинитель выводного
Стр. 71 из 751 стр.Чистка внутренних компонентов устройства (Чистка поддона)
>
Содержание
(Чистка поддона)
C101
Регулярное обслуживание
>
Чистка устройства > Чистка внутренних компонентов устройства
Чистка внутренних компонентов устройства (Чистка поддона)
Удалите загрязнения во внутренней части устройства. Если внутри устройства появляются
загрязнения, отпечатанные листы могут запачкаться, поэтому рекомендуется выполнять
регулярную чистку.
Внимание!
Не выполняйте другие операции во время очистки поддона.
Нужно приготовить: лист обычной бумаги формата A4 или Letter*
* Обязательно используйте новый лист бумаги.
1.
Убедитесь, что питание включено, и извлеките все листы из заднего лотка.
2.
лотка.
3. Согните один лист бумаги формата A4 или Letter пополам по ширине и
разверните бумагу.
4.
Загрузите только этот лист бумаги в задний лоток так, чтобы открытая сторона была обращена к вам.
5.
Очистка внутренней части устройства.
Нажимайте кнопку
(1)
(Обслуживание), пока не появится буква J.
Нажмите кнопку
(2)
Бумага очищает внутренности устройства, проходя через него.
Проверьте место сгиба вытолкнутого листа бумаги. Если он испачкан чернилами, выполните
очистку поддона еще раз.
Черный (Black)
или
Цветной (Color)
.
Page 72
Примечание.
Выполняя повторную очистку поддона, обязательно используйте новый лист бумаги.
Если после повторной очистки проблема не устранена, это свидетельствует о возможном загрязнении
выступающих частей внутри устройства.
См. раздел
элементов.
Чистка выступающих внутренних компонентов устройства , в котором описана чистка этих
Стр. 72 из 751 стр.Чистка внутренних компонентов устройства (Чистка поддона)
Наверх
Page 73
Расширенное руководство
Устранение неполадок
Стр. 73 из 751 стр.Чистка выступающих внутренних компонентов устройства
>
Содержание
компонентов устройства
Регулярное обслуживание
>
Чистка устройства > Чистка выступающих внутренних
C102
Чистка выступающих внутренних компонентов устройства
Осторожно!
Перед очисткой аппарата обязательно выключите его и отсоедините кабель питания.
Если загрязнены выступающие внутренние компоненты устройства, удалите чернила с выступов,
воспользовавшись ватным тампоном или аналогичным средством.
Наверх
Page 74
Расширенное руководство
Устранение неполадок
Содержание > Приложение
Приложение
Законодательные ограничения на использование продукта и изображений
Советы по использованию устройства
Наверх
Стр. 74 из 751 стр.Приложение
Page 75
Расширенное руководство
Устранение неполадок
Стр. 75 из 751 стр.Законодательные ограничения на использование продукта и изображений
Содержание
>
Приложение
> Законодательные ограничения на использование продукта и изображений
Законодательные ограничения на использование
продукта и изображений
Копирование, сканирование, распечатка или использование копий следующих документов может
быть запрещено законом.
Предоставленный список не является исчерпывающим. Если вы сомневаетесь в легальности совершаемого, проконсультируйтесь с юристом.
Денежные банкноты Денежные переводы Сертификаты денежных вкладов Почтовые марки (погашенные
или не погашенные)
Идентификационные бирки или
значки
Документы о воинской
обязанности или их черновики
Квитанции или черновые
документы, выданные
государственными
учреждениями
Водительские права и паспорта
транспортных средств
Дорожные чеки Продовольственные талоны
Паспорта
Иммиграционные документы
Марки федерального налогового сбора
(погашенные или не погашенные)
Облигации или другие сертификаты
задолженности
Акционерные сертификаты
Работы, охраняемые законом об
авторском праве или произведения искусства без разрешения владельца
авторских прав
Наверх
Page 76
Расширенное руководство
Устранение неполадок
Стр. 76 из 751 стр.Советы по использованию устройства
Содержание
C112
>
Приложение > Советы по использованию устройства
Советы по использованию устройства
В данном разделе вам предлагаются советы по использованию устройства и печати с
оптимальным качеством.
Чернила, используемые для различных целей.
Для каких целей, помимо печати, используются чернила?
Чернила могут использоваться для целей помимо печати. Чернила используются не только для печати, но также и для очистки печатающей головки, что необходимо для обеспечения оптимального качества печати. Устройство обладает функцией автоматической прочистки сопел для предотвращения их засорения. В процессе очистки чернила выдавливаются из сопел. Количество чернил, используемое для очистки, невелико.
Используются ли цветные чернила при черно-белой печати?
В режиме черно-белой печати в зависимости от типа бумаги или настроек драйвера принтера могут использоваться не только черные чернила. Таким образом, цветные чернила используются даже при черно-белой печати.
Печать на специальной бумаге: как печатать с оптимальным
качеством?
Совет: проверьте состояние устройства до начала печати!
В порядке ли печатающая головка?
