Koble skriveren til en datamaskin og installere CAPT-programvaren
Montere valgfritt tilleggsutstyr
s. 7
s. 12
s. 16
s. 24
s. 25
s. 38
Les denne håndboken først.
Gratulerer med kjøpet av Canon LASER SHOT LBP3300.
Les denne håndboken nøye før du tar skriveren i bruk.
Når du har lest denne brukerhåndboken, bør du ta godt vare på den for senere bruk.
Forord
Håndbøker
Den elektroniske versjonen (PDF) av håndbøkene ligger på CD-ROMen som
fulgte med denne skriveren.
CD-ROM
: Håndbøker med dette symbolet er tilgjengelige i PDF-format på CD-
ROMen som fulgte med skriveren.
Navn på
instruksjonshån
dbok
Komme i gang
(denne
håndboken)
Brukerhåndbok
Nettverkshåndbok
Håndbok for
Remote UI
* Håndbøkene ligger på CD-ROMen "CD-ROM-installasjon" i PDF-format. (Slå opp på "CD-
ROM-installasjon," på s. 50)
Her får du vite hvordan du
installerer denne skriveren
og hva du må gjøre før du
begynner å bruke den.
Her får du vite hvordan du
skriver ut, jevnlig
vedlikeholder skriveren og
løser problemer på skriveren.
Her får du vite hvordan du
skriver ut i et nettverksmiljø
og administrerer skriveren.
Her får du vite hvordan du
bruker skriveren og angir
skriverinnstillingene fra Webleseren.
InnholdFormat
CD-ROM
CD-ROM
CD-ROM
CD-ROM
VIKTIG
Hvis du vil se på håndbøkene i PDF-format, må du ha Adobe Reader /
Adobe Acrobat Reader. Hvis Adobe Reader / Adobe Acrobat Reader ikke
er installert på systemet, laster du ned et av programmene fra Webområdet til Adobe Systems Incorporated.
Filnavn for
håndbok i PDF-
Manual_1.pdf*
Manual_2.pdf*
Manual_3.pdf*
Manual_4.pdf*
Konvensjoner
I denne håndboken brukes følgende symboler til å forklare fremgangsmåter,
begrensninger, forholdsregler og instruksjoner, slik at sikkerheten kan
ivaretas på best mulig måte.
ADVARSEL
Gir en advarsel om at bruken kan føre til død eller personskade hvis
fremgangsmåten ikke følges.
Følg disse advarslene. Da vet du at skriveren brukes på en trygg
måte.
format
FORSIKTIG
Angir at forsiktighet må utvises fordi bruken kan føre til personskade
eller skade på eiendeler hvis fremgangsmåten ikke følges.
Følg disse forsiktighetsreglene. Da vet du at skriveren brukes på en
trygg måte.
VIKTIG
Angir krav og begrensninger som gjelder bruk.
Sørg for at du leser denne informasjonen nøye, slik at skriveren
brukes riktig og skade på skriveren unngås.
MERKNAD
Brukes til å utdype en operasjon eller forklare en fremgangsmåte
bedre.
Det anbefales at du leser disse merknadene.
Copyright 2005 by Canon Inc. All rights reserved.
Ingen deler av håndboken kan reproduseres eller overføres i noen form eller
på noen måte, elektronisk eller mekanisk, inkludert kopiering eller opptak,
eller med et system for informasjonslagring eller gjenopprettelse uten skriftlig
forhåndssamtykke fra Canon Inc.
Merknad
Canon gir ingen garantier i noen form når det gjelder denne håndboken.
Canon skal ikke holdes ansvarlig for feil i denne boken eller for eventuelle
skader som oppstår som et resultat av at informasjonen i denne håndboken
følges.
2
Nettverkskort (NB-C1)
ERR LNK 100
N
B-C
1
■
■
Forkortelser i denne håndboken
I denne håndboken brukes følgende forkortelser for produktnavn og
modellnavn:
®
Operativsystemet Microsoft
Operativsystemet Microsoft
Operativsystemet Microsoft
Operativsystemet Microsoft
Operativsystemet Microsoft
Windows
®
Windows
®
Windows
®
Windows
®
Windows
LASER SHOT LBP3300: LBP3300
®
98: Windows 98
®
Millennium Edition: Windows Me
®
2000: Windows 2000
®
XP: Windows XP
®
: Windows
I papirkassetten kan det legges opptil omtrent 250 ark med vanlig papir
2
(64 g/m
) med størrelsene A4, B5, A5, Legal, Letter eller Executive.
Arkmaterenhet PF-35
Varemerker
Canon, Canon-logoen, LASER SHOT, LBP og NetSpot er varemerker for
Canon Inc.
Adobe, Adobe Acrobat og Adobe Reader er varemerker for Adobe Systems
Incorporated.
Apple og TrueType er varemerker for Apple Computer, Inc.
IBM er et varemerke for International Business Machines Corporation.
Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i
USA og andre land.
Windows Server er et varemerke for Microsoft Corporation.
Andre produkter og firmanavn som nevnes her, kan være varemerker for
respektive eiere.
Valgfritt tilleggsutstyr
Ulike typer valgfritt tilleggsutstyr er tilgjengelig, slik at alle mulighetene på
denne skriveren kan utnyttes. Kjøp utstyret som dekker dine behov. Kontakt
den lokale, autoriserte Canon-forhandleren når det gjelder dette utstyret.
Arkmater
Denne skriveren har følgende 2 papirkilder: papirkassetten og den
manuelle mateåpningen Hvis du monterer den valgfrie arkmateren, kan du
bruke opptil 3 papirkilder.
Arkmaterenheten PF-35 består av en arkmater og en papirkassett.
Nettverkskort
Nettverkskortet monteres inne i skriveren og er kompatibelt med TCP/IPprotokollen for tilkobling av skriveren til et LAN-nettverk. Nettverkskortet
gjør det mulig å bruke skriveren ved hjelp av et innebygd eksternt
grensesnitt og en Web-leser. Dermed kan du angi innstillinger og
administrere skriveren fra en datamaskin på nettverket. Du kan også bruke
"NetSpot Device Installer" og "NetSpot Console" til å konfigurere og
administrere en skriver som er koblet et nettverk, på en datamaskin.
3
●
●
●
●
Omgivelser
Sted for plassering av skriveren
For at du skal kunne bruke denne skriveren på en trygg og praktisk måte,
monterer du skriveren på en plass som oppfyller vilkårene som er oppført her.
VIKTIG
Før du monterer skriveren bør du lese "Viktige sikkerhetsinstruksjoner"
(slå opp i
Bruk en strømkilde med følgende spenning:
110 til 127 V (50/60 Hz)
220 til 240 V (50/60 Hz)
Maksimalt strømforbruk for denne skriveren er 806 W* eller mindre for
modellen for 220 til 240 V (og 790 W* eller mindre for modellen for 110 til 127
V). Elektrisk støy eller et dramatisk fall i nettspenning kan føre til at skriveren
ikke fungerer som den skal, eller at data går tapt. Det kan også føre til feil på
datamaskinen.
* Den øyeblikkelige spenningstoppen ved oppstart har ingen betydning.
Bruk skriveren på et sted der temperaturen og luftfuktigheten er som følger:
Relativ temperatur: 10 til 32,5 °C (50 til 90,5 °F)
Luftfuktighet: 20 til 80 % relativ luftfuktighet (ikke-kondenserende)
VIKTIG
Vanndråper (kondensering) kan dannes på innsiden av skriveren under
visse forhold. Se nedenfor. La skriveren stå i to timer eller mer før du
begynner å bruke den. Dermed tilpasser den seg temperaturen og
fuktigheten i rommet. Hvis det dannes vanndråper på innsiden av
skriveren, vil ikke papirbanen fungere ordentlig, og dette kan føre til
papirstopp, skade på skriveren eller skriverfeil.
- Når rommet der skriveren er montert, varmes opp raskt.
- Når skriveren flyttes fra et kaldt eller tørt sted til et varmt eller fuktig sted.
MERKNAD
Til kunder som bruker en luftfukter med ultralyd
Hvis du bruker en luftfukter med ultralyd sammen med springvann eller
brønnvann, spres urenheter i vannet via luften. Disse kan bli fanget opp
inne i skriveren og føre til at utskriftskvaliteten forringes. Når du bruker en
luftfukter av denne typen, anbefales det derfor at du bruker renset vann
eller annet vann som ikke inneholder urenheter.
CD-ROM
brukerhåndboken).
Plasser skriveren på et sted som oppfyller disse kravene:
- et sted med tilstrekkelig plass
- et rom med god ventilasjon
- et flatt, jevnt underlag
- et stødig underlag som tåler vekten av skriveren og valgfritt tilleggsutstyr
ADVARSEL
Ikke plasser skriveren i nærheten av alkohol, malingstynnere eller
andre brennbare stoffer. Hvis brennbare stoffer kommer i kontakt
med elektriske deler inne i skriveren, kan det føre til brann eller
elektrisk støt.
