Canon User Manual [en, cs, fr, de, it, es, ru, pl]
Getting StartedEn
Mise en routeFr
Erste SchritteDe
IntroduzioneIt
IntroducciónEs
Lehen urratsakEu
IntroduçãoPt
ΞεκινώνταςEl
Sådan kommer du i gangDa
Aan de slagNl
Komme i gangNo
Komma igångSv
AloittaminenFi
Начало работыRu
Початок роботи Uk
Sagatavošana darbamLv
Parengimas darbuiLt
AlustamineEt
Pierwsze krokiPl
ZačínámeCs
ZačínameSk
Kako začneteSl
PočetakHr
Kezdeti lépésekHu
Punerea în funcţiuneRo
Първи стъпкиBg
BaşlangıçTr
Ar
FT6-1688 (000)
Fa
You can access http://canon.com/oip-manual to read
the User’s Guide that describes all functions of this
machine.
Installing the Machine
Installation Requirements
●
MF244dw
128 mm 362 mm 106 mm
39 mm
390 mm
●
MF232w/MF231
128 mm 362 mm
390 mm
360 mm270 mm
312 mm 310 mm
2
Remove all the tape.
1
2
3
Installing the Machine
2
1
1
2
2
1
4
2
1
5
InhaltTable des matièresContents
About the Manuals .........................................................10
Navigating the Menu and Text Input Method ......10
Connecting the Power Cord and Turning ON
the Power ...........................................................................10
Specifying the Initial Settings .....................................11
Choosing the Method to Connect the Machine ..11
Choosing the Method to Connect:
Via Wireless LAN or Other Method ............................11
A festékkazetta cseréje ............................................... 252
A papírelakadások megszüntetése ........................ 253
Despre manuale ............................................................ 258
* Mac OS felhasználók lásd: 250. o.
ﻉﻭﺟﺭﻟﺍ ﻰﺟﺭُﻳ ،Mac OSﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍ ﻡﺎﻅﻧ ﻲﻣﺩﺧﺗﺳﻣﻟ *
۲۹۰ ﺔﺣﻔﺻﻟﺍ ﻰﻟﺇ
ﺩﻧﻧﮐ ﻪﻌﺟﺍﺭﻣ ۳۰۰ ﻪﺣﻔﺻ ﻪﺑ ًﺎﻔﻁﻟ Mac ﻥﺍﺭﺑﺭﺎﮐ *
9
En
About the Manuals
Getting Started (This manual):
Read this manual rst. This manual
describes the installation of the
machine, the settings, and a caution. Be
sure to read this manual before using
the machine.
Navigating the Menu and Text Input Method
Wireless LAN Setting Guide
(MF244dw/MF232w):
Read this manual with Getting Started.
This manual describes Wireless LAN
setup procedures and causes and
countermeasures for troubles you
might face during the setup. Be sure
to read this manual before using the
machine.
MF Driver Installation Guide (Visit
the website):
This manual describes software
installation.
You can access
http://canon.com/oip-manual to
read the User’s Guide that describes
all functions of this machine.
User’s Guide (Visit the website):
You can access
http://canon.com/oip-manual to
read the User’s Guide that describes
all functions of this machine.
Menu#ClearNumeric keys
▲▼◀▶OK
Back
Navigating the Menu
Item selection or moving the cursor
among the menu items
Select an item with [▲] or [▼].
Proceed to the next hierarchy with
or [▶]. Return to the previous hierarchy
with or [◀].
Setting con rmation
Press . However, when <Apply>
appears on the display, select <Apply>,
and then press .
Text Input Method
Changing entry mode
Press [▼] to select <Entry Mode>, and
then press
. You can also press to
change the entry mode.
Entry modeAvailable text
Uppercase alphabetic letters and
<A>
symbols
Lowercase alphabetic letters and
<a>
symbols
<12>Numbers
Entering text, symbols, and numbers
Enter with the numeric keys or
.
Moving the cursor (Entering a space)
Move with [◀] or [▶]. Move the cursor
to the end of the text and press [▶] to
enter a space.
Deleting characters
Delete with
. Pressing and holding
deletes all characters.
Entry mode:
(space) - . * # ! “ , ; : ^ ` _ = / | ‘
? $ @ % & + \ ˜ ( ) [ ] { } < >
Entry mode:
<A>
@ . - _ /1
ABCabc2
DEFdef3
GHIghi4
JKLjkl5
MNOmno6
PQRSpqrs7
TUVtuv8
WXYZwxyz9
(Not available)0
Connecting the Power Cord and Turning ON the Power
<a>
Entry mode:
<12>
(Not available)
10
2
1
OFF
Do not connect the USB cable at this time. Connect it when installing software.
ON
Specifying the Initial Settings
The rst time you turn on the power, follow the instructions
on the screen. For details on navigating the menu and how to
input the numbers, see “Navigating the Menu and Text Input
Method” ( P.10).
●
Complete settings starting with language
and through to date and time
Follow the instructions on the screen, set the language,
region, time zone*, and date and time*.
* MF244dw/MF232w Only
MF244dw/MF232w
Language
Czech
Danish
Dutch
English
Current Time Set.
08/08 2014 12:52 AM
(0:00-12:59)
●
Connecting via a USB cable
You can connect the machine to the computer using a USB
cable.
Make sure that the USB cable you use has the following
mark.
●
Connecting via a Wireless LAN (MF244dw/
MF232w Only)
You can connect the machine to a wireless router*. Since it
is wirelessly connected, no LAN cables are needed.
En
MF231
Language
Czech
Danish
Dutch
English
●
Setting a Remote UI PIN (MF244dw/MF232w
Check that paper is
loaded in Drawer 1.
PreviousNext
Only)
You can set a PIN for access to the Remote UI. Protect the
machine from unauthorized access by only allowing users
with access privileges to use the machine.
To specify settings later, please refer to “Setting a Remote UI
PIN” in the User’s Guide.
User’s Guide “Setting a Remote UI PIN”
Set Remote UI Access
PIN? (Settings can
be configured later)
YesNo
Remote UI Access PIN
<Apply>
Choosing the Method to Connect the
Machine
●
Connecting via a Wired LAN (MF244dw/
MF232w Only)
You can connect the machine to a wired router. Use the LAN
cables to connect the machine to the wired router (access
point).
* A wireless router (access point) that supports IEEE802.11b/g/n is
required.
Connect the computer to the router by cable or wirelessly.
If you do not sure whether your router is wireless or
wired:
See the instruction manual provided with your network
device, or contact the manufacturer.
●
Direct Connection (MF244dw/MF232w Only)
Connect a mobile device to the machine wirelessly and
directly without routing through a wireless LAN router (or
access point).
User’s Guide “Can Be Used Conveniently with a Mobile
Device” ▶ “Make Direct Connection (Access Point Mode)”
Choosing the Method to Connect:
Via Wireless LAN or Other Method
●
MF244dw/MF232w
Use wireless LAN to
connect to network?
(Can config. later.)
YesNo
Connect to the computer via a wireless LAN
immediately
Yes
Start from step 4 of “Setting Wireless LAN” in the
Wireless LAN Setting Guide.
Current Time Set.
Must rechg. battery
for 24 hours to save
time settings. After
turning main power
Connect the computer to the router by cable or wirelessly.
Make sure that there is an available port in the router to connect
the machine and the computer.
Have a LAN Cable of Category 5 twisted-pair cable or higher ready.
Connect to the computer via a wired LAN
Proceed to “Connecting via a Wired LAN (MF244dw/
No
●
MF231
Connect to the computer via a USB cable
MF232w Only)”
Connect to the computer via a USB cable
Proceed to “Connecting via a USB Cable” (P.12).
Proceed to “Connecting via a USB Cable” (P.12).
(P.12).
11
En
Connecting via a Wired LAN (MF244dw/
MF232w Only)
Connect the LAN cable.
1
The IP address will be automatically con gured in 2
minutes. If you want to set the IP address manually, see
the following items.
User’s Guide “Network” ▶ “Connecting to a Network” ▶
“Setting IP Addresses”
Install the driver and software using the provided
2
DVD-ROM.
See “For details on the installation procedures:” on this
page.
Proceed to “Setting a Paper Size and Type” on this page.
Connecting via a USB Cable
Follow the MF Driver Installation Guide to connect the USB
cable.
Proceed to “Setting a Paper Size and Type” on this page.
For details on the installation procedures:
Install the driver and software using the provided DVDROM.
Connecting via a USB Cable
Install the Driver and Software
Install the driver and software on the provided DVD-ROM.
See “For details on the installation procedures:” on this
page.
Proceed to “Setting a Paper Size and Type” on this page.
NOTE
• If you connected the USB cable before installing, rst
remove the USB cable and then re-install.
You can also download the driver from the Canon website.
For details on the installation procedures, see the MF Driver
Installation Guide.
For Mac OS users:
The DVD-ROM supplied with this machine may not include
the printer driver for Mac OS. This is di erent depending
on when you purchase the machine. Please nd and
download the appropriate driver on our Canon homepage.
For further information on installation or using the driver,
see the manual for the driver.
Setting a Paper Size and Type
Following the instructions on the screen, set the paper size
and type.
Paper Settings
MP Tray
1
Drawer 1
Select Frequently Us
...
12
Perform Useful Tasks
You can use various functions in this machine. Following functions are the overview of the main functions that you can use routinely.
En
Copy
Enlarged/Reduced Copies
You can enlarge or reduce standard
size documents to copy on standard
size paper or specify the copy ratio in
percentage.
2-Sided Copying*
You can copy 1-sided documents on
both sides of paper.
Collating
You can sort copies into sets arranged
in page order.
Reduced Layout
You can reduce the amount of paper
by printing multiple documents onto
one sheet.
2 on 14 on 1
Copying ID Card
You can make a copy of a 2-sided card
onto one side of paper.
Print
Enlarged/Reduced Printing
2-Sided Printing*
Reduced Layout
You can reduce the amount of paper
by printing multiple documents onto
one sheet.
2 on 14 on 1
Booklet Printing*
Poster Printing
Watermark Printing
Displaying a Preview before Printing
Selecting a “Pro le”
Network Settings**
This machine comes equipped with a
network interface that you can construct
a network environment easily. You can
print a document, use the network scan
from all computers which are connected
with the machine. The machine supports
to increase work e ciency as a shared
machine in the o ce.
Scan
Saving the Documents Using the
Operation Panel of the Machine
Documents
Data
Saving the Documents Using
Operations from a Computer
●
Scanning with the MF Scan Utility
Documents
Data
●
Scanning from an Application
●
Scanning with the WIA Driver
Remote UI**
You can understand the condition of
the machine from the computers on the
network. You can access the machine
and manage jobs or specify various
settings via network.
* MF244dw Only
** MF244dw/MF232w Only
13
En
Replacing Toner Cartridge
Toner cartridges are consumables. When the toner becomes nearly empty or has run out completely in the middle of a job run, a
message appears on the screen, or the following problems may occur. Take the appropriate action accordingly.
When a Message Appears
When the toner becomes nearly empty in the middle of a job run, a message appears on the screen.
Message
<Preparing
a cartridge is
recommended.>
<Cart. end of
lifetime. Rplcmt.
recommended.>
When white streaks appear on the output, or the output is partially faded:
When white streaks appear on the output or the output is partially faded, the toner cartridge has almost reached the end of its life,
even if no message appears on the screen. When the print quality becomes unacceptable, see the following to x the problem.
When the message is
displayed on the screen
When the toner cartridge
needs a replacement
soon.
When the toner cartridge
has reached the end of
its life.
Description and Solutions
Shake the toner cartridge to evenly distribute the toner inside the cartridge.
User’s Guide “Before Replacing the Toner Cartridge”
We recommend that the toner cartridge be replaced before printing highvolume documents.
User’s Guide “How to Replace Toner Cartridges”
If this message does not disappear, replace the toner cartridge. You can
continue printing, but the print quality cannot be guaranteed.
User’s Guide “Replacing Toner Cartridges”
When White Streaks Appear on the Output or the Output Is Partially Faded
When the toner nearly runs out, white streaks appear on the output, or the output is partially faded.
No message appears on the screen, if the toner nearly runs out.
Replace the toner cartridge when white streaks appear on the
output, or the output is partially faded.
When this problem occurs:
Follow the steps in the procedure below before replacing the toner cartridge. The machine continues printing until the toner runs out
completely.