При засорении сопел печатающей головки распечатки становятся бледными, и бумага
расходуется впустую. Для оценки состояния печатающей головки напечатайте шаблон для
проверки сопел.
См. раздел Если печать стала бледной или цвета печатаются некорректно
.
Не испачканы ли чернилами внутренние части устройства?
После печати большого количества документов или печати без полей те части устройства, через которые проходит бумага, могут быть испачканы чернилами. Очистите внутреннюю часть устройства с помощью функции чистки поддона.
См. раздел Чистка внутренних компонентов устройства (Чистка поддона)
.
Совет: проверьте, правильно ли вставлена бумага!
Правильно ли ориентирована бумага при загрузке?
При загрузке бумаги в задний лоток располагайте ее лицевой стороной вверх.
Page 77
Не скручена ли бумага?
руководство
Скрученная бумага может привести к застреванию. Расправьте скрученную бумагу, а затем
вставьте ее еще раз.
См. раздел «
Устранение неполадок
.
» электронного руководства
Расширенное
Совет: после загрузки бумаги убедитесь, что заданы
параметры бумаги!
После загрузки бумаги выберите тип загруженной бумаги в поле Тип носителя (Media Type)
драйвера принтера или с помощью кнопки
бумаги не выбран, результаты печати могут оказаться неудовлетворительными.
См. раздел
Существуют различные типы бумаги: бумага со специальным покрытием для оптимального качества печати фотографий и бумага, предназначенная для печати документов. Функция Тип носителя (Media Type) драйвера принтера обладает различными предварительными настройками для каждого типа бумаги (например, использование чернил, подача чернил или расстояние от сопел), таким образом вы можете осуществлять печать на любом типе бумаги с
оптимальным качеством изображения. Кнопка
которая используется при копировании, также обладает настройками, сходными с функцией Тип носителя (Media Type) драйвера принтера. Можно выполнять печать с различными настройками в поле Тип носителя (Media Type) драйвера принтера или с помощью кнопки
Бумага (Paper) на панели управления в соответствии с типом загруженной бумаги.
Копирование
,
Печать с компьютера
Бумага (Paper) на панели управления. Если тип
и
Подходящие типы носителей
Бумага (Paper) на панели управления,
.
Стр. 77 из 751 стр.Советы по использованию устройства
Для отмены печати используйте кнопку «Стоп/Сброс» (Stop/
Reset)!
Совет: никогда не нажимайте кнопку «Вкл
Если вы нажмете кнопку компьютера, будут ждать своей очереди, и печать может прекратиться. Для остановки процесса печати нажмите кнопку
Примечание.
Если не удается отменить печать нажатием кнопки Стоп/Сброс (Stop/Reset)
печати с компьютера, откройте окно настройки драйвера принтера и удалите ненужные задания печати из монитора состояния принтера.
Следует ли соблюдать осторожность при использовании и
транспортировке устройства?
Совет: не используйте и не перемещайте устройство в
наклонном или вертикальном положении!
Использование или транспортировка устройства в наклонном или вертикальном положении может привести к утечке чернил или повреждению устройства. Ни в коем случае не используйте и не перемещайте устройство в наклонном или
вертикальном положении.
Вкл.
во время процесса печати, данные для печати, отправляемые с
Стоп/Сброс
(Stop/Reset).
при
Page 78
Совет: не кладите на крышку документа посторонние
предметы.
Не кладите никакие предметы на крышку документа. При открытии крышки документа эти
предметы упадут в задний лоток, что может нарушить работоспособность устройства. Кроме того, разместите устройство так, чтобы на него ничего не могло упасть.
Стр. 78 из 751 стр.Советы по использованию устройства
Совет: аккуратно выбирайте место для размещения
устройства!
Поместите устройство не менее чем в 15 см / 5,91 дюйма от электрических приборов, таких как флуоресцентные лампы. Если устройство помещено ближе, оно может работать нестабильно в связи с флуоресцентными шумами.
Как обеспечить оптимальное качество печати?
Чтобы печатать с оптимальным качеством печати предотвращайте высыхание и загрязнение печатающей головки. Для обеспечения оптимального качества печати всегда выполняйте
следующие действия.
Выполните приведенные ниже операции перед тем, как
отсоединить шнур питания.
, чтобы отключить устройство.
1. Нажмите кнопку
2. Убедитесь, что индикатор
3. Отсоедините кабель питания от розетки питания.
Когда вы нажимаете кнопку
поднимает печатающую головку (сопла) для предотвращения высыхания. При
отсоединении вилки кабеля питания от электрической розетки или выключаете сетевой фильтр раньше, чем индикатор поднята, что может привести к ее высыханию или засорению.
Вкл.
ПИТАНИЕ (POWER)
Вкл.
для отключения питания, устройство автоматически
ПИТАНИЕ (POWER)
не светится.
погаснет, печатающая головка не будет
Отсоедините шнур питания, следуя выше приведенным инструкциям.
Периодически выполняйте печать.
