Canon LBP664CX, LBP623CDW, LBP663CDW, LBP621CW User Manual

LBP664Cx / LBP663Cdw / LBP623Cdw / LBP621Cw
Guide de l'utilisateur
USRMA-3595-00 2019-04 fr Copyright CANON INC. 2019

Sommaire

Consignes de sécurité importantes ...............................................................................................
Installation ............................................................................................................................................................... 3
Alimentation ............................................................................................................................................................. 5
Entretien et vérications ........................................................................................................................................... 9
Consommables ....................................................................................................................................................... 10
2
Conguration ................................................................................................................................................. 14
Fonctions principales .............................................................................................................................................. 15
Préparatifs à faire avant d'utiliser l'appareil ............................................................................................................. 16
Empêcher les accès non autorisés ............................................................................................................................ 17
Conguration à l'aide du guide de conguration ...................................................................................................... 19
Réglage de la date et de l'heure ............................................................................................................................... 22
Conguration de l'environnement réseau ................................................................................................................ 24
Sélection d'un réseau local sans l ou laire ........................................................................................................... 26
Connexion à un réseau local laire ........................................................................................................................ 27
Connexion à un réseau local sans l ...................................................................................................................... 28
Conguration de la connexion à l'aide du mode bouton-poussoir WPS ................................................................ 30
Conguration de la connexion à l'aide du mode code PIN WPS ........................................................................... 32
Conguration de la connexion par la sélection d'un routeur sans l .................................................................... 34
Conguration de la connexion par la dénition des réglages détaillés ................................................................. 37
Vérication du SSID et de la clé réseau ............................................................................................................ 40
Dénition des adresses IP .................................................................................................................................... 41
Réglage d'adresse IPv4 .................................................................................................................................. 42
Réglage d'adresses IPv6 ................................................................................................................................ 45
Achage des réglages réseau .............................................................................................................................. 48
Conguration des réglages pour communiquer avec un ordinateur .......................................................................... 51
Conguration des protocoles d'impression et des fonctions WSD ....................................................................... 52
Conguration des ports d'imprimante ............................................................................................................. 55
Conguration du serveur d'impression ............................................................................................................ 58
Conguration de l'appareil selon votre environnement réseau ................................................................................. 61
Conguration des réglages Ethernet ............................................................................................................... 62
Modication de l'unité de transmission maximale ............................................................................................. 64
Dénition d'un délai d'attente en vue de la connexion à un réseau ..................................................................... 65
Conguration de DNS ................................................................................................................................... 66
Conguration du protocole SMB ..................................................................................................................... 70
Conguration du serveur WINS ...................................................................................................................... 72
Surveillance et contrôle de l'appareil via SNMP ................................................................................................. 74
Autres réglages réseau .................................................................................................................................. 78
Installation des pilotes ............................................................................................................................................ 82
Fonctionnement de base ...................................................................................................................... 85
Pièces et leur fonction ............................................................................................................................................. 88
I
Avant ................................................................................................................................................................
Face arrière ........................................................................................................................................................ 91
Intérieur ............................................................................................................................................................ 92
Bac multifonctions .............................................................................................................................................. 93
Cassette à papier ................................................................................................................................................ 94
Panneau de commande ....................................................................................................................................... 96
Mettre l'appareil sous tension ............................................................................................................................... 100
Mettre l'appareil hors tension ............................................................................................................................ 101
Mettre l'appareil hors tension à distance ....................................................................................................... 102
Mise hors tension à heure xe ..................................................................................................................... 103
Redémarrer l'appareil ....................................................................................................................................... 105
Utilisation du panneau de commande .................................................................................................................... 107
Écrans de base ................................................................................................................................................. 108
Écran Accueil .............................................................................................................................................. 109
Écran <Suivi statut> .................................................................................................................................... 112
Achage des messages .............................................................................................................................. 116
Fonctionnement de base ................................................................................................................................... 117
Saisie du texte .................................................................................................................................................. 122
89
Connexion à l'appareil ........................................................................................................................................... 126
Chargement du papier .......................................................................................................................................... 127
Chargement du papier dans la cassette à papier .................................................................................................. 129
Chargement de papier dans le bac multifonctions ................................................................................................ 135
Chargement d'enveloppes ................................................................................................................................. 140
Chargement du papier à en-tête ......................................................................................................................... 143
Spécication du format et du type de papier ........................................................................................................ 145
Spécication du format et du type de papier dans la cassette à papier .............................................................. 146
Dénition du format et du type de papier dans le bac multifonctions ................................................................ 148
Enregistrement des paramètres papier par défaut du bac multifonctions .......................................................... 151
Enregistrement d'un format de papier personnalisé ....................................................................................... 154
Limiter les formats de papier achés ........................................................................................................... 156
Sélection automatique de l'alimentation papier appropriée pour chaque fonction .............................................. 157
Personnalisation de l'achage .............................................................................................................................. 159
Personnalisation de l'écran Accueil ..................................................................................................................... 160
Modication des réglages par défaut pour les fonctions ......................................................................................... 162
Réglage des signaux sonores ................................................................................................................................. 163
Activation du mode de veille ................................................................................................................................. 164
Utilisation d'un périphérique mémoire USB ........................................................................................................... 166
Impression ...................................................................................................................................................... 169
Impression à partir d'un ordinateur ....................................................................................................................... 170
Annulation des impressions ............................................................................................................................... 172
Vérication du statut et du journal d'impression ................................................................................................... 175
Les différentes méthodes d'impression .................................................................................................................. 177
Impr. d'un document sécurisé par un code PIN (Impression sécurisée) ................................................................... 178
Impression via la fonction d'impression sécurisée .......................................................................................... 179
II
Impression depuis un périphérique mémoire USB (impression support mémoire)
Réception d'I-Fax pour l'impression .................................................................................................................... 198
.................................................... 183
Connexion à des terminaux mobiles ........................................................................................ 202
Connexion à des terminaux mobiles ...................................................................................................................... 203
Connexion via un routeur de réseau sans l (connexion réseau) ............................................................................. 204
Connexion directe (mode point d'accès) .............................................................................................................. 206
Utilisation de l'appareil depuis des applications ..................................................................................................... 211
Utilisation du service AirPrint ................................................................................................................................ 213
Impression à l'aide d'AirPrint .............................................................................................................................. 218
Si vous ne pouvez pas utiliser AirPrint ................................................................................................................. 221
Utilisation de Google Cloud Print ........................................................................................................................... 222
Gestion de l'appareil par commande à distance ...................................................................................................... 225
Gestion de l'appareil ............................................................................................................................... 227
Conguration des droits d'accès ............................................................................................................................ 229
Spécication du code PIN et de l'ID d'administrateur système ................................................................................ 230
