Canon MP250 User Manual [cz]

Page 1
Vytištění této příručky
jednotlivé funkce tohoto
Stránka 1 z 701 stránek
Canon MP270 series / MP250 series Příručka online
Jak používat tuto příručku
MC-3769-V1.00
Průvodce pro začínající
uživatele
Poskytuje přehled o tomto
produktu.
uživatele
Podrobně popisuje
produktu.
Řešení potíží
Page 2
Vytištění této příručky
Výměna kazety FINE
Stránka 2 z 701 stránek
MP270/MP250 series Průvodce pro začínající uživatele
Jak používat tuto příručku
MP-3290-V1.00
Obsah
Průvodce pro pokročilé uživatele
Seznámení s přístrojem
Hlavní součásti
Displej LED a základní operace
Kopírování
Kopírování dokumentů
Kopírování fotografií
Kopírování přizpůsobené velikosti stránky
Skenování
Uložení naskenovaných dat do počítače
Tisk z počítače
Tisk fotografií (Easy-PhotoPrint EX)
Tisk dokumentů (Windows)
Tisk dokumentů (Macintosh)
Vkládání papíru a originálů
Vkládání papíru
Vkládání originálů
Běžná údržba
Nejasný tisk nebo tisk nesprávných barev
Čištění přístroje
Dodatek
Právní omezení používání výrobku a používání
obrazů
Rady k používání přístroje
Další možnosti použití
Viz část Tisk fotografií ze zařízení kompatibilního
se standardem PictBridge (pouze model MP270
series)
Užitečné aplikace
Page 3
Stránka 3 z 701 stránek
Seznámení s přístrojem
Průvodce pro pokročilé uživatele
> Seznámení s přístrojem
Obsah
Seznámení s přístrojem
V této části jsou popsány názvy jednotlivých součástí přístroje a základní postupy obsluhy, které potřebujete znát.
Hlavní součásti
Pohled zepředu Pohled zezadu
Pohled dovnitř
Ovládací panel
Displej LED a základní operace
Začátek stránky
Řešení potíží
Page 4
Vkládání papíru
Stránka 4 z 701 stránek
Hlavní součásti
> Seznámení s přístrojem
Obsah
Hlavní součásti
Pohled zepředu Pohled zezadu Pohled dovnitř
Ovládací panel
Pohled zepředu
> Hlavní součásti
Průvodce pro pokročilé uživatele
Řešení potíží
Kryt dokumentu
(1)
Po jeho otevření můžete položit originál na sklo skeneru.
(2)
Opěrka papíru
Po zvednutí a vyklopení zadní strany můžete vložit papír do zadní přihrádky.
Zadní přihrádka
(3)
Umožňuje vložení papírů různých velikostí, které lze v přístroji použít. Najednou lze vložit i dva a více listů stejného typu a velikosti, přístroj je bude zavádět po jednom.
Viz část
Vodítka papíru
(4)
Vodítka posuňte tak, aby byla zarovnaná s oběma okraji papíru.
(5)
Ovládací panel
Umožňuje změnit nastavení přístroje a ovládat přístroj.
Viz část
Ovládací panel.
.
Poznámka
Pokud nebudete přístroj používat déle než přibližně 5 minut, displej LED a kontrolky na
ovládacím panelu, kromě kontrolky znovu rozsvítí po stisknutí libovolného tlačítka s výjimkou tlačítka provedením tisku.
Výstupní přihrádka na papír
(6)
Automaticky se otevře při zahájení tisku nebo kopírování a při vysouvání výtisku.
Napájení (Power)
, zhasnou. Displej a kontrolky se
Zapnout (ON)
nebo
Page 5
Stránka 5 z 701 stránek
Hlavní součásti
(7)
Nástavec výstupní přihrádky
Nástavec je možné otevřít, aby podpíral vytištěné papíry. Při tisku nebo kopírování jej otevřete.
(8)
Sklo skeneru
Sem vložte originál pro kopírování nebo skenování.
(9)
Port pro přímý tisk (pouze model MP270 series)
Do tohoto portu můžete připojit zařízení kompatibilní se standardem PictBridge, například digitální fotoaparát, a tisknout přímo z něho.
Viz část
Tisk fotografií ze zařízení kompatibilního se standardem PictBridge (pouze model MP270 series) .
Varování
Do portu pro přímý tisk nepřipojujte zařízení, která nejsou kompatibilní se standardem
PictBridge. Mohli byste způsobit požár, úraz elektrickým proudem nebo poškození přístroje.
Důležité
Nedotýkejte se kovového krytu.
Pohled zezadu
(10)
Port USB
Sem zapojte kabel USB propojující přístroj s počítačem.
Důležité
Nedotýkejte se kovového krytu. Nepřipojujte ani neodpojujte kabel USB, když přístroj tiskne z počítače nebo když do
počítače skenuje originály.
(11)
Konektor napájení
Do této zdířky zapojte přiložený napájecí kabel.
Pohled dovnitř
Page 6
provozu
Stránka 6 z 701 stránek
Hlavní součásti
(12)
Pojistné kryty inkoustové kazety
Zajišťují kazety FINE na místě.
(13)
Skener (kryt)
Slouží ke skenování originálů. Po otevření je možné vyměnit kazety FINE nebo vyjmout z přístroje uvíznutý papír. Skener (kryt) otevírejte se zavřeným krytem dokumentu.
(14)
Podpěrka skeneru
Drží skener (kryt), když je otevřený.
(15)
Držák kazety FINE
Nainstalujte kazety FINE.
Barevné kazety FINE by měly být nainstalovány do levého otvoru ( ) a černé kazety FINE by měly být
nainstalovány do pravého otvoru (
(16)
Kazety FINE (inkoustové kazety)
Vyměnitelná kazeta je integrována s tiskovou hlavou a nádržkou s inkoustem.
).
Poznámka
Podrobnosti o instalaci kazety FINE naleznete v tištěné příručce:
.
Příručka pro uvedení do
Důležité
Oblast (A) vyznačená na následujícím obrázku může být potřísněna inkoustem. Na funkci
přístroje to nemá vliv.
Nedotýkejte se oblasti (A). Pokud se jí dotknete, nemusí přístroj tisknout správně.
Ovládací panel
MP270 series MP250 series
Page 7
pro pokročilé uživatele
Stránka 7 z 701 stránek
Hlavní součásti
(1)
Tlačítko Zapnuto (ON) / kontrolka Napájení (Power)
Zapne nebo vypne napájení. Před zapnutím napájení zkontrolujte, zda je zavřen kryt dokumentu.
Důležité
Odpojení napájecího kabelu
Před odpojením napájecího kabelu po vypnutí tiskárny se ujistěte, že kontrolka
(Power) (Power)
tisknout správně.
nesvítí. Pokud byste odpojili napájecí kabel v okamžiku, kdy kontrolka svítí nebo bliká, nemusela by být zakryta tisková hlava a přístroj by mohl přestat
Poznámka
Kontrolky Napájení (Power) a Alarm
Pomocí kontrolek
- Kontrolka
- Kontrolka
- Kontrolka
- Kontrolka Alarm svítí nebo bliká oranžově: Došlo k chybě a přístroj není připraven k
tisku. Podrobné informace naleznete v části „
- Střídavé bliká kontrolka došlo k chybě, při které je potřeba volat servis. Podrobné informace naleznete v části „
Řešení potíží
(2)
Displej LED (Light Emitting Diode)
Zobrazuje počet kopií, kód údržby nebo provozní stav, jako například kód chyby.
(3)
Tlačítko [+]
Slouží k nastavení počtu kopií.
Napájení (Power) Napájení (Power) Napájení (Power) Napájení (Power)
.
Napájení (Power)
“ v příručce online:
a
Alarm můžete kontrolovat stav přístroje.
nesvítí: Napájení je vypnuté. svítí zeleně: Přístroj je připraven k tisku. bliká zeleně: Probíhá inicializace nebo vypínání přístroje.
Řešení potíží
zeleně a kontrolka
Průvodce pro pokročilé uživatele
“ v příručce online:
Napájení
Napájení
Průvodce
Alarm oranžově: Možná
.
Kontrolky inkoustu
(4)
Tato kontrolka svítí nebo bliká oranžově, pokud například dojde inkoust. Kontrolka vlevo indikuje stav barevné kazety FINE a kontrolka vpravo indikuje stav černé kazety FINE.
(5)
Tlačítko Papír (Paper)
Slouží k výběru velikosti stránky a typu média.
(6)
Tlačítko SKENOVAT (SCAN)
Zahájí skenování originálu a naskenovaná data uloží do počítače.
(7)
Tlačítko Zastavit/Reset (Stop/Reset)
Slouží ke zrušení operací. Stisknutím tohoto tlačítka lze také zrušit probíhající úlohu tisku, kopírování nebo skenování.
(8)
Tlačítko Barevný (Color)
Slouží ke spuštění barevného kopírování. Stisknutím tohoto tlačítka také dokončíte výběr nastavení položky.
*
Page 8
Stránka 8 z 701 stránek
Hlavní součásti
(9)
Tlačítko Černý (Black)
Slouží k zahájení černobílého kopírování. Stisknutím tohoto tlačítka také dokončíte výběr nastavení položky.
(10)
Tlačítko / kontrolka Přizpůs. na str. (Fit to Page)
Slouží k povolení funkce kopírování Přizpůsobit na stránku. Originál lze zkopírovat automaticky zvětšený nebo zmenšený tak, aby se vešel na vybranou velikost stránky. Pokud je funkce kopírování Přizpůsobit na stránku zakázána, lze vytvářet kopie ve stejné velikosti jako originál.
(11)
Tlačítko
Určuje kód údržby.
(12)
Kontrolka Papír (Paper)
Rozsvícením označuje velikost stránky a typ média vybrané pomocí tlačítka
Kontrolka Alarm
(13)
Tato kontrolka svítí nebo bliká oranžově, pokud dojde k chybě, například pokud dojde papír či inkoust.
* V softwarových aplikacích nebo příručkách se tlačítka
„Start“ a „OK“.
(Údržba)
*
.
označují jako tlačítka
Černý (Black)
Papír (Paper)
a
Barevný (Color)
Začátek stránky
Page 9
je počet kopií nastaven na „20“. Po dalším stisknutí tlačítka [
Stránka 9 z 701 stránek
Displej LED a základní operace
Průvodce pro pokročilé uživatele
> Seznámení s přístrojem
Obsah
> Displej LED a základní operace
Displej LED a základní operace
Přístroj můžete použít ke kopírování a provádění operací údržby bez použití počítače.
Tato část popisuje displej LED a základní operace na ovládacím panelu.
Po zapnutí napájení se za normálních okolností na displeji LED zobrazí číslice
Displej LED indikuje stav přístroje následujícím způsobem.
Stav zařízení
Během kopírování Počet kopií (bliká)
Během tisku, skenování nebo
provádění operací údržby
Displej LED
.
1
Řešení potíží
(blikání je v pořádku)
Pokud dojde k chybě
Je-li skener (kryt) otevřený
Střídavě se zobrazuje písmeno
Podrobné informace o kódech chyb naleznete v části „
“ v příručce online: Průvodce pro pokročilé uživatele
Střídavě se zobrazuje písmeno
Mohlo dojít k chybě, při které je potřeba volat servis. Podrobné informace naleznete v části „
online:
Průvodce pro pokročilé uživatele
(bliká)
E
a číslo.
a číslo.
P
Řešení potíží
.
Řešení potíží
.
“ v příručce
Poznámka
Pokud je k přístroji připojeno zařízení kompatibilní se standardem PictBridge, například digitální
fotoaparát, na displeji LED se zobrazí písmeno
(pouze model MP270 series).
C
Počet kopií
Po zahájení kopírování se na displeji LED zobrazí zadaný počet kopií. Během kopírování číslo na displeji
LED bliká a snižuje se po jedné. Udává tak počet zbývajících kopií.
Po každém stisknutí tlačítka [
+] se počet kopií na displeji LCD zvýší o jednu. Pokud se zobrazí písmeno
] se znovu zobrazí počet „1“.
+
F
,
Page 10
Vytiskne testovací vzorek trysek.
A4 a Letter (8,5" x 11").
pro pokročilé uživatele
Stránka 10 z 701 stránek
Displej LED a základní operace
Kódy údržby
Chcete-li provést údržbu přístroje, tiskněte opakovaně tlačítko
nezobrazí požadovaný kód. Pak stiskněte tlačítko
Kód
údržby
Vyčistí tiskovou hlavu.
Hloubkově vyčistí tiskovou hlavu. Hloubkové čištění tiskové hlavy
Vytiskne list pro nastavení tiskové
hlavy.
Naskenuje list pro nastavení tiskové hlavy a nastaví tiskovou
hlavu automaticky.
Vytiskne aktuální hodnoty
nastavení pozice tiskové hlavy.
Vyčistí váleček podávání papíru.
Vyčistí vnitřek přístroje.
Operace
Černý (Black)
Tisk testovacího vzorku trysek
Čištění tiskové hlavy
Nastavení tiskové hlavy
Nastavení tiskové hlavy
Nastavení tiskové hlavy
Čištění válečku podávání papíru
Čištění vnitřku přístroje (čištění spodní desky)
(Údržba), dokud se na displeji LED
Barevný (Color)
nebo
Viz část
.
Přepíná velikost papíru vloženého do zadní přihrádky mezi formáty
(Toto nastavení se používá pro kopírování.)
Nastaví přístroj, aby zamezil otěru papíru.
Přepínání velikosti stránky mezi formáty A4 a Letter (8,5"
x 11")
Informace naleznete v oddílu „Papír je špinavý/Potištěný,
povrch je poškrábaný“ v části „
online:
Průvodce pro pokročilé uživatele
Řešení potíží
.
Kódy chyb
E
Pokud dojde k chybě, na displeji LED se střídavě zobrazuje písmeno
např. „E, 1, 6“
(blikání je v pořádku)
Poznámka
Podrobné informace o kódech chyb naleznete v části „
Pokud se s kódem chyby zobrazuje písmeno P, mohlo dojít k chybě, při které je potřeba volat servis.
Podrobné informace naleznete v části „
uživatele
.
.
Řešení potíží
Řešení potíží
“ v příručce online:
a číslo, které označuje kód chyby.
“ v příručce online:
Průvodce pro pokročilé
Průvodce
“ v příručce
Page 11
Stránka 11 z 701 stránek
Displej LED a základní operace
Začátek stránky
Page 12
Stránka 12 z 701 stránek
Kopírování
Obsah
Průvodce pro pokročilé uživatele
> Kopírování
Řešení potíží
Kopírování
Kromě standardních kopií originálu můžete vyrobit zvětšené nebo zmenšené kopie, které odpovídají velikosti stránky, a kopie tištěné fotografie bez ohraničení.
Kopírování dokumentů
Přepínání velikosti stránky mezi formáty A4 a Letter (8,5" x 11")
Kopírování fotografií
Kopírování přizpůsobené velikosti stránky
Začátek stránky
Page 13
Vložení běžného/fotografického papíru
Stránka 13 z 701 stránek
Kopírování dokumentů
Obsah
Kopírování > Kopírování dokumentů
>
Průvodce pro pokročilé uživatele
Řešení potíží
Kopírování dokumentů
Tato část popisuje postup při kopírování dokumentů o velikosti A4 nebo Letter na běžný papír. Informace o operacích naleznete v poznámkách a postupech popsaných na odkazovaných stránkách.
Připravte si:
Originály ke kopírování. Viz část Originály, které můžete vložit
.
Papír pro tisk. Viz část Typy médií, které můžete použít
1. Připravte se na kopírování.
Zapněte přístroj.
(1)
Viz část
Vložte papír.
(2)
Viz část
V tomto příkladu vložíme běžný papír formátu A4 nebo Letter.
Opatrně otevřete výstupní přihrádku na papír a vytáhněte nástavec.
(3)
Ovládací panel.
.
.
Page 14
Vkládání originálů
Stránka 14 z 701 stránek
Kopírování dokumentů
Položte originál na sklo skeneru.
(4)
Viz část
.
Položte originál KOPÍROVANOU STRANOU DOLŮ a zarovnejte jej se zarovnávací značkou
zobrazeno níže.
Pak opatrně přiklopte kryt dokumentu.
Poznámka
Podrobné informace o typech a podmínkách pro originály, které lze zkopírovat, naleznete v
Originály, které můžete vložit
části
.
, jak je
2.
Začněte kopírovat.
Opakovaným stisknutím tlačítka [+] zadejte počet kopií (maximálně 20 kopií).
(1)
Vytvoření 1 až 9 kopií nebo 20 kopií
Zobrazte požadovaný počet kopií na displeji LED.
Page 15
Stránka 15 z 701 stránek
Kopírování dokumentů
Po každém stisknutí tlačítka [
počet kopií nastaven na „20“. Po dalším stisknutí tlačítka [
Vytvoření 10 až 19 kopií
Na displeji zobrazte písmeno
(1) (2)
Vložte pouze požadovaný počet listů ke kopírování.
Stiskněte opakovaně tlačítko
(2)
] se počet kopií na displeji LCD zvýší o jednu. Pokud se zobrazí písmeno
+
F
.
Papír (Paper)
média.
Kontrolka
V tomto příkladu vybereme běžný papír formátu A4 nebo Letter.
Papír (Paper)
označuje vybranou velikost papíru a typ média.
Poznámka
Můžete vybrat následující velikosti stánky a typy média.
- Běžný papír A4 nebo Letter
- Fotografický papír A4 nebo Letter
- Fotografický papír 10 x 15 cm nebo 4" x 6"
Velikost papíru vloženého v zadní přihrádce můžete přepínat mezi formáty A4 a Letter (8,
5" x 11") bez ohledu na velikost indikovanou na ovládacím panelu.
Viz část
Pokud je funkce kopírování Přizpůsobit na stránku povolena, můžete kopírovat originál
automaticky zvětšený nebo zmenšený, aby odpovídal vybrané velikosti stránky. V
takovém případě se originál kopíruje na běžný papír s ohraničením a bez okrajů na
fotografický
papír. Chcete-li originál kopírovat ve stejné velikosti, zrušte funkci kopírování Přizpůsobit na
stránku.
Viz část
Přepínání velikosti stránky mezi formáty A4 a Letter (8,5" x 11")
Kopírování přizpůsobené velikosti stránky
+
] se znovu zobrazí počet „1“.
a vyberte velikost stránky a typ
.
.
F
, je
Chcete-li kopírovat barevně, stiskněte tlačítko
(3)
kopírovat černobíle, stiskněte tlačítko
Přístroj začne kopírovat.
Během kopírování číslo na displeji LED bliká a snižuje se po jedné. Udává tak počet zbývajících kopií.
Po dokončení kopírování odeberte originál ze skla skeneru.
Vytvoření 10 až 19 kopií
Pokud je veškerý vložený papír spotřebován, zobrazí se chybová zpráva (na displeji LED se zobrazí „E, 0,
2“). Stisknutím tlačítka
Zastavit/Reset (Stop/Reset)
Černý (Black)
Barevný (Color)
.
chybová zpráva zmizí.