Если не использовать устройство долгое время, печатающая головка может засориться высохшими чернилами точно так же, как высыхает от долгого неиспользования стержень
Page 79
фломастера, даже если он закрыт. Мы рекомендуем пользоваться устройством хотя бы раз в месяц.
Примечание.
В зависимости от типа бумаги чернила могут смазываться в случае, если рисовать на
отпечатанном изображении маркером или кистью или если на отпечатанное изображение попадут вода или пот.
Нечеткие цвета и размытая печать.
Совет: распечатайте шаблон для проверки сопел, чтобы
убедиться в их чистоте.
Если сопла печатающей головки засорены, это может послужить причиной размытых результатов печати или искажения цвета.
Стр. 79 из 751 стр.Советы по использованию устройства
В этом случае
Напечатайте образец для проверки сопел
Осмотрите напечатанный шаблон для проверки сопел и выясните, загрязнились ли сопла.
См. раздел
Если печать стала бледной или цвета печатаются некорректно
.
Наверх
Page 80
MC-4752-V1.00
Стр. 80 из 751 стр.MP280 series Расширенное руководство
Основное руководство
Печать
Сканирование
Копирование
Устранение неполадок
Использование руководства
Печать руководства
Обслуживание
Изменение настроек устройства
Приложение
При отображении электронного
руководства не на английском языке могут появляться
некоторые английские описания.
Печать
Печать с компьютера
Печать с помощью поставляемых приложений
Назначение программы Easy-PhotoPrint EX?
Печать фотографий
Запуск Easy-PhotoPrint EX
Выбор фотографий
Выбор бумаги
Печать
Создание альбома
Запуск Easy-PhotoPrint EX
Выбор бумаги и макета
Выбор фотографий
Редактирование
Печать
Печать календарей
Запуск Easy-PhotoPrint EX
Выбор бумаги и макета
Выбор фотографий
Редактирование
Печать
Печать наклеек
Запуск Easy-PhotoPrint EX
Выбор бумаги и макета
Выбор фотографий
Редактирование
Печать
Макет печати
Запуск Easy-PhotoPrint EX
Выбор бумаги и макета
Выбор фотографий
Редактирование
Печать
Исправление и улучшение фотографий
Использование функции автоматического исправления фотографий
Использование функции коррекции красных глаз
Page 81
Использование функции повышения яркости лиц Использование функции повышения четкости лиц Использование функции цифровой обработки лиц Использование функции устранения пятен
Настройка изображений
Окно Исправить/улучшить изображения (Correct/
Enhance Images)
Создание неподвижных изображений из
видеоизображений
Окно захвата видеокадра и печати
видеоизображения
Загрузка изображений с сайтов обмена
фотографиями
Окно импорта фотографий с сайтов обмена
фотографиями
Вопросы и ответы
Как можно переместить (или скопировать)
сохраненные файл?
С какой стороны показанного изображения
начинается печать?
Как при печати сделать поля одинаковыми?
Что означают метки "O1" и "O4"?
Параметры фотопечати
Печать фотографий с яркими цветами
Ослабление шума при фотопечати Обрезка фотографий (Фотопечать)
Печать даты на фотографиях (Фотопечать)
Печать нескольких фотографий на одной странице
Печать указателя
Печать фото на документы (ID Photo Print) Печать информации о фотографии Сохранение фотографий
Открытие сохраненных файлов
Другие параметры
Изменение макета
Изменение фона
Добавление фотографий
Изменение положения фотографий
Замена фотографий
Изменение положения, угла и размера
фотографий
Обрезка фотографий
Добавление рамок к фотографиям
Печать даты на фотографиях
Добавление комментариев к фотографиям
Добавление текста к фотографиям Сохранение
Настройка праздников
Стр. 81 из 751 стр.MP280 series Расширенное руководство
Page 82
Настройка вида календаря
Открытие сохраненных файлов
Печать из других приложений
Различные способы печати
Печать с применением простой настройки Настройка размера и ориентации страницы
Настройка количества копий и порядка печати страниц
Настройка поля для переплета
Выполнение печати без полей
Печать по размеру бумаги Печать с масштабированием Печать на развороте Печать постера
Печать буклета
Двухсторонняя печать Печать штампа и фона
Сохранение штампа
Регистрация изображения для использования в
качестве фона
Печать конверта Просмотр на экране подготовленного к печати
материала Настройка размера бумаги (специальный размер
бумаги)
Изменение качества печати и коррекция графических данных
Выбор сочетания качества печати и метода обработки полутонов
Печать цветного документа в черно-белом варианте
Указание режима корректировки цвета
Оптимальная фотопечать графических данных
Настройка цветов с помощью драйвера принтера Печать с использованием ICC-профилей Настройка цветового баланса
Настройка яркости
Настройка интенсивности Настройка контрастности
Имитация рисунка Тонирование изображения одним цветом
