BURKERT 8640 User Manual [ru]

Short Instructions
Kurzanleitung
Краткое руководство
Тип 8640
Модульный, электрический клапанный бл ок
Сохраняется право на внесение технических изменений.
© 2004 Bürkert Werke GmbH & Co. KG
Руководство по обслуживанию 800 827 - ind- - дек 05
Содержание, тип 8640
1 ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ...................................................................................................2
1.1 Обозначения ........................................................................................................2
1.2 Указания по технике безопасности .....................................................................2
1.3 Правила эксплуатации .........................................................................................2
2 ОПИСАНИЕ СИСТЕМЫ ..............................................................................................3
2.1 Устройство .............................................................................................................3
2.2 Модульные варианты ...........................................................................................4
3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ...........................................................................................5
3.1 Общие технические данные ................................................................................5
3.2 Данные клапана ....................................................................................................5
4 МОНТАЖ ......................................................................................................................6
4.1 Крепление клапанного блока ...............................................................................6
4.2 Встраивание клапанного блока в коммутационный шкаф ................................7
ПНЕВМАТИЧЕСКАЯ УСТАНОВКА .............................................................8
5
5.1 Пневматическое подключение - панель клапанов .............................................8
Русский
6 ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ УСТАНОВКА ................................................................................9
6.1 Электрические базовые модули .......................................................................... 9
6.2 Электрические базовые модули - выходы ........................................................10
6.3 Электрические базовые модули - обратный известитель ...............................10
6.4 Стандартные сопряжения (многополюсное, сборное подключение) .............11
6.5 Подключение модуля полевой шины ................................................................12
6.6 Узлы полевой шины ............................................................................................13
6.7 RIO- внутренний расширитель шины ................................................................14
7 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ .........................................................................16
7.1 Диагностика неисправностей ..............................................................................16
1 ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
1.1 Обозначения
В данном руководстве по эксплуатации используются следующие обозначения:
обозначает действие, которое необходимо выполнить.
ВНИМАНИЕ!
отмечает указания, несоблюдение которых подвергает опасности ваше здоровье или работоспособность устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ
1.2 Указания по технике безопасности
Русский
Соблюдайте указания, приведенные в данном руководстве, а также условия эксплуатации и допустимые параметры, указанные в техническом паспорте модели 8640; это обеспечит безупречную работу устройства. Несоблюдение данных указаний, а также недопустимое вмешательство в работу устройства снимает всю ответственность с нашей стороны, а также делает недействительной гарантию на устройство и комплектующие!
Краткое руководство является эксплуатации. Дополнительную информацию можно найти в руководстве по эксплуатации.
• При производственном планировании и производстве придерживайтесь соответствующих правил по технике безопасности.
• Вмешательство в работу устройств может производить только специальный персонал и при использовании подходящих инструментов!
• Во избежание нежелательного приведения в действие устройства или случайного нанесения ущерба
Перед вмешательством в систему всегда отключайте питание!
Обратите внимание, что в системах, находящихся под давлением, магистрали и клапаны нельзя разьединять!
При проведении ремонтных работ предусмотрите надежные средства изоляции и блокировки.
После перерыва в работе обеспечьте выполнение контролируемого
перезапуска системы.
Во всех случаях используйте малое напряжение согласно классу
электробезопасности 3 VDE 0580!
обозначает важную дополнительную информацию, подсказки и рекомендации.
лнением к руководству по
допо
, примите соответствующие меры.
1.3 Правила эксплуатации
Устройство следует использовать исключительно как модульный, электри­ческий клапанный бло к. Любое другое использование или использование, выходящее за рамки назначения устройства считается несоблюдением
2 - 8640
правил эксплуатации.
За ущерб, нанесенный таким использованием, Bürkert не несет никакой ответственности. Риск возлагается целиком на пользователя.
2 ОПИСАНИЕ СИСТЕМЫ
2.1 Устройство (пример)
Русский
ВНИМАНИЕ!!