. Chcete-li
Poznámka
Kvalitu tisku „Rychlý“ (prioritou rychlost) můžete nastavit pouze v případě, že je jako typ
média vybrán běžný papír formátu A4 nebo Letter.
Nastavení kvality tisku na hodnotu „Rychlý“ (prioritou rychlost)
1. Stiskněte a alespoň 2 sekundy podržte tlačítko bodě (3) kroku 2.
Kontrolka LED jednou blikne.
* Pokud stisknete tlačítko sekundy, přístroj začne kopírovat v tiskové kvalitě „Standardní“.
2. Uvolněte tlačítko. Přístroj začne kopírovat.
Pokud je kvalita tisku nastavena na „Rychlý“, má rychlost tisku přednost před kvalitou.
Pokud chcete, aby byla upřednostněna kvalita, stiskněte tlačítko
Černý (Black)
Standardní“.
na dobu kratší než 2 sekundy, přístroj začne kopírovat v tiskové kvalitě
Barevný (Color)
Barevný (Color)
nebo
Černý (Black)
nebo
Černý (Black)
na dobu kratší než 2
Barevný (Color)
v
nebo
Důležité
Neotevírejte kryt dokumentů ani nepohybujte vloženým originálem, dokud kopírování neskončí.
Poznámka
Page 16
Stránka 16 z 701 stránek
Kopírování dokumentů
Chcete-li kopírování zrušit, stiskněte tlačítko
Zastavit/Reset (Stop/Reset)
.
Přepínání velikosti stránky mezi formáty A4 a Letter (8,5" x 11")
Velikost papíru vloženého do zadní přihrádky můžete přepínat mezi formáty A4 a Letter (8,5" x 11"). Toto nastavení je vhodné, pokud do zadní přihrádky obvykle vkládáte papír formátu Letter bez ohledu na
indikaci velikosti stránky A4 na ovládacím panelu a naopak.
Opakovaně stiskněte tlačítko
1.
Stisknutím tlačítka
2.
Barevný (Color)
Černý (Black)
vyberte formát Letter (8,5" x 11").
(Údržba), dokud se nezobrazí d.
vyberte formát A4, nebo stisknutím tlačítka
Poznámka
Pokud přepnete velikost papíru na formát A4 nebo Letter (8,5" x 11"), vložte papír vybraného
formátu bez ohledu na velikost indikovanou na ovládacím panelu.
- Pokud je velikost stránky nastavena na formát A4, vložte běžný nebo fotografický papír
formátu A4.
- Pokud je velikost stránky nastavena na formát Letter (8,5" x 11"), vložte běžný nebo fotografický papír formátu Letter.
Začátek stránky
Page 17
Vložení běžného/fotografického papíru
Vkládání originálů
Viz krok 2 v části
Stránka 17 z 701 stránek
Kopírování fotografií
Obsah
Kopírování
>
Průvodce pro pokročilé uživatele
> Kopírování fotografií
Řešení potíží
Kopírování fotografií
Tato část popisuje postup při kopírování tištěných fotografií o velikosti 10 x 15 cm / 4" x 6" na fotografický
papír.
Připravte si:
Vytištěné fotografie.
Papír pro tisk fotografií. Viz část Typy médií, které můžete použít
.
1.
Připravte se na kopírování fotografie.
Zapněte přístroj.
(1)
Viz část
Vložte papír.
(2)
Viz část
V tomto příkladu vložíme fotografický papír formátu 10 x 15 cm / 4" x 6".
Opatrně otevřete výstupní přihrádku na papír a vytáhněte nástavec.
(3)
Položte fotografii na sklo skeneru.
(4)
Viz část
2.
Začněte kopírovat.
Opakovaným stisknutím tlačítka [+] zadejte počet kopií.
(1)
Stiskněte opakovaně tlačítko
(2)
Ovládací panel.
.
Kopírování dokumentů
média.
Kontrolka
V tomto příkladu vybereme fotografický papír formátu 10 x 15 cm nebo 4" x 6".
Papír (Paper)
označuje vybranou velikost papíru a typ média.
.
.
Papír (Paper)
a vyberte velikost stránky a typ
Poznámka
Můžete vybrat následující velikosti stánky a typy média.
- Běžný papír A4 nebo Letter
Page 18
Stránka 18 z 701 stránek
Kopírování fotografií
- Fotografický papír A4 nebo Letter
- Fotografický papír 10 x 15 cm nebo 4" x 6"
Velikost papíru vloženého v zadní přihrádce můžete přepínat mezi formáty A4 a Letter (8,
5" x 11") bez ohledu na velikost indikovanou na ovládacím panelu.
Viz část
Pokud je funkce kopírování Přizpůsobit na stránku povolena, můžete kopírovat originál
automaticky zvětšený nebo zmenšený, aby odpovídal vybrané velikosti stránky. V
takovém případě se originál kopíruje s ohraničením na běžný papír a bez okrajů na
fotografický papír.
Chcete-li originál kopírovat ve stejné velikosti, zrušte funkci kopírování Přizpůsobit na
stránku.
Viz část
Přepínání velikosti stránky mezi formáty A4 a Letter (8,5" x 11")
Kopírování přizpůsobené velikosti stránky
.
.
Chcete-li kopírovat barevně, stiskněte tlačítko
(3)
kopírovat černobíle, stiskněte tlačítko
Přístroj začne kopírovat.
Po dokončení kopírování odeberte fotografii ze skla skeneru.
Černý (Black)
Barevný (Color)
.
Důležité
Neotevírejte kryt dokumentů ani nepohybujte vloženou fotografií, dokud kopírování neskončí.
Poznámka
Chcete-li kopírování zrušit, stiskněte tlačítko
Zastavit/Reset (Stop/Reset)
.
. Chcete-li
Začátek stránky
Page 19
Viz krok 1 v části
Stránka 19 z 701 stránek
Kopírování přizpůsobené velikosti stránky
Obsah
Kopírování
>
Průvodce pro pokročilé uživatele
> Kopírování přizpůsobené velikosti stránky
Řešení potíží
Kopírování přizpůsobené velikosti stránky
Funkce kopírování Přizpůsobit na stránku umožňuje kopírovat originál automaticky zvětšený nebo
zmenšený tak, aby odpovídal vybrané velikosti stránky.
1.
Připravte se na kopírování.
Kopírování dokumentů
Opakovaným stisknutím tlačítka [+] zadejte počet kopií.
2.
.
Stiskněte opakovaně tlačítko
3.
Papír (Paper)
a vyberte velikost stránky a typ média.
Poznámka
Pokud je jako typ média vybrán běžný papír, originál se kopíruje s ohraničením.
Pokud je jako typ média vybrán fotografický papír, originál se kopíruje bez okrajů a vyplní celou
stránku.
Při kopírování bez ohraničení může na okrajích dojít k mírnému oříznutí, protože kopírovaný
obraz se zvětšuje, aby pokryl celou stránku.
Stiskněte tlačítko
4.
Rozsvítí se kontrolka Originál se kopíruje automaticky zvětšený nebo zmenšený tak, aby odpovídal vybrané velikosti stránky.
Přizpůs. na str. (Fit to Page)
Přizpůs. na str. (Fit to Page)
a funkce kopírování Přizpůsobit na stránku je povolena.
.
Poznámka
Opětovným stisknutím tlačítka
přizpůsobením na stránku zrušíte a budete originál kopírovat ve stejné velikosti.
Chcete-li kopírovat barevně, stiskněte tlačítko
5.
černobíle, stiskněte tlačítko
Přístroj začne kopírovat s přizpůsobením na stránku. Po dokončení kopírování odeberte originál ze skla skeneru.
Přizpůs. na str. (Fit to Page)
Černý (Black)
.
funkci kopírování s
Barevný (Color)
. Chcete-li kopírovat
Důležité
Neotevírejte kryt dokumentů ani nepohybujte vloženým originálem, dokud kopírování neskončí.
Poznámka
Kvalitu tisku „Rychlý“ (prioritou rychlost) můžete nastavit pouze v případě, že je jako typ média
Page 20
Viz část
Stránka 20 z 701 stránek
Kopírování přizpůsobené velikosti stránky
vybrán běžný papír formátu A4 nebo Letter. Chcete-li nastavit kvalitu tisku na hodnotu „Rychlý “, v kroku 5 stiskněte a alespoň 2 sekundy podržte tlačítko
Černý (Black)
Chcete-li kopírování zrušit, stiskněte tlačítko
.
Nastavení kvality tisku na hodnotu „Rychlý“ (prioritou rychlost)
Zastavit/Reset (Stop/Reset)
Barevný (Color)
.
nebo
.
Začátek stránky
Page 21
Stránka 21 z 701 stránek
Skenování
Obsah
Průvodce pro pokročilé uživatele
> Skenování
Řešení potíží
Skenování
Naskenovaná data můžete uložit v počítači a upravit nebo zpracovat je pomocí dodané softwarové
aplikace.
Uložení naskenovaných dat do počítače
Nastavení pro skenování pomocí ovládacího panelu Uložení naskenovaných dat do počítače
Začátek stránky
Page 22
when scanner button is pressed) vyberte program MP Navigator EX 3 a
Stránka 22 z 701 stránek
Uložení naskenovaných dat do počítače
Obsah
> Skenování
Průvodce pro pokročilé uživatele
> Uložení naskenovaných dat do počítače
Řešení potíží
Uložení naskenovaných dat do počítače
Tato část popisuje postup skenování originálů pomocí ovládacího panelu přístroje a jejich uložení do
počítače v závislosti na nastavení zadaných pomocí programu MP Navigator EX.
Informace o skenování z počítače naleznete v příručce online:
Průvodce pro pokročilé uživatele
.
Důležité
Společnost Canon není odpovědná za žádné poškození ani ztrátu dat z jakéhokoliv důvodu, a to ani
v záruční době přístroje.
Nastavení pro skenování pomocí ovládacího panelu
Před skenováním originálů zkontrolujte splnění těchto podmínek.
Jsou nainstalovány nezbytné aplikace (ovladače MP Drivers a nástroj MP Navigator EX)?
Pokud aplikace ještě nejsou nainstalované, vyhledejte informace v tištěné příručce:
uvedení do provozu
Jsou programem MP Navigator EX zadána požadovaná nastavení?
Pokud originály skenované pomocí ovládacího panelu přístroje ukládáte do počítače, lze nastavení
pro uložení naskenovaných dat zadat v nabídce Předvolby (Preferences) programu MP Navigator EX.
Podrobné informace o tomto nastavení získáte v příručce online:
Splňuje skenovaný originál všechny požadavky na originály skenované ze skla skeneru?
Podrobné informace viz část
Je přístroj správně připojen k počítači?
Zkontrolujte, zda je fyzické spojení mezi přístrojem a počítačem v pořádku.
.
Originály, které můžete vložit
Průvodce pro pokročilé uživatele
.
Příručka pro
.
Důležité
Nepřipojujte ani neodpojujte kabel USB, když přístroj skenuje originály.
Používáte-li systém Mac OS X v.10.3.9
V systému Mac OS X je třeba nastavit aplikaci MP Navigator EX jako počáteční aplikaci v programu
Skenování obrazu (Image Capture) v části Aplikace (Applications).
Vyberte položku Aplikace (Applications) v nabídce Spustit (Go) a pak poklepejte
(1)
na ikonu Skenování obrazu (Image Capture).
V levé dolní části okna skeneru klepněte na položku Možnosti (Options), v
(2)
seznamu Při stisknutí tlačítka skenování spustit aplikaci(Application to launch
stiskněte tlačítko OK.
Nabídku Skenování obrazu (Image capture) uzavřete výběrem možnosti Ukončit sledování obrazu (Quit Image Capture) v nabídce Skenování obrazu (Image Capture).
Poznámka
Pokud položka Možnosti (Options) není zobrazena, vyberte v nabídce programu Zachycení
obrazu (Image Capture) příkaz Předvolby (Preferences), klepněte na položku Skener (Scanner) a zrušte zaškrtnutí políčka Použít ovladač TWAIN kdykoli je to možné (Use TWAIN
software whenever possible). Pak program Image Capture ukončete a znovu jej spusťte.
Uložení naskenovaných dat do počítače
1.
Připravte se na skenování.
Page 23
Vkládání originálů
Stránka 23 z 701 stránek
Uložení naskenovaných dat do počítače
Zapněte přístroj.
(1)
Viz část
Položte originál na sklo skeneru.
(2)
Viz část
Ovládací panel.
.
Stisknutím tlačítka
2.
Originál bude naskenován a uložen do počítače podle nastavení zadaném v programu MP Navigator EX. Po dokončení skenování odeberte originál ze skla skeneru.
SKENOVAT (SCAN)
spusťte skenování.
Důležité
Dokud přístroj pracuje, nevypínejte napájení. Neotevírejte kryt dokumentů ani nepohybujte vloženým originálem, dokud skenování neskončí.
Poznámka
Poloha nebo velikost obrázku nemusí být v závislosti na typu originálu naskenována správně.
V takovém případě vyhledejte informace v příručce online: Průvodce pro pokročilé uživatele změňte v programu MP Navigator EX nastavení Typ dokumentu (Document Type) a Velikost dokumentu (Document Size) tak, aby odpovídala skenovanému originálu, a skenování opakujte.
Pokud používáte systém Windows Vista
Po provedení kroku 2 se může zobrazit obrazovka pro výběr programu. V tomto případě
vyberte program MP Navigator EX Ver3.0 a klepněte na tlačítko OK.
Pokud používáte systém Windows XP
Po prvním provedení kroku 2 se může zobrazit obrazovka pro výběr programu. V takovém
případě zadejte jako aplikaci, které má být použita, program MP Navigator EX Ver3.0, vyberte
možnost Pro tuto akci vždy použít tento program(Always use this program for this action) a
pak klepněte na tlačítko OK. Příště se program MP Navigator EX spustí automaticky.
,
Začátek stránky
Page 24
> Tisk z počítače
Stránka 24 z 701 stránek
Tisk z počítače
Obsah
Průvodce pro pokročilé uživatele
Řešení potíží
Tisk z počítače
Tato část popisuje, jak vytisknout fotografie nebo dokumenty pomocí počítače. Fotografie pořízené digitálním fotoaparátem můžete snadno vytisknout pomocí aplikace Easy-PhotoPrint EX dodané s přístrojem.
Tisk fotografií (Easy-PhotoPrint EX)
Použití jednotlivých funkcí aplikace Easy-PhotoPrint EX
Tisk dokumentů (Windows)
Tisk dokumentů (Macintosh)
Systém Mac OS X v.10.5.x Systém Mac OS X v.10.4.x nebo Mac OS X v.10.3.9
Začátek stránky
Page 25
Průvodce pro pokročilé uživatele
Vložení běžného/fotografického papíru
Stránka 25 z 701 stránek
Tisk fotografií (Easy-PhotoPrint EX)
Řešení potíží
Obsah
>
Tisk z počítače
> Tisk fotografií (Easy-PhotoPrint EX)
Tisk fotografií (Easy-PhotoPrint EX)
Pomocí aplikace Easy-PhotoPrint EX dodané s přístrojem můžete vytisknout obrazová data uložená v počítači.
Tato část popisuje postup při tisku fotografií o velikosti 10 x 15 cm / 4" x 6" na fotografický papír bez
ohraničení.
Podrobné informace o aplikaci Easy-PhotoPrint EX naleznete v příručce online: Průvodce pro pokročilé
uživatele
1.
.
Poznámka
Obrazovky použité v této části slouží k tisku v systému Windows. Jednotlivé operace jsou stejné i
při tisku v systému Macintosh.
Pokud nebyla aplikace Easy-PhotoPrint EX nainstalována nebo byla odinstalována, nainstalujte ji z
instalačního disku CD-ROM (Setup CD-ROM)
vyberte v části Uživatelská instalace(Custom Install) položku Easy-PhotoPrint EX.
. Chcete-li aplikaci Easy-PhotoPrint EX nainstalovat,
Připravte se na tisk.
Zkontrolujte, zda je přístroj zapnut.
(1)
Viz část
Ovládací panel.
Vložte papír.
(2)
Viz část
V tomto příkladu vložíme fotografický papír formátu 10 x 15 cm / 4" x 6".
Opatrně otevřete výstupní přihrádku na papír a vytáhněte nástavec.
(3)
2.
Spusťte aplikaci Easy-PhotoPrint EX a vyberte možnost Tisk fotografií (Photo Print).
.
Spusťte aplikaci Easy-PhotoPrint EX.
(1)
Na ploše poklepejte na ikonu
Klepněte sem:
V nabídcePřejít (Go) vyberte postupně položky Aplikace (Applications), Programy Canon (Canon
Utilities), Easy-PhotoPrint EX a pak poklepejte na položku Easy-PhotoPrint EX.
Easy-PhotoPrint EX
(Easy-PhotoPrint EX).
Page 26
Poznámka
Vyberte fotografii, kterou chcete vytisknout.
Stránka 26 z 701 stránek
Tisk fotografií (Easy-PhotoPrint EX)
Chcete-li aplikaci Easy-PhotoPrint EX spustit pomocí programu Solution Menu, poklepejte na
ploše na ikonu (Solution Menu) a pak klepněte na ikonu (Print photos or albums, etc.)).
Viz část
Chcete-li aplikaci Easy-PhotoPrint EX spustit z nabídky Start, vyberte položky Všechny
programy (All Programs) (nebo Programy (Programs)), Programy Canon (Canon Utilities),
Easy-PhotoPrint EX a pak Easy-PhotoPrint EX.
Chcete-li aplikaci Easy-PhotoPrint EX spustit pomocí programu Solution Menu, klepněte v
doku na ikonu (Solution Menu) a pak klepněte na ikonu (Print photos or albums, etc)).
Viz část
Klepněte na položku Tisk fotografií (Photo Print).
(2)
Program Solution Menu
Program Solution Menu
.
.
Poznámka
Kromě položky Tisk fotografií (Photo Print). můžete vybrat položku Album, Kalendář
(Calendar), Nálepky (Stickers) atd.
Viz část
Použití jednotlivých funkcí aplikace Easy-PhotoPrint EX.
(Tisk fotografií, alb atd.
(Tisk fotografií, alb atd.
3.
Vyberte složku, ve které jsou uložené obrázky.
(1)
Klepněte na obrázek, který chcete vytisknout.
(2)
Zobrazí se počet kopií "1" a vybraný obrázek se zobrazí v oblasti vybraných obrázků (A). Můžete vybrat dva nebo více obrázků současně.
Poznámka
Chcete-li vytisknout dvě nebo více kopií, změňte počet kopií klepnutím na tlačítko
nahoru).
Chcete-li zrušit výběr některého obrázku, klepněte na něj v oblasti vybraných obrázků a
pak klepněte na tlačítko (Odstranit importovaný obrázek (Delete Imported Image)). Rovněž můžete pomocí tlačítka (šipka dolů) změnit počet kopií na nulu.