Conguration du mode de gestion des numéros de service ................................................................................... 232
Conguration d'un code PIN pour l'interface utilisateur distante ............................................................................ 238
Conguration des réglages de sécurité réseau ....................................................................................................... 240
Restriction des communications au moyen de pare-feu ......................................................................................... 242
Spécication d'adresses IP pour les réglages de pare-feu ................................................................................ 243
Spécication d'adresses MAC pour les réglages de pare-feu ............................................................................. 246
Modication des numéros de port ...................................................................................................................... 249
Réglage d'un proxy ........................................................................................................................................... 251
Conguration de la clé avec certicat utilisée pour TLS .......................................................................................... 253
Génération de la clé avec certicat utilisée pour les communications réseau ...................................................... 256
Génération d'une clé et d'une demande de signature de certicat (CSR) ............................................................ 259
Enregistrement de la clé avec certicat utilisée pour les communications réseau ............................................... 263
Conguration des réglages IPSec ....................................................................................................................... 265
Conguration de l'authentication IEEE 802.1X .................................................................................................... 272
Restriction des fonctions de l'appareil ................................................................................................................... 276
Restriction de l'impression depuis un ordinateur .................................................................................................. 278
Restriction des fonctions USB ............................................................................................................................. 279
Désactivation de la communication HTTP ............................................................................................................ 281
Désactivation de l'interface utilisateur distante .................................................................................................... 282
Restriction de l'utilisation du panneau de commande ........................................................................................... 283
Gestion de l'appareil depuis un ordinateur (interface utilisateur distante) .............................................................. 284
Démarrage de l'interface utilisateur distante ....................................................................................................... 285
Vérication du statut et du journal ...................................................................................................................... 288
Conguration des options de menu de l'interface utilisateur distante ..................................................................... 294
Politique de sécurité ......................................................................................................................................... 297
Importation/Exportation des données de réglage ................................................................................................. 303
Mise à jour du microprogramme ............................................................................................................................ 306
III
Réinitialisation des réglages ..................................................................................................................................
309
Liste du menu des réglages .............................................................................................................. 312
<Préférences> ....................................................................................................................................................... 313
<Réglages d'achage> ..................................................................................................................................... 314
<Disposition clavier anglais> .............................................................................................................................. 319
<Réglages de l'horloge/de l'énergie> .................................................................................................................. 320
<Réseau> ........................................................................................................................................................ 327
<Interface externe> .......................................................................................................................................... 348
<Accessibilité> .................................................................................................................................................. 349
<Réglages de volume> ...................................................................................................................................... 352
<Réglages/Maintenance> ...................................................................................................................................... 354
<Ajuster la qualité de l'image> ........................................................................................................................... 355
<Maintenance> ................................................................................................................................................ 370
<Réglages des fonctions> ...................................................................................................................................... 372
<Commun> ...................................................................................................................................................... 373
<Imprimante> .................................................................................................................................................. 377
<Recevoir> ....................................................................................................................................................... 426
<Accès chiers> ................................................................................................................................................ 428
<Impression sécurisée> ..................................................................................................................................... 438
<Réglages de gestion> ........................................................................................................................................... 439
<Gestion de l'utilisateur> ................................................................................................................................... 440
<Gestion du périphérique> ................................................................................................................................ 442
<Licence/Autre>/<Réglages IU dist./M à J microprogramme> ................................................................................. 446
<Gestion des données> ..................................................................................................................................... 448
<Réglages de sécurité> ..................................................................................................................................... 450
Entretien ........................................................................................................................................................... 454
Nettoyage régulier ................................................................................................................................................ 456
Nettoyage de l'extérieur .................................................................................................................................... 457
Nettoyage de l'ensemble de xation ................................................................................................................... 458
Nettoyage de la courroie de transfert (CTI) .......................................................................................................... 461
Remplacement de la cartouche de toner ................................................................................................................ 462
Vérication de la quantité de consommables restante ........................................................................................... 468
Déplacement de l'appareil ..................................................................................................................................... 469
Réglage de la qualité de l'image ............................................................................................................................ 471
Réglage des dégradés ....................................................................................................................................... 472
Correction des écarts de couleur de l'impression .................................................................................................. 473
Réglage de la position d'impression .................................................................................................................... 474
Achage de la valeur du compteur ....................................................................................................................... 476
Impression de rapports et de listes ........................................................................................................................ 477
Consommables ..................................................................................................................................................... 482
IV
Dépannage (FAQ) ....................................................................................................................................... 486
Annexe ............................................................................................................................................................... 488
Logiciel tiers ......................................................................................................................................................... 490
Descriptions des fonctions .................................................................................................................................... 491
Empreinte environnementale et maîtrise des coûts .............................................................................................. 492
Gain de productivité .......................................................................................................................................... 493
Nouvelles perspectives ...................................................................................................................................... 495
Caractéristiques .................................................................................................................................................... 497
Unité principale ................................................................................................................................................ 498
Papier disponible .............................................................................................................................................. 502
Module Une Cassette-AF .................................................................................................................................... 506
Commandes d'imprimante ................................................................................................................................ 507
Fonctions de gestion ......................................................................................................................................... 510
Environnement système .................................................................................................................................... 512
Environnement réseau ...................................................................................................................................... 513
Équipements en option ......................................................................................................................................... 514
Équipement en option ....................................................................................................................................... 515
Options du système .......................................................................................................................................... 516
Manuels et leur contenu ....................................................................................................................................... 518
Utilisation du Guide de l'utilisateur ....................................................................................................................... 519
Structure des écrans du Guide de l'utilisateur ...................................................................................................... 520
Achage du Guide de l'utilisateur ...................................................................................................................... 523
Fonctionnement de base sous Windows ................................................................................................................. 525
Avis ...................................................................................................................................................................... 532
V
Consignes de sécurité importantes
Consignes de sécurité importantes
Consignes de sécurité importantes .........................................................................................................
Installation ............................................................................................................................................................ 3
Alimentation .......................................................................................................................................................... 5
Manipulation ......................................................................................................................................................... 6
Entretien et vérications ...................................................................................................................................... 9
Consommables .................................................................................................................................................... 10
2
1