FORSIKTIG
•
Ikke plasser skriveren på følgende steder da det kan føre til brann
eller elektrisk støt:
- et sted som er fuktig eller støvet
- et sted med røyk eller damp, for eksempel fra en vannkoker eller
luftfukter
- et sted som er utsatt for regn eller snø
- et sted i nærheten av en vannkran eller vann
- et sted som er utsatt for direkte sollys
- et sted med høye temperaturer
- et sted i nærheten av åpen ild
Ikke plasser skriveren på et ustabilt underlag, for eksempel en
•
ustødig plattform eller et skrått gulv, eller på et sted med vibrasjoner.
Da kan skriveren falle ned eller velte og føre til personskade.
VIKTIG
Ikke plasser skriveren på følgende steder da det kan føre til skade på
skriveren:
- omgivelser der temperaturen og/eller luftfuktigheten kan endre seg
dramatisk, eller der kondensering oppstår
- et dårlig ventilert rom
- et sted i nærheten av produkter som genererer magnetisk eller
elektromagnetisk stråling
-i et rom, for eksempel et laboratorium, der det foregår kjemiske
reaksjoner
- et sted der luften inneholder salt, korroderende gasser som ammoniakk,
eller giftige gasser
4
- et underlag som kan gi etter for vekten av skriveren og tilleggsutstyret,
eller som skriveren kan synke ned i (for eksempel et teppe eller en
matte)
Skriverens mål
Målene til hver enkelt del i skriveren vises i illustrasjonene som følger. Hvis du
vil ha detaljert informasjon om målene til skriveren når den valgfri arkmateren er
montert, slår du opp på "Montere arkmateren," på s. 38.
Forsiden
Papirkassett
383,5375,788114,2
Deksel for valg av utskriftslevering
Deksel for ledig
kortplass
Frontdeksel
369,723,4
(mm)
257,7
Plass rundt skriveren
Velg et sted der det er god plass rundt skriveren, og en overflate som tåler
vekten av skriveren. Nødvendig plass rundt hver komponent og de ulike
stillingene for benene er som følger. Hvis du vil ha detaljert informasjon om hvor
mye plass skriveren trenger når den valgfrie arkmateren er montert, slår du opp
på "Montere arkmateren," på s. 38.
• Nødvendig plass rundt skriveren
Forsiden
569,7
500
Papirkassett
1063,7
100
100100
Deksel for valg av utskriftslevering
Frontdeksel
(mm)
200
457,7
• Benstillinger
Forsiden
Føttene foran er 7,8 mm høye, og overflaten er firkantet med sider på 12 mm.
Føttene bak er 7,8 mm høye. Overflaten til den venstre foten er rektangulær med
sider på 21,7 x 40 mm, og overflaten til den høyre foten er 31,7 x 40 mm og er L-formet.
26,729440,3
42,7282,444,6
26,7305,828,5
(mm)
41,927651,8
Systemmiljø
Operativsystem
• Microsoft Windows 98
• Microsoft Windows Me
• Microsoft Windows 2000 Server/Professional
• Microsoft Windows XP Professional/Home Edition*
* bare 32-biters prosessor
• Systemkrav (minimum)
Windows 98/MeWindows 2000/XP
Hovedprosessor
Minne (RAM)*
Harddisk*
1
*
Siden mengden tilgjengelig minne avhenger av systemkonfigurasjonen til datamaskinen eller
programmet du bruker, garanteres ikke utskrift i miljøene som er oppført over, i alle tilfeller.
2
Dette er ledig plass på harddisken som er nødvendig for å kunne installere skriverdriveren og
*
håndbøkene med Enkel installasjon. Hvor mye ledig plass på harddisken som er nødvendig,
avhenger av systemmiljøet og installasjonsmåten.
Pentium II
300 MHz eller mer
1
64 MB eller mer128 MB eller mer
2
120 MB eller mer120 MB eller mer
• Systemkrav (anbefalte)
Windows 98/Me
Hovedprosessor
Pentium III
600 MHz eller mer
Minne (RAM)128 MB eller mer256 MB eller mer
Pentium II
300 MHz eller mer
(PC/AT-kompatibel)
Windows 2000/XP
Pentium III
600 MHz eller mer
5
Grensesnitt
Ved tilkobling med USB
• Windows 98/Me: USB Full-Speed (tilsvarer USB1.1)
• Windows 2000/XP: USB 2.0 Hi-Speed / USB Full-Speed (tilsvarer USB1.1)
Ved tilkobling til et nettverk (det valgfrie nettverkskortet er nødvendig)
•Kontakt: 10BASE-T eller 100BASE-TX
• Protokoll: TCP/IP
MERKNAD
•
Hvis du ønsker lyd, må en PC-synthesizer (og driveren for PCMsynthesizer) installeres på datamaskinen. Ikke bruk en PC-høyttalerdriver
(speaker.drv osv.).
•
Denne skriveren støtter toveiskommunikasjon. Bruk av skriveren når den
er koblet til utstyr som bare støtter enveiskommunikasjon, er ikke testet.
Dermed kan ikke Canon garantere at skriveren fungerer som den skal hvis
den er koblet til utskriftsservere, USB-huber eller koblingsutstyr for
enveiskommunikasjon.
6
Montere skriveren
Trinn 1
Kontrollere innholdet i pakken
Du må passe på at følgende deler ligger i pakken før du monterer skriveren:
Hvis noen av delene mangler eller er skadet, kontakter du den lokale,
autoriserte Canon-forhandleren.
MERKNAD
•
Levetiden til tonerkassetten som følger med, er omtrent 2,500 sider i
henhold til "ISO/IEC 19752"* når det skrives ut på A4-ark med
standardinnstillingen for utskriftstetthet.
* "ISO/IEC 19752" er den globale standarden som gjelder "metode for
bestemmelse av ytelsen til tonerkassetter for monokrome
elektrofotografiske skrivere og flerfunksjonsenheter som kan inneholde
skriverkomponenter" utgitt av ISO (International Organization for
Standardization).
To typer tonerkassetter er tilgjengelige for denne skriveren. En type
•
kassett er identisk med den som fulgte med skriveren, og den andre typen
har en annen levetid. Hvis du vil ha detaljert informasjon om hvordan du
bytter tonerkassetten, slår du opp i kapittel 5 "Rutinemessig vedlikehold" i
brukerhåndboken.
CD-ROM
•
Det følger ingen grensesnittkabel med skriveren. Du må ha en
grensesnittkabel som passer til datamaskinen eller tilkoblingsmåten. Bruk
en USB-kabel med følgende symbol:
Et paneloverlegg med navnene på lampene og tasten på kontrollpanelet
følger med skriveren og er tilpasset ulike land eller områder. Fest
paneloverlegget til kontrollpanelet.
Bære skriveren dit den skal plasseres
Bær skriverenheten dit den skal plasseres etter at du har sikret stedet. Trekk ut
papirkassetten før du flytter skriveren.
VIKTIG
•
Hvis du skal montere den valgfrie arkmateren, bærer du den til
monteringsplassen før du bærer skriveren dit. Hvis du vil ha detaljert
informasjon om hvordan du monterer arkmateren, slår du opp på "Montere
arkmateren," på s. 38.
Pass på at det blir nok plass rundt skriveren til å montere tilleggsutstyret
•
og koble til kablene.
7
Trinn
1
1
Trekk ut papirkassetten.
2
Bær skriverenheten til monteringsplassen.
Med fronten vendt mot deg tar du et godt tak i bærehåndtakene som er plassert
nederst på sidene av skriveren, med begge hendene.
FORSIKTIG
•
Denne skriveren veier cirka 10 kg uten papirkassetten og
tonerkassetten. Pass på at du ikke skader ryggen eller andre deler av
kroppen når du bærer skriveren.
•
Hold skriveren i bærehåndtakene. Ikke hold den i for eksempel
frontpanelet eller mottakeråpningen. Hvis du gjør det, kan du miste
skriveren og bli skadet.
8
•
Den bakre delen (A) av skriveren er relativt tung. Vær forsiktig så du
ikke mister balansen når du løfter skriveren. Hvis du gjør det, kan du
miste skriveren og bli skadet.
(A)
4
Skyv papirkassetten inn i skriveren.
Skyv papirkassetten nokså hardt inn i skriveren. Fronten av papirkassetten skal
være på linje med fronten av skriveren.
Trinn
1
VIKTIG
•
Sørg for at det er nok plass rundt skriveren når du bærer den.
Teipen som sikrer frontdekslet, dekslet for den manuelle mateåpningen og
•
dekslet for dupleksenheten må være festet når du bærer skriveren.
Sett skriveren forsiktig ned.
3
FORSIKTIG
Sett skriveren sakte og rolig ned. Vær forsiktig slik at du ikke skader
hendene dine.
Fjerne innpakningsmaterialet
Denne skriveren er teipet og pakket inn for å være beskyttet mot vibrasjoner og
støt under levering. Fjern teipen og innpakningsmaterialet etter at du har satt
fra deg skriveren der den skal stå.
