Brother PT-7500, PT-7600 User's Guide

Page 1
7500/7600
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
• Läs igenom denna bruksanvisning innan du börjar använda din P-touch.
• Fövara bruksanvisningen på en lättillgänglig plats för framtida referens.
Version E
SWE
Page 2
Konformitetsförklaring
(Endast Europa)
BROTHER INDUSTRIES, LTD. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya, 467-8561, Japan försäkrar att den här produkten överensstämmer med gällande krav och övriga aktuella villkor i direktiv 2004/108/EG och 2005/32/EG.
Adaptern AD-18ES överensstämmer med gällande krav och övriga aktuella villkor i direktiv 2006/95/EG.
En försäkran om överensstämmelse finns på vår webbplats. Gå till http://solutions.brother.com -> välj region (t.ex. Europe) -> välj land -> välj din modell -> välj ”Bruksanvisningar” -> välj Konformitetsförklaring (*Välj språk där så krävs).
Sammanställningar och publikation
Under överinseende av Brother Industries Ltd har denna manual sammanställts och publicerats med innehåll av de senaste produktbeskrivningarna och specifikationerna.
Innehållet i denna manual och specifikationerna för denna produkt kan ändras utan föregående meddelande.
Brother reserverar rättigheterna att göra ändringar utan föregående meddelande i specifikationerna och material som inryms häri och skall inte hållas ansvarigt för några skador (inklusive följdskador) orsakade av stöd på material som presenteras, inclusive men inte begränsat till typografiska och andra fel som relaterar till denna publikation.
Varumärken
Brother-logotypen är ett registrerat varumärke som tillhör Brother Industries, Ltd. Brother är ett registrerat varumärke som tillhör Brother Industries, Ltd.
© 2010 Brother Industries Ltd.
Microsoft, Windows och Windows Vista är registrerade varumärken som tillhör
Microsoft Corporation i USA och andra länder.
Namnen på annan mjukvara eller produkter som använts i det här dokumentet är
varumärken eller registrerade varumärken som tillhör respektive företag som utvecklat dem.
Page 3

INNAN DU ANVÄNDER DIN P-TOUCH

Tack för att du har valt att köpa PT-7500/7600. Din nya P-touch är lättmanövrerad och är ett kompakt märksystem som gör det lätt att skapa professionella, högkvalitativa etiketter. I tillägg till att det är enkelt att skapa etiketter via förformaterade etikettlayouter erbjuder P-touch redigeringsprogramvara funktionerna avancerad etikettformatering, blockformat, streckkoder och autonumrering.

Säkerhetsföreskrifter

För att förhindra egendoms- och personskada förklaras viktiga anmärkningar med olika symboler. Symbolerna och deras betydelse är följande:
VARNING
FÖRSIKTIG
Symbolerna som används i manualen är följande:
Åtgärd EJ tillåten att utföra Montera EJ ned produkten.
Informerar dig om vad du bör göra för att undvika risk för skada.
Informerar dig om procedurer som du måste följa för att förhindra skada på din P-touch.
Spill EJ vatten på produkten och sänk EJ ner den i vatten.
Obligatorisk åtgärd Urkoppling
Säkerhetsvarning Varnar för risken för elektriska stötar
Rör EJ angiven del av produkten.
i
Page 4
VARNING
Uppladdningsbart batteri (endast för PT-7600)
Följ dessa riktlinjer för att undvika brand, hetta, skada och elchock.
Använd inte denna P-touch med annan typ av laddningsbart batteri än det som anges. För att ladda batteriet sätter du in det i P-touch och använder sedan nätadaptern AD-18ES som är avsedd för denna P-touch. För inte in eller använd det uppladdningsbara batteriet i någon annan utrustning än P-touch. Anslut dem inte direkt till ett nätuttag, cigarettändare i bil eller elektriskt uttag. Utsätt inte det uppladdningsbara batteriet eller P-touch med ett uppladdningsbart batteri monterat för tryck, värme eller en elektrisk laddning (t.ex. en ugn eller mikrovågsugn, torkskåp, högspänningsutrustning eller elektromagnetisk kokare). Placera inte det uppladdningsbara batteriet eller P-touch med ett uppladdningsbart batteri monterat nära en brasa eller där det kan utsättas för värme eller höga temperaturer (t.ex. nära flammor eller spisar, i solen eller på platser där temperaturen blir över 60 °C, exempelvis i en varm bil).
Nätadapter
Följ dessa riktlinjer för att undvika brand, elektriska stötar eller missöden.
Använd endast den nätadapter (AD-18ES) som exklusivt har tillverkats för din P-touch. Om detta ignoreras kan det leda till olycksfall eller skada. Brother tar inte något ansvar för olycksfall eller skador som beror på att angiven nätadapter inte har använts. Koppla ur nätkabeln direkt och sluta använda maskinen under åskväder. Vid blixt kan det finnas risk för elektriska stötar. Rör inte vid nätadaptern eller kontakten med våta händer.
Låt inte det uppladdningsbara batteriet bli blött. Kortslut inte polerna hos det uppladdningsbara batteriet eller P-touch med ett uppladdningsbart batteri monterat med exempelvis ett metallföremål. Gör inte hål på ett uppladdningsbart batteri.
Var försiktig så att det uppladdningsbara batteriet inte skadas, eller att P-touch med det uppladdningsbara batteriet monterat tar skada. Plocka inte isär eller förändra det uppladdningsbara batteriet eller P-touch med ett uppladdningsbart batteri monterat. Använd inte ett förstört eller deformerat laddningsbart batteri. Använd det inte i frätande omgivningar (t.ex. exponerat för salthaltig luft, saltvatten och sur, alkalisk eller frätande gas). För inte in eller ta bort det uppladdningsbara batteriet medan nätadaptern är ansluten.
Använd inte nätadaptern på plaster med hög luftfuktighet såsom badrum. Använd inte en skadad nätsladd.
Överbelasta inte eluttaget.
Placera inte några tunga föremål på, skada eller gör några förändringar på nätsladden eller kontakten. Böj eller drag inte i el­sladden med våld. Tappa, slå eller skada inte nätadaptern på annat sätt. Kontrollera att kontakten är helt isatt i vägguttaget. Använd inte ett eluttag som sitter löst.
ii
Page 5
VARNING
Batterier (Alkaliska/uppladdningsbara)
Följ dessa riktlinjer för att undvika att batterier börjar läcka eller skadas.
Använd inte metallföremål som pincetter eller metallpennor när du byter batterier. Ladda inte batteriet på plats med hög temperatur. Kasta inte batteriet i elden, hetta inte upp eller demontera det. Om batterivätska kommer i kontakt med hud eller kläder, tvätta av de utsatta områdena noggrant med rent vatten. Batterivätska är skadlig för huden.
P-touch
Följ dessa riktlinjer för att undvika brand, skada, elektriska stötar och kvävning.
Var noga med att P-touch inte blir blöt på något sätt. Rör inga metalldelar nära skrivarhuvudet. Skrivarhuvudet blir mycket varmt under användning och fortsätter att vara mycket varmt direkt efter användning. Rör det inte direct med händerna.
Skrivhuvud
Använd inte P-touch med ett främmande föremål inuti. Om vatten, metall eller annat främmande föremål kommer in i P-touch, koppla ur nätadaptern och plocka ut batteriet. Kontakta sedan det ställe där P-touch inköptes eller kontakta ett auktoriserat servicecenter.
Om batterierna börjar läcka, se till att batterivätskan inte kommer i kontakt med ögonen eftersom det kan göra att du förlorar synen. Om det kommer i kontakt med ögonen, spola omedelbart med rent vatten och sök omedelbart läkarhjälp. Om batterier börjar lukta, bli varma, missfärgas eller förändras på något annat sätt vid användning, laddning eller förvaring, plocka omedelbart ur batterierna och avsluta användningen.
Montera inte isär P-touch. För inspektion, justering och reparation av P-touch, kontakta återförsäljaren där du köpte din P-touch eller ditt lokala auktoriserade servicecenter. Plastpåsar används vid förpackningen av maskinen. För att undvika kvävningsrisk håll dessa plastpåsar borta från barn. Koppla ur nätadaptern och ta bort batteriet omedelbart om du känner en onormal lukt, värme eller om den börjar missfärgas, deformeras eller på annat sätt beter sig konstigt när du använder eller lagrar den. Undvik att tappa eller slå på maskinen eftersom den då kan ska skadas.
Rör inte klippenhetens blad.
iii
Page 6
FÖRSIKTIG
Tapeklippare
Följ dessa riktlinjer för att undvika personskada och skada på P-touch.
Öppna inte tapefackets lucka när klippenheten används.
Nätadapter
Om du inte ska använda P-touch under en längre period, vänligen dra ur nätadaptern från P-touch för att undvika batteriläckage eller minskad laddning.
Batterier (Alkaliska/uppladdningsbara)
Följ dessa riktlinjer för att undvika att batteriet läcker vätska, hettas upp eller att det brister.
Använd inte gamla och nya batterier tillsammans. Blanda inte alkaliska batterier med batterier av annan typ. Låt inte batterierna (Alkaliska/ uppladdningsbara) bli våtta.
P-touch
Följ dessa riktlinjer för att undvika personskada och skada på P-touch.
Placera P-touch på en plan och stabil yta såsom ett bord. Lämna inte P-touch inom räckhåll för barn när baksidan är öppnad.
Tape
Beroende på placering, material och miljöförhållanden kan det hända att etiketten skalas av eller inte kan flyttas, etikettens färg kan ändras eller överföras till andra objekt. Innan du sätter fast etiketten ska du kontrollera miljöförhållanden och materialet.
Minne
Data som lagras i minnet förloras vid driftsstörning eller reparation av P-touch, eller om batteriet tar slut. När strömmen slås av i mer än två minuter raderas all text och formatinställningar. Alla textfiler lagrade i minnet raderas också.
Utsätt inte klippenheten för överdrivet tryck.
Håll alltid i kontakten när du tar ut nätsladden från vägguttaget.
Kontrollera att batterierna är isatta på rätt sätt. Om du inte ska använda P-touch under en längre tid, vänligen ta ur batteriet för att undvika batteriläckage eller minskad laddning.
Placera inte tunga föremål ovanpå P-touch. Tryck inte på LCD-skärmen.
iv
Page 7

Allmänna försiktighetsåtgärder

Använd inte P-touch på något sätt eller för något ändamål andra än de som
beskrivs i den här bruksanvisningen. Det kan leda till olyckor eller skada maskinen.
Stick inte in främmande föremål i utgångshålet för tapen, nätadapterns uttag, eller
USB-porten (endast för PT-7600), etc.
Vidrör inte skrivarhuvudet med dina fingrar. Använd en mjuk trasa (till exempel
bomullstrasa) när du rengör skrivhuvudet eller skrivhuvudets rengöringskassett (TZ-CL4) (tillval) när du rengör skrivhuvudet.
Rengör inte maskinen med alkohol eller andra organiska lösningsmedel. Använd
endast en mjuk, torr trasa.
Placera inte P-touch/batteri i direkt solljus eller i regn, nära värmekällor, på någon
plats med extremt hög eller låg temperatur (till exempel på instrumentbrädan eller bakrutan i bilen) eller på platser med hög luftfuktighet eller med mycket damm.
Lämna inte något som är tillverkat av gummi eller plast på maskinen under en
längre period eftersom maskinen kan smutsas ned.
Beroende på miljörförhållandena och gjorda inställningar kan vissa tecken eller
symboler vara svåra att läsa.
Använd endast Brother TZ-tape i denna maskin. Använd inte kassetter som saknar
märket .
Dra eller tryck inte i tapen i kassetten. Då kan tapen i kassetten eller P-touch
skadas.
Kontrollera att frigöringsspaken är uppe när du stänger locket på undersidan. Det
går inte att stänga locket på undersidan om frigöringsspaken är nedtryckt.
Försök inte skriva ut etiketter med en tom kassett eller utan att någon tapekassett är
isatt i P-touch. Om du gör det skadas skrivarhuvudet.
Försök inte klippa tapen under utskrift eller matning eftersom detta skadar tapen.
Vi rekommenderar att du använder den USB-kabel som medföljer P-touch. Om
annan USB-kabel skulle behöva användas bör du försäkra dig om att den har en hög kvalitet (endast för PT-7600).
Var försiktig så att du inte repar cd-skivan. Placera inte cd-skivan på en plats som
är exponerad för för höga eller för låga temperaturer. Placera inte tunga föremål på cd-skivan eller böj den (endast för PT-7600).
Programvaran på cd-skivan är avsedd att användas tillsammans med P-touch och
kan installeras på mer än en dator (endast för PT-7600).
Vi rekommenderar starkt att du läser denna Bruksanvisning noggrant innan du
använder din P-touch och förvarar den i närheten för framtida referens.
v
Page 8