Consignes de sécurité importantes

Consignes de sécurité importantes
50WU-000
Le contenu décrit dans ce chapitr l'encontre des utilisateurs de l'appareil ou d'autres personnes. Avant d'utiliser cet appareil, lisez attentivement ce chapitre et conformez-vous aux consignes d'utilisation de l'appareil. N'effectuez aucune opération qui ne soit pas décrite dans ce manuel. Canon ne saurait être tenu responsable de tout dommage résultant d'une utilisation non décrite dans ce manuel, d'une utilisation incorrecte ou de toute réparation/modication non effectuée par Canon, ni par un tiers autorisé par Canon.
Installation(P. 3) Alimentation(P. 5) Manipulation(P. 6) Entretien et vérications(P Consommables(P. 10)
e est destiné à prévenir les dommages aux biens et les blessures corporelles à
. 9)
2

Installation

Consignes de sécurité importantes
50WU-001
Pour un confort d' et installez l'appareil dans un lieu approprié.
utilisation optimal et une utilisation sécurisée, lisez attentivement les précautions d'usage suivantes
N'installez pas l'appareil dans un lieu pouvant entraîner un incendie ou une électr
ocution
Évitez les lieux où les possibilités d'aération sont restreintes
(à proximité des murs, de lits, de tapis ou d'objets similaires)
Lieu humide ou poussiéreux
Lieu exposé à la lumière directe du soleil ou en extérieur
Lieu exposé à des températures élevées
Lieu exposé aux ammes nues
Lieu proche d'une source d'alcool, de dissolvant ou d'autres substances inammables
Autres avertissements
Ne raccordez pas de câbles non approuvés à cet appareil sous peine d'entraîner un incendie ou de subir un
choc électrique.
Ne placez pas de colliers, d'autres objets en métal ou de récipients contenant un liquide sur l'appareil. Si des
substances étrangères viennent en contact avec les composants électriques internes de l'appareil, cela présente un risque d'incendie ou de choc électrique.
N'utilisez pas ce produit près d'un équipement médical. Les ondes radio qu'il émet peuvent perturber cet
équipement médical, ce qui peut provoquer des dysfonctionnements et des accidents.
Lors de l'installation et du retrait des accessoires en option, pensez à éteindre l'appareil, à débrancher la
che d'alimentation et à débrancher de l'appareil tous les câbles d'interface, ainsi que le cordon d'alimentation. Sinon, cela peut endommager les câbles d'interface ou le cordon d'alimentation et provoquer des incendies ou des électrocutions.
Si des corps étrangers tombent dans cet appareil, débranchez la che d'alimentation de la prise secteur et
contactez votre revendeur agréé Canon.
Les lieux suivants sont à proscrire pour l'installation
'appareil peut glisser ou tomber et entraîner des blessures.
L
- Lieu instable
- Lieu exposé aux vibrations
3
Autres précautions
Consignes de sécurité importantes
Lorsque vous tr
incorrecte peut entraîner une chute et des blessures.
Lorsque vous installez cet appareil, prenez garde à ne pas coincer vos mains entre l'appareil et le sol ou les
murs. Vous risqueriez de vous blesser.
ansportez cet appareil, suivez les consignes indiquées dans ce document. Une manutention
Lieu mal ventilé
Cet appareil émet une faible quantité d'ozone et d'autres gaz en fonctionnement normal. Ces émissions ne
sont pas dangereuses pour la santé. Vous remarquerez éventuellement la présence d'ozone ou d'autres gaz pendant une utilisation prolongée ou de longs cycles de production, notamment dans une pièce mal ventilée. Il est recommandé de prévoir une ventilation adéquate de la pièce dans laquelle se trouve l'appareil an de maintenir un environnement de travail confortable. Évitez également les lieux où des personnes seraient exposées aux émissions de l'appareil.
N'installez pas l'appareil dans les lieux suivants, cela peut provoquer des dommages matériels
Lieu e
Lieu à proximité d'appareils qui génèrent des ondes
xposé à des variations importantes de température ou
d'humidité
magnétiques ou électromagnétiques
Laboratoire ou lieu dans lequel des réactions chimiques se
produisent
Lieu exposé à des gaz corrosifs ou toxiques
Surface qui risque de se plier sous le poids de l'appareil ou bien
surface dans laquelle l'appareil risque de s'enfoncer (moquette, etc.).
N'installez pas l'appareil dans un lieu soumis à une forte condensation
Des gouttelettes d'
la pièce où il se trouve augmente rapidement et lorsqu'il est déplacé d'une pièce fraîche ou sèche à une pièce chaude ou humide. L'utilisation de l'appareil dans de telles conditions peut entraîner des bourrages papier ou une qualité d'impression médiocre, voire des dommages au niveau de l'appareil. Laissez l'appareil s'adapter à la température ambiante et au niveau d'humidité pendant 2 heures au moins avant de vous en servir.
eau (condensation) peuvent se former à l'intérieur de l'appareil lorsque la température de
A des altitudes de 3 000 m au-dessus du niveau de la mer ou plus
Il est possible que les appareils dotés d'un disque dur ne fonctionnent pas correctement s'ils sont utilisés à
haute altitude, à savoir à partir d'environ 3 000 mètres au-dessus du niveau de la mer.
4

Alimentation

Consignes de sécurité importantes
50WU-002
Utilise
L’appareil doit être raccordé à une prise secteur reliée à la terre à l’aide du cordon d’alimentation fourni.
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni, pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution.
Le cordon d'alimentation fourni est destiné à être utilisé avec cette machine. Ne pas le raccorder à un autre
Ne modiez pas, ne tirez pas, ne pliez pas excessivement, ni n'altérez en aucune manière le cordon
Ne branchez/débranchez pas le cordon d'alimentation avec les mains mouillées car vous risquez de vous
N'utilisez pas de rallonge, ni de multiprises avec l'appareil. Cela pourrait entraîner un incendie ou une
N'enroulez pas le cordon d'alimentation ou ne le retenez pas par un nœud, cela peut provoquer des
Insérez complètement la che d'alimentation dans la prise secteur. Si vous ne le faites pas, cela peut
Débranchez la che d'alimentation de la prise secteur en cas d'orage. La foudre peut entraîner un incendie,
z exclusivement une alimentation électrique dont la tension correspond à celle indiquée. Sinon, vous
risquez de provoquer des incendies ou de subir une électrocution.
périphérique.
d'alimentation. Veillez également à ne pas poser d'objets lourds sur le cordon d'alimentation. Cela risquerait d'entraîner des dommages électriques et de provoquer un incendie ou une électrocution.
électrocuter.
électrocution.
incendies ou des électrocutions.
entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.
une électrocution ou un dysfonctionnement de l'appareil.
Installer cette machine à pr
secteur an qu'il soit facile de débrancher la machine en cas d'urgence.
oximité d'une prise secteur et laisser un dégagement susant autour de la prise
Lorsque vous branchez l'alimentation
Ne br
Si vous branchez l'appareil sur une multiprise dotée de plusieurs prises, ne branchez aucun équipement aux
Ne branchez pas le cordon d'alimentation sur la prise auxiliaire d'un ordinateur.
anchez pas l'appareil sur source d'alimentation ininterruptible (onduleur). Vous risqueriez d'entraîner
un dysfonctionnement ou d'endommager l'appareil en cas de panne de courant.
autres prises.
Autres précautions
Des parasites électriques peuvent entraîner un mauvais fonctionnement de l'appareil ou une perte de
données.
5