Расширение может выполняться только квалифициро­ванным персоналом. Макс. потребляемую мощность см. в
Технических данных“.
2.2 Модульные варианты
Блок-схема
A Настройка
Стандарт Многополюсное сборное подключение
Полевая шина Profi bus-DP
Русский
Interbus-S DeviceNet SELECAN CANopen AS-Interface
Расширение с помощью RIO
B Опциональное расширение, для обратного известителя
Электрический базовый модуль
C Выходы клапана
D Входы
Класс электробезопасности согласно типу
разная габаритная ширина (см. таблицу клапанов)
различное число подключений на модуль
E Запирание
Защита разъема
F Пневматическое подключение/запирание
подача/сброс давления
Физическое запирание
способа подключения
G Пневматический базовый модуль
Сопряжение с клапаном, рабочее подключение, варианты в зависимости от
рабочего подключения, способа сборки, мест клапанов
, в
арианты в зависимости от способа сборки,
4 - 8640
H Клапаны
Варианты в зависимости от принципа действия, расхода, способа сборки
3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
3.1 Общие технические данные
Число мест клапанов макс. 24
Температура окружающей среды 0 ... +50 °C
Температура хранения -20 ... +60 °C
Номинальный режим Непрерывная эксплуатация
(100 % ED)
Рабочее напряжение 24 V DC ± 10 %
Класс защиты IP 20 на открытом пространстве IP 65 в коммутационном шкафу
Класс электробезопасности 3 (VDE 0580)
Русский
ПРИМЕЧАНИЕ
Помехоустойчивость EN 50082-2
Излучение помех EN 50081-2
Электрическая/пневматическая система автоматизации соответствует нормам по электромагнитной безопасности.
3.2 Данные клапана
Тип Принцип действия Размер
6510 3/2-ходовой клапан 11 130 6511 4/2, 5/2-ходовой клапан 11 130 6516 3/2-ходовой клапан 33 1300 6517 4/2, 5/2-ходовой клапан 33 1300 6524 3/2-ходовой клапан 11 300 6525 5/2-ходовой клапан 11 300 6526 3/2-ходовой клапан 16,5 700 6527 5/2-ходовой клапан 16,5 700 5470 3/2, 4/2-ходовой клапан 19 300
сборки [mm]
Поток [л/мин]
Паспортная табличка на клапане
4 МОНТАЖ
ВНИМАНИЕ!
Перед установкой отключите напряжение и обеспечьте невозможность обратного его включения.
Обратите внимание на класс защиты:
• IP 20 на открытом пространстве
• IP 65 в коммутационном шкафу
Русский
4.1 Крепление клапанного блока
Монтаж на типовую балку
Монтаж на стену
6 - 8640
ПРИМЕЧАНИЕ
В кратком руководстве многие важные детали клапанного блока типа 8640 объединяются в одно целое. Подробное описание можно найти в руководстве по эксплуатации.
4.2 Встраивание клапанного блока в коммутационный шкаф
ВНИМАНИЕ!
Рекомендуемые расстояния для установки в коммутационный шкаф
A: 30 мм (для ввода без механического напряжения) B: Обратите внимание на радиус изгиба! (Место для отвода конденсата) C: 30 mm (см. спецификацию полевой шины) D: 60 мм (для снятия стопора при смене модуля)
Жестко установите типовую планку в коммутационном шкафу
Установите короткое, широкое соединение между планкой и
коммутационным шкафом.
Область клапана должна быть легко доступна сверху.
Позаботьтесь о хорошем отводе тепла.