User’s Guide “Before Replacing the Toner Cartridge”
When the print quality is still unacceptable:
If the problem persists after you have followed the steps in the procedure below, replace the toner cartridge.
User’s Guide “How to Replace Toner Cartridges”
14
Clearing Paper Jams
En
If the following screen appears, a paper jam has occurred inside the machine. Follow
the procedure displayed on the screen to remove the jammed document or paper. This
manual indicates only areas where paper jams occur. For details on each function, see
the User’s Guide.
Inside the machine
Feeder
(MF244dw only)
Paper jammed.
Press [ ] to
display steps.
Manual Feed Slot
Rear cover
(MF244dw only)
Paper drawer
15
En
T
T
Appendix
Important Safety
Instructions
This chapter describes important safety
instructions for the prevention of injury to users of
this machine and others, and damage to propert y.
Read this chapter bef ore using the machine, and
follow the instructions to use the machine properly.
Do not perf orm any operations not described in
this manual. Canon will not be responsible for any
damages resulting from operations not described
in this manual, improper use, or repair or changes
not perf ormed by Canon or a third part y
authorized by Canon. Improper operation or use of
this machine could result in personal injury and/or
damage requiring extensive repair that may not b e
covered un der your Limited Warrant y.
WARNING
Indicates a warning concerning operations
that may lead to death or injury to persons if
not performed correctly. To use the machine
safely, always pay attention to these warnings.
CAUTION
Indicates a caution concerning operations
that may lead to injury to persons if not
performed correctly. To use the machine
safely, always pay attention to these cautions.
IMPORTAN
Indicates operational requirements and
restrictions. Be sure to read these items
carefully to operate the machine correctly and
avoid damage to the machine or property.
Installation
To use this machine safely and in a trouble-free
way, carefully read the following precautions and
install the machine in an appropriate location.
WARNING
Do not install in a location that may result in a
re or electrical shock
•
A location where the ventilation slots are
blocked (too close to walls, beds, sofas, rugs, or
similar objects)
•
A damp or dusty location
•
A location exposed to direct sunlight or outdoors
•
A location subject to high temperatures
•
A location exposed to open flames
•
Near alcohol, paint thinners or other
flammable substances
Other warnings
•
Do not connect unapproved cables to this
machine. Doing so may result in a fire or
electrical shock.
•
Do not place necklaces and other metal
objects or containers filled with liquid on the
machine. If foreign substances come in contact
with electrical parts inside the machine, it may
result in a fire or electrical shock.
•
If any foreign substance falls into this machine,
unplug the power plug f rom the AC power outlet
and contact your local authorized Canon dealer.
Do not install in the following locations
The machine may drop or fall, resulting in injury.
•
An unstable location
•
A location exposed to vibrations
CAUTION
Do not install in the following locations
Doing so may result in damage to the
machine.
•
A location subject to temperature and
humidity extremes, whether low or high
•
A location subject to dramatic changes in
temperature or humidity
•
A location near equipment that generates
magnetic or electromagnetic waves
•
A laboratory or location where chemical
reactions occur
•
A location exposed to corrosive or toxic gases
•
A location that may warp from the weight of
the machine or where the machine is liable to
sink (a carpet, etc.)
Avoid poorly ventilated locations
This machine generates a slight amount of ozone
and other emissions during normal use. These
emissions are not harmful to health. However,
they may be noticeable during extended use or
long production runs in poorly ventilated rooms.
To maintain a comfortable working environment,
it is recommended that the room where the
machine operates be appropriately ventilated.
Also avoid locations where people would be
exposed to emissions from the machine.
Do not install in a location where
condensation occurs
Water droplets (condensation) may form inside
the machine when the room where the machine
is installed is heated rapidly, and when the
machine is moved from a cool or dr y location to
a hot or humid location. Using the machine
under these conditions may result in paper jams,
poor print quality, or damage to the machine.
Let the machine adjust to the ambient
temperature and humidity for at least 2 hours
before use.
In altitudes of above sea level 3,000 m or higher
Machines with a hard disk may not operate
properly when used at high altitudes of about
3,000 meters above sea level, or higher.
Leveling feet (only for products with leveling
feet)
Do not remove the machine’s leveling feet after
the machine has been installed, as this may
cause the machine to fall or tip over, resulting in
personal injury.
Connecting the Telephone Line (Only for
Products with a Fax Function)
This machine conforms to a analog telephone
line standard. The machine can be connected to
the public switched telephone network (PSTN)
only. If you connect the machine to a digital
telephone line or a dedicated telephone line, it
might impede proper operation of the machine
and could be the cause of damage. Make sure to
confirm a type of telephone line before
connecting the machine. Contact your optical
fiber line or IP telephone line service providers if
you want to connect the machine to those
telephone lines.
When using wireless LAN (only for products
with a wireless LAN function)
•
Install the machine at a distance of 50 meters
or less from the wireless LAN router.
•
As far as possible, install in a location where
communication is not blocked by intervening
objects. The signal may be degraded when
passing through walls or floors.
•
Keep the machine as far as possible from
digital cordless phones, microwave ovens, or
other equipment that emits radio waves.
•
Do not use near medical equipment. Radio
waves emitted from this machine may
interfere with medical equipment, which may
result in malfunctions and accidents.
Power Supply
WARNING
•
Use only a power supply that meets the
specified voltage requirements. Failure to do
so may result in a fire or electrical shock.
•
Do not use power cords other than the one
provided, as this may result in a fire or electrical
shock.
•
The provided power cord is intended for use
with this machine. Do not connect the power
cord to other devices.
•
Do not modify, pull, forcibly bend, or perform
any other act that may damage the power
cord. Do not place heavy objects on the power
cord. Damaging the power cord may result in
a fire or electrical shock.
•
Do not plug in or unplug the power plug with
wet hands, as this may result in an electrical
shock.
•
Do not use extension cords or multi-plug
power strips with the machine. Doing so may
result in a fire or electrical shock.
•
Do not wrap the power cord or tie it in a knot,
as this may result in a fire or electrical shock.
•
Insert the power plug completely into the AC
power outlet. Failure to do so may result in a
fire or electrical shock.
•
Remove the power plug completely from the
AC power outlet during a thunder storm.
Failure to do so may result in a fire, electrical
shock, or damage to the machine.
•
Make sure that the power supply for the
machine is safe, and has a steady voltage.
•
Keep the power cord away from a heat source;
failure to do this may cause the power cord
coating to melt, resulting in a fire or electrical
shock.
•
If excessive stress is applied to the connection
part of the power cord, it may damage the
power cord or the wires inside the machine
may disconnect. This could result in a fire.
Avoid the following situations:
– Connecting and disconnecting the power cord
frequently.
– Tripping over the power cord.
– The power cord is bent near the connection
part, and continuous stress is being applied to
the power outlet or the connection part.
– Applying excessive force on the power plug.
CAUTION
Install this machine near the power outlet and
leave sufficient space around the power plug so
that it can be unplugged easily in an emergency.
IMPORTAN
When connecting power
•
Do not connect the power cord to an
uninterruptible power source. Doing so may
result in malfunction of or damage to the
machine at power failure.
•
If you plug this machine into an AC power
outlet with multiple sockets, do not use the
remaining sockets to connect other devices.
•
Do not connect the power cord to the auxiliary
AC power outlet on a computer.
Other precautions
Electrical noise may cause this machine to
malfunction or lose data.
Handling
WARNING
•
Immediately unplug the power plug from the
AC power outlet and contact an authorized
Canon dealer if the machine makes an unusual
noise, emits an unusual smell, or emits smoke
or excessive heat. Continued use may result in
a fire or electrical shock.
16
En
•
Do not disassemble or modify this machine.
There are high-voltage and high-temperature
components inside the machine. Disassembly
or modification may result in a fire or electrical
shock.
•
Place the machine where children will not
come in contact with the power cord and
other cables or gears and electrical parts inside
the machine. Failure to do so may result in
unexpected accidents.
•
Do not use flammable sprays near this
machine. If flammable substances come into
contact with electrical parts inside this
machine, it may result in a fire or electrical
shock.
•
When moving this machine, be sure to turn
OFF the power of this machine, and then
unplug the power plug and interface cables.
Failure to do so may damage the power cord
or interface cables, resulting in a fire or
electrical shock.
•
When plugging or unplugging a USB cable
when the power plug is plugged into an AC
power outlet, do not touch the metal part of
the connector, as this may result in an electrical
shock.
•
Use a modular cable that is shorter than 3
meters.
•
Use a USB cable that is shorter than 3 meters.
If the operating noise concerns you
Depending on the use environment and
operating mode, if the operating noise is of
concern, it is recommended that the machine be
Installed in a place other than the office.
If you are using a cardiac pacemaker
This machine generates a low level magnetic
flux. If you use a cardiac pacemaker and feel
abnormalities, please move away from this
machine and consult your physician
immediately.
CAUTION
•
Do not place heavy objects on this machine as
they may fall, resulting in injury.
•
For safety, unplug the power plug if the
machine will not be used for a long period of
time.
•
Use caution when opening and closing covers
to avoid injury to your hands.
•
Keep hands and clothing away from the rollers
in the output area. If the rollers catch your
hands or clothing, this may result in personal
injury.
•
The inside of the machine and the output slot
are very hot during and immediately after use.
Avoid contact with these areas to prevent
burns. Also, printed paper may be hot
immediately after being output, so use caution
when handling it. Failure to do so may result in
burns.
Feeder (only for produc ts with a feeder)
•
Do not press down hard on the feeder when
using the platen glass to make copies of thick
books. Doing so may damage the platen glass
and result in personal injury.
•
Close the feeder gently to avoid catching your
hands, as this may result in personal injury.
•
Close the feeder gently to avoid catching your
hands in the back of the feeder, as this may
result in personal injury.
Finisher (only for products with a nisher)
•
Do not place your hands in the part of the tray
where stapling is performed (near the rollers),
especially pay careful attention to the sharp
staples, as this may result in personal injury.
Paper drawer (only for products with a paper
drawer)
•
Do not insert your hand into the machine
while the paper drawer is removed, as this may
result in personal injury.
Energy Saver key (only for products with an
Energy Saver key)
•
Press (Energy Saver) for safety when the
machine will not be used for a long period of
time, such as overnight. Also, turn OFF the
main power switch, and disconnect the power
cord for safety when the machine will not be
used for an extended period of time, such as
during consecutive holidays.
Laser Safety
This product is confirmed as a Class 1 laser
product in IEC60825-1:2007 and EN60825-1:2007.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1
PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1
APARELHO A LASER DE CLASSE 1
LUOKAN 1 LASER-TUOTE
LASERPRODUKT KLASS 1
The laser beam can be harmful to human bodies.
Since radiation emitted inside the product is
completely confined within protective housings
and external covers, the laser beam cannot
escape from the machine during any phase of
user operation. Read the following remarks and
instructions for safet y.
•
Never open covers other than those instructed
in the manuals for this machine.
•
If the laser beam should escape and enter your
eyes, exposure may cause damage to your
eyes.
CAUTION
Use of controls, adjustments, or performance of
procedures other than those specified in this
manual may result in hazardous radiation
exposure
Other precautions
•
Follow the instructions on the caution label
attached to this machine.
•
Do not subject the machine to strong shocks
or vibration.
•
Do not forcibly open and close doors, covers,
and other parts. Doing so may result in
damage to the machine.
•
Do not turn the main power switch OFF or
open the covers while the machine is in
operation. This may result in paper jams.
Maintenance and Inspections
Clean this machine periodically. If dust
accumulates, the machine may not operate
properly. When cleaning, be sure to observe the
following. If a problem occurs during operation,
see Troubleshooting. If the problem cannot be
resolved or you feel the machine requires an
inspection, see When a Problem Cannot Be
Solved.
WARNING
•
Before cleaning, turn OFF the power and
unplug the power plug from the AC power
outlet. Failure to do so may result in a fire or
electrical shock.
•
Unplug the power plug periodically and clean
with a dry cloth to remove dust and grime.
Accumulated dust may absorb humidity in the
air and may result in a fire if it comes into
contact with electricity.
•
Use a damp, well wrung-out cloth to clean the
machine. Dampen cleaning cloths with water
only. Do not use alcohol, benzenes, paint
thinners, or other flammable substances. Do
not use tissue paper or paper towels. If these
substances come into contact with electrical
parts inside the machine, they may generate
static electricity or result in a fire or electrical
shock.