INNEHÅLL

INNAN DU ANVÄNDER DIN P-TOUCH .......................................i
Säkerhetsföreskrifter ......................................................................................i
Allmänna försiktighetsåtgärder ...................................................... v
1. Komma igång .................................................................1
Packa upp din P-touch ................................................................... 1
2. Etikettlägen ....................................................................3
Välja läge för etikettyp .................................................................. 3
Normala och vertikala lägen .......................................................... 3
Roterat läge och roterat läge med upprepning .............................. 4
Flaggläge ........................................................................................ 5
Port- och panel1-lägen ..................................................................6
Panel2-läge .................................................................................... 7
3. Grundfunktioner ...........................................................9
Utföra grundfunktioner ................................................................. 9
Välja funktioner, parametrar, inställningar och grupper ............................. 9
Välja standardinställningen ..........................................................................9
Bekräfta ett val .............................................................................................. 9
Avbryta ett val ...............................................................................................9
Skriva in etikettdata ..................................................................... 10
Skriva in och redigera text .......................................................................... 10
Skriva in accenttecken ................................................................................12
Skriva in en streckkod ................................................................................. 13
Skriva in en symbol ..................................................................................... 15
Formatera etiketter ...................................................................... 18
Specificera etikettlängd ...............................................................................18
Specificera marginal ...................................................................................18
Rama in text ................................................................................................19
Specificera teckenstorlek ............................................................................ 20
Specificera teckenbredd .............................................................................. 21
Specificera teckenstil .................................................................................. 22
Använda förformaterade mallar, Auto Format ...........................................23
vi
Page 9
Skriva ut etiketter ........................................................................24
Förhandsgranska etikettens layout ............................................................. 24
Mata tape .................................................................................................... 25
Skriva ut en etikett ....................................................................................... 25
Använda speciella utskriftsfunktioner .........................................................25
Lagra och hämta filer ................................................................... 29
Lagra etikettext ........................................................................................... 29
Hämta lagrad text .......................................................................................30
Ta bort lagrad text ......................................................................................30
4. Maskinens inställningar ...............................................32
Välja hur tape matas och klipps .................................................................32
Justera teckenfönstrets kontrast ..................................................................32
Ställa in funktionen för automatisk förminskning .......................................33
Kalibrera etikettens längd .......................................................................... 33
Ange om symbolkategorin PERSONAL uppdateras konstant ...................34
Ändra mätenheten .......................................................................................34
Visa versionsinformation ............................................................................34
Rengöring .................................................................................... 35
Rengöra skrivhuvudet, valsarna och tapekniven ........................................35
5.
Använda P-touch med en dator (endast för PT-7600)
SYSTEMKRAV ............................................................................................ 38
Installera P-touch Editor 5.0 och skrivardrivrutin ..................................... 38
HUR DU AVINSTALLERAR P-TOUCH EDITOR ..................................... 42
AVINSTALLATION / BYTE AV SKRIVARDRIVRUTIN .............................43
Använda P-touch Editor 5.0 ......................................................... 45
Starta P-touch Editor ..................................................................................46
Layoutfönster .............................................................................................. 48
Starta hjälpavsnittet till P-touch Editor ......................................................50
Överföra data till/från en dator ................................................... 52
Öppna överföringsläget ..............................................................................52
Använda P-touch Transfer Manager och P-touch Library ............53
Starta P-touch Transfer Manager ............................................................... 53
Överföra etikettmallar från en dator ..........................................................55
Lägga till en användardefinierad teckenbild i text .....................................57
Använda malldata .......................................................................................57
Använda databasdata som laddats ned ......................................................59
Säkerhetskopiera etikettmallar ...................................................................61
Starta P-touch Library ................................................................................63
Söka efter etiketter ...................................................................................... 63
...37
vii
Page 10
6. Bilaga ..........................................................................65
Återställa P-touch ........................................................................ 65
Felsökning .................................................................................... 65
Lista över felmeddelanden ...........................................................67
Maskinens specifikationer ............................................................72
Huvudenheten .............................................................................................72
Tillbehör ...................................................................................... 73
Sökregister ................................................................................... 74
viii
Page 11

Komma igång

1
1

Packa upp din P-touch

Kontrollera att förpackningen innehåller följande innan du börjar använda din P-touch.
PT-7600
P-touch Uppladdningsbart batteri (BA-7000)
TZ-tape Handledsband
Cd-skiva USB-kabel
Nätadapter (AD-18ES)
Komma igång
(Adapterns utformning kan skilja sig beroende på land.)
1
Page 12
PT-7500
P-touch Handledsband
Nätadapter (AD-18ES) TZ-tape
(Adapterns utformning kan skilja sig beroende på land.)
2
Page 13

Etikettlägen

2
2

Välja läge för etikettyp

Om du trycker på a får du möjlighet att välja en av två standardlägen för utformning och utskrift av dina anpassade etiketter, eller en av de sex speciallägen som är tillgängliga för förformaterad utskrift av etiketter, för att identifiera manöverpaneler, kablar, anslutningsdon och andra komponenter.
1 Tryck på a. 2 Tryck på u eller d (eller fortsätt att trycka på a) tills önskat läge
visas. (Se avsnitten nedan för detaljer om varje etikettläge.)
3 Tryck på n om du vill använda det markerade etikettläget.
•Om NORMAL eller VERTIKAL har valts ska du skriva in etikettens text på
det sätt som beskrivs i kapitel 3, Grundfunktioner.
•Om ROTERA, R & UPPR, PORT, PANELI, PANEL2 eller FLAGGA har
valts går du vidare till stegen nedan.
4 Tryck på l eller r tills önskad parameter visas. 5 Tryck på u eller d tills önskad inställning visas (eller skriv in önskad
inställning med siffertangenterna).
6 Tryck på n om du vill använda de valda inställningarna. 7 Skriv in texten för varje etikett i ett separat textblock. 8 Skriv ut etiketterna.
•Tryck på p om du vill skriva ut en kopia av varje etikett.
• Om du vill skriva ut flera kopior, skriva ut flera kopior och samtidigt öka vissa tecken eller skriva ut med någon annan utskriftsfunktion, ska du trycka på
a
följt av utskriftsfunktioner på sidan 25.)
och välja alternativen. (För detaljer, se Använda speciella
g
Etikettlägen
,

Normala och vertikala lägen

Etiketter som skrivs ut med etikettlägena NORMAL och VERTIKAL kan formateras och skrivas ut så att de passar
olika behov.
VERTIKAL
3
Page 14
När du valt etikettläget NORMAL eller VERTIKAL kan etikettens text skrivas in, formateras, skrivas ut och klippas som vanligt. I läget NORMAL skrivs texten ut vågrätt på etiketten. I läget VERTIKAL skrivs texten ut lodrätt på etiketten.

Roterat läge och roterat läge med upprepning

Etiketter som skrivs ut med dessa lägen kan lindas runt kablar och ledningar för märkning. I båda lägena roteras texten 90 ° motsols och varje textblock skrivs ut på en separat etikett såsom visas nedan. I roterat läge med upprepning skrivs texten ut upprepade gånger längs etiketten så att den lätt kan läsas från alla vinklar.
ROTERA
Blocklängd
R & UPPR
Blocklängd
BlocklängdBlocklängd
BlocklängdBlocklängd
När ROTERA eller R & UPPR valts som etikettläge kan du ange längden på varje etikett och en ramstil om så önskas.
BL.LÄNGD (blocklängd): 20,0 till 200,0 mm
Standard: 30,0 mm
RAM: AV, , , ,
1 2
3 4
Standard: AV
Ett textblock kan maximalt ha 7 textrader och i etkettläget R & UPPR skrivs endast
textrader som passar in på etiketten ut.
Vi rekommenderar att flexibel ID-tape används för etiketter som ska fästas på kablar
och ledningar. När flexibel ID-tape lindas runt cylinderformade föremål ska föremålets diameter vara minst 3 mm, annars ska etikettläget FLAGGA användas. De överlappande ändarna på etiketten eller flagglängden ska vara minst 5 mm.
4
Page 15

Flaggläge

Etiketter som skrivs ut i detta läge kan lindas runt kablar eller ledningar med ändarna hopklistrade så att en flagga bildas. I läget FLAGGA skrivs varje textblock ut i båda ändarna på separata etiketter. Längden på etikettens outskrivna del motsvarar kabelns eller ledningens omkrets. Texten kan dessutom skrivas ut horisontalt eller roterat i 90 °.
ROTERA inställt på
AV
Flagga längd
Flagga diameter
Flagga längd
ROTERA inställt på
Flagga längd
Flagga diameter
Flagga längd
När FLAGGA valts som etikettläge kan du ange flaggans längd och diameter, en ramstil om du vill och om texten ska roteras eller inte.
FLAG (flaggdiameter): 0,0 till 100,0 mm
Standard: 7,0 mm
FLAG (flagglängd): 10,0 till 200,0 mm
Standard: 30,0 mm
RAM: AV, , , ,
1 2
3 4
Standard: AV
ROTERA: AV,
Standard: AV
Ett textblock kan maximalt ha 7 textrader.Vi rekommenderar att flexibel ID-tape används för etiketter som ska fästas på kablar
och ledningar. Använd etikettläget FLAGGA om flexibel ID-tape ska lindas runt cylinderformade föremål med en diameter på mindre än 3 mm. Flagglängden bör vara minst 5 mm.
Etikettlägen
5
Page 16

Port- och panel1-lägen

Etiketter som skrivs ut med dessa etikettlägen kan användas till att identifiera olika komponenter eller paneler.
I etikettläget PORT skrivs varje textblock ut på en separat etikett vilket gör etiketterna lämpliga för märkning av olika komponenter eller portar som inte är placerade på jämna avstånd från varandra.
I etikettläget
PANEL1
skrivs alla textblock ut på en etikett med jämna avstånd vilket gör etiketten användbar för t.ex. rader av strömbrytare, säkringar eller kontakter som är placerade på lika avstånd från varandra på en panel. Dessutom kan textblocken skrivas ut i den ordning de skrevs in
ORDNING OMVÄND
eller i omvänd ordning.
PORT
Blocklängd
Blocklängd
PANEL1 (SKRIV I inställt ORDNING)
PANEL1 (SKRIV I inställt
OMVÄND)
Blocklängd Blocklängd
Blocklängd BlocklängdBlocklängd
När etikettläget PORT eller PANEL1 har valts kan du ange längden på varje textblock eller etikett och välja en ramstil om du vill. I etikettläget PANEL1 ska du välja om textblocken ska skrivas ut i den ordning de skrevs in eller i omvänd ordning.
6
Page 17
BL.LÄNGD (blocklängd): * För etikettläget PORT:
20,0 till 200,0 mm Standard: 30,0 mm * För etikettläget PANEL1: 6,0 till 200,0 mm Standard: 30,0 mm
RAM: * För etikettläget PORT:
AV, 1 , 2 , 3 , 4 Standard: AV
* För etikettläget PANEL1: AV, 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 Standard: AV
SKRIV I (utskriftsordning): ORDNING, OMVÄND
Standard: ORDNING
Vi rekommenderar att tape med extra stark fästförmåga används för dessa etikettyper.Parametern SKRIV I är endast tillgänglig i etikettläget PANEL1.Genom att använda numreringsfunktionen med etikettläget PANEL1 är det lätt att
skapa en etikett med flera block av stigande tecken, t.ex. för märkning av paneler såsom visas ovan. (För detaljer om numreringsfunktionen, se Skriva ut flera kopior
med ökning av tecken på sidan 26.)

Panel2-läge

Etikettlägen
Att ange en bestämd längd för varje block gör denna etikett användbar för en rad anslutningar och kopplingsbord. Textblocken kan dessutom skrivas ut i den ordning som de skrevs in, eller i omvänd ordning. Texten kan även skrivas ut roterad 90°.
PANEL2
Block 2Block 1 Block 3
BlocklängdBlocklängd Blocklängd
(Längd × multipel) (Längd × multipel) (Längd × multipel)
7
Page 18
BLOCK : 1 till 50 block
Standard: 1
LÄNGD : 6.0 till 200.0 mm
Standard: 17.5mm
MULTIPLE : x1 till x9
Standard: 1
RAM : AV, 1 , 2 , 3 ,
4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 Standard: AV
SKRIV I : ORDNING, OMVÄND
Standard: ORDNING
ROTERA : AV, PÅ
Standard: AV
Blockantalet kan endast anges eller ändras med BLOCK-parametern. Textblock kan
inte läggas till eller raderas på något annat sätt.
Om det angivna blockantalet i etikettläget PANEL2 är lägre än antalet textblock som
redan har matats in, kommer de redan inmatade textblocken att raderas. Om det angivna antalet block är fler än antalet inmatade textblock, läggs textblock till.
Vi rekommenderar att tape med extra strak fästförmåga används för dessa etikettyper.
8
Page 19

Grundfunktioner

3
3

Utföra grundfunktioner

Välja funktioner, parametrar, inställningar och grupper

Om “WX” visas, tryck på l om du vill markera föregående alternativ eller på
r om du vill markera nästa.
Om “

Välja standardinställningen

Tryck på e om du vill välja standardinställningen för en funktion eller
S
” visas, tryck på u om du vill markera föregående alternativ eller på
T
d om du vill markera nästa.
parameter.

Bekräfta ett val

Tryck på n om du vill markera ett alternativ i en lista, välja den markerade
inställningen eller svara “Ja”.

Avbryta ett val

Tryck på b om du vill lämna en funktion och återgå till den föregående skärmen
utan att ändra texten eller svara “Nej”.
Grundfunktioner
9
Page 20

Skriva in etikettdata

Skriva in och redigera text

Skriva in tecken
Tryck på tecknets tangent om du vill skriva in en liten bokstav, en siffra, ett
komma eller en punkt.
Tryck på h och gå in i skiftläge och tryck sedan på tecknets tangent om du vill
skriva in en stor bokstav.
Tryck på g och sedan på h och gå in i versalläge om du vill skriva flera stora
bokstäver i följd.
Tryck på h om du vill lämna skiftläget utan att skriva en bokstav.Tryck på g och sedan på h när du vill lämna versalläge. ☞ Tryck på
versalläge.
Skriva in mellanslag
Tryck på e om du vill lägga till ett tomt mellanrum i text.
Flytta markören
Flytta markören för att granska och redigera texten eller välja olika funktioner och inställningar.
Om du vill flytta markören åt vänster, höger, upp eller ned, tryck på l, r,
u eller d.
Tryck på g och sedan på l om du vill flytta markören till början av den
aktuella textraden.
Tryck på g och sedan på r om du vill flytta markören till slutet av den aktuella
textraden.
Tryck på g och sedan på u om du vill flytta markören till början av den
inskrivna texten.
Tryck på g och sedan på d om du vill flytta markören till slutet av den
inskrivna texten.
h och sedan på teckentangenten om du vill skriva in en liten bokstav i
Håll l, r, u eller d nedtryckt om du vill flytta markören flera tecken
eller rader på en gång.
10
Page 21
Lägga till en ny textrad
Tryck på n när du vill avsluta den aktuella textraden och börja på en ny.
” visas i slutet av raden.
Antalet textrader som kan skrivas ut beror på tapens bredd.
Tapebredd
6 mm 2
9 mm 2
12 mm 3
18 mm 5
24 mm 7
Maximalt antal rader som
kan skrivas ut
Radnumret i teckenfönstret visar textblockets radnummer.
Lägga till ett nytt textblock
Om du vill skapa ett nytt textblock så att ett textavsnitt kan ha ett annat antal rader,
ska du trycka på g och sedan på n. “ ” visas i slutet av blocket.
Till exempel text som skrivits in såsom visas nedan, kommer att skrivas ut på följande sätt.
R
R
2:456
R
1:ABC_
---- -- 1 NORMAL 2
En etikett kan ha maximalt femtio textblock.Numret på blocket som markören finns i visas i teckenfönstrets undre del.Alla textblock har samma formateringsfunktioner.Vissa etiketter kan vara blanka om du försöker skriva ut stora mängder data på en
gång. Om du t.ex. skriver ut 50 poster, begränsas det maximala antalet tecken som kan skrivas ut samtidigt till ca. 200.
Grundfunktioner
Infoga text
Om du vill infoga texten som du skriver på markörens aktuella plats, kontrollera att
indikatorn Insert visas. Om inte, tryck på i för att aktivera infogningsläge.
Tryck på i när du vill lämna infogningsläge och istället skriva över texten på
markörens aktuella plats.
11
Page 22
Ta bort text
Om du vill ta bort tecken till vänster om markörens aktuella plats, tryck på b tills
alla tecken som du vill ta bort har raderats.
Ta bort all text:
1 Tryck på g, sedan på b. 2 Tryck på u eller d och välj antingen ENDAST TEXT (tar enbart bort
text) eller TEXT&FORMAT (tar bort all text och återställer alla formateringsfunktioner till standardinställningarna).
3 Tryck på n.