Использование ярких цветов для представления
изображения
Сглаживание грубых контуров
Изменение цветовых параметров для улучшения цветопередачи
Ослабление шума при фотопечати
Общие сведения о драйвере принтера
Операции драйвера принтера
Стр. 82 из 751 стр.MP280 series Расширенное руководство
Page 83
Драйвер принтера Canon IJ Драйвер принтера XPS
Как открыть окно настройки драйвера принтера
Вкладка «Обслуживание» Монитор состояния Canon IJ Предварительный просмотр в Canon IJ
Сканирование
Сканирование
Сканирование изображений
Сканирование изображений Перед сканированием
Установка документов
Сканирование с помощью панели управления устройства
Отправка данных сканирования на компьютер с помощью панели управления устройства
Приложение: различные параметры сканирования
Выбор с помощью программы MP Navigator EX
реакции на команды с панели управления
Сканирование с помощью поставляемых приложений
Назначение программы MP Navigator EX
(прилагаемой программы сканирования) Приступаем к сканированию
Запуск программы MP Navigator EX
Удобное сканирование с использованием
функции автоматического сканирования Сканирование фотографий и документов Сканирование нескольких документов в один
прием
Сканирование изображений, превышающих по размеру планшет (функция "Режим сшивки")
Удобное сканирование с помощью быстрого
запуска
Полезные функции программы MP Navigator EX
Автоматическое исправление/улучшение
изображений
Ручное исправление/улучшение изображений
Настройка изображений Поиск изображений
Классификация изображений по категориям
Использование изображений в программе MP
Navigator EX
Сохранение
Сохранение в виде PDF-файлов
Создание и изменение PDF-файлов Печать документов
Печать фотографий
Отправка по электронной почте Редактирование файлов
Стр. 83 из 751 стр.MP280 series Расширенное руководство
Page 84
Задание паролей для PDF-файлов Открытие/редактирование PDF-файлов,
защищенных паролем
Окна программы MP Navigator EX
Окно режима навигации Вкладка Сканирование/импорт документов или
изображений (Scan/Import Documents or Images) Вкладка Просмотр и использование изображений
на компьютере (View & Use Images on your
Computer)
Вкладка Специальное сканирование с помощью
быстрого запуска (Custom Scan with One-click) Экран Автоматическое сканирование (Auto Scan)
(окно Сканир./имп. (Scan/Import))
Диалоговое окно Параметры сканирования (Scan
Settings) (Автоматическое сканирование) Экран Фото/документы (планшет) (Photos/
Documents (Platen)) (окно Сканир./имп. (Scan/
Import))
Диалоговое окно Параметры сканирования (Scan
Settings) (фотографии/документы)
Диалоговое окно Сохранить (Save) Диалоговое окно Сохранение в виде PDF-файла
(Save as PDF file)
Диалоговое окно Параметры PDF (PDF Settings) Окно Просм. и использ. (View & Use) Окно Создание/правка PDF-файла (Create/Edit
PDF file)
Диалоговое окно "Печать документа" Диалоговое окно Напечатать фото (Print Photo) Диалоговое окно Отправка по электронной почте
(Send via E-mail) Окно Исправить/улучшить изображения (Correct/
Enhance Images)
Окно режима быстрого запуска
Диалоговое окно Автоматическое сканирование
(Auto Scan)
Диалоговое окно Сохранить (Save) (окно режима быстрого запуска)
Диалоговое окно Параметры сканирования (Scan Settings) (Экран режима быстрого запуска)
Диалоговое окно Сохранить (Save) Диалоговое окно Настройки Exif (Exif Settings) Диалоговое окно PDF Диалоговое окно Сохранение в виде PDF-файла
(Save as PDF file)
Диалоговое окно Почта (Mail) Диалоговое окно OCR Диалоговое окно Другое (Custom) Диалоговое окно Параметры (Preferences) Вкладка Общие (General)
Вкладка Настройки кнопок сканера (Scanner
Стр. 84 из 751 стр.MP280 series Расширенное руководство
Page 85
Button Settings) (Сохранить на компьютере)
Диалоговое окно Параметры сканирования (Scan
Settings) (Настройки кнопок сканера)
Приложение: открытие файлов, не являющихся
отсканированными изображениями
Открытие сохраненных в компьютере
изображений
Сканирование из других приложений
Назначение программы ScanGear (драйвера сканера) Сканирование с расширенными настройками с
помощью программы ScanGear (драйвера сканера)
Запуск программы ScanGear (драйвера сканера)
Сканирование в основном режиме
Сканирование в расширенном режиме Сканирование в режиме автоматического
сканирования
Сканирование нескольких документов в один
прием с помощью программы ScanGear (драйвера сканера)
Исправление изображений и настройка цветов с
помощью программы ScanGear (драйвера сканера)
Корректировка изображений (Скрыть нечеткость
(Unsharp Mask), Убрать пыль и царапины (Reduce
Dust and Scratches), Коррекция выцветания
(Fading Correction) и т.д.)