•
Check the power cord and plug periodically
for rust, bent prongs, fraying, cracks, or
excessive heat generation. Use of poorlymaintained power cord or plug may result in a
fire or electrical shock.
CAUTION
•
The inside of the machine has hightemperature and high-voltage components.
Touching these components may result in
injury or burns. Do not touch any part of the
machine that is not indicated in the manual.
•
When loading paper or removing jammed
paper, be careful not to cut your hands with
the edges of the paper.
Legal Limitations on the Usage of Your
Product and the Use of Images
Using your produc t to scan, print or otherwise
reproduce certain documents, and the use of
such images as scanned, printed or otherwise
reproduced by your product, may be prohibited
by law and may result in criminal and/or civil
liability. A non-exhaustive list of these
documents is set forth below. This list is intended
to be a guide only. If you are uncertain about the
legality of using your product to scan, print or
otherwise reproduce any par ticular document,
and/or of the use of the images scanned, printed
or otherwise reproduced, you should consult in
advance with your legal advisor for guidance.
•
Paper Money
•
Travelers Checks
•
Money Orders
•
Food Stamps
•
Certificates of Deposit
•
Passports
•
Postage Stamps (canceled or uncanceled)
•
Immigration Papers
•
Identifying Badges or Insignias
•
Internal Revenue Stamps (canceled or
uncanceled)
•
Selective Service or Draft Papers
•
Bonds or Other Certificates of Indebtedness
•
Checks or Drafts Issued by Governmental
Agencies
•
Stock Certificates
•
Motor Vehicle Licenses and Certificates of Title
•
Copyrighted Works/Works of Art without
Permission of Copyright Owner
Safety-Related Symbols
Power switch: “ON” position
Power switch: “OFF” position
Power switch: “STAND-BY” position
Push-push switch “ON” “OFF”
Protective earthing terminal
Dangerous voltage inside. Do not open
covers other than instructed.
CAUTION: Hot surface. Do not touch.
Class II equipment
Moving parts: Keep body parts away from
moving parts
[NOTE]
Some of symbols shown above may not be
affixed depending on the product.
v1602 _00_ en- GB
17
En
Laser Safety Label
Consumables
WARNING
Do not dispose of used toner cartridges in open
flames. Also, do not store toner cartridges or
paper in a location exposed to open flames. This
may cause the toner or paper to ignite, and result
in burns or fire.
Notice
Product Name
Safety regulations require the product’s name to
be registered.
In some regions where this product is sold, the
following name(s) in parentheses () may be
registered instead.
MF244dw (F173700)
MF232w (F171900)
MF231 (F171900)
EMC requirements of EC Directive
This equipment conforms with the essential EMC
requirements of EC Directive. We declare that
this product conforms with the EMC
requirements of EC Directive at nominal mains
input 230 V, 50 Hz although the rated input of
the product is 220 to 240 V, 50/60 Hz. Use of
shielded cable is necessary to comply with the
technical EMC requirements of EC Directive.
WEEE and Battery Directives
You can see the WEEE and Battery Directives
information in the latest User’s Guide (HTML
manual) from the Canon website (http://canon.
com/oip-manual).
Batteries are not included in MF231.
Regulator y information for users in Jordan
MF244dw/MF232w includes approved Wireless
LAN Module (Model name: AW-NM383).
Contains Wireless LAN Module approved by
TRC/SS/2014/38
Regulator y information for users in UAE
MF244dw/MF232w includes approved Wireless
LAN Module (Model name: AW-NM383).
TRA
REGISTERED No: ER0126617/14
DEALER No: DA0060877/11
Regulator y Information for Users in Russia
Подтверждение соответствия Минкомсвязи
России: Декларация соответствия № Д-РД2695 от 27.01.2014 года, действительна до
27.01.2020 года, зарегистрирована в
Федеральном агентстве связи 30.01.2014 года
RE Directive
(For Europe Only)
RE Declaration of Conformity
English (EN) Hereby, Canon Inc. declares that this
equipment is in compliance with Directive
2014/53/EU.
The full tex t of the EU declaration of conformity
is available at the following internet address:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Wireless LAN Specifications
Frequency band(s):2412-2472MHz
Maximum radio-frequency power: 15.98 dBm
Czech (CS) Tímto společnost Canon Inc.
prohlašuje, že toto zařízení je v souladu se
směrnicí 2014/53/EU.
Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici
na této internetové adrese: http://www.
canon-europe.com/ce-documentation
Technické údaje bezdrátové LAN
Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHz
Maximální výkon rádiové frekvence: 15.98 dBm
Danish (DA) Hermed erklærer Canon Inc., at
dette udst yr er i overensstemmelse med direk tiv
2014/53/EU.
EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst
kan findes på følgende internetadresse: http://
www.canon-europe.com/ce-documentation
Trådløs LAN specofikationer
Frekvensbånd: 2412-2472 MHz
Maks. radio-frekvenseffekt: 15.98 dBm
German (DE) Hiermit erklärt Canon Inc, dass diese
Anlage der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Tex t der EU-Konformitätserklärung
ist unter der folg enden Internetadresse ver fügbar:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
WLAN-Spezifikationen
Frequenzbereich(e): 2412-2472 MHz
Maximale Funkfrequenzleistung: 15.98 dBm
Estonian (ET) Käesolevaga deklareerib Canon
Inc., et käesolev seade vastab direktiivi 2014/53/
EL nõuetele.
ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tek st on
kättesaadav järgmisel internetiaadressil: http://
www.canon-europe.com/ce-documentation
Juhtmevaba LAN-i spetsifikatsioonid
Sagedusriba(d): 2412-2472 MHz
Maksimaalne raadiosageduslik võimsus: 15.98 dBm
Spanish (ES) Por la presente, Canon Inc. declara
que este equipo es conforme con la Directiva
2014/53/UE.
El texto completo de la declaración UE de
conformidad está disponible en la dirección de
Internet siguiente: http://www.canon-europe.
com/ce-documentation
Especificaciones LAN inalámbrica
Banda(s) de frecuencia: 2412-2472 MHz
Potencia máxima de radiofrecuencia: 15.98 dBm
Greek (EL) Με την παρούσα, η Canon Inc.
δηλώνει ότι ο παρών εξοπλισμός
συμμορφώνεται με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ.
Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης
της ΕΕ διατίθε ται στην ακόλουθη διεύθυνση στο
διαδίκτυο: http://www.canon-europe.com/
ce-documentation
Προδιαγραφές ασύρματου LAN (WLAN)
Ζώνες συχνότητας: 2412-2472 MHz
Μέγιστη ισχύς ραδιοσυχνότητας: 15.98 dBm
French (FR) Le soussigné, Canon Inc., déclare
que le présent équipement est conforme à la
Directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de
conformité est disponible à l’adresse internet
suivante : http://www.canon-europe.com/
ce-documentation
Spécifications LAN sans fil
Bande(s) de fréquence : 2412-2472 MHz
Puissance maximale de radiofréquence : 15.98 dBm
Italian (IT) Con la presente, Canon Inc. dichiara
che questa apparecchiatura è conforme alla
direttiva 2014/53/UE.
Il testo completo della dichiarazione di
conformità UE è disponibile al seguente indirizzo
Internet: http://www.canon-europe.com/
ce-documentation
Caratteristiche LAN wireless
Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz
Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm
Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī
iekārta atbilst Direk tīvai 2014/53/ES.
Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams
šādā interneta vietnē: http://www.canoneurope.com/ce-documentation
Bezvadu LAN specifikācijas
Frekvences josla(s): 2412-2472 MHz
Maksimālā radiofrekvences jauda: 15.98 dBm
Lithuanian (LT) Šiuo dokumentu „Canon Inc.“
patvirtina, kad ši įranga atitinka direkty vą
2014/53/ES.
Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas
šiuo interneto adresu: ht tp://www.canoneurope.com/ce-documentation
Belaidžio LAN specifikacijos
Dažnio diapazonas (-ai): 2412-2472 MHz
Maksimali radijo ryšio dažnio galia: 15.98 dBm
Dutch (NL) Hierbij verklaar ik, Canon Inc., dat
deze apparatuur conform is met Richtlijn
2014/53/EU.
De volledige te kst van de EUconformiteitsverk laring kan worden geraadpleegd
op het volgende internetadres: http://ww w.
canon-europe.com/ce-documentation
Draadloos LAN specificaties
Frequentieband(en): 2412-2472 MHz
Maximaal radiofrequentievermogen: 15.98 dBm
Maltese (MT) B’dan, Canon, qed tiddikjara li dan
it-tip ta’ tagħmir huwa konformi mad-Direttiva
2014/53/UE.
It-test kollu tad- dikjarazzjoni ta’ konformità tal-UE
huwa disponibbli f’dan is-sit fuq l-internet: http://
www.canon-europe.com/ce-documentation
Speċifikazzjonijiet tal-Wireless LAN
Band(i) tal-Frekwenza: 2412-2472 MHz
Qawwa ta’ frekwenz a tar-radju massima: 15.98 dBm
Hungarian (HU) A Canon Inc. igazolja, hogy ez a
berendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek.
Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege
elérhető a következő internetes címen: http://
www.canon-europe.com/ce-documentation
Vezeték nélküli LAN műszaki adatai
Frekvenciasáv(ok): 2412-2472 MHz
Maximális rádiofrekvenciás teljesítmény: 15.98 dBm
Polish (PL) Canon Inc. niniejszym oświadcza, że
niniejsze urządzenie jest zgodne z dyrektywą
2014/53/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny
pod następującym adresem internetow ym:
http://www.canon-europe.com/cedocumentation
Specyfikacja bezprzewodowej sieci LAN
Pasmo(-a) częstotliwości: 2412-2472 MHz
Maksymalna moc na częstotliwościach
radiowych: 15.98 dBm
Portugese (PT) Por este meio, a Canon Inc.
declara que o presente equipamento está em
conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.
O texto integral da declaração de conformidade
da UE está disponível no seguinte endereço de
Internet: http://www.canon-europe.com/
ce-documentation
Especificações de L AN Sem Fios
Banda(s) de frequências: 2412-2472 MHz
Potência máxima de radiofrequência: 15.98 dBm
Slovene (SL) Canon Inc. potrjuje, da je ta oprema
v skladu z Direktivo 2014/53/EU.
Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na
voljo na naslednjem spletnem naslovu: http://
www.canon-europe.com/ce-documentation
Specifikacije za brez žični LAN
Frekvenčna območja: 2412-2472 MHz
Največja radiofrekvenčna moč: 15.98 dBm
Slovak (SK) Spoločnosť Canon Inc. týmto
vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so
smernicou 2014/53/EÚ.
Úplné znenie EÚ vyhlásenia o zhode je k
dispozícii na tejto internetovej adrese: http://
www.canon-europe.com/ce-documentation
18
En
Technické údaje bezdrôtovej LAN
Pásmo (a) frekvencia: 2412-2472 MHz
Maximálny výkon rádiovej frekvencie: 15.98 dBm
Finnish (FI) Canon Inc. vakuuttaatäten, että tämä
laite on direktiivin 2014/53/EU mukainen.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen
täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa
internetosoitteessa: http://www.canon-europe.
com/ce-documentation
Langattoman LAN:in tekniset ominaisuudet
Taajuuskaista(t): 2412-2472 MHz
Suurin radiotaajuusteho: 15.98 dBm
Swedish (SV ) Härmed försäkrar Canon Inc. att
denna utrustning överensstämmer med direktiv
2014/53/EU.
Den fullständiga texten till EU-försäkran om
överensstämmelse finns tillgänglig på följande
webbadress: http://www.canon-europe.com/
ce-documentation
Specifikationer för trådlöst LAN
Frekvensband: 2412-2472 MHz
Maximal radiofrekvenseffekt: 15.98 dBm
Romanian (RO) Prin prezenta, Canon Inc. declară
că acest echipament este în conformitate cu
Directiva 2014/53/UE.
Textul integra l al declarației UE de confor mitate este
disponibil la ur mătoarea adresă internet: ht tp://
www.canon-europe.com/ce-documentation
Specificații wireless LAN
Benzi de frecvență: 2412-2472 MHz
Putere maximă a frecvenței radio: 15.98 dBm
Bulgarian (BG) С настоящото Canon Inc.
декларира, че това съоръжение е в
съответс твие с Директива 2014/53/ЕС.