Skriva in accenttecken

Olika accenttecken finns tillgängliga med accentfunktionen. Följande accenttecken finns:
Character Accented Characters Character Accented Characters
an
AN
co
CO
dr
DR
es
ES
gt
GT
iu IU ky
KY
lz
LZ
1 Tryck på g, sedan på s. Meddelandet “ACCENTTECKEN a-z/A-Z?” visas. 2 Tryck på den tangent som motsvarar det önskade tecknet flera gånger tills det
korrekta tecknet visas.
3 Lägg till accenttecknen i texten.
• Gå till steg
5 om du bara vill lägga till ett accenttecken eller det sista
accenttecknet i en serie.
•Tryck på g, följt av n om du vill lägga till en serie av accenttecken i
texten.
12
Page 23
4 Upprepa stegen 2 och 3 för varje extra accenttecken. 5 Tryck på n.
Om du vill skriva in ett accenttecken med versaler, tryck på h (eller tryck på g
h och gå in i versalläge) innan bokstavstangenten trycks in.
och

Skriva in en streckkod

Funktionen Bar Code gör att streckkoder kan skrivas ut på etiketter.
Eftersom maskinen inte är speciellt utformad att skapa streckkodsetiketter, kanske
vissa streckkodsläsare inte kan läsa etiketterna.
Streckkodsläsare kanske inte kan läsa streckkoder som skrivits ut med vissa
bläckfärger på tape med vissa färger. För bästa resultat ska streckkodsetiketter skrivas ut i svart på vit tape.
De olika streckkodsparametrarna gör att du kan skapa anpassade streckkoder.
Parameter Inställningar
PROTOKOLL
BREDD
(streckkodens bredd)
(siffror skrivs ut under streckkoden)
UNDER#
KONT.SIFFRA AV, PÅ
CODE 39, I-2/5, EAN13, EAN8, UPC-A,
UPC-E, CODABAR, EAN128, CODE128
LITEN, MEDIUM, STOR
PÅ, AV
Grundfunktioner
☞ Parametern KONT.SIFFRA är endast tillgänglig för protokollen CODE 39, I-2/5
och CODABAR.
13
Page 24
Ställa in streckkodsparametrar
1 Tryck på g, sedan på c. 2 Tryck på l eller r tills parametern du vill ändra visas. 3 Tryck på u eller d tills önskad inställning visas. 4 Upprepa stegen 2 och 3 tills alla parametrar är inställda som du vill. 5 Tryck på n.
Skriva in streckkodsdata
1 Tryck på c. 2 Skriv in nya streckkodsdata eller redigera gamla data. 3 Tryck på n när du vill lägga till streckkoden i texten.
Om du vill lägga till specialtecken i streckkodsdata (endast protokollen
CODE39,CODABAR, EAN128 eller CODE128), placera markören under tecknet till höger om platsen där du vill lägga till specialtecknet och tryck på u eller d tills önskat kontrolltecken visas och tryck därefter på lägga till tecknet till datan. (Se tabellerna nedan för en lista över tillgängliga specialtecken.)
Om du vill ändra data eller parameterinställningarna för BREDD eller UNDER# i en
streckkod som redan lagts till i texten, tryck på
g, följt av c.
s. Tryck på
för att
n
Följande kontrolltecken kan bara läggas till streckkoder som skapats med protokollet
CODE39 eller CODABAR.
CODE39 CODABAR
Symbol
Tecken
0
1. 5+ 1$4.
(MELLANS
2
3$
LAG)
Symbol
Tecken
Symbol
Tecken
Symbol
Tecken
4/ 0 3/
6% 2 : 5 +
14
Page 25
Följande specialtecken kan endast läggas till i streckkoder som skapas med protokollen
EAN128 eller CODE128.
Symbol Tecken Symbol Tecken Symbol Tecken
0(SPACE)10 20 11121 21222 31323 41424 51525 61626 71727 818 919
Symbol Kontrolltecken Symbol Kontrolltecken Symbol Kontrolltecken
28 NUL 42 CR 56 ESC 29 43 SO 57 30 SOH 44 SI 58 FS 31 STX 45 DLE 59 32 ETX 46 DC1 60 GS 33 EOT 47 DC2 61 34 ENQ 48 DC3 62 RS 35 ACK 49 DC4 63 36 BEL 50 NAK 64 US
37 BS 51 SYN 65 DEL 38 HT 52 ETB 66 FNC3 39 LF 53 CAN 67 FNC2 40 VT 54 EM 68 FNC4 41 FF 55 SUB 69 FNC1
Grundfunktioner

Skriva in en symbol

164 symboler och bilder är tillgängliga med symbolfunktionen.
1 Tryck på s. Kategorin som användes senast visas. 2 Tryck på u eller d och välj önskad kategori. 3 Tryck på l eller r tills önskad symbol markeras.
15
Page 26
4 Lägg till symbolen eller symbolerna i texten.
• Gå till steg 6 om du bara vill lägga till en symbol eller den sista symbolen i en serie.
•Tryck på g, följt av
5 Upprepa stegen 2 till 4 för varje symbol som ska läggas till. 6 Tryck på n.
n
om du vill lägga till en serie med symboler i texten.
En symbol kan också väljas genom att skriva in motsvarande kod från tabellen ovan.
Om du t.ex. skriver in “A02” och sedan trycker på
n läggs “?” till i texten.
Följande symboler finns:
Kategori
Symboler
A
PUNKTERING
B
FÖRETAG
C
MATEMATIK
D
PARENTES
E
PIL
F
ENHET
G
INTERNATIONELLA
TECKEN
00 01 02 03 04 05 06 07 08 09
10 11 12 13 14 15 16 17
®©
00 01 02 03 04 05
00 01 02 03 04 05 06
00 01 02 03 04 05 06 07
00 01 02 03 04 05 06 07 08 09
00 01 02 03 04 05 06 07
00 01 02 03 04 05 06 07 08 09
10 11 12 13 14
16
Page 27
Kategori
Symboler
H
NUMMER
I
PIKTOGRAM
J
ELEKTRISKA/
ELEKTRONISKA
K
FÖRBUD
L
VARNING
M
KOMMUNIKATION
N
12131
00 01 02 03 04 05 06 07
00 01 02 03 04 05
00 01 02 03 04 05 06 07 08 09
10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
30 31 32 33
40 41 42
00 01 02
00 01 02 03 04 05 06
00 01 02 03 04 05
01
4
2
34 35 36 37 38 39
2
1
Grundfunktioner
KOMMUNIKATION
00 01 02
10 11 12 13 14
03 04 05 06 07 08 09
17
Page 28
Kategori
O
Z
PERSONLIG
KATEGORI
ÖVRIGT
00 01 02 03
*Maximalt 16 av de senast valda symbolerna sparas automatiskt
i symbolkategorin PERSONAL.
Symboler
När symbolkategorin PERSONAL är full, skriver nya valda symboler över äldre
symboler om inte funktionen Symbol Save är inställd på OFF
. (Se Ange om
symbolkategorin PERSONAL uppdateras konstant på sidan 34.)

Formatera etiketter

Specificera etikettlängd

Etikettens längd anges på följande sätt:
1 Tryck på g, sedan på A. 2 Tryck på l eller r tills LÄNGD visas. 3 Tryck på u eller d tills önskad etikettlängd
visas (eller skriv in önskad inställning med siffertangenterna).
4 Tryck på n.
6,0 till 999,9 mm

Specificera marginal

Storleken på marginalerna till vänster och höger om texten kan anges.
1 Tryck på g, sedan på A. 2 Tryck på l eller r tills MARGINAL
visas.
3 Tryck på u eller d tills önskad
marginalinställning visas (eller skriv in önskad inställning med siffertangenterna).
4 Tryck på n.
18
2,0 till 99,9 mm 2,0 till 99,9 mm
Page 29

Rama in text

1 Tryck på g, sedan på B. 2 Tryck på u eller d tills önskad raminställning visas. 3 Tryck på n. Den valda inställningen tillämpas på hela texten.
Följande ramstilar finns:
Raminställning
18
29
310
411
512
613
714
Exempel
Raminställning
Exempel
Grundfunktioner
19
Page 30

Specificera teckenstorlek

Teckenstorleken kan specificeras för all text på etiketten eller enbart för text på raden där markören befinner sig.
Formatera teckenstorleken för all text
1 Tryck på t. 2 Tryck på l eller r tills G. STOR visas. 3 Tryck på u eller d tills önskad teckenstorleksinställning visas. 4 Tryck på n. Den valda inställningen tillämpas på hela texten.
Formatera teckenstorleken för en rad
1 Flytta markören till textraden vars storlek du vill ändra. 2 Tryck på g, sedan på E. 3 Tryck på u eller d tills önskad teckenstorleksinställning visas. 4 Tryck på n. Den valda inställningen tillämpas enbart på textraden där
markören befinner sig.
Eftersom textstorlekarna som kan skrivas ut beror på tapens bredd, visar tabellen som
följer maximal textstorlek som kan användas med de olika tapebredderna.
Tapebredd Maximal textstorlek
6 mm 12 punkter
9 mm 18 punkter
12 mm 24 punkter
18 mm 36 punkter
24 mm 48 punkter
När inställningen AUTO är vald och texten i ett block enbart består av en rad med
stora bokstäver (inga accenttecken), skrivs texten ut en aning större än det maximalt möjliga för tapebredden.
20
Page 31

Specificera teckenbredd

Formatera bredd för all text
1 Tryck på t. 2 Tryck på l eller r tills G. BREDD visas. 3 Tryck på u eller d tills önskad teckenbreddsinställning visas. 4 Tryck på n. Den valda inställningen tillämpas på hela texten.
Formatera bredden för en rad
1 Flytta markören till textraden vars teckenbredd du vill ändra. 2 Tryck på g, sedan på E. 3 Tryck på l eller r tills BREDD visas. 4 Tryck på u eller d tills önskad teckenbreddsinställning visas. 5 Tryck på n. Den valda inställningen tillämpas enbart på textraden där
markören befinner sig.
Följande teckenbredder finns för de olika textstorlekarna:
Bredd
Storlek
48 punkter
NORMAL SMAL TUNN BRED
Grundfunktioner
36 punkter
24 punkter
18 punkter
12 punkter
9 punkter
6 punkter
21
Page 32

Specificera teckenstil

Formatera teckenstilen för all text
1 Tryck på t. 2 Tryck på l eller r tills G. STIL visas. 3 Tryck på u eller d tills önskad teckenstilsinställning visas. 4 Tryck på n. Den valda inställningen tillämpas på hela texten.
Formatera teckenstilen för en rad
1 Flytta markören till textraden vars teckenstil du vill ändra. 2 Tryck på g, sedan på D. 3 Tryck på u eller d tills önskad teckenstilsinställning visas. 4 Tryck på n. Den valda inställningen tillämpas enbart på textraden där
markören befinner sig.
Följande textstilar finns:
Stilinställning Exempel Stilinställning Exempel
NORMAL KURSIV
22
FET
KONTUR
K+FET
(kursiv & fet)
K+KONT
(kursiv &
kontur)
Page 33
Specificera justering för alla textrader
1 Tryck på t. 2 Tryck på l eller r tills JUST. visas. 3 Tryck på u eller d tills önskad inställning visas. 4 Tryck på n. Den valda inställningen tillämpas på hela texten.
Följande justeringsinställningar finns:
VÄNS. MITTEN HÖGER M.JUST

Använda förformaterade mallar, Auto Format

Olika förformaterade mallar finns som gör att du snabbt och enkelt kan skapa etiketter för olika ändamål, från märkning av lådor, arkivmappar och utrustningar till namnskyltar och ID-märken. När du valt en av de tio etikettmallarna, skriver du in texten i de olika fälten och sedan är etiketten klar att skrivas ut.
Följande etikettmallar finns:
Tangent
1
Mallnamn
LÅDA 18 mm × 69 mm
Tapebredd ×
Etikettlängd
Mallfält Exempel
1 SYMBOL? 2 TEXT1? 3 TEXT2? 4 STRECKKOD?
Grundfunktioner
INVENT.1 24 mm × 83 mm
2
INVENT.2 24 mm × 79 mm
3
INVENT.3 24 mm × 41 mm
4
INVENT.4 24 mm × 55 mm
5
6
ID 24 mm × 69 mm
1 TEXT1? 2 TEXT2? 3 STRECKKOD?
1 TEXT? 2 STRECKKOD?
1 TEXT? 2 STRECKKOD?
1 TEXT1? 2 TEXT2? 3 TEXT3? 4 TEXT4? 5 TEXT5?
1 TEXT1? 2 TEXT2? 3 TEXT3?
23
Page 34
Tangent
Mallnamn
Tapebredd ×
Etikettlängd
Mallfält Exempel
7
8
9
0
1 Tryck på g, följt av siffertangenten där mallen du vill använda har lagrats. 2 Tryck på n. Det första fältet i den valda mallen visas. 3 Tryck på u eller d för att visa varje fält och skriv sedan in texten. 4 Tryck på p om du bara vill skriva ut en kopia.
SKYLT
N.BRICKA
ARKIV 12 mm × 88 mm
IC_KRETS
24 mm × 101 mm
18 mm × 101 mm
9 mm × 25 mm
1 SYMBOL? 2 TEXT1? 3 TEXT2?
1 NAMN? 2 FÖRETAG?
1 TITEL? 2 UNSERTITEL?
1 TEXT1? 2 TEXT2?
Tryck på g, följt av a om du vill skriva ut flera kopior, skriva ut flera
kopior och samtidigt öka vissa tecken eller skriva ut texten spegelvänt. (Se Använda speciella utskriftsfunktioner på sidan 25 för detaljer).
Accenttecken (sidan 12), symboler (sidan 15) och streckkoder (sidan 13) kan skrivas
in i mallfälten.
När du vill lämna mallen ska du visa det sista fältet och sedan trycka på Menyn Auto Format visas. Tryck på sedan på
n
.
u
eller d tills
AVSLUTA
n
.
visas och tryck

Skriva ut etiketter

Förhandsgranska etikettens layout

Funktionen Förhandsgranska gör att du kan se ett exempel på textens layout.
Tryck på g, följt av p när du vill förhandsgranska etiketten. Etikettens längd
visas i teckenfönstrets undre, vänstra hörn.
Tryck på l eller r om du vill bläddra åt vänster eller höger i förhandsgranskningen.
Tryck på n eller b när du vill återgå till texten.
24
Page 35

Mata tape

Tryck på f om du vill mata ut 23 mm tape. Meddelandet “MATAR” visas.
Tryck på f om du vill mata ut eventuellt kvarvarande utskriven tape efter det att du
tryckt på
o för att sluta skriva ut.