Русский
5 ПНЕВМАТИЧЕСКАЯ УСТАНОВКА
5.1 Пневматическое подключение - панель клапанов
Русский
Способ присоединения
Способ присоединения зависит от типа
Возможные варианты подсоединения
Модуль подсоединения Базовый модуль Клапаны
1 Обслуживающее
подсоединение (y)
2 Обслуживающее
подсоединение (y, z)
8 - 8640
Рабочее
подсоединение (y)
- Рабочее
-
подсоединение (z)
6 ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ УСТАНОВКА
6.1 Электрические базовые модули
Выход клапана Сетевое напряжение UN 24 V
Выходы подключаются к „плюсу“ (подключается 24 В, „земля“ подсоединяется)
Электрический базовый модуль, 12-секционный выход клапана
Вход
Входное напряжение U 24 V
Сигнал
0 (логический) 0
1 (логическая) 1 Входной ток при 1-сигнале
U
0
U
1
I
1
обычно 3 мА (IP 54)
8 мА (IP20)
Русский
-
0 ... 5 V
13 ... 30 V
6.2 Электрические базовые модули - выходы
Типы клапанов 6510,6511,6524,6525
Сборное подключение
Выходы клапана
Выходы клапана с внешним отключением
Русский
ПРИМЕЧАНИЕ
Загрузка выходов клапана и функций коммутации при ручной/автоматической коммутации: см. Руководство по эксплуатации 8640.
5470,6512,6513,6516, 6517,6526,6527
6.3 Электрические базовые модули - обратный известитель
Загрузка клемм обратного известителя (инициаторы)
10 - 8640
Входы штекера (круглый штекер M8) для обратного известителя
6.4 Стандартные сопряжения (многополюсное, сборное сопряжение)
Модуль Загрузка
-„земля
Сборное подключение
TE
Контакт 1 Клапан 1
Многополюсное подключение Выходы клапана
Многополюсное подключение Входы обратного известителя
Многополюсное подключение Промышленный штекер
::
Контакт 24 Клапан 24
Русский
Контакт 25 земля
Контакт 1 Вход 1
::
Контакт 32 Вход 32
Контакт 43 24 В
Контакт 44 земля
Контакт 1 Клапан 1
::
Контакт 22 Клапан 22
Контакт 23 земля
Контакт 24 TE
8640 - 11
6.5 Подключение модуля полевой шины
Загрузка штекера при подключении полевой шины
Кон­такт
1 н.п. + 5 В DO1 DO2 н.п.
2 н.п. RxD/TxD-N/A-
3 RxD/TxD-P/B-линия D-“земля“„земля“„земля“„земля“
4 CNTR-P (RTS) RxD/TxD-P/B-
5 D-“земля Экран н.п. + 5 Вн.п.
6 + 5 В /DO1 /DO2 н.п.
Русский
7 н.п.. /DI1 /DI2 CANHIGH
8 RxD/TxD-N/A-линия н.п. н.п. н.п.
9 н.п.. н.п. RBST н.п.
н.п. = не подсоединен
Кон­такт
1 н.п. Сток ASI+
2 CAN LOW н.п. н.п.
3„земля“„земля“ ASI-
4 н.п. CAN HIGH н.п.
5 н.п. CANLOW
6 н.п.
7 CAN
Profi bus DP IP 20
D-SUB 9 5-полюсный M12 D-SUB 9 D-SUB 9 D-SUB 9
гнездовой гнездовой
CANopen /Device­Net
IP 20 IP 54
HIGH
Profi bus DP IP 54
линия
линия
(переключатель полярности
ASI
Interbus-S
ВХОД
DI1 DI2 CANLOW
н.п. н.п. н.п.
гне
здовой гнездовой гнездовой
)
Interbus S
ВЫХОД
Selecan
12 - 8640
8 н.п.
9 н.п. н.п.
D-SUB 9 5-полярный 4-полярный
штыревой Micro 12
IP 20
Источник питания
CANopen /DeviceNet
Кон­такт
IP 20 IP 54
1 Выходыземля Выходы 24 В Выходы 24 Вн.п. 2 Выходы 24 В Логика 24 В пост.
3 Логиказемля Логиказемля“„земля“ н.п. 4 Логика 24 В пост.