Цялостният текст на ЕС декларацията за
съответствие може да се намери на следния
интернет адрес: http://www.canon-europe.
com/ce-documentation
Спецификация на безжичната LAN
Честотна лента(и): 2412-2472 MHz
Максимална радиочестотна м ощност: 15.98 dBm
Croatian (HR) Canon Inc. ovime izjavljuje da je
oprema u skladu s Direktivom 2014/53/EU.
Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je
na sljedećoj internetskoj adresi: ht tp://www.
canon-europe.com/ce-documentation
Specifikacije bežičnog LAN-a
Frekvencijski pojas(evi): 2412-2472 MHz
Maksimalna snaga radijske frekvencije: 15.98 dBm
Irish Dearbhaíonn Canon Inc., leis seo, go bhfuil
an trealamh seo i gcomhlíonadh leis an Treoir
2014/53/AE.
Tá an téacs iomlán de Dhearbhú Comhréireachta
AE ar fáil ag seoladh an láithreáin ghréasáin mar
seo a leanas: http://www.canon-europe.com/
ce-documentation
Sonraíochtaí LAN Gan Sreang
Banda(í) minicíochta: 2412-2472 MHz
Uaschumhacht radaimhinicíochta: 15.98 dBm
Norwegian Herved erklærer Canon Inc. at dette
utstyret er i overensstemmelse med direk tiv
2014/53/EU.
Den fulle teksten til EUs samsvarserklæring er
tilgjengelig på følgende Internett-adresse: http://
www.canon-europe.com/ce-documentation
Trådløs LAN-spesifikasjoner
Bølgelengde: 2412-2472 MHz
Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm
Icelandic Hér með lýsir Canon Inc því yfir að
þessi búnaður er í samræmi við tilskipun
2014/53/ESB.
Allur texti ESB-samræmisyfirlýsingar er í boði á
eftirfarandi veffangi: http://www.canon-europe.
com/ce-documentation
Tæknilýsingar fyrir þráðlausa nettengingu
Tíðnisvið: 2412-2472 MHz
Hámarksstyrkur útvarpstíðnibylgja: 15.98 dBm
Disclaimers
•
The information in this document is subject to
change without notice.
•
CANON INC. MAKES NO WARRANT Y OF ANY
KIND WITH REGARD TO THIS MATERIAL, EITHER
EXPRESS OR IMPLIED, EXCEPT AS PROVIDED
HEREIN, INCLUDING WITHOUT LIMITATION,
THEREOF, WARRANTIES AS TO MARKETABILITY,
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE OF USE OR NONINFRINGEMENT. CANON INC. SHALL NOT BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INCIDENTAL, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY NATURE,
OR LOSSES OR EXPENSES RESULTING FROM
THE USE OF THIS MATERIAL.
About This Manual
Keys and Buttons Used in This Manual
The following symbols and key names are a few
examples of how keys to be pressed are
expressed in this manual.
•
Operation panel keys: [Key icon]
Example:
•
Display: <Specify destination.>
•
Buttons and items on the computer display:
[Preferences]
Illustrations and Displays Used in This Manual
Illustrations and displays used in this manual are
which of MF244dw unless specified.
Tra dem ark s
Mac is a trademark of Apple Inc.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows
Server, Internet Explorer, Excel, and PowerPoint
are either registered trademarks or trademarks of
Microsoft Corporation in the United States and/
or other countries.
Other product and company names herein may
be the trademarks of their respective owners.
Third Party Software
This Canon product (the “PRODUCT”) product
includes third-part y software modules. Use and
distribution of these software modules,
including any updates of such sof tware modules
(collectively, the “SOFT WARE”) are subject to
license conditions (1) through (9) below.
(1) You agree that you will comply with any
applicable export control laws, restrictions or
regulations of the countries involved in the
event that this PRODUCT including the
SOFTWARE is shipped, transferred or
exported into any country.
(2) Rights holders of the SOFTWARE retain in all
respects the title, ownership and intellectual
property rights in and to the SOFTWARE.
Except as expressly provided herein, no
license or right, expressed or implied, is
hereby conveyed or granted by rights
holders of the SOFT WARE to you for any
intellectual property of rights holders of the
SOFTWARE.
(3) You may use the SOFTWARE solely for use
with the PRODUCT.
(4) You may not assign, sublicense, market,
distribute, or transfer the SOFT WARE to any
third part y without prior writ ten consent of
rights holders of the SOF TWARE.
(5) Notwithstanding the foregoing, you may
transfer the SOFTWARE only when (a) you
assign all of your rights to the PRODUCT and
all rights and obligations under the license
conditions to transferee and (b) such
transferee agrees to be bound by all these
conditions.
(6) You may not decompile, reverse engineer,
disassemble or otherwise reduce the code of
the SOFT WARE to human readable form.
(7) You may not modify, adapt, translate, rent,
lease or loan the SOFTWARE or create
(MF244dw / MF232w)
derivative works based on the SOFTWARE.
(8) You are not entitled to remove or make
separate copies of the SOF TWARE from the
PRODUCT.
(9) The human-readable por tion (the source
code) of the SOFTWARE is not licensed to
you.
Notwithstanding (1) through (9) above, the
PRODUCT includes third-party software modules
accompanying the other license conditions, and
these software modules are subject to the other
license conditions.
Please refer to the other license conditions of
third-par ty software modules described in
Appendix of Manual for the corresponding the
PRODUCT. This Manual is available at http://
canon.com/oip-manual.
By using the PRODUCT, you shall be deemed to
have agreed to all applicable license conditions.
If you do not agree to these license conditions,
please contac t your service representative.
Third Party Software
This Canon product (the “PRODUCT”) product
includes third-part y software modules. Use and
distribution of these software modules,
including any updates of such sof tware modules
(collectively, the “SOFT WARE”) are subject to
license conditions (1) through (9) below.
(1) You agree that you will comply with any
applicable expor t control laws, restrictions or
regulations of the countries involved in the
event that this PRODUCT including the
SOFTWARE is shipped, transferred or
exported into any country.
(2) Rights holders of the SOFTWARE retain in all
respects the title, ownership and intellectual
property rights in and to the SOFTWARE.
Except as expressly provided herein, no
license or right, expressed or implied, is
hereby conveyed or granted by rights
holders of the SOFT WARE to you for any
intellectual property of rights holders of the
SOFTWARE.
(3) You may use the SOFTWARE solely for use
with the PRODUCT.
(4) You may not assign, sublicense, market,
distribute, or transfer the SOFT WARE to any
third part y without prior writ ten consent of
rights holders of the SOF TWARE.
(5) Notwithstanding the foregoing, you may
transfer the SOFTWARE only when (a) you
assign all of your rights to the PRODUCT and
all rights and obligations under the license
conditions to transferee and (b) such
transferee agrees to be bound by all these
conditions.
(6) You may not decompile, reverse engineer,
disassemble or otherwise reduce the code of
the SOFT WARE to human readable form.
(7) You may not modify, adapt, translate, rent,
lease or loan the SOFTWARE or create
derivative works based on the SOFTWARE.
(8) You are not entitled to remove or make
separate copies of the SOF TWARE from the
PRODUCT.
(9) The human-readable por tion (the source
code) of the SOFTWARE is not licensed to
you.
By using the PRODUCT, you shall be deemed to
have agreed to all applicable license conditions.
If you do not agree to these license conditions,
please contac t your service representative.
(MF231)
19
A propos des manuels
Fr
Mise en route (ce manuel):
Lisez d’abord ce manuel. Il explique
comment installer et con gurer la
machine, et indique les précautions
à suivre. Veillez à bien lire ce manuel
avant d’utiliser la machine.
Navigation dans le menu et méthode de saisie du texte
Guide des paramètres du réseau
sans l (MF244dw/MF232w):
Lisez le manuel Mise en route. Celui-ci
décrit les procédures de con guration
du réseau sans l ainsi que les causes et
remèdes aux problèmes vous pourriez
rencontrer lors de la con guration.
Veillez à ce manuel avant d’utiliser la
machine.
Guide d’installation du pilote MF
(Accédez au site Web):
Il explique comment installer le logiciel.
Rendez-vous sur
http://canon.com/oip-manual
pour consulter le Guide de
l’utilisateur décrivant toutes les
fonctions de cet appareil.
Guide de l’utilisateur (Accédez au
site Web):
Rendez-vous sur
http://canon.com/oip-manual
pour consulter le Guide de
l’utilisateur décrivant toutes les
fonctions de cet appareil.
Menu#Clear (E acement)Clavier
▲▼◀▶OK
Précédent
numérique
Navigation dans le menu
Sélection d’une option ou déplacement
du curseur parmi les options du menu
Sélectionnez une option à l’aide de [▲] ou [▼].
Passez au niveau suivant à l’aide de
ou [▶]. Revenez au niveau précédez à
l’aide de ou [◀].
Validation des réglages
Appuyez sur . Cependant, lorsque
<Appliquer> s’a che à l’écran,
sélectionnez <Appliquer>, puis
appuyez sur .
Méthode de saisie du texte
Modi cation du mode de saisie
Appuyez sur [▼] pour sélectionner
<Mode de saisie>, puis sur
. Vous
pouvez également appuyer sur pour
modi er le mode de saisie.
Mode de saisieTexte disponible
Lettres alphabétiques en
<A>
majuscule et symboles
Lettres alphabétiques en
<a>
minuscule et symboles
<12>Chi res
Saisie de texte, de symboles et de
chi res
Utilisez le clavier numérique ou
.
Déplacement du curseur (ajout d’un
espace)
Déplacez-vous à l’aide de [◀] ou [▶].
Déplacez le curseur à l’extrémité du
texte et appuyez sur [▶] pour saisir un
espace.
Suppression de caractères
Supprimez à l’aide de
. Maintenez la
touche enfoncée pour e acer tous
les caractères.
Mode de
saisie: <A>
AÀÂBCÇaàâbcç2
DEËÉÈÊFdeëéèêf3
GHIÏÎghiïî4
JKLjkl5
MNOÔmnoô6
PQRSpqrs7
TUÜÙÛVtuüùûv8
WXYZwxyz9
(espace) - . * # ! “ , ; : ^ ` _ = / | ‘
? $ @ % & + \ ˜ ( ) [ ] { } < >
Mode de
saisie: <a>
@ . - _ /1
(Non disponible)0
Branchement du cordon d’alimentation et mise sous tension
Mode de
saisie: <12>
(Non
disponible)
20
2
1
ARRET
Ne connectez pas le câbleUSB pour l’instant. Connectez-le au moment de
l’installation du logiciel.
MARCHE
Con guration des réglages initiaux
Lors de la première mise sous tension, suivez les instructions à
l’écran. Pour en savoir plus sur la navigation dans le menu et la
saisie des chi res, reportez-vous à “Navigation dans le menu et
méthode de saisie du texte” ( P.20).
●
Con gurez les réglages en commençant par
la langue et jusqu’à la date et l’heure
Suivez les instructions à l’écran, dé nissez la langue, la
région, le fuseau horaire* et la date et l’heure*.
* MF244dw/MF232w uniquement
MF244dw/MF232w
Language
English
Estonian
Finnish
French
Régl. hre actuelle.
08/08 2014 12:52 AM
(0:00-12:59)
MF231
Language
English
Estonian
Finnish
French
●
Con guration d’un code PIN pour l’interface
Vérifiez que la
cassette 1 contient
du papier.
Précé.Suivant
distante (MF244dw/MF232w uniquement)
Vous pouvez con gurer un code PIN pour accéder à l’IU
distante. Protégez la machine d’un accès non autorisé
en permettant uniquement à des utilisateurs dotés de
privilèges d’accès d’utiliser la machine.
Pour spéci er les paramètres ultérieurement, reportez-vous
à “Con guration d’un code PIN pour l’interface distante”
dans le Guide de l’utilisateur.
Guide de l’utilisateur “Con guration d’un code PIN pour
l’interface distante”
Déf. PIN acc. IU
dis. ? (Config.
possible plus tard.)
OuiNon
PIN accès IU distante
<Appliquer>
●
Connexion via un câbleUSB
Vous pouvez connecter la machine à l’ordinateur à l’aide
d’un câbleUSB.
Vér i ez que le câbleUSB utilisé porte le marquage
suivant.
●
Connexion via un réseau sans l (MF244dw/
MF232w uniquement)
Vous pouvez connecter la machine à un routeur sans l*.
Comme elle est connectée sans l, aucun câble réseau n’est
nécessaire.