Настройка цветов с помощью цветного образца Настройка насыщенности и баланса цвета Настройка яркости и контрастности
Настройка гистограммы
Настройка кривой тона
Настройка порогового значения
Окна программы ScanGear (драйвера сканера)
Вкладка Основной режим (Basic Mode) Вкладка Расш. режим (Advanced Mode) Настройка ввода (Input Settings) Настройки вывода (Output Settings)
Параметры изображения (Image Settings)
Кнопки настройки цветов
Вкладка Режим автоматического сканирования
(Auto Scan Mode)
Диалоговое окно Настройка (Preferences)
Вкладка Сканер (Scanner)
Вкладка Просмотр (Preview)
Вкладка Сканировать (Scan)
Вкладка Параметры цвета (Color Settings)
Приложение: полезная информация о сканировании
Настройка рамок обрезки
Разрешение
Форматы файлов
Сопоставление цветов
Стр. 85 из 751 стр.MP280 series Расширенное руководство
Page 86
Другие способы сканирования
Устранение неполадок
Устранение неполадок
Сканирование с помощью WIA-драйвера Сканирование с помощью Панели управления (только
Windows XP)
Копирование
Печать с панели управления аппарата
Копирование
Создание копий
Уменьшение или увеличение копии
Использование полезных функций копирования
Выбор размера страницы между A4 и Letter
Копирование без полей (Копия без полей)
Если произошла ошибка Питание принтера не включается На светодиодном индикаторе отображается код ошибки.
Индикатор неисправности светится оранжевым Индикатор ПИТАНИЕ мигает зеленым, а индикатор
неисправности мигает оранжевым попеременно.
Текст на ЖК-дисплее не виден
Не удается установить драйверы MP Drivers
Не удается установить прикладную программу
Не запускается приложение Easy-WebPrint EX или не
появляется меню Easy-WebPrint EX
Не удается правильно установить соединение с
компьютером с помощью USB-кабеля
Низкая скорость печати или сканирования/ Высокоскоростное подключение USB Hi-Speed не
работает/Отображается сообщение «Это устройство
может работать быстрее»
Неудовлетворительные результаты печати
Не удается напечатать задание до конца Печать не начинается/Нечеткая печать/Неверные
цвета/Белые полосы Неверные цвета Линии не выровнены Бумага после печати сворачивается или на ней
появляются чернильные пятна Бумага испачкана/Отпечатанная поверхность
поцарапана
Обратная сторона бумаги испачкана Вертикальные линии печатаются на боковых частях
распечатки
Цвета передаются неравномерно Печать не начинается Копирование/Печать прерывается, не завершившись
Стр. 86 из 751 стр.MP280 series Расширенное руководство
Page 87
Аппарат работает, но подача чернил не производится.
Скорость печати ниже ожидаемой
Держатель картриджа FINE не встает в положение для
замены
Неправильная подача бумаги Замятие бумаги
Бумага заминается в отверстии для выхода бумаги или
в заднем лотке
В других случаях
Сообщение на экране компьютера
Отображается номер ошибки: ошибка принтера B200.
Выключите принтер и отсоедините шнур питания
принтера от источника питания. Затем обратитесь в
сервисный центр.
Отображается номер ошибки: **** ошибка принтера.
Выключите принтер и включите его снова. Если
ошибка не устранена, см. руководство пользователя.
Отображается ошибка в связи с отсоединением
кабеля питания от электросети
Ошибка записи/Ошибка вывода/Ошибка подключения
Другие сообщения об ошибках
Отображается экран программы Extended Survey
Program для оценки струйных принтеров/сканеров/
факсов
Для пользователей Windows
Не отображается окно монитора состояния принтера
Запуск программы MP Navigator EX при нажатии
кнопки СКАНИРОВАТЬ на устройстве в любой момент
времени
Затруднения со сканированием
Сканер не работает
Программа ScanGear (драйвер сканера) не
запускается
Отображается сообщение об ошибке, и окно
программы ScanGear (драйвера сканера) не
открывается
Плохое качество сканирования (изображение,
отображаемое на мониторе)
Белые области вокруг отсканированного изображения
Не удается одновременно отсканировать несколько
документов
Невозможно правильное сканирование в режиме
автоматического сканирования
Низкая скорость сканирования
Появляется сообщение "Недостаточно памяти."
Компьютер перестает работать во время
сканирования
Сканер перестал работать после обновления ОС
Windows
Неполадки программного обеспечения
Требуемая программа электронной почты не
отображается на экране выбора программы
электронной почты
Стр. 87 из 751 стр.MP280 series Расширенное руководство
Page 88
Отсканированное изображение печатается
увеличенным (уменьшенным)
Отсканированное изображение на мониторе
компьютера увеличено (уменьшено)
Отсканированное изображение не открывается
Неполадки программы MP Navigator EX
Не удается отсканировать изображение в правильном
размере
Невозможно правильное определение положения
или размера изображения при сканировании с
помощью панели управления
Документ установлен правильно, но отсканированное
изображение наклонено
Документ установлен правильно, но ориентация
отсканированного изображения изменяется
Если не удается устранить неполадку
Ответы на часто задаваемые вопросы Инструкции по эксплуатации (Драйвер принтера) Общие замечания (драйвер сканера)
Стр. 88 из 751 стр.MP280 series Расширенное руководство
Использование Easy-PhotoPrint EX
Использование программы MP Navigator EX
Page 89
Стр. 89 из 751 стр.Использование руководства
Расширенное руководство
> Использование руководства
Использование руководства
Работа с панелью содержания Работа с окном объяснения
Печать руководства
Использование ключевых слов для поиска документа
Регистрация документов в «Моем руководстве» (My Manual)
Обозначения, используемые в настоящем документе
Товарные знаки и лицензии
Наверх
Page 90
Стр. 90 из 751 стр.Работа с панелью содержания
Расширенное руководство
>
Использование руководства
Работа с панелью содержания
> Работа с панелью содержания
Если щелкнуть заголовок документа в панели содержания в левой части электронного руководства, документ с этим заголовком будет отображен в расположенном справа окне объяснения.