VIKTIG
•
Hvis det er igjen noe innpakningsmateriale inne i papirkassetten, kan det
føre til feilmating eller skade på skriveren når skriveren brukes. Sørg for at
du fjerner alt innpakningsmaterialet ved å følge fremgangsmåten som
beskrives her.
Innpakningsmaterialet du fjerner, er nødvendig når skriveren skal
•
transporteres i forbindelse med flytting eller vedlikehold. Oppbevar dem på
et fornuftig sted.
MERKNAD
Formen til og plasseringen av innpakningsmaterialet kan bli endret, eller
materiale kan tas med eller fjernes uten varsel.
9
Trinn
1
1
Fjern teipen som er festet til skriveren (på tre steder).
2
Fjern teipen som er festet til skriveren (på tre steder).
3
Åpne dekslet for den manuelle mateåpningen.
4
Fjern teipen som er festet til skriveren (på tre steder).
5
Lukk dekslet for den manuelle mateåpningen.
Trekk ut papirkassetten.
6
10
VIKTIG
Ikke ta på den svarte gummiputen (A) i papirkassetten. Det kan føre til at
papir mates feil.
(A)
Fjern teipen som er brukt til å feste innpakningsmaterialet i
7
papirkassetten (to steder).
8
Fjern innpakningsmaterialet i papirkassetten.
VIKTIG
Det ligger innpakningsmateriale i papirkassetten. Sørg for at du tar ut
papirkassetten og fjerner dette materialet.
9
Skyv papirkassetten inn i skriveren.
Skyv papirkassetten nokså hardt inn i skriveren. Fronten av papirkassetten skal
være på linje med fronten av skriveren.
Trinn
1
11
Trinn
(A)
(B)
2
Sette inn
tonerkassettene
Trinn 2
Hvis du vil ha detaljert informasjon om hvordan du håndterer
tonerkassetten, slår du opp i kapittel 5 "Rutinemessig vedlikehold" i
brukerhåndboken.
ADVARSEL
Tonerkassetten danner et svakt magnetisk felt. Hvis du har en
pacemaker og føler at noe er uvanlig, går du vekk fra tonerkassetten
og kontakter legen din.
FORSIKTIG
Pass på at du ikke får toner på hendene eller klærne. Hvis klærne
eller hendene blir skitne, vasker du dem umiddelbart i kaldt vann.
Hvis du prøver å vaske bort toneren med varmt vann, kan flekkene
sette seg fast og bli umulig å fjerne.
VIKTIG
Kast innpakningsmaterialet i samsvar med gjeldende lokale retningslinjer.
CD-ROM
VIKTIG
Ikke ta på høyspenningskontakten (A) eller de elektriske kontaktene (B)
som vises i illustrasjonen, da det kan føre til skade på skriveren.
2
Ta tonerkassetten ut av beskyttelsesposen.
Det er snitt i begge sider av posen slik at du kan åpne den for hånd.
Åpne frontdekslet.
1
Ta tak i håndtaket på frontdekslet, og åpne dekslet forsiktig.
12
VIKTIG
Spar på beskyttelsesposen for hver tonerkassett. Det kan være du trenger
den når du skal ta ut tonerkassetten for vedlikehold av skriveren.
3
(A)
(B)
Hold tonerkassetten slik illustrasjonen viser, og rist den
forsiktig 5 eller 6 ganger slik at toneren fordeles jevnt i
kassetten.
FORSIKTIG
Hvis du drar forseglingsteipen for hardt eller bare halvveis, kan du
søle toner. Hvis du får toner i øynene eller i munnen, skyller du
øyeblikkelig med kaldt vann og kontakter lege.
VIKTIG
• Hvis toneren ikke blir jevnt fordelt, kan det føre til redusert utskriftskvalitet.
Sørg for at du gjør dette ordentlig.
• Pass på at du rister tonerkassetten forsiktig. Hvis du ikke gjør det, kan du
søle toner.
4
Sett tonerkassetten på et flatt underlag, bøy ringen for
forseglingsteipen a bakover, og trekk deretter
forseglingsteipen b (omtrent 45 cm lang) forsiktig ut mens
du holder i tonerkassetten.
Fjern forseglingsteipen ved å stikke fingrene inn i åpningen og dra rett ut i pilens
retning.
VIKTIG
• Ikke dra forseglingsteipen på skrå, oppover eller nedover. Hvis teipen
skades, kan det bli vanskelig å dra den helt ut.
• Dra hele forseglingsteipen ut av tonerkassetten. Hvis noe av teipen sitter
igjen inne i tonerkassetten, kan det føre til dårlig utskriftskvalitet.
• Når du trekker ut forseglingsteipen, må du passe på at du ikke tar på
tonerkassettminnet (A) eller holder i beskyttelsesdekslet for trommelen
(B).
Trinn
2
b
a
13
5
Hold tonerkassetten med pilen opp slik illustrasjonen viser.
6
Sett (A) på begge sider av tonerkassetten rett overfor
tonerkassettsporene inne i skriveren, og skyv
tonerkassetten inn til den berører den bakre kanten av
skriveren.
Trinn
2
(A)
(A)
14
7
Lukk frontdekslet.
Ta tak i håndtaket på frontdekslet, og lukk dekslet forsiktig.
VIKTIG
• Hvis du ikke får lukket frontdekslet, sjekker du at tonerkassetten sitter på
plass. Hvis du prøver å lukke frontdekslet med makt, kan skriveren bli
skadet.
• Ikke la frontdekslet være åpent i lang tid etter at tonerkassettene er satt
inn.
Trinn
2
15
Trinn
3
Legge i papir
Trinn 3
Hvis du vil ha detaljert informasjon om den manuelle mateåpningen eller
papirkassetten, slår du opp i kapittel 2 "Papir og utskrifter" i
brukerhåndboken.
Det er standard på denne skriveren at papir kan mates fra disse to
papirkildene: papirkassetten (kassett 1) og den manuelle mateåpningen
Papir kan mates fra opptil 3 papirkilder hvis du monterer den valgfrie
arkmateren (kassett 2).
I denne delen får du vite hvordan du legger vanlig papir eller tykt papir
med standardstørrelse i papirkassetten og den manuelle mateåpningen.
Når du skal legge i annet papir enn vanlig papir eller tykt papir, eller når du
skal montere den valgfrie arkmateren på skriveren, gjør du følgende:
● Når du skal legge i tykt papir, transparenter, etiketter, konvolutter, skillekort
eller egendefinert papir,
slår du opp i kapittel 2 "Papir og utskrifter" i brukerhåndboken.
● Når du skal montere den valgfrie arkmateren på skriveren,
slår du opp på Montere arkmateren: s. 38
CD-ROM
MERKNAD
Hvis du vil ha detaljert informasjon om papir som kan brukes, slår du opp i
kapittel 2 "Papir og utskrifter" i brukerhåndboken.
CD-ROM
CD-ROM
Legge papir i papirkassetten
I papirkassetten kan det legges opptil omtrent 250 ark med vanlig papir (60-
2
) med størrelsene A4, B5, A5, Legal, Letter eller Executive. Tykt papir
90 g/m
(91-120 g/m
Pass på at du legger i papiret med stående retning når du legger det i
papirkassetten.
2
) kan også legges i papirkassetten.
VIKTIG
• Pass på at du slår skriveren PÅ én gang når du legger papir i
papirkassetten første gang etter at arkmateren er montert.
• Ikke trekk ut papirkassetten mens det skrives ut. Det kan føre til papirstopp
eller skade på skriveren.
• Hvis du skal skrive ut fra kassett 2, må du sørge for at kassett 1 er satt inn
før utskrift. Hvis du skriver ut fra kassett 2 når kassett 1 ikke er satt inn, vil
det oppstå papirstopp.
MERKNAD
Legg papir i kassett 2 (kun når den valgfrie arkmateren er montert) på
samme måte som du legger papir i kassett 1.
16
1
Trekk ut papirkassetten.
FORSIKTIG
Pass på at du tar papirkassetten ut av skriveren før du legger i papir.
Hvis det legges i papir når papirkassetten er trukket noe ut, kan
kassetten falle ned, eller skriveren kan bli skadet og personskade
oppstå.
2
Ta tak i utløseren for papirførerne på sidene, og skyv
papirførerne til merket for papirstørrelsen som skal legges
i.
Begge papirførerne flyttes samtidig. Sett (A) rett overfor merket for papirstørrelsen
som skal legges i.
(A)
MERKNAD
Hvis du skal bruke B5-papir (182 x 257 mm), stiller du inn papirføreren på
"JIS B5".
3
Ta tak i utløseren for den bakre papirføreren, og skyv
papirføreren til merket for papirstørrelsen som skal legges
i.
Sett (A) rett overfor merket for papirstørrelsen som skal legges i.
(A)
VIKTIG
Ikke bruk stillingen "8,5 x 13".
Trinn
3
17
Trinn
3
4
Legg i papirbunken slik at den bakre kanten er på linje med
papirføreren.
FORSIKTIG
Pass på at du ikke skjærer deg på papirkantene når du legger i papir.