Vybraný obrázek můžete také opravit nebo vylepšit.
Viz část
Klepněte na možnost Vybrat papír (Select Paper).
(3)
Použití jednotlivých funkcí aplikace Easy-PhotoPrint EX.
(šipka
Page 27
4. Vyberte vložený papír.
Vyberte rozvržení a zahajte tisk.
Stránka 27 z 701 stránek
Tisk fotografií (Easy-PhotoPrint EX)
Ujistěte se, že je název přístroje vybraný v poli Tiskárna (Printer).
(1)
Vyberte velikost a typ vloženého papíru v nastaveních Velikost papíru (Paper
(2)
Size) a Typ média (Media Type).
V tomto příkladu vybereme v části Velikost papíru (Paper Size) formát 10x15cm 4"x6" (4"x6" 10x15cm) a v části Typ média (Media Type) vybereme typ vloženého fotografického papíru.
Poznámka
Vyberete-li nesprávný typ média, nemůže přístroj tisknout v náležité kvalitě.
Klepněte na položku Rozmístění/Tisk (Layout/Print).
(3)
5.
Vyberte rozvržení fotografie.
(1)
V tomto příkladu vybereme možnost Bez ohraničení (celá stránka) (Borderless (full)).
Požadovaný výsledek tisku se potvrdí zobrazením náhledu ve vybraném rozvržení.
Poznámka
Můžete před tiskem změnit orientaci fotografie nebo ji můžete oříznout.
Další informace naleznete v příručce online: Průvodce pro pokročilé uživatele
Klepněte na tlačítko Tisk (Print).
(2)
.
Page 28
Poznámka
Stránka 28 z 701 stránek
Tisk fotografií (Easy-PhotoPrint EX)
Probíhající tiskovou úlohu můžete zrušit stisknutím tlačítka
přístroji nebo klepnutím na příkaz Zrušit tisk (Cancel Printing) v okně monitoru stavu tiskárny.
Zastavit/Reset (Stop/Reset)
Chcete-li zobrazit okno monitoru stavu tiskárny, klepněte na hlavním panelu na ikonu Tiskárna
XXX
Canon XXX (Canon XXX Printer)(kde
Klepnutím na ikonu tiskárny v doku zobrazíte seznam probíhajících tiskových úloh. Chcete-li zrušit probíhající tiskovou úlohu, vyberte ji v seznamu Název (Name) a pak klepněte
na příkaz Odstranit (Delete). Chcete-li probíhající tiskovou úlohu dočasně pozastavit, klepněte na možnost Pozastavit (Hold).
je název vašeho přístroje).
Chcete-li dočasně pozastavit všechny úlohy v seznamu, klepněte na možnost Pozastavit
tiskárnu (Pause Printer) (nebo Zastavit úlohy (Stop Jobs)).
na
Začátek stránky
Page 29
Stránka 29 z 701 stránek
Použití jednotlivých funkcí aplikace Easy-PhotoPrint EX
Průvodce pro pokročilé uživatele
Obsah
EX
>
Tisk z počítače
> Tisk fotografií (Easy-PhotoPrint EX) > Použití jednotlivých funkcí aplikace Easy-PhotoPrint
Použití jednotlivých funkcí aplikace Easy-PhotoPrint EX
Tato část představuje několik užitečných funkcí aplikace Easy-PhotoPrint EX.
Podrobné informace naleznete v příručce online:
Průvodce pro pokročilé uživatele
.
Vytvoření vlastních výtisků
Z fotografií můžete vytvořit album nebo kalendář.
Album
Kalendář (Calendar)
Řešení potíží
Nálepky (Stickers) Tisk rozvržení (Layout Print)
Opravy obrázků
Při automatickém nebo ručním upravování, opravování a vylepšování obrázků můžete použít
možnosti Odstraněčervených očí (Red-Eye Correction), Zaostření tváře (Face Sharpener),
Digitální retuš tváře (Digital Face Smoothing), Jas (Brightness), Kontrast (Contrast) atd.
Jas (Brightness)
Page 30
Stránka 30 z 701 stránek
Použití jednotlivých funkcí aplikace Easy-PhotoPrint EX
Začátek stránky
Page 31
Průvodce pro pokročilé uživatele
Vložení běžného/fotografického papíru
V příslušné aplikaci vytvořte nebo otevřete dokument, který chcete vytisknout.
Stránka 31 z 701 stránek
Tisk dokumentů (Windows)
>
Obsah
Tisk z počítače > Tisk dokumentů (Windows)
Tisk dokumentů (Windows)
Tato část popisuje postup při tisku dokumentů velikosti A4 na běžný papír. Podrobné informace naleznete v příručce online:
Průvodce pro pokročilé uživatele
Poznámka
V závislosti na používané aplikaci se postupy mohou lišit. Podrobnosti o dané operaci najdete v
uživatelské příručce k aplikaci.
Obrazovky použité v této části slouží k tisku v operačním systému Windows Vista Ultimate Edition
(dále v textu označovaném jako "Windows Vista").
1. Zkontrolujte, zda je přístroj zapnut.
Viz část
2.
Vložte papír.
Viz část
V tomto příkladu vložíme běžný papír formátu A4.
Ovládací panel.
.
Řešení potíží
.
3.
Opatrně otevřete výstupní přihrádku na papír a vytáhněte nástavec.
4.
5.
Otevřete okno nastavení ovladače tiskárny.
V nabídce Soubor (File) nebo na panelu příkazů dané aplikace vyberte možnost
(1)
Tisk (Print).
Zobrazí se dialogové okno Tisk (Print).
Ujistěte se, že je vybraný název vašeho přístroje.
(2)
Poznámka
Je-li vybraný název jiné tiskárny, vyberte klepnutím název vašeho přístroje.
Klepněte na možnost Předvolby (Preferences) (nebo Vlastnosti (Properties)).
(3)
Page 32
6.
Zadejte požadovaná nastavení tisku.
pro pokročilé uživatele
Stránka 32 z 701 stránek
Tisk dokumentů (Windows)
V poli Běžně používaná nastavení (Commonly Used Settings)vyberte položku
(1)
Obchodní dokument (Business Document).
Poznámka
Pokud v poliBěžně používaná nastavení (Commonly Used Settings) zvolíte tiskový objekt
Obchodní dokument (Business Document) nebo Tisk fotografií (Photo Printing), automaticky se vyberou položky v nabídce Další funkce (Additional Features). Také se zde zobrazí
nastavení související s tiskovým objektem jako například typ média nebo kvalita tisku.
Pokud zadáte 2 a více kopie v poliPočet kopií (Copies), automaticky se zaškrtne
políčkoKompletovat (Collate).
Ověřte si zobrazená nastavení.
(2)
V tomto příkladu vybereme možnosti Běžný papír (Plain Paper) v seznamu Typ média (Media Type), Standardní (Standard) v seznamu Kvalita tisku (Print Quality) a A4 v seznamu Velikost papíru v tiskárně
(Printer Paper Size).
Poznámka
Nastavení je možné změnit.
Pokud změníte položku Velikost papíru v tiskárně (Printer Paper Size), ujistěte se, že
položka Velikost stránky (Page Size) na listu Vzhled stránky (Page Setup) odpovídá nastavení v aplikaci. Podrobné informace naleznete v příručce online: Průvodce pro pokročilé uživatele
Vyberete-li nesprávný typ média, nemůže přístroj tisknout v náležité kvalitě.
.
Klepněte na tlačítko OK.
(3)
Poznámka
Chcete-li zobrazit podrobnosti o funkcích ovladače tiskárny, zobrazte klepnutím na možnost
Nápověda (Help) nebo Pokyny (Instructions) nápovědu online nebo příručku online:
. Tlačítko Pokyny (Instructions)se zobrazí na kartě Rychlé nastavení (Quick Setup), Hlavní (Main) a Údržba (Maintenance) , pokud je v počítači nainstalována příručka online.
Změněná nastavení můžete pojmenovat a přidat je do okna Běžně používaná nastavení
(Commonly Used Settings). Podrobné informace naleznete v příručce online: Průvodce pro pokročilé uživatele
Chcete-li zobrazit aktuální nastavení i při příštím otevření okna nastavení ovladače tiskárny,
zaškrtněte políčko Vždy tisknout s aktuálním nastavením (Always Print with Current Settings).
Některé softwarové aplikace nemusí tuto funkci obsahovat.
Chcete-li zobrazením náhledu zkontrolovat výsledek tisku, zaškrtněte políčko Náhled před
tiskem(Preview before printing). Některé aplikace funkci náhledu nemají.
Na kartě Hlavní (Main) nebo Vzhled stránky (Page Setup) můžete zadat podrobné nastavení
tisku. Podrobné informace naleznete v příručce online: Průvodce pro pokročilé uživatele
Průvodce
.
.
Page 33
7.
Spusťte tisk.
Vkládání obálek
Viz část
Stránka 33 z 701 stránek
Tisk dokumentů (Windows)
Tisk zahájíte klepnutím na tlačítko Tisk (Print) (nebo OK).
Poznámka
Při tisku na obálky se zobrazí zpráva, jak obálky vložit. Pokud zaškrtnete políčko Tuto zprávu
příště nezobrazovat. (Do not show this message again.), zpráva se příště nezobrazí.
Podrobné informace o nastavení pro tisk na obálky naleznete v části
Probíhající tiskovou úlohu můžete zrušit stisknutím tlačítka
přístroji nebo klepnutím na příkaz Zrušit tisk (Cancel Printing) v okně monitoru stavu tiskárny.
Chcete-li zobrazit okno monitoru stavu tiskárny, klepněte na hlavním panelu na ikonu Tiskárna
XXX
Canon XXX (Canon XXX Printer)(kde
Pokud jsou vytištěné rovné čáry nevyrovnané nebo jsou výsledky tisku neuspokojivé, nastavte
polohu tiskové hlavy.
Nastavení tiskové hlavy
.
je název vašeho přístroje).
Zastavit/Reset (Stop/Reset)
.
na
Začátek stránky
Page 34
Průvodce pro pokročilé uživatele
Vložení běžného/fotografického papíru
V příslušné aplikaci vytvořte nebo otevřete dokument, který chcete vytisknout.
Stránka 34 z 701 stránek
Tisk dokumentů (Macintosh)
Řešení potíží
Obsah
>
Tisk z počítače
> Tisk dokumentů (Macintosh)
Tisk dokumentů (Macintosh)
Tato část popisuje postup při tisku dokumentů velikosti A4 na běžný papír. Podrobné informace naleznete v příručce online:
Průvodce pro pokročilé uživatele
Poznámka
V závislosti na používané aplikaci se postupy mohou lišit. Podrobnosti o dané operaci najdete v
uživatelské příručce k aplikaci.
Systém Mac OS X v.10.5.x
1.
Zkontrolujte, zda je přístroj zapnut.
Viz část
Ovládací panel.
2. Vložte papír.
Viz část
V tomto příkladu vložíme běžný papír formátu A4.
.
.
3. Opatrně otevřete výstupní přihrádku na papír a vytáhněte nástavec.
4.
5. Otevřete dialogové okno Tisk (Print).
V nabídce Soubor (File) aplikace klepněte na příkaz Tisk (Print). Zobrazí se dialogové okno Tisk (Print).
Poznámka
Pokud se zobrazí níže uvedené dialogové okno, klepněte na tlačítko
(šipka dolů).
6. Zadejte požadovaná nastavení tisku.
Ujistěte se, že je název přístroje vybraný v poli Tiskárna (Printer).
(1)
V části Velikost papíru (Paper Size) vyberte velikost stránky vloženého papíru.
(2)
V tomto příkladu vybereme možnost A4.
V místní nabídce vyberte možnost Kvalita a médium (Quality & Media).
(3)
Page 35
V části Typ média (Media Type) vyberte typ média pro vložený papír.
Stránka 35 z 701 stránek
Tisk dokumentů (Macintosh)
(4)
V tomto příkladu vybereme možnost Běžný papír (Plain Paper).
Poznámka
Vyberete-li nesprávný typ média, nemůže přístroj tisknout v náležité kvalitě.
V části Kvalita tisku (Print Quality) vyberte kvalitu tisku.
(5)
V tomto příkladu vybereme možnost Standardní (Standard).
Poznámka
Podrobnosti o kvalitě tisku najdete v online příručce: Průvodce pro pokročilé uživatele
.
Poznámka
Chcete-li zobrazit podrobné informace o funkcích ovladače tiskárny, klepněte na obrazovce
Quality & Media, Color Options, Tisk bez ohraničení (Borderless Printing) nebo Okraj (Margin)
na tlačítko
Výsledek tisku můžete zkontrolovat na náhledu, který se zobrazí vlevo v dialogovém okně.
Některé aplikace funkci náhledu nemají.
7.
Spusťte tisk.
Tisk zahájíte klepnutím na tlačítko Tisk (Print).
(otazník).
Poznámka
Klepnutím na ikonu tiskárny v doku zobrazíte seznam probíhajících tiskových úloh. Chcete-li zrušit probíhající tiskovou úlohu, vyberte ji v seznamu Název (Name) a pak klepněte
na příkaz Odstranit (Delete). Chcete-li probíhající tiskovou úlohu dočasně pozastavit, klepněte na možnost Pozastavit (Hold).
Chcete-li dočasně pozastavit všechny úlohy v seznamu, klepněte na možnost Pozastavit
tiskárnu (Pause Printer).
Pokud jsou vytištěné rovné čáry nevyrovnané nebo jsou výsledky tisku neuspokojivé, nastavte
Page 36
polohu tiskové hlavy.
Viz část
Vložení běžného/fotografického papíru
V příslušné aplikaci vytvořte nebo otevřete dokument, který chcete vytisknout.
Stránka 36 z 701 stránek
Tisk dokumentů (Macintosh)
Nastavení tiskové hlavy
.
Systém Mac OS X v.10.4.x nebo Mac OS X v.10.3.9
Poznámka
Obrazovky použité v této části slouží k tisku prostřednictvím operačního systému Mac OS X
v.10.4.x.
1.
Zkontrolujte, zda je přístroj zapnut.
Viz část
2.
Vložte papír.
Viz část
V tomto příkladu vložíme běžný papír formátu A4.
Ovládací panel.
.
3.
Opatrně otevřete výstupní přihrádku na papír a vytáhněte nástavec.
4.
5.
Zadejte velikost stránky.
V nabídce Soubor (File) aplikace klepněte na příkaz Vzhled stránky (Page
(1)
Setup).
Zobrazí se dialogové okno Vzhled stránky (Page Setup).
Zkontrolujte, zda je v seznamu Formát pro (Format for) vybrán název vašeho
(2)
přístroje.
V části Velikost papíru (Paper Size) vyberte velikost stránky vloženého papíru.
(3)
V tomto příkladu vybereme možnost A4.
Klepněte na tlačítko OK.
(4)
6.
Zadejte požadovaná nastavení tisku.
V nabídce Soubor (File) aplikace klepněte na příkaz Tisk (Print).
(1)
Zobrazí se dialogové okno Tisk (Print).
Ujistěte se, že je název přístroje vybraný v poli Tiskárna (Printer).
(2)
Page 37
V místní nabídce vyberte možnost Kvalita a médium (Quality & Media).
Viz část
Stránka 37 z 701 stránek
Tisk dokumentů (Macintosh)
(3)
V části Typ média (Media Type) vyberte typ média pro vložený papír.
(4)
V tomto příkladu vybereme možnost Běžný papír (Plain Paper).
Poznámka
Vyberete-li nesprávný typ média, nemůže přístroj tisknout v náležité kvalitě.
V části Kvalita tisku (Print Quality) vyberte kvalitu tisku.
(5)
V tomto příkladu vybereme možnost Standardní (Standard).
Poznámka
Podrobnosti o kvalitě tisku najdete v online příručce: Průvodce pro pokročilé uživatele
.
Poznámka
Chcete-li zobrazit podrobné informace o funkcích ovladače tiskárny, klepněte na obrazovce
Quality & Media, Color Options, Special Effects, Tisk bez ohraničení (Borderless Printing) nebo Okraj (Margin) na tlačítko
Chcete-li výsledek tisku zkontrolovat zobrazením náhledu, klepněte na tlačítko Náhled
(Preview). Některé aplikace funkci náhledu nemají.
7.
Spusťte tisk.
Tisk zahájíte klepnutím na tlačítko Tisk (Print).
Poznámka
Klepnutím na ikonu tiskárny v doku zobrazíte seznam probíhajících tiskových úloh. Chcete-li zrušit probíhající tiskovou úlohu, vyberte ji v seznamu Název (Name) a pak klepněte
na příkaz Odstranit (Delete). Chcete-li probíhající tiskovou úlohu dočasně pozastavit, klepněte na možnost Pozastavit (Hold).
Chcete-li dočasně pozastavit všechny úlohy v seznamu, klepněte na možnost Zastavit úlohy
(Stop Jobs).
Pokud jsou vytištěné rovné čáry nevyrovnané nebo jsou výsledky tisku neuspokojivé, nastavte
polohu tiskové hlavy.
Nastavení tiskové hlavy
(otazník).
.
Začátek stránky
Page 38
Stránka 38 z 701 stránek
Další možnosti použití
Průvodce pro pokročilé uživatele
> Další možnosti použití
Obsah
Další možnosti použití
Tato část představuje funkce tisku fotografií ze zařízení kompatibilního se standardem PictBridge (například digitální kamery) připojeného pomocí kabelu USB (pouze model MP270 series). Tato část také představuje užitečné aplikace, které lze použít s tímto přístrojem.
Tisk fotografií ze zařízení kompatibilního se standardem PictBridge (pouze model MP270 series)
Užitečné aplikace
Program Solution Menu
Aplikace My Printer Aplikace Easy-WebPrint EX
Začátek stránky
Řešení potíží
Page 39
Další možnosti použití
Stránka 39 z 701 stránek
Tisk fotografií ze zařízení kompatibilního se standardem PictBridge (pouze ...
>
Obsah
MP270 series)
Průvodce pro pokročilé uživatele
> Tisk fotografií ze zařízení kompatibilního se standardem PictBridge (pouze model
Řešení potíží
Tisk fotografií ze zařízení kompatibilního se standardem PictBridge (pouze model MP270 series)
K přístroji můžete připojit zařízení kompatibilní se standardem PictBridge a vytisknout zaznamenané
obrázky přímo bez použití počítače. K připojení použijte kabel USB doporučený výrobcem zařízení.
Podrobnosti o tisku uložených obrázků z připojeného zařízení kompatibilního se standardem PictBridge naleznete v příručce online: Podrobnosti o nastavení tisku v zařízení kompatibilním se standardem PictBridge naleznete v uživatelské příručce dodané se zařízením.
Průvodce pro pokročilé uživatele
.
Připojitelná zařízení:
K přístroji je možné připojit jakékoliv zařízení kompatibilní se standardem PictBridge bez ohledu na výrobce nebo model.