Manipulation

Consignes de sécurité importantes
50WU-003
Débr
Ne démontez jamais, ni n'altérez l'appareil. Il comporte des
Place
Ne vaporisez pas de produits inammables près de l'appareil. Si de telles substances viennent en contact
Lorsque vous déplacez cet appareil, veillez à mettre hors tension cet appareil et l'ordinateur et à
anchez la che d'alimentation de la prise secteur et contactez un revendeur agréé Canon si l'appareil émet des bruits anormaux, de la fumée, de la chaleur ou une odeur inhabituelle. Si vous continuez à utiliser l'appareil, cela peut entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.
composants à haute tension et à haute température qui risquent de provoquer des incendies ou des électrocutions.
z l'appareil à un endroit où les enfants ne peuvent pas entrer en contact avec le cordon d'alimentation, d'autres câbles ou des pièces internes et électriques. Si vous ne le faites pas, vous vous exposez à des accidents inattendus.
avec les composants électriques internes de l'appareil, cela peut provoquer des incendies ou des électrocutions.
débrancher la che d'alimentation ainsi que les câbles d'interface. Si vous ne le faites pas, vous risquez d'endommager la che d'alimentation et les câbles, ce qui peut entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.
Si vous branchez ou débranchez un câble USB lorsque le cordon d'alimentation est branché sur une prise
secteur, ne touchez pas la partie métallique du connecteur, vous risquez de subir une décharge électrique.
Si vous portez un pacemaker
Cet appar
constatez une anomalie, éloignez-vous de l'appareil et consultez immédiatement votre médecin.
Ne pose
Pour votre sécurité, débranchez le cordon d'alimentation si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil
pendant une période prolongée.
Faites attention à l'ouverture et à la fermeture des capots de ne pas vous blesser aux mains.
Éloignez vos mains ou vos vêtements du rouleau dans la zone de sortie. Une soudaine rotation du rouleau
peut happer vos mains ou vos vêtements et provoquer des blessures corporelles.
L'intérieur de l'appareil et la fente de sortie peuvent être très chauds pendant et immédiatement après
usage. Evitez tout contact avec ces zones pour ne pas vous brûler. Le papier imprimé peut également être très chaud à sa sortie de l'imprimante. Faites bien attention lorsque vous le manipulez. Sinon, vous risquez de vous brûler.
eil émet un faible champ magnétique et des ondes ultrasonores. Si vous portez un pacemaker et
z pas d'objets lourds sur l'appareil, car leur chute risquerait de vous blesser.
LBP664Cx / LBP663Cdw LBP623Cdw LBP621Cw
6
Consignes de sécurité importantes
Ne tr
ansportez pas l'appareil avec la cassette à papier ou le module une cassette en option installé, car ces modules pourraient tomber et provoquer des blessures.
Rayon laser
Si le faisceau laser vient à s'
peut provoquer des lésions oculaires.
échapper de l'appareil et que vos yeux s'y trouvent exposés, le rayonnement
Lorsque vous transportez l'appareil
Pour é
viter d'endommager l'appareil pendant le transport, procédez comme suit.
- Retirez les cartouches de toner.
- Rangez soigneusement l'appareil dans son carton d'origine avec tous les matériaux d'emballage.
Si le bruit généré lors du fonctionnement vous gêne
Selon les conditions d'utilisation et le mode de fonctionnement, il est recommandé d'installer l'appareil dans
une autre pièce si le bruit vous gêne.
Autres précautions
Respectez les précautions d’emploi indiquées sur les étiquettes apposées sur l'appareil.
Évitez de secouer l'appareil ou de le soumettre à un choc.
Ne forcez pas l'ouverture ou la fermeture des portes, des capots ou d'autres parties, sous peine
d'endommager l'appareil.
Ne touchez pas les contacts (
) situés à l'intérieur de l'appareil. Vous risqueriez d'endommager l'appareil.
7
Consignes de sécurité importantes
Pour é
viter un bourrage papier, évitez d'éteindre l'appareil, d'ouvrir ou de fermer les capots et de charger ou
de décharger du papier pendant l'impression.
8
Consignes de sécurité importantes
Entretien et vérications
50WU-004
Netto
yez régulièrement l'appareil. Si la poussière s'accumule, l'appareil ne fonctionnera pas correctement. Respectez les consignes de nettoyage suivantes. En cas de problème de fonctionnement, reportez-vous à la section Résolution des problèmes.
Avant toute opér
vous ne le faites pas, cela peut entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.
Débranchez régulièrement le cordon d'alimentation et retirez la poussière et les saletés avec un chiffon sec.
Les dépôts de poussière qui s'accumulent peuvent absorber de l'humidité et provoquer à terme un incendie, s'ils entrent en contact avec de l'électricité.
Employez un chiffon humide, bien essoré pour nettoyer l'appareil. Humectez le chiffon avec de l'eau
uniquement. N'utilisez aucune substance inammable telle que de l'alcool, du benzène ou du dissolvant. Ne recourez pas à des mouchoirs en papier ou de l'essuie-tout. Si de telles substances viennent en contact avec les composants électriques internes de l'appareil, cela peut générer de l’électricité statique ou provoquer des incendies ou des électrocutions.
Vériez l'état du cordon d'alimentation et de la che de temps à autre. Recherchez la présence éventuelle de
rouille, d'accrocs, de griffures, de ssures ou de génération de chaleur excessive. Si vous continuez à utiliser l'appareil mal entretenu, cela peut entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.
L
'intérieur de l'appareil comporte des composants à haute tension et à haute température. Tout contact avec ces composants risque d'entraîner des brûlures. Ne touchez pas un élément de l'appareil si cela n'est pas indiqué dans le manuel.
ation de nettoyage, coupez le courant et retirez la che d'alimentation de la prise secteur. Si
Lorsque vous chargez du papier ou que vous retirez un bourrage papier, faites attention de ne pas vous
couper les mains avec le bord des feuilles de papier.
Lorsque vous r
attention de ne pas tacher vos mains ou vos vêtements avec de l'encre. Si vous avez de l'encre sur les mains ou les vêtements, lavez-les immédiatement à l'eau froide.
etirez du papier coincé ou que vous remplacez des cartouches de toner, par exemple, faites
9