Skriva ut en etikett

Tryck på p när du vill skriva ut en etikett. Meddelandena “ARBETAR” och
“KOPIOR”, följt av numret på etiketten som skrivs ut visas.
För att avsluta utskrivningen, tryck på o för att stänga av P-touch.När du ställer in 3 (paus vid klippning; kedjeutskrift) eller 4 (ingen paus vid
klippning; kedjeutskrift) i klippfunktionen (sidan 32), kommer “OK ATT MATA UT TAPEN?” att visas. Tryck på
för matning. Tryck på b för att återvända till
n
textinmatningsläget.

Använda speciella utskriftsfunktioner

Olika speciella utskriftsfunktioner finns som gör att du kan skriva ut flera kopior, skriva ut flera kopior och samtidigt öka värdet för vissa tecken, skriva ut vissa delar av texten eller skriva ut texten spegelvänt.
Skriva ut flera kopior av en etikett
Funktionen upprepad utskrift gör att du kan skriva ut upp till 99 kopior av samma text.
1 Tryck på g, sedan på a. 2 Tryck på l eller r tills KOPIOR visas. 3 Tryck på u eller d tills önskat antal
kopior visas (eller skriv in önskad inställning med siffertangenterna).
4 Tryck på n (eller p). BEKRÄFTA visas i menyn Utskriftsval. 5 Tryck på n (eller p) när du vill börja skriva ut angivet antal kopior.
Numret på varje kopia visas när kopian skrivs ut.
25
Grundfunktioner
Page 36
Om avklippningsfunktionen är inställd på 1 eller 3, visas meddelandet “KLIPP TAPE
FÖR ATT FORTSÄTTA” efter det att varje etikett skrivits ut. Tryck på tapeknivsknappen när du vill klippa av etiketten och fortsätta skriva ut.
Se till att tapen klipps av inom 5 minuter från det att meddelandet visas.Angående de olika alternativen för klippning av tape, se Välja hur tape matas och
klipps
på sidan 32.
Om du vill ange inställningar för övriga utskriftsfunktioner, istället för att fortsätta
med steg 5, tryck på u eller d tills FORTSÄTT visas i menyn Print Option och tryck sedan på
n.
Skriva ut flera kopior med ökning av tecken
Numreringsfunktionen kan användas till att skriva ut flera kopior av samma text och samtidigt öka värdet för vissa tecken (bokstäver, siffror eller streckkodsdata) efter det att varje etikett skrivits ut. Denna typ av automatisk ökning är mycket praktisk när serienummersetiketter, produktionskontrolletiketter och andra etiketter som kräver ökande koder skrivs ut.
1 Tryck på g, sedan på a. 2 Tryck på l eller r tills NUMRER. visas. 3 Tryck på u eller d tills önskat antal kopior visas (eller skriv in önskad
inställning med siffertangenterna).
4 Tryck på n. Meddelandet “START?” visas. (Om enbart tecknet vid
markörens aktuella plats ska anges som numreringsfält, tryck på p och gå sedan till steg 9.)
2A-C16
ABC
2A-C15
2A-C14
5 Tryck på u, d, l eller r tills det första tecknet du vill inkludera i
numreringsfältet blinkar.
6 Tryck på n. Meddelandet “SLUT?” visas. 7 Tryck på u, d, l eller r tills det sista tecknet du vill inkludera i
numreringsfältet blinkar.
8 Tryck på n. BEKRÄFTA visas i menyn Utskriftsval. 9 Tryck på n (eller p) när du vill börja skriva ut angivet antal etiketter.
Numret på varje kopia visas när kopian skrivs ut.
26
Page 37
Om avklippningsfunktionen är inställd på 1 eller 3, visas meddelandet “KLIPP TAPE
FÖR ATT FORTSÄTTA” efter det att varje etikett skrivits ut. Tryck på tapeknivsknappen när du vill klippa av etiketten och fortsätta skriva ut.
Se till att tapen klipps av inom 5 minuter från det att meddelandet visas.Angående de olika alternativen för klippning av tape, se
Välja hur tape matas och
klipps på sidan 32.
Bokstäver och siffror ökas såsom visas nedan.
0 Î 1 Î ...9 Î 0 Î ... A Î B Î ...Z Î A Î ... a Î b Î ...z Î a Î ... A0Î A1 Î ...A9Î B0 Î ... Mellanslag (visas som understrykningar “_” i exemplen nedan) kan användas för att justera mellanrummet mellan tecknen eller reglera antalet siffror som skrivs ut. _Z Î AA Î ...ZZÎ AA Î ... _9 Î 10 Î ...99Î 00 Î ... 1_9Î 2_0 Î ...9_9Î0_0 Î ...
Endast ett numreringsfält kan väljas i en text.Ett numreringsfält måste vara placerat på en textrad i ett block.Maximalt fem tecken kan väljas för numreringsfältet.Om du inkluderar icke-alfanumeriska tecken, t.ex. en symbol, i numreringsfältet
kommer bara bokstäverna och siffrorna i numreringsfältet att ökas när etiketterna skrivs ut, om fältet bara innehåller ett icke-alfanumeriskt tecken kommer bara en etikett att skrivas ut.
Om du vill ange inställningar för övriga utskriftsfunktioner, istället för att fortsätta
med steg
9, tryck på
och tryck sedan på
Hoppa över steg
och fortsätt med steg
u
eller d tills FORTSÄTT visas i menyn Print Option
.
n
6 och 7 om en streckkod valts som numreringsfält i steg 5,
8.
Grundfunktioner
Skriva ut ett intervall av textblock
Funktionen för blockutskrift gör att du kan välja textblocksintervallet som ska skrivas ut.
1 Tryck på g, sedan på a. 2 Tryck på l eller r tills den första siffran i
intervallet som visas under BLOCK NR. blinkar.
3 Tryck på u eller d tills önskat
blocknummer visas (eller skriv in önskad inställning med siffertangenterna).
27
Page 38
4 Tryck på r tills den andra siffran i intervallet som visas under BLOCK NR.
blinkar.
5 Tryck på u eller d tills önskat blocknummer visas (eller skriv in önskad
inställning med siffertangenterna).
6 Tryck på n (eller p). BEKRÄFTA visas i menyn Print Option. 7 Tryck på n (eller p) när du vill börja skriva ut angivet antal etiketter.
Numret på varje kopia visas när kopian skrivs ut.
Om du vill ange inställningar för övriga utskriftsfunktioner, istället för att fortsätta
med steg och tryck sedan på
7, tryck på u eller d tills FORTSÄTT visas i menyn Print Option
n.
Skriva ut spegelvända etiketter
Denna funktion skriver ut etiketten så att texten kan läsas från tapens vidhäftande sida. Om spegelvända etiketter sätts fast på glas eller något annat genomskinligt material kan de läsas från den motsatta sidan.
1 Tryck på g, sedan på a. 2 Tryck på l eller r tills SPEGEL visas. 3 Tryck på u eller d tills visas. 4 Tryck på n (eller p). BEKRÄFTA visas i menyn Print Option.
AV
5 Tryck på n (eller p) när du vill börja skriva ut angivet antal etiketter.
Numret på varje kopia visas när kopian skrivs ut.
Texten ska skrivas ut på genomskinlig tape när funktionen Mirror Printing används.Om du vill ange inställningar för övriga utskriftsfunktioner, istället för att fortsätta
med steg och tryck sedan på
5, tryck på u eller d tills FORTSÄTT visas i menyn Print Option
n.
28
Page 39
Kombinera speciella utskriftsfunktioner
Många av de speciella utskriftsfunktionerna kan kombineras, beroende på olika villkor, t.ex. vilket etikettläge som valts eller om en mall används. Genom att kombinera funktionerna för upprepad utskrift och numrering för att skriva ut två kopior av en etikett med “1” valt som numreringsfält och tre stegvisa ökningar, kommer etiketten ovan att skrivas ut.
Se motsvarande avsnitt ovan för detaljer om de olika speciella utskriftsfunktionerna.
A-1
A-1
A-2
A-2
A-3
A-3

Lagra och hämta filer

Etikettext som används ofta samt textens formatering kan lagras i minnet så att det enkelt kan hämtas för redigering och utskrift. När en textfil lagras får den ett nummer som gör det lättare att hämta den. Upp till 10 textfiler eller ca. 2000 tecken kan lagras i minnet.
Eftersom en kopia av den lagrade textfilen hämtas när funktionen Recall används, kan texten redigeras eller skrivas ut utan att originalfilen ändras. När en fil inte längre behövs eller mer utrymme krävs, kan textfilerna tas bort med funktionen Clear.

Lagra etikettext

Grundfunktioner
1 Tryck på m. 2 Tryck på u eller d tills SPARA visas. 3 Tryck på n. 4 Tryck på u eller d tills filnumret som du vill lagra texten under visas. 5 Tryck på n.
29
Page 40
Om maximalt antal tecken redan lagrats, visas felmeddelandet “MINNET FULLT!” i
teckenfönstret. Om det inträffar måste du ta bort en befintlig fil innan en ny kan lagras.
Om en fil redan lagras under det valda filnumret visas meddelandet “SKRIV
ÖVER?” i teckenfönstret. Tryck på med den nya. Om du vill gå tillbaka och välja ett annat filnummer, tryck på
n om du vill skriva över den lagrade filen
b och
välj sedan ett annat filnummer.

Hämta lagrad text

1 Tryck på m. 2 Tryck på u eller d tills ÖPPNA visas. 3 Tryck på n. 4 Tryck på u eller d tills filnumret som innehåller texten du vill hämta
visas.
5 Tryck på n. Text som skrivits in i teckenfönstret tas bort och texten som
lagrats under det valda filnumret visas i teckenfönstret.
Om du vill se andra delar av den valda textfilen, tryck på l eller r.

Ta bort lagrad text

1 Tryck på m. 2 Tryck på u eller d tills RADERA visas. 3 Tryck på n. 4 Tryck på u eller d tills filnumret som innehåller texten du vill ta bort
visas.
5 Markera filerna som ska tas bort.
• Gå till steg
6 om du bara vill ta bort en fil.
•Tryck på e om du vill välja flera filer. Det aktuella filnumret markeras.
Fortsätt att välja filer genom att upprepa steg
4, tryck sedan på e tills
alla filer du vill ta bort är markerade.
•Tryck på g, följt av e när du vill ta bort alla filerna.
30
Page 41
6 Tryck på n. Meddelandet “RADERA?” (eller “TA BORT ALLT?” om alla
filer markerats) visas.
7 Tryck på n. Texten som lagrats i de valda filerna tas bort.
Om du vill se andra delar av den valda textfilen, tryck på l eller r.Om du vill ta bort en textfil bland de som ska raderas, visa textfilen och tryck sedan
e så att filnumret inte längre är markerat.
Grundfunktioner
31
Page 42

Maskinens inställningar

4
4
Användningen av P-touch kan ändras och justeras med olika funktioner.

Välja hur tape matas och klipps

Funktionen för funktionen Cut består av kombinationer av två olika klippningsmetoder:
klippningspaus
kedjeutskrift (den sista kopian matas inte ut för avklippning vilket minskar tapespill).
Kedjeutskrift är en ekonomisk funktion utformad att eliminera “bortkastad tape” i början på etiketter. Utan kedjeutskrift skärs överflödig tape från den föregående
sessionen bort innan den första etiketten för den aktuella sessionen skrivs ut. Om en inställning med kedjeutskrift väljs kommer den sista etiketten från den föregående sessionen att vara kvar i maskinen (den har inte matats ut) och nästa etikett skrivs ut utan att tape slösas bort. När den sista etiketten skrivs ut, tryck på f om du vill mata ut etikettserien och tryck sedan på tapeknivsknappen för att skära av den.
Följande inställningar finns: (Standardinställningen är 1.)
1 Tryck på g, sedan på Z. 2 Tryck på l eller r tills KLIPP visas. 3 Tryck på u eller d tills önskad inställning visas och tryck sedan på
Efter utskrivning med klippfunktionen inställd på 3 eller 4, kommer “OK ATT
Cut
gör att du kan ange hur tapen matas ut när den skrivits ut. Inställningarna
(maskinen slutar att skriva ut så att etiketten kan klippas av) och
1
(klippningspaus: ingen kedjeutskrift)
2
(ingen klippningspaus, ingen kedjeutskrift)
n.
MATA UT TAPEN?” att visas. Tryck på återvända till textinmatningsläget.
3
(klippningspaus, kedjeutskrift)
4
(ingen klippningspaus, kedjeutskrift)
för matning. Tryck på b för att
n

Justera teckenfönstrets kontrast

Teckenfönstret kan göras ljusare eller mörkare genom att välja en inställning mellan -2 och +2. (Standardinställningen är 0.) Välj ett högre värde om du vill öka kontrasten (göra
teckenfönstret mörkare). Välj ett lägre värde om du vill minska kontrasten (göra teckenfönstret ljusare).
32
Page 43
1 Tryck på g, sedan på Z. 2 Tryck på l eller r tills LCD-KONTRAST visas. 3 Tryck på u eller d tills önskad inställning visas och tryck sedan på
n.

Ställa in funktionen för automatisk förminskning

Med funktionen för automatisk förminskning kan du välja om textens bredd (TEXTBREDD) eller textens storlek (TEXTSTORLEK) ska förminskas om text med storleksinställningen AUTO är för stor för etikettlängden som angetts. (Standardinställningen är TEXTSTORLEK.)
1 Tryck på g, sedan på Z. 2 Tryck på l eller r tills AUTO. FÖRMINSK visas. 3 Tryck på u eller d tills önskad inställning visas och tryck sedan på
n.
Om TEXTSTORLEK är valt och mer text läggs till, kommer teckenstorleken att minskas så att texten passar inom den angivna etikettlängden.
Om TEXTBREDD är valt och mer text läggs till, kommer teckenbredden att minskas så att texten passar inom den angivna etikettlängden. När teckenbredden minskats till TUNN, kommer teckenstorleken att minskas så att texten passar inom den angivna etikettlängden.

Kalibrera etikettens längd

Om längden på den utskrivna etiketten inte motsvarar längden som specificerats med funktionen Length, kan den utskrivna etiketten kalibreras om med funktionen Length Adjust genom att välja en inställning mellan -5 och +5. (Standardinställningen är 0.)
1 Tryck på g, sedan på Z. 2 Tryck på l eller r tills JUST. LÄNGD visas. 3 Tryck på u eller d tills önskad inställning visas och tryck sedan på
n.
Maskinens inställningar
33
Page 44

Ange om symbolkategorin PERSONAL uppdateras konstant

Du kan ange om symboler ska läggas till symbolkategorin
full (äldre symboler tas bort) (
PERSONAL
1 Tryck på g, sedan på Z. 2 Tryck på l eller r tills SYMBOLUPPDAT. visas. 3 Tryck på u eller d tills önskad inställning visas och tryck sedan på
är full (AV). (Standardinställningen är PÅ.)
) eller om symboler inte ska läggas till när symbolkategorin
PERSONAL
trots att kategorin är
n.