Poznámka
PictBridge je standard, který umožňuje vytisknout pořízené fotografie bez použití počítače přímo z
připojeného zařízení, jako je digitální fotoaparát, digitální videokamera nebo mobilní telefon s fotoaparátem.
(PictBridge) Zařízení označené touto značkou je kompatibilní se standardem PictBridge.
Formát obrazových dat pro tisk:
Tento přístroj umožňuje zpracování obrázků* pořízených digitálním fotoaparátem odpovídajícím standardu DCF (Design rule for Camera File system) a soubory PNG.
* Kompatibilní se standardem Exif 2.2/2.21
Začátek stránky
Page 40
Stránka 40 z 701 stránek
Užitečné aplikace
Obsah
Další možnosti použití
>
Průvodce pro pokročilé uživatele
> Užitečné aplikace
Řešení potíží
Užitečné aplikace
Přístroj lze použít s užitečnými aplikacemi, jako jsou například program Solution Menu, aplikace My
Printer nebo aplikace Easy-WebPrint EX.
Program Solution Menu
Pomocí programu Solution Menu můžete spustit softwarové aplikace dodané s přístrojem nebo zobrazit
pokyny k obsluze.
Na ploše poklepejte na ikonu (Solution Menu).
Klepněte sem:
Klepněte v doku na ikonu
* Zde jsou zobrazena okna v systému Windows Vista.
Solution Menu
(Solution Menu).
Klepněte na tlačítko funkce, kterou chcete použít.
Po spuštění programu Solution Menu klepněte na tlačítko v záhlaví okna. Okno se zmenší.
Poznámka
Pokud nebyl program Solution Menu nainstalován nebo byl odinstalován, nainstalujte ho z
instalčního disku CD-ROM (Setup CD-ROM)
vyberte v části Uživatelská instalace (Custom Install) možnost Solution Menu.
Tlačítka zobrazená na obrazovce se mohou lišit v závislosti na zemi či oblasti nákupu.
Chcete-li program Solution Menu spustit z nabídky Start, vyberte položky Všechny programy (All
Programs) (nebo Programy (Programs)), Programy Canon (Canon Utilities), Solution Menu a pak
Solution Menu.
Chcete-li program Solution Menu spustit z panelu nabídek, vyberte nabídku Přejít (Go), Aplikace
(Applications), Programy Canon (Canon Utilities), Solution Menu a pak poklepejte na položku Solution
Menu.
. Chcete-li nainstalovat program Solution Menu,
Aplikace My Printer
Pomocí aplikace My Printer lze zobrazit okno ovladače tiskárny. V případě, že máte s ovládáním problémy, poskytuje aplikace také pokyny k provedení akcí.
Page 41
Stránka 41 z 701 stránek
Užitečné aplikace
Aplikace My Printer není k dispozici pro počítače Macintosh.
Na ploše poklepejte na ikonu (My Printer).
Poznámka
Aplikaci My Printer lze spustit také z programu Solution Menu nebo z hlavního panelu. Pokud aplikace My Printer nebyla nainstalována nebo byla odinstalována, nainstalujte ji z
instalačního disku CD-ROM (Setup CD-ROM) . Chcete-li nainstalovat aplikaci My Printer, vyberte v
části Uživatelská instalace (Custom Install) položku My Printer.
Chcete-li aplikaci My Printer spustit z nabídky Start, vyberte položky Všechny programy (All
Programs) (nebo Programy (Programs)), Programy Canon (Canon Utilities), My Printer a pak My
Printer.
Aplikace Easy-WebPrint EX
Aplikace Easy-WebPrint EX poskytuje rychlý a snadný tisk webových stránek z prohlížeče Internet
Explorer. Při tisku lze automaticky změnit velikost webových stránek, aby odpovídaly šířce stránky; potom
nedojde k jejich oříznutí ze stran. Také lze zobrazit náhled a vybrat pro tisk pouze požadované stránky.
Aplikace Easy-WebPrint EX není k dispozici pro systém Windows 2000 a počítače Macintosh.
Důležité
Zákon může zakazovat rozmnožování a úpravy autorských děl chráněných autorskými právy bez
svolení vlastníka těchto práv, s výjimkou užití pro vlastní potřebu, domácí užití nebo jiného užití v omezeném rozsahu vymezeném autorskými právy. Šíření a úpravy fotografií mohou také porušovat
autorská práva.
Pokud je aplikace Easy-WebPrint EX nainstalována, přidá do prohlížeče Internet Explorer vlastní panel nástrojů. Tento panel nástrojů je k dispozici vždy, když je spuštěn prohlížeč Internet Explorer.
Například funkce oříznutí umožňuje oříznout požadované části webových stránek a jejich úpravu pro tisk.
Page 42
Stránka 42 z 701 stránek
Užitečné aplikace
Chcete-li získat podrobné informace o tisku webových stránek, zobrazte klepnutím na ikonu (Nápověda) nápovědu online.
Poznámka
Poznámky k instalaci aplikace Easy-WebPrint EX
Není-li aplikace Easy-WebPrint EX nainstalována, může se v panelu nástrojů na pracovní ploše
zobrazit návod pro její instalaci. Chcete-li nainstalovat aplikaci Easy-WebPrint EX, klepněte na zobrazený návod a postupujte podle
pokynů na obrazovce.
Aplikaci Easy-WebPrint EX lze také nainstalovat z
Chcete-li aplikaci Easy-WebPrint EX nainstalovat, vyberte v části Uživatelská instalace (Custom Install) položku Easy-WebPrint EX.
Chcete-li do počítače nainstalovat aplikaci Easy-WebPrint EX, je vyžadován prohlížeč Internet
Explorer 7 nebo novější a počítač musí být připojen k Internetu.
instalačního disku CD-ROM (Setup CD-ROM)
.
Začátek stránky
Page 43
Stránka 43 z 701 stránek
Vkládání papíru a originálů
> Vkládání papíru a originálů
Obsah
Průvodce pro pokročilé uživatele
Řešení potíží
Vkládání papíru a originálů
Tato část popisuje typy papíru nebo originálů, které můžete vložit do přístroje, způsob vložení tiskového
papíru do zadní přihrádky a způsob vložení originálů ke kopírování nebo skenování.
Vkládání papíru
Vložení běžného/fotografického papíru
Vkládání obálek
Typy médií, která můžete použít Typy médií, která nemůžete použít
Vkládání originálů
Vkládání originálů Originály, které můžete vložit
Začátek stránky
Page 44
Vkládání papíru a originálů
Stránka 44 z 701 stránek
Vkládání papíru
Průvodce pro pokročilé uživatele
Obsah
>
> Vkládání papíru
Vkládání papíru
Vložení běžného/fotografického papíru
Vkládání obálek
Typy médií, které můžete použít Typy médií, které nemůžete použít
Vložení běžného/fotografického papíru
Důležité
Pokud pro účely zkušebního tisku oříznete běžný papír na menší velikost, např. 10 x 15 cm / 4" x 6",
101,6 x 203,2 mm / 4" x 8", 13 x 18 cm / 5" x 7" nebo 55,0 x 91,0 mm / 2,16" x 3,58" (velikost kreditní karty), může dojít k uvíznutí papíru.
Poznámka
Při tisku fotografií doporučujeme používat originální fotografické papíry Canon.
Podrobnosti o originálních papírech značky Canon naleznete v části
použít.
Můžete použít běžný papír pro pořizování kopií.
Použitelné velikosti stránky a hmotnosti papíru pro tento přístroj naleznete v části
můžete použít.
Typy médií, které můžete
Typy médií, které
Řešení potíží
1. Připravte papír.
Zarovnejte okraje papíru. Pokud je papír zkroucený, narovnejte jej.
Poznámka
Před vložením papíru pečlivě zarovnejte jeho okraje. V opačném případě může dojít k uvíznutí
papíru.
Je-li papír stočený, podržte stočené rohy a opatrně je ohněte v opačném směru, dokud se
papír zcela nevyrovná.
2.
Vložte papír.
Otevřete opěrku papíru, zvedněte ji a vyklopte.
(1)
Podrobnosti o vyrovnání zkrouceného papíru naleznete v části
Průvodce pro pokročilé uživatele
.
Řešení potíží
v příručce online:
Opatrně otevřete výstupní přihrádku na papír a vytáhněte nástavec.
(2)
Page 45
Stránka 45 z 701 stránek
Vkládání papíru
Rozevřete vodítka papíru (A) a vložte papír doprostřed zadní přihrádky
(3)
TISKOVOU STRANOU SMĚREM K SOBĚ.
Důležité
Papír vkládejte vždy na výšku (B). Vkládání papíru na šířku (C) může způsobit uvíznutí
papíru.
Posuňte vodítka papíru (A) a zarovnejte je s oběma stranami stohu papíru.
(4)
Neposunujte vodítka papíru příliš silně. Mohlo by dojít k nesprávnému podávání papíru.
Page 46
Viz část
Viz část
Stránka 46 z 701 stránek
Vkládání papíru
Poznámka
Nevkládejte listy papíru nad značku maximální výšky (D).
Poznámka
Při podávání papíru může přístroj vydávat provozní hluk.
Po vložení papíru
Při kopírování vyberte velikost a typ vloženého papíru pomocí ovládacího panelu přístroje.
Při tisku s použitím počítače vyberte velikost a typ vloženého papíru v nastavení Velikost papíru
v tiskárně (Printer Paper Size) (nebo Velikost papíru (Paper Size)) a Typ média (Media Type) v
ovladači tiskárny.
Kopírování
Tisk dokumentů (Windows) nebo
.
Tisk dokumentů (Macintosh).
Začátek stránky
Page 47
Vkládání papíru a originálů
Vkládání papíru
Stránka 47 z 701 stránek
Vkládání obálek
Obsah
>
>
Průvodce pro pokročilé uživatele
> Vkládání obálek
Řešení potíží
Vkládání obálek
Můžete tisknout na obálky Evropský formát DL (European DL) a Americká běžná obálka č.10 (US Comm.
Env. #10). Adresa se automaticky otočí a vytiskne podle orientace obálky, zadané v ovladači tiskárny.
Důležité
Na obálky můžete tisknout pouze pomocí počítače. Nelze použít následující obálky.
- Obálky s reliéfním nebo upraveným povrchem
- Obálky s dvojitou chlopní (nebo se samolepicí chlopní)
- Obálky, jejichž lepicí chlopeň je vlhká a lepí
Poznámka
V systému Windows se při tisku na obálky zobrazí zpráva, jak obálky vložit. Pokud zaškrtnete
políčko Tuto zprávu příště nezobrazovat. (Do not show this message again.), zpráva se příště
nezobrazí.
1.
Připravte si obálky.
Narovnejte obálky stlačením všech čtyř rohů a okrajů obálek.
Pokud jsou obálky zkroucené, podržte je za protilehlé rohy a jemně je srolujte
opačným směrem.
Pokud je chlopeň obálky zkroucená, narovnejte ji. Přejeďte po zaváděcí hraně obálky tužkou ve směru zavádění, aby se hrana
zaostřila.
Na výše uvedených obrázcích je pohled na zaváděcí hranu obálky ze strany.
Důležité
Pokud nejsou obálky zcela zploštělé nebo zarovnané, mohou v přístroji uvíznout. Žádné
vyboulení nebo zkroucení nesmí být větší než 0,1 palce / 3 mm.
2. Vložte obálky.
Page 48
Stránka 48 z 701 stránek
Vkládání obálek
Otevřete opěrku papíru.
(1)
Nezvedejte opěrku papíru.
Opatrně otevřete výstupní přihrádku na papír a vytáhněte nástavec.
(2)
Posunutím rozevřete vodítka papíru (A) a vložte obálky doprostřed zadní
(3)
přihrádky STRANOU S ADRESOU SMĚREM K SOBĚ.
Přeložená chlopeň obálky bude na levé straně a směrem dolů.
Najednou lze vložit nejvýše 10 obálek.
Posuňte vodítka papíru (A) a zarovnejte je s oběma stranami obálek.
(4)
Neposunujte vodítka papíru příliš silně. Mohlo by dojít k nesprávnému podávání obálek.
(B) Zadní strana
(C) Strana s adresou
3.
Zadejte nastavení v ovladači tiskárny.
V části Běžně používaná nastavení (Commonly Used Settings) na listu Rychlé
(1)
nastavení (Quick Setup) vyberte možnost Obálka (Envelope).
V okně Nastavení velikosti obálky (Envelope Size Setting) vyberte možnost
(2)
Obálka DL (DL Env.) nebo Běžná obálka č.10 (Comm. Env. #10).
V části Orientace (Orientation) vyberte možnost Na šířku (Landscape).
(3)
V nabídce Typ média (Media Type) vyberte možnost Obálka (Envelope).
(1)
V nabídce Velikost papíru (Paper Size) vyberte možnost Obálka DL (DL
(2)
Page 49
Stránka 49 z 701 stránek
Vkládání obálek
Envelope) nebo Obálka č.10 (#10 Envelope).
V části Orientace (Orientation) vyberte orientaci na šířku.
(3)
Důležité
Pokud správně neurčíte nastavení velikosti obálky nebo
vzhůru nohama nebo bude otočena o 90 stupňů.
Poznámka
Při podávání obálek může přístroj vydávat provozní hluk. V systému Windows: Pokud je výsledek tisku vzhůru nohama, otevřete okno nastavení
ovladače tiskárny, vyberte v části Běžně používaná nastavení (Commonly Used Settings) možnost Obálka (Envelope) a potom v části Další funkce (Additional Features) zaškrtněte políčko Otočit o 180 stupňů (Rotate 180 degrees).
Podrobnosti o nastavení ovladače tiskárny naleznete v části Tisk dokumentů (Windows) nebo
Tisk dokumentů (Macintosh).
orientace, bude adresa vytištěna
Začátek stránky
Page 50
Průvodce pro pokročilé uživatele
Vkládání papíru a originálů
Vkládání papíru
A4, Letter, 13 x 18 cm
Stránka 50 z 701 stránek
Typy médií, které můžete použít
Řešení potíží
Obsah
>
>
> Typy médií, které můžete použít
Typy médií, které můžete použít
Vyberte papír vhodný pro tisk, abyste dosáhli co nejlepších tiskových výsledků. Společnost Canon nabízí
různé typy papíru, aby vám tisk přinášel radost, např. samolepky nebo papíry pro tisk fotografií nebo dokumentů. Pro tisk důležitých fotografií doporučujeme používat originální papír Canon.
Typy médií
Komerčně dostupné papíry
Název papíru
<Model č.>
Běžný papír
*1
Zadní přihrádka –
omezení pro vkládání
papíru
Přibližně 100 listů
(Recyklovaný
*2 *3
papír)
Obálky 10 obálek
Originální papíry Canon
Název papíru
<Model č.>
Pro tisk fotografií:
*1
Omezení množství ve
výstupní přihrádce na
Přibližně 50 listů
*4
Zadní přihrádka –
omezení pro
vkládání papíru
papír
Omezení množství
ve výstupní
přihrádce na papír
Nastavení v ovladači
tiskárny: Typ média
(Media Type)
Běžný papír (Plain Paper)
Obálka (Envelope)
Nastavení v ovladači
tiskárny: Typ média
(Media Type)
Fotografický papír Pro
Platinum (Photo Paper Pro
Platinum)
<PT-101>
Fotografický papír Pro II
(Photo Paper Pro II)
<PR-201>
*5
*5
Lesklý fotografický papír
"Everyday Use" (Glossy
Photo Paper "Everyday Use)
<GP-501>
*3 *5
Lesklý fotografický papír
(Photo Paper Glossy)
<GP-502>
*3 *5
Lesklý fotografický papír
Plus II (Photo Paper Plus
Glossy II)
<PP-201>
Pololesklý fotografický papír
Plus (Photo Paper Plus Semi-
*3 *5
gloss)
<SG-201>
*3 *5
/ 5" x 7" a 20 x 25 cm / 8" x 10": 10 listů
10 x 15 cm/4" x 6": 20
listů
*4
Fotografický papír Pro
Platinum (Photo Paper
Pro Platinum)
Fotografický papír Pro II
(Photo Paper Pro II)
Lesklý fotografický papír
(Glossy Photo Paper)
Lesklý fotografický papír
(Glossy Photo Paper)
Lesklý fotogr. papír Plus
II (Photo Paper Plus
Glossy II)
Fotografický papír Plus Semi-gloss (Photo Paper Plus Semi-gloss)
Matný fotografický papír Matný fotografický papír
Page 51
(Matte Photo Paper)
Stránka 51 z 701 stránek
Typy médií, které můžete použít
<MP-101>
Pro tisk obchodních dokumentů:
(Matte Photo Paper)
High Resolution Paper
<HR-101N>
Pro vytváření vlastních projektů:
Nažehlovací listy
<TR-301>
Fotografické nálepky (Photo
Stickers)
<PS-101>
*1
Papír s číslem modelu je originální papír Canon. Podrobné informace o straně, na kterou lze tisknout,
*6
80 listů 50 listů
1 list
*4
Papír pro vysoké rozlišení (High Resolution
Paper)
Nažehlovací listy (T-Shirt
Transfers)
Lesklý fotografický papír
(Glossy Photo Paper)
a poznámky k manipulaci s papírem naleznete v příručce k používání papíru. Informace o velikostech stránky, které jsou k dispozici pro každý originální papír značky Canon, naleznete na našem webu.
Některé značkové papíry společnosti Canon nelze v některých zemích nebo regionech zakoupit. V USA se
papír neprodává podle čísla modelu. Papír kupujte podle názvu.
*2
Při této maximální kapacitě nemusí být správné podávání papíru možné, a to v závislosti na typu papíru
a podmínkách prostředí (při nízké nebo vysoké teplotě nebo vlhkosti). V takových případech snižte počet
současně vkládaných listů papíru na méně než polovinu (je možné použít 100% recyklovaný papír).
*3
Papír, který lze použít pro kopírování při výběru typu média pomocí tlačítka
Papír (Paper)
na ovládacím
panelu. Můžete vybrat pouze běžný papír formátu A4 nebo Letter, fotografický papír formátu A4 nebo Letter nebo fotografický papír formátu 10 x 15 cm / 4" x 6".
*4
Při plynulém tisku doporučujeme odebírat dříve vytištěný list z výstupní přihrádky na papír, aby
nedocházelo k rozmazání a změně barev.
*5
Při podávání papíru ze stohu může dojít k poškození tiskové strany nebo papíry nemusejí být podávány
správně. V takovém případě vkládejte listy jednotlivě.
*6
Nastavení tisku pro papír s nálepkami lze snadno provést pomocí aplikace Easy-PhotoPrint EX,
dodávané na instalačním disku CD-ROM (Setup CD-ROM) . Nainstalujte si tuto aplikaci do počítače.
Poznámka
Podrobné informace o nastavení velikosti stránky a typu média při tisku ze zařízení kompatibilního se
standardem PictBridge naleznete v příručce online: Průvodce pro pokročilé uživatele (pouze model
MP270 series).