Consommables

Consignes de sécurité importantes
50WU-005
Ne jete
En cas de renversement accidentel de toner, rassembler avec précaution les particules de toner ou les
V
Faites attention à ne pas recevoir d'éclaboussures de toner dans les yeux ou la bouche. En cas de contact
Faites attention à ne pas recevoir d'éclaboussures de toner dans les yeux ou la bouche. Si cela se produit,
Conservez les cartouches de toner et autres produits consommables hors de la portée des jeunes enfants.
z pas les cartouches de toner usagées ou tout matériau comportant du toner au feu. Ne stockez pas les cartouches de toner ou le papier dans un endroit exposé directement à une amme nue. L'encre risque de s'enammer et de provoquer des brûlures ou un incendie.
enlever à l'aide d'un chiffon doux humide de façon à en éviter l'inhalation. Ne jamais utiliser un aspirateur non équipé d'un dispositif de protection contre les explosions de poussières pour nettoyer le toner renversé. Cela peut entraîner un dysfonctionnement de l'aspirateur ou une explosion de poussières due à une décharge électrostatique.
eillez à ne pas inhaler d'encre. En cas d'inhalation, consultez immédiatement un médecin.
avec les yeux ou la bouche, rincez immédiatement à l'eau froide et consultez un médecin.
rincez immédiatement à l'eau froide et au savon. En cas d'irritation sur la peau, consultez un médecin immédiatement.
En cas d'ingestion d'encre, consultez immédiatement un médecin ou contactez le centre antipoison.
Ne démontez pas, ne modiez pas la cartouche de toner ou toute autre pièce comportant du toner, vous
risqueriez de provoquer des éclaboussures d'encre.
Pour retirer la bande adhésive de la cartouche de toner, tirez dessus pour l'enlever complètement sans
exercer de force excessive. Vous risqueriez de provoquer des éclaboussures d'encre.
Manipulation de la cartouche de toner
Pr
enez soin de tenir la cartouche de toner par la poignée.
Évitez d'égratigner la surface du tambour ( ) et de l'exposer à la lumière. Ne touchez ni la mémoire de la
cartouche de toner ( ) ni les contacts électriques ( ).
10
Consignes de sécurité importantes
N'
enlevez pas la cartouche de toner de cet appareil ou de son emballage de protection sans raison.
La cartouche de toner est un produit magnétique. Ne pas le placer à proximité de produits susceptibles au
magnétisme y compris des disquettes ou des lecteurs de disque. Cela pourrait endommager les données.
Stockage de la cartouche de toner
Conservez la cartouche dans les conditions suivantes pour garantir une utilisation satisfaisante et en toute
sécurité. Plage de températures pour le stockage : 0 °C à 35 °C
Plage d'humidité pour le stockage : 35 à 85 % d'humidité relative (sans condensation)
Conservez la cartouche sans la sortir de son emballage tant que vous n'êtes pas prêt à l'utiliser.
Lorsque vous retirez la cartouche de toner de l'appareil an de l'entreposer, placez-la dans son emballage
d'origine.
Lorsque vous stockez la cartouche de toner, ne la placez pas à la verticale, ni à l'envers. Le toner se
solidierait et ne reprendrait pas son état initial même s'il était secoué.
*
Même lorsque vous respectez la plage d'humidité de stockage, des gouttelettes d'eau (condensation) peuvent se former à l'intérieur des cartouches de toner en présence de variations de température importantes entre l'intérieur et l'extérieur de la cartouche. La condensation nuit à la qualité d'impression des cartouches de toner.
*
Les lieux suivants sont à proscrire pour le stockage des cartouches de toner
Lieux exposés aux ammes nues
Lieux exposés à la lumière directe du soleil ou à une lumière intense pendant plus de cinq minutes ou
davantage
Lieux exposés à un air excessivement salé
Lieux sujets à des émissions de gaz corrosifs (aérosols et ammoniaque)
Lieux particulièrement chauds et humides
Lieux soumis à de fortes variations de température et d'humidité susceptibles de générer de la
condensation
Lieux très poussiéreux
Lieux à portée d'enfants
Cartouches de toner : attention aux contrefaçons
Il existe des cartouches de toner Canon contrefaites sur le marché. Leur utilisation risque d'affecter la
qualité de l'impression ainsi que les performances de la machine. Canon ne pourra être tenu responsable d'aucun dysfonctionnement, accident ou dommage causé par l'utilisation de contrefaçons. Pour plus d'informations, consulter global.canon/ctc.
Période de disponibilité des pièces de rechange et des cartouches d'encre
Les pièces de rechange et les cartouches d'encre compatibles avec cet appareil resteront disponibles
pendant au moins sept (7) ans après la n de la commercialisation de ce modèle.
11
Consignes de sécurité importantes
Matériaux d'emballage des cartouches de toner
Conserve
transporter l'appareil.
Les matériaux d'emballage peuvent changer de forme ou d'emplacement (ou nous pouvons en ajouter ou
en supprimer) sans avis préalable.
Après avoir retiré la bande d'obturation de la cartouche de toner, jetez-la conformément aux
réglementations locales en vigueur.
z les matériaux d'emballage de la cartouche de toner, vous en aurez besoin si vous devez
Mise au rebut des cartouches de toner usagées
Pour éliminer un cartouche de toner, placez-la dans son emballage d'origine pour éviter toute fuite de toner,
et jetez-la conformément aux réglementations locales en vigueur.
12
Conguration
Conguration
Conguration .....................................................................................................................................................
Fonctions principales .......................................................................................................................................... 15
Préparatifs à faire avant d'utiliser l'appareil ..................................................................................................... 16
Empêcher les accès non autorisés ...................................................................................................................... 17
Conguration à l'aide du guide de conguration ............................................................................................. 19
Réglage de la date et de l'heure ......................................................................................................................... 22
Conguration de l'environnement réseau ......................................................................................................... 24
Sélection d'un réseau local sans l ou laire ................................................................................................... 26
Connexion à un réseau local laire ................................................................................................................. 27
Connexion à un réseau local sans l ............................................................................................................... 28
Conguration de la connexion à l'aide du mode bouton-poussoir WPS ................................................... 30
Conguration de la connexion à l'aide du mode code PIN WPS ............................................................... 32
Conguration de la connexion par la sélection d'un routeur sans l ........................................................ 34
Conguration de la connexion par la dénition des réglages détaillés .................................................... 37
Vérication du SSID et de la clé réseau .................................................................................................... 40
Dénition des adresses IP .............................................................................................................................. 41
Réglage d'adresse IPv4 ............................................................................................................................ 42
Réglage d'adresses IPv6 .......................................................................................................................... 45
14
Achage des réglages réseau ........................................................................................................................ 48
Conguration des réglages pour communiquer avec un ordinateur .............................................................. 51
Conguration des protocoles d'impression et des fonctions WSD ........................................................... 52
Conguration des ports d'imprimante ..................................................................................................... 55
Conguration du serveur d'impression .................................................................................................... 58
Conguration de l'appareil selon votre environnement réseau ...................................................................... 61
Conguration des réglages Ethernet ....................................................................................................... 62
Modication de l'unité de transmission maximale ................................................................................... 64
Dénition d'un délai d'attente en vue de la connexion à un réseau ......................................................... 65
Conguration de DNS .............................................................................................................................. 66
Conguration du protocole SMB .............................................................................................................. 70
Conguration du serveur WINS ............................................................................................................... 72
Surveillance et contrôle de l'appareil via SNMP ........................................................................................ 74
Autres réglages réseau ............................................................................................................................ 78
Installation des pilotes ....................................................................................................................................... 82
13
Conguration
Conguration
50WU-006
Avant de pouvoir utiliser les fonctions de l' utilisé. Pour commencer, prenez connaissance des différentes étapes nécessaires à la conguration du système, puis faites les réglages nécessaires.
Les fonctions disponibles sur l'
consultez vous ave
Conguration des r
V
ous pouvez facilement congurer les réglages initiaux nécessaires pour l'utilisation de l'appareil, comme
les réglages de la date, de l'heure et du réseau, en suivant les instructions indiquées à l'écran.
Conguration à l'
Fonctions principales(P. 15) pour savoir quelles fonctions sont disponibles sur le modèle que
z acheté.
églages initiaux de l'appareil (Guide de conguration)
aide du guide de conguration(P. 19)
Préparatifs à faire avant d'utiliser l'appareil(P. 16)
appareil, vous devez dénir les conditions dans lesquelles l'appareil sera
appareil varient d'un modèle à l'autre. Avant toute utilisation de l'appareil,
14