Если щелкнуть значок
слева от
, отображаются заголовки документов в нижних иерархиях.
Примечание.
Щелкните
, чтобы закрыть или показать панель содержания.
Наверх
Page 91
Стр. 91 из 751 стр.Работа с окном объяснения
Расширенное руководство
>
Использование руководства
Работа с окном объяснения
Окно пояснения
> Работа с окном объяснения
(1) Щелкните зеленый текст для перехода к соответствующему документу. (2) Курсор переходит на верх этого документа.
Окно, используемое при пояснении операций
В этом электронном руководстве описано окно, отображаемое при использовании операционной
системы Windows 7 Home Premium (далее — Windows 7).
Наверх
Page 92
Стр. 92 из 751 стр.Печать руководства
Расширенное руководство
>
Использование руководства
Печать руководства
> Печать руководства
Нажмите кнопку
, чтобы открыть панель печати в левой части электронного руководства.
Примечание.
Нажмите кнопку
Если щелкнуть
Страница (Page Setup). После этого можно легко задать бумагу для печати. Для отображения диалогового окна Печать (Print) щелкните , затем щелкните Параметры
печати (Print Settings). После открытия диалогового окна выберите принтер, который следует использовать для печати. Вкладка Настр. печати (Print Setup) также позволяет выбрать
используемый принтер.
Выбрав используемый принтер, щелкните Свойства... (Properties...) для задания параметров
печати.
Щелкните , затем щелкните Настройки параметров (Option Settings), чтобы открыть диалоговое окно Настройки параметров (Option Settings). После этого можно настраивать
параметры печати.
Печатать название документа и номер страницы (Print document title and page number)
Если установлен этот флажок, в верхнем колонтитуле (вверху документа) печатаются
название Руководства и номер страницы. Печатать цвет фона и изображения (Print background color and images)
Если установлен этот флажок, печатаются фоновый цвет и изображение. Некоторые
изображения печатаются независимо от того, установлен этот флажок или нет. Проверять количество печатаемых страниц перед печатью (Check number of pages to be
printed before printing)
Если установлен этот флажок, перед началом печати открывается диалоговое окно Подтверждение числа печатаемых страниц (Print Page Count Confirmation). Это диалоговое окно позволяет проверить, сколько будет напечатано страниц.
, чтобы закрыть или открыть панель печати.
, а затем щелкнуть Страница (Page Setup), появится диалоговое окно
На вкладке Выбор док-та (Document Selection) выберите способ печати документа. Доступно четыре способа печати.
Page 93
Печать текущего документа
Печать выбранных документов
Печать Моего руководства
Печать всех документов
Примечание.
Можно выбрать тип печати и затем задать настройки печати на вкладке Настр. печати (Print
Setup).
Печать текущего документа
Можно напечатать текущий документ.
В разделе Выбор цели (Select Target) выберите Текущий документ (Current
1.
Document)
Название текущего документа отображается в списке Документы для печати (Documents to Be Printed).
Примечание.
Выбрав пункт Печать документов, на котор. есть ссылки (Print linked documents), можно также напечатать документы, связанные с текущим документом. Связанные документы добавляются к списку Документы для печати (Documents to Be Printed). Перед тем как начать печать документа, нажмите кнопку Предв. просмотр (Print Preview)
и проверьте, как будут выглядеть результаты печати.
Стр. 93 из 751 стр.Печать руководства
Перейдите на вкладку Настр. печати (Print Setup)
2.
На вкладке Страница (Page Setup) выберите используемый принтер и укажите необходимые настройки печати.
Щелкните Начать печать (Start Printing)
3.
Появится сообщение о подтверждении количества печатаемых страниц.
Выполнение печати
4.
Проверьте количество печатаемых страниц и нажмите кнопку Да (Yes).
Будут напечатаны текущие документы.
Печать выбранных документов
Можно выбрать и распечатать нужные документы.
В разделе Выбор цели (Select Target) выберите Выбранные документы
1.
(Selected Documents)
Заголовки всех документов показаны в списке Документы для печати (Documents to Be Printed).
Выбор документов для печати
2.