VIKTIG
• Kontroller at papirføreren står riktig i forhold til papiret som er lagt i. Hvis
papirføreren står i feil stilling, kan det føre til at papir mates feil.
• Hvis du bruker papir som er dårlig kuttet, kan flere ark bli matet samtidig.
Hvis dette er tilfellet, lufter du papiret godt. Deretter retter du opp kantene
på bunken mot en hard, rett overflate.
MERKNAD
Hvis du skal skrive ut på brevark eller ark med en trykt logo, legger du
arket med utskriftssiden ned, slik du ser i følgende illustrasjon.
(: materetning)
18
5
(A)
(B)
(B)
Trykk ned papiret slik illustrasjonen viser. Pass på at
bunken ikke ligger over papirgrensemerkene (A), og legg
deretter bunken under krokene (B) på papirførerne.
Sørg for at det er en liten klaring mellom krokene på papirførerne og papirbunken.
Hvis det ikke er det, tar du vekk noen ark fra bunken.
VIKTIG
Nedenfor defineres kapasiteten til papirkassetten. Pass på at papirbunken
ikke ligger over papirgrensemerkene på papirførerne. Hvis det ligger papir
over papirgrensemerkene, kan det føre til at papir mates feil.
-Vanlig papir Omtrent 250 ark (når vanlig papir på 64 g/m
-Tykt papirOmtrent 200 ark (når tykt papir på 91 g/m
2
2
benyttes)
benyttes)
6
Skyv papirkassetten inn i skriveren.
Skyv papirkassetten nokså hardt inn i skriveren. Fronten av kassetten skal være
på linje med fronten av skriveren.
● Indikator for papirnivå
Papirkassetten har en indikator for papirnivå (A) som viser hvor
mye papir som er igjen i kassetten. Hvis kassetten er full, viser
indikatoren høyeste nivå. Siden indikatoren viser et lavere nivå
etter hvert som mengden papir reduseres, får du vite omtrent hvor
mye papir som er igjen.
(A)
Trinn
3
Papirkassetten til denne skriveren kan ikke registrere papirstørrelsen
automatisk. Derfor må du registrere størrelsen på papiret som ligger i
papirkassetten.
Slå opp på "Registrere størrelsen på papiret i papirkassetten" (s. 31) hvis du
vil registrere papirstørrelsen etter at du har installert CAPT-programvaren (s.
25).
19
Trinn
3
Legge papir i den manuelle mateåpningen
I den manuelle mateåpningen kan det legges vanlig papir (60-90 g/m2) med
størrelsene A4, B5, A5, Legal, Letter eller Executive. Tykt papir, transparenter,
etiketter, DL-konvolutter, COM10-konvolutter, C5-konvolutter, Monarchkonvolutter, skillekort og egendefinert papir som har en bredde på 76,2 til
215,9 mm og en lengde på 127,0 til 355,6 mm kan også benyttes.
Pass på at du legger i papiret med stående retning når du legger det i den
manuelle mateåpningen.
VIKTIG
• Du kan bare legge ett ark om gangen i den manuelle mateåpningen.
• Pass på at skriveren ikke utfører en oppgave, og at (klarlampen)
(grønn) er tent når du legger papir i den manuelle mateåpningen. Når du
skriver ut flere eksemplarer eller flere sider fra den manuelle
mateåpningen, må du passe på at skriveren ikke utfører en oppgave, og at
(papirpåfyllingslampen) (oransje) blinker før du legger i ark nummer to
og påfølgende ark. Hvis du legger papir i den manuelle mateåpningen
mens skriveren utfører en oppgave, for eksempel når det skrives ut eller
umiddelbart etter at papir er matet ut, kan arket som er lagt i, bli matet ut
uten at det skrives ut på det, eller det kan oppstå papirstopp.
• Ikke ta på arket i den manuelle mateåpningen eller trekk det ut mens
utskrift pågår. Det kan føre til skriverfeil.
1
Åpne dekslet for den manuelle mateåpningen.
2
Juster papirførerne til bredden av papiret som er lagt i, slik
illustrasjonen viser.
Begge papirførerne flyttes samtidig.
VIKTIG
Pass på at papirførerne står inntil kantene av papiret. Hvis førerne står for
tett inntil eller for langt fra, kan det føre til feilmating eller papirstopp.
20
MERKNAD
Hvis du skal skrive ut på brevark eller ark med en trykt logo, legger du
papiret med utskriftssiden opp, slik du ser i følgende illustrasjon.
(: materetning)
Når arket er lagt i, føres det litt inn i åpningen.
FORSIKTIG
Pass på at du ikke skjærer deg på papirkantene når du legger i papir.
VIKTIG
• Legg papiret rett.
• Hvis arket er krøllet eller brettet i hjørnene, må du glatte det ut før du
legger det i skriveren.
3
Skyv arket forsiktig inn til det berører baksiden av skriveren
mens du støtter arket slik illustrasjonen viser.
Velge et utskriftsbrett
Denne skriveren er utstyrt med disse to utskriftsbrettene: "utskriftsbrett for ark
med forsiden ned" oppå skriverenheten og "utskriftsåpning for ark med
forsiden opp" på baksiden av skriverenheten.
Ikke bytt fra et utskriftsbrett til et annet mens det skrives ut. Det kan føre til
papirstopp.
■ Utskriftsbrett for ark med forsiden ned
Utskriftene leveres til utskriftsbrettet for ark med forsiden ned med
utskriftssiden ned.
VIKTIG
• Utskrifter kan bare leveres til dette utskriftsbrettet når det skrives ut
dobbeltsidig automatisk.
Trinn
3
21
Trinn
3
• Når du skriver ut dobbeltsidig, må du ikke røre utskriftene på
utskriftsbrettet før de er helt ferdige. Ved dobbeltsidig utskrift skrives det
først ut på baksiden av arket. Deretter mates arkene igjen slik at det kan
skrives ut på forsiden.
• Utskriftsbrettet for ark med forsiden ned og områdene rundt blir meget
varme når skriveren er i bruk og umiddelbart etterpå. Ikke ta på dette
utskriftsbrettet eller områdene rundt når du skal fjerne papir som sitter
fast, eller utføre liknende operasjoner.
MERKNAD
Utskriftsbrettet for ark med forsiden ned kan ta omtrent 125 ark med vanlig
papir (64 g/m
2
).
VIKTIG
• Pass på at du lukker dekslet for valg av utskriftslevering før du skriver ut
dobbeltsidig automatisk.
• Når utskrifter leveres til utskriftsåpningen for ark med forsiden opp, fjerner
du ett og ett ark etter hvert som de mates ut.
• Utskriftsåpningen og områdene rundt blir meget varme når skriveren er i
bruk og umiddelbart etterpå. Ikke ta på utskriftsåpningen eller områdene
rundt når du skal fjerne papir som sitter fast, eller utføre liknende
operasjoner.
Veksle til utskriftsåpningen for ark med forsiden opp
■ Utskriftsåpning for ark med forsiden opp
Utskriftene leveres til utskriftsåpningen for ark med forsiden opp som er
plassert på baksiden av skriverenheten, med utskriftssiden opp. Denne
utskriftsåpningen egner seg til å skrive ut transparenter, etiketter og
konvolutter som har lett for å bli krøllet, fordi utskriftene mates ut flatt.
22
Når du skal veksle fra utskriftsbrettet til utskriftsåpningen for ark med forsiden
opp, åpner du dekslet for valg av utskriftslevering slik det vises i
illustrasjonen.
Veksle til utskriftsbrettet for ark med forsiden ned
Når du skal veksle fra utskriftsbrettet til utskriftsbrettet for ark med forsiden
ned, lukker du dekslet for valg av utskriftslevering slik det vises i
illustrasjonen.
Trinn
3
23
Trinn
4
Koble til strømledningen
Trinn 4
VIKTIG
• Skriveren bør kobles til ett fast strømuttak som ikke brukes av annet utstyr.
• Ikke sett støpslet inn i et ekstra strømuttak på en datamaskin.
• Ikke koble denne skriveren til en avbruddsfri strømkilde. Det kan føre til
skriverfeil eller skade på skriveren ved strømbrudd.
1
Pass på at strømbryteren på skriveren er AV.
Skriveren er AV når " " på strømbryteren er trykt inn.
2
Sett strømledningen som fulgte med, inn i strømkontakten.
3
Sett støpslet inn i strømuttaket.
24
Koble skriveren til en
datamaskin og installere
Trinn 5
CAPT-programvaren
I denne delen får du vite hvordan du kobler skriveren til en datamaskin
med en USB-kabel og installerer skriverdriveren og USB-driveren.
Hva som er riktig USB-grensesnitt, avhenger av operativsystemet på
tilkoblet datamaskin.
● Windows 98/Me: USB Full-Speed (tilsvarer USB1.1)
● Windows 2000/XP: USB 2.0 Hi-Speed / USB Full-Speed (tilsvarer USB1.1)
Hvis du vil ha detaljert informasjon om hvordan du bruker denne skriveren
i et nettverksmiljø, går du til emnene nedenfor.