Velikosti stránek
Můžete použít následující velikosti stránek.
Poznámka
Na počítačích Macintosh nejsou k dispozici možnosti Choukei 3 a Choukei 4.
Standardní velikosti:
Letter (8,50 x 11,00 palců/215,9 x 279,4 mm) Legal (8,50 x 14,00 palců/215,9 x 355,6 mm)
A5 (5,83 x 8,27 palců/148,0 x 210,0 mm) A4 (8,27 x 11,69 palců/210,0 x 297.0 mm)
Page 52
B5 (7,17 x 10,12 palců/182,0 x 257,0 mm)
Stránka 52 z 701 stránek
Typy médií, které můžete použít
4" x 6" (4,00 x 6,00 palců/10 x 15 cm) 4" x 8" (4,00 x 8,00 palců/101.6 x 203.2 mm) 5" x 7" (5,00 x 7,00 palců/13 x 18 cm) 8" x 10" (8,00 x 10,00 palců/20 x 25 cm)
L (3,50 x 5,00 palců/89,0 x 127,0 mm) 2L (5,00 x 7,01 palců/127,0 x 178,0 mm) Hagaki (3,94 x 5,83 palců/100,0 x 148,0 mm) Hagaki 2 (7,87 x 5,83 palců/200,0 x 148,0 mm) Běžná obálka č. 10 (Comm. Env. #10) (4,12 x 9,50 palců/104,6 x 241,3 mm)
Obálka DL (DL Env.) (4,33 x 8,66 palců/110,0 x 220,0 mm)
Choukei 3 (4,72 x 9,25 palců/120,0 x 235,0 mm) Choukei 4 (3,54 x 8,07 palců/90,0 x 205,0 mm) Youkei 4 (4,13 x 9,25 palců/105,0 x 235,0 mm)
Youkei 6 (3,86 x 7,48 palců/98,0 x 190,0 mm)
Pohlednice (Card) (2,16 x 3,58 palců/55,0 x 91,0 mm)
Široký (Wide) (4,00 x 7,10 palců/101,6 x 180,6 mm)
Nestandardní velikosti:
Můžete také zadat uživatelskou velikost v následujícím rozsahu.
Minimální velikost:
Maximální velikost:
55,0 x 91,0 mm / 2,17 x 3,58 palců
215,9 x 676,0 mm / 8,50 x 26,61 palců
Hmotnost papíru
Od 17 do 28 lb / od 64 do 105 g/m
Nepoužívejte těžší ani lehčí papír (kromě originálních papírů Canon), protože by mohl v přístroji uvíznout.
2
(s výjimkou značkového papíru Canon)
Poznámky k uložení papíru
Potřebný počet listů vyjměte z balíku až těsně před tiskem. Když netisknete, vyjměte nepoužitý papír ze zadní přihrádky, vložte jej zpět do balíku a nechte na
rovné ploše. Předejdete zkroucení papíru. Papír chraňte před vysokou teplotou, vlhkostí a přímým
slunečním zářením.
Poznámky k papíru pro tisk na celou stránku bez ohraničení
Tisk na celou stránku bez ohraničení není možný u papírů formátu A5, B5 či Legal nebo při tisku na
obálky.
Tisk na celou stránku bez ohraničení na běžný papír lze použít pouze při tisku z počítače. Může však
dojít ke snížení kvality tisku. Běžný papír doporučujeme použít pro zkušební tisk.
Začátek stránky
Page 53
Průvodce pro pokročilé uživatele
Vkládání papíru a originálů
Vkládání papíru
Stránka 53 z 701 stránek
Typy médií, které nemůžete použít
Řešení potíží
Obsah
>
>
> Typy médií, které nemůžete použít
Typy médií, které nemůžete použít
Nepoužívejte následující typy papíru. Následkem použití níže uvedených typů papíru nejsou pouze nevyhovující výsledky, ale rovněž může dojít k uvíznutí papíru nebo poruše přístroje.
Přehnutý, zkroucený nebo pomačkaný papír
Vlhký papír
2
Příliš tenký papír (s plošnou hmotností menší než 17 lb/64 g/m Příliš silný papír (s plošnou hmotností větší než 28 lb/105 g/m
Canon)
Papír slabší než korespondenční lístek, například nastříhané kousky běžného papíru nebo papíru z
poznámkových bloků (při tisku na papír menší než formát A5) Obrazové pohlednice Pohlednice s připevněnou fotografií nebo nálepkou Obálky s dvojitou chlopní (nebo se samolepicí chlopní) Obálky s reliéfním nebo upraveným povrchem
Obálky, jejichž lepicí chlopeň je vlhká a lepí Všechny typy děrovaných papírů
Papír jiného než obdélníkového tvaru
Sešité nebo slepené papíry
Lepicí papír
Papír pokrytý třpytkami atd.
)
2
, s výjimkou značkového papíru
Začátek stránky
Page 54
Vkládání papíru a originálů
Stránka 54 z 701 stránek
Vkládání originálů
Průvodce pro pokročilé uživatele
Obsah
>
> Vkládání originálů
Vkládání originálů
Vkládání originálů
Originály, které můžete vložit
Vkládání originálů
Originály, které chcete kopírovat nebo skenovat, položte na sklo skeneru.
Důležité
Po vložení originálu nezapomeňte před spuštěním kopírování nebo skenování zavřít kryt dokumentu. Při skenování z počítače pomocí softwarové aplikace je třeba originál vložit jinak.
Podrobné informace naleznete v příručce online: Průvodce pro pokročilé uživatele
.
1. Položte originál na sklo skeneru.
Otevřete kryt dokumentu.
(1)
Důležité
Nepokládejte žádné předměty na kryt dokumentů. Při otvírání krytu dokumentů by tyto
předměty mohly zapadnout do přístroje a způsobit jeho poškození.
Řešení potíží
Vložte originál na sklo skeneru KOPÍROVANOU STRANOU SMĚREM DOLŮ.
(2)
Zarovnejte roh originálu se značkou
.
Důležité
Na sklo skeneru nepokládejte žádné předměty o hmotnosti větší než 4,4 lb/2,0 kg. Netlačte na předlohu silou větší než 4,4 lb/2,0 kg. Mohlo by dojít k poruše skeneru nebo by
skleněná plocha mohla prasknout.
Vyšrafovanou oblast (A) (0,04 palce/1 mm od okraje skla skeneru) přístroj nenaskenuje.
Page 55
Stránka 55 z 701 stránek
Vkládání originálů
2. Opatrně přiklopte kryt dokumentu.
Začátek stránky
Page 56
Vkládání papíru a originálů
Vkládání originálů
Stránka 56 z 701 stránek
Originály, které můžete vložit
Průvodce pro pokročilé uživatele
Obsah
>
>
> Originály, které můžete vložit
Originály, které můžete vložit
Můžete kopírovat nebo skenovat následující originály.
Typy originálů:
Velikost (Š x D):
Poznámka
Pokud chcete vložit na sklo skeneru silný originál, jako je například kniha, sejměte z přístroje kryt
dokumentu.
Podrobnosti o sejmutí nebo připevnění krytu dokumentu naleznete v příručce online: Průvodce pro
pokročilé uživatele
Textový dokument, časopis nebo noviny Tištěná fotografie, obrázková karta, vizitka nebo disk DVD nebo CD
Maximálně 8,5 × 11,7 palců / 216 × 297 mm
.
Řešení potíží
Začátek stránky
Page 57
Stránka 57 z 701 stránek
Běžná údržba
Obsah
> Běžná údržba
Průvodce pro pokročilé uživatele
Řešení potíží
Běžná údržba
Tato část popisuje, jak přístroj vyčistit, pokud je výtisk nekvalitní, jak vyměnit kazety FINE, když v nich dojde
inkoust, a co provést, pokud není správně podáván papír.
Nejasný tisk nebo tisk nesprávných barev
Tisk testovacího vzorku trysek Kontrola testovacího vzorku trysek
Čištění tiskové hlavy Hloubkové čištění tiskové hlavy Nastavení tiskové hlavy
Výměna kazety FINE
Postup výměny Kontrola stavu inkoustu
Čištění přístroje
Čištění válečku podávání papíru Čištění vnitřku přístroje (čištění spodní desky) Čištění výstupků uvnitř přístroje
Začátek stránky
Page 58
Viz část
Stránka 58 z 701 stránek
Nejasný tisk nebo tisk nesprávných barev
Obsah
>
Běžná údržba > Nejasný tisk nebo tisk nesprávných barev
Průvodce pro pokročilé uživatele
Řešení potíží
Nejasný tisk nebo tisk nesprávných barev
Pokud jsou výtisky rozmazané nebo nejsou vytištěné správně, jsou pravděpodobně zanesené trysky
tiskové hlavy (kazety FINE). Následujícím postupem vytiskněte testovací vzorek trysek, zkontrolujte stav trysek tiskové hlavy a pak tiskovou hlavu vyčistěte. Pokud jsou vytištěné rovné čáry nevyrovnané nebo je výsledek tisku jinak neuspokojivý, lze kvalitu tisku někdy zlepšit nastavením tiskové hlavy.
Důležité
Kazety FINE neoplachujte ani neotírejte. Může to způsobit řadu potíží s kazetami FINE.
Poznámka
Před provedením údržby
Zkontrolujte, zda je v kazetě FINE inkoust.
Viz část
Zkontrolujte, zda jsou kazety FINE správně nainstalovány.
Viz část
Zkontrolujte, zda je zespodu kazety FINE odstraněna oranžová ochranná páska.
Viz část
Pokud kontrolka
příručce online:
Výsledek tisku se může zlepšit, pokud v ovladači tiskárny zvýšíte nastavení kvality tisku.
Podrobné informace naleznete v příručce online: Průvodce pro pokročilé uživatele
Kontrola stavu inkoustu
Postup výměny
Postup výměny
svítí nebo bliká oranžově, vyhledejte informace v části „
Alarm
Průvodce pro pokročilé uživatele
.
.
.
Řešení potíží
.
.
“ v
Pokud jsou výtisky rozmazané nebo nerovnoměrné:
Krok 1
Viz část
Viz část
Pokud ve vzoru chybí čáry nebo v něm jsou vodorovné
Tisk testovacího vzorku trysek
Kontrola testovacího vzorku trysek
bílé pruhy:
.
.
Po vyčištění tiskové hlavy vytiskněte a prohlédněte testovací
vzorek trysek.
Krok 2
Viz část
Jestliže ani po druhém čištění tiskové hlavy nedojde k
Čištění tiskové hlavy
odstranění potíží:
Krok 3
Hloubkové čištění tiskové hlavy
Pokud problém přetrvává, vypněte napájení a proveďte po
24 hodinách další hloubkové čištění tiskové hlavy.
Pokud problém přetrvává:
.
.
Krok 4
Viz část
Poznámka
Výměna kazety FINE.
Page 59
Stránka 59 z 701 stránek
Nejasný tisk nebo tisk nesprávných barev
Pokud se problém po výměně kazety FINE nevyřeší, obraťte se na centrum servisu.
Pokud jsou výsledky tisku nerovnoměrné (například jsou linky
nevyrovnané):
Viz část
Nastavení tiskové hlavy
.
Poznámka
Údržbu můžete provést také z počítače.
Podrobné informace naleznete v příručce online: Průvodce pro pokročilé uživatele
.
Začátek stránky
Page 60
Průvodce pro pokročilé uživatele
Vytiskněte testovací vzorek trysek.
Vytiskne se testovací vzorek trysek.
Stránka 60 z 701 stránek
Tisk testovacího vzorku trysek
Řešení potíží
Obsah
>
Běžná údržba
>
Nejasný tisk nebo tisk nesprávných barev
> Tisk testovacího vzorku trysek
Tisk testovacího vzorku trysek
Pokud chcete zjistit, zda je inkoust normálně vystřikován z trysek tiskové hlavy, vytiskněte testovací vzorek trysek.
Poznámka
Zbývá-li malé množství inkoustu, nevytiskne se testovací vzorek trysek správně. Vyměňte kazetu
FINE, ve které je dochází inkoust.
Viz část
Výměna kazety FINE.
Připravte si: list běžného papíru formátu A4 nebo Letter
1. Zkontrolujte, zda je přístroj zapnutý.
2.
Do zadní přihrádky vložte list běžného papíru formátu A4 nebo Letter.
3. Opatrně otevřete výstupní přihrádku na papír a vytáhněte nástavec.
4.
Opakovaně stiskněte tlačítko
(1)
Stiskněte tlačítko
(2)
Černý (Black)
(Údržba), dokud se nezobrazí A.
nebo
Barevný (Color)
.
5. Zkontrolujte testovací vzorek trysek.
Viz část
Kontrola testovacího vzorku trysek
.
Začátek stránky
Page 61
Stránka 61 z 701 stránek
Kontrola testovacího vzorku trysek
Průvodce pro pokročilé uživatele
Obsah
>
Běžná údržba
>
Nejasný tisk nebo tisk nesprávných barev > Kontrola testovacího vzorku trysek
Kontrola testovacího vzorku trysek
Zkontrolujte testovací vzorek trysek a v případě potřeby vyčistěte tiskovou hlavu.
1.
Zkontrolujte, zda ve vzorku chybí čáry (1) nebo zda v něm jsou vodorovné bílé pruhy
(2).
Zkontrolujte, zda v tomto vzorku nechybí čáry.
(1)
Pokud ano, je třeba provést čištění.
Viz část
Čištění tiskové hlavy
.
Řešení potíží
(A) Správně
(B) Špatně (ve vzorku chybí některé čáry)
Zkontrolujte, zda jsou v tomto vzorku vodorovné bílé pruhy.
(2)
Pokud ano, je třeba provést čištění.
Viz část
(A) Správně
(B) Špatné (jsou přítomné vodorovné bílé pruhy)
Čištění tiskové hlavy
.
Začátek stránky
Page 62
Vyčistěte tiskovou hlavu.
Viz část
Stránka 62 z 701 stránek
Čištění tiskové hlavy
Obsah
>
Běžná údržba
>
Nejasný tisk nebo tisk nesprávných barev
Průvodce pro pokročilé uživatele
> Čištění tiskové hlavy
Řešení potíží
Čištění tiskové hlavy
Pokud v testovacím vzorku trysek chybí čáry nebo v něm jsou vodorovné bílé pruhy, vyčistěte tiskovou hlavu. Čištění zbaví trysky nánosu a obnoví stav tiskové hlavy. Při čištění tiskové hlavy se spotřebovává
inkoust, proto je provádějte jen v případě potřeby.
1.
Zkontrolujte, zda je přístroj zapnutý.
2.
Opakovaně stiskněte tlačítko
(1)
(Údržba), dokud se nezobrazí H.
Stiskněte tlačítko
(2)
Přístroj spustí čištění tiskové hlavy.
Dokud nebude čištění tiskové hlavy dokončeno, neprovádějte žádné jiné akce. Čištění trvá přibližně 1 až 2 minuty.
3.
Zkontrolujte stav tiskové hlavy.
Po dokončení čištění se displej LED vrátí zpět do pohotovostního režimu kopírování.
Chcete-li zkontrolovat stav tiskové hlavy, vytiskněte testovací vzorek trysek.
Viz část
Tisk testovacího vzorku trysek
Černý (Black)
nebo
Barevný (Color)
.
Poznámka
Pokud jste tiskovou hlavu vyčistili dvakrát a problém stále není vyřešen, proveďte hloubkové
čištění tiskové hlavy.
Hloubkové čištění tiskové hlavy
.
.
Začátek stránky
Page 63
Stránka 63 z 701 stránek
Hloubkové čištění tiskové hlavy
Obsah
>
Běžná údržba
>
Nejasný tisk nebo tisk nesprávných barev
Průvodce pro pokročilé uživatele
> Hloubkové čištění tiskové hlavy
Řešení potíží
Hloubkové čištění tiskové hlavy
Pokud se kvalita tisku po standardním vyčištění tiskové hlavy nezlepší, proveďte hloubkové čištění tiskové
hlavy. Při hloubkovém čištění tiskové hlavy se spotřebovává více inkoustu než při standardním čiště
tiskové hlavy, takže je provádějte pouze tehdy, je-li to nezbytné.
1.
Zkontrolujte, zda je přístroj zapnutý.
2.
Hloubkově vyčistěte tiskovou hlavu.
Opakovaně stiskněte tlačítko
(1)
(Údržba), dokud se nezobrazí y.
Stiskněte tlačítko
(2)
Přístroj spustí hloubkové čištění tiskové hlavy.
Dokud nebude hloubkové čištění tiskové hlavy dokončeno, neprovádějte žádné jiné akce. Trvá to přibližně 2 minuty.
3.
Zkontrolujte stav tiskové hlavy.
Po dokončení hloubkového čištění se displej LED vrátí zpět do pohotovostního režimu kopírování.
Chcete-li zkontrolovat stav tiskové hlavy, vytiskněte testovací vzorek trysek.
Viz část
Pokud problém přetrvává, vypněte napájení a proveďte po 24 hodinách další hloubkové čištění tiskové hlavy.
Pokud problém nadále přetrvává, vyměňte kazetu FINE za novou.
Viz část
Pokud se problém po výměně kazety FINE nevyřeší, obraťte se na centrum servisu.
Tisk testovacího vzorku trysek
Výměna kazety FINE.
Černý (Black)
nebo
Barevný (Color)
.
.
Začátek stránky
Page 64
Stránka 64 z 701 stránek
Nastavení tiskové hlavy
Obsah
>
Běžná údržba
>
Nejasný tisk nebo tisk nesprávných barev
Průvodce pro pokročilé uživatele
> Nastavení tiskové hlavy
Řešení potíží
Nastavení tiskové hlavy
Pokud jsou vytištěné rovné čáry nevyrovnané nebo je výsledek tisku jinak neuspokojivý, upravte pozici tiskové hlavy.
Poznámka
Zbývá-li malé množství inkoustu, nevytiskne se list pro nastavení tiskové hlavy správně. Vyměňte
kazetu FINE, ve které je dochází inkoust.
Viz část
Výměna kazety FINE.
Připravte si: list běžného papíru formátu A4 nebo Letter*
* Používejte papír, který je z obou stran bílý a čistý.
1.
Zkontrolujte, zda je přístroj zapnutý.
2. Do zadní přihrádky vložte list běžného papíru formátu A4 nebo Letter.
3.
Opatrně otevřete výstupní přihrádku na papír a vytáhněte nástavec.
4. Vytiskněte list pro nastavení tiskové hlavy.
Opakovaně stiskněte tlačítko
(1)
písmeno „u“).
Stiskněte tlačítko
(2)
Bude vytištěn list pro nastavení tiskové hlavy.
Černý (Black)
Důležité
Nedotýkejte se žádných potištěných částí na listu pro nastavení tiskové hlavy.