В списке Документы для печати (Documents to Be Printed) установите флажки напротив заголовков документов, которые нужно напечатать.
Примечание.
Если установлен флажок Автоматический выбор документов в нижележащих
иерархических структурах. (Automatically select documents in lower hierarchies), устанавливаются флажки для всех документов во вложенных иерархиях.
Щелкните Выбрать все (Select All), чтобы установить флажки для всех документов.
Page 94
Щелкните Очистить все (Clear All), чтобы снять флажки для всех документов.
Перед тем как начать печать документа, нажмите кнопку Предв. просмотр (Print Preview)
и проверьте, как будут выглядеть результаты печати.
Перейдите на вкладку Настр. печати (Print Setup)
3.
На вкладке Страница (Page Setup) выберите используемый принтер и укажите необходимые настройки печати.
Щелкните Начать печать (Start Printing)
4.
Появится сообщение о подтверждении количества печатаемых страниц.
Выполнение печати
5.
Проверьте количество печатаемых страниц и нажмите кнопку Да (Yes). Будут напечатаны все документы, отмеченные флажками.
Печать Моего руководства
Можно выбрать и распечатать документы, зарегистрированные в «Моем руководстве» (My Manual). Подробнее о «Моем руководстве» (My Manual) см. в разделе
руководстве» (My Manual)
.
Регистрация документов в «Моем
Стр. 94 из 751 стр.Печать руководства
В разделе Выбор цели (Select Target) выберите Мое руководство (My Manual)
1.
Заголовки документов, зарегистрированных в «Моем руководстве» (My Manual), отображаются
в списке Документы для печати (Documents to Be Printed).
Выбор документов для печати
2.
В списке Документы для печати (Documents to Be Printed) установите флажки напротив заголовков документов, которые нужно напечатать.
Примечание.
Щелкните Выбрать все (Select All), чтобы установить флажки для всех документов. Щелкните Очистить все (Clear All), чтобы снять флажки для всех документов.
Перед тем как начать печать документа, нажмите кнопку Предв. просмотр (Print Preview)
и проверьте, как будут выглядеть результаты печати.
Перейдите на вкладку Настр. печати (Print Setup)
3.
На вкладке Страница (Page Setup) выберите используемый принтер и укажите необходимые настройки печати.
Щелкните Начать печать (Start Printing)
4.
Появится сообщение о подтверждении количества печатаемых страниц.
Выполнение печати
5.
Проверьте количество печатаемых страниц и нажмите кнопку Да (Yes). Будут напечатаны все документы, отмеченные флажками.
Печать всех документов
Можно распечатать все документы электронного руководства.
В разделе Выбор цели (Select Target) выберите Все документы (All
1.
Documents)
Заголовки всех документов отображаются в списке Документы для печати (Documents to Be
Printed), и флажки устанавливаются автоматически.
Page 95
Примечание.
Если снять флажок для заголовка документа, этот документ не будет распечатан. Щелкните Выбрать все (Select All), чтобы установить флажки для всех документов.
Щелкните Очистить все (Clear All), чтобы снять флажки для всех документов.
Перед тем как начать печать документа, нажмите кнопку Предв. просмотр (Print Preview)
и проверьте, как будут выглядеть результаты печати.
Перейдите на вкладку Настр. печати (Print Setup)
2.
На вкладке Страница (Page Setup) выберите используемый принтер и укажите необходимые настройки печати.
Щелкните Начать печать (Start Printing)
3.
Появится сообщение о подтверждении количества печатаемых страниц.
Выполнение печати
4.
Проверьте количество печатаемых страниц и нажмите кнопку Да (Yes).
Будут распечатаны все документы.
Внимание!
Для печати всех документов нужно много бумаги. Перед началом печати проверьте число страниц, показанное в диалоговом окне Подтверждение числа печатаемых страниц (Print
Page Count Confirmation).
Диалоговое окно Предв. просмотр (Print Preview) позволяет задать печать по ширине бумаги или задать коэффициент масштабирования. Однако, если при печати с новым коэффициентом масштабирования печатаемые данные не помещаются на бумаге, часть документа не будет напечатана.
Стр. 95 из 751 стр.Печать руководства
Наверх
Page 96
Стр. 96 из 751 стр.Использование ключевых слов для поиска документа
Расширенное руководство
документа
>
Использование руководства
> Использование ключевых слов для поиска
Использование ключевых слов для поиска документа
Можно искать документы по ключевым словам.
Ведется поиск во всех документах текущего электронного руководства.
Щелкните
1.
Панель поиска отображается в левой части электронного руководства.
Примечание.
Щелкните
Ввод ключевого слова
2.
В поле Ключевое слово (Keyword) введите ключевое слово для поиска.
При вводе нескольких ключевых слов разделяйте их пробелами.
, чтобы закрыть или открыть панель поиска.
Примечание.
Можно ввести до 10 ключевых слов для поиска или до 255 символов.
Прописные и строчные буквы не различаются.
Программа также выполняет поиск по ключевым словам, содержащим пробелы.