● Sette inn nettverkskortet
Slå opp på Sette inn nettverkskortet: s. 45
● Installere CAPT-programvaren
Slå opp i
CD-ROM
kapittel 2 "Stille inn nettverksmiljøet for utskrift" i
nettverkshåndboken
• Et blankt ark mates ut når du slår skriveren PÅ for første gang etter at den
er montert. Dette er standard.
MERKNAD
• Skjermbildene som er benyttet i denne delen, er fra Windows XP
Professional.
• Det følger ingen USB-kabel med skriveren. Du må ha en kabel som passer
til datamaskinen du bruker. Bruk en USB-kabel med følgende symbol:
1
Sørg for at skriveren og datamaskinen er AV.
Trinn
5
ADVARSEL
Hvis du trekker ut eller setter inn USB-kabelen når støpslet er satt inn
i et strømuttak, må du ikke ta på metalldelene på kontakten. Da kan
du få elektrisk støt.
VIKTIG
• Ikke sett inn eller trekk ut USB-kabelen mens datamaskinen og skriveren
er PÅ, fordi skriveren kan bli skadet.
• Denne skriveren benytter toveiskommunikasjon når den skriver ut. Hvis
skriveren kobles til utskriftsservere, USB-huber eller koblingsutstyr som
støtter kun enveiskommunikasjon, kan det føre til skriverfeil.
• Hvis du bruker Windows 2000/XP, må du passe på å logge på som
medlem av gruppen Administratorer når du starter opp.
2
Åpne dekslet for den ledige kortplassen.
25
Trinn
5
3
Sett den firkantede enden av USB-kabelen inn i USBkontakten på baksiden av skriveren, og lukk deretter
dekslet for den ledige kortplassen.
4
Sett den flate enden av USB-kabelen inn i USB-porten på
datamaskinen.
5
Slå på datamaskinen, og start Windows.
VIKTIG
Hvis en veiviser vises for automatisk installasjon med Plug and Play,
klikker du på [Avbryt] og installerer deretter CAPT-programvaren ved å
følge denne fremgangsmåten:
6
Sett inn CD-ROMen "LBP3300 User Software" i CD-ROMstasjonen.
MERKNAD
Hvis installasjonsprogrammet på CD-ROMen ikke vises, velger du [Kjør]
på [Start]-menyen, skriver inn "D:\Norwegian\MInst.exe" og klikker på
[OK].
("D:" er brukt som stasjonsbokstav for CD-ROM-stasjonen i denne
håndboken. Stasjonsbokstaven for CD-ROM-stasjonen på datamaskinen
du bruker, kan være en annen.)
7
Klikk på [Enkel installasjon] eller [Tilpasset installasjon].
Med [Enkel installasjon] kan du installere skriverdriveren og
instruksjonshåndbøkene samtidig. Hvis du ikke vil installere håndbøkene, velger
du [Tilpasset installasjon].
26
8
Klikk på [Installer].
Hvis du valgte [Tilpasset installasjon] i trinn 7, opphever du merkingen av
[Elektroniske håndbøker] og klikker deretter på [Installer].
9
Klikk på [Neste].
10
Bekreft innholdet, og velg [Jeg aksepterer betingelsene i
denne lisensavtalen]. Klikk deretter på [Neste].
Trinn
5
27
Trinn
5
11
Angi [Velg port for skriverinstallasjon manuelt], og klikk
deretter på [Neste].
12
Merk av for [Installer skriverdriveren via en USB-tilkobling],
og klikk deretter på [Neste].
Hvis du bruker Windows XP Service Pack 2 eller et annet operativsystem med
Windows-brannmur, vises følgende vindu: Angi om du vil konfigurere Windowsbrannmur slik at kommunikasjon med klientdatamaskiner ikke blokkeres når
skriveren deles på et nettverk.
Klikk på [Ja] når du deler skriveren på et nettverk.
Klikk på [Nei] når du ikke deler skriveren på et nettverk.
MERKNAD
Når du er ferdig med å installere, kan du endre innstillingene for brannmur
ved hjelp av "CAPT-verktøy for Windows-brannmur" på CD-ROMen som
fulgte med skriveren. Hvis du vil ha mer detaljert informasjon, slår du opp i
kapittel 8 "Tillegg" i brukerhåndboken.
13
Meldingen <Installasjonen kan ikke stoppes når den er i
CD-ROM
gang. Vil du fortsette?> vises. Klikk på [Ja].
Det kan være at du blir bedt om å starte datamaskinen på nytt. Det kommer an på
systemmiljøet ditt. Hvis det skjer, starter du datamaskinen på nytt og fortsetter å
installere.
28
MERKNAD
• Hvis du bruker Windows 2000 og dialogboksen [Finner ikke digital
signatur] vises, klikker du på [Ja].
• Hvis du bruker Windows XP og dialogboksen [Maskinvareinstallasjon]
vises, klikker du på [Fortsett likevel].
14
Når følgende vindu vises, slår du skriveren PÅ.
Tr ykk på " " på strømbryteren når du skal slå skriveren PÅ.
Installering av USB-driveren og skriverdriveren starter automatisk.
15
Du får en melding om at skriverdriveren er installert. Klikk
på [Avslutt].
16
Hvis du valgte [Enkel installasjon] i trinn 7, er håndbøkene
installert.
Trinn
5
MERKNAD
• Hvis skriveren ikke registreres automatisk selv etter at USB-kabelen er
koblet til, slår du opp i kapittel 7 "Løse problemer" i brukerhåndboken.
• Hvis du bruker Windows XP og dialogboksen [Maskinvareinstallasjon]
vises, klikker du på [Fortsett likevel].
CD-ROM
29
Trinn
5
17
Bekreft resultatet av installeringen, og klikk deretter på
[Neste].
18
Merk av for [Start datamaskinen på nytt (anbefales)], og
klikk deretter på [Start på nytt].
Installeringen av USB-driveren og skriverdriveren er fullført.
Når installeringen er fullført
Når installeringen av CAPT-programvaren er fullført, opprettes det et ikon og
en mappe. Se følgende:
■ I Windows 98/Me/2000
Skriverikonet for [Canon LBP3300] vises i mappen [Skrivere].
•
• [Avinstallere Canon-skriver] legges til under [Programmer] på [Start]-
menyen.
Windows starter på nytt.
MERKNAD
Hvis driveren ikke ble installert riktig, slår du opp i kapittel 7 "Løse
problemer" i brukerhåndboken. Deretter installerer du CAPTprogramvaren.
30
CD-ROM
• Hvis håndbøkene er installert, opprettes [Elektroniske håndbøker for
LBP3300] på skrivebordet.
■ I Windows XP
Skriverikonet for [Canon LBP3300] vises i mappen [Skrivere og
•
telefakser].
• [Avinstallere Canon-skriver] legges til under [Alle programmer] på [Start]-
menyen.
Registrere størrelsen på papiret i
papirkassetten
Papirstørrelsen i papirkassetten på denne skriveren kan ikke registreres
automatisk. Derfor må du registrere størrelsen på papiret som ligger i
kassetten.
VIKTIG
Du kan ikke registrere en papirstørrelse mens utskrift pågår. Derfor må du
passe på at skriveren ikke er i bruk før du registrerer papirstørrelsen. Du
kan registrere en papirstørrelse bare når en av følgende meldinger vises:
- <Utskriften er stoppet midlertidig>
- <Spesifisert papir er forskjellig fra papiret som er lagt i>
-<Tom for papir>
1
Vis mappen [Skrivere og telefakser] eller mappen
[Skrivere].
I Windows 98/Me/2000: Velg [Innstillinger] ➞ [Skrivere] på [Start]-menyen.
I Windows XP Professional: Velg [Skrivere og telefakser] på [Start]-menyen.
I Windows XP Home Edition: Velg [Kontrollpanel] på [Start]-menyen, og klikk
deretter på [Skrivere og annen maskinvare] ➞ [Skrivere og telefakser].
Trinn
5
• Hvis håndbøkene er installert, opprettes [Elektroniske håndbøker for
LBP3300] på skrivebordet.
31
Trinn
5
2
Velg ikonet for [Canon LBP3300] og deretter
[Utskriftsinnstillinger] på [Fil]-menyen.
I Windows 98/Me: Velg ikonet for [Canon LBP3300] og deretter [Egenskaper] på
[Fil]-menyen.
3
Vis kategorien [Sideoppsett], og klikk deretter på [] (Vis
skriverstatusvinduet) slik at skriverstatusvinduet vises.
MERKNAD
Hvis du vil ha detaljert informasjon om skriverstatusvinduet, slår du opp i
kapittel 4 "Skrive ut et dokument" i brukerhåndboken.
CD-ROM
32
4
På menyen [Alternativer] velger du [Enhetsinnstillinger] ➞
[Gjenkjenn papirstørrelse i kassetter].
MERKNAD
Hvis du vil ha detaljert informasjon om hvordan du stiller inn håndtaket for
bytte av papirstørrelse, slår du opp i kapittel 2 "Papir og utskrifter" i
brukerhåndboken.