Dejte pozor, aby list pro nastavení tiskové hlavy nebyl špinavý. Dojde-li k znečištění nebo
pomačkání listu, nemusí jej být možné správně naskenovat.
(Údržba), dokud se nezobrazí symbol
nebo
Barevný (Color)
(malé
u
.
Page 65
Stránka 65 z 701 stránek
Nastavení tiskové hlavy
5.
Naskenuje list pro nastavení tiskové hlavy, aby bylo možno nastavit pozici tiskové
hlavy.
Vložte list pro nastavení tiskové hlavy na sklo skeneru.
(1)
List pro nastavení tiskové hlavy vložte POTIŠTĚNOU STRANOU DOLŮ a zarovnejte značku v levém horním rohu listu se značkou zarovnání
Opatrně přiklopte kryt dokumentu, zkontrolujte, zda je na displeji LED zobrazen
(2)
symbol
(Color)
Zařízení začne skenovat list pro nastavení tiskové hlavy a poloha tiskové hlavy se upraví automaticky.
Po dokončení nastavování tiskové hlavy se displej LED vrátí zpět do pohotovostního režimu kopírování. List ze skla skeneru odeberte.
(velké písmeno „U“), a stiskněte tlačítko
U
.
.
Černý (Black)
nebo
Barevný
Page 66
pokročilé uživatele
Stránka 66 z 701 stránek
Nastavení tiskové hlavy
Důležité
Neotevírejte kryt dokumentu ani nepohybujte vloženým listem pro nastavení tiskové hlavy,
dokud není nastavování tiskové hlavy dokončeno.
Pokud nastavení polohy tiskové hlavy neproběhne úspěšně, zobrazí se na displeji LED kód
chyby.
Stisknutím tlačítka
následujících podmínek.
- Sklo skeneru ani list pro nastavení tiskové hlavy nejsou znečištěné.
- List pro nastavení tiskové hlavy je vložen do správné pozice potištěnou stranou dolů.
Podrobné informace naleznete v části „
Poznámka
Pokud nejsou výsledky tisku uspokojivé ani po výše popsaném nastavení polohy tiskové hlavy,
nastavte polohu tiskové hlavy ručně z počítače.
Podrobné informace naleznete v příručce online: Průvodce pro pokročilé uživatele
Chcete-li vytisknout a zkontrolovat aktuální hodnoty nastavení pozice tiskové hlavy, zobrazte
na displeji LED symbol
Zastavit/Reset (Stop/Reset) chybu uvolněte, potom ověřte splně
.
a stiskněte tlačítko
L
Řešení potíží
Černý (Black)
“ v příručce online:
nebo
Průvodce pro
Barevný (Color)
.
.
Začátek stránky
Page 67
provozu.
Stránka 67 z 701 stránek
Výměna kazety FINE
Obsah
>
Běžná údržba
Průvodce pro pokročilé uživatele
> Výměna kazety FINE
Řešení potíží
Výměna kazety FINE
Pokud během tisku dojde inkoust, na displeji LED se zobrazí kód chyby „E, 1, 6“. Rozsvítí se kontrolka
Alarm
a kontrolka
Inkoust (Ink)
začne blikat.
Zjistěte, ve které kazetě FINE došel inkoust, a nahraďte ji novou kazetou.
Poznámka
Informace o kompatibilních kazetách FINE naleznete v tištěné příručce:
Příručka pro uvedení do
Postup výměny
Pokud v kazetě FINE dojde inkoust, vyměňte ji následujícím postupem.
Důležité
Manipulace s kazetami FINE
Nedotýkejte se elektrických kontaktů (A) nebo trysek tiskové hlavy (B) na kazetě FINE. Pokud se jí
dotknete, nemusí přístroj tisknout správně.
Chcete-li zachovat optimální kvalitu tisku, doporučujeme používat určené kazety FINE značky Canon.
Doplňování inkoustu nedoporučujeme.
Pokud kazetu FINE vyjmete, ihned vložte novou kazetu. Neponechávejte přístroj s vyjmutými
kazetami FINE.
K výměně používejte nové kazety FINE. Instalace použitých kazet FINE může způsobit ucpání
trysek.
S takovými kazetami vás přístroj nebude moci správně informovat, kdy je třeba kazety vyměnit.
Jakmile byla kazeta FINE nainstalována, nevyjímejte ji z přístroje a nenechávejte ji venku. Mohlo by
dojít k vyschnutí kazety FINE a po její opětovné instalaci by přístroj nemusel pracovat správně. Pro zachování optimální kvality tisku doporučujeme kazetu FINE Cartridges vypotřebovat do šesti měsíců.
Poznámka
Pokud v kazetě FINE dojde inkoust, můžete krátkou dobu tisknout s barevnou nebo černou kazetou
FINE (podle toho, ve které zbývá inkoust). V porovnání s tiskem pomocí obou kazet bude ale kvalita
tisku nižší. Pro dosažení optimální kvality doporučujeme používat nové kazety FINE. I když budete tisknout pouze jedním inkoustem, ponechte prázdnou kazetu FINE nainstalovanou.
Pokud není barevná nebo černá kazeta FINE nainstalována, dojde k chybě a přístroj netiskne.
Informace o konfiguraci tohoto nastavení naleznete v příručce online: Průvodce pro pokročilé
uživatele
Barevný inkoust může být spotřebováván i při tisku černobílého dokumentu nebo v případě, že je
nastaven černobílý tisk. Při standardním nebo hloubkovém čištění tiskové hlavy (které může být potřeba k zachování výkonu přístroje) jsou spotřebovávány barevné inkousty i černý inkoust. Pokud dojde inkoust, ihned kazetu FINE vyměňte za novou kazetu.
.
1.
Zkontrolujte, zda je přístroj zapnut, a otevřete výstupní přihrádku na papír.
Page 68
2.
Vyjměte prázdnou kazetu FINE.
Stránka 68 z 701 stránek
Výměna kazety FINE
Zvedněte skener (kryt) a podepřete jej podpěrkou skeneru (C).
Držák kazety FINE se přesune do polohy pro výměnu.
Upozorně
Držák kazety FINE nezastavujte ani s ním nepohybujte silou. Nedotýkejte se držáku kazety
FINE, dokud se úplně nezastaví.
Důležité
Vnitřek přístroje může být znečištěn inkoustem. Při výměně kazet FINE dbejte na to, abyste si
nezašpinili ruce a oděv. Inkoust můžete z vnitřčásti přístroje snadno vytřít papírovým
kapesníkem nebo podobným materiálem.
Podrobné informace o čištění naleznete v tištěné příručce: Příručka pro uvedení do provozu
Nepokládejte žádné předměty na kryt dokumentů. Při otvírání krytu dokumentů by tyto předměty
mohly zapadnout do přístroje a způsobit jeho poškození. Skener (kryt) otevírejte se zavřeným krytem dokumentu. Nedotýkejte se kovových ani jiných částí uvnitř přístroje. Pokud ponecháte skener (kryt) otevřený, přesune se držák kazety FINE doprava. V takovém
případě skener (kryt) zavřete a znovu otevřete.
.
3.
Stiskněte páčky a otevřete pojistný kryt inkoustové kazety.
(1)
Vyjměte kazetu FINE.
(2)
Důležité
Manipulujte s kazetami FINE opatrně, abyste zabránili znečištění oděvu nebo okolí. Prázdné kazety FINE zlikvidujte v souladu s místními zákony a předpisy pro zacházení s
odpadem.
4.
Připravte novou kazetu FINE.
Page 69
Stránka 69 z 701 stránek
Výměna kazety FINE
Vyjměte novou kazetu FINE z obalu a opatrně sejměte oranžovou ochranou
(1)
pásku (D).
Důležité
Pokud kazetou FINE zatřepete, může se inkoust vylít a zašpinit ruce a okolí. Manipulujte s
kazetou FINE opatrně.
Dejte pozor, abyste si nezašpinili ruce a okolí inkoustem ze sejmuté ochranné pásky. Po odstranění ochrannou pásku znovu nepřipevňujte. Zlikvidujte ji v souladu s místními zákony
a předpisy pro likvidaci spotřebního materiálu. Nedotýkejte se elektrických kontaktů ani trysek tiskové hlavy na kazetě FINE. Pokud se jí
dotknete, nemusí přístroj tisknout správně.
5. Nainstalujte kazetu FINE.
Vložte do držáku kazety FINE novou kazetu FINE.
(1)
Barevné kazety FINE by měly být nainstalovány do levého otvoru a černé kazety FINE by měly být
nainstalovány do pravého otvoru.
Zavřete pojistný kryt inkoustové kazety. Zajistíte tak kazetu FINE na místě.
(2)
Stiskněte pojistný kryt inkoustové kazety, až zaklapne.
Zkontrolujte, zda je pojistný kryt inkoustové kazety zavřený správně.
(3)
Poznámka
Pokud není pojistný kryt inkoustové kazety zavřený správně, zatlačte na něj, až zaklapne.
Page 70
Viz část
Stránka 70 z 701 stránek
Výměna kazety FINE
(E) Zavřený správně
(F) Zavřený nesprávně (kryt je nakloněný)
Důležité
Přístroj může tisknout, pouze pokud je nainstalována jak barevná tak, černá kazeta FINE.
Nezapomeňte nainstalovat obě kazety FINE.
6.
Lehce nadzvedněte skener (kryt), vraťte podpěrku skeneru do původní pozice a
lehce skener (kryt) zavřete.
Upozorně
Při vracení podpěry skeneru do původní polohy dejte pozor, abyste skener drželi pevně a
abyste si nepřiskřípli prsty.
Poznámka
Pokud po zavření skeneru (krytu) kontrolka
informace v části
Při spuštění tisku po výměně kazety FINE začne přístroj automaticky čistit tiskovou hlavu.
Dokud nebude čištění tiskové hlavy dokončeno, neprovádějte žádné jiné akce.
Pokud jsou vytištěčáry nerovné nebo je tisková hlava nevyrovnaná, nastavte polohu
tiskové hlavy.
Nastavení tiskové hlavy
Řešení potíží
v příručce online:
.
svítí nebo bliká oranžově, vyhledejte
Alarm
Průvodce pro pokročilé uživatele
.
Začátek stránky
Page 71
Stránka 71 z 701 stránek
Kontrola stavu inkoustu
Průvodce pro pokročilé uživatele
Obsah
>
Běžná údržba
> Výměna kazety FINE
> Kontrola stavu inkoustu
Kontrola stavu inkoustu
Stav inkoustu můžete zkontrolovat pomocí kontrolek obrazovce počítače.
Inkoust (Ink)
Poznámka
Přístroj je vybaven čidlem hladiny inkoustu, které umožňuje určit hladinu zbývajícího inkoustu. Při
instalaci nové kazety FINE přístroj předpokládá, že je plná. Potom začne sledovat hladinu zbývajícího inkoustu. Pokud nainstalujete použitou kazetu FINE, nemusí u ní být hladina inkoustu uvedena správně. V takovém případě považujte informaci o hladině inkoustu jen za určité vodítko.
na ovládacím panelu nebo na
Pomocí kontrolek Inkoust (Ink) na ovládacím panelu
Ujistěte se, že displej LED je v pohotovostním režimu kopírování. Stav inkoustu můžete ověřit pomocí kontrolek
Inkoust (Ink)
.
Řešení potíží
(1) Kontrolka (2) Kontrolka (3) Kontrolka
Alarm
Barevný inkoust (Color Ink)
Černý inkoust (Black Ink)
Kontrolky Barevný inkoust (Color Ink) a Černý inkoust (Black Ink)
Dochází inkoust. Chvíli můžete v tisku pokračovat, ale doporučujeme, abyste si obstarali novou
kazetu FINE.
Kontrolka Barevný inkoust (Color Ink) nebo Černý inkoust (Black Ink) bliká a
svítí kontrolka Alarm
Pokud je na displeji LED zobrazeno „E, 1, 6“, došel inkoust.
Informace naleznete v části „
Řešení potíží
“ v příručce online:
Průvodce pro pokročilé uživatele
Pokud je na displeji LED zobrazeno „E, 1, 3“, je možné, že došel inkoust.
Informace naleznete v části „
Řešení potíží
“ v příručce online:
Průvodce pro pokročilé uživatele
Kontrolka Barevný inkoust (Color Ink) nebo Černý inkoust (Black Ink) bliká a kontrolka Alarm nesvítí
Funkce zjišťování hladiny zbývajícího inkoustu je vypnutá.
Pomocí obrazovky počítače
Stav inkoustu můžete zkontrolovat v monitoru stavu tiskárny (Windows) nebo pomocí nástroje
Canon IJ Printer Utility (Macintosh).
.
.
Page 72
V Ovládacích panelech otevřete okno nastavení ovladače tiskárny.
V místní nabídce vyberte možnost Informace o hladině inkoustu (Ink Level
Stránka 72 z 701 stránek
Kontrola stavu inkoustu
(A) Zkontrolujte, zda je na obrazovce zobrazen nějaký symbol.
V kazetě označené symbolem ale doporučujeme, abyste si obstarali novou kazetu FINE.
Poznámka
Při tisku se může zobrazit chybová zpráva. Přečtěte si zprávu a proveďte příslušnou akci.
Podle níže uvedených pokynů otevřete jednotlivé potvrzovací obrazovky.
(Málo inkoustu) dochází inkoust. Chvíli můžete v tisku pokračovat,
1.
Viz příručka online: Průvodce pro pokročilé uživatele
2.
Na kartě Údržba (Maintenance) klepněte na tlačítko Zobrazit stav tiskárny (View
Printer Status).
Chcete-li potvrdit informace o kazetě FINE, klepněte na nabídku Podrobnosti o inkoustu (Ink Details).
Poznámka
Monitor stavu tiskárny lze zobrazit také klepnutím na položku Tiskárna Canon XXX (Canon XXX
Printer) (kde
1.
Otevřete dialogové okno Canon IJ Printer Utility.
Viz příručka online: Průvodce pro pokročilé uživatele
XXX
je název zařízení), která se během tisku zobrazí na hlavním panelu.
.
.
2.
Information).
Chcete-li informace o kazetě FINE potvrdit, klepněte na nabídku Podrobnosti o inkoustu (Ink Details).
Začátek stránky
Page 73
Stránka 73 z 701 stránek
Čištění přístroje
Obsah
>
Běžná údržba
> Čištění přístroje
Čištění přístroje
Tato část popisuje čištění vnitřku přístroje.
Čištění válečku podávání papíru Čištění vnitřku přístroje (čištění spodní desky)
Čištění výstupků uvnitř přístroje
Průvodce pro pokročilé uživatele
Řešení potíží
Začátek stránky
Page 74
Stránka 74 z 701 stránek
Čištění válečku podávání papíru
Obsah
>
Běžná údržba
Průvodce pro pokročilé uživatele
> Čištění přístroje > Čištění válečku podávání papíru
Řešení potíží
Čištění válečku podávání papíru
Pokud se váleček podávání papíru zašpiní nebo se na něj přilepí papírový prach, nemusí být papír podáván správně.
V takovém případě vyčistěte váleček podávání papíru. Čištěním se váleček opotřebovává, proto je provádějte pouze v případě potřeby.
Připravte si: tři listy běžného papíru formátu A4 nebo Letter
1.
Ujistěte se, že je zařízení zapnuto, a pak vyjměte veškerý papír ze zadní přihrádky.
2.
Opatrně otevřete výstupní přihrádku na papír a vytáhněte nástavec.
3.
Vyčistěte váleček podávání papíru.
Opakovaně stiskněte tlačítko
(1)
Stiskněte tlačítko
(2)
Váleček podávání papíru se při čištění otáčí.
4.
Vyčistěte papírem váleček podávání papíru.
Počkejte, až se váleček podávání papíru přestane točit, a vložte do zadní
(1)
Černý (Black)
(Údržba), dokud se nezobrazí b.
nebo
Barevný (Color)
.
přihrádky tři listy běžného papíru formátu A4 nebo Letter.
Zkontrolujte, zda je na displeji LED zobrazeno písmeno b, a pak stiskněte
(2)
tlačítko
Přístroj zahájí čištění. Čištění bude dokončeno po vysunutí papíru.
Pokud se problém po vyčištění válečku podávání papíru nevyřeší, obraťte se na centrum servisu.
Černý (Black)
nebo
Barevný (Color)
.
Poznámka
Po dokončení čištění přepněte stisknutím tlačítka
zpět do pohotovostního režimu kopírování.
Zastavit/Reset (Stop/Reset)
displej LED
Začátek stránky
Page 75
Vložte do zadní přihrádky pouze tento list papíru, a to otevřenou stranou směrem k
Vyčistěte vnitřek přístroje.
Stránka 75 z 701 stránek
Čištění vnitřku přístroje (čištění spodní desky)
Obsah
>
Běžná údržba
> Čištění přístroje
Průvodce pro pokročilé uživatele
> Čištění vnitřku přístroje (čištění spodní desky)
Řešení potíží
Čištění vnitřku přístroje (čištění spodní desky)
Odstraňte z vnitřku přístroje skvrny. Pokud dojde ke znečištění vnitřku přístroje, může dojít ke znečiště
potištěného papíru. Doporučujeme proto provádět pravidelné čištění.
Důležité
V průběhu čištění spodní desky neprovádějte žádné další operace.
Připravte si: list běžného papíru formátu A4 nebo Letter
1.
Ujistěte se, že je zařízení zapnuto, a pak vyjměte veškerý papír ze zadní přihrádky.
2. Opatrně otevřete výstupní přihrádku na papír a vytáhněte nástavec.
3.
Přeložte na šířku jeden list běžného papíru o velikosti A4 nebo Letter a poté jej
rozložte.
4.
sobě.
5.
Opakovaně stiskněte tlačítko
(1)
Stiskněte tlačítko
(2)
Papír je podán do přístroje a při průchodu čistí jeho vnitřek.
Černý (Black)
(Údržba), dokud se nezobrazí J.
nebo
Barevný (Color)
.
Page 76
Stránka 76 z 701 stránek
Čištění vnitřku přístroje (čištění spodní desky)
Zkontrolujte složenou oblast vysunutého papíru. Je-li ušpiněná inkoustem, zopakujte čištění spodní desky.
Pokud problém není vyřešen ani po opakovaném čištění spodní desky, mohou být znečištěny výstupky uvnitř zařízení.
Postup při jejich čištění naleznete v části Čištění výstupků uvnitř přístroje
Poznámka
Při opětovném čištění spodní desky použijte nový list papíru.
.
Začátek stránky
Page 77
Stránka 77 z 701 stránek
Čištění výstupků uvnitř přístroje
Obsah
>
Běžná údržba
> Čištění přístroje
Průvodce pro pokročilé uživatele
> Čištění výstupků uvnitř přístroje
Řešení potíží
Čištění výstupků uvnitř přístroje
Upozorně
Před čištěním přístroje nezapomeňte vypnout napájení a odpojit napájecí kabel.
Pokud jsou znečištěny vyčnívající části ve vnitřním prostoru přístroje, setřete z nich inkoust bavlněným
hadříkem.