тока
6.6 Узлы полевой шины
DIP-переключатель - настройка
PROFIBUS-DP
12345678
Адрес абонентов Profi bus DP - 125 ВЫКЛ
Interbus-S
12345678910 11 12
Количество
выходных
байтов
Количество
входных
байтов
Контакт 1
Interbus-S Selecan
тока
Выходыземля н.п.„земля
Зарезерви-
ровано
Логика 24 В Выходы 24 В
Входной
режим
фильтр ВКЛ:
ASI
Входной
активный
Контакт 4
Русский
Зарезер ­вировано
DeviceNet / CANopen
12345678
Адрес абонентов Profi bus DP - 125 OFF
8640 - 13
Скорость передачи в бодах
DIP 7/8 DVN COP
0 125 кБ 20 кБ 1 250 кБ 125 кБ 2 500 кБ 250 кБ 3 --- 500 кБ
SELECAN
1234567 8 910 11 12
AS-Interface (загрузка зависит от модуля)
Русский
Адрес модуля полевой
шины 0-31
1 Ведомый 1 по шине ASI-линия к абоненту будет отключена 2 Ведомый 2 по шине ASI-линия к абоненту будет отключена
Скорость передачи
в бодах
6.7 RIO- внутренний расширитель шины
Источник питания
Класс
ввода/
вывода
Входной
режим
Входной
фильтр ВКЛ:
активный
Зарезер-
вировано
14 - 8640
Контакт 1
Контакт 4
Внутренняя полевая шина: 4­полюсное гнездо M8
Настройка полевой
шины DIP-переключатель
12345 6 7 8
Адрес на
внутренней RIO-
шине
Входной
режим
Зарезервировано,
всегда ВЫКЛ
Сопротивление
нагрузки
Русский
8640 - 15
7 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
7.1 Диагностика неисправностей
Подайте рабочее давление и напряжение
Проверьте рабочее давление и напряжение!
Русский
Проверьте соединения!
16 - 8640
Русский
8640 - 17
Русский
18 - 8640
Addresses of BC offices/Adressliste BC Länder Europe/Europa
BC-A Austria, Österreich
Bürkert-Contromatic G.m.b.H. Diefenbachgasse 1-3 A-1150 Wien Phone: +43 (0)1-894 13 33 Fax: +43 (0)1-894 13 00 E-mail: info@buerkert.at
BC-B Belgium, Belgien
Bürkert Contromatic NV/SA Bijkhoevelaan 3 B-2110 Wijnegem Phone: +32 (0)3-325 89 00 Fax: +32 (0)3-325 61 61 E-mail: sales.be@burkert.com
BC-CZ Czech Rep., Tschechische Rep.
Bürkert Contromatic G.m.b.H. organizacni zlozka Krenova 35 CZ-602 00 Brno Phone: +420 543-25 25 05 Fax: +420 543-25 25 06 E-mail: obchod@buerkert.cz
BC-DK Denmark, Dänemark
Bürkert-Contromatic A/S Hørkær 24 DK-2730 Herlev Phone: +45 44-50 75 00 Fax: +45 44-50 75 75 E-mail: info.dk@burkert.com
BC-EST Estonia, Estland
Bürkert Oy Eesti Laki 11 E EE-12915 Tallin Phone: +3 72 6440 698 Fax: +3 72 6313 759 E-mail: info@burkert.ee
BC-SF Finland, Finnland
Bürkert Oy Atomitie 5 FI-00370 Helsinki Phone: +358 (0)207 412 550 Fax: +358 (0)207 412 555 E-mail: sales.fi@burkert.com
BC-F France, Frankreich
Burkert Contromatic SARL Rue du Giessen FR-67220 Triembach au Val Phone: +33 (0)388-58 91 11 Fax: +33 (0)388-57 20 08 E-mail: burkert.france@buerkert.com
BC-I Italy, Italien