Ändra mätenheten

Enheterna som används för att visa mätvärden kan ställas in i millimeter (mm) eller tum (tum). (Standardinställningen är tum.)
1 Tryck på g, och sedan på Z. 2 Tryck på l eller r tills ENHET visas. 3 Tryck på u eller d tills den önskade inställningen visas, och tryck sedan
n
.

Visa versionsinformation

Denna funktion kan användas till att visa versionsinformationen för programvaran P-touch och den inbyggda teckenuppsättningen.
1 Tryck på g, sedan på Z. 2 Tryck på l eller r tills ROM VERSION visas. 3 Tryck på u eller d tills önskad versionsinformation visas. 4 Tryck på n när du vill lämna inställningsläget.
34
Page 45

Rengöring

Ibland måste vissa delar på P-touch rengöras. Damm eller smuts kan fastna på P-touchs skrivhuvud och valsar, speciellt om maskinen används utomhus eller på mycket dammiga platser. Vid användning kan tapekniven täckas av lim vilket gör det svårt att skära av tapen.

Rengöra skrivhuvudet, valsarna och tapekniven

Tryck på o för att stänga av P-touch, och flytta därefter batteriet och koppla loss
nätadaptern, innan du tvättar skrivhuvudet och rullarna.
VARNING
Ta inte på skrivhuvudet med händerna. Skrivhuvudet kan vara hett.
Ta inte på tapeknivens blad med händerna.
Skrivhuvud
Torr bomullstopp
Torr bomullstopp
Tapeknivblad
Maskinens inställningar
Tapeknivblad
Torr bomullstopp
35
Page 46
Anmärkningar angående rengöring av skrivhuvud och valsar
Rengör maskinens skrivhuvud om en tom, horisontal rand går genom etikettens text.Det är lättare att rengöra skrivhuvudet om en rengöringskassett för skrivhuvuden
(TZ-CL4, tillval) används.
Anmärkningar angående rengöring av tapekniven
Rengör tapeknivens blad om tapen inte skärs av på rätt sätt.
36
Page 47
Använda P-touch med en dator
5
5
(endast för PT-7600)
P-touch är utrustad med en USB-port som gör att du kan ansluta den till en dator som kör Microsoft skrivaren med datorn. Du måste också installera programvaran för etikettutformning på P-touch Editor. Den bifogade cd-skivan innehåller P-touch Editor 5.0, som är installerad tillsammans med skrivardrivrutinen och P-touch Transfer Manager.
®
Windows®. Du måste installera skrivardrivrutinen innan du använder
P-touch Editor 5.0 är ett program för utformning av etiketter med extra
illustrations- och layoutfunktioner som gör att du kan designa mer invecklade etikettmallar och skapa databaser. När etikettmallarna och databaserna har skapats kan de laddas ned till P-touch där de kan användas för att skriva ut etiketter.
Programvaran P-touch Editor och skrivardrivrutinen måste installeras innan
P-touch ansluts till datorn eller slås på.
Använd bara den medföljande USB-kabeln för att ansluta P-touch till datorn.
En dator kan inte anslutas till flera P-touch-maskiner samtidigt.
☞ ☞ Trots att P-touch kan anslutas till datorn via en USB-anslutning kan etiketter
som skapats i P-touch Editor inte skrivas ut direkt från programmet.
37
(endast för PT-7600)
Använda P-touch med en dator
Page 48
Försiktighetsåtgärder för cd-skivan
Repa inte cd-skivan.
Utsätt aldrig cd-skivan för onormalt höga eller låga temperaturer.
Placera aldrig tunga föremål på cd-skivan och hantera den varsamt.
Den programvara som finns på cd-skivan är endast avsedd att användas med din
inköpta maskin. Den kan installeras på flera datorer för användning på t.ex. kontor.

SYSTEMKRAV

Kontrollera att systemet uppfyller följande krav, innan du installerar.
Operativsystem
Minne
Ledigt hårddiskutrymme 70MB eller mer
Gränssnitt USB-port (USB specifikation 1.1 eller 2.0 protokoll)
Skärm SVGA grafik eller högre Övrigt Cd-läsare för installation
Microsoft® Windows® XP / Windows Vista® / Windows
®
Windows Windows Vista Windows
XP: 128 MB eller mer
®
: 512 MB eller mer
®
7: 1 GB eller mer (32 bitar) eller 2 GB eller mer (64 bitar)

Installera P-touch Editor 5.0 och skrivardrivrutin

Anslut ej USB-kabeln till din dator innan programvaran installerats.
®
7
38
Page 49
Installera P-touch Editor 5.0
Installationsproceduren kan ändras beroende på din dators operativsystem.
Windows Vista
1 Starta datorn och kontrollera att du är inloggad som en användare med
®
visas här som ett exempel.
administratörsrättigheter.
2 Sätt i cd-skivan i cd-läsaren. Skärmen P-touch installation visas.
Om skärmen P-touch installation inte visas, dubbelklicka på ikonen “Den här datorn”
under Utforskaren och dubbelklicka sedan på ikonen för PT-7600. Om du önskar avbryta installationen under det att den pågår, klicka på [Avsluta].
3 Välj önskat språk, och dubbelklicka på den
typ av installation som du föredrar. Standard: Alla funktioner (P-touch Editor och skrivardrivrutin) kommer att installeras (standard). Anpassad: Du kan ange vilka funktioner du önskar att installera. Rekommenderas för avancerade användare.
4 Läs noggrant igenom licensavtalet. Om du accepterar villkoren i licensavtalet,
klicka på [Ja] för att fortsätta installationen.
5 Skriv in användarnamn och företagsnamn (om så krävs) och klicka sedan på
[Nästa].
6 Bekräfta destinationen mapp för installation av programvaran och klicka sedan
på [Nästa].
Om du vill modifiera eller ändra destinationen mapp, klicka på [Bläddra]för att välja
installationssökväg.
7 Kryssa för/av de genvägar du önskar lägga till, och klicka därefter på [Nästa]. 8 Kontrollera inställningarna, och klicka därefter på [Nästa]. (För att ändra
inställningarna, klicka på [Bakåt] för att gå tillbaka till rätt fönster och korrigera.)
9 De valda funktionerna kommer att installeras automatiskt.
39
(endast för PT-7600)
Använda P-touch med en dator
Page 50
Installera skrivardrivrutinen
Läs innehållet i dialogrutan “Innan skrivardrivrutinen installeras”, kryssa i [Ja,
bekräftat] och klicka därefter på [OK].
Proceduren för installation av skrivardrivrutinen varierar beroende på vilket operativsystem som används.
- För Windows
- För Windows Vista
För Windows® XP
1 Även om ett varningsmeddelande om att
2 Anslut din P-touch till din PC med en USB-kabel när du ombeds att göra så, och
®
XP (sidan 40)
®
/ Windows® 7 (sidan 41)
ingen digital signatur hittades visas strax efter att installationen av drivrutinen startar, klicka på [Fortsätt ändå].
håll sedan nere g och o för att sätta på P-touch i överföringsläget.
Anslut till datorns
USB-port
Anslut till USB-porten på
P-touch
40
Page 51
3 Skrivaren identifieras, och därefter startas
“Guiden Ny maskinvara”. Välj [Nej, inte denna gång], och tryck sedan på [Nästa]. I dialogrutan för val av installeringsmetod väljer du “Installera programvaran automatiskt (rekommenderas)”, och trycker därefter på [Nästa].
4 Återigen visas ett meddelande om att ingen
digital signatur hittades. Tryck på [Fortsätt ändå] för att installera skrivardrivrutinen. Tryck på [OK] för att stänga det meddelande som visas angående skrivaren som har lagts till.
5 Du kommer att bli ombedd att registrera din P-touch online, tryck på [Ja] och
sedan på [Nästa]. Om du har valt att registrera produkten, kommer din förvalda webbläsare att visas i ett nytt fönster.
6 Tryck på [Slutför] för att avsluta installeringen. Starta om din dator om du blir
ombedd att göra detta.
®
För Windows Vista
/ Windows® 7
1 När meddelandet som bekräftar
installationen av programvara från Brother visas, klicka på [Installera].
2 Anslut din P-touch till din PC med en USB-
kabel när du blir ombedd att göra så, och håll sedan nere g och o för att sätta på P-touch i överföringsläget.
(endast för PT-7600)
Använda P-touch med en dator
41
Page 52
3 Skrivaren identifieras och drivrutinen installeras. 4 Du kommer att bli ombedd att registrera din P-touch online, tryck på [Ja] och
sedan på [Nästa]. Om du har valt att registrera produkten, kommer din förvalda webbläsare att visas i ett nytt fönster.
5 Tryck på [Slutför] för att avsluta installeringen. Starta om din dator om du blir
ombedd att göra detta.

HUR DU AVINSTALLERAR P-TOUCH EDITOR

Avinstallationen för P-touch Editor 5.0 skiljer sig beroende på vilket operativsystem som används.
Avinstallera P-touch Editor
1 För Windows
®
XP
Från “Kontrollpanelen” går du till “Lägg till eller Ta bort program”. Fönstret “Lägg till eller ta bort program” visas.
För Windows Vista
®
/Windows® 7
Från “Kontrollpanelen” går du till “Program” och öppnar “Program och funktioner”. Fönstret “Avinstallera eller ändra ett program” visas.
2 För Windows
®
XP
Välj “Brother P-touch Editor 5.0” och klicka på [Ta bort].
För Windows Windows Vista
®
/Windows® 7
Välj “Brother P-touch Editor 5.0” och klicka på [Avinstallera]. När dialogrutan “Kontroll av användarkonto” visas klickar du på [Fortsätt]. Om du ombeds ange lösenord skriver du in det och klickar sedan på[OK].
3 Klicka på [OK].
När programvaran har tagits bort från din dator visas dialogrutan “Underhåll färdigt”. Klicka på [Avsluta].
4 Stäng fönstret “Lägg till eller ta bort program” (XP)/ “Program och funktioner”
(Windows Vista
®
/Windows® 7).
P-touch Editor har avinstallerats.
42
Page 53

AVINSTALLATION / BYTE AV SKRIVARDRIVRUTIN

Under de följande stegen ser du PT-XXXX. Tolka “XXXX” som namnet på din skrivare.
Avinstallera skrivardrivrutinen
1 Stäng av skrivaren. 2 För Windows
Från “Kontrollpanelen” öppnar du fönstret “Skrivare och faxar”.
®
XP
För Windows Vista
®
Från “Kontrollpanelen” går du till “Maskinvara och ljud” och öppnar “Skrivare”.
För Windows® 7
Klicka på och gå till [Enheter och skrivare].
För mer information, se Windows® hjälpfunktion.
3 För Windows
®
XP
Välj “Brother PT-XXXX” och klicka på “Fil” - “Radera” eller högerklicka på ikonen och klicka sedan på [Radera].
För Windows Windows Vista
®
/Windows® 7
Välj “Brother PT-XXXX” och klicka på [Tabort denna skrivare] eller högerklicka på ikonen och klicka sedan på [Radera] (Windows Vista®)/[Ta bort enhet] (Windows
4 För Windows
®
®
7).
XP
Gå till “Arkiv” - “Serveregenskaper”. Fönstret “Egenskaper för skrivarserver” visas.
För Windows Vista
®
I fönstret “Skrivare” högerklickar du och väljer “Kör som administratör” ­“Serveregenskaper...”. Om dialogrutan som bekräftar auktoriseringen visas klickar du på [Fortsätt]. Om dialogrutan “Kontroll av användarkonto” visas anger du lösenordet och klickar på [OK]. Fönstret “Egenskaper för skrivarserver” visas.
®
För Windows
7
Välj [Fax] eller [Microsoft XPS Document Writer] i fönstret [Enheter och skrivare], och klicka sedan på [Egenskaper för skrivarserver] som visats i menyraden.
(endast för PT-7600)
Använda P-touch med en dator
43
Page 54
5 För Windows
®
XP
Klicka på fliken “Drivrutiner” och välj “Brother PT-XXXX”. Klicka sedan på [Tabort]. Gå till steg 7.
För Windows Vista
®
Klicka på fliken “Drivrutiner” och välj “Brother PT-XXXX”. Klicka sedan på [Tabort...].
För Windows® 7
Klicka på fliken [Drivrutiner] och klicka sedan på [Ändra drivrutinsinställningar]. (Om ett meddelande om Kontroll av användarkonto visas skriver du in lösenordet och klickar sedan på [OK].) Välj “Brother XX­XXXX” och klicka sedan på [Ta bort...].
7.
®
XP
®
6 För Windows
Gå till steg
För Windows Vista
Välj [Ta bara bort drivrutinen] och klicka på [OK].
För Windows® 7
Välj [Ta bort drivrutinen och drivrutinspaketet] och klicka på [OK].
7 Stäng fönstret “Egenskaper för skrivarserver”.
Skrivardrivrutinen har avinstallerats.
44
Page 55

Använda P-touch Editor 5.0

Med P-touch Editor 5.0 blir det enkelt för alla att skapa och skriva ut mer avancerade etiketter för nästan alla tänkbara behov. I hjälpavsnittet till P-touch Editor finns olika sorters etiketter och information om hur du skapar, skriver ut och sparar etiketterna. I exemplet nedan beskrivs en installation i Windows Vista
Anmärkningar angående skapande av mallar
Eftersom vissa funktioner i P-touch Editor 5.0 inte är tillgängliga på P-touch bör du tänka på följande när P-touch Editor 5.0 används till att skapa mallar.
Eftersom enbart teckensnittet Helsinki är tillgängligt på P-touch kan teckensnittet som används för att skriva ut texten skilja sig från teckensnittet som valts för mallen i P-touch Editor. Eftersom storleken på all text på P-touch är inställd på rekommenderar att du använder Helsinki-teckensnittet som är installerat i P-touch Editor för bästa resultat när du skapar etiketter.
Trots att teckenstilar kan användas för enskilda tecken med P-touch Editor kan stilar
endast tillämpas på en rad med text i P-touch. Vissa teckenstilar är inte tillgängliga på P-touch. Till skillnad från P-touch Editor kan P-touch maskinen inte skriva ut understrukna eller
överstrukna tecken.
Enbart de första 999 raderna i en databas som länkats till en mall kan läsas av P-touch.Enbart den första textraden som skrivits in i ett databasfält kan läsas av P-touch. Om du
vill skriva ut från en databas med mer än en textrad ska du skapa mallen och databasen med separata fält för varje textrad.
Vissa tecken som finns i P-touch Editor är inte tillgängliga på P-touch.
Streckkoder som specificerats med inställningar som inte är kompatibla med
streckkodsinställningarna i P-touch kommer inte att skrivas ut korrekt.
En mall som skapats med P-touch Editor bör ha en fast längd på maximalt 1 m.
Mallen och databasen ska skapas så att inte fler än ca. 500 tecken per etikett skrivs ut.Fält som överskrider utskriftsområdet kanske inte skrivs ut helt.Ett numreringsfält som anges med P-touch Editor kommer inte att överföras och är inte
kompatibelt med funktionen Numbering på P-touch.
Bakgrunder som specificerats med P-touch Editor är inte kompatibla med P-touch.
Tid- och datumobjekt som använder inställningen “At Printing” i P-touch Editor kommer inte att skrivas ut.
Den utskrivna etiketten kan skilja sig från den som visas i förhandsgranskningsområdet i
Transfer Manager.
Om antalet fält eller deras ordningsföljd i databasen ändras och endast databasen (*.csv-
filen) överförs för uppdatering, kanske databasen inte länkas korrekt med mallen. Dessutom måste den första raden med data i den överförda filen identifieras av P-touch som “fältnamn”, annars kan databasen inte användas för utskrift.
®
.
AUTO
, kan textstorleken förminskas automatiskt. Vi
(endast för PT-7600)
Använda P-touch med en dator
45
Page 56
En P-touch Editor-layout som använder funktionen för delad utskrift (etiketten förstoras
och skrivs ut på 2 eller flera etiketter) kan inte överföras.
Inställningarna för etikettlängden i P-touch Editor och P-touch maskinen kan skilja sig
något på grund av smärre variationer i den mekaniska hanteringen.