Začátek stránky
Page 78
Stránka 78 z 701 stránek
Dodatek
Průvodce pro pokročilé uživatele
> Dodatek
Obsah
Dodatek
Právní omezení používání výrobku a používání obrazů
Rady k používání přístroje
Řešení potíží
Začátek stránky
Page 79
Stránka 79 z 701 stránek
Právní omezení používání výrobku a používání obrazů
Obsah
Dodatek
>
Průvodce pro pokročilé uživatele
> Právní omezení používání výrobku a používání obrazů
Řešení potíží
Právní omezení používání výrobku a používání obrazů
Kopírování, skenování, tisk nebo jinou reprodukci níže uvedených dokumentů může zakazovat zákon.
Uvedený seznam není vyčerpávající a úplný. Máte-li pochybnosti, obraťte se na právního zástupce.
Bankovky Peněžní poukázky
Depozitní certifikáty Poštovní známky
(znehodnocené i
neznehodnocené)
Identifikační průkazy nebo
odznaky
Doklady o vojenské službě nebo
o odvodu
Šeky nebo směnky vydané
vládními agenturami
Řidičské průkazy a osvědčení o
vlastnictví
Cestovní šeky
Stravenky
Cestovní pasy
Imigrační dokumenty
Daňové kolky (znehodnocené i
neznehodnocené)
Cenné papíry a jiné dluhopisy
Akcie
Autorská díla a umělecká díla chráně
autorskými právy bez svolení vlastníka těchto
práv
Začátek stránky
Page 80
Tip!: Po vložení papíru nezapomeňte zadat nastavení papíru!
Stránka 80 z 701 stránek
Rady k používání přístroje
Obsah
Dodatek
>
Průvodce pro pokročilé uživatele
> Rady k používání přístroje
Řešení potíží
Rady k používání přístroje
V této části jsou uvedeny rady k používání přístroje a k tisku s optimální kvalitou.
Inkoust se používá k různým účelům.
Jakým způsobem je inkoust používán k jiným účelům než k tisku?
Inkoust lze použít k jiným účelům než k tisku. Inkoust se nepoužívá pouze k tisku, ale také k čištění tiskové hlavy pro zachování optimální kvality tisku.
Přístroj je vybaven funkcí automatického čištění inkoustových trysek, aby se zabránilo jejich
zanesení. Během procesu čištění se inkoust pumpuje z trysek. Množství inkoustu použitého k čištění trysek je omezené a malé.
Je při černobílém tisku používán barevný inkoust?
Při černobílém tisku se může používat i barevný inkoust, záleží na typu použitého papíru nebo na nastavení v ovladači tiskárny. Barevný inkoust se tedy spotřebovává dokonce i při černobílém tisku.
Tisk na speciální papír: Jak tisknout v optimální kvalitě!?
Tip!: Před tiskem zkontrolujte stav přístroje!
Je tisková hlava v pořádku?
Pokud jsou trysky tiskové hlavy zanesené, bude tisk slabý a zbytečně vyplýtváte papír. Vytiskněte testovací vzorek trysek a zkontrolujte tiskovou hlavu.
Viz část
Nejasný tisk nebo tisk nesprávných barev
.
Není vnitřek přístroje znečištěný inkoustem?
Po tisku velkého množství dokumentů nebo tisku bez ohraničení se může oblast, kterou prochází papír, znečistit inkoustem. Vyčistěte vnitřek přístroje pomocí funkce Čištění spodní desky.
Viz část
Čištění vnitřku přístroje (čištění spodní desky)
.
Tip!: Zkontrolujte, jak se správně vkládá papír!
Je vložený papír správně orientovaný?
Do zadní přihrádky vkládejte papír tiskovou stranou směrem k sobě.
Není papír zkroucený?
Zkroucený papír způsobuje uvíznutí papíru. Vyrovnejte zkroucený papír a poté ho znovu vložte.
Informace naleznete v části „
Řešení potíží
“ v příručce online:
Průvodce pro pokročilé uživatele
.
Page 81
Stránka 81 z 701 stránek
Rady k používání přístroje
Po vložení papíru vyberte vložený papír v nastavení Typ média (Media Type) v ovladači tiskárny nebo
pomocí tlačítka
dosáhnout uspokojivých výsledků tisku.
Viz část
K dispozici jsou různé typy papíru: Papír se speciální povrchovou úpravou pro tisk fotografií v optimální kvalitě a papír vhodný pro dokumenty. Nastavení Typ média (Media Type) v ovladači tiskárny definuje pro každý typ papíru jiné parametry tisku (např. použití inkoustu, vystřikování
inkoustu nebo vzdálenost od trysek), což umožňuje dosáhnout u každého papíru optimální kvality
tisku. Tlačítko podobné možnosti jako nastavení Typ média (Media Type) v ovladači tiskárny. Můžete tisknout s různými nastaveními v nabídce Typ média (Media Type) v ovladači tiskárny a nastaveními pomocí
tlačítka
Kopírování
Papír (Paper)
Papír (Paper)
,
Tisk z počítače
Papír (Paper)
na ovládacím panelu, která odpovídají jednotlivým typům vloženého papíru.
na ovládacím panelu. Pokud není vybrán typ papíru, nemusíte
a Typy médií, které můžete použít.
na ovládacím panelu, které se používá při kopírování, má také některé
Ke zrušení tisku používejte tlačítko Zastavit/Reset (Stop/Reset)!
Tip!: Nikdy nemačkejte tlačítko Zapnout (ON)!
Pokud stisknete tlačítko
ve frontě v přístroji a další tisk nemusí být možný.
Chcete-li tisk zrušit, stiskněte tlačítko Zastavit/Reset (Stop/Reset)
Zapnout (ON)
během tisku, tisková data odeslaná z počítače se nahromadí
.
Poznámka
Pokud se vám během tisku z počítače nepodaří zrušit tisk stisknutím tlačítka
(Stop/Reset), otevřete okno nastavení ovladače tiskárny a odstraňte nepotřebné tiskové
úlohy z monitoru stavu tiskárny (Windows).
Zastavit/Reset
Vyžaduje přístroj při používání nebo přepravě opatrné
zacházení?
Tip!: Přístroj nepoužívejte ani nepřepravujte ve svislé ani šikmé
poloze!
V případě použití nebo přepravy přístroje ve svislé nebo šikmé poloze může dojít k jeho poškození
nebo k vylití inkoustu.
Přístroj nepoužívejte ani nepřepravujte ve svislé nebo šikmé poloze.
Tip!: Nepokládejte žádné předměty na kryt dokumentů!
Nepokládejte žádné předměty na kryt dokumentů. Při otvírání krytu dokumentů by tyto předměty
mohly zapadnout do přístroje a způsobit jeho poškození. Přístroj umístěte tak, aby na něj nemohly spadnout žádné předměty.
Page 82
jsou například fluorescenční lampy. Pokud tuto vzdálenost nedodržíte, nemusí přístroj správně
Stránka 82 z 701 stránek
Rady k používání přístroje
Tip!: Pečlivě vyberte místo, kam umístíte přístroj!
Umístěte přístroj do vzdálenosti alespoň 5,91 palců / 15 cm od jiných elektrických přístrojů, jako
fungovat v důsledku fluorescenčního šumu.
Jak zachovat optimální kvalitu tisku?
Chcete-li tisknout v optimální kvalitě, zamezte vyschnutí a zanesení tiskové hlavy. Dodržujte vždy
následující kroky a budete tisknout v optimální kvalitě.
Při odpojení napájecího kabelu postupujte podle následujících pokynů.
1. Stisknutím tlačítka
2. Ujistěte se, že kontrolka Napájení (Power)
3. Odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky či prodlužovacího kabelu.
Pokud vypnete napájení stisknutím tlačítka
hlavu (trysky), aby se zamezilo jejich vyschnutí. Pokud odpojíte napájecí kabel z elektrické zásuvky nebo prodlužovací šňůry dříve, než zhasne kontrolka
správně nezakryje a dojde k jejímu vyschnutí nebo zanesení.
Tento postup při odpojování napájecího kabelu vždy dodržujete.
Zapnout (ON)
vypněte přístroj.
nesvítí.
Zapnout (ON)
, přístroj automaticky zakryje tiskovou
Napájení (Power)
, tisková hlava se
Tiskněte pravidelně!
Stejně jako vysychá špička fixu, pokud se delší dobu nepoužívá – dokonce je-li zakrytá, také
tisková hlava může vyschnout nebo se zanést, není-li delší dobu používána. Doporučujeme používat přístroj alespoň jednou za měsíc.
Poznámka
Pokud potištěné plochy popíšete zvýrazňovačem nebo fixem nebo pokud přijdou do kontaktu s
vodou nebo potem, může se v závislosti na typu papíru inkoust rozmazat.
Barvy jsou nerovnoměrné a tisk je rozmazaný.
Tip!: Vytiskněte testovací vzorek trysek a zkontrolujte, nejsou-li
trysky zanesené.
Pokud jsou zanesené trysky testovací hlavy, mohou být barvy nerovnoměrné nebo výsledky tisku rozmazané.
Page 83
Stránka 83 z 701 stránek
Rady k používání přístroje
V takovém případě
Vytiskněte testovací vzorek trysek
Na výtisku zkontrolujte, nejsou-li trysky zanesené.
Viz část
Nejasný tisk nebo tisk nesprávných barev
.
Začátek stránky
Page 84
Vytištění této příručky
Vytvoření alba
Stránka 84 z 701 stránek
MP270 series / MP250 series Průvodce pro pokročilé uživatele
MC-3808-V1.00
Průvodce pro začínající uživatele
Tisk
Skenování
Kopírování
Řešení potíží
Jak používat tuto příručku
Údržba
Změna nastavení přístroje
Dodatek
Pokud zobrazíte tuto příručku
online v jiném jazykovém prostředí než v angličtině, mohou se zobrazit některé popisy anglicky.
Tisk
Tisk z počítače
Tisk z přiloženého aplikačního softwaru
K čemu slouží aplikace Easy-PhotoPrint EX?
Tisk fotografií
Spuštění aplikace Easy-PhotoPrint EX
Výběr fotografie Výběr papíru
Tisk
Spuštění aplikace Easy-PhotoPrint EX
Výběr papíru a rozvržení
Výběr fotografie
Úpravy
Tisk
Tisk kalendářů
Spuštění aplikace Easy-PhotoPrint EX
Výběr papíru a rozvržení
Výběr fotografie
Úpravy
Tisk
Tisk nálepek
Spuštění aplikace Easy-PhotoPrint EX
Výběr papíru a rozvržení
Výběr fotografie
Úpravy
Tisk
Rozvržení tisku
Spuštění aplikace Easy-PhotoPrint EX
Výběr papíru a rozvržení
Výběr fotografie
Úpravy
Tisk
Oprava a vylepšení fotografií
Použití funkce Automatická oprava fotografií Použití funkce Odstraněčervených očí Použití funkce Zjasnění tváře
Page 85
Stránka 85 z 701 stránek
MP270 series / MP250 series Průvodce pro pokročilé uživatele
Použití funkce Zaostření tváře Použití funkce Digitální retuš tváře
Použití funkce Odstranění skvrn Úprava obrázků
Okno Opravit/zlepšit obrázky (Correct/Enhance
Images)
Otázky a odpovědi
Jak lze přesunout (nebo zkopírovat) uložené
soubory?
Ze které strany zobrazeného obrázku začíná tisk?
Jak lze vytisknout fotografie se stejnoměrnými okraji? Co je „O1“ nebo „O4“?
Nastavení tisku fotografií
Tisk živějších fotografií Snížení fotografického šumu
Vytváření výřezů (Tisk fotografií)
Tisk fotografií s datem (Tisk fotografií)
Tisk více fotografií na jednu stránku
Tisk rejstříku fotografií
Tisk identifikačních fotografií (ID Photo Print)
Tisk informací o fotografii Ukládání fotografií
Otvírání uložených souborů
Jiná nastavení
Změna rozvržení
Změna pozadí
Přidání fotografií
Záměna pozice fotografií
Nahrazení fotografií
Změna polohy, natočení a velikosti fotografií
Oříznutí fotografií
Orámování fotografií
Tisk fotografií s datem Připojení poznámek k fotografiím
Přidání textu do fotografií
Uložení
Nastavení svátků
Nastavení vzhledu kalendáře
Otvírání uložených souborů
Tisk z jiného aplikačního softwaru
Různé metody tisku
Tisk s využitím snadného nastavení Nastavení velikosti a orientace stránky Nastavení počtu kopií a pořadí tisku Nastavení okraje pro sešití Tisk bez ohraničení Tisk přizpůsobený velikosti stránky
Page 86
Stránka 86 z 701 stránek
MP270 series / MP250 series Průvodce pro pokročilé uživatele
Tisk v měřítku
Tisk rozvržené stránky
Tisk plakátu
Tisk brožury
Oboustranný tisk
Tisk razítka nebo pozadí
Registrace razítka
Registrace obrazových dat pro použití jako pozadí
Tisk obálky
Zobrazení výsledků tisku před tiskem Nastavení rozměrů papíru (Uživatelská velikost)
Změna kvality tisku a úprava obrazových dat
Výběr kombinace úrovně kvality tisku a metody tisku
polotónů
Tisk barevného dokumentu monochromaticky
Nastavení opravy barev Optimální fotografický tisk obrazových dat Nastavení barev v ovladači tiskárny
Tisk pomocí profilů ICC
Nastavení vyvážení barev
Nastavení jasu
Nastavení intenzity
Nastavení kontrastu
Simulace ilustrace
Reprezentace obrazových dat jedinou barvou Reprezentace obrazových dat technologií Vivid Colors Vyhlazení hrubých obrysů
Změna vlastností barev pro zlepšení zbarvení
Snížení fotografického šumu
Přehled ovladače tiskárny
Operace s ovladačem tiskárny
Ovladač tiskárny Canon IJ
Otevření okna nastavení ovladače tiskárny
Karta Údržba Monitor stavu Canon IJ
Náhled tiskárny Canon IJ
Tisk fotografií přímo z kompatibilního zařízení (pouze model
MP270 series)
Tisk fotografií přímo z kompatibilního zařízení (pouze model
MP270 series)
Tisk fotografií přímo z kompatibilního zařízení (pouze
model MP270 series)
O nastavení tisku PictBridge (pouze model MP270 series)
Nastavení na zařízení kompatibilním se standardem PictBridge
Skenování
Page 87
Využití obrazů v programu MP Navigator EX
Stránka 87 z 701 stránek
MP270 series / MP250 series Průvodce pro pokročilé uživatele
Skenování
Skenování obrázků
Skenování obrázků
Před skenováním
Umístění dokumentů
Uložení naskenovaných dat do počítače pomocí ovládacího
panelu přístroje
Uložení naskenovaných dat do počítače pomocí ovládacího panelu přístroje
Dodatek: Různá nastavení skenování
Výběr reakce na příkazy z ovládacího panelu pomocí programu MP Navigator EX
Skenování z přiloženého aplikačního softwaru
Informace o programu MP Navigator EX (dodávaný
software skeneru)
Zkusme skenování
Spuštění programu MP Navigator EX
Skenování fotografií a dokumentů Skenování více dokumentů najednou
Skenování obrazů větších než snímací deska
(Průvodce spojením)
Snadné skenování použitím rychlé volby
Užitečné funkce programu MP Navigator EX
Automatické opravy a zdokonalování kvality obrazů Ruční opravy a zdokonalování kvality obrazů Úpravy obrazů Vyhledávání obrazů Rozřazování obrazů do kategorií
Uložení
Uložení do souboru PDF
Vytváření a úprava souborů PDF
Tisk dokumentů
Tisk fotografií
Odesílání e-mailem
Úprava souborů Nastavení hesel pro soubory PDF Otevírání a úpravy souborů PDF chráněných heslem
Obrazovky programu MP Navigator EX
Obrazovka režimu procházení
Karta Skenování a import dokumentů nebo obrazů
Karta Zobrazit a použít obrazy v počítači
Karta Uživatelské skenování použitím rychlé volby
Obrazovka Foto/dokumenty (sklo skeneru) (okno Sken/Import)
Dialogové okno Nastavení skenování (Foto/ dokumenty)
Dialogové okno Uložit
Page 88
Stránka 88 z 701 stránek
MP270 series / MP250 series Průvodce pro pokročilé uživatele
Dialogové okno Uložit jako soubor PDF Dialogové okno Nastavení PDF
Okno Zobr. a použít Okno Vytvořit/upravit soubor PDF
Dialogové okno Tisknout dokument Dialogové okno Tisknout fotografii
Dialogové okno Odeslat e-mailem
Okno Opravit/Vylepšit obrazy Obrazovka režimu rychlé volby
Dialogové okno automatického skenování
Dialogové okno Uložit (Obrazovka režimu rychlé
volby)
Dialogové okno Nastavení skenování Dialogové okno Uložit
Dialogové okno Nastavení Exif
Dialogové okno PDF Dialogové okno Uložit jako soubor PDF Dialogové okno Pošta Dialogové okno OCR
Dialogové okno Uživatelský Dialogové okno Předvolby
Karta Obecné
Karta Nastavení tlačítek skeneru (Uložit)
Dodatek: Otevírání jiných souborů než naskenovaných
obrazů
Otevření obrazů uložených v počítači
Skenování z jiného aplikačního softwaru
Informace o programu ScanGear (ovladač skeneru) Skenování s rozšířeným nastavením pomocí ovladače
ScanGear (ovladač skeneru)
Spuštění programu ScanGear (ovladač skeneru)
Skenování v základním režimu Skenování v rozšířeném režimu
Skenování v režimu automatického skenování Skenování většího počtu dokumentů současně
pomocí programu ScanGear (ovladač skeneru)
Úpravy obrazů a nastavení barev pomocí programu ScanGear (ovladač skeneru)
Opravy obrazu (Zaostřit s maskou, Zeslabit prach a
škrábance, Oprava vyblednutí atd.) Úpravy barev pomocí barevného vzoru Nastavení sytosti a vyvážení barev
Nastavení jasu a kontrastu
Nastavení histogramu
Nastavení tónové křivky Nastavení prahové hodnoty
Obrazovky programu ScanGear (ovladač skeneru)
Karta Základní režim
Page 89
Stránka 89 z 701 stránek
MP270 series / MP250 series Průvodce pro pokročilé uživatele
Karta Rozšíř. režim Nastavení vstupu Nastavení výstupu Nastavení obrazu
Tlačítka pro úpravy barev
Karta Režim automatického skenování
Dialogové okno Předvolby
Karta Skener
Karta Náhled
Karta Skenovat Karta Nastavení barev
Dodatek: Užitečné informace o skenování
Úpravy rámce pro oříznutí
Rozlišení
Formáty souborů Soulad barev
Další metody skenování
Skenování pomocí aplikace WIA Driver
Skenování pomocí dialogového okna Ovládací panely (pouze v systému Windows XP)
Kopírování
Tisk pomocí ovládacího panelu přístroje
Kopírování
Vytváření kopií
Zmenšení nebo zvětšení kopie
Použití užitečných funkcí kopírování
Přepínání velikosti stránky mezi formáty A4 a Letter
(Dopis)
Kopírování bez okrajů (Kopírování bez ohraničení)
Řešení potíží
Řešení potíží
Pokud dojde k chybě Přístroj nelze zapnout Na displeji LED je zobrazen kód chyby
Kontrolka [Alarm] svítí oranžově Střídavé blikání kontrolky [Power] zeleně a kontrolky
[Alarm] oranžově
Displej LED nesvítí
Nelze nainstalovat ovladače MP Drivers
Přístroj nelze správně připojit k počítači Neuspokojivé výsledky tisku
Nelze tisknout do konce úlohy
Na výtisku nic není/Výtisky jsou rozmazané/Barvy jsou
nesprávné/Bílé pruhy Barvy jsou nejasné
Page 90
Stránka 90 z 701 stránek
MP270 series / MP250 series Průvodce pro pokročilé uživatele
Čáry nejsou vyrovnané
Potištěný papír se kroutí nebo inkoust vytváří skvrny Papír je špinavý/Potištěný povrch je poškrábaný
Zadní strana papíru je zašpině
Na stranách výtisku se vytisknou svislé čáry
Barvy jsou nerovnoměrné nebo jsou v barevných plochách pruhy
Tisk se nespustí
Kopírování nebo tisk se zastaví před dokončením Přístroj se pohybuje, ale nevystřikuje se inkoust
Tisk není tak rychlý, jak lze očekávat Držák kazety FINE se nepohybuje do polohy pro výměnu
Nesprávné podávání papíru
Uvíznutí papíru
Papír uvízl ve výstupním otvoru pro papír nebo v zadní
přihrádce
V ostatních případech
Na obrazovce počítače se objeví hlášení
Číslo chyby: B200 Došlo k chybě tiskárny. Vypněte
tiskárnu a odpojte napájecí kabel tiskárny z elektrické zásuvky. Poté se obraťte na servisní středisko.