Bürkert Contromatic Italiana S.p.A. Centro Direzionale „Colombirolo“ Via Roma, 74 IT-20060 Cassina De’ Pecchi (Mi) Phone: +39 02-959 071 Fax: +39 02-959 07 251 E-mail: info@buerkert.it
BC-N Norway, Norwegen
Bürkert-Contromatic A/S Hvamstubben 17 NO-2013 Skjetten Phone: +47 63-84 44 10 Fax: +47 63-84 44 55 E-mail: buerkert@online.no
BC-NL Netherlands, Niederlande
Bürkert Contromatic BV Computerweg 9 NL-3542 DP Utrecht Phone: +31 (0)346-58 10 10 Fax: +31 (0)346-56 37 17 E-mail: sales.nl@burkert.com
BC-P Portugal, Portugal
Phone: +351 212 898 275 Fax: +351 212 898 276 E-mail: portugal@burkert.com
BC-PL Poland, Polen
Burkert-Contromatic GmbH Oddzial w Polsce Bernardynska street 14 a PL-02-904 Warszawa Phone: +48 (0)22-840 60 10 Fax: +48 (0)22-840 60 11 E-mail: buerkert@buerkert.pl
BC-E Spain, Spanien
Bürkert Contromatic S.A. Avda. Barcelona, 40 ES-08970 Sant Joan Despi, Barcelona Phone: +34 93-477 79 80 Fax: +34 93-477 79 81 E-mail: spain@burkert.com
BC-S Sweden, Schweden
Bürkert-Contromatic AB Skeppsbron 13 B SE-211 20 Malmö Phone: +46 (0)40-664 51 00 Fax: +46 (0)40-664 51 01 E-mail: info.se@burkert.com
BC-CH Switzerland, Schweiz
Bürkert-Contromatic AG Schweiz Bösch 71 CH-6331 Hünenberg ZG Phone: +41(0)41-785 66 66 Fax: +41(0)41-785 66 33 E-mail: info.ch@buerkert.com
BC-TR Turkey, Türkei
Burkert Contromatic Akiskan Kontrol Sistemleri Ticaret A.S. 1203/8 Sok. No2-E TR-Yenisehir, Izmir Phone: +90 (0)232-459 53 95 Fax: +90 (0)232-459 76 94 E-mail: burkert@superonline.com
BC-UK United Kingdom, Vereinigtes Königreich
Burkert Contromatic Limited Brimscombe Port Business Park Brimscombe, Stroud Glos, GL5 2QQ / UNITED KINGDOM Phone: +44 (0)1453-73 13 53 Fax: +44 (0)1453-73 13 43 E-mail: sales.uk@burkert.com
Addresses of BC offices/Adressliste BC Länder APAC
BC-AUS Australia, Australien
BURKERT CONTROMATIC AUSTRALIA PTY, Ltd. Norwest Business Park 15 Columbia Way Baulkham Hills, NSW 2153 AUSTRALIA Phone: +61 1300 888 868 Fax: +61 1300 888 076 E-mail: sales.au@burkert.com
Victoria BURKERT CONTROMATIC AUSTRALIA PTY, Ltd. Unit 11/26-30 Howleys Road Notting Hill Victoria 3168 Phone: +61 3 8545 9700 Fax: +61 3 9562 6599
Queensland BURKERT CONTROMATIC AUSTRALIA PTY, Ltd. Unit 4/43 Sandgate Road Albion Queensland 4010 Phone: +61 7 3326 9640 Fax: +61 7 3326 9621
Western Australia BURKERT CONTROMATIC AUSTRALIA PTY, Ltd. 104 Westpoint, 396 Scarborough Beach Road Osborne Park Western Australia 6017 Phone: +61 8 9444 3980 Fax: +61 8 9444 9353
BC-CN China, China
Burkert-Contromatic (Shanghai), Co., Ltd. Room J1, 3rd floor 207 Tai Gu Road Wai Gao Qiao Free Trade Zone Shanghai 200131 P. R. China Phone: +86 21-5868 21 19 Fax: +86 21-5868 21 20 E-mail: info.chn@burkert.com