Starta P-touch Editor

1 Klicka på [Start] - [Alla Program (Program)]
- [Brother P-touch] - [P-touch Editor 5.0].
Du kan också starta P-touch Editor med
följande metoder (förutsatt att du skapade en genväg under installationen):
•Dubbelklicka på genvägen på skrivbordet.
•Klicka på genvägen i snabbstartsfältet.
När P-touch Editor startas visas dialogrutan [Ny/ öppna] där du kan välja om du vill skapa en ny etikettlayout eller öppna en befintlig etikett.
Om du vill ange vad P-touch Editor ska göra när programmet startas, ska du klicka på
[Verktyg] - [Alternativ] för att visa dialogrutan [Alternativ]. På fliken [Allmänt] kan du välja inställning i listrutan [Funktioner] under [Startinställningar]. Vanligtvis bör du välja [Visa dialogrutan Ny/öppna].
2 Välj ett alternativ i dialogrutan [Ny/öppna]
och klicka på [OK].
• Du kan välja etikettskrivaren och mediastorlek.
• Om du klickar på [Öppna fil] visas dialogrutan [Öppna]. Du kan då välja och öppna en fil som du har skapat och sparat tidigare.
• Om du klickar på [Visa historik] visas dialogrutan [Historik]. Där kan du välja en av de etiketter som du har skapat nyligen.
• Om du klickar på [Ny] får du välja vertikal eller horisontell text.
• Om du klickar på [Välj efter användning] kan du välja hur etiketten ska användas.
• Om du klickar på [Hjälp - Hur ska jag göra] visas hjälpavsnittet till P-touch Editor. I hjälpfilerna lär du dig steg för steg hur du skapar en etikettlayout.
46
Page 57
• Om du klickar på [Sök efter uppdateringar] och din dator är ansluten till Internet, kommer du att dirigeras om till Brother Solutions Center (http://solutions. brother. com). Använd Brother Solutions Center för att hämta de senaste programmen och läsa vanliga frågor.
47
(endast för PT-7600)
Använda P-touch med en dator
Page 58

Layoutfönster

Express-läge
I det här läget går det lätt att skapa etiketter med text och bilder. Layoutfönstret består av följande delar:
1 2
3
4
6
1Menyfält
Kommandona kategoriseras under varje meny (Arkiv, Redigera, Visa, Infoga etc.) efter funktion.
2Kommandofält
I kommandofältet finns knapparna Ny/öppna, Papper, Text, Ram, Bild etc.
3Verktygsfältet Rita/redigera
Här finns verktyg för att välja ett objekt, skriva in text, rita bilder etc.
4Egenskapsfält
Det går lätt att infoga och ändra formatet på text, bilder etc.
5Layoutfönster
Layoutfönstret används för att visa och redigera objekt.
6Databasfönster
Visar en ansluten databas.
Med hjälp av menyn [Visa] kan du välja att visa/dölja verktygsfälten och fönstren.Mer information finns i hjälpavsnittet till P-touch Editor.
5
48
Page 59
Professional-läge
I det här läget kan du använda alla funktioner för att skapa etiketter från mallar. Layoutfönstret består av följande delar:
1 2
3
4
5
6
1Menyfält
Kommandona kategoriseras under varje meny (Arkiv, Redigera, Visa, Infoga etc.) efter funktion.
2Standardverktygsfält
I det här verktygsfältet finns en grupp kommandon som används ofta (Ny layout, Öppna, Spara, Skriv ut etc.).
3Egenskapspalett
I egenskapspaletten finns egenskapsrutor för utskrift, papper, text och layout. Klicka till vänster om varje palett för att visa/dölja rutan.
4Verktygsfältet Rita/redigera
Här finns verktyg för att välja ett objekt, skriva in text, rita bilder etc.
5Layoutfönster
Layoutfönstret används för att visa och redigera objekt.
6Databasfönster
Visar en ansluten databas.
7Sidofält
Om du klickar på fliken går det lätt att infoga och ändra formatet på text, streckkoder, ramar, tabeller och bilder samt att arrangera objekt.
7
(endast för PT-7600)
Använda P-touch med en dator
49
Page 60
Med hjälp av menyn [Visa] kan du välja att visa/dölja verktygsfälten, paletterna och
fönstren.
Mer information finns i hjälpavsnittet till P-touch Editor.
Snap-läge
I det här läget kan du göra en skärmdump, skriva ut den som en bild och spara den för framtida bruk. Följ anvisningarna nedan för att starta Snap-läget.
1 Om du klickar på [Snap-läge] visas
dialogrutan Beskrivning av Snap-läge. Klicka på [OK].
Om du markerar [Visa inte detta
meddelande igen] kan du gå direkt till Snapläget nästa gång.
Du kan även starta det via [Start] - [Alla
program (Program)] - [Brother P-touch] ­[P-touch Editor 5.0 (Snap mode)].
2 Snap-läget visas.
Mer information finns i hjälpavsnittet till
P-touch Editor.

Starta hjälpavsnittet till P-touch Editor

I det här avsnittet beskrivs hur du startar hjälpavsnittet till P-touch Editor för Windows. I exemplet nedan beskrivs en installation i Windows Vista
®
.
Starta från Start-knappen
1 Tryck på [Start]-[Alla program (eller
Program)]-[Brother P-touch]-[P-touch Editor 5.0].
50
Page 61
2 I dialogen [Ny/öppna] trycker du på [Hjälp-
Hur ska jag göra].
Starta från P-touch Editor
Klicka på hjälpmenyn och välj P-touch Editor hjälp.
Express-läge Professional-läge
Starta från Snap-läget
Högerklicka på musen och välj P-touch Editor hjälp.
51
(endast för PT-7600)
Använda P-touch med en dator
Page 62
Skriva ut en hjälpbeskrivning
Det går att skriva ut den information som finns i hjälpavsnittet till P-touch Editor. Använd en vanlig skrivare för att skriva ut informationen i hjälpavsnittet till P-touch Editor.
1 Välj det ämne som du vill skriva ut på fliken [Innehåll]. 2 Klicka på i verktygsfältet. 3 Välj vilka ämnen som ska skrivas ut och
klicka på [OK] .
4 Välj [skrivare] och klicka på [Skriv ut].
Välj en vanlig skrivare med stöd för vanliga pappersstorlekar som t.ex. A4.

Överföra data till/från en dator

En mall, databas eller en användardefinierad teckenbild (dvs ett tecken som inte finns på P-touch) kan överföras från datorn och tilldelas en PF-tangent på P-touch.

Öppna överföringsläget

Håll g nedtryckt och tryck på o för
att aktivera P-touch i överföringsläge.
Tryck på o för att stänga av P-touch när du vill lämna överföringsläget.
Var noga med att inte koppla från P-touch när data sänds till den eftersom data
annars kan förloras.
Oavsett om din P-touch drivs av batterier eller av nätadaptern, kommer maskinen
automatiskt att stängas av om ingen tangent trycks ner, eller om den har varit igång i över fem minuter.
52
Page 63

Använda P-touch Transfer Manager och P-touch Library

Även om PT-7600 kan anslutas till datorn genom en USB-anslutning, kan inte
etikettlayouten som är skapad i P-touch Editor att skrivas ut direkt från programmet.
P-touch Transfer Manager: PT-7600 kan överföra mallar som är skapade i P-touch Editor. Du kan också spara data om etikettmallar från P-touch i datorn som en säkerhetskopia.
P-touch Library: Med denna tillämpning kan du hantera P-touch etikettmallar och annan data i datorn.

Starta P-touch Transfer Manager

1
Klicka på [Start]-knappen och välj [Alla program (Program)] - [Brother P-touch] ­[P-touch Tools] - [P-touch Transfer Manager 2.1]. P-touch Transfer Manager startas.
53
(endast för PT-7600)
Använda P-touch med en dator
Page 64
Layoutfönster
1 2
4
1Meny
Kommandona kategoriseras i varje meny (Arkiv, Redigera, Visa, Verktyg och Hjälp) efter funktion.
2Verktygsfält
Det finns ikoner för kommandon som används ofta. Klicka på en ikon för att använda kommandot.
3Välja skrivarmodell (endast för P-touch Transfer Manager)
Välj den skrivarmodell som du vill skicka data till. När du väljer en skrivare visas endast de data som kan skickas till den valda skrivaren i listvyn.
4Mappvy
Visar en lista med mappar. Om du väljer en mapp, visas de data som finns i den valda mappen i listvyn till höger.
5Listvy
De data som finns i den mapp som har valts visas.
6Förhandsgranskning
De etikettmallar som har valts i listvyn visas som en förhandsgranskning.
3
5
6
54
Page 65
Förklaringar till ikonerna
Ikon Knappnamn Funktion
Överför (endast för P-touch Transfer Manager)
Säkerhetskopiera (endast för P-touch Transfer Manager)
Öppna Redigerar de data som har valts.
Överför etikettmallar och annan data från din dator till P-touch (när en USB-gränssnittskabel ansluts).
Gör backup på den data som du har överfört till P-touch med P-touch Transfer Manager.
Sök
Visningsstil Ändrar formatet för att visa filer.
Skriver ut den etikettmall som har valts med skrivaren.

Överföra etikettmallar från en dator

1 Välj den P-touch som data ska överföras till.
Se till att P-touch står i överföringsläge.
(För mer information, Se
överföringsläget
2 Högerklicka på mappen [Configurations],
välj [Ny] och skapa en ny map. Här skapar vi som ett exempel mappen
“Överför”.
Öppna
på sidan 52.)
(endast för PT-7600)
Använda P-touch med en dator
55
Page 66
3 Dra de data som du vill överföra till den
mapp som du skapade. Dra de data som du vill överföra från Allt innehåll, Layouter eller någon annan mapp under Filter. När du överför flera uppsättningar med data kan du flytta alla överföringsdata till den mapp som du skapade.
4 Tilldelningskodnummer tilldelas
automatiskt till överföringsdata i den mapp som du skapade i föregående steg. Om du vill ändra ett nummer högerklickar du på datanamnet i listvyn och väljer sedan tilldelningskodnumret.
En tilldelningskod krävs för att överföra
andra data än textmeddelanden.
Om du ändrar tangentnumret som används
för data som redan har överförts till P-touch kommer data att skrivas över. Du kan kontrollera det tangentnummer som används för data som redan har överförts till P-touch genom att göra backup på data enligt förklaringen i Säkerhetskopiera
etikettmallar på sidan 61.
Du kan klicka på datanamnet för
överföringsdata och byta ut det mot ett nytt namn. Gränsen är 15 ord.
5 Välj de data eller den mapp som du vill
överföra, och klicka sedan på . En bekräftelse på överföringen visas.
56
Page 67
6 Klicka på [OK].
Data i den mapp som väljs i mappöversikten överförs till P-touch.
Om du har valt specifik data i
listöversikten, överförs endast vald data till P-touch.

Lägga till en användardefinierad teckenbild i text

Om en användardefinierad teckenbild (ett bitmappstecken som inte finns på P-touch) tilldelas en PF-tangent, kan tecknet läggas till i etiketter som skapas med P-touch.
Tryck på g, följt av tillämplig
PF-tangent. Tecknet läggs till i texten där markören är placerad.
R
R
1: ABC IMPORT/EX
---- -- 1 NORMAL 1
Endast en monokrom bitmappsfil (*.bmp) kan överföras till P-touch.En högupplöst fil kan klippas ut från en fil med specifikationerna som anges ovan.Den nedladdade bildens storlek ändras automatiskt efter tapebredden som används.