Číslo chyby: **** Došlo k chybě tiskárny. Vypněte a znovu
zapněte tiskárnu. Pokud tímto postupem chybu neodstraníte, naleznete další podobnosti v uživatelské příručce.
Chyba zápisu/Chyba výstupu/Chyba komunikace
Zobrazuje se zpráva Číslo chyby: 300
Číslo chyby: 1700
Zobrazuje se zpráva Informace o inkoustu číslo: 1688 Zobrazuje se zpráva Informace o inkoustu číslo: 1686 Zobrazuje se zpráva Číslo chyby: 2001 (pouze model
MP270 series)
Zobrazuje se zpráva Číslo chyby: 2002 (pouze model
MP270 series)
Další chybové zprávy Zobrazí se obrazovka programu Inkjet Printer/Scanner/Fax
Extended Survey Program Zobrazí se ikona programu Inkjet Printer/Scanner/Fax
Extended Survey Program
Pro uživatele systému Windows
Monitor stavu tiskárny není zobrazen
Na zařízení s podporou rozhraní PictBridge se objeví chybové
hlášení (pouze model MP270 series)
Potíže se skenováním
Skener nefunguje Program ScanGear (ovladač skeneru) se nespustí
Obrazovka programu ScanGear (ovladač skeneru) se
neobjeví a zobrazí se chybová zpráva
Kvalita skenování (obrazu zobrazeného na monitoru) je
špatná
Naskenovaný obraz je obklopen bílými oblastmi
Page 91
Stránka 91 z 701 stránek
MP270 series / MP250 series Průvodce pro pokročilé uživatele
Není možné skenovat více dokumentů najednou V režimu automatického skenování nelze skenovat
správně Pomalá rychlost skenování Zobrazí se zpráva „Nedostatek paměti.“ Během skenování přestane počítač fungovat Po provedení upgrade systému Windows skener
nefunguje
Potíže se softwarem
Program pro e-maily, který chcete použít, se nezobrazuje
na obrazovce pro výběr e-mailového programu
Naskenovaný obraz se vytiskne zvětšený (zmenšený) Naskenovaný obraz je na monitoru počítače zvětšený
(zmenšený) Naskenovaný obraz se neotevře
Potíže s programem MP Navigator EX
Nelze naskenovat správnou velikost Pozici nebo velikost obrazu nelze při skenování pomocí
ovládacího panelu správně zjistit Dokument je umístěný správně, ale naskenovaný obraz je
zešikmený Dokument je umístěný správně, ale naskenovaný obraz
má změněnou orientaci
Pokud potíže nelze vyřešit
Často kladené dotazy
Pokyny k používání (ovladač tiskárny)
Obecné informace (ovladač skeneru)
Použití aplikace Easy-PhotoPrint EX
MP Navigator EX
O programu Solution Menu
Page 92
Vytištění této příručky
Stránka 92 z 701 stránek
Jak používat tuto příručku
Průvodce pro pokročilé uživatele > Jak používat tuto příručku
Jak používat tuto příručku
Použití okna Obsah
Použití okna Vysvětlení
Použití klíčových slov k vyhledání určitého dokumentu
Registrace oblíbených dokumentů do osobní příručky
Symboly použité v tomto dokumentu Ochranné známky
Začátek stránky
Page 93
Stránka 93 z 701 stránek
Použití okna Obsah
Průvodce pro pokročilé uživatele
>
Použití okna Obsah
Jak používat tuto příručku
> Použití okna Obsah
Pokud v okně obsahu vlevo od příručky online klepnete na nadpis dokumentu, zobrazí se vpravo v okně s
vysvětlením dokumenty odpovídající danému nadpisu.
Když klepnete na ikonu , umístěnou nalevo od značky úrovních.
, zobrazí se nadpisy dokumentů na nižších
Poznámka
Okno obsahu zobrazíte nebo skryjete klepnutím na tlačítko
.
Začátek stránky
Page 94
Stránka 94 z 701 stránek
Použití okna Vysvětlení
Průvodce pro pokročilé uživatele
>
Jak používat tuto příručku
Použití okna Vysvětlení
> Použití okna Vysvětlení
(1) Klepnutím na některý zelený znak přejdete na odpovídající dokument.
(2) Kurzor bude umístěn na začátku tohoto dokumentu.
Poznámka
Diagramy a obrazovky v této příručce se vztahují k modelu MP270 series.
Pokud není uvedeno jinak, jsou operace úplně stejné jako u modelu MP250 series.
Některé modely nelze v některých regionech zakoupit.
Začátek stránky
Page 95
Stránka 95 z 701 stránek
Vytištění této příručky
Průvodce pro pokročilé uživatele
>
Jak používat tuto příručku > Vytištění této příručky
Vytištění této příručky
Klepnutím na tlačítko
zobrazíte v levé části příručky online okno tisku.
Poznámka
Klepnutím na tlačítko Klepnutím na tlačítko
Vzhled stránky (Page Setup). Nyní můžete snadno nastavit parametry papíru pro tisk. Klepnutím na tlačítko a potom na položku Nastavení tisku (Print Settings) zobrazíte dialogové
okno Tisk (Print). Jakmile se dialogové okno zobrazí, zvolte tiskárnu, kterou chcete pro tisk použít. Karta Nastavení tisku (Print Setup) také umožňuje vybrat tiskárnu, která bude použita. Po výběru tiskárny klepněte na položku Vlastnosti... (Properties...) a určete nastavení tisku.
Klepnutím na tlačítko a poté na položku Nastavení možností (Option Settings) zobrazíte dialogové okno Nastavení možností (Option Settings). V tomto okně můžete nastavit parametry tisku.
Tisknout název dokumentu a číslo stránky (Print document title and page number)
Je-li toto políčko zaškrtnuto, bude v záhlaví (v horní části dokumentu) vytištěn název příručky a
číslo stránky. Tisknout barvu pozadí a obrázky (Print background color and images)
Je-li toto políčko zaškrtnuto, bude se tisknout barva pozadí a obrázky. Některé obrázky budou vytištěny bez ohledu na to, zda je toto políčko zaškrtnuto.
Ověřit počet tištěných stránek před zahájením tisku (Check number of pages to be printed before printing)
Je-li toto políčko zaškrtnuto, zobrazí se před zahájením tisku dialogové okno Potvrzení počtu
tištěných stránek (Print Page Count Confirmation). V tomto dialogovém okně můžete
zkontrolovat, kolik stran bude vytištěno.
Na kartě Výběr dokumentu (Document Selection) vyberte způsob tisku dokumentu. K dispozici jsou následující čtyři metody tisku:
můžete okno tisku zavřít nebo zobrazit.
a následně na tlačítko Vzhled stránky (Page Setup) zobrazíte dialogové okno
Tisknout aktuální dokument
Tisknout vybrané dokumenty
Page 96
V části Vybrat cíl (Select Target) vyberte položku Aktuální dokument (Current
V části Vybrat cíl (Select Target) vyberte možnost Vybrané dokumenty (Selected
Vyberte dokumenty, které chcete vytisknout
Stránka 96 z 701 stránek
Vytištění této příručky
Tisknout příručku
Tisknout všechny dokumenty
Poznámka
Můžete vybrat typ dokumentu, který chcete vytisknout, a poté na kartě Nastavení tisku (Print Setup)
nastavení tisku upřesnit.
Tisknout aktuální dokument
Je možné tisknout právě zobrazený dokument.
1.
Document)
V seznamu Dokumenty k vytištění (Documents to Be Printed) se zobrazí název aktuálně zobrazeného
dokumentu.
Poznámka
Výběrem možnosti Tisknout propojené dokumenty (Print linked documents) můžete také vytisknout dokumenty, které jsou propojeny s aktuálním dokumentem. Propojené dokumenty budou rovněž přidány do seznamu Dokumenty k vytištění (Documents to Be Printed).
Klepnutím na tlačítko Náhled (Print Preview) můžete zobrazit a zkontrolovat výsledek tisku ještě
před samotným vytištěním dokumentu.
Klepněte na kartu Nastavení tisku (Print Setup)
2.
Na kartě Vzhled stránky (Page Setup) vyberte tiskárnu, která bude použita, a v případě potřeby
upravte jednoduché nastavení tisku.
Klepněte na tlačítko Zahájit tisk (Start Printing)
3.
Zobrazí se zpráva s potvrzením počtu tisknutých stránek.
Spusťte tisk
4.
Zkontrolujte počet stránek k vytištění a klepněte na tlačítko Ano (Yes).
Vytisknou se aktuálně zobrazené dokumenty.
Tisknout vybrané dokumenty
Můžete vybrat a vytisknout dokumenty, které chcete mít na papíře.
1.
Documents)
Názvy všech dokumentů se zobrazí v seznamu Dokumenty k vytištění (Documents to Be Printed).
2.
V seznamu Dokumenty k vytištění (Documents to Be Printed) zaškrtněte políčka u názvů dokumentů, které chcete vytisknout.
Poznámka
Pokud zaškrtnete políčko Automaticky vybrat dokumenty v nižších hierarchiích (Automatically
select documents in lower hierarchies), zaškrtnou se současně políčka všech podřízených
dokumentů.
Klepnutím na tlačítko Vybrat vše (Select All) zaškrtnete políčka u všech dokumentů. Klepnutím na tlačítko Zrušit vše (Clear All) zrušíte zaškrtnutí políček u všech názvů dokumentů. Klepnutím na tlačítko Náhled (Print Preview) můžete zobrazit a zkontrolovat výsledek tisku ještě
před samotným vytištěním dokumentu.
Page 97
V části Vybrat cíl (Select Target) vyberte možnost Příručka (My Manual)
Vyberte dokumenty, které chcete vytisknout
V části Vybrat cíl (Select Target) vyberte možnost Všechny dokumenty (All
Stránka 97 z 701 stránek
Vytištění této příručky
Klepněte na kartu Nastavení tisku (Print Setup)
3.
Na kartě Vzhled stránky (Page Setup) vyberte tiskárnu, která bude použita, a v případě potřeby
upravte jednoduché nastavení tisku.
Klepněte na tlačítko Zahájit tisk (Start Printing)
4.
Zobrazí se zpráva s potvrzením počtu tisknutých stránek.
Spusťte tisk
5.
Zkontrolujte počet stránek k vytištění a klepněte na tlačítko Ano (Yes). Budou vytištěny všechny dokumenty, jejichž políčko je zaškrtnuté.
Tisknout příručku
Můžete vybrat a vytisknout dokumenty, které jsou uloženy v osobní příručce.
Podrobnosti o osobní příručce najdete v tématu „ Registrace oblíbených dokumentů do osobní příručky
1.
V seznamu Dokumenty k vytištění (Documents to Be Printed) se zobrazí dokumenty, které jste uložili
do osobní příručky.
.“
2.
V seznamu Dokumenty k vytištění (Documents to Be Printed) zaškrtněte políčka u názvů dokumentů, které chcete vytisknout.
Poznámka
Klepnutím na tlačítko Vybrat vše (Select All) zaškrtnete políčka u všech dokumentů. Klepnutím na tlačítko Zrušit vše (Clear All) zrušíte zaškrtnutí políček u všech názvů dokumentů. Klepnutím na tlačítko Náhled (Print Preview) můžete zobrazit a zkontrolovat výsledek tisku ještě
před samotným vytištěním dokumentu.
Klepněte na kartu Nastavení tisku (Print Setup)
3.
Na kartě Vzhled stránky (Page Setup) vyberte tiskárnu, která bude použita, a v případě potřeby
upravte jednoduché nastavení tisku.
Klepněte na tlačítko Zahájit tisk (Start Printing)
4.
Zobrazí se zpráva s potvrzením počtu tisknutých stránek.
Spusťte tisk
5.
Zkontrolujte počet stránek k vytištění a klepněte na tlačítko Ano (Yes). Budou vytištěny všechny dokumenty, jejichž políčko je zaškrtnuté.
Tisknout všechny dokumenty
Můžete vytisknout všechny dokumenty z příručky online.
1.
Documents)
V seznamu Dokumenty k vytištění (Documents to Be Printed) se zobrazí názvy všech dokumentů a
políčka budou automaticky zaškrtnuta.
Poznámka
Pokud zrušíte zaškrtnutí políčka u názvu určitého dokumentu, nebude tento dokument vytištěn. Klepnutím na tlačítko Vybrat vše (Select All) zaškrtnete políčka u všech dokumentů.
Klepnutím na tlačítko Zrušit vše (Clear All) zrušíte zaškrtnutí políček u všech názvů dokumentů.
Page 98
Stránka 98 z 701 stránek
Vytištění této příručky
Klepnutím na tlačítko Náhled (Print Preview) můžete zobrazit a zkontrolovat výsledek tisku ještě
před samotným vytištěním dokumentu.
Klepněte na kartu Nastavení tisku (Print Setup)
2.
Na kartě Vzhled stránky (Page Setup) vyberte tiskárnu, která bude použita, a v případě potřeby
upravte jednoduché nastavení tisku.
Klepněte na tlačítko Zahájit tisk (Start Printing)
3.
Zobrazí se zpráva s potvrzením počtu tisknutých stránek.
Spusťte tisk
4.
Zkontrolujte počet stránek k vytištění a klepněte na tlačítko Ano (Yes). Budou vytištěny všechny dokumenty.
Důležité
K vytištění všech dokumentů je potřeba velké množství papíru. Před zahájením tisku věnujte
pozornost údaji o počtu stránek v dialogovém okně Potvrzení počtu tištěných stránek (Print Page Count Confirmation). V dialogovém okně Náhled (Print Preview) můžete přizpůsobit tisk šířce papíru nebo nastavit úroveň zvětšení. Pokud však tisk s nově nastaveným zvětšením přesahuje plochu papíru, příslušná část dokumentu nebude na papír vytištěna.
Začátek stránky
Page 99
Stránka 99 z 701 stránek
Použití klíčových slov k vyhledání určitého dokumentu
Průvodce pro pokročilé uživatele
>
Jak používat tuto příručku
> Použití klíčových slov k vyhledání určitého dokumentu
Použití klíčových slov k vyhledání určitého dokumentu
Cílový dokument můžete vyhledat zadáním klíčového slova.
Budou prohledány všechny dokumenty v aktuálně zobrazené příručce online.
Klepněte na tlačítko
1.
Na levé straně příručky online se zobrazí okno hledání.
Poznámka
Okno hledání můžete zavřít nebo zobrazit klepnutím na tlačítko
Zadejte klíčové slovo
2.
V poli Klíčové slovo (Keyword) zadejte řetězec, který chcete vyhledat. Pokud chcete zadat více klíčových slov, vložte mezi jednotlivá slova mezeru.
Poznámka
Je možné zadat až 10 hledaných klíčových slov nebo až 255 znaků.
Velká a malá písmena se nerozlišují.
Program může také vyhledat klíčová slova, která obsahují mezery.
Nejsnadnějším způsobem rychlého vyhledání dokumentu, který chcete přečíst, je zadání
klíčových slov níže popsaným způsobem.
Informace o ovládání právě používané funkce: Zadejte název nabídky, která je zobrazena na ovládacím panelu tohoto zařízení nebo v počítači (např. kopírovat vymazání rámečku). Vysvětlení postupu pro určitý záměr: Zadejte funkci a položku, kterou chcete vytisknout (např.: tisk kalendáře).
.
Klepněte na tlačítko Spustit hledání (Start Searching)
3.
Page 100
Stránka 100 z 701 stránek
Použití klíčových slov k vyhledání určitého dokumentu
Spustí se hledání a názvy dokumentů obsahující klíčové slovo se zobrazí v seznamu výsledků
hledání.
Po spuštění hledání zadáním více klíčových slov se výsledky hledání zobrazí následujícím
způsobem.
[Dokumenty obsahující dokonalý soulad] ([Documents Containing Perfect Match])
Dokumenty obsahující hledaný řetězec znaků (včetně mezer) přesně podle zadání (dokonalá shoda)
[Dokumenty obsahující všechna klíčová slova] ([Documents Containing All Keywords])
Dokumenty obsahující všechna zadaná klíčová slova
[Dokumenty obsahující některé klíčové slovo] ([Documents Containing Any Keyword])
Dokumenty obsahující alespoň jedno ze zadaných klíčových slov
Zobrazte dokument, který chcete číst
4.
V seznamu výsledků hledání poklepejte na název dokumentu, který chcete číst (nebo dokument
vyberte a stiskněte klávesu Enter). Po zobrazení dokumentu odpovídajícího názvu budou zvýrazněna klíčová slova nalezená v daném
dokumentu.
Poznámka
Po upravení klíčových slov a provedení dalšího vyhledávání zůstává historie hledání uložena. Pokud
chcete historii hledání odstranit, klepněte na tlačítko , které se nachází na pravé straně od pole
Klíčové slovo (Keyword), a vyberte zobrazenou možnost Vymazat historii (Clear History).
Začátek stránky
Loading...