Beijing Burkert Contromatic (Shanghai), Co., Ltd. Room 808, Jingtai Building No. 24, Jian Guo Men Wai Da Jie Beijing P. R. China, 100022 Phone: +86 10 6515 6508, 6515 6509 Fax: +86 10 6515 6507
Chengdu Burkert Contromatic (Shanghai), Co., Ltd. Room 603-604, Fuji Building 26 Dongfeng Road, Shudu Dadao Chengdu P. R. China, 610061 Phone: +86 28 8443 9064 Fax: +86 28 8445 1341
Guangzhou Burkert Contromatic (Shanghai), Co., Ltd. Room 1502, Tower 4, Dong Jun Plaza 828 - 836 Dong Feng Road East Guangzhou P. R. China, 510080 Phone: +86 20 8769 8379, 8767 8703 Fax: +86 20 8767 1131
Shanghai Burkert Contromatic (Shanghai), Co., Ltd. Room 501/502 Xin Gai Nian Mansion, No. 39 Wu Zhong Road Shanghai P. R. China, 200233 Phone: +86 21 6486 5110 Fax: +86 21 6487 4815
Suzhou Burkert Contromatic (Suzhou), Co., Ltd. Unit A5, Suhong Square, No. 81 Suhong West Road SIP Suzhou P. R. China, 215021 Phone: +86 512 6265 9881 Fax: +86 512 6265 9882
BC-HKG Hong Kong, Hongkong
Burkert Contromatic (China/HK) Ltd. Unit 708 Prosperity Centre, 77 - 81, Container Port Road Kwai Chung, N.T., HONG KONG Phone: +852 248 012 02 Fax: +852 241 819 45 E-mail: info.hkg@burkert.com
BC-IND India, Indien
Burkert Contromatic PVT Ltd. Apex Towers 1st Floor, No. 54 II Main Rd RA Puram Chennai 600 028 INDIA Phone: +91 (0)44-4230 3456 Fax: +91 (0)44-4230 3232 E-mail: sales.in@burkert.com
BC-J Japan, Japan
Burkert Ltd. Imasu moto asakusa-building 4-9-14 Moto Asakusa, Taito-ku Tokyo 111-0041 JAPAN Phone: +81 (0)3-5827-0066 Fax: +81 (0)3-5827-0067 E-mail: info.jpn@burkert.com
Osaka Burkert Ltd. 2-8-8-1103 Higashi Nakajima, Yodogawa-ku Osaka 533-0033 JAPAN Phone: +81 (0)6-6320-0880 Fax: +81 (0)6-6320-0881
BC-KOR Korea, Korea
Burkert Contromatic Korea Co., Ltd. C-401, Micro Office Bldg. 554-2 Gasan-Dong, Keumcheon-Gu Seoul 153-803 KOREA Phone: +82 (0)2-3462 5592 Fax: +82 (0)2-3462 5594 E-mail: info.kor@burkert.com
BC-TT Malaysia, Malaysia
Burkert Contromatic Singapore Pte. Ltd. 2F-1, Tingkat Kenari 6 Sungai Ara 11960 Penang MALAYSIA Phone: +60 (0)4-643 5008 Fax: +60 (0)4-643 7010 E-mail: info.sin@burkert.com
BC-NZ New Zealand, Neuseeland
BURKERT CONTROMATIC NEW ZEALAND LTD. 2A, Unit L, Edinburgh Street Penrose, Auckland NEW ZEALAND Phone: +64 (0)9-622 28 40 Fax: +64 (0)9-622 28 47 E-mail: sales.nz@burkert.com
Addresses of BC offices/Adressliste BC Länder APAC
BC-RP Philippines, Philippinen
BURKERT CONTROMATIC PHILIPPINES, INC. 8467, West Service Road km14 South Superhighway, Sunvalley Paranaque City, Metro Manila PHILIPPINES Phone: +63 (0)2-776 43 84 Fax: +63 (0)2-776 43 82 E-mail: info.rp@burkert.com
BC-SIN Singapore, Singapur