* Un routeur sans l (ou point d’accès) prenant en charge
IEEE802.11b/g/n est nécessaire.
Connectez l’ordinateur au routeur à l’aide d’un câble ou sans l.
Si vous ne savez pas si votre routeur est sans l ou
laire:
Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec votre
périphérique réseau ou contactez le fabricant.
●
Connexion directe (MF244dw/MF232w
uniquement)
Connectez directement un périphérique mobile sans l à la
machine sans passer par un routeur de réseau local sans l
(ni un point d’accès).
Guide de l’utilisateur “Utilisable commodément avec un
périphérique mobile” ▶ “Connexion directe (Mode Point
d’accès)”
Choix de la méthode de connexion de la
machine: Méthode via réseau sans l ou
autre
Fr
Choix de la méthode de connexion de la
machine
●
Connexion via un réseau laire (MF244dw/
MF232w uniquement)
Vous pouvez connecter la machine à un routeur laire.
Utilisez des câbles réseau pour connecter la machine au
routeur laire (point d’accès).
Connectez l’ordinateur au routeur à l’aide d’un câble ou sans l.
Assurez-vous que le routeur dispose d’un port disponible pour
connecter la machine et l’ordinateur.
Procurez-vous un câble à paire torsadée de catégorie5 minimum.
●
MF244dw/MF232w
Util rés sans fil
pour conn. rés. ?
(Config. ult.)
OuiNon
Connecter immédiatement l’ordinateur via un réseau
sans l
Oui
Non
●
MF231
Connecter l’ordinateur via un câbleUSB
Commencez à l’étape4 de “Con guration d’un réseau
sans l” dans le Guide des paramètres du réseau sans l.
Connecter l’ordinateur via un réseau câblé
Passez à “Connexion via un réseau laire (MF244dw/
MF232w uniquement)” (P.22)
L’adresseIP est automatiquement con gurée dans
un délai de 2minutes. Si vous souhaitez con gurer
l’adresseIP manuellement, reportez-vous aux sections
suivantes.
Guide de l’utilisateur “Réseau” ▶ “Connexion à un réseau”
▶ “Dé nition des adresses IP”
Installez le pilote et le logiciel à l’aide du DVD-ROM
2
fourni.
Reportez-vous à “Pour en savoir plus sur les procédures
d’installation:”, sur cette page.
Passez à “Réglage du format et du type de papier”, sur cette
page.
Connexion via un câbleUSB
Suivez le Guide d’installation du pilote MF pour brancher le
câble USB.
Passez à “Réglage du format et du type de papier”, sur cette
page.
Pour en savoir plus sur les procédures
d’installation:
Installez le pilote et le logiciel à l’aide du DVD-ROM fourni.
Connexion via un câbleUSB
Installer le pilote et le logiciel
Installez le pilote et le logiciel sur le DVD-ROM fourni.
Reportez-vous à “Pour en savoir plus sur les procédures
d’installation:”, sur cette page.
Passez à “Réglage du format et du type de papier”, sur cette
page.
REMARQUE
• Si vous avez branché le câbleUSB avant l’installation,
débranchez le câble USB et procédez à une nouvelle
installation.
Vous pouvez également télécharger le pilote depuis le site Web
Canon.
Pour en savoir plus sur les procédures d’installation,
reportez-vous au Guide d’installation du pilote MF.
Si vous utilisez Mac OS :
Il est possible que le DVD-ROM fourni avec cette machine
ne comprenne pas le pilote d’imprimante pour Mac OS.
Ceci di ère en fonction du moment où vous avez acheté
la machine. Recherchez et téléchargez le pilote approprié
sur la page d’accueil de Canon. Pour de plus amples
informations sur l’installation ou l’utilisation du pilote,
reportez-vous au manuel du pilote.
Réglage du format et du type de papier
Suivez les instructions à l’écran pour dé nir le format et le type
de papier.
Réglages papier
Bac MF
1
Cassette 1
Sélec. formats pap. c
22
Procédures utiles
Cette machine vous permet d’e ectuer di érentes opérations. Vous trouverez ci-dessous une description des fonctions les plus
courantes.
Fr
Copie
Agrandissement/Réduction de copie
Vous pouvez agrandir ou réduire
les documents de taille standard
a n de les copier sur du papier de
format standard, ou dé nir un taux de
reproduction en pourcentage.
Copie recto-verso*
Vous pouvez copier des documents
recto-verso sur les deux faces d’une
feuille de papier.
Tri séquentiel
Vous pouvez trier les copies en jeux
organisés dans l’ordre des pages.
Disposition réduite
Il est possible de réduire la quantité
de papier en imprimant plusieurs
documents sur une seule feuille de
papier.
2 sur 14 sur 1
Copie carte d’identité
Vous pouvez copier une carte recto
verso sur une même face d’une feuille.
Impression
Agrandissement/Réduction
d’impression
Impression recto-verso*
Disposition réduite
Il est possible de réduire la quantité
de papier en imprimant plusieurs
documents sur une seule feuille de
papier.
2 sur 14 sur 1
Impression d’une brochure*
Impression d’un poster
Impression d’un ligrane
A chage d’un aperçu avant
l’impression
Sélection d’un “pro l”
Réglages réseau**
Cette machine est équipée d’une
interface réseau a n de vous permettre
d’émuler facilement un environnement
réseau. Vous pouvez imprimer un
document ou utiliser les fonctions de
numérisation réseau depuis l’ensemble
des ordinateurs connectés à la machine.
La machine permet d’augmenter
l’e cacité du travail en tant que machine
partagée du bureau.
Numérisation
Enregistrement des documents à
l’aide du panneau de commandes de
la machine
Documents
Données
Enregistrement des documents à
l’aide des fonctions de l’ordinateur
●
Numérisation avec MF Scan Utility
Documents
Données
●
Numérisation depuis une application
●
Numérisation avec le piloteWIA
IU distante**
Vous pouvez surveiller le statut de
la machine depuis les ordinateurs
connectés au réseau. Vous pouvez
accéder à la machine et gérer les tâches
ou spéci er divers réglages depuis le
réseau.
* MF244dw uniquement
** MF244dw/MF232w uniquement
23
Remplacement de la cartouche d’encre
Fr
Les cartouches d’encre sont des consommables. Lorsque l’encre est presque ou entièrement épuisée au cours d’une tâche, un
message s’a che à l’écran ou les problèmes suivants surviennent. Prenez les mesures appropriées.
Lorsqu’un message apparaît
Lorsque l’encre est pratiquement épuisée au milieu de l’exécution d’une tâche, un message apparaît à l’écran.
Message
<Il est
recommandé
de préparer une
cartouche.>
<La cartouche
d’encre est
en n de vie.
Remplacement
conseillé.>
Si des traînées blanches ou des zones trop pâles apparaissent sur l’impression:
Si des traînées blanches ou des zones trop pâles apparaissent sur l’impression, la cartouche d’encre est alors pratiquement épuisée
même si aucun message ne s’a che à l’écran. Lorsque la qualité d’impression devient inacceptable, reportez-vous aux points suivants
pour résoudre le problème.
Moment où le message
s’a che à l’écran
Lorsque la cartouche
d’encre est presque vide
et doit être remplacée.
Lorsque la cartouche
d’encre a atteint sa n
de vie.
Description et solutions
La cartouche de toner arrive en n de vie. Secouez légèrement la cartouche
d’encre pour répartir à l’intérieur l’encre de façon homogène.
Guide de l’utilisateur “Avant de remplacer la cartouche de toner”
Nous recommandons de remplacer la cartouche d’encre avant d’e ectuer une
grande quantité d’impressions.
Guide de l’utilisateur “Comment remplacer les cartouches de toner”
Si ce message ne s’e ace pas, remplacez la cartouche d’encre. Vous pouvez
continuer à imprimer, mais la qualité d’impression n’est pas garantie.
Guide de l’utilisateur “Remplacement des cartouches de toner”
Si des traînées blanches ou des zones trop pâles apparaissent sur l’impression
Lorsque l’encre est presque épuisée, des traînées blanches ou des zones pâles apparaissent sur l’impression.
Aucun message n’apparaît sur l’a cheur, même si l’encre est
presque épuisée. Remplacez la cartouche d’encre lorsque des
traînées blanches ou que des zones trop pâles apparaissent sur
l’impression.
Lorsque ce problème survient:
Suivez la procédure ci-dessous avant de changer la cartouche d’encre. La machine continue à imprimer, jusqu’à ce que l’encre soit
totalement épuisée.
Guide de l’utilisateur “Avant de remplacer la cartouche de toner”
Si la qualité d’impression reste inacceptable:
Si le problème persiste après application de la procédure citée, changez la cartouche d’encre.
Guide de l’utilisateur “Comment remplacer les cartouches de toner”
24
Résolution des bourrages papier
Lorsque l’écran suivant s’a che, cela signi e qu’un bourrage de papier s’est produit dans
la machine. Suivez les instructions à l’écran pour retirer le document ou le papier coincé.
Seules les zones où un bourrage de papier risque de se produire sont indiquées dans
ce manuel. Pour en savoir plus sur chacune des fonctions, reportez-vous au Guide de
l’utilisateur.
Intérieur de la machine
Fr
Bourrage papier.
Appuyez sur [ ]
pour afficher la
procédure.
Chargeur
(MF244dw uniquement)
Capot arrière
(MF244dw uniquement)
Fente d’alimentation
manuelle
Cassette à papier
25
Fr
T
T
Annexe
Consignes de sécurité
importantes
Ce chapitre comporte d’importantes consignes de
sécurité destinées à prévenir les dommages aux biens
et les blessures corporelles à l’encontre des utilisateurs
de l’appareil ou d’autres personnes. Avant d’utiliser cet
appareil, lisez-le attentivement et conformez-vous aux
consignes d’utilisation de l’appareil. N’e ectuez aucune
opération qui ne soit pas décrite dans ce manuel.
Canon ne saurait être tenu responsable de tout
dommage résultant d’une utilisation non décrite dans
ce manuel, d’une utilisation incorrec te ou de
réparations ou de modi cations non e ectuées par
Canon ou un tiers autorisé par Canon. Toute utilisation
incorrecte de cet appareil peut entraîner des blessures
corporelles et/ou des dommages matériels nécessitant
des réparations importantes pouvant ne pas être
couvertes par votre garantie limitée.
AVERTISSEMENT
Avertissement concernant les opérations
susceptibles de représenter un danger de mort ou
de provoquer des blessures si les instructions ne
sont pas respectées. Ces recommandations sont à
respecter rigoureusement.
ATTENTION
Point important concernant les opérations
susceptibles de provoquer des blessures si les
instructions ne sont pas respectées. Ces
recommandations sont à respecter
rigoureusement.
IMPORTAN
Point important concernant le fonctionnement.
A lire attentivement pour bien utiliser la machine
et éviter de l’endommager ou de causer des
dommages matériels.
Installation
Pour utiliser cet appareil sans encombre et en toute
sécurité, lisez attentivement les précautions d’emploi
suivantes et installez l’appareil dans un lieu approprié.
AVERTISSEMENT
N’installez pas l’appareil dans un lieu pouvant
entraîner un incendie ou une électrocution
•
Lieu dans lequel les fentes de ventilation sont
obstruées (contre un mur, un lit, un sofa, un tapis
ou tout objet similaire)
•
Lieu humide ou poussiéreux
•
Lieu exposé à la lumière directe du soleil ou en
extérieur
•
Lieu exposé à des températures élevées
•
Lieu exposé aux ammes nues
•
Lieu proche près d’une source d’alcool, de
dissolvant ou d’autres substances in ammables.
Autres avertissements
•
Ne raccordez pas de câbles non approuvés à cet
appareil sous peine d’entraîner un incendie ou
de subir un choc électrique.
•
Ne placez pas de colliers, d’autres objets en métal
ou de récipients contenant un liquide sur
l’appareil. Si des substances étrangères viennent
en contact avec les composants électriques
internes de l’appareil, cela présente un risque
d’incendie ou de choc électrique.
•
Si des corps étrangers tombent dans cet appareil,
débranchez la che d’alimentation de la prise
secteur et contactez votre revendeur agréé Canon.
Les lieux suivants sont à proscrire pour l’installation
L’appareil peut glisser ou tomber et entraîner des
blessures.