Använda malldata

En etikettlayout skapad med P-touch Editor (*.lbx-fil) kan överföras till P-touch, där den kan användas som en mall för etikettutskrifter. Mallar kan skrivas ut med text från antingen en databas eller genom att skriva in text direkt.
När en databas (*.mdb-fil skapad med P-touch Editor 5.0 eller *.csv-fil) överförs till P-touch, kan data från utvalda register tillfogas till etiketter antingen med en mall länkad till databasen eller med en ny mall. Du kan söka efter specifika register i databasens data.
P-touch kan bara innehålla en databas i taget. Databasen kan ersättas eller uppdateras.
57
(endast för PT-7600)
Använda P-touch med en dator
Page 68
Använda en mall som inte är länkad till en databas
Att använda en mall som inte är länkad till en databas är precis som att använda en av mallarna med automatisk formatering. För detaljer om att använda mallar med automatisk formatering, se Använda förformaterade mallar, Auto Format på sidan 23.
Använda en mall som är länkad till en databas
En enskild post eller ett intervall av poster i databasen som är länkad till mallen kan skrivas ut.
1 Tryck på g, följt av PF-tangenten som mallen du vill använda har tilldelats. 2 Tryck på n. Data i databasen visas.
Om du vill välja en databaspost som ska skrivas ut i mallen:
3 Tryck på u eller d och markera
posten och tryck sedan på n.
4 Om du vill redigera postens text, tryck
u eller d så att texten visas och skriv sedan in den nya texten.
5 Tryck på p.
Om du vill markera ett intervall med databasposter som ska skrivas ut i mallen:
3 Tryck på u eller d för att markera en post och tryck sedan på n.
M
R
NO.:[Part Nam]
NO
1:
AC adapter
4 Tryck på g, sedan på a. Meddelandet “RADERA TEXT & UTSKR.
DATABAS?” visas.
5 Tryck på n. 6 Tryck på l eller r tills POST NUMMER visas och ange sedan önskat
intervall med poster.
7 Tryck på n (eller p). BEKRÄFTA visas i menyn Print Option. 8 Tryck på n (eller p) när du vill börja skriva ut etiketterna med det
angivna intervallet av poster.
58
Page 69
Om avklippningsfunktionen är inställd på 1 eller 3, visas meddelandet “KLIPP TAPE
FÖR ATT FORTSÄTTA” efter det att varje etikett skrivits ut. Tryck på tapeknivsknappen när du vill klippa av etiketten och fortsätta skriva ut.
Se till att tapen klipps av inom 5 minuter från det att meddelandet visas.Angående de olika alternativen för klippning av tape, se
på sidan 32.
klipps
För att söka efter en specifik post när databasdata visas (i steg
Välja hur tape matas och
2 ovan), se Söka i
databasen på sidan 61.
Om du vill visa andra fält i posten som valdes i steg När data redigeras såsom beskrivs i steg
4 i rutinen för att skriva ut en databaspost
3, tryck på l eller r.
kommer databasen inte att ändras. När ett intervall av databasposter skrivs ut kan texten inte redigeras.
Om du vill ange inställningar för övriga utskriftsfunktioner, istället för att fortsätta
med steg och tryck sedan på
8, tryck på u eller d tills FORTSÄTT visas i menyn Print Option
. (Se Skriva ut flera kopior av en etikett på sidan 25 och
n
Skriva ut spegelvända etiketter på sidan 28.)
När du vill lämna mallen ska du visa det sista fältet och sedan trycka på
template visas. Tryck på u eller d tills AVSLUTA visas och tryck
Menyn sedan på
n.
n .
Vissa etiketter kan vara blanka om du försöker skriva ut stora mängder data på en
gång. Om du t.ex. skriver ut 50 poster, begränsas det maximala antalet tecken som kan skrivas ut samtidigt till ca. 200.

Använda databasdata som laddats ned

En *.mdb-databas som skapats med P-touch Editor 5.0 eller en databas som konverterats till en *.csv-fil kan överföras till P-touch. Databasdata kan användas med en mall eller läggas till en etikett som skapats på P-touch utan att använda en mall.
Lägga till databasdata i en etikett
1 Flytta markören till den plats i texten där du vill lägga till databasdata. 2 Tryck på g, sedan på i. 3 Tryck på u eller d tills posten som innehåller önskade data blinkar. 4 Tryck på l eller r tills önskade data blinkar. 5 Tryck på n. Valda data läggs till i etikettens text.
59
(endast för PT-7600)
Använda P-touch med en dator
Page 70
För att söka efter en viss post, se Söka i databasen på sidan 61.
Använda databasdata i etikettläge
Funktionen gör att du kan välja ett intervall av databasfält som ska skrivas ut.
1 Tryck på a och välj etikettläge såsom beskrivs i kapitel 2. 2 Tryck på g, sedan på a. Meddelandet “RADERA TEXT & UTSKR.
DATABAS?” visas.
3 Tryck på n. 4 Tryck på l eller r tills POST NUMMER visas och ange sedan önskat
intervall med poster.
5 Tryck på l eller r tills FÄLT NUMMER visas och ange sedan önskat
intervall med fält.
6 Tryck på n (eller p). BEKRÄFTA visas i menyn Print Option. 7 Tryck på n (eller p) när du vill börja skriva ut etiketterna med det
angivna intervallet av poster.
Om etikettens text skrivits in ombes du att välja antingen TEXT UTSKRIFT eller
UTSKR. AV DATA när TEXT UTSKRIFT väljs är de speciella utskriftsfunktionerna för utskrift av flera
kopior (se sidan 25), utskrift av flera kopior med ökning av tecken (se sidan 26), utskrift av ett intervall av textblock (se sidan 27) eller spegelvänd utskrift (se sidan 28) tillgängliga.
Om du vill ange inställningar för övriga utskriftsfunktioner, istället för att fortsätta
med steg
7, tryck på
och tryck sedan på
Skriva ut spegelvända etiketter på sidan 28.)
Vissa etiketter kan vara blanka om du försöker skriva ut stora mängder data på en
gång. Om du t.ex. skriver ut 50 poster, begränsas det maximala antalet tecken som kan skrivas ut samtidigt till ca. 200.
g, följt av a trycks in. Välj UTSKR. AV DATA Om
u
eller d tills FORTSÄTT visas i menyn Print Option
. (Se Skriva ut flera kopior av en etikett på sidan 25 och
n
60
Page 71
Söka i databasen
När du väljer en databaspost som ska användas i en mall eller en databaspost vars data ska läggas till en etikett går det att söka i databasen efter poster som innehåller vissa tecken eller poster som har ett visst nummer.
Om du vill söka i databasen efter en post som innehåller vissa tecken:
1 Tryck på g och e tills
sökskärmen visas.
2 Skriv in tecknen du vill söka efter. 3 Tryck på n. Den första posten
R
SÖK TECKEN [ ]
efter den aktuella posten som innehåller de inskrivna tecknen visas.
Om du vill visa en post med ett visst nummer:
1 Tryck på g och e tills skärmen
för att hoppa mellan poster visas.
2 Tryck på u eller d tills önskat
postnummer visas eller skriv in önskat
R
HOPPA T. POST NR
L
1
M
nummer med siffertangenterna.
3 Tryck på n. Posten med det angivna numret visas.

Säkerhetskopiera etikettmallar

Detta överför etikettmallar och annan data i P-touch till datorn.
Gäller endast när en USB-kabel ansluts.Det går inte att redigera säkerhetskopierade data i datorn.Det är inte säkert att det går att överföra säkerhetskopierade data till andra sorters
skrivare än den modell som informationen säkerhetskopierades ifrån.
1 Anslut P-touch till datorn med USB-kabeln och koppla på strömmen till
skrivaren. P-touch modellnamn visas i mappöversikten. Om du väljer en P-touch modell i mappöversikten, överförs aktuell data till den dator som visas.
(endast för PT-7600)
Använda P-touch med en dator
61
Page 72
2 Välj den P-touch som du vill göra backup
från och klicka sedan på . En bekräftelse på säkerhetskopieringen visas.
3 Klicka på [OK].
En ny mapp med ett namn som innehåller aktuell data skapas i P-touch mappen och all data i P-touch överförs till den mappen.
Radera all data i P-touch
1 Anslut datorn och P-touch med kabel och koppla på strömmen till maskinen.
P-touch modellnamn visas i mappöversikten.
2 Högerklicka på P-touch och välj sedan [Ta bort
alla].
En bekräftelse visas.
3 Klicka på [OK].
All P-touch data raderas.
62
Page 73

Starta P-touch Library

Du kan starta P-touch Library och redigera och skriva ut etiketter.
1 Klicka på [Start] och välj [Alla program (Program)] - [Brother P-touch] -
[P-touch Tools] - [P-touch Library 2.1]. P-touch Library startas.
Öppna och redigera data
1 Välj de data som du vill redigera och klicka
på . Det program som informationen hör till öppnas så att du kan redigera uppgifterna.
Vilket program som startas beror på vilka
data du väljer. För en P-touch-mall startas exempelvis P-touch Editor.

Söka efter etiketter

Du kan söka efter etikettmallar som har registrerats i P-touch Library.
1 Klicka på .
Dialogrutan [Sök] visas.
63
(endast för PT-7600)
Använda P-touch med en dator
Page 74
2 Markera de objekt som ska användas som sökvillkor och ange vad du vill söka
efter (sökobjekt). Sökobjekten kan ställas in på följande vis.
Inställningar Information
Flera parametrar
Namn Här anger du namnet på de data som du vill söka efter.
Typ Här anger du vilken typ av data som du vill söka efter.
Storlek Här anger du den datastorlek som du vill söka efter.
Datum Här anger du datum och tidpunkt för när informationen ändrades senast.
3 Klicka på [Sökresultat].
Med det här alternativet kan du välja att kombinera flera sökobjekt. Välj AND om du vill söka efter filer som uppfyller alla villkoren. Välj OR om du vill söka efter filer som uppfyller något av villkoren.
Sökningen startas och sökresultaten visas.
Du kan kontrollera sökresultaten i mappvyn Sökrestultat.Du kan registrera informationen i P-touch Library genom att dra och släppa i mappen
All contents eller listvyn. Gör på det sätt som beskrivs nedan för att automatiskt registrera etikettmallar som du har skapat med P-touch Editor i P-touch Library.
1. Välj [Verktyg] - [Alternativ] i P-touch Editor-menyn.
2. Klicka på [Registreringsinställningar] på fliken [Allmänt] i dialogrutan [Alternativ].
3. Välj tidsinställning för registrering av de etikettmallar som skapas med P-touch Editor, och klicka sedan på [OK].
64
Page 75
6
6

Bilaga

Återställa P-touch

Du kan återställa det interna minnet på din P-touch när du vill radera alla sparade etikettfiler eller om P-touch inte fungerar korrekt.
1 Stäng av maskinen och sätt sedan på den igen genom att hålla ner g och R,
medan du trycker på o.
2 Släpp g och R.
P-touch sätts på med det interna minnet återställt.
Släpp o innan du släpper de andra tangenterna.All text, formateringar, alternativ och lagrade etikettfiler raderas när du återställer
P-touch. Även språk- och enhetsinställningar kommer att raderas.

Felsökning

Fel, som kan uppstå Orsak Lösning
Se
Skärmen “hänger sig”, eller P-touch svarar inte på rätt sätt.
Skärmen är tom när strömmen slås till.
Återställa P-touch
sidan 65 och återställ det interna minnet till de ursprungliga inställningarna. Om det inte löser problemet att återställa P-touch, koppla bort nätadaptern och ta ur batterierna i mer än 10 minuter.
Är nätadaptern ansluten på rätt sätt?
Använder du rätt nätadapter?
Sitter batteriet korrekt? Ta ut batteriet och sätt in det igen.
Är det uppladdningsbara batterieret tillräckligt laddadat? (Endast PT-7600)
Kontrollera att nätadaptern som är konstruerad exklusivt för din P-touch är korrekt ansluten.
Kontrollera att du använder den nätadapter som är avsedd att användas till din P-touch (medföljde vid leveransen).
Det uppladdningsbara batterieret kan vara svagt. Ladda de uppladdningsbara batterieret. (Det uppladdningsbara batterieret kan börja laddas ur även om du inte använder P-touch.)
Bilaga
65
Page 76
Fel, som kan uppstå Orsak Lösning
Etiketten skrivs inte ut om inte någon text matas in.
Kontrollera att tapekassetten är korrekt installerad och att det finns tillräckligt mycket tape kvar.
Om den är böjd, skär av den böjda delen av tapen med sax och trä tapen genom utmatningen på rätt sätt.
Om den har fastnat, tag bort tapekassetten, ta noggrant bort den tape som har fastnat och klipp därefter av tapen med sax. Kontrollera att tapens ände kommer genom tapematningen och sätt i tapekassetten igen.
I så fall ska du stänga tapebehållarlocket ordentligt.
När du sätter i en kassett, tryck bestämt på den tills att den hakar på plats.
Om inte, rengör skrivarhuvudet med en bomullspinne eller tillbehöret rengöringskassett för skrivarhuvud (TZ-CL4).
Om batteri-indikatorn tänds ska du ladda det uppladdningsbara batteripaketet.
Om färgbandsfilmen är trasig byt tapekassett. Om inte, låt bli att klippa tapen och tag bort tapekassetten, spänn därefter den lösa färgbandsfilmen på spolen så som bilden visar.
Etiketterna skrivs inte ut efter att man tryckt på
p
.
Etiketten skrivs inte ut korrekt.
Färgbandsfilmen är separerat från bläckrullen.
Har texten matats in?
Är tapen korrekt isatt, och finns det tillräckligt mycket tape kvar?
Är tapens ände böjd?
Har tapen fastnat?
Går det att öppna tapebehållarlocket?
Är tapekassetten rätt isatt?
Är skrivarhuvudet rent?
Är det uppladdningsbara batterieret tillräckligt laddadat?
Är färgbandsfilmen i tapekassetten lös eller drog du i etiketten som matades ut från utmatningen?
Spole
P-touch stannar vid utskrift av en etikett.
66
Finns det tillräckligt tape kvar i tapekassetten?
Är batterierna svaga och nätadaptern inte ansluten?
Randig tape indikerar att du har nått slutet av tapen. Byt tapekassett när den randiga tapen blir synlig.
Byt alla batterier eller anslut nätadaptern direkt till P-touch.
Page 77
Fel, som kan uppstå Orsak Lösning
Alla filer som är lagrade i det interna minnet förloras om batterierna och nätadaptern kopplas bort under längre tid än två minuter.
All data som lagrats i det interna minnet förloras om batterierna töms.
Återställningsfunktione n raderar all data som lagrats i det interna minnet, inklusive etikettfiler.
Etikettfilerna som sparats tidigare är nu tomma.
Har batterierna och nätadaptern kopplats från?
Finns det tillräckligt mycket energi kvar i batterierna?
Har du använt återställningsfunktionen?