Fonctions principales

Conguration
50WU-007
Ce manuel couvr
e toutes les fonctions de tous les modèles de la gamme. Avant de commencer, vériez quelles
fonctions sont disponibles sur le modèle que vous avez acheté.
: Avec fonction : Sans fonction
Fonction LBP664Cx LBP663Cdw LBP623Cdw LBP621Cw
Achage Écran tactile LCD noir et blanc LCD noir et blanc LCD noir et blanc
Impression recto verso
Réseau sans l
NFC
ID d'administrateur système par défaut 7654321 Non précisé Non précisé Non précisé
Code PIN d'administrateur système par défaut 7654321 Non précisé Non précisé Non précisé
Application Library (Bibliothèque d'applications)
Module Une Cassette-AF *
Kit d'impression de code à barre *
*
Élément en option
Pour les types de pilote disponibles, consulte
z le CD-ROM/DVD-ROM User Software fourni avec l'appareil ou
le site Web de Canon (https://global.canon).
Les instructions n'étant pas toujours présentées de la même manière sur les deux acheurs qui équipent
les modèles, l'acheur correspondant aux instructions décrites dans le Guide de l'utilisateur est indiqué par la mention "modèle à écran tactile" ou "modèle à LCD noir et blanc".
Dans la plupart des cas, lorsque les instructions sont les mêmes pour les deux modèles, les écrans utilisés
pour illustrer les instructions dans le guide sont ceux achés sur l'écran tactile. Les écrans achés sur le modèle à LCD noir et blanc sont différents de ceux du modèle à écran tactile. Dans les deux cas, suivez les instructions achées sur votre modèle pour effectuer les opérations.
LIENS
Achage du Guide de l'utilisateur(P. 523)
15
Conguration

Préparatifs à faire avant d'utiliser l'appareil

50WU-008
Suive
z les étapes 1 à 3 dans l'ordre pour congurer l'appareil. Pour plus d'informations sur une étape donnée, cliquez sur le lien an d'accéder à la section correspondante. Pour utiliser l'appareil en toute sécurité, consultez également la section
Empêcher les accès non autorisés(P. 17) .
Étape 1 Conguration à l'aide du guide de conguration(P. 19)
Étape 2 Conguration de l'
Congur
pas besoin d'utiliser le guide de conguration, faites les réglages réseau à partir d'ici.
Étape 3 Installation des pilotes(P. 82)
ez les réglages réseau non couverts dans le guide de conguration. Si vous n'avez
environnement réseau(P. 24)
Conguration depuis l'interface utilisateur distante
Une fois les r
l'interface utilisateur distante.
Importer des données depuis un autr
Si les appareils sont du même modèle, vous pouvez sauvegarder sur un ordinateur les données de réglage
enregistrées sur un autre appareil multifonctions/imprimante Canon (exportation) et les charger sur cet appareil (importation).
églages réseau terminés, vous pouvez congurer l'appareil depuis un ordinateur à l'aide de
Démarrage de l'interface utilisateur distante(P. 285)
e appareil pour gagner du temps
Importation/Exportation des données de réglage(P. 303)
16
Conguration