•
Lieu instable
•
Lieu exposé à des vibrations
ATTENTION
Les lieux suivants sont à proscrire pour l’installation
pour éviter d’endommager l’appareil.
•
Un site soumis à des températures et à une
humidité extrêmement élevées ou basses.
•
Lieu exposé à des variations importantes de
température ou d’humidité
•
Lieu à proximité d’appareils qui génèrent des
ondes magnétiques ou électromagnétiques
•
Laboratoire ou lieu dans lequel des réactions
chimiques se produisent
•
Lieu exposé à des gaz corrosifs ou toxiques
•
Surface qui risque de se plier sous le poids de
l’appareil ou bien sur une surface où l’appareil
risque de s’enfoncer (moquette, etc.).
Lieu mal ventilé
En fonctionnement normal, cet appareil émet une
faible quantité d’ozone ainsi que d’autres gaz. Bien que
non dangereuses pour la santé, il est possible que ces
émissions soient plus perceptibles pendant une
utilisation prolongée ou de longs cycles de production
dans une pièce mal ventilée. Pour maintenir un
environnement de travail confortable, il est conseillé
de prévoir une ventilation adéquate de la pièce dans
laquelle l’appareil est utilisé. Évitez également
d’installer l’appareil dans une pièce où des personnes
risqueraient d’être exposées à ses émissions.
N’installez pas l’appareil dans un lieu soumis à une
forte condensation
Des gouttelettes d’eau (condensation) se forment à
l’intérieur de l’appareil lorsque la température de la
pièce où se trouve l’appareil augmente rapidement et
lorsque l’appareil est déplacé d’une pièce fraîche ou
sèche à une pièce chaude ou humide. L’utilisation de
l’appareil dans de telles conditions risque d’entraîner
des bourrages papier ou une qualité d’impression
médiocre, voire des dommages au niveau de
l’appareil. Laissez l’appareil s’adapter à la température
et au niveau d’humidité ambiants pendant au moins
deux heures avant de vous en servir.
A des altitudes de 3 000 m au-dessus du niveau de
la mer ou plus
Il est possible que les appareils dotés d’un disque dur
ne fonctionnent pas correctement s’ils sont utilisés à
haute altitude, à savoir à partir d’environ 3 000 mètres
au-dessus du niveau de la mer.
Pieds réglables (uniquement pour les produits
avec des pieds réglables)
Après l’installation, ne pas retirer les cales de
maintien de la machine car celle-ci risquerait alors de
se renverser, avec risque de blessure pour l’utilisateur.
Connexion de la ligne téléphonique (Uniquement
pour les produits avec une fonction fax)
Cet appareil est conforme aux normes des lignes
téléphoniques analogiques, et peut être raccordé à un
réseau téléphonique public commuté (RTPC). Raccordez
l’appareil à une ligne téléphonique numérique ou à une
ligne téléphonique dédiée pourrait nuire au
fonctionnement normal de l’appareil et l’endommager.
Veillez à véri er le type de ligne téléphonique avant de
raccorder l’appareil. Avant de raccorder l’appareil sur
une ligne en bres optiques ou une ligne de téléphonie
IP, contactez le fournisseur de services.
Si vous utilisez une connexion réseau (LAN) sans l
(uniquement pour les produits avec une fonction
réseau sans l)
•
Placez l’appareil à une distance de 50 m au plus
du routeur sans l.
•
Dans la mesure du possible, installez l’appareil
dans un lieu où aucun objet ne bloque les
communications. Le signal peut être a aibli s’il
doit traverser des murs ou des sols.
•
Tenez l’appareil éloigné autant que possible des
téléphones numériques sans l, des micro-ondes ou
de tout autre équipement qui émet des ondes radio.
•
N’utilisez pas ce produit près d’un équipement
médical. Les ondes radio qu’il émet peuvent
perturber cet équipement médical, ce qui peut
provoquer des dysfonctionnements et des accidents.
Alimentation
AVERTISSEMENT
•
Utilisez exclusivement une alimentation
électrique dont la tension correspond à celle
indiquée. Sinon, vous risquez de provoquer des
incendies ou de subir une électrocution.
•
Utilisez uniquement le cordon d’alimentation
fourni, pour éviter tout risque d’incendie ou
d’électrocution.
•
Le cordon d’alimentation fourni est destiné à être
utilisé avec cette machine. Ne pas le raccorder à
un autre périphérique.
•
Ne modi ez pas, ne tirez pas, ne pliez pas
excessivement, ni n’altérez en aucune manière le
cordon d’alimentation. Veillez également à ne pas
poser d’objets lourds sur le cordon d’alimentation.
Cela risquerait d’entraîner des dommages électriques,
et de provoquer un incendie ou une électrocution.
•
Ne branchez/débranchez pas le cordon
d’alimentation avec les mains mouillées car vous
risquez de vous électrocuter.
•
N’utilisez pas de rallonge, ni de multiprises avec
l’appareil. Cela pourrait entraîner un incendie ou
une électrocution.
•
N’enroulez pas le cordon d’alimentation ou ne le
retenez pas par un nœud, cela peut provoquer
des incendies ou des électrocutions.
•
Insérez complètement la che d’alimentation dans
la prise secteur. Si vous ne le faites pas, cela peut
entraîner un risque d’incendie ou d’électrocution.
•
Débranchez la che d’alimentation de la prise
secteur en cas d’orage. La foudre peut entraîner
un incendie, une électrocution ou un
dysfonctionnement de l’appareil.
•
Véri er que la prise choisie est en bon état et
avec une tension stable.
•
Eloigner le cordon de toute source de chaleur,
car sa gaine risquerait de fondre, ce qui pourrait
provoquer un incendie ou une électrocution.
•
Si la partie branchement du cordon d’alimentation
est soumise à une tension trop importante, cela
risque d’endommager le cordon ou les ls situés à
l’intérieur de la machine peuvent se déconnecter
et provoquer ainsi un incendie. Eviter les situations
suivantes :
– Brancher et débrancher fréquemment le cordon
d’alimentation.
– Se prendre les pieds dans le cordon d’alimentation.
– Plier le cordon d’alimentation près de la partie
branchement et soumettre la prise ou la partie
branchement à une tension constante.
– Surcharger la prise secteur.
ATTENTION
Installer cette machine à proximité d’une prise secteur
et laisser un dégagement su sant autour de la prise
secteur a n qu’il soit facile de débrancher la machine
en cas d’urgence.
IMPORTAN
Lorsque vous branchez l’alimentation
•
Ne branchez pas le cordon d’alimentation à une
source d’alimentation ininterruptible (onduleur), au
risque d’entraîner des dysfonctionnements ou
d’endommager l’appareil en cas de panne de courant.
•
Si vous branchez l’appareil dans une multi-prise
dotée de plusieurs prises, ne branchez aucun
équipement aux autres prises.
•
Ne reliez pas le cordon d’alimentation à la prise
auxiliaire d’un ordinateur.
Autres précautions
Des parasites électriques peuvent entraîner un mauvais
fonctionnement de l’appareil ou une perte de données.
Manipulation
AVERTISSEMENT
•
Débranchez la che d’alimentation de la prise
secteur et contactez un revendeur agréé Canon
si l’appareil émet des bruits anormaux, de la
fumée, de la chaleur ou une odeur inhabituelle.
Si vous continuez à utiliser l’appareil, cela peut
entraîner un risque d’incendie ou d’électrocution.
26
•
Ne pas démonter ni modi er l’appareil. Il
comporte des composants à haute tension et à
haute température. Son démontage ou sa
modi cation risque de provoquer des incendies
ou des électrocutions.
•
Placez l’appareil à un endroit où les enfants ne
peuvent pas entrer en contact avec le cordon
d’alimentation, d’autres câbles ou des
engrenages et des pièces électriques internes,
sous peine de risquer des accidents inattendus.
•
Ne vaporisez pas de produits in ammables près
de l’appareil. Si de telles substances viennent en
contact avec les composants électriques internes
de l’appareil, cela peut provoquer des incendies
ou des électrocutions.
•
Lorsque vous déplacez cet appareil, veillez à le
mettre hors tension et à débrancher la che
d’alimentation ainsi que les câbles d’interface. Si
vous ne le faites pas, vous risquez d’endommager
la che d’alimentation et les câbles, ce qui peut
entraîner un risque d’incendie ou d’électrocution.
•
Si vous branchez ou débranchez un câble USB
lorsque le cordon d’alimentation est branché sur
une prise secteur, ne touchez pas la partie
métallique du connecteur, vous risquez de subir
une décharge électrique.
•
Utiliser un câble modulaire de moins de 3 mètres.
•
Utiliser un câble USB de moins de 3 mètres.
Si le bruit généré lors du fonctionnement vous gêne
Selon les conditions d’utilisation et le mode de
fonctionnement, il est recommandé d’installer
l’appareil dans une autre pièce si le bruit vous gêne.
Si vous portez un pacemaker
Cette machine émet un faible champ magnétique.
Si vous portez un pacemaker et constatez une
anomalie, éloignez-vous de la machine et consultez
immédiatement votre médecin.
ATTENTION
•
Ne posez pas d’objets lourds sur l’appareil, car
leur chute risquerait de vous blesser.
•
Par mesure de sécurité, débranchez la che du
cordon d’alimentation si vous prévoyez de ne pas
utiliser l’appareil pendant une période prolongée.
•
Faites attention à l’ouverture et à la fermeture des
capots de ne pas vous blesser aux mains.
•
Éloignez vos mains ou vos vêtements du rouleau
dans la zone de sortie. Une soudaine rotation du
rouleau peut happer vos mains ou vos
vêtements, provoquant des blessures corporelles.
•
L’intérieur de l’appareil et la fente de sortie peuvent
être très chauds pendant et immédiatement après
usage. Évitez tout contact avec ces zones pour ne
pas vous brûler. Le papier imprimé peut également
être très chaud à sa sortie de l’imprimante. Faites
bien attention lorsque vous le manipulez. Sinon,
vous risquez de vous brûler.
Chargeur (uniquement pour les produits avec un
chargeur)
•
Ne pas appuyer trop fort sur le chargeur lors de
la copie de livres épais sur la vitre d’exposition
pour ne pas l’endommager ou se blesser.
•
Il est recommandé de fermer doucement le
chargeur en prenant soin de ne pas se coincer
les mains.
•
Il est recommandé de fermer doucement le
chargeur pour éviter de se coincer les mains à
l’arrière de l’appareil.
Module de nition (uniquement pour les produits
avec un module de nition)
•
Ne placez pas vos mains dans la partie du
réceptacle où l’agrafage est e ectué (près des
rouleaux) ; faites particulièrement attention aux
agrafes pointues pour ne vous blesser.
Cassette à papier (uniquement pour les produits
avec une cassette à papier)
•
Lorsque la cassette est retirée, veiller à ne pas
introduire la main dans la machine pour éviter de
se blesser.
Touche Économie d’énergie (uniquement pour les
produits avec une touche Économie d’énergie)
•
Appuyer sur (Economie d’énergie) par mesure
de sécurité lorsque la machine doit rester inutilisée
pendant une période prolongée, la nuit par
exemple. De même, toujours mettre l’interrupteur
principal sur Arrêt et débrancher la che secteur si
on prévoit de ne pas l’utiliser pendant une durée
plus longue (en période de fêtes par exemple).
Sécurité relative au laser
Cet appareil est certi é comme produit laser de
classe1 selon les normes CEI60825-1:2007 et
EN60825-1:2007.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1
PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1
APARELHO A LASER DE CLASSE 1
LUOKAN 1 LASER-TUOTE
LASERPRODUKT KLASS 1
Le faisceau laser peut être nocif pour l’être humain. Le
rayonnement laser est complètement isolé dans des
boîtiers protecteurs et des capots externes. Il ne peut
donc s’échapper de l’appareil à aucun moment au
cours du fonctionnement normal. Lisez attentivement
les remarques qui suivent et les consignes de sécurité.
•
N’ouvrez jamais d’autres capots que ceux
indiqués dans ce manuel.
•
Si le faisceau laser vient à s’échapper de l’appareil et
que vos yeux s’y trouvent exposés, le rayonnement
peut provoquer des lésions oculaires.
ATTENTION
Vous risquez de vous exposer à des rayonnements
dangereux si vous utilisez des commandes ou des
paramètres, ou si vous observez des procédures
autres que ce qu’indique ce manuel.
Autres précautions
•
Suivez les instructions de l’étiquette
d’avertissement xée sur l’appareil.