Lista över felmeddelanden

Felmeddelande Orsak Lösning
BEGRÄNSAT TILL 1
TEXTBLOCK
KONTR. ANTAL
ANGIVNA SIFFROR
RADBEGRÄNSNING!
MAX 50 RADER
RADBEGRÄNSNING!
MAX 7 RADER
BUFFERT TOM!
• Detta meddelande visas om du försöker använda numreringsfunktionen när flera textblock har skrivits in med etikettläget PANEL1 valt.
• Detta meddelande visas om mindre än en siffra matats in som streckkodsdata.
• Meddelandet visas om nödvändigt antal siffror inte angetts i streckkodsdata.
• Meddelandet visas om 50 rader redan har matats in när du trycker på
n.
• Meddelandet visas om 7 rader har skrivits in i ett textblock när du trycker på
g och sedan
n.
• Meddelandet visas om du tar bort , vilket gör att antalet rader i ett block överskrider gränsen på 7 rader.
• Detta meddelande visas om ingen text skrivits in när du försöker skriva ut eller använda funktionen Preview.
• Avbryt numrerings funktionen.
• Begränsa antalet textblock till 1.
• Ange minst en siffra innan du trycker på
• Skriv in rätt antal siffror eller byt streckkodsprotokoll.
• Begränsa antalet rader till
50.
• Begränsa antalet rader i ett textblock till 7.
• Ändra antalet rader så att blocket inte innehåller mer än 7 rader.
• Skriv in text innan du försöker använda funktionerna.
Bilaga
n.
67
Page 78
Felmeddelande Orsak Lösning
BUFFERT FULL!
TAPEKASSETT
ÄNDRAD!
KONTROLLERA
BATTERI!
KONTROLLERA INST
I ETIKETTLÄNGD!
FEL PÅ KNIVEN!
ÖVERSTIGER KOPIA/
UTSKRIFTSBEGR.
FEL STORLEK PÅ
SYMBOL/BILD
• Meddelandet visas när du försöker lägga till ett tecken, ett mellanslag, en ny rad, ett nytt block, en symbol, ett accenttecken eller en streckkod efter det att maximalt antal tecken redan skrivits in.
• Meddelandet visas om tapekassetten byttes ut när P-touch väntade på att tapen skulle klippas av.
• Detta meddelande visas om en kombination av nya och använda batterier, batterier av olika typer (alkaliska, Ni-Cd och Ni-MH), batterier från olika tillverkare eller modeller, laddade och oladdade batterier har monterats.
• Meddelandet visas om du försöker ändra inställningarna för längd­eller ramfunktionen efter det att ett etikettläge med förinställd etikettlängd eller ram har valts.
• Meddelandet visas om tapeknivsknappen trycktes in när
p trycktes ned eller
tapen matades.
• Meddelandet visas om mer än kopior valts med funktionerna i Print Option.
• Observera att antalet kopior plus antalet sekventiella etiketter inte kan överstiga
1000.
• Meddelandet visas om en bred användardefinierad teckenbild har skrivits in när etikettläget VERTIKAL har valts.
• Ta bort befintlig text innan du försöker lägga till mer.
• Sätt tillbaka den gamla tapekassetten.
• Byt ut batterierna till sex nya AA-batterier av samma typ.
• Ladda upp alla batterier om laddningsbara batterier används.
• Välj ett annat etikettläge.
• Släpp tapeknivsknappen. Om trycka på utskriven tape.
• Kontakta en servicetekniker om problemet inte kan åtgärdas.
• Välj mindre än 1000 kopior.
• Byt etikettläge eller använd en hög användardefinierad teckenbild.
p trycktes ned ska du
f för att mata ut
68
Page 79
Felmeddelande Orsak Lösning
ANGE A,B,C ELLER
VID START & SLUT
LÄNGDBEGRÄNSNING
TEXT FÖR LÅNG!
På 18 mm tape:
RADBEGRÄNSNING!
MAX 5 RADER
På 12 mm tape:
RADBEGRÄNSNING!
MAX 3 RADER
På 9 mm och 6 mm tape:
• Meddelandet visas om en bokstav mellan A och D inte har skrivits in i början och slutet av streckkodsdata när protokollet valt.
• Meddelandet visas om du försöker skriva ut eller använda förhandsgranskningen när texten är längre än gränsen på 1 m.
• Meddelandet visas om du försöker skriva ut eller använda förhandsgranskningen när antalet rader i texten överstiger det maximala antalet för tapen som används.
CODABAR
• Skriv in en bokstav mellan
är
• Ta bort lite text.
• Minska antalet rader eller
RADBEGRÄNSNING!
MAX 2 RADER
MINNET FULLT!
INGEN DATABAS EL. I FEL FORMAT
INGA FILER I MINNET
KAN INTE HITTA
POSTER!
SÄTT I EN 24mm
TAPEKASSETT
• Meddelandet visas om du försöker lagra en textfil när ca. 2000 tecken redan lagrats i minnet.
• Meddelandet visas om ingen databas har laddats ned till P-touch när du trycker på
g
, följt av i.
• Meddelandet visas om inga filer är lagrade i minnet när du försöker hämta eller radera en fil.
• Meddelandet visas när angiven text eller postnummer inte kan hittas i databasen.
• Meddelandet visas om en 24 mm bred tapekassett inte är monterad när du skriver ut en automatiskt formaterad mall för 24 mm bred tape.
• Ta bort en onödig fil för att
• Ladda ned en databas.
• Lagra en textfil innan du
• Försök söka på en annan text
• Montera en 24 mm bred
A och D i början och i slutet av streckkodsdata.
Bilaga
montera en bredare tape.
göra plats för en ny.
försöker hämta eller ta bort en fil.
eller ett annat postnummer.
tapekassett.
69
Page 80
Felmeddelande Orsak Lösning
SÄTT I EN 18mm
TAPEKASSETT
SÄTT I EN 12mm
TAPEKASSETT
SÄTT I EN 9mm
TAPEKASSETT
SÄTT I EN 6mm
TAPEKASSETT
SÄTT I TAPEKASSETT!
TEXT FÖR HÖG!
XX BLOCK
TEXT FÖR LÅNG!
TEXT FÖR LÅNG!
XX BLOCK
• Meddelandet visas om en 18 mm bred tapekassett inte är monterad när du skriver ut en automatiskt formaterad mall för 18 mm bred tape.
• Meddelandet visas om en 12 mm bred tapekassett inte är monterad när du skriver ut en automatiskt formaterad mall för 12 mm bred tape.
• Meddelandet visas om en 9 mm bred tapekassett inte är monterad när du skriver ut en automatiskt formaterad mall för 9 mm bred tape.
• Meddelandet visas om en 6 mm bred tapekassett inte är monterad när du skriver ut en automatiskt formaterad mall för 6 mm bred tape.
• Meddelandet visas om en tapekassett inte är monterad när du försöker mata ut tape, skriva ut eller använda förhandsgranskningen.
• Meddelandet visas om textens storlek är större än bredden på den monterade tapen.
• Meddelandet visas om textens längd är längre än etikettens längd som angetts med funktionen Length.
• Meddelandet visas om du försöker skriva ut en etikett som är längre än den angivna blocklängden.
• Montera en 18 mm bred tapekassett.
• Montera en 12 mm bred tapekassett.
• Montera en 9 mm bred tapekassett.
• Montera en 6 mm bred tapekassett.
• Montera en tapekassett och försök igen.
• Minska tecknens storlek, montera en bredare tape eller välj inställningen AUTO för teckenstorleken.
•Tryck på längre etikettlängd.
• Välj en längre blocklängd.
A
och välj en
70
Page 81
Felmeddelande Orsak Lösning
FELAKTIGT VÄRDE!
STRECKKODEN ÄR
FÖR LÅNG!
OK ATT MINSKA
ANTAL BLOCK?
BLOCK NR. ÄNDRAT
RADERA TEXT?
• Meddelandet visas om värdet som angetts när funktionen Margin, Length och Block Length ställts in inte ligger inom tillåtet intervall.
• Meddelandet visas om de angivna tecknen inte kan hittas i databasen.
• Meddelandet visas om värdena för block, poster eller fält som ska skrivas ut inte ligger inom tillåtet intervall.
• Meddelandet visas om streckkoden är längre än 22 cm när du trycker på p.
• Meddelandet visas om du väljer etikettläget PANEL2, och när antalet önskade block är färre än textlägets antal reduceras antalet.
• Det meddelande som visas när du ändrar från ett annat etikettypsläge till PANEL2­läge och aktuellt blocknummer är annorlunda än det tidigare använda blocknumret.
• Skriv in ett värde inom det tillåtna intervallet.
• Minska bredden på streckkoden.
•Tryck på reducera. Tryck på b för att ställa in samma eller fler blockantal.
•Tryck på använda etikettläget PANEL2. All text raderas.
• Tryck på b för att välja ett annat etikettläge.
n
n
Bilaga
för att
för att
71
Page 82

Maskinens specifikationer

Huvudenheten

Post Tekniska data
Inmatningsenhet Tangentbord (56 tangenter) Display
LCD 16 tecken x 2 rader (132 punkter x 48 punkter)
* Radindikator och 15 tecken = 16 tecken LCD-kontrast 5 nivåer (+2, +1, 0, -1, -2) Bakgrundsljus Ja
Utskrift
Utskriftsmetod Termoskrivare Skrivarhuvud 128 punkter / 180 dpi Skrivhöjd max 18,1 mm (vid användning av 24 mm brett band) Utskriftshastighet 10 mm / sek. Tapekassett Standard TZ-tapekassett (6, 9, 12, 18, 24 mm bredd) Tapeklippare Manuell Antal rader 24 mm tape : 1 - 7 rader; 18 mm tape : 1-5 rader;
12 mm tape : 1-3 rader; 9 mm tape : 1-2 rader;
6 mm tape : 1-2 rader Utskriftsriktning Horisontell, Vertikal Kontinuerlig utskrift 1 ~ 99 etiketter Numrerad utskrift 1 ~ 99 etiketter Förhandsgranskning Ja
Tec ke n
Intern teckenuppsätt­ning:
Textbuffert Maximalt 512 tecken Teckensnitt Helsinki Teckenstorlek Auto, 48 pt, 36 pt, 24 pt, 18 pt, 12 pt, 9 pt, 6 pt Teckenstil Normal, Fet, Kontur, Kursiv, Kursiv Fet, Kursiv Kontur Teckenbredd Normal, smal, tunn, bred Textjustering Vänster, Centrerad, Höger, Marginaler
Totalt 373 tecken (62 alfanumeriska, 164 symboler,
147 accenttecken.)
72
Page 83
Post Tekniska data
Minne
Minneskapacitet Max. 2000 tecken
Andra funktioner
Ram 15 rammönstret Auto-format Mallar: 10 Datorgränssnitt
(Endast PT-7600) Överföringsfunktion
(Endast PT-7600) Etikettyp Nornal, Vertikal, Rotate, Repeat, Port, Panel, Panel2,
Strömförsörjning
Strömförsörjning Nätadapter (AD-18ES)
Automatisk ström­frånslagning
Storlek
Mått 134 mm (B) x 235 mm (D) x 78 mm (H) Vikt 635 g (utan tapekassett och batteri)
Övrigt
Driftstemperatur / luftfuktighet
Ja (Överför endast)
Ladda ner mallar och teckenbilder (max.10)
Ladda ner en databas
Flag
Sex AA alkaliska batterier (LR6)
Sex stycken AA-batterier, uppladdningsbara
Ni-MH uppladdningsbart batteri (BA-7000)
(endast PT-7600)
5 minuter
10 ~ 35°C/20 ~ 80 % luftfuktighet (utan kondensering)
Bilaga

Tillbehör

Förbrukningsartiklar
Tapekassetter kan köpas hos auktoriserade återförsäljare. Använd bara Brother TZ-tape med den här maskinen. Brother ansvarar inte
för fel som uppstår på grund av att icke-godkända förbrukningsartiklar används. Använd inte tape som saknar -märket. tapekassetterna som är
tillgängliga kan variera i olika länder.
73
Page 84

Sökregister

A
Accentfunktion.............................. 12
användardefinierad teckenbild ...... 57
Automatisk förminskning............... 33
avbryta............................................ 9
B
backstegstangent ....................... 9, 12
bekräfta........................................... 9
blockintervall ................................ 27
bredd ............................................ 21
C
Caps-läge ...................................... 10
centrera text .................................. 23
D
databaser................................. 58, 59
Etikettläge.................................. 60
söka........................................... 61
E
Etikettläge........................................ 3
databaser................................... 60
etikettmarginaler ........................... 18
F
felmeddelanden ............................ 67
felsökning...................................... 65
FET................................................ 22
Flaggläge......................................... 5
förhandsgranska ............................ 24
formatera........................... 20, 21, 22
Format-tangent.................. 20, 21, 22
Funktionen Auto Format................ 23
Funktionen upprepad utskrift ......... 25
G
global formatering
teckenbredd .............................. 21
teckenstil................................... 22
teckenstorlek ............................. 20
H
hämta............................................ 30
högerjustera text............................ 23
I
Insert-tangent ................................ 11
intervall med databasposter........... 58
J
justera text..................................... 23
justering ........................................ 23
K
kedjeutskrift................................... 32
Klippningsfunktion........................ 32
klippningspaus.............................. 32
Kontrastfunktion............................ 32
KONTUR ...................................... 22
kopior ........................................... 25
KURSIV......................................... 22
L
Läget Port Block .............................. 6
lagra.............................................. 29
Längdfunktion............................... 18
längdjustering................................ 33
lokal formatering
teckenbredd .............................. 21
teckenstil................................... 22
teckenstorlek ............................. 20
74
Page 85
M
mallar
Auto Format .............................. 23
P-touch Editor............................ 57
Marginalfunktion........................... 18
markera..................................... 9, 10
standardinställning ...................... 9
markör .......................................... 10
Matningstangent............................ 25
Mellanslagstangent.................... 9, 10
Memory-tangent............................ 29
N
Normalt läge ................................... 3
Numreringsfunktion ...................... 26
Nytt block ..................................... 11
O
Överföringsläge............................. 52
P
Panel2-läge ..................................... 7
Panelläge ........................................ 6
piltangenter............................... 9, 10
Portläge........................................... 6
Print-tangent.................................. 25
problem ........................................ 65
P-touch Editor
mall........................................... 57
starta ......................................... 45
R
Ramfunktion.................................. 19
rengöring
kniv ........................................... 35
skrivhuvud................................. 35
valsar......................................... 35
Rensningsfunktion......................... 12
returtangent............................... 9, 11
Roterat läge..................................... 4
Roterat läge med upprepning .......... 4
S
Setup-tangent................................ 32
siffror............................................. 10
Skiftläge ........................................ 10
skriva ut
intervall med databasposter ....... 58
textblocksintervall ..................... 27
skrivhuvud .................................... 35
små bokstäver ............................... 10
söka .............................................. 61
spegelvänd utskrift......................... 28
standardinställning.......................... 9
stil................................................. 22
stora bokstäver .............................. 10
storlek ........................................... 20
streckkod
specialtecken............................. 14
Streckkodsfunktion........................ 13
symbolkategorin PERSONAL ......... 18
inställning.................................. 34
Symbol-tangent............................. 15
T
ta bort
minnesfiler ................................ 30
text............................................ 12
tape
kniv........................................... 35
tecken
bredd......................................... 21
stil ............................................. 22
storlek ....................................... 20
teckenfönster
kontrast ..................................... 32
text
automatisk förminskning............ 33
bredd......................................... 21
justering .................................... 23
stil ............................................. 22
storlek ....................................... 20
75
Page 86
V
välja................................................ 9
standardinställning ...................... 9
valsar ............................................ 35
vänsterjustera text.......................... 23
version .......................................... 34
Vertikalt läge................................... 3
76
Page 87
Loading...