Empêcher les accès non autorisés

50WU-009
Cette section décrit les mesur les utilisateurs et les administrateurs doivent lire ceci avant d'utiliser l'appareil, d'autres imprimantes et des appareils multifonctions raccordés au réseau. Depuis quelques années, une imprimante/un appareil multifonctions raccordé au réseau peut offrir toute une gamme de fonctions utiles, telles que l'impression depuis un ordinateur, le contrôle de l'imprimante depuis un ordinateur à l'aide de la fonction distante et l'envoi de documents numérisés via Internet. D'un autre côté, il est essentiel de prendre des mesures de sécurité an de réduire le risque de fuite d'informations, car une imprimante/un appareil multifonctions est devenu plus exposé aux menaces, telles que les accès non autorisés et le vol, lorsqu'il est raccordé au réseau. Cette section décrit les réglages nécessaires que vous devez effectuer pour éviter un accès non autorisé avant d'utiliser l'imprimante/l'appareil multifonctions raccordé au réseau.
es de sécurité permettant d'éviter un accès non autorisé depuis un réseau externe. Tous
Mesures de sécurité visant à éviter un accès non autorisé depuis le réseau externe
Affectation d'une adresse IP privée(P. 17) Utilisation d'un pare-feu pour restreindre les transmissions(P. 18)
Spécication des communications cryptées TLS (P Conguration d'
un code PIN pour gérer les informations stockées sur l'appareil multifonctions(P. 18)
. 18)
Affectation d'une adresse IP privée
Une adresse IP est une étiquette numérique affectée à chaque périphérique faisant partie d'un réseau informatique. Une "adresse IP globale" est utilisée pour la communication en se connectant à Internet et une "adresse IP privée" est utilisée pour la communication dans le cadre d'un réseau local, tel qu'un LAN, dans la société. Si une adresse IP globale est affectée à votre imprimante/appareil multifonctions, elle/il est ouvert au public et peut être accédé via Internet. Par conséquent, le risque de fuite d'informations due à un accès non autorisé depuis un réseau externe augmente. En revanche, si une adresse IP privée est affectée, votre imprimante/appareil multifonctions est conné dans le réseau local et ne peut être accédé que par des utilisateurs de votre réseau local, tel qu'un LAN de la société.
Adresse IP globale
Peut êtr
D'une manière générale, affectez une adresse IP privée à votre imprimante/appareil multifonctions. Assurez-vous de vérier si l'adresse IP affectée à l'imprimante/l'appareil multifonctions que vous utilisez est une adresse IP privée ou non. Une adresse IP privée se trouve dans l'une des plages suivantes.
e accédé depuis un réseau externe
Peut être accédé depuis les utilisateurs d'un réseau local
Adresse IP privée
Plage des adresses IP privées
De 10.0.0.0 à 10.255.255.255
De 172.16.0.0 à 172.31.255.255
De 192.168.0.0 à 192.168.255.255
Pour plus d'informations sur la méthode de vérication de l'
d'
adresse IPv4(P. 42) .
adresse IP, reportez-vous à la section
Réglage
Si une adr
environnement réseau visant à réduire le risque d'accès non autorisé en installant un logiciel de sécurité, tel
esse IP globale est affectée à une imprimante/un appareil multifonctions, vous pouvez créer un
17
Conguration
qu'un pare-feu, qui empêche l'accès depuis les réseaux externes. Si vous souhaitez affecter une adresse IP globale à une imprimante/un appar
eil multifonctions et l'utiliser, contactez votre administrateur réseau.
Utilisation d'un pare-feu pour restreindre les transmissions
Un par
e-feu est un système qui empêche un accès non autorisé depuis des réseaux externes et qui protège des attaques/intrusions sur un réseau local. Vous pouvez utiliser un pare-feu dans votre environnement réseau pour bloquer l'accès depuis un réseau externe qui est considéré comme dangereux en restreignant les communications depuis l'adresse IP spéciée d'un réseau externe. La fonction installée sur une imprimante/un appareil multifonctions Canon vous permet de dénir un ltrage des adresses IP. Pour plus d'informations sur la manière de congurer un ltrage des adresses IP, reportez-vous à la section feu(P. 243) .
Spécication d'
adresses IP pour les réglages de pare-
Spécication des communications cryptées TLS
Pour plus d'informations sur les communications cryptées TLS, r
églages de sécurité réseau(P. 240) , et sur les procédures à spécier, à la section
r certicat utilisée pour TLS(P
Conguration d'
. 253) .
un code PIN pour gérer les informations stockées sur
eportez-vous à la section
Conguration de la clé avec
Conguration des
l'appareil multifonctions
Si un tiers malveillant tente d'accéder à une imprimante/un appareil multifonctions, la conguration d'un code PIN pour les informations stockées dans l'appareil permet de réduire le risque de fuite d'informations. Les imprimantes/ appareils multifonctions Canon vous permettent de protéger divers types d'information en congurant un code PIN.
Conguration d'
Conguration d'un code PIN pour l'utilisation de l'interface distante
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section utilisateur distante(P. 238) .
Conguration d'un code de PIN pour les paramètres de l'administrateur système
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
administrateur système(P. 230) .
d'
Ci-dessus sont répertoriés quelques exemples de mesures de sécurité permettant d'éviter un accès non autorisé. Pour plus d'informations sur les autres mesures de sécurité, reportez-vous à la section pr
enez les mesures de sécurité nécessaires pour empêcher un accès non autorisé à votre environnement.
un code PIN pour chaque fonction
Conguration d'
Spécication du code PIN et de l'ID
un code PIN pour l'interface
Gestion de l'appareil(P. 227) et
18
Conguration
Conguration à l'
1660-009
Lorsque l' conguration s'ache pour vous aider à congurer les réglages initiaux de l'appareil grâce à des instructions achées à l'écran. Dans le guide de conguration, les écrans de conguration s'achent dans l'ordre suivant.
appareil est mis sous tension (
Étape 1 Sélection de la langue d'achage et du pays ou de la région
Sélectionnez la langue à utiliser sur le panneau de commande et dans les rapports ainsi que le pays ou la r
1 2 3
Étape 2 Réglage de la date et de l'heure
Réglez la date et l'heure de l'appareil.
1
aide du guide de conguration
Mettre l'appareil sous tension(P. 100) ) pour la pr
égion où l'appareil sera utilisé.
Sélectionnez une langue.
Pour un Modèle à écran tactile, sélectionnez <Oui>.
Sélectionnez un pays ou une région.
Sélectionnez un fuseau horaire.
50WU-00A
emière fois, le guide de
Qu'est-ce que l'UTC ?
Le temps universel coor
laquelle le monde entier règle les horloges et dénit les heures. Il convient de dénir correctement votre fuseau horaire pour le bon transfert de vos
communications Internet.
Indiquez la date et l'heure, puis appuyez sur <Appliquer> (
2
Modèle à écr
Appuyez sur le champ de saisie et saisissez la date et l'heure.
Modèle à L
Utilisez
les touches numériques.
Étape 3 Conguration des mesures de sécurité d'accès
Dénissez un code PIN pour accéder à l'interface utilisateur distante. Comme l'interface utilisateur distante peut êtr ordinateur, il est recommandé de mettre en place un code PIN.
Sélectionnez <Oui>.
1
Si vous sélectionnez <Non>, aucun code PIN n'est déni, et le guide de
conguration passe à l'étape 4.
an tactile
CD noir et blanc
ou pour déplacer le curseur, et saisissez la date et l'heure avec
e utilisée pour modier les réglages de l'appareil depuis un
donné (UTC) est la principale échelle de temps selon
).
Vous pouvez également congurer la mesure de sécurité d'accès à l'interface
utilisateur distante plus tard.
utilisateur distante(P. 238)
Saisissez un code PIN, puis appuyez sur <Appliquer> (
2
Conguration d'
un code PIN pour l'interface
).
19
Conguration
Saisissez le même code PIN, puis appuyez sur <Appliquer> ( ).
3
Étape 4 Conguration du netto
Si votre appareil est un modèle LBP664Cx / LBP663Cdw, congur de l’ensemble de xation. Si vous utilisez un modèle LBP623Cdw / LBP621Cw, le guide de conguration passe à l’étape 5.
Consultez le message aché à l'
1
Si vous sélectionnez <Non>, le nettoyage automatique n’est pas activé, et le
guide de conguration passe à l'étape 5.
Vous pouvez également congurer le nettoyage automatique de l’ensemble de
xation plus tard. <Nettoyage auto. ensemble xation> *(P
Sélectionnez <Activé>.
2
Si vous sélectionnez <Désactivé>, le nettoyage automatique n’est pas activé, et
le guide de conguration passe à l'étape 5.
Réglez les alimentations papier disponibles sur <Activé>.
3
Lors du nettoyage, le papier est prélevé dans l’alimentation papier pour
laquelle vous avez activé <Activé>.
ous pouvez utiliser les papiers suivants pour le nettoyage.
V
yage automatique de l'ensemble de xation
ez le nettoyage automatique
écran, puis sélectionnez ( ) <Oui>.
. 362)
- Formats de papier : A4/Lettre
- Types de papier : Ordinaire 1 à 3/Recyclé 1 à 2
Sélectionnez <Appliquer>.
4
Étape 5 Conguration du r
Faites les réglages nécessaires pour connecter l'appareil au réseau local sans l.
Sélectionnez <Oui>.
1
Si vous sélectionne
conguration passe à l'étape 6.
Sélectionnez <OK>.
2
Sélectionnez le mode de conguration.
3
Pour plus d'informations sur la conguration du réseau sans l, consultez la
section
Étape 6 Achage d'
Le bouton 1 touche "Application Library" (Bibliothèque d'applications) se trouve sur l'écran Accueil. V
Application Library (Bibliothèque d'applications)
ous pouvez lire la description de la fonction de chaque bouton.
éseau sans l
z <Non>, le réseau sans l n'est pas conguré, et le guide de
Connexion à un réseau local sans l(P
. 28) .
Pour mettre n à l'exécution du guide de conguration, sélectionnez <Fin>.
1
Une fois l'exécution du guide de conguration terminée, l'écran Accueil s'ache.
20
Conguration
21
Conguration