•
Gardez l’appareil à l’abri de toute vibration ou de
tout choc violent.
•
Ne forcez pas l’ouverture ou la fermeture des
portes, des capots ou d’autres parties, sous peine
d’endommager l’appareil.
•
Ne pas éteindre la machine ni ouvrir les portes
en cours de fonctionnement sous peine de
provoquer un bourrage papier.
Entretien et véri cations
Nettoyez régulièrement l’appareil. Si la poussière
s’accumule, l’appareil ne fonctionnera pas
correctement. Respectez les consignes de nettoyage
suivantes. En cas de problème, reportez-vous à la
section Dépannage. Si vous ne parvenez pas à
résoudre le problème ou si vous pensez qu’un
contrôle de l’appareil est nécessaire, reportez-vous à la
section Lorsqu’un problème ne peut pas être résolu.
AVERTISSEMENT
•
Avant toute opération de nettoyage, coupez le
courant et retirez la che d’alimentation de la
prise secteur. Si vous ne le faites pas, cela peut
entraîner un risque d’incendie ou d’électrocution.
•
Débranchez régulièrement le cordon d’alimentation
et retirez la poussière et les saletés avec un chi on
sec. Les dépôts de poussière qui s’accumulent
peuvent absorber de l’humidité et provoquer à
terme un incendie, s’ils entrent en contact avec de
l’électricité.
•
Employez un chi on humide, bien essoré pour
nettoyer l’appareil. Humectez le chi on avec de
l’eau uniquement. N’utilisez aucune substance
in ammable telle que de l’alcool, du benzène ou
du dissolvant. Ne recourez pas à des mouchoirs en
papier ou de l’essuie-tout. Si de telles substances
viennent en contact avec les composants
électriques internes de l’appareil, cela peut
provoquer des incendies ou des électrocutions.
•
Véri ez l’état du cordon d’alimentation et de la
che de temps à autre ; recherchez la présence
éventuelle de rouille, d’une broche tordue,
d’e lochage, de ssures ou de génération de
chaleur excessive. L’utilisation d’une prise ou d’un
cordon d’alimentation en mauvais état risque de
provoquer un incendie ou une électrocution.
ATTENTION
•
L’intérieur de l’appareil comporte des
composants à haute tension et à haute
température. Tout contact avec ces composants
risque d’entraîner des blessures ou des brûlures.
Ne touchez pas un élément de l’appareil si cela
n’est pas indiqué dans le manuel.
•
Lorsque vous chargez du papier ou que vous
dégagez un bourrage papier, faites attention de
ne pas vous couper les mains avec les bords du
papier.
Limites juridiques à l’utilisation du produit
et des images
L’utilisation de votre produit pour numériser, imprimer
ou reproduire de quelque manière que ce soit certains
documents, ainsi que l’utilisation des images
numérisées, imprimées ou reproduites par votre
produit peuvent être interdites par la loi et peuvent
engager votre responsabilité civile et/ou pénale. Une
liste non exhaustive de ces documents est présentée
ci-dessous, uniquement à titre indicatif. En cas de
doute quant au caractère légal de l’utilisation de votre
produit pour numériser, imprimer ou reproduire de
quelque manière que ce soit un document particulier
et/ou sur la légalité de l’utilisation des images ainsi
numérisées, imprimées ou reproduites, nous vous
recommandons de prendre préalablement les
conseils juridiques nécessaires.
•
Billets de banque
•
Chèques de voyage
•
Mandats
•
Coupons alimentaires
•
Certi cats de dépôt
•
Passeports
•
Timbres-poste (oblitérés ou non)
•
Documents d’immigration
•
Badges d’identi cation ou insignes
•
Timbres scaux (oblitérés ou non)
•
Documents de service militaire et de service
sélectif
•
Obligations ou autres titres de dettes
•
Chèques ou de traites émises par des organismes
gouvernementaux
•
Certi cats d’actions
•
Carte grise et certi cat de titre
•
Travaux / œuvres d’Art protégés reproduits sans
l’autorisation du propriétaire des droits d’auteur
Symboles relatifs à la sécurité
Commutateur d’alimentation : position
“MARCHE”
Commutateur d’alimentation : position “ARRÊT”
Commutateur d’alimentation : position
“VEILLE”
Commutateur à poussoir “MARCHE”
“ARRÊT”
Prise de protection de mise à la terre
Tension dangereuse à l’intérieur. Ne pas ouvrir
les capots, sauf instructions contraires.
ATTENTION : surface chaude. Ne pas toucher.
Equipement de classe II
Pièces mobiles : tenez-vous à l’écart des
pièces mobiles
[REMARQUE]
Certains des symboles a chés ci-dessous peuvent
ne pas être apposés en fonction du produit.
v1602_00_fr-FR
Fr
27
Fr
Etiquette de sûreté du laser
Consommables
AVERTISSEMENT
Ne jetez pas les cartouches de toner usagées au
feu. Ne stockez pas les cartouches de toner ou le
papier dans un endroit exposé directement à
une flamme nue. L’encre risque de s’enflammer,
provoquant des brûlures ou un incendie.
Avis
Nom du produit
Les réglementations de sécurité imposent
l’enregistrement du nom du produit.
Dans certaines régions où ce produit est vendu,
il est possible que le ou les noms de produits
suivants entre parenthèses ( ) soient déposés
plutôt qu’enregistrés.
MF244dw (F173700)
MF232w (F171900)
MF231 (F171900)
Exigences CEM de la direc tive européenne
Cet équipement est conforme aux principales
exigences CEM de la directive européenne. Ce
produit est conforme aux spécifications CEM de
la directive européenne pour une alimentation
secteur nominale de 230 V, 50 Hz, avec une
tension nominale de 220 V – 240 V, 50/60 Hz.
L’utilisation de câble blindé est nécessaire pour
satisfaire aux exigences techniques CEM de la
directive européenne.
Directives relatives aux DEEE et bat teries
Vous pouvez consulter les informations sur les
directives relatives aux DEEE et batteries dans le
dernier Guid e de l’utilisateur (manuel HTML) sur le
site Web de Canon (ht tp://canon.com/oip -manual).
Les batteries ne sont pas fournies avec le MF231.
Regulator y information for users in Jordan
MF244dw/MF232w includes approved Wireless
LAN Module (Model name: AW-NM383).
Contains Wireless LAN Module approved by
TRC/SS/2014/38
Regulator y information for users in UAE
MF244dw/MF232w includes approved Wireless
LAN Module (Model name: AW-NM383).
TRA
REGISTERED No: ER0126617/14
DEALER No: DA0060877/11
Regulator y Information for Users in Russia
Подтверждение соответствия Минкомсвязи
России: Декларация соответствия № Д-РД2695 от 27.01.2014 года, действительна до
27.01.2020 года, зарегистрирована в
Федеральном агентстве связи 30.01.2014 года
RE Directive
(For Europe Only)
RE Declaration of Conformity
English (EN) Hereby, Canon Inc. declares that this
equipment is in compliance with Directive
2014/53/EU.
The full tex t of the EU declaration of conformity
is available at the following internet address:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Wireless LAN Specifications
Frequency band(s):2412-2472MHz
Maximum radio-frequency power: 15.98 dBm
Czech (CS) Tímto společnost Canon Inc.
prohlašuje, že toto zařízení je v souladu se
směrnicí 2014/53/EU.
Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici
na této internetové adrese: http://www.
canon-europe.com/ce-documentation
Technické údaje bezdrátové LAN
Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHz
Maximální výkon rádiové frekvence: 15.98 dBm
Danish (DA) Hermed erklærer Canon Inc., at
dette udst yr er i overensstemmelse med direk tiv
2014/53/EU.
EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst
kan findes på følgende internetadresse: http://
www.canon-europe.com/ce-documentation
Trådløs LAN specofikationer
Frekvensbånd: 2412-2472 MHz
Maks. radio-frekvenseffekt: 15.98 dBm
German (DE) Hiermit erklärt Canon Inc, dass diese
Anlage der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Tex t der EU-Konformitätserklärung
ist unter der folg enden Internetadresse ver fügbar:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
WLAN-Spezifikationen
Frequenzbereich(e): 2412-2472 MHz
Maximale Funkfrequenzleistung: 15.98 dBm
Estonian (ET) Käesolevaga deklareerib Canon
Inc., et käesolev seade vastab direktiivi 2014/53/
EL nõuetele.
ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tek st on
kättesaadav järgmisel internetiaadressil: http://
www.canon-europe.com/ce-documentation
Juhtmevaba LAN-i spetsifikatsioonid
Sagedusriba(d): 2412-2472 MHz
Maksimaalne raadiosageduslik võimsus: 15.98 dBm
Spanish (ES) Por la presente, Canon Inc. declara
que este equipo es conforme con la Directiva
2014/53/UE.
El texto completo de la declaración UE de
conformidad está disponible en la dirección de
Internet siguiente: http://www.canon-europe.
com/ce-documentation
Especificaciones LAN inalámbrica
Banda(s) de frecuencia: 2412-2472 MHz
Potencia máxima de radiofrecuencia: 15.98 dBm
Greek (EL) Με την παρούσα, η Canon Inc.
δηλώνει ότι ο παρών εξοπλισμός
συμμορφώνεται με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ.
Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης
της ΕΕ διατίθε ται στην ακόλουθη διεύθυνση στο
διαδίκτυο: http://www.canon-europe.com/
ce-documentation
Προδιαγραφές ασύρματου LAN (WLAN)
Ζώνες συχνότητας: 2412-2472 MHz
Μέγιστη ισχύς ραδιοσυχνότητας: 15.98 dBm
French (FR) Le soussigné, Canon Inc., déclare
que le présent équipement est conforme à la
Directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de
conformité est disponible à l’adresse internet
suivante : http://www.canon-europe.com/
ce-documentation
Spécifications LAN sans fil
Bande(s) de fréquence : 2412-2472 MHz
Puissance maximale de radiofréquence : 15.98 dBm
Italian (IT) Con la presente, Canon Inc. dichiara
che questa apparecchiatura è conforme alla
direttiva 2014/53/UE.
Il testo completo della dichiarazione di
conformità UE è disponibile al seguente indirizzo
Internet: http://www.canon-europe.com/
ce-documentation
Caratteristiche LAN wireless
Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz
Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm
Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī
iekārta atbilst Direk tīvai 2014/53/ES.
Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams
šādā interneta vietnē: http://www.canoneurope.com/ce-documentation
Bezvadu LAN specifikācijas
Frekvences josla(s): 2412-2472 MHz
Maksimālā radiofrekvences jauda: 15.98 dBm
Lithuanian (LT) Šiuo dokumentu „Canon Inc.“
patvirtina, kad ši įranga atitinka direkty vą
2014/53/ES.
Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas
šiuo interneto adresu: ht tp://www.canoneurope.com/ce-documentation
Belaidžio LAN specifikacijos
Dažnio diapazonas (-ai): 2412-2472 MHz
Maksimali radijo ryšio dažnio galia: 15.98 dBm
Dutch (NL) Hierbij verklaar ik, Canon Inc., dat
deze apparatuur conform is met Richtlijn
2014/53/EU.
De volledige te kst van de EUconformiteitsverk laring kan worden geraadpleegd
op het volgende internetadres: http://ww w.
canon-europe.com/ce-documentation
Draadloos LAN specificaties
Frequentieband(en): 2412-2472 MHz
Maximaal radiofrequentievermogen: 15.98 dBm
Maltese (MT) B’dan, Canon, qed tiddikjara li dan
it-tip ta’ tagħmir huwa konformi mad-Direttiva
2014/53/UE.
It-test kollu tad- dikjarazzjoni ta’ konformità tal-UE
huwa disponibbli f’dan is-sit fuq l-internet: http://
www.canon-europe.com/ce-documentation
Speċifikazzjonijiet tal-Wireless LAN
Band(i) tal-Frekwenza: 2412-2472 MHz
Qawwa ta’ frekwenz a tar-radju massima: 15.98 dBm
Hungarian (HU) A Canon Inc. igazolja, hogy ez a
berendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek.
Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege
elérhető a következő internetes címen: http://
www.canon-europe.com/ce-documentation
Vezeték nélküli LAN műszaki adatai
Frekvenciasáv(ok): 2412-2472 MHz
Maximális rádiofrekvenciás teljesítmény: 15.98 dBm
Polish (PL) Canon Inc. niniejszym oświadcza, że
niniejsze urządzenie jest zgodne z dyrektywą
2014/53/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny
pod następującym adresem internetow ym:
http://www.canon-europe.com/cedocumentation
Specyfikacja bezprzewodowej sieci LAN
Pasmo(-a) częstotliwości: 2412-2472 MHz
Maksymalna moc na częstotliwościach
radiowych: 15.98 dBm
Portugese (PT) Por este meio, a Canon Inc.
declara que o presente equipamento está em
conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.
O texto integral da declaração de conformidade
da UE está disponível no seguinte endereço de
Internet: http://www.canon-europe.com/
ce-documentation
Especificações de L AN Sem Fios
Banda(s) de frequências: 2412-2472 MHz
Potência máxima de radiofrequência: 15.98 dBm
Slovene (SL) Canon Inc. potrjuje, da je ta oprema
v skladu z Direktivo 2014/53/EU.
Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na
voljo na naslednjem spletnem naslovu: http://
www.canon-europe.com/ce-documentation
Specifikacije za brez žični LAN
Frekvenčna območja: 2412-2472 MHz
Največja radiofrekvenčna moč: 15.98 dBm
Slovak (SK) Spoločnosť Canon Inc. týmto
vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so
smernicou 2014/53/EÚ.
Úplné znenie EÚ vyhlásenia o zhode je k
28
dispozícii na tejto internetovej adrese: http://
www.canon-europe.com/ce-documentation
Technické údaje bezdrôtovej LAN
Pásmo (a) frekvencia: 2412-2472 MHz
Maximálny výkon rádiovej frekvencie: 15.98 dBm
Finnish (FI) Canon Inc. vakuuttaatäten, että tämä
laite on direktiivin 2014/53/EU mukainen.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen
täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa
internetosoitteessa: http://www.canon-europe.
com/ce-documentation
Langattoman LAN:in tekniset ominaisuudet
Taajuuskaista(t): 2412-2472 MHz
Suurin radiotaajuusteho: 15.98 dBm
Swedish (SV ) Härmed försäkrar Canon Inc. att
denna utrustning överensstämmer med direktiv
2014/53/EU.
Den fullständiga texten till EU-försäkran om
överensstämmelse finns tillgänglig på följande
webbadress: http://www.canon-europe.com/
ce-documentation
Specifikationer för trådlöst LAN
Frekvensband: 2412-2472 MHz
Maximal radiofrekvenseffekt: 15.98 dBm
Romanian (RO) Prin prezenta, Canon Inc. declară
că acest echipament este în conformitate cu
Directiva 2014/53/UE.
Textul integra l al declarației UE de confor mitate este
disponibil la ur mătoarea adresă internet: ht tp://
www.canon-europe.com/ce-documentation
Specificații wireless LAN
Benzi de frecvență: 2412-2472 MHz
Putere maximă a frecvenței radio: 15.98 dBm
Bulgarian (BG) С настоящото Canon Inc.
декларира, че това съоръжение е в
съответс твие с Директива 2014/53/ЕС.
Цялостният текст на ЕС декларацията за
съответствие може да се намери на следния
интернет адрес: http://www.canon-europe.
com/ce-documentation
Спецификация на безжичната LAN
Честотна лента(и): 2412-2472 MHz
Максимална радиочестотна м ощност: 15.98 dBm
Croatian (HR) Canon Inc. ovime izjavljuje da je
oprema u skladu s Direktivom 2014/53/EU.
Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je
na sljedećoj internetskoj adresi: ht tp://www.
canon-europe.com/ce-documentation
Specifikacije bežičnog LAN-a
Frekvencijski pojas(evi): 2412-2472 MHz
Maksimalna snaga radijske frekvencije: 15.98 dBm
Irish Dearbhaíonn Canon Inc., leis seo, go bhfuil
an trealamh seo i gcomhlíonadh leis an Treoir
2014/53/AE.
Tá an téacs iomlán de Dhearbhú Comhréireachta
AE ar fáil ag seoladh an láithreáin ghréasáin mar
seo a leanas: http://www.canon-europe.com/
ce-documentation
Sonraíochtaí LAN Gan Sreang
Banda(í) minicíochta: 2412-2472 MHz
Uaschumhacht radaimhinicíochta: 15.98 dBm
Norwegian Herved erklærer Canon Inc. at dette
utstyret er i overensstemmelse med direk tiv
2014/53/EU.
Den fulle teksten til EUs samsvarserklæring er
tilgjengelig på følgende Internett-adresse: http://
www.canon-europe.com/ce-documentation
Trådløs LAN-spesifikasjoner
Bølgelengde: 2412-2472 MHz
Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm
Icelandic Hér með lýsir Canon Inc því yfir að
þessi búnaður er í samræmi við tilskipun
2014/53/ESB.
Allur texti ESB-samræmisyfirlýsingar er í boði á
eftirfarandi veffangi: http://www.canon-europe.
com/ce-documentation
Tæknilýsingar fyrir þráðlausa nettengingu
Tíðnisvið: 2412-2472 MHz
Hámarksstyrkur útvarpstíðnibylgja: 15.98 dBm
Renonciation
•
Les informations contenues dans ce document
peuvent être modifiées sans avis préalable.
•
À L’EXCEPTION DE LA GARANTIE CI-INCLUSE,
CANON INC. NE FOURNIT AUCUNE AUTRE
GARANTIE QUELCONQUE AVEC CETTE
MACHINE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS
MAIS NON LIMITÉE À TOUTE GARANTIE DE
COMMERCIALISATION, DE VALEUR
COMMERCIALE, D’ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER OU DE CONTREFAÇON. CANON
INC. NE POURRA PAS ÊTRE TENU POUR
RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS,
SECONDAIRES OU INDIRECTS DE QUELQUE
NATURE QUE CE SOIT, NI MÊME DES PERTES
OU DES FRAIS RÉSULTANT DE L’EMPLOI DE CE
MATÉRIEL.
Remarques au sujet de ce manuel
Touches et boutons utilisés dans ce manuel
Vous trouverez ci-dessous les conventions de
notation des symboles et des noms de touches.
•
Touches du panneau de commandes: [icône
de touche]
Exemple:
•
Afficheur: <Spécifier destination.>
•
Boutons et options à l’écran de l’ordinateur:
[Préférences]
Illustrations et copies d’écran utilisées dans ce
manuel
Les illustrations et copies d’écran de ce manuel
correspondent au modèle MF244dw, sauf
mention contraire.
Marques
Mac est une marque commerciale d’Apple Inc.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows
Server, Internet Explorer, Excel et PowerPoint sont
des marques commerciales ou déposées de
Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans
d’autres pays.
Les autres noms de produits ou de sociétés cités
dans le présent guide peuvent être des marques
de leurs propriétaires respectifs.
Logiciel de tierce partie
Ce produit Canon (le “PRODUIT”) comprend des
logiciels et/ou des modules logiciels cédés par un
tiers. L’utilisation et la distribution de ces logiciels
et/ou modules, y compris toutes les mises à jour
de ces modules logiciels (collectivement le
“LOGICIEL”) sont soumises aux conditions de
licence (1) à (9) indiquées ci-dessous.
(1) Vous acceptez de vous conformer à toutes les
lois de contrôle d’export applicables,
restrictions ou réglementations des pays
impliqués dans le cas où ce PRODUIT, y
compris le LOGICIEL, est envoyé, transféré ou
exporté dans tout pays.
(2) Les titulaires des droits du LOGICIEL
conservent dans tous les cas le titre, la
propriété et les droits de propriété
intellectuelle dans et pour le LOGICIEL. Sauf
comme expressément indiqué dans le
présent document, aucune licence ni aucun
droit, exprimé ou impliqué, ne vous est
transmis par le présent ni octroyé par les
titulaires des droits du LOGICIEL pour toute
propriété des titulaires des droits du
LOGICIEL.
(3) Vous pouvez utiliser le LOGICIEL uniquement
pour une utilisation avec le PRODUIT.
(4) Vous ne pouvez pas affecter, donner en
sous-licence, commercialiser, distribuer, ni
transférer le LOGICIEL à un tiers sans le
consentement écrit préalable des titulaires
des droits du LOGICIEL.
(5) Par dérogation à ce qui figure ci-dessus, vous
(MF244dw / MF232w)
pouvez transférer le LOGICIEL uniquement
quand (a) vous affectez tous vos droits au
PRODUIT et tous les droits et obligations dans
les conditions de la licence au cessionnaire et
(b) ce cessionnaire accepte d’être lié par
toutes ces conditions.
(6) Vous ne pouvez pas décompiler, procéder à
une opération de rétrotechnique, démonter
ou autrement réduire le code du LOGICIEL à
une forme pouvant être lue par l’homme.
(7) Vous ne pouvez pas modifier, adapter,
traduire, louer, mettre en leasing ou prêter le
LOGICIEL ou créer des travaux dérivatifs basés
sur le LOGICIEL.
(8) Vous n’êtes pas autorisé à retirer ou à faire des
copies séparées du LOGICIEL à partir du
PRODUIT.
(9) La portion pouvant être lue par les hommes
(le code source) du LOGICIEL ne vous est pas
accordée en licence.
Par dérogation aux points(1) à(9) ci-dessus, le
PRODUIT comprend des modules logiciels tiers
visés par les autres conditions de licence et ce
sont ces autres conditions qui s’y appliquent.
Veuillez consulter les autres conditions de licence
des modules logiciels tiers décrites dans l’annexe
du manuel du PRODUIT correspondant. Ce
manuel est disponible sur http://canon.com/
oip-manual.
En utilisant le PRODUIT, il sera supposé que vous
avez accepté toutes les conditions de licence
applicables. Si vous n’acceptez pas ces conditions
de licence, veuillez contacter votre représentant
de service.
Logiciel de tierce partie
Ce produit Canon (le “PRODUIT”) comprend des
logiciels et/ou des modules logiciels cédés par un
tiers. L’utilisation et la distribution de ces logiciels
et/ou modules, y compris toutes les mises à jour
de ces modules logiciels (collectivement le
“LOGICIEL”) sont soumises aux conditions de
licence (1) à (9) indiquées ci-dessous.
(1) Vous acceptez de vous conformer à toutes les
lois de contrôle d’export applicables,
restrictions ou réglementations des pays
impliqués dans le cas où ce PRODUIT, y
compris le LOGICIEL, est envoyé, transféré ou
exporté dans tout pays.
(2) Les titulaires des droits du LOGICIEL
conservent dans tous les cas le titre, la
propriété et les droits de propriété
intellectuelle dans et pour le LOGICIEL. Sauf
comme expressément indiqué dans le
présent document, aucune licence ni aucun
droit, exprimé ou impliqué, ne vous est
transmis par le présent ni octroyé par les
titulaires des droits du LOGICIEL pour toute
propriété des titulaires des droits du
LOGICIEL.
(3) Vous pouvez utiliser le LOGICIEL uniquement
pour une utilisation avec le PRODUIT.
(4) Vous ne pouvez pas affecter, donner en
sous-licence, commercialiser, distribuer, ni
transférer le LOGICIEL à un tiers sans le
consentement écrit préalable des titulaires
des droits du LOGICIEL.
(5) Par dérogation à ce qui figure ci-dessus, vous
pouvez transférer le LOGICIEL uniquement
quand (a) vous affectez tous vos droits au
PRODUIT et tous les droits et obligations dans
les conditions de la licence au cessionnaire et
(b) ce cessionnaire accepte d’être lié par
toutes ces conditions.
(6) Vous ne pouvez pas décompiler, procéder à
une opération de rétrotechnique, démonter
ou autrement réduire le code du LOGICIEL à
une forme pouvant être lue par l’homme.
(7) Vous ne pouvez pas modifier, adapter,
(MF231)
Fr
29
Fr
traduire, louer, mettre en leasing ou prêter le
LOGICIEL ou créer des travaux dérivatifs basés
sur le LOGICIEL.
(8) Vous n’êtes pas autorisé à retirer ou à faire des
copies séparées du LOGICIEL à partir du
PRODUIT.
(9) La portion pouvant être lue par les hommes
(le code source) du LOGICIEL ne vous est pas
accordée en licence.
En utilisant le PRODUIT, il sera supposé que vous
avez accepté toutes les conditions de licence
applicables. Si vous n’acceptez pas ces conditions
de licence, veuillez contacter votre représentant
de service.
30
Loading...
+ 278 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.