Utskrift av konfigurasjonsside
Før du bruker skriveren for første gang må du skrive ut en konfigurasjonsside
ved hjelp av fremgangsmåten som følger. Med Utskrift av konfigurasjonsside
kan du skrive ut de valgfrie innstillingene for skriveren og skriverstatusen, for
eksempel [Totalt antall utskrevne sider].
MERKNAD
• Konfigurasjonssiden må skrives ut på A4-papir. Legg A4-papir i skriveren.
• Skjermbildene som er benyttet i denne delen, er fra Windows XP
Professional.
CD-ROM
5
Velg størrelsen til papiret som ligger i papirkassetten, og
klikk på [OK].
Når A4, Letter eller Legal velges, vises dette vinduet.
Når du skal skrive ut dobbeltsidig, setter du håndtaket for bytte av papirstørrelse på
baksiden av hovedenheten i riktig stilling og klikker deretter på [OK].
Når du ikke skal skrive ut dobbeltsidig, klikker du ganske enkelt på [OK].
1
Vis mappen [Skrivere og telefakser] eller mappen
[Skrivere].
I Windows 98/Me/2000: Velg [Innstillinger] ➞ [Skrivere] på [Start]-menyen.
I Windows XP Professional: Velg [Skrivere og telefakser] på [Start]-menyen.
I Windows XP Home Edition: Velg [Kontrollpanel] på [Start]-menyen, og klikk
deretter på [Skrivere og annen maskinvare] ➞ [Skrivere og telefakser].
Trinn
5
33
Trinn
5
2
Velg ikonet for [Canon LBP3300] og deretter
[Utskriftsinnstillinger] på [Fil]-menyen.
I Windows 98/Me: Velg ikonet for [Canon LBP3300] og deretter [Egenskaper] på
[Fil]-menyen.
3
Vis kategorien [Sideoppsett], og klikk deretter på [] (Vis
skriverstatusvinduet) slik at skriverstatusvinduet vises.
MERKNAD
Hvis du vil ha detaljert informasjon om skriverstatusvinduet, slår du opp i
kapittel 4 "Skrive ut et dokument" i brukerhåndboken.
CD-ROM
34
4
Velg [Verktøy] ➞ [Utskrift av konfigurasjonsside] på
[Alternativer]-menyen.
5
Klikk på [OK].
Konfigurasjonssiden skrives ut.
Trinn
5
VIKTIG
Dette er et eksempel på en konfigurasjonsside. Innholdet kan være
forskjellig fra konfigurasjonssiden som skrives ut på datamaskinen din.
MERKNAD
• Med Utskrift av konfigurasjonsside kan du sjekke de valgfrie innstillingene
for skriveren og skriverstatusen, for eksempel totalt antall sider som er
skrevet ut.
• Hvis konfigurasjonssiden ikke skrives ut ordentlig, slår du opp i kapittel 7
"Løse problemer" i brukerhåndboken. Deretter installerer du CAPTprogramvaren på nytt.
Nå er skriveren klar til å skrive ut.
Sørg for at du leser brukerhåndboken slik at du får fullt utbytte av alle
skriverfunksjonene.
CD-ROM
CD-ROM
35
Vise håndbøkene
I denne delen beskrives fremgangsmåten for å vise følgende håndbøker i PDFformat:
Navn på
instruksjonshåndbok
Komme i gang (denne
håndboken)
Brukerhåndbok
Nettverkshåndbok
Håndbok for Remote UI
Beskriver hvordan du installerer denne skriveren og hva
du må gjøre før du begynner å bruke den.
Beskriver hvordan du skriver ut, jevnlig vedlikeholder
skriveren og løser problemer på skriveren.
Beskriver hvordan du skriver ut i et nettverksmiljø og
administrerer skriveren.
Beskriver hvordan du bruker skriveren og angir
skriverinnstillingene fra Web-leseren.
Innhold
Vise håndbøkene fra CD-ROMen CD-ROM-installasjon
Du kan vise håndbøkene fra CD-ROMen CD-ROM-installasjon som fulgte
med skriveren.
1
Sett inn CD-ROMen "LBP3300 User Software" i CD-ROMstasjonen.
MERKNAD
Hvis installasjonsprogrammet på CD-ROMen ikke vises, velger du [Kjør]
på [Start]-menyen, skriver inn "D:\Norwegian\MInst.exe" og klikker på
[OK].
("D:" er brukt som stasjonsbokstav for CD-ROM-stasjonen i denne
håndboken. Stasjonsbokstaven for CD-ROM-stasjonen på datamaskinen
du bruker, kan være en annen.)
Trinn
5
VIKTIG
Hvis du vil se på håndbøkene i PDF-format, må du ha Adobe Reader /
Adobe Acrobat Reader. Hvis Adobe Reader / Adobe Acrobat Reader ikke
er installert på systemet, laster du det ned fra Web-området til Adobe
Systems Incorporated.
Når du viser en håndbok som er installert på en
datamaskin
[Elektroniske håndbøker for LBP3300] vises ved å dobbeltklikke på
snarveisikonet som ble opprettet på skrivebordet da håndbøkene ble
installert. Når du klikker på [Komme i gang], [Brukerhåndbok],
[Nettverkshåndbok] eller [Håndbok for Remote UI], vises tilsvarende
håndbok.
36
2
Klikk på [Vis brukerhåndbøker].
3
Klikk på [] ved siden av navnet på ønsket håndbok.
Trinn
5
37
Trinn
(A)
6
Montere valgfritt
tilleggsutstyr
Trinn 6
Montere arkmateren
Arkmateren skal monteres under skriverenheten.
Du må passe på at artiklene som er oppført nedenfor, ligger i pakken før du
monterer arkmateren. Hvis noen av delene mangler eller er skadet, kontakter
du den lokale, autoriserte Canon-forhandleren.
Arkmaterenhet PF-35
ADVARSEL
Sørg for at skriveren er slått AV, trekk ut støpslet og koble alle
grensesnittkablene og strømledningen fra skriveren før du monterer
arkmateren. Hvis du ikke gjør det, kan strømledningen eller
grensesnittkablene bli skadet, noe som kan føre til brann eller
elektrisk støt.
VIKTIG
• Ikke ta på kontakt (A) i arkmateren. Det kan føre til skade på skriveren eller
feilmating.
• Hvis du skal skrive ut fra kassett 2, må du sørge for at kassett 1 er stilt inn
før utskrift. Hvis du skriver ut fra kassett 2 når kassett 1 ikke er stilt inn, vil
det oppstå papirstopp.
38
Plass rundt skriveren
Fjerne innpakningsmateriale
Målene til hver del, og hvor mye plass som er nødvendig for å bruke skriveren
når arkmateren er montert, vises i følgende illustrasjoner.
• Skriverens mål
Forsiden
Papirkassett
383,5375,788114,2
Deksel for valg av utskriftslevering
Deksel for ledig
kortplass
Frontdeksel
369,723,4
(mm)
• Nødvendig plass rundt skriveren
Forsiden
569,7
500
Papirkassett
1063,7
100
100100
Deksel for valg av utskriftslevering
Frontdeksel
(mm)
200
• Benstillinger for arkmateren
Forsiden
26,729440,3
(mm)
346,5
546,5
Arkmateren er teipet og pakket inn for å være beskyttet mot vibrasjoner og
støt under levering. Fjern teipen og innpakningsmaterialet før du monterer
arkmateren på skriveren.
VIKTIG
• Hvis det er igjen noe innpakningsmateriale inne i arkmateren, kan det føre
til feilmating eller skade på skriveren når skriveren brukes. Sørg for at du
fjerner alt innpakningsmaterialet ved å følge fremgangsmåten som
beskrives her.
• Innpakningsmaterialet du fjerner, er nødvendig når skriveren skal
transporteres i forbindelse med flytting eller vedlikehold. Oppbevar det på
et fornuftig sted.
MERKNAD
Formen til og plasseringen av innpakningsmaterialet kan bli endret, eller
materiale kan tas med eller fjernes uten varsel.
1
Trekk ut papirkassetten.
Trinn
6
42,7282,444,6
Føttene foran er 7,8 mm høye, og overflaten er firkantet med sider på 12 mm.
Føttene bak er 7,8 mm høye. Overflaten til den venstre foten er rektangulær med
sider på 21,7 x 40 mm, og overflaten til den høyre foten er 31,7 x 40 mm og er L-formet.
26,7293,840,5
41,927651,8
39
Trinn
6
VIKTIG
Ikke ta på den svarte gummiputen (A) i papirkassetten. Det kan føre til at
papir mates feil.
(A)
2
Fjern teipen som fester innpakningsmaterialet i
papirkassetten (to steder).
3
Fjern innpakningsmaterialet i papirkassetten.
VIKTIG
Det ligger innpakningsmateriale i papirkassetten. Sørg for at du tar ut
papirkassetten og fjerner dette materialet.
4
Plasser papirkassetten i arkmateren.