Réglage de la date et de l'heure

50WU-00C
Régle
z la date et l'heure de l'appareil. La date et l'heure servant de référence pour les fonctions indiquant l'heure, il est
très important de les régler avec précision.
Sélection du fuseau horaire(P. 22) Réglage de la date et de l'heure actuelles(P. 22) Réglage de l'heure d'été(P. 23)
Sélection du fuseau horaire
Si vous changez le fuseau horaire, les valeurs dénies pour <Réglages date/heure actuelle> sont également modiées en conséquence.
Sélectionnez <Menu> dans l'écran Accueil.
1
Sélectionnez <Préférences> <Réglages de l'horloge/de l'énergie> <Réglages date/
2
heure> <Fuseau horaire>.
Sélectionnez le fuseau horaire.
3
Qu'est-ce que l'UTC ?
Le temps universel coor
régler les horloges et l'heure. Des décalages horaires existent selon le pays ou la région où l'appareil est utilisé. Il convient de dénir correctement votre fuseau horaire pour le bon transfert de vos communications Internet.
donné (UTC) est la principale échelle de temps utilisée dans le monde entier pour
Écran Accueil(P. 109)
Réglage de la date et de l'heure actuelles
Sélectionnez <Menu> dans l'écran Accueil.
1
Sélectionnez <Préférences> <Réglages de l'horloge/de l'énergie> <Réglages date/
2
e actuelle>.
heur
22
Écran Accueil(P. 109)
Saisissez la date et l'heure.
3
Modèle à écran tactile
Conguration
Appuye
Modèle à LCD noir et blanc
Utilisez ou pour déplacer le curseur, et saisissez la date et l'heure avec les touches numériques.
Appuyez sur <Appliquer> ( ).
4
Sélectionne
<Fuseau horaire>, la date et l'heure sont également modiées en conséquence.
V
ous pouvez changer le format d'achage de la date et de l'heure.
<Format date>(P. 321) <Format heure>(P. 322)
z sur le champ de saisie et saisissez la date et l'heure.
z le <Fuseau horaire> avant de régler la date et l'heure actuelles. Si plus tard vous changez le
Réglage de l'heure d'été
Si vous active d'été est observée.
1
2
3
4
z la fonction de passage à l'heure d'été, indiquez les dates à partir de laquelle et jusqu'à laquelle l'heure
Sélectionnez <Menu> dans l'écran Accueil.
Sélectionnez <Préférences> <Réglages de l'horloge/de l'énergie> <Réglages date/ heure> <Réglages de l'heure d'été>.
Sélectionnez <Désact.> ou <Activé> dans <Heure d'été>.
Si vous sélectionnez <Activé>, sélectionnez <Date de début> et <Date de n>, et indiquez le mois et le jour
pour chaque option. Pour dénir le jour, précisez "quel jour de quelle semaine".
Sélectionnez <Appliquer>.
Écran Accueil(P. 109)
23
Conguration
Conguration de l'
Lorsque vous r réseau sélectionné. Sélectionnez la mention "laire" ou "sans l" selon votre environnement de communication et vos périphériques réseau. Pour obtenir les paramètres d'adresse IP, contactez votre fournisseur d'accès Internet ou votre administrateur réseau.
Si l'
personnelles vers un tiers.
attachez l'appareil à un réseau local laire ou sans l, vous devez attribuer une adresse IP unique au
appareil est relié à un réseau non sécurisé, vous pouvez craindre une fuite de vos informations
environnement réseau
50WU-00E
'appareil n'a pas la possibilité de se connecter simultanément aux réseaux locaux laire et sans l.
L
L'appareil est livré sans câble réseau, ni routeur. Procurez-vous ces pièces si nécessaire.
Pour plus d'informations sur les périphériques de réseau, reportez-vous aux modes d'emploi fournis avec les
périphériques ou contactez le fabricant concerné.
Avant de démarr
Suivez ces étapes pour connecter l'appareil à un réseau.
Vériez les réglages de l'ordinateur.
er
Assurez-vous que l'ordinateur est convenablement relié au réseau. Pour en savoir
plus, reportez-vous aux modes d'emploi des périphériques que vous utilisez ou contactez les fabricants concernés.
Assurez-vous que les paramètres réseau sont dénis sur l'ordinateur. Si le réseau n'a
pas été conguré correctement, vous ne serez pas en mesure d'utiliser l'appareil sur le réseau, même si vous avez effectué le reste de la procédure ci-dessous.
Selon le réseau utilisé, vous pouvez être amené à modier les réglages du mode de
communication et du type d'Ethernet ( Conguration des réglages Ethernet(P. 62) ). Pour plus d'informations, contactez votre fournisseur d'accès
Internet ou votre administrateur réseau.
Pour vérier l'adresse MAC de l'appareil.
Achage de l'adresse MAC pour le réseau local laire(P. 48)
24
Loading...
+ 592 hidden pages