Для быстрого нахождения нужного документа удобно вводить ключевые слова, как
описано ниже.
Чтобы узнать, как работать с используемой функцией, сделайте следующее.:
Введите название пункта меню, показанное на панели управления этого аппарата
или на компьютере (например, «копирование без рамки»).
Чтобы найти объяснение операции для конкретной цели, сделайте следующее.: Введите функцию + элемент для печати (например, «печать календаря»).
Page 97
Щелкните Начать поиск (Start Searching).
3.
Начнется поиск, и в списке результатов отобразятся заголовки документов, содержащих
ключевые слова.
При поиске по нескольким ключевым словам результаты поиска отображаются, как показано
ниже.
[Документы с точным совпадением] ([Documents Containing Perfect Match])
Документы, содержащие всю строку поиска (включая пробелы), которая в точности
соответствует введенному тексту (точное соответствие)
[Документы со всеми ключевыми словами] ([Documents Containing All Keywords])
Документы, содержащие все введенные ключевые слова
[Документы с любым ключевым словом] ([Documents Containing Any Keyword])
Документы, содержащие как минимум одно введенное ключевое слово
Просмотр документа, который нужно просмотреть
4.
В списке результатов поиска дважды щелкните (или выберите и нажмите клавишу Enter) название нужного документа.
При отображении документов с указанным названием ключевые слова, найденные в этих документах, выделяются.
Стр. 97 из 751 стр.Использование ключевых слов для поиска документа
Примечание.
Если изменить введенное ключевое слово и выполнять поиск несколько раз, история поиска
будет сохранена. Чтобы удалить историю поиска, щелкните значок от пункта Ключевое слово (Keyword), и выберите появившуюся команду Очистить историю
(Clear History).
, расположенный справа
Наверх
Page 98
Стр. 98 из 751 стр.Регистрация документов в «Моем руководстве» (My Manual)
Расширенное руководство
(My Manual)
>
Использование руководства
> Регистрация документов в «Моем руководстве»
Регистрация документов в «Моем руководстве» (My Manual)
Зарегистрируйте часто читаемые документы как документы в «Моем руководстве» (My Manual),
чтобы к ним можно было в любое время легко обращаться.
Отобразить документ
1.
Отображение документа, добавляемого в «Мое руководство» (My Manual).
Щелкните
2.
Панель «Моего руководства» (My Manual) отображается в левой части электронного руководства.
Примечание.
Щелкните
Manual).
Регистрация документа в «Моем руководстве» (My Manual)
3.
Щелкните Добавить (Add).
Заголовок отображенного документа добавляется в Список моего руководства (List of My
Manual).
, чтобы закрыть или отобразить панель «Мое руководство» (My
Примечание.
Кроме того, добавлять документы в «Мое руководство» (My Manual) можно следующими способами. Если в раздел «Мое руководство» (My Manual) добавить документ, на панели
содержания в значках документов появится значок
В списке Последние отображаемые документы (Recently Displayed Documents)
дважды щелкните название документа, добавляемого в раздел «Мое руководство» (My
Manual) (или выберите документ и нажмите клавишу Enter), чтобы отобразить этот
.
Page 99
документ, и нажмите кнопку Добавить (Add).
Правой кнопкой мыши щелкните название документа, отображаемое на панели содержания, или окно объяснения и затем в контекстном меню выберите команду
Добавить в мое руководство (Add to My Manual).
На панели содержания выберите название документа, добавляемого в «Мое
руководство» (My Manual), и затем в правой нижней части панели щелкните Добавить в мое руководство (Add to My Manual).
Показать «Мое руководство» (My Manual)
4.
Если дважды щелкнуть (или выбрать и нажать клавишу Enter) название документа,
отображаемое в окне Список моего руководства (List of My Manual), этот документ будет
отображен в окне пояснения.
Примечание.
Чтобы удалить документ из окна Список моего руководства (List of My Manual), выберите
название документа в списке и щелкните Удалить (Delete) (или нажмите на клавиатуре клавишу «Delete» (Удалить)).
Стр. 99 из 751 стр.Регистрация документов в «Моем руководстве» (My Manual)
Наверх
Page 100
Стр. 100 из 751 стр.Обозначения, используемые в настоящем документе
Расширенное руководство
документе
>
Использование руководства
> Обозначения, используемые в настоящем
Обозначения, используемые в настоящем документе
Предупреждение!
Несоблюдение этих указаний может привести к тяжелым травмам, вплоть до смертельного исхода, вследствие неправильной эксплуатации оборудования. Обязательно следуйте этим указаниям в целях безопасной эксплуатации.
Осторожно!
Несоблюдение этих указаний может привести к травмам или материальному ущербу вследствие неправильной эксплуатации оборудования. Обязательно следуйте этим указаниям в целях безопасной эксплуатации.
Внимание!
Инструкции, содержащие важные сведения. Обязательно прочтите эти указания.
Примечание.
Инструкции содержат примечания о работе устройства и дополнительные пояснения.
Наверх
Loading...