Skyv papirkassetten nokså hardt inn i arkmateren. Fronten av kassetten skal være
på linje med fronten av arkmateren.
40
Flytte skriveren
b
Når du skal montere arkmateren på skriveren etter at skriveren er montert,
flytter du skriveren midlertidig til et passende sted ved hjelp av
fremgangsmåten nedenfor.
2
Slå skriveren og datamaskinen AV a, og trekk ut USBkabelen b og deretter støpslet fra strømuttaket c.
ADVARSEL
Sørg for at skriveren og datamaskinen er slått AV, trekk ut støpslet og
koble alle grensesnittkablene fra skriveren før du flytter skriveren.
Hvis du ikke gjør det, kan strømledningen eller grensesnittkablene
bli skadet, noe som kan føre til brann eller elektrisk støt.
FORSIKTIG
Ikke bær skriveren når papirkassetten er montert. Hvis du gjør det,
kan papirkassetten falle av og føre til personskade.
1
Åpne dekslet for den ledige kortplassen.
a
3
Trekk ut alle grensesnittkablene og strømledningen fra
skriveren.
4
Lukk dekslet for den ledige kortplassen.
c
a
Trinn
6
41
Trinn
6
5
Trekk ut papirkassetten.
6
Flytt skriverenheten fra monteringsplassen.
Med fronten vendt mot deg tar du et godt tak i bærehåndtakene som er plassert
nederst på sidene av skriveren, med begge hendene.
FORSIKTIG
• Denne skriveren veier omtrent 10,8 kg uten papirkassetten. Pass på
at du ikke skader ryggen eller andre deler av kroppen når du bærer
skriveren.
• Hold skriveren i bærehåndtakene. Ikke hold den i for eksempel
frontpanelet eller mottakeråpningen. Hvis du gjør det, kan du miste
skriveren og bli skadet.
42
• Den bakre delen (A) av skriveren er relativt tung. Vær forsiktig så du
ikke mister balansen når du løfter skriveren. Hvis du gjør det, kan du
miste skriveren og bli skadet.
(A)
VIKTIG
Sørg for at frontdekslet og den manuelle mateåpningen er lukket før du
bærer skriveren.
Montere arkmateren
Arkmateren skal monteres under skriverenheten.
FORSIKTIG
• Sett skriveren eller arkmateren sakte og forsiktig ned. Vær forsiktig
slik at du ikke skader hendene dine.
• Ikke bær skriveren når papirkassetten er montert. Hvis du gjør det,
kan papirkassetten falle av og føre til personskade.
• Ikke bær skriveren når arkmateren er montert. Hvis du gjør det, kan
arkmateren falle av og føre til personskade.
1
Trekk ut papirkassetten fra arkmateren.
2
Plasser arkmateren på monteringsplassen.
Når du bærer arkmateren, holder du i bærehåndtakene på begge sider med
begge hendene slik illustrasjonen viser.
Trinn
6
43
VIKTIG
• Ikke ta på kontakt (A) i arkmateren. Det kan føre til skade på skriveren eller
feilmating.
(A)
3
Når du skal montere skriverenheten oppå arkmateren,
setter du den forsiktig ned slik at alle sidene på skriveren
står jevnt med fronten eller sidene av arkmateren.
Tilpass justeringstappene (A) og kontakt (B) når du setter på skriverenheten.
Trinn
6
• Ikke plasser arkmateren på et underlag som kan gi etter for vekten av
skriveren og tilleggsutstyret, eller på et underlag som skriveren kan synke
ned i (for eksempel på et teppe eller en matte).
• Sørg for at det er nok plass rundt arkmateren slik at du kan montere
skriveren og koble til ledningene, som strømledningen og
grensesnittkablene.
(A)
(B)
(A)
VIKTIG
Hvis du ikke klarer å plassere skriverenheten riktig oppå arkmateren, løfter
du opp skriverenheten igjen, holder den vannrett og prøver å sette den på
plass på nytt. Hvis du prøver å sette på plass skriverenheten med makt
uten å løfte den, kan kontakten og justeringstappene bli skadet.
44
4
Plasser papirkassetten i skriveren og arkmateren.
5
Åpne dekslet for den ledige kortplassen.
Sette inn nettverkskortet
LISENSAVTALE
6
Koble til alle grensesnittkablene unntatt USB-kabelen og
deretter strømledningen.
7
Sett støpslet inn i strømuttaket.
8
Koble til USB-kabelen, og lukk dekslet for den ledige
kortplassen.
VIKTIG
Pass på at du slår skriveren PÅ én gang når du legger papir i
papirkassetten første gang etter at arkmateren er montert.
MERKNAD
Når du har montert arkmateren, må du angi innstillingene for det valgfrie
tilleggsutstyret i kategorien [Konfigurasjon]/[Enhetsinnstillinger] i
skriverdriveren. Du finner statusen til det valgfrie tilleggsutstyret
automatisk ved å klikke [Hent enhetsstatus] i kategorien [Konfigurasjon]/
[Enhetsinnstillinger].
Legge papir i papirkassetten
I papirkassetten for arkmateren (kassett 2) kan det legges opptil omtrent 250
ark med vanlig papir (60-90 g/m
og Executive. Tykt papir (91-120 g/m
Hvis du vil ha detaljert informasjon om hvordan du legger papir i
papirkassetten for arkmateren, slår du opp på "Legge papir i papirkassetten,"
på s. 16.
2
) med størrelsene A4, B5, A5, Legal, Letter
2
) kan også legges i papirkassetten.
Lisensavtale for Canon programvare
Vennligst les vilkårene og betingelsene for bruk som er satt opp nedenfor før
du bruker programvaren. Ved å bruke denne programvaren inngår du en
juridisk avtale med Canon Inc. ("Canon") der du samtykker i å overholde
følgende vilkår og betingelser for bruk:
1. Alle rettigheter knyttet til programvaren og reproduksjoner av den
forbeholdes enten av Canon eller av Canons lisenstagere, avhengig av
innholdet.
2. Canon gir herved bruker av programvaren ("Brukeren") en ikke eksklusiv
rettighet til å bruke programvaren med spesielle Canon-produkter som er
kompatible med denne programvaren.
3. Brukeren skal ikke modifisere, endre, tilbakestille, dekompilere, demontere
eller på annen måte endre programvaren eller noen deler av den.
4. Canon, Canons datterselskaper og Canons lisenstagere gir ingen garanti
av noen form i tilknytning til programvaren, inkludert, men ikke begrenset
til, garanti i forhold til egnethet eller nytte for Brukerens spesielle
bruksformål eller mangler.
5. Canon, Canons datterselskaper eller Canons lisenstagere kan ikke, under
noen omstendighet, holdes erstatningsansvarlig for noen direkte, indirekte
eller andre tap eller skader av noen art som måtte oppstå, i tilknytning til
eller i i forbindelse med bruken av programvaren.
6. Brukeren skal ikke eksportere, direkte eller indirekte, programvaren eller
noen del av den uten først å få nødvendig godkjenning fra den japanske
regjeringen eller de regjeringene som måtte være berørt.
Brukeren skal ikke eksportere eller reeksportere noen del av
programvaren til noe land som den amerikanske regjeringen forbyr eksport
til.
Brukeren skal ikke eksportere eller reeksportere noen del av
programvaren til noen person eller organisasjon som den amerikanske
regjeringen forbyr handel med.
Brukeren skal ikke gi programvaren til noen person fra et land som den
amerikanske regjeringen forbyr eksport til.
Trinn
6
45
Trinn
6
Nettverkskort
Sett inn nettverkskortet i den ledige kortplassen som du finner på baksiden
av skriveren.
ERR LNK 100
NB-C1
Nettverkskort (NB-C1)
Når du setter inn det valgfrie nettverkskortet, kan LBP3300 kobles direkte til
et nettverk.
• Koble nettverkskortet på skriveren direkte til datamaskinen
Klient
(Windows 98/Me/2000/XP)
Klient
(Windows 98/Me/2000/XP)
• Koble skriveren til datamaskinen via en utskriftsserver
Klient
(Windows 98/Me/2000/XP)
Klient
(Windows 98/Me/2000/XP)
Skruer
(to deler)VeiledningFerittkjerne
LBP3300
(Nettverkskort montert)
: TCP/IP
Utskriftsserver
(Windows 98/Me/2000/XP)
LBP3300
(Nettverkskort montert)
FORSIKTIG
• Sørg for at skriveren er slått AV, trekk ut støpslet fra strømuttaket og
koble alle grensesnittkablene og strømledningen fra skriveren før du
setter inn nettverkskortet. Hvis en USB-kabel er tilkoblet, slår du av
datamaskinen og fjerner USB-kabelen. Hvis du prøver å sette inn
nettverkskortet når skriveren er PÅ eller en av kablene er koblet til
skriveren, kan du få elektrisk støt.
• Vær forsiktig når du håndterer nettverkskortet. Hvis du tar på
kantene eller skarpe områder av nettverkskortet, kan du bli skadet.