BURKERT CONTROMATIC SINGAPORE PTE. LTD. 51 Ubi Avenue 1, #03-14 Paya Ubi Industrial Park Singapore 408933 SINGAPORE Phone: +65 6844 2233 Fax: +65 6844 3532 E-mail: info.sin@burkert.com
BC-RC Taiwan, Taiwan
Burkert Contromatic Taiwan Ltd. 9 F, No. 32, Chenggong Road, Sec. 1, Nangang District Taipei TAIWAN 115, R.O.C. Phone: +886 (0)2-2653 7868 Fax: +886 (0)2-2653 7968 E-mail: info.rc@burkert.com
Addresses of BC offices/Adressliste BC Länder NAFTA
BC-BRA Brazil, Brasilien
Bürkert-Contromatic Brasil Ltda. Rua Américo Brasiliense, 2171 cj.306 04715-005 São Paulo - SP BRAZIL Phone: +55 (0)11-5182 0011 Fax: +55 (0)11-5182 8899 E-mail: burkert@burkert.com.br
BC-CDN Canada, Kanada
Bürkert Contromatic Inc. 760 Pacific Road, Unit 3 Oakville, Ontario L6L 6M5 Canada Phone: +1 905-847 55 66 Fax: +1 905-847 90 06 E-mail: sales.ca@burkert.com
BC-USA USA, USA
BURKERT CONTROMATIC CORP. 2602 McGaw Avenue Irvine, CA 92614 USA Phone: +1 949-223 31 00 Fax: +1 949-223 31 98 E-mail: marketing-usa@burkert.com
Addresses of BC offices/Adressliste BC Länder AFRICA
BC-SA South Africa, Südafrika
Bürkert Contromatic (Proprietary) Ltd. 233 Albert Amon Road Millennium Business Park Meadowdale, Germiston SOUTH AFRICA Phone: +27 (0)11-574 60 00 Fax: +27 (0)11-454 14 77 E-mail: sales.za@burkert.com
Adressliste Bürkert Fluid Control Systems Deutschland
Stammsitz und Service-Center
Ingelfingen
Bürkert GmbH & Co. KG Christian-Bürkert-Straße 13 - 17 DE-74653 Ingelfingen Telefon: +49 (0)7940-10-111 Fax: +49 (0)7940-10-448 E-mail: info@de.buerkert.com
Distribution Center, Vertriebs-Center
Berlin
Bürkert GmbH & Co. KG Paradiesstraße 206 b DE-12526 Berlin Telefon: +49 (0)30-6797 170 Fax: +49 (0)30-6797 1766
Hannover
Bürkert GmbH & Co. KG Rendsburger Straße 12 DE-30659 Hannover Telefon: +49 (0)511-902 760 Fax: +49 (0)511-902 7666
Dortmund
Bürkert GmbH & Co. KG Holzener Straße 70 DE-58708 Menden Telefon: +49 (0)2373-968 10 Fax: +49 (0)2373-968 150
Frankfurt
Bürkert GmbH & Co. KG Am Flugplatz 27 DE-63329 Egelsbach Telefon: +49 (0)6103-941 40 Fax: +49 (0)6103-941 466
Stuttgart
Bürkert GmbH & Co. KG Karl-Benz-Straße 19 DE-70794 Filderstadt-Bernhausen Telefon: +49 (0)711-4511 00 Fax: +49 (0)711-4511 066
München
Bürkert GmbH & Co. KG Elsenheimerstraße 47 DE-80687 München Telefon: +49 (0)89-829 2280 Fax: +49 (0)89-829 22850
Service Center, Dienstleistungs-Center
Dortmund
Bürkert GmbH & Co. KG Holzener Straße 70 DE-58708 Menden Telefon: +49 (0)2373-968 134 Fax: +49 (0)2373-968 132
Dresden
Bürkert GmbH & Co. KG Christian-Bürkert-Straße 2 DE-01900 Großröhrsdorf Telefon: +49 (0)35952-36-300 Fax: +49 (0)35952-36-551
The smart choice of Fluid Control Systems
www.buerkert.com
Loading...