VIKTIG
• Nettverkskortet består av komponenter som er ømfintlige overfor statisk
elektrisitet. Ta følgende forholdsregler når du skal håndtere nettverkskortet
slik at du hindrer skade som skyldes statisk elektrisitet:
-Ta på et metallobjekt for å få eventuell statisk elektrisitet til å forsvinne før
du håndterer kortet.
- Ikke ta på noe som genererer statisk elektrisitet, for eksempel en
dataskjerm, når du håndterer nettverkskortet.
- Ikke ta på selve nettverkskortet, kretsene eller kontaktene.
- La nettverkskortet ligge i beskyttelsesposen til du skal sette det inn.
Dermed hindrer du at kortet blir utsatt for statisk elektrisitet.
Beskyttelsesposen skal brukes igjen når nettverkskortet fjernes. Derfor
må du ta vare på denne posen.
MERKNAD
Det følger ingen LAN-kabel med dette nettverkskortet. Du trenger en kabel
med tvunnet trådpar i kategori 5 når du skal sette inn nettverkskortet og
koble skriveren til et nettverk. Ha nødvendige kabler og huber klare.
* Hvis utskriftsserveren har Windows 98/Me, kan du ikke laste
ned og installere driveren i Windows 2000/XP.
46
: TCP/IP
:
Protokoller som kan benyttes
Deler og deres funksjoner
ERR LNK 100
NB-C1
b
a
f
ERR LNK 100
NB-C1
aa
aa
Skriverkontakt
Kobles til skriveren. Ikke ta direkte på kontakten.
bb
bb
LAN-kontakt
Kobles til en LAN-kabel av typen 10BASE-T/100BASE-TX.
cc
cc
100-lampe (grønn)
Tennes når nettverkskortet er koblet til nettverket med en 100BASE-TXkabel. Tennes ikke når en 10BASE-T-kabel benyttes.
dd
dd
LNK-lampe (grønn)
Tennes når nettverkskortet er koblet ordentlig til nettverket.
ee
ee
Feillampe (oransje)
Tennes eller blinker når nettverkskortet ikke fungerer ordentlig.
ff
ff
MAC-adresse
Den er nødvendig når IP-adressen stilles inn ved hjelp av ARP/PINGkommandoen. Den kan også være nødvendig når skriverdriveren
installeres.
Sette inn nettverkskortet
Sett inn nettverkskortet i den ledige kortplassen ved hjelp av
fremgangsmåten nedenfor. En stjernetrekker er nødvendig for å sette inn
nettverkskortet. Ha en stjernetrekker med riktig størrelse klar før du starter.
b
1
Åpne dekslet for den ledige kortplassen.
c
d
e
2
Slå skriveren og datamaskinen AV a, og trekk ut USBkabelen b og deretter støpslet fra strømuttaket c.
c
a
Trinn
6
a
47
Trinn
6
3
Trekk ut strømledningen.
Hvis det ikke er nok plass til å sette inn nettverkskortet, flytter du skriveren til et
sted det er lettere å arbeide.
4
Fjern skruene og beskyttelsesplaten for den ledige
kortplassen.
VIKTIG
Du trenger beskyttelsesplaten og skruene etter at nettverkskortet er
fjernet. Oppbevar dem på et fornuftig sted.
5
Sett inn nettverkskortet i den ledige kortplassen.
Hold i metalldelene på nettverkskortet, og sett kortet inn i sporene i den ledige
kortplassen.
VIKTIG
• Ikke ta på selve nettverkskortet, kretsene eller kontaktene.
• Sett skriverkontakten for nettverkskortet godt inn i kontakten på innsiden
av den ledige kortplassen.
6
Fest den øvre og nedre delen av nettverkskortet med de to
skruene som fulgte med nettverkskortet.
7
Fest ferittkjernen til LAN-kabelen slik illustrasjonen viser.
Fest ferittkjernen 5 cm eller mindre fra enden av kontakten som er koblet til
skriveren.
48
5 cm eller mindre
8
Sett inn LAN-kabelen.
Koble til en LAN-kabel som er kompatibel med LAN-kontakten til nettverkskortet, i
henhold til typen nettverk.
9
Koble til strømledningen.
10
Sett støpslet inn i strømuttaket.
11
Sett inn typen USB-kabel du trenger.
12
Trykk på " " på strømbryteren når du skal slå skriveren PÅ.
13
Kontroller at LNK-lampen (grønn) på nettverkskortet er tent.
Hvis nettverkskortet er koblet til med 10BASE-T, fungerer kortet ordentlig når LNKlampen er tent.
Hvis nettverkskortet er koblet til med 100BASE-TX, fungerer kortet ordentlig når
LNK-lampen og 100-lampen er tent.
((A): feillampe (B): LNK-lampe (C): 100-lampe)
(A)
(B)
(C)
Hvis nettverkskortet ikke fungerer som det skal, slår du skriveren AV. Deretter
kontrollerer du at LAN-kabelen er koblet til, at huben fungerer, og at
nettverkskortet er satt inn riktig. Hvis nettverkskortet ikke fungerer ordentlig selv
etter at skriveren er slått PÅ, slår du opp i kapittel 4 "Løse problemer" i
nettverkshåndboken.
CAPT-programvaren (Canon Advanced Printing Technology) som ligger på
CD-ROMen som fulgte med, er nødvendig for å kunne bruke denne skriveren.
Pass på at CAPT-programvaren installeres på datamaskinen du bruker.
USB-driveren er programvare som er nødvendig for å kunne skrive ut via en
USB-port. Følgende typer CAPT-programvare (Canon Advanced Printing
Technology) og USB-drivere er tilgjengelige:
● CAPT-skriverdriver for Windows 98/Me
● CAPT-skriverdriver for Windows 2000/XP
● USB-driver for Windows 98*
* Når du skal bruke en USB-driver for Windows Me/2000/XP, benytter du den som følger med
operativsystemet.
MERKNAD
Sørg for at du leser LESMEG-filen ved å klikke på [] i
installasjonsvinduet før du installerer.
På CD-ROMen som fulgte med, ligger også "NetSpot Device Installer" som
angir de første innstillingene for nettverksprotokollen, og "Print Monitor
Installer" som oppretter porten for tilkobling av datamaskinen til skriveren på
TCP/IP-nettverket. Når skriverdriveren installeres fra CD-ROMen CD-ROMinstallasjon, angis de første innstillingene for nettverket og opprettelsen av
port automatisk. Bruk "NetSpot Device Installer" eller "Print Monitor Installer"
når du skal spesifisere IP-adressen på nytt manuelt, eller du ønsker å opprette
en port uten å bruke CD-ROMen CD-ROM-installasjon.
MERKNAD
Hvis du vil ha mer detaljert informasjon om "NetSpot Device Installer" og
"Print Monitor Installer", slår du opp i kapittel 2 "Stille inn nettverksmiljøet
for utskrift" i nettverkshåndboken.
CD-ROM
CD-ROM-installasjon
Når CD-ROMen som fulgte med, blir satt inn i CD-ROM-stasjonen, vises
vinduet nedenfor automatisk.
Du kan installere programvaren osv. fra installasjonsprogrammet på CDROMen.
50
● Enkel installasjon
Når du klikker på denne knappen kan du installere skriverdriveren og
instruksjonshåndbøkene samtidig.
● Tilpasset installasjon
Når du klikker på denne knappen, kan du velge om du vil installere bare
skriverdriveren eller bare håndbøkene.
● Tilleggsprogrammer
Når du klikker på denne knappen, kan du installere "NetSpot Device Installer".
MERKNAD
Hvis du vil ha mer detaljert informasjon om "NetSpot Device Installer", slår
du opp i kapittel 2 "Stille inn nettverksmiljøet for utskrift" i
nettverkshåndboken.
● Vis brukerhåndbøker
Når du klikker på denne knappen, vises instruksjonshåndbøkene for LBP3300
([Komme i gang], [Brukerhåndbok], [Nettverkshåndbok] og [Håndbok for
Remote UI]).
Når du klikker på [] ved siden av hver enkelt håndbok, vises tilsvarende
håndbok i PDF-format. Hvis du vil se på håndbøkene i PDF-format, må du ha
Adobe Reader / Adobe Acrobat Reader. Hvis Adobe Reader / Adobe Acrobat
Reader ikke er installert på systemet du bruker, laster du det ned fra Webområdet til Adobe Systems Incorporated.
*Følgende håndbøker i PDF-format er lagret i mappen "Manuals" på CD-
Når du klikker på denne knappen, avsluttes installasjonsprogrammet på CDROMen.
MERKNAD
Hvis installasjonsprogrammet på CD-ROMen ikke vises, velger du [Kjør]
på [Start]-menyen, skriver inn "D:\Norwegian\MInst.exe" og klikker på
[OK].
("D:" er brukt som stasjonsbokstav for CD-ROM-stasjonen i denne
håndboken. Stasjonsbokstaven for CD-ROM-stasjonen på datamaskinen
du bruker, kan være en annen.)
51
CANON INC.
30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan