Brother PT-7500, PT-7600 User's Guide

Page 1
7500/7600
KORISNIČKI PRIRUČNIK
KORISNIČKI PRIRUČNIK
Pročitajte ovaj Korisnički priručnik prije početka korištenja vašeg P–touch-a.
Čuvajte ovaj Korisnički priručnik na dostupnom mjestu.
Verzija B
Page 2
Deklaracija o sukladnosti
(Samo Europa)
Mi,
BROTHER INDUSTRIES, LTD. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya, 467-8561, Japan
izjavljujemo da je ovaj proizvod u sukladnosti s osnovnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama Direktiva 2004/108/EC i 2005/32/EC. Adapter XX-XXXX u sukladnosti je s osnovnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 2006/95/EC.
Deklaraciju o sukladnosti možete pronaći na našim web stranicama, http://solutions.brother.com -> odaberite regiju (npr. Europe) -> odaberite zemlju -> odaberite model -> odaberite „Manuals” -> odaberite Deklaracija o sukladnosti (* odaberite jezik prema potrebi).
Sastavljanje i objava uputa
Pod nadzorom Brother Industries, Ltd., sastavljen je i objavljen ovaj priručnik. Pokriva zadnje opise i specifikacije proizvoda.
Brother zadržava pravo raditi promjene ovih materijala bez obavijesti i neće biti odgovoran za bilo kakvu štetu uzrokovanu prisutnim materijalima, uključujući tipografske i druge greške u ovoj publikaciji.
Zaštitni znakovi
Brother znak je registrirani zaštitni znak Brother Industries, Ltd. Brother je registrirani zaštitni znak Brother Industries, Ltd.
© 2010 Brother Industries, Ltd.
Microsoft, Windows i Windows Vista su registrirani zaštitni znakovi
Microsoft Corporation u Sjedinjenim Američkim država i u drugim zemljama.
Imena drugih programa ili proizvoda korištena u ovom dokumentu su zaštićeni
znakovi cijenjenih tvrtki koje su ih razvile.
Page 3

Prije upotrebe vašeg P-toucha

Hvala što ste kupili PT-7500/7600. Vaš novi P-touch je lak za upotrebu, profesionalni sustav za označavanje ambalaže naljepnicama, visoke kvalitete. U dodatku za lakše kreiranje naljepnica preko već napravljenih shema naljepnica, P-touch program omogućava napredne promjene, blok formate, bar kodove i auto-numerirajuću funkciju.

Sigurnosne napomene

Kako biste spriječili ozljede i štete, važne napomene su objašnjene uz pomoć različitih simbola. Ti simboli i njihova značenja su sljedeći:
UPOZORENJE
OPREZ
Simboli korišteni u ovom priručniku su kako slijedi:
Akcija NIJE dopuštena. NE rastavljajte proizvod.
Govori vam što učiniti kako bi izbjegli rizik od ozljeda.
Govori vam o procedurama koje morate slijediti kako bi izbjegli oštećenje vašeg P-toucha.
NE prskajte uređaj i ne potapajte ga u vodu.
Obavezna akcija. Iskopčajte.
Sigurnosno upozorenje.
NE dodirujte dijelove proizvoda.
Upozorava na mogućnost električnog šoka.
i
Page 4
UPOZORENJE
Punjivi paket baterija (samo za PT-7600)
Slijedite ove upute kako biste izbjegli požar, oštećenja i električni šok.
Ne koristite ovaj P-touch s bilo kojim drugim punjivim baterijama osim navedenih. Kako bi napunili komplet baterija, umetnite punjive baterije u P-touch i upotrijebite AD-18ES, dizajnirane posebno za ovaj P-touch. Ne umećite ili koristite punjive baterije u bilo kojoj drugoj opremi osim P-toucha. Ne spajajte direktno sa strujom, auto upaljačem ili drugi izvor elektriciteta. Ne izlažite punjive baterije ili P-touch s umetnutim punjivim baterijama tlaku, toplini, električnom pražnjenu ili mikrovalovima. Ne ostavljajte punjive baterije ili P-touch s umetnutim punjivim baterijama blizu vatre ili na lokacijama izloženim toplini ili visokim temperaturama (kao na primjer, blizu plamena ili peći, na suncu, ili na lokacijama gdje je temperatura 60 °C ili viša, kao što je vrući automobil).
AC adapter
Slijedite ove upute kako bi izbjegli požar, oštećenja i električni šok.
Koristite samo AC adapter (AD-18ES) dizajnirane isključivo za vaš P-touch. Ako te ne učinite može doći do nesreće ili oštećenja. Brother ne preuzima nikakvu odgovornost za nesreće i oštećenja nastala kao rezultat ne upotrebe naznačenih AC adaptera. Iskopčajte strujni kabel odmah i prestanite koristiti uređaj tijekom grmljavine. Može postojati rizik od električnog šoka zbog munja. Ne dirajte AC adapter ili naponski kabel mokrim rukama.
Ne dopustite da se punjive baterije smoče.
Ne skraćujte strujni krug završetaka punjivih baterija ili P-toucha s umetnutim punjivim baterijama s objektima kao što su metalni objekti. Ne bušite vanjsko kućište punjivih baterija ni u kojem slučaju. Pazite kako biste spriječili oštećenje punjivih baterija ili P-toucha s umetnutim punjivim baterijama. Ne koristite oštećene ili deformirane punjive baterije. Ne rastavljajte i ne mijenjajte punjive baterije ili P-touch s umetnutim punjivim baterijama Ne koristite u korozivnoj okolini (na primjer izloženo djelovanju slanog zraka ili slane vode, kiselina, alkalija ili korozivnih plinova). Ne umećite i ne uklanjajte punjive baterije kada je AC adapter spojen.
Ne koristite AC adapter na mjestima s visokom vlagom kao što su kupaonice. Ne koristite oštećen naponski kabel.
Ne preopterećujte naponsku mrežu.
Ne stavljajte teške objekte na kabel ili utikač jer bi se na njima mogla pojaviti oštećenja ili promjene. Ne povlačite i ne istežite naponski kabel. Ne bacajte, ne dozvolite da vam ispadne i na druge načine ne oštećujte AC adapter. Provjerite je li dobro ukopčan u naponsku mrežu. Ne koristite lošu utičnicu.
ii
Page 5
UPOZORENJE
Baterije (alkalne/punjive)
Slijedite ove upute kako biste izbjegli curenje ili oštećenje baterija.
Ne koristite metalne predmete, poput pinceta ili metalnih olovaka kada mijenjate baterije. Ne punite baterije na mjestima visoke temperature. Ne bacajte u vatru, ne zagrijavajte i ne rastavljajte baterije. Ako tekućina iz baterija dođe u kontakt s kožom ili odjećom, isperite zahvaćeno područje temeljito, čistom vodom. Baterijska tekućina je štetna za kožu.
P-touch
Slijedite ove upute kako bi izbjegli požar oštećenje, električni šok ili gušenje.
Ne dopustite da se P-touch smoči na bilo koji način. Ne dodirujte metalne dijelove u blizini tiskarske glave. Tiskarska glava postane veoma vruća tijekom upotrebe i ostaje vruća odmah nakon upotrebe. Ne dodirujte je direktno rukama.
Tiskarska glava
Ne koristite P-touch sa stranim objektima. Ako voda, metalne tvari ili bilo kakvi strani objekti uđu unutar P-toucha, iskopčajte AC adapter i uklonite baterije te kontaktirajte mjesto gdje kupili P-touch ili ovlašteni servisni centar.
Ne dodirujte oštricu rezača.
Ako baterije cure, pobrinite se da tekućina ne dođe u kontakt s očima jer to može rezultirati gubitkom vida. Ako do kontakta dođe, isperite oči čistom vodom i hitno potražite pomoć liječnika. Ako baterije počnu ispuštati miris, pregrijavati se, mijenjati boju, deformirati se ili se pojavi bilo kakva druga promjena tijekom upotrebe, punjenja ili pohrane, odmah uklonite baterije i prekinite upotrebu.
Ne rastavljajte P-touch. Za provjere, prilagodbe i popravke P-toucha kontaktirajte prodavaonicu u kojoj ste kupili uređaj ili vaš lokalni servisni centar. Plastične vrećice su korištene u pakiranju vašeg uređaja. Kako bi izbjegli opasnost gušenja, držite vrećice podalje od beba i djece. Iskopčajte AC adapter i odmah uklonite baterije te prestanite koristiti uređaj ako primijetite neuobičajen miris, toplinu, promjenu boje, deformacije ili bilo što neuobičajeno tijekom upotrebe ili spremanja. Kako bi spriječili oštećenja, ne dozvolite da vam uređaj ispadne i ne bacajte ga.
iii
Page 6
OPREZ
Rezač trake
Slijedite ove upute kako bi izbjegli osobne ozlijede i oštećenja P-toucha.
Ne otvarajte odjeljak za traku kada koristite uređaj.
AC adapter
Ako ne namjeravate koristiti P-touch određeni period, molimo, iskopčajte AC adapter iz struje i P-touch kako bi spriječili curenje baterija ili gubitak punjenja.
Baterije
Slijedite ove upute kako bi izbjegli curenje baterija, pregrijavanje ili eksploziju baterija.
Ne koristite zajedno stare i nove baterije.
Nemojte previše pritiskati jedinicu za rezanje.
Uvijek držite utikač kada iskopčavate naponski kabel iz strujne mreže.
Provjerite jesu li baterije ispravno umetnute.
Ne miješajte alkalne baterije s vrstama baterija. Ne dopustite baterijama da se smoče.
P-touch
Slijedite ove upute kako biste izbjegli osobne povrede ili oštećenje P-toucha.
Postavite P-touch na ravnu, stabilnu površinu, kao što je stol. Ne ostavljajte vaš P-touch s otvorenim poklopcem u blizini djece.
Traka
Ovisno o lokaciji, materijalu i uvjetima u okolini, naljepnice se mogu odlijepiti ili postati neuklonjive, boja naljepnica može se promijeniti ili se prenijeti na druge objekte. Prije naljepljivanja naljepnica, provjerite uvjete okoline i materijal.
Memorija
Podaci pohranjeni u memoriji bit će izgubljeni zbog kvara ili popravka P-toucha, ili kada baterija istekne, a napon je iskopčan. Kada je napon iskopčan više od dvije minute, sav tekst i postavke formata bit će poništene. Svi pohranjeni tekstualni podaci također će biti poništeni.
Ako ne namjeravate koristiti P-touch određeno vrijeme, molimo, uklonite baterije kako biste izbjegli njihovo curenje ili gubitak napona.
Ne stavljajte teške objekte na P-touch. Ne pritišćite LCD zaslon vašeg P-toucha.
iv
Page 7

Sigurnosne upute

Ne koristite P-touch na bilo koji drugi način ili za bilo koju drugu svrhu osim za onu
opisanu u ovim uputama. Radeći to može doći do nesreće ili oštećenja vašeg uređaja.
Ne stavljajte strane objekte na otvor za izlaz trake, spojnicu za AC adapter ili USB
utikač (samo za PT-7600) i sl.
Ne dodirujte tiskarsku glavu prstima. Koristite meku krpu za brisanje kada čistite
tiskarsku glavu ili dodatnu kasetu za čišćenje tiskarske glave (TZ-CL4).
Ne čistite uređaj alkoholom ili drugim organskim otapalima. Koristite isključivo
mekanu krpu.
Ne stavljajte P-touch/baterije na izravnu sunčevu svjetlost ili kišu, blizu grijača ili
drugih vrućih uređaja, na mjesta gdje su izloženi ekstremno visokim ili niskim temperaturama (npr. na kontrolnu ploču ili straga u automobilu), visoku vlažnost ili prašnjava mjesta. Standardna radna temperatura je u rasponu 10 – 35 °C.
Ne ostavljajte gumene ili plastične predmete na uređaju duže vrijeme, inače se na
uređaju mogu pojaviti mrlje.
Ovisno o uvjetima okoline i postavkama uređaja, neki simboli mogu se teško čitati.
Koristite isključivo Brother TZ trake za ovaj uređaj. Ne koristite trake koje nemaju
oznake .
Ne povlačite i ne pritišćite traku ili kasetu. Inače bi se kaseta trake ili P-touch
mogli oštetiti.
Provjerite da je poluga za otpuštanje gore kada zatvarate stražnji poklopac. Stražnji
poklopac ne može se zatvoriti ako je poluga za otpuštanje stisnuta dolje.
Ne pokušavajte tiskati naljepnice koristeći praznu kasetu za trake ili bez kasete
s trakom smještene u P-touch. Radeći to oštetit ćete tiskarsku glavu.
Ne pokušavajte rezati traku dok se tiska ili puni jer ćete time oštetiti traku.
Preporučljivo da koristite USB kabel koji dolazi s P-touchom. Ako je potrebno
koristiti još jedan USB kabel provjerite da je vrhunske kvalitete (samo za PT-7600).
Budite pažljivi kako ne biste ogrebli CD-ROM. Ne stavljajte CD-ROM na mjesta gdje
je izložen visokim ili niskom temperaturama. Ne stavljajte teške objekte na CD-ROM i ne savijajte ga (samo za PT-7600).
Program na CD-ROM-u namijenjen je upotrebi samo s P-touchom i može se instalirati
na više od jednog računala (samo za PT-7600).
Preporučujemo da pročitate Korisnički priručnik prije korištenja vašeg P-toucha i zatim
ih držite pri ruci.
v
Page 8

Sadržaj

Prije upotrebe vašeg P-toucha ................................................... i
Sigurnosne napomene ....................................................................................i
Sigurnosne upute ........................................................................ v
1. Početak ........................................................................1
Raspakiranje vašeg P-toucha .................................................... 1
Glavni opis ................................................................................... 3
Gornji i pogled odozdola ..............................................................................3
Tipkovnica i LCD zaslon ............................................................................... 4
Stražnje svjetlo ..............................................................................................5
Napajanje .....................................................................................5
AC Adapter ................................................................................................... 5
Baterije .......................................................................................................... 6
Punjive baterije (samo za PT-7600) ............................................................. 7
Kaseta trake .................................................................................9
Umetanje kasete za traku .............................................................................. 9
Uključivanje i isključivanje vašeg P-toucha ...........................12
Mijenjanje jezika ........................................................................ 12
2. Načini rada za određene vrste naljepnica ..............13
Biranje načina rada određenih vrsta naljepnica ....................13
Način rada Normalno i Okomito .............................................. 13
Načini rada Okreni te Okreni i ponovi ..................................... 14
Način rada Oznaka ....................................................................15
Načini rada Ulaz i Ploča1 ..........................................................16
Način rada Ploča2 ..................................................................... 17
3. Osnovne funkcije ......................................................19
Korištenje osnovnih funkcija ...................................................19
Funkcija izbora, parametri, postavki .......................................................... 19
Izbor osnovnih postavki .............................................................................. 19
Potvrđivanje izbora ..................................................................................... 19
Otkazivanje posla ........................................................................................ 19
vi
Page 9
Unošenje podataka za naljepnice ............................................20
Unošenje i obrada teksta ............................................................................ 20
Unošenje posebnih znakova ........................................................................ 22
Unošenje bar koda ...................................................................................... 23
Unošenje simbola ........................................................................................25
Oblikovanje naljepnice ............................................................. 28
Određivanje duljine naljepnice ...................................................................28
Određivanje veličine margina .................................................................... 28
Okviri teksta ................................................................................................ 29
Određivanje veličine znakova ..................................................................... 30
Određivanje širine znaka ............................................................................ 31
Određivanje stila znakova .......................................................................... 32
Korištenje unaprijed oblikovanih Auto Format predložaka ....................... 33
Ispis naljepnica ......................................................................... 34
Prikaz izgleda naljepnica ............................................................................ 34
Uvlačenje trake ........................................................................................... 35
Tiskanje naljepnica ..................................................................................... 35
Korištenje specijalnih funkcija otiskivanja .................................................35
Spremanje i otvaranje datoteka ............................................... 39
Spremanje teksta naljepnica ....................................................................... 39
Otvaranje teksta koji je spremljen .............................................................. 40
Brisanje teksta koji je spremljen ................................................................. 40
4. Podešavanje uređaja ................................................41
Odabir izvlačenja i rezanja trake ............................................................... 41
Podešavanje kontrasta zaslona ................................................................... 42
Korištenje funkcije Auto-umanjivanja ........................................................42
Kalibriranje duljine naljepnice ................................................................... 43
Definiranje kontinuiranog obnavljanja kategorije Personal simbola ........43
Mijenjanje mjernih jedinica ........................................................................ 43
Prikazivanje verzije informacija ................................................................. 43
Čćenje ..................................................................................... 44
Čćenje tiskarske glave, valjaka i rezača trake ......................................... 44
vii
Page 10
5. Korištenje P-toucha s računalom
(samo za PT-7600) ....................................................46
Zahtjevi sustava ..........................................................................................47
Instaliranje P-touch Editora 5.0 i upravljačkog programa za ispis ........... 47
Deinstalacija P-touch Editora 5.0 .............................................................. 51
Deinstaliranje/zamjena pokretačkog programa pisača .............................. 51
Korištenje P-touch Editora 5.0 ................................................. 53
Pokretanje P-touch Editora ........................................................................54
Izgled prozora ............................................................................................. 56
Pokretanje P-touch Editor Helpa ............................................................... 58
Prebacivanje podataka u/iz računala ...................................... 60
Način unosa prijenosa ................................................................................ 60
Kako koristiti P-touch Transfer Manager i P-touch Library .... 61
Početak rada P-touch Transfer Managera .................................................61
Prebacivanje predloška oznaka s računala ................................................63
Dodavanje korisnički definiranih oznaka u tekst ........................................65
Korištenje predloška podatka .....................................................................65
Korištenje skinutih podataka iz baze podataka ..........................................67
Podrška predložaka oznaka ........................................................................69
Početak P-touch Library ............................................................................. 71
Pretraživanje naljepnica ............................................................................. 71
6. Dodatak ......................................................................73
Vraćanje postavki P-toucha ..................................................... 73
Rješavanje problema ................................................................ 73
Popis poruka koje javljaju greške ........................................... 75
Tehnički opis uređaja ............................................................... 80
Glavna jedinica ........................................................................................... 80
Dodatna oprema ........................................................................ 81
Indeks .........................................................................................82
viii
Page 11
1
1

Početak

Raspakiranje vašeg P-toucha

Provjerite sadrži li pakiranje sljedeće prije upotrebe vašeg P-toucha.
PT-7600
P-touch Punjive baterije (BA-7000)
TZ kaseta za traku Vrpca za pojas
CD-ROM Korisnički priručnik
USB kabel
Početak
AC adapter (AD-18ES)
(Dizajn adaptera može se razlikovati od zemlje do zemlje.)
1
Page 12
PT-7500
P-touch Vrpca za remen
TZ kaseta za traku Korisnički priručnik
AC adapter (AD-18ES)
(Dizajn adaptera može se razlikovati od zemlje do zemlje.)
2
Page 13

Glavni opis

Gornji i pogled odozdola

Gornji pogled
Gumb za rezanje trake
Tipkovnica
USB ulaz (samo za PT-7600)
Stražnji poklopac
Odjeljak za baterije
Početak
Zaslon
Spojnica za AC adapter
Poluga za otpuštanje
Odjeljak za kasetu s trakom
Tiskarska glava
Izlaz trake
Pogled odozdola
3
Page 14

Tipkovnica i LCD zaslon

PT-7600 je prikazan ovdje.
q
we r
t u
y
1% 1^
1& 1*
2& 2^ 2%
2$
1$
q Lijevo poravnanje teksta
(stranica 33)
w Centralno poravnanje teksta
(stranica 33)
e Desno poravnanje teksta (stranica 33) r Obostrano poravnanje teksta
(stranica 33)
t Podebljani stil teksta (stranica 32) y Obrisni stil teksta (stranica 32) u Nakošeni stil teksta (stranica 32) i Okvir (stranica 29) o Indikator prazne baterije (stranica 7)
1) Broj bloka (stranica 21) 1! Postavke tipa naljepnica (stranica 13) d Postavke širine (stranica 31) f Postavke veličine (stranici 30 i 31) g Postavke duljine (stranica 28)
1)
1!1@1#
i o
1(
2)
2!
2@
2#
h Velika slova (stranica 20) j Unos (stranica 21) k Shift način (stranica 20) l Bar kod način (stranica 20) ; Naponski prekidač (stranica 12)
2) Gumb za pomak unatrag
(stranice 19 i 22)
2! Gumbi strelica (stranica 19) 2@ Gumb za potvrdu (stranice 19 i 21) 2# Gumb za globalni format
(stranica 30)
2$ PF gumbi (stranica 33) (PT-7600);
Auto Format gumbi (stranica 33) (PT-7500)
2% Tipka za ulaganje (stranica 35) 2^ Tipka za tiskanje (stranica 35) 2& Tip naljepnice (stranica 13)
4
Page 15

Stražnje svjetlo

Pritisnite g i f kako biste uključili ili isključili stražnje svjetlo. Stražnje svjetlo može se koristiti kada želite vidjeti zaslon jasnije. Osnovna postavka je da je stražnje svjetlo UKLJUČENO.
Snaga se može čuvati kada je stražnje svjetlo isključeno.

Napajanje

P-touch može se napajati strujom na dva ili tri načina.
Početak

AC adapter

(stranica 5) PT-7500 ●● – PT-7600 ●●
* Koristite napajanje koje najbolje zadovoljava vaše potrebe. Za detalje o svakom mogućem načinu
napajanja pogledajte sljedeću tablicu.
Baterije (stranica 6)
Punjive baterije* (stranica 7)
Punjive baterije su potrošni material. Nema nikakve garancije da neće oslabiti tijekom skladištenja.
AC Adapter
Spajanje AC adaptera
Kada tiskate veliki broj naljepnica ili naljepnice koje sadržavaju velike količine teksta, može biti korisno spojiti P-touch na standardnu strujnu mrežu koristeći AC adapter.
5
Page 16
Napomene za AC adapter
Koristite samo AC adapter dizajniran posebno za ovaj uređaj.Iskopčajte AC adapter ako ne namjeravate koristiti P-touch duži period vremena. Kada
je struja iskopčana, izgubit će se sav tekst prikazan na zaslonu i pohranjen u memoriji.

Baterije

Instaliranje baterija
Ovaj uređaj dizajniran je tako da vam dopušta brzo i jednostavno mijenjanje baterija. Kada su baterije umetnute, ovaj kompaktni i prenosivi uređaj može se koristiti bilo gdje.
Napomene za baterije
Za ovaj P-touch potrebno je šest AA baterija (LR6). Punjive (Ni-MH)
baterije mogu se koristiti umjesto šest alkalnih baterija.
Punjive baterije ne mogu se puniti tako da se ostave u P-touchu s ukopčanim AC adapterom.
Umjesto toga, punjive baterije punite koristeći punjač baterija dizajniran isključivo za vrstu punjivih baterija koje koristite. Za više detalja o punjivim baterijama pogledajte upute koje dolaze s njima.
Ne koristite ništa od sljedećeg, inače može doći do curenja baterija:
• Manganske baterije.
• Manganske baterije kombinaciju novih i starih baterija.
• Kombinaciju različitih vrsta baterija (alkalne i Ni-MH): različiti proizvođači ili različiti modeli.
• Kombinaciju punjivih i ne punjivih baterija.
6
Page 17
Provjerite jesu li baterije umetnute tako da su njihovi polovi pravilno usmjereni.
S umetnutim baterijama P-touch je ograničen vremenskim trajanjem baterija, odnosno trajanjem njihova punjenja. Ako je primijećeno ispražnjenje baterija, indikator prazne baterije se upali ()). Kada se to dogodi, potrebno je zamijeniti baterije. Indikator prazne baterije ne mora se upaliti u nekim načinima korištenja.
Prije zamjene baterija, provjerite da je P-touch isključen. Osim toga kada mijenjate
baterije, umetnite nove unutar dvije minute od uklanjanja starih. Inače, tekst prikazan na zaslonu i tekst pohranjen u memoriji bit će izgubljeni.
Ako ne namjeravate koristiti P-touch duži vremenski period, uklonite baterije. Kada je
struja iskopčana, sav tekst prikazan na zaslonu i pohranjen u memoriji bit će izgubljen.

Punjive baterije (samo za PT-7600)

Uređaj ima punjive baterije koje omogućavaju njegovo korištenje bilo gdje kada su pune te AC adapter koji omogućava korištenje uređaja dok je spojen na električnu mrežu, kada se punjive baterije isprazne.
Ako frekventno ne koristite punjive baterije, možete produžiti djelovanje ako ih punite
svakih 6 mjeseci.
Instalacija punjivih baterija
Početak
7
Page 18
Punjenje punjivih baterija
Umetnite spojnicu kabela AC adaptera u utor na uređaju i ukopčajte prekidač AC adaptera u standardu električnu utičnicu. Dok se komplet punjivih baterija puni, indikator punjenja svijetli. Vrijeme punjenja iznosi otprilike 3 sata. Indikator punjenja se isključi kada je punjenje završeno.
Indikator punjenja
Zamjena punjivih baterija
Zamjena punjivih baterija kada se P-touch može koristiti kratko vrijeme čak i nakon punjenja. Dok period zamjene varira, ovisno o uvjetima upotrebe, punjive baterije je općenito potrebno zamijeniti nakon otprilike jedne godine. Provjerite jeste li ih zamijenili s odgovarajućim kompletom baterija (BA-7000).
8
Page 19
Napomene za punjive baterije
Provjerite koristite li preporučeni AC adapter (AD-18ES).Spojite AC adapter izravno s P-touchom kako biste ga odmah koristili nakon kupovine,
kada punjive baterije postanu slabe.
Iskopčajte struju P-touchu kada instalirate ili uklanjate komplet punjivih baterija.Provjerite je li punite punjive baterije prije upotrebe P-toucha.Punjivi komplet baterija ne može se dovoljno napuniti kada je napon struje niži od
potrebnog napona.
Provjerite je li punite novi komplet punjivih baterija 3 sata nakon zamjene.Provjerite odlažete li iskorišteni komplet punjivih baterija u skladu s lokalnim zakonima
za odlaganje nikal metal hidrid baterija.

Kaseta trake

Umetanje kasete za traku

Ovaj je uređaj dizajniran tako da omogućuje brzu i jednostavnu zamjenu kasete za traku. TZ kasete za traku su dostupne za ovaj uređaj u mnogo različitih vrsta, boja i veličina, omogućavajući vam pravljenje raznoliko obojanih i stiliziranih naljepnica.
Početak
1
2
9
Page 20
Napomene za kasetu za traku
Prije instalacije kasete za traku, provjerite je li kraj trake uhvaćen ispod vodilica trake.Ako kaseta za traku koju želite umetnuti ima sloj s tintom i sloj s tintom je opušten,
svojim prstima navijte nazubljeni kotačić u smjeru strelice na kaseti dok ne nestane prostora na traci.
Nazubljeni kotačić
Kraj trake Vodilica trake
Kada umećete kasetu za traku, provjerite je li unutrašnji sloj s tintom slučajno zakvačen
u kutu metalnih vodilica.
Nakon instalacije kaseta za traku, pritisnite
trake, zatim pritisnite gumb rezača trake kako biste odrezali višak trake.
Uvijek odrežite traku prije uklanjanja iz uređaja. Ako je traka povučena prije nego se
odreže, kaseta za traku može se oštetiti.
f
jednom kako biste uklonili mlitavost
Snažna adhezivna traka
Za teksture, hrapave ili glatke površine, preporučujemo vam upotrebu snažne adhezivne
trake.
Upute koje dolaze uz snažnu adhezivnu traku preporučuju rezanje trake
škarama, rezač trake koji sadrži ovaj P-touch opremljen je s opremom tako da je sposoban rezati i snažnu adhezivnu traku.
10
Page 21
Fleksibilna ID traka
Za aplikacije koja zahtijevaju fleksibilnije naljepnice, kao što su okrugli oštri zavoji
i cilindrični objekti, preporučujemo vam upotrebu fleksibilne ID trake.
Naljepnice napravljene od fleksibilne ID trake nisu dizajnirane za upotrebu na
električnim izolacijama.
Kada omotavate naljepnice oko cilindričnih objekata, promjer objekta treba biti
minimalno 3 mm, inače naljepnica treba biti omotana kao zastavica i način lijepljenja
OZNAKA treba primijeniti. Nadalje, preklopljeni završeci naljepnica ili zastavica
naljepnica trebaju biti minimalno 5 mm.
Naljepnica se može odlijepiti s cilindričnih objekata ako se objekti savijaju nakon
lijepljenja naljepnica.
Preklop > 5 mm
Promjer > 3 mm
Preklop > 5 mm
Promjer > 3 mm
Zastava > 5 mm
Početak
11
Page 22

Uključivanje i isključivanje vašeg P-toucha

Pritisnite o gumb kako bi uključili ili isključili P-touch. Ako se P-touch napaja preko AC adaptera ili baterija, tada se prije korišteni tekst ispisuje
na zaslonu P-toucha kada se uređaj ponovno uključi. Ova mogućnost dopušta vam prestanak rada na naljepnicama, isključivanje uređaja te vraćanje poslu kasnije, bez da morate ponovno unositi tekst.
Bez obzira je li P-touch korišten s baterijskim naponom ili AC adapterom, uređaj će se automatski isključiti ako ni jedan gumb ili radnja nisu izvršeni unutar 5 minuta.

Mijenjanje jezika

Jezik izbornika, postavki i poruka može se mijenjati izbornikom:
ČESKÝ, DANSK, DEUTSCH, ENGLISH, ESPAÑOL, FRANÇAIS, HRVATSKI, ITALIANO, MAGYAR, NEDERLANDS, NORSK, POLSKI, PORTUGUÊS, ROMÂNĂ, SLOVENSKÝ, SLOVENSKI, SUOMI ili SVENSKA. (Osnovna postavka je ENGLISH.)|
1 Pritisnite g, zatim Z. 2 Pritisnite l ili r dok JEZIK se ne pojavi. 3 Pritisnite u ili d dok željeni jezik se ne ispiše, zatim pritisnite n.
12
Page 23
j
p

Načini rada za određene vrste naljepnica

2
2

Biranje načina rada određenih vrsta naljepnica

Pritiskanje a tipke omogućava vam izbor jednog od dva načina redovnog dizajna i tiskanja, vaše personalizirane naljepnice, ili izbor bilo kojeg od šest načina za ispis unaprijed oblikovanih naljepnica za panele, kablove, utore i druge komponente.
1 Pritisnite 2 Pritisnite
prikaže. (Za detalje o svakom načinu rada određene vrste naljepnica pogledajte odjeljak ispod.)
3 Pritisnite n kako bi primijenili izabrani način rada određene vrste naljepnica.
• Ako je izabran NORMAL ili OKOMITO, nastavite unositi tekst naljepnica kako
• Ako je izabran OKRENI, OKR-PON (Okreni i ponovi), ULAZ, PLOČA1,
4 Pritisnite l ili r dok se željeni parametar ne ispiše. 5 Pritisnite u ili d dok se željene postavke ne ispišu (ili koristite tipke
s brojkama kako bi utipkali željene postavke).
6 Pritisnite n kako bi primijenili željene postavke. 7 Otipkajte tekst za svaku naljepnicu u odijeljene blokove teksta. 8 Ispišite naljepnice.
• Kako bi ispisali samo jednu kopiju svake naljepnice, pritisnite p.
• Kako bi ispisali više primjeraka ili nekoliko kopija povećavajući određeni znak, ili
a
.
u
ilid (ili nastavite pritiskati
je opisano u poglavlju 3, Osnovne funkcije.
PLOČA2 ili OZNAKA, nastavite sa sljedećim koracima.
kako bi ispisali bilo koju drugu specijalnu tiskarsku funkciju, pritisnite g i zatim
a
i izaberite vašu opciju. (Za detalje pogledajte Korištenje specijalnih
funkcija otiskivanja na stranici 35.)
a
) sve dok se željeni način ne
nica e
vrste nal
Načini rada za određene

Način rada Normalno i Okomito

Naljepnice ispisane korištenjem načina rada NORMAL i OKOMITO mogu se oblikovati i ispisati kako bi odgovarale bilo kojoj potrebi.
NORMAL
ABCDE
OKOMITO
B
C
A
E
D
13
Page 24
Nakon odabira načina rada NORMAL ili OKOMITO, tekst naljepnica može se unositi, oblikovati, tiskati i rezati kao i obično. S načinom rada NORMAL, uneseni tekst je otisnut horizontalno, dužinom naljepnice. S načinom rada OKOMITO, uneseni tekst je otisnut vertikalno, duž naljepnice.

Načini rada Okreni te Okreni i ponovi

Naljepnice ispisane korištenjem ovaj način rada, mogu se omotati oko kablova i žica kako bi ih označili. S oba ova načina tekst je rotiran 90° u smjeru suprotnom od smjera kazaljke na satu i svaki blok teksta je ispisan na zasebnu naljepnicu, kako je prikazano. S OKR-PON (Okreni i ponovi) i ponavljanje načinom rada, tekst se otiskuje uzastopno dužinom naljepnice, kako bi se lagano čitalo iz bilo kojeg kuta.
OKRENI
OKR-PON
(Okreni i
ponovi)
Dužina bloka
Dužina bloka
Dužina blokaDužina bloka
Dužina blokaDužina bloka
Nakon odabira OKRENI ili OKR-PON (Okreni i ponovi) načina rada, specificirajte dužinu svake naljepnice i željenog stila okvira.
DULJ.BLK: 20,0 – 200,0 mm
Osnovna: 30,0 mm
OKVIR: ISKLJ., , , ,
1 2
3 4
Osnovno: ISKLJ.
Samostalni okvir teksta može sadržavati maksimalno 7 linija teksta, s OKR-PON
(Okreni i ponovi) načinom rada, samo linije teksta koje se uklapaju u naljepnicu se tiskaju.
Za naljepnice koje će se lijepiti na kablove i žice, preporučamo upotrebu fleksibilne
ID trake. Kada se omotava fleksibilna ID traka oko cilindričnih objekata, promjer objekta treba biti najmanje 3 mm, inače će treba koristiti način tipkanja OZNAKA. Nadalje, preklapajući rubovi naljepnica ili zastavica trebaju biti najmanje 5 mm.
14
Page 25
j
p

Način rada Oznaka

Naljepnice otisnute korištenjem ovaj način tipkanja mogu se omotati oko kablova ili žica s rubovima zalijepljenima zajedno kako bi formirali zastavicu. S načinom rada OZNAKA svaki blok teksta otisnut je na oba kraja zasebne naljepnice. Duljina neotisnutog dijela jednaka je opsegu kabela ili žice. Nadalje, tekst se može otisnuti horizontalno ili rotiran za 90°.
OKRENI postaviti na
ISKLJ.
Dužina zastavice
Promjer zastavice
Dužina zastavice
Nakon izbora načina rada OZNAKA, specificirajte duljinu i promjer zastavice, stil okvira, ako želite, i ako želite ili ne rotirati tekst.
OZN. (promjer zastavice): 0,0 – 100,0 mm
DULJ.OZN (dužina zastavice): 10,0 – 200,0 mm
OKVIR: ISKLJ. , , ,
OKRENI: ISKLJ., UKLJ.
OKRENI postaviti na
UKLJ.
Osnovni: 7,0 mm
Osnovna: 30,0 mm
1 2
Osnovni: ISKLJ.
Osnovno: ISKLJ.
Dužina zastavice
Promjer zastavice
3 4
Dužina zastavice
nica e
vrste nal
Načini rada za određene
Samostalni okvir teksta može sadržavati maksimalno 7 linija teksta.Za naljepnice koje će se lijepiti na kablove i žice preporučamo upotrebu fleksibilne
ID trake. Kada se omotava fleksibilna ID traka oko cilindričnih objekata, promjer objekta treba biti najmanje 3 mm inače će treba koristiti način rada OZNAKA. Nadalje, preklapajući rubovi naljepnica ili zastavica trebaju biti najmanje 5 mm.
15
Page 26

Načini rada Ulaz i Ploča1

Naljepnice tiskane koristeći ove načine mogu se koristiti za označavanje različitih komponenata panela.
S ULAZ načinom rada svaki blok teksta se otiskuje na zasebnu naljepnicu, čineći ove naljepnice korisnima za označavanje različitih komponenti utora za koje nema dovoljno mjesta.
S PLOČA1 načinom rada svi blokovi teksta su stisnuti na jednu naljepnicu, čineći ovu naljepnicu korisnom za označavanje niza jednako razmaknutih prekidača, cijevi i utora na panelima. Nadalje, blokovi teksta mogu se otiskivati po redu po kojem su tipkani ili u obrnutom redoslijedu.
ULAZ
SPRIJEDA STRAGA
Duljina bloka
Duljina bloka
PLOČA1
(ISPIŠI postavljen
na SPRIJEDA)
PLOČA1
(ISPIŠI postavljen
na STRAGA)
Duljina bloka Duljina bloka
Duljina bloka Duljina blokaDuljina bloka
Nakon odabira ULAZ ili PLOČA1 načina rada, specificirajte duljinu svakog bloka teksta i odaberite, ako želite, stil okvira. Za PLOČA1 način rada izaberite hoće li se blokovi teksta otiskivati po redoslijedu unošenja ili po obrnutom redoslijedu.
16
Page 27
j
p
DULJ.BLK (duljina bloka): * Za ULAZ način rada naljepnica:
20,0 – 200,0 mm Osnovni: 30,0 mm * Za PLOČA1 način rada naljepnica: 6,0 – 200,0 mm Osnovno: 30,0 mm
OKVIR: * Za ULAZ način rada naljepnica:
ISKLJ., 1 , 2 , 3 , 4
Osnovno: ISKLJ. * Za PLOČA1 način rada naljepnica:
ISKLJ., 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 Osnovno: ISKLJ.
ISPIŠI: SPRIJEDA, STRAGA
Osnovno: SPRIJEDA
Za ovaj tip naljepnica preporučujemo vam upotrebu snažne adhezivne trake.Koristeći funkciju numeriranja s PLOČA1 načinom rada jedna naljepnica može
sadržavati više blokova teksta s posebnim znakovima i može se kreirati, na primjer za naljepnice prikazane dolje. (Za detalje o funkciji numeriranja pogledajte
više kopija s dodavajućim znakom
na strani 36.)
Otiskivanje

Način rada Ploča2

Specificirajući fiksnu duljinu za svaki blok činite ove naljepnice korisnima za označavanje
niza prekidača (na primjer, na kutijama prekidača) ili na panelima. Nadalje, blokovi teksta mogu se otisnuti po redoslijedu unošenja ili po obrnutom redoslijedu, ili tekst može biti otisnut rotiran za 90°.
nica e
vrste nal
Načini rada za određene
PLOČA2
Blok 2Blok 1 Blok 3
Duljina blokaDuljina bloka Duljina bloka
(duljina × višestruko) (duljina × višestruko) (duljina × višestruko)
17
Page 28
BLOK:1 – 50 blokova
Osnovni: 1
DULJINA: 6,0 – 200,0 mm
Osnovni: 17,5 mm
VIŠESTRUKO: x1 – x9
Osnovni: 1
OKVIR: ISKLJ., 1 , 2 , 3 ,
4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 Osnovni: ISKLJ.
ISPIŠI: SPRIJEDA, STRAGA
Osnovno: SPRIJEDA
OKRENI: ISKLJ., UKLJ.
Osnovno: ISKLJ.
Broj blokova može se specificirati ili mijenjati samo s parametrom BLOK. Blokovi
teksta ne mogu se dodavati ili brisati ni na jedan drugi način.
Ako je broj blokova specificiran u PLOČA2 načinu rada manji od broja blokova
teksta koji su već uneseni, uneseni blokovi teksta se brišu. Ako je određeni broj blokova veći od broja unesenih blokova, blokovi teksta se dodaju.
Za ovaj tip naljepnica preporučujemo upotrebu snažne adhezivne trake.
18
Page 29

Osnovne funkcije

3
3

Korištenje osnovnih funkcija

Funkcija izbora, parametri, postavki

Ako se „WX” pojavi, pritisnite l kako bi izabrali prijašnju postavku ili pritisnite
r za sljedeću.
Ako se „
za sljedeću.

Izbor osnovnih postavki

Kako biste izabrali osnovnu postavku funkcije ili parametra, pritisnite e.
S
” pojavi, pritisnite u kako bi odabrali prijašnju postavku ili d
T

Potvrđivanje izbora

Kako biste izabrali postavku s liste, primijenili izabrane postavke ili odgovorili
s „da”, pritisnite
n
.

Otkazivanje posla

Kako biste odustali od određene funkcije i vratili se do prethodnog ispisa bez
promjena teksta, ili kako biste odgovorili „ne”, pritisnite b.
Osnovne funkcije
19
Page 30

Unošenje podataka za naljepnice

Unošenje i obrada teksta

Unošenje znakova
Kako biste tipkali mala slova, brojeve, zareze ili razmak, jednostavno pritisnite
gumb s tim znakom.
Kako biste tipkali velika slova, pritisnite h kako biste ušli u Shift način, zatim
pritisnite željeno slovo.
Kako biste kontinuirano tipkali velika slova pritisnite g, zatim h kako biste
ušli u Caps način, zatim tipkajte.
Kako biste izašli iz Shift načina bez tipkanja slova, pritisnite h.Kako biste izašli iz Caps načina pritisnite Kako biste tipkali mala slova u Caps načini, pritisnite
g zatim
Unošenje razmaka
Kako biste unijeli prazan prostor u tekst, pritisnite e.
Pomicanje kursora
Pomičite kursora kako biste premotali i uređivali tekst ili kako biste izabrali različite funkcije i postavke.
Kako biste pomicali kursor, lijevo, desno gore ili dolje, pritisnite l, r,
ili
u
Kako biste pomakli kursor na početak trenutne linije teksta, pritisnite g i zatim l.
d
.
h
.
i tipkajte željeno slovo.
h
Kako biste pomaknuli kursor na kraj trenutne linije teksta, pritisnite g i zatim r.
Kako biste pomaknuli kursor na početak unesenog teksta, pritisnite g i zatimu.
Kako biste pomaknuli kursor na kraj unesenog teksta, pritisnite g i zatimd.
☞ Kako biste pomaknuli kursor za nekoliko znakova ili linije, odjednom držite l, r,
u
ili
d
.
20
Page 31
Uređivanje nove linije teksta
Kako biste završili trenutnu liniju teksta i počeli novu, pritisnite n. Simbol „
se pojavi na kraju linije.
Broj linija teksta koje se mogu otisnuti ovisi o širini trake.
Širina trake
6 mm 2
9 mm 2
12 mm 3
18 mm 5
24 mm 7
Maksimalan broj linija
koje se mogu otisnuti
Broj linija ispisanih pokazuje broj linija u bloku teksta.
Dodavanje novog bloka teksta
Kako biste kreirali novi blok teksta, kako bi sljedeći odlomak imao drugačiji broj
linija, pritisnite g i zatim n. Simbol „ ” se pojavi na kraju bloka. Na primjer tekst je unesen kako je prikazano ispod, ispisat će se sljedeće.
R
R
2:456
R
1:ABC_
---- -- 1 NORMAL 2
Jedna naljepnica može maksimalno sadržavati pedeset blokova teksta.Broj bloka teksta u kojem je kursor je naznačen na dnu zaslona.Svi blokovi teksta imaju isti sustav formatiranja.Ako pokušavate otisnuti velike količine podataka istovremeno, neke ispisane
naljepnice mogu biti prazne. Na primjer, kada tiskate 50 zapisa, maksimalan broj znakova koji se može otisnuti od jednom je ograničen na otprilike 200.
Osnovne funkcije
Unošenje teksta
Kako biste unijeli tekst koji se otipkali na trenutnoj poziciji kursora, provjerit da je
oznaka Insert prikazana. Inače, pritisnite i kako biste ušli u način Insert.
Kako biste zamijenili tekst na trenutnoj poziciji kursora umjesto umetanja,
pritisnite i kako biste izašli iz načina Insert.
21
Page 32
Brisanje teksta
Kako biste uklonili znakove kliknite lijevu tipku kursora, pritisnite b dok se svi
znakovi koje želite izbrisati ne uklone.
Kako biste izbrisali cijeli tekst:
1 Pritisnite 2 Pritisnite u ili d kako biste označili ili SAMO TEKST (kako biste
g
zatim b.
izbrisali samo tekst) ili TEKST+FORMAT (kako biste izbrisali sav tekst i vratili sve postavke formata osnovne postavke).
3 Pritisnite n.

Unošenje posebnih znakova

Postoje različite vrste posebnih znakova koji su dostupni ovom funkcijom. Dostupni su vam sljedeći znakovi.
Znak Posebni znakovi Znak Posebni znakovi
an
AN
co
CO
dr
DR
es
ES
gt
GT
iu IU ky
KY
lz
LZ
1 Pritisnite g zatim s. Poruka „NAGLASITI a-z/A-Z?” se pojavi. 2 Pritisnite gumb, ovisno o znaku kojeg želite unijeti više puta, dok se vaš željeni
znak ne pojavi.
22
Page 33
3 Unesite poseban znak(ove) u tekst.
• Kako biste unijeli samo jedan poseban znak ili zadnji znak u seriji, preskočite
korak
5.
• Kako biste unijeli seriju posebnih znakova u tekst, pritisnite g zatim n.
4 Za svaki sljedeći posebni znak, ponovite korake 2 i 3. 5 Pritisnite n.
Kako biste tipkali velikim slovima posebne znakove, pritisnite h (ili pritisnite g,
zatim
h kako bi ušli u Caps način) prije nego pritisnete gumb sa slovom.

Unošenje bar koda

Funkcija Bar Code omogućava vam tiskanje bar koda kao dijela naljepnice.
S obzirom da ovaj uređaj nije posebno dizajniran za specijalne izvedbe bar kodova,
neki čitači bar kodova možda neće moći pročitati naljepnice.
Čitači bar kodova možda neće moći pročitati bar kodove otisnute s određenom bojom
na određenim tipovima naljepnica i boja naljepnica. Za najbolje rezultate otisnite naljepnice s bar kodovima koristeći crnu boju na bijeloj traci.
Nadalje, različiti parametri bar kodova omogućavaju vam stvaranje prilagođenijih bar kodova.
Parametar Postavke
PROTOKOL
ŠIRINA
(širina bar koda)
ISPOD BROJA
(brojevi otisnuti ispod bar koda)
PROVJ. BROJ (Provjeri broj) ISKLJ., UKLJ.
CODE 39, I-2/5, EAN13, EAN8, UPC-A,
UPC-E, CODABAR, EAN128, CODE128
MALA, SREDNJE, VELIKA
UKLJ., ISKLJ.
PROVJ. BROJ (Provjeri broj) je parametar dostupan samo s CODE 39, 1-2/5
i CODABAR protokolima.
Osnovne funkcije
23
Page 34
Postavke i parametri bar koda
1 Pritisnite g zatim c. 2 Pritisnite l ili r dok se parametar koji želite promijeniti ne ispiše. 3 Pritisnite u ili d dok se željene postavke ne prikažu. 4 Ponovite korake 2 i 3 dok sve parametre ne postavite kako ste željeli. 5 Pritisnite n.
Unošenje bar kod podataka
1 Pritisnite c. 2 Utipkajte u novi bar kod podatke ili uredite stare podatke. 3 Pritisnite n kako bi unijeli bar kod u tekst.
Kako biste unijeli posebne znakove u bar kod (samo s protokolima CODE39,
CODABAR, EAN128 ili CODE128), postavite kursor ispod znaka odmah prema
mjestu gdje želite unijeti posebni znak, zatim pritisnite s. Pritisnite u ili d dok se željena kontrola znakova ne prikaže, zatim pritisnite n kako bi dodali znak u podatke. (Pogledajte tablicu ispod kako bi vidjeli listu posebnih znakova koji su vam dostupni.)
Kako biste promijenili podatke ili (ŠIRINA ili ISPOD BROJA) parametre postavki
bar koda koje su već bile dodane u tekst, postavite kursor ispod oznake bar koda ( ), i zatim pritisnite
g i zatimc.
Sljedeći znakovi mogu se unositi u bar kodove koji su kreirani koristeći protokole
CODE39 ili CODABAR.
CODE39 CODABAR
Simbol
0
1. 5+ 1$4 .
2 (RAZMAK) 6 % 2 : 5 +
3$
Znak
Simbol
4/ 0
Znak
Simbol
Znak
Simbol
3/
Znak
24
Page 35
Sljedeći posebni znakovi mogu se unositi u bar kodove kreirane s protokolima
EAN128 i CODE128.
Simbol Znak Simbol Znak Simbol Znak
0 (RAZMAK) 10 20 11121 21222 31323 41424 51525 61626 71727 818 919
Simbol Kontrola za znak Simbol Kontrola za znak Simbol Kontrola za znak
28 NUL 42 CR 56 ESC 29 43 SO 57 30 SOH 44 SI 58 FS 31 STX 45 DLE 59 32 ETX 46 DC1 60 GS 33 EOT 47 DC2 61 34 ENQ 48 DC3 62 RS 35 ACK 49 DC4 63 36 BEL 50 NAK 64 US 37 BS 51 SYN 65 DEL 38 HT 52 ETB 66 FNC3 39 LF 53 CAN 67 FNC2 40 VT 54 EM 68 FNC4 41 FF 55 SUB 69 FNC1
Osnovne funkcije

Unošenje simbola

Postoje 164 simbola i slike dostupne s funkcijom Simbol.
1 Pritisnite s. Zadnja korištena kategorija će se prikazati. 2 Pritisnite u ili d kako bi označili željenu kategoriju. 3 Pritisnite l ili r dok se ne označi željeni simbol.
25
Page 36
4 Dodajte simbol(e) u tekst.
• Kako biste dodali samo jedan simbol ili zadnji u seriji, preskočite na korak 6.
• Kako biste dodali seriju simbola u tekst, pritisnite g zatim n.
5 Za svaki sljedeći znak ponovite korake od 2 do 4. 6 Pritisnite n.
Simbol se može također označiti tipkanjem odgovarajućeg koda iz tablice ispod. Na
primjer, tipkanjem „A02”, zatim pritiskanjem
n dodaje se „?” u tekst.
Slijedeći simboli su dostupni.
Kategorija
A
PUNCTUATION
(INTERPUNKCIJA)
B
BUSINESS
(POSLOVNI)
C
MATHEMATICS
(MATEMATIČKI)
D
BRACKET
(ZAGRADE)
E
ARROW
(STRELICE)
F
UNIT
(JEDINICE)
G
INTERNATIONAL
CHARACTERS
(MEĐUNARODNI
ZNAKOVI)
Simboli
00 01 02 03 04 05 06 07 08 09
10 11 12 13 14 15 16 17
®©
00 01 02 03 04 05
00 01 02 03 04 05 06
00 01 02 03 04 05 06 07
00 01 02 03 04 05 06 07 08 09
00 01 02 03 04 05 06 07
b
00 01 02 03 04 05 06 07 08 09
10 11 12 13 14
26
Page 37
Kategorija
Simboli
H
NUMBER
(BROJEVI)
I
PICTOGRAPH
(PIKTOGRAMI)
J
ELECTRICAL/ ELECTRONIC (ELEKTRIČNI/
ELEKTRONIČKI)
K
PROHIBITION
(ZABRANE)
L
WARNING
(UPOZORENJA)
M
COMMUNICATIONS (KOMUNIKACIJSKI)
N
12131
00 01 02 03 04 05 06 07
00 01 02 03 04 05
00 01 02 03 04 05 06 07 08 09
10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
30 31 32 33
40 41 42
00 01 02
00 01 02 03 04 05 06
00 01 02 03 04 05
01
4
2
34 35 36 37 38 39
2
1
Osnovne funkcije
AUDIO/VISUAL
(AUDIO/VIZUALNI)
00 01 02
10 11 12 13 14
03 04 05 06 07 08 09
27
Page 38
Kategorija
O
OTHERS
(OSTALO)
Z
PERSONAL
CATEGORY
(OSOBNA
KATEGORIJ)
00 01 02 03
* Maksimalno 16 nedavno odabranih simbola automatski
se sprema u kategoriju Personal simboli.
Simboli
Jednom kada se kategorija Personal simbola napuni, novoizabrani simboli izbrisat
će starije, osim ako je funkcija Čuvanje simbola ISKLJ. (Pogledajte
kontinuiranog obnavljanja kategorije Personal simbola
na stranici 43.)
Definiranje

Oblikovanje naljepnice

Određivanje duljine naljepnice

Duljina naljepnice može se određivati kako slijedi.
1 Pritisnite 2 Pritisnite l ili r dok se DULJINA ne ispiše. 3 Pritisnite u ili ddok se željena duljina
naljepnice ne ispiše (ili koristite brojčane tipke u željenim postavkama).
4 Pritisnite n.
g
zatim A.
6,0 – 999,9 mm

Određivanje veličine margina

Veličina margina za lijevu i desnu stranu teksta može se specificirati.
1 Pritisnite 2 Pritisnite l ili r dok se RUB ne ispiše.
3 Pritisnite u ili d dok se željene postavke
margina ne prikažu (ili koristite brojčane tipke kako bi utipkale željene postavke margina)
4 Pritisnite n.
28
g
zatim A.
2,0 – 99,9 mm 2,0 – 99,9 mm
Page 39

Okviri teksta

1 Pritisnite g zatim B. 2 Pritisnite u ili d dok se željene postavke okvira ne prikažu. 3 Pritisnite n. Željene postavke su primijenjene na cijeli tekst.
Sljedeći stilovi okvira su dostupni.
Postavke
okvira
18
29
310
411
512
613
Uzorak
Postavke
okvira
Uzorak
Osnovne funkcije
714
29
Page 40

Određivanje veličine znakova

Veličina znakova može se odrediti za cijeli tekst u naljepnici ili samo za tekst u liniji u kojoj je kursor.
S osnovnom veličinom znaka postavljenom na AUTO, najveća moguća veličina teksta
automatski je odabrana ovisno o širini umetnute trake i brojevima linija u tekstu.
Oblikovanje opće veličine znakova cijelog teksta
1 Pritisnite t. 2 Pritisnite l ili r dok se GLB VEL ne prikaže. 3 Pritisnite u ili d dok se željena veličina znaka ne prikaže. 4 Pritisnite n. Odabrane postavke primijenit će se na cijeli tekst.
Oblikovanje veličine znakova u liniji
1 Pomaknite kursor do linije teksta čiju veličinu želite mijenjati. 2 Pritisnite g zatim E. 3 Pritisnite u ili d dok se željena postavka veličine znaka ne prikaže. 4 Pritisnite n. Odabrane postavke primijenit će se samo na tekst linije u kojoj
nalazi kursor.
S obzirom da veličina teksta koji se može otisnuti ovisi o širini trake, sljedeća tablica
prikazuje maksimalnu veličinu teksta koji se može koristiti sa svakom širinom trake.
Širina trake Maks veličina teksta
6 mm 12 točaka
9 mm 18 točaka
12 mm 24 točaka
18 mm 36 točaka
24 mm 48 točaka
S AUTO odabranim postavkama i tekstom u bloku koji se sastoji od samo jedne linije
od samo velikih slova (bez posebnih znakova), taj tekst se tiska nešto veći nego maksimalno mogući za određenu širinu trake.
30
Page 41

Određivanje širine znaka

Oblikovanje opće širine cijelog teksta
1 Pritisnite t. 2 Pritisnite l ili r dok se GLB ŠIR. ne prikaže. 3 Pritisnite u ili d dok se željene postavke širine ne prikažu. 4 Pritisnite n. Odabrane postavke biti će primijenjene na cijeli tekst.
Oblikovanje širine linije
1 Pomaknite kursor do linije teksta unutar koje želite mijenjati širinu znakova. 2 Pritisnite g zatimi E. 3 Pritisnite l ili r dok se ŠIRINA se prikaže. 4 Pritisnite u ili d dok se željena postavka širine znake ne prikaže. 5 Pritisnite n. Odabrane postavke biti će primijenjene samo na tekst linije
u kojoj se kursor nalazi.
Sljedeće širine dostupne su za svako veličinu teksta kako je prikazano.
Veličina
48 točaka
36 točaka
24 točaka
18 točaka
12 točaka
9 točaka
6 točaka
Širina
NORMALNO USKO TANKO ŠIROKO
Osnovne funkcije
31
Page 42

Određivanje stila znakova

Oblikovanje općeg stila znakova cijelog teksta
1 Pritisnite t. 2 Pritisnite l ili r dok se GLB STIL ne prikaže. 3 Pritisnite u ili d dok se željene postavke stila znakova ne prikažu. 4 Pritisnite n. Odabrane postavke primijeniti će se na cijeli tekst.
Oblikovanje stila znakova linije
1 Pomaknite kursor do linije teksta čiji stil znakova želite promijeniti. 2 Pritisnite g zatim D. 3 Pritisnite u ili d dok se željene postavke stila znakova ne prikažu. 4 Pritisnite n. odabrane postavke bit će primijenjene samo na liniju teksta
u kojoj se kursor nalazi.
Sljedeći stilovi teksta su dostupni.
Postavke stila Uzorak Postavke stila Uzorak
NORMALNO KURZIVNO
32
PODEBLJ.
OIVIČENO
KURZ+POD
(italic & bold)
KURZ+OIV
(italic & outline)
Page 43
Određivanje poravnanja za sve linije u tekstu
1 Pritisnite t. 2 Pritisnite l ili r dok se PORAV. ne prikaže. 3 Pritisnite u ili d dok se željene postavke ne prikažu. 4 Pritisnite n. odabrane postavke bit će primijenjene na cijeli tekst.
Sljedeće postavke poravnanja su dostupne.
LIJEVO CENTAR DESNO OBOSTR.

Korištenje unaprijed oblikovanih Auto Format predložaka

Različiti unaprijed oblikovani predlošci naljepnica su dostupni, omogućavajući vam da brzo kreirate naljepnicu za različite aplikacije - od označavanja sadržaja kutija i datoteka do označavanja opreme i izrađivanja oznaka s imenom i ID oznaka. Nakon jednostavnog odabira jednog od deset predložaka naljepnica, unesite tekst u svako od naznačenih polja, zatim je naljepnica spremna za otiskivanje.
Sljedeći predlošci naljepnica su dostupni.
Gumb
1
Ime
predloška
LADICA 18 × 69 mm
Širina trake
duljina naljepnice
Polje predloška Uzorak
q SIMBOL? w TEKST1? e TEKST2? r BARKOD?
Osnovne funkcije
IMOVINA1 24 × 83 mm
2
IMOVINA2 24 × 79 mm
3
IMOVINA3 24 × 41 mm
4
IMOVINA4 24 × 55 mm
5
q TEKST1? w TEKST2? e BARKOD?
q TEKST? w BARKOD?
q TEKST? w BARKOD?
q TEKST1? w TEKST2? e TEKST3? r TEKST4? t TEKST5?
33
Page 44
Gumb
Ime
predloška
Širina trake
duljina naljepnice
Polje predloška Uzorak
6
7
8
9
0
ID OZN. 24 × 69 mm
ZNAK 24 × 101 mm
OZN._IME 18 × 101 mm
SPIS 12 × 88 mm
IC ČIP 9 × 25 mm
1 Pritisnite g, zatim brojčani gumb koje je predložak koji želite koristiti pridružen. 2 Pritisnite n. prvo polje za odabrani predložak je prikazano. 3 Pritisnite u ili d kako bi vam se prikazalo svako polje, zatim utipkajte tekst. 4 Kako biste otisnuli samo jednu kopiju, pritisnite p.
q TEKST1? w TEKST2? e TEKST3?
q SIMBOL? w TEKST1? e TEKST2?
q IME? w TVRTKA?
q NASLOV? w PODNASLOV?
q TEKST1? w TEKST2?
Kako biste otisnuli više kopija, nekoliko kopija dok povećavate određeni znak, ili
zrcalnu, pritisnite g zatim a. (Za detalje pogledajte Korištenje specijalnih funkcija otiskivanja na stranici 35.)
Posebni znakovi (stranica 22), simboli (stranica 25) i bar kodovi (stranica 23) mogu
se unijeti u polje predloška.
Kako biste prestali koristiti predložak, prikažite zadnje polje, zatim pritisnite n.
Auto Format izbornik se pojavio. Pritisnite u ili d dok se IZAĐI ne prikaže, onda pritisnite n.

Ispis naljepnica

Prikaz izgleda naljepnica

Funkcija prikaza omogućava vam da vidite uzorak izgleda teksta.
Kako biste koristili prikaz otiska, pritisnite g, zatim p. Duljina trenutne
naljepnice je naznačena u donjem lijevom kutu zaslona.
Kako biste vidjeli cijeli prikaz lijevo i desno, pritisnite l ili r. ☞ Kako biste se vratili na tekst, pritisnite
34
n ili b.
Page 45

Uvlačenje trake

Kako biste uvukli 23 mm traku, pritisnite f. Poruka
„ULAG. TRAKE...PRIČEKAJTE” je ispisana.
Pritisnite f kako biste izvukli bilo kakve ostatke otisnute trake nakon pritiskanja o
kako biste odustali od tiska.

Tiskanje naljepnica

Kako biste otisnuli naljepnicu, pritisnite p. Poruka „OBRADA...PRIČEKAJTE”,
zatim „KOPIJA” uz brojeve naljepnica koje se otiskuju je prikazano.
Kako biste odustali od tiskanja, pritisnite o kako biste isključili P-touch.Kada postavke 3 (pauza rezanja, tisak lanca) ili 4 (nema pauze rezanja, tisak lanca)
označeno je u funkciji rezanja (stranica 41) „ULAG. TRAKE OK?” će se pojaviti. Pritisnite teksta.
n za uvlačenje. Ili pritisnite b kako bi se vratili u način unošenja

Korištenje specijalnih funkcija otiskivanja

Razne specijalne funkcije otiskivanja dostupne su kako bi vam omogućile otiskivanje više kopija naljepnica, tisak nekoliko kopija dok mijenjate vrijednosti određenog znaka, tisak određenih sektora teksta naljepnice, ili tisak teksta naljepnice zrcalno.
Tisak više kopija naljepnice
Funkcija Ponavljanja omogućava vam tisak do 99 kopija istog teksta.
1 Pritisnite g zatim a. 2 Pritisnite l ili r dok KOPIJA se ne prikaže.
ABC
ABC
ABC
3 Pritisnite u ili d dok se željeni broj kopija
ne prikaže (ili koristite brojčane tipke kako bi unijeli željene postavke).
4 Pritisnite n (ili p). POČETAK se pojavljuje u izborniku opcija tiska. 5 Pritisnite n (ili p) kako bi počeli otiskivati određeni broj kopija. Broj
svake kopije je prikazan dok se otiskuje.
35
Osnovne funkcije
Page 46
Ako je funkcija rezanja postavljena na 1 ili 3, poruka „ODREŽI TRAKU ZA NASTAVAK” se prikazuje nakon štoje svaka naljepnica otisnuta. Pritisnite gumb trake kako biste odrezali naljepnicu i nastavili tiskanje.
Pazite da traku odrežete unutar 5 minuta od vremena kada se ova poruka ispiše.Za druge opcije dostupne za rezanje trake pogledajte
na stranici 41.
trake
Odabir izvlačenja i rezanja
Kako biste odredili postavke za dodatne funkcije opcije tiskanja, umjesto nastavka
s korakom
5, pritisnite
opcija tiska, zatim pritisnite
u
ili d dok se NASTAVI ne prikaže u izborniku
n.
Otiskivanje više kopija s dodavajućim znakom
Funkcija numeriranja može se koristiti za tisak više kopija istog teksta dok se mijenja vrijednost određenog znaka (slova, brojke ili podataka bar koda) nakon otiskivanja svake naljepnice. Ovaj tip automatskog dodavanja veoma je koristan kada se tiskaju serijski brojevi naljepnica, naljepnice za kontrolu produkcije ili druge naljepnice koje zahtijevaju rastuće kodove.
1 Pritisnite g zatim a. 2 Pritisnite l ili r dok se NUMERIR. ne prikaže. 3 Pritisnite u ili d dok se željeni broj kopije ne prikaže (ili koristite
brojčane tipke kako bi unijeli željene postavke).
4 Pritisnite n. poruka „POČETAK?” se pojavljuje. (Kako bi specificirali
samo znak; na trenutnom položaju kursora kao numerirajuće polje, pritisnite p zatim prijeđite na korak
9.)
2A-C16
ABC
2A-C15
2A-C14
5 Pritisnite u, d, l ili r dok se prvi znak koji želite uključiti u brojanje
ne pojavi.
6 Pritisnite n. Poruka „KRAJ?” se pojavi. 7 Pritisnite u, d, l ili r dok se zadnji znak koji želite uključiti
u brojanje ne pojavi.
8 Pritisnite n. POČETAK se prikaže u izborniku opcija tiska. 9 Pritisnite n (ili p) kako bi počeli tiskati određeni broj kopija naljepnice.
Broj svake kopije je prikazan dok se otiskuje.
36
Page 47
Ako je funkcija rezanja postavljena na 1 ili 3, poruka „ODREŽI TRAKU ZA NASTAVAK” ispisat će se nakon štoje svaka naljepnica otisnuta. Pritisnite gumb rezača trake kako bi odrezali naljepnicu i nastavili otiskivanje.
Pazite, naljepnicu je potrebno odrezati unutar 5 minuta od vremena kada se ta poruka
prikaže.
Za druge opcije koje su dostupne za rezanje trake pogledajte
i rezanja trake
na stranici 41.
Odabir izvlačenja
Slova i brojevi se uvećavaju kako je prikazano ispod.
0 Î 1 Î ...9 Î 0 Î ... A Î B Î ...Z Î A Î ... a Î b Î ...z Î a Î ... A0 Î A1 Î ...A9 Î B0 Î ... Razmaci (prikazani kao donja crta „_” u primjerima ispod) mogu se koristiti kako bi se prilagodio razmak između znakova ili za kontrolu znamenki koje se otiskuju. _Z Î AA Î ...ZZ Î AA Î ... _9 Î 10 Î ...99 Î 00 Î ... 1_9Î 2_0 Î ...9_9 Î 0_0 Î ...
Samo numerirajuće polje može biti označeno iz bilo kojeg teksta.Numerirajuće polje mora biti locirano u cijelosti unutar jedne linije teksta jednog bloka.Maksimalan broj od pet znakova može biti odabran za numerirajuće polje.Ako uključite ne-alfanumeričke znakova, kao što su simboli, u numerirajuće polje, samo
slova i brojevi u numerirajućem polju pove
ćavat će se s otisnutim naljepnicama, ili
će samo jedna naljepnica biti otisnuta ako polje sadrži samo ne-alfanumeričke znakove.
Kako bi odredili postavke za dodatne funkcije opcije tiskanja, umjesto nastavka
s korakom
9, pritisnite
opcija tiskanja, zatim pritisnite
Ako je odabran bar kod kao numerirajuće polje, u koraku
i
7 i nastavite s korakom 8.
u
ili ddok se NASTAVI ne prikaže u izborniku
n.
5, preskočite korak 6
Osnovne funkcije
Otiskivanje raspona tekstualnih blokova
Funkcija otiskivanja blokova omogućava vam odabir raspona blokova koji će se otisnuti.
1 Pritisnite g zatim a. 2 Pritisnite l ili r dok se prvi broj u rasponu
ne prikaže ispod BLOK BR.
3 Pritisnite u ili d dok se željeni broj bloka
ne ispiše (ili koristite brojčane tipke za unos željene postavke).
LM
NOP QR
NOP QR
ST UVWX
37
Page 48
4 Pritisnite r kako bi se sljedeći broj u rasponu prikazao ispod BLOK BR. 5 Pritisnite u ili d dok se ne prikaže željeni broj bloka (ili koristite brojčane
tipke za unos željene postavke).
6 Pritisnite n (ili p). POČETAK pojavljuje se u izborniku opcija
otiskivanja.
7 Pritisnite
n
(ili p) kako biste počeli otiskivanje određenog broja naljepnica.
Broj svake kopije je prikazan dok se otiskuje.
Za odabir postavki za dodatne funkcije opcije tiska, umjesto nastavljanja s korakom
7, pritisnite
i zatim pritisnite
u
ili d dok se NASTAVI ne prikaže u izborniku opcija tiska
n.
Otiskivanje zrcalnih naljepnica
Ova je funkcija tiska vaše naljepnice tako da se mogu čitati s ljepljive strane trake. Ako se zrcalno-otisnute naljepnice lijepe na staklo ili neke druge transparentne materijale, mogu se ispravno čitati sa suprotne strane.
1 Pritisnite g zatim a. 2 Pritisnite l ili r dok se ZRCALNO ne prikaže. 3 Pritisnite u ili d ¦dok se UKLJ. ne prikaže. 4 Pritisnite n (ili p). POČETAK se pojavi u izborniku opcija tiska. 5 Pritisnite n (ili p) kako bi počeli otiskivanje određenog broja naljepnica.
ABC ABC
Broj svake kopije je prikazan dok se otiskuje.
ISKLJ.
UKLJ.
Kada koristite funkciju tiska zrcalno, tekst bi se trebao otiskivati na prozirnu traku.Kako biste odabrali postavke za dodatne funkcije opcije tiska, umjesto nastavljanja
s korakom
5, pritisnite
opcija tiska, zatim pritisnite
u
ili d dok se NASTAVI ne prikaže u izborniku
n.
38
Page 49
Kombiniranje posebnih funkcija otiskivanja
Mnogo se posebnih funkcija otiskivanja može kombinirati, ovisno o raznim uvjetima, kao što su način tipa naljepnice koji je odabran ili je li predložak korišten. Na primjer, kombiniranjem operacija funkcije ponavljanja tiska i numerirajuće funkcije za otiskivanje dviju kopija naljepnice s odabranim „1” kao numerirajućim poljem i tri uvećanjem, naljepnice prikazane na slici će se otisnuti.
Za detalje o različitim posebnim funkcijama otiskivanja pogledajte odgovarajući
odlomak iznad.
A-1
A-1
A-2
A-2
A-3
A-3

Spremanje i otvaranje datoteka

Često korišten tekst naljepnica zajedno sa svojim oblikom može se pohraniti u memoriju i ponovno otvoriti kako bi se uređivao i brže otisnuo. Kada je svaka datoteka teksta spremljena, dodjeljuje joj se broj kako bi se olakšalo ponovno otvaranje. Do 10 datoteka teksta ili otprilike oko 2.000 znakova može se pohraniti u memoriji.
S obzirom da se kopije pohranjenih datoteka teksta otvaraju kada se koristi funkcija otvaranja, tekst se može uređivati ili otiskivati bez mijenjanja originalnog pohranjenog dokumenta. Kada datoteka nije više potrebna ili je potrebno više prostora, funkcija čćenja može se koristiti za brisanje datoteka.

Spremanje teksta naljepnica

Osnovne funkcije
1 Pritisnite 2 Pritisnite 3 Pritisnite n. 4 Pritisnite u ili d dok se broj datoteke gdje želite pohraniti tekst ne prikaže. 5 Pritisnite n.
Ako je maksimalan broj znakova već spremljen, poruka o pogrešci „MEMORIJA PUNA!” se pojavljuje na zaslonu. Ako se ovo pojavi, postojeća datoteka s tekstom mora se izbrisati prije nego se nova može spremiti.
Ako je datoteka već pohranjena pod odabranim brojem, poruka „PREBRIŠI?”
se ispisuje na zaslonu. Kako bi pisali preko spremljene datoteke s novom pritisnite
m
.
u
ili d dok se SPREMI ne prikaže.
n. Kako bi se vratili natrag i izabrali drugi broj datoteke bez pisanja preko
tekstualne datoteke, pritisnite
b i zatim izaberite drugi broj datoteke.
39
Page 50

Otvaranje teksta koji je spremljen

1 Pritisnite m. 2 Pritisnite u ili d dok se OTVORI ne prikaže. 3 Pritisnite n. 4 Pritisnite u ili d dok se broj datoteke u kojoj je spremljen tekst koji želite
otvoriti ne prikaže.
5 Pritisnite n. Bilo koji raniji unosi na zaslon su obrisani i tekst spremljen
pod odabranim brojem datoteke je otvoren na zaslonu.
Kako biste vidjeli druge dijelove odabrane tekstualne datoteke, pritisnite l ili r.

Brisanje teksta koji je spremljen

1 Pritisnite m. 2 Pritisnite u ili d dok se BRIŠI ne prikaže. 3 Pritisnite n. 4 Pritisnite u ili d dok se broj tekstualne datoteke koja sadrži tekst koji
želite obrisati ne prikaže.
5 Odaberite datoteku koju želite izbrisati.
• Kako biste izbrisali samo jednu datoteku, preskočite na korak 6.
• Kako biste izbrisali više datoteka, pritisnite e. Trenutni broj datoteke je
označen. Nastavite odabirati tekstualne datoteke ponavljanjem koraka zatim pritisnite e dok se sve datoteke koje želite izbrisati ne označe.
• Kako biste izbrisali sve datoteke, pritisnite g zatim e.
4
,
6 Pritisnite n. poruka „BRIŠI?” (ili „BRISATI SVE?” ako su sve datoteke
označene) se pojavi.
7 Pritisnite n. Tekst spremljen u odabranu datoteku je izbrisan.
Ako ne želite obrisati odabranu datoteku, pritisnite b umjesto ☞ Kako biste vidjeli druge dijelove odabrane tekstualne datoteke, pritisnite
n
u koraku 7.
l ili r.
Kako biste uklonili tekstualnu datoteku iz ovih koje su odabrane za brisanje, prikažite
tekstualnu datoteku, zatim pritisnite
e kako broj datoteke ne bi bio više označen.
40
Page 51

Podešavanje uređaja

4
4
Različite funkcije su dostupne za mijenjanje i podešavanje rada P-toucha.

Odabir izvlačenja i rezanja trake

Funkcija rezanja omogućava vam odabir kako će se traka izvlačiti nakon otiskivanja. Postavke funkcije rezanja sastoje se od kombinacije dviju metoda rezanja: pauza rezanja (kada uređaj prekine tisak kako bi se naljepnica odrezala) i tisak lanca (gdje zadnja kopija nije izvučena kako bi se odrezala te se smanjuje količina trake koja ide u otpad).
Tisak lanca je ekonomičnija funkcija dizajnirana kako bi pomogla smanjenje „otpadne trake” na početku naljepnice. Bez tiska lanca višak iz prethodne serije
otiskivanja je odrezan prije nego se prva naljepnice trenutne serije otisne. Kako bilo, ako postavke koriste otiskivanje lanca, zadnja naljepnica iz prethodne serije otiskivanja ostaje u uređaju (ne izvlači se), kako bi se sljedeća naljepnica mogla otisnuti bez
f
stvaranja otpada. Kada je zadnja naljepnica otisnuta, pritisnite lanac naljepnica, zatim pritisnite gumb rezača trake kako biste ih odrezali.
Sljedeće postavke su dostupne (osnovna postavka je 1):
kako biste izvukli
1
(pauza rezanja: nema tiska lanca)
2
(nema pauze rezanja: nema tiska lanca)
1 Pritisnite g zatim Z. 2 Pritisnite l ili r dok se REZ ne prikaže. 3 Pritisnite u ili d dok se željene postavke ne prikažu, zatim pritisnite n.
Nakon tiskanja s funkcijom rezanja postavljenom na 3 ili 4, „ULAG. TRAKE OK?”
će se prikazati. Pritisnite n kako biste izvukli. Pritisnite b kako bi se vratili unačin za unošenje teksta.
3
(pauza rezanja: tisak lanca)
4
(nema pauze rezanja: tisak lanca)
41
Podešavanje uređaja
Page 52

Podešavanje kontrasta zaslona

Zaslon možete učiniti svjetlijim ili tamnijim odabirom postavki između -2 i +2. (Osnovne postavke su 0.) Izaberite veću vrijednost kako biste povećali kontrast (učinili zaslon tamnijim). Odaberite nižu vrijednost kako biste smanjili kontrast (učinili zaslon svjetlijim).
1 Pritisnite g zatim Z. 2 Pritisnite l ili r dok se KONTRAST LCD-A ne prikaže. 3 Pritisnite u ili d dok se željene postavke ne prikažu; zatim pritisnite n.

Korištenje funkcije Auto-umanjivanja

S funkcijom Auto-umanjivanja možete izabrati hoće li širina teksta (ŠIR. TEKSTA) ili veličina teksta (ŠIR. VEL. TEKSTA) biti umanjene, ako je tekst postavljen na AUTO. Postavke veličine su prevelike za definiranu duljinu naljepnice. (Osnovne postavke su ŠIR. VEL. TEKSTA.)
1 Pritisnite g zatim Z. 2 Pritisnite l ili r dok se SAMOPRILAG. ne prikaže. 3 Pritisnite u ili d dok se željene postavke ne prikažu, zatim pritisnite n.
Ako je odabrana ŠIR. VEL. TEKSTA i više teksta je dodano, veličina znakova je umanjena tako da tekst stane u definiranu duljinu naljepnice.
42
Ako je odabrana ŠIR. TEKSTA i više teksta je dodano, širina znakova je umanjena tako da tekst stane u definiranu duljinu naljepnice. Kako bilo, nakon stoje širina znakova umanjena na MINIMUM, veličina znakova bit će smanjena kako bit tekst stao u definiranu duljinu naljepnice.
Page 53

Kalibriranje duljine naljepnice

Ako duljina tiskanih naljepnica ne odgovara definiranoj duljini naljepnica s funkcijom duljine, duljina otisnutih naljepnica biti će kalibrirana s funkcijom podešavanja duljine odabirom između -5 i +5. (Osnovne postavke su 0.)
1 Pritisnite g zatim Z. 2 Pritisnite l ili r dok se PRIL. DULJINE ne prikaže. 3 Pritisnite u ili d dok se željene postavke ne prikažu, zatim pritisnite n.

Definiranje kontinuiranog obnavljanja kategorije Personal simbola

Možete definirati hoće li se simboli nastaviti dodavati u kategoriju Personal simbola (s brisanjem starih simbola) kada kategorija postane puna (UKLJ.) ili se simboli neće više dodavati kada kategorija Personal simbola postane puna (ISKLJ.). (Osnovna postavka je UKLJ.)
1 Pritisnite g zatim Z. 2 Pritisnite l ili r dok se SPREM. SIMBOLA ne prikaže. 3 Pritisnite u ili d dok se željene postavke ne prikažu, zatim pritisnite n.

Mijenjanje mjernih jedinica

Jedinice korištene za prikaz mjerenja mogu biti postavljene u milimetrima (mm) ili inčima (inch). (Osnovne postavke su u mm.)
1 Pritisnite g zatim Z. 2 Pritisnite l ili r dok se JEDINICA ne prikaže. 3 Pritisnite u ili d dok se željene postavke ne prikažu, zatim pritisnite n.
Podešavanje uređaja

Prikazivanje verzije informacija

Funkcija se može koristiti za prikaz verzije informacija za P-touch program i ugrađene postavke simbola.
1 Pritisnite g zatim Z. 2 Pritisnite l ili r dok se INFO O VERZIJI ne prikaže. 3 Pritisnite u ili d dok se željene verzije informacija ne prikažu. 4 Pritisnite n kako bi izašli iz načina postavki.
43
Page 54

Čćenje

Povremeno određeni dijelovi P-toucha mogu zatrebati čišćenje. Prašina ili prljavština mogu se zalijepiti na tiskarsku glavu P-touch i valjke, posebice kada se uređaj koristi na otvorenom ili u vrlo prašnjavoj okolini. S upotrebom rezač trake može postati prekriven ljepilom, što otežava rezanje trake.

Čćenje tiskarske glave, valjaka i rezača trake

Prije čišćenja tiskarske glave, valjaka i rezača trake, pritisnite o kako biste isključili
P-touch i uklonite baterije, iskopčajte AC adapter.
UPOZORENJE
• Ne dodirujte tiskarsku glavu direktno vašim golim rukama. Tiskarska glava može biti vruća.
• Ne dodirujte oštrice rezača trake direktno vašim golim rukama.
Tiskarska glava
Suhi pamučni čistač
44
Suhi pamučni čistač
Oštrice rezača
trake
Oštrice rezača
trake
Suhi pamučni čistač
Page 55
Napomena o čćenju tiskarske glave i valjaka
Ako se prazna horizontalna linija pojavi preko teksta naljepnice, očistite tiskarsku
glavu uređaja.
Tiskarska glava se može lakše čistiti koristeći dodatnu kasetu za čćenje tiskarske
glave (TZ-CL4).
Napomena o čćenju rezača trake
Ako se traka ne može ispravno odrezivati, očistite oštrice rezača trake.
45
Podešavanje uređaja
Page 56
Korištenje P-toucha s računalom
5
5
(samo za PT-7600)
Ovaj P-touch je opremljen USB utorom, što vam omogućava spajanje s računalom putem Microsoft® Windows®. Trebat ćete instalirati upravljački program pisača kako biste mogli koristiti pisač s vašim računalom. Ujedno ćete trebati instalirati softver za dizajniranje naljepnica P-touch Editor. CD koji dolazi s uređajem sadrži P-touch Editor 5.0, koji je instaliran zajedno s upravljačkim programom za tiskanje i P-touch Transfer Managerom.
P-touch Editor 5.0 je program za dizajniranje naljepnica koji vam omogućava
dodatne ilustracije i izglede, kako biste mogli dizajnirati dotjeranije predloške naljepnica i kreirati baze podataka. Jednom kada su ovi predlošci i baze podataka dizajnirani, mogu se skidati na P-touch, gdje se mogu koristiti za tiskanje naljepnica.
P-touch Editor program i upravljački program za tisak moraju biti instalirani
prije spajanja P-toucha na uključeno računalo.
Koristite samo zatvoreno USB sučelje kabela kako bi spojili P-touch na računalo.Jedno računalo ne može se spojiti s više P-touch uređaja u isto vrijeme.P-touch može biti spojen na računalo preko USB veze, naljepnice kreirane
u P-touch Editoru ne mogu se tiskati direktno iz aplikacije.
CD-ROM predostrožnosti
Nemojte ogrebati CD-ROM.
Ne izlažite CD-ROM ekstremno visokim ili ekstremno niskim temperaturama.
Ne stavljajte teške predmete na CD-ROM i pritišćite CD-ROM.
Program koji je sadržan na CD-ROM-u namijenjen je upotrebi isključivo
s kupljenim uređajem. Može se instalirati na više osobnih računala za uredsku upotrebu i sl.
46
Page 57

Zahtjevi sustava

Prije instalacije provjerite je li konfiguracija vašeg sustava odgovara sljedećim zahtjevima.
Operativni sustav Microsoft® Windows® XP/Windows Vista®/Windows® 7
Memorija
Slobodni prostor tvrdog diska 70 MB ili više ako je potrebno
Sučelje USB utor (USB specifikacije 1.1. ili 2.0 protokola) Zaslon SVGA grafička podrška visoke rezolucije ili više
Ostalo CD-ROM disketni pogon za postavljanje
Windows® XP: Više od 128 MB Windows Vista®: Više od 512 MB Windows® 7: Više od 1 GB (32-bitni) ili 2 GB (64-bitni)

Instaliranje P-touch Editora 5.0 i upravljačkog programa za ispis

Ne spajajte USB kabel na vaše računalo prije instalacije softvera.
47
Korištenje P-toucha
sračunalom (samo za PT-7600)
Page 58
Instaliranje P-touch Editora 5.0
Instalacijska procedura može se promijeniti ovisno o operativnom sustavu na vašem
računalu. Ovdje je prikazan primjer za Windows Vista
1 Pokrenite vaše računalo i provjerite jeste li prijavljeni kao korisnik
®
.
s administratorskim povlasticama.
2 Umetnite CD-ROM u čitač CD-ROM-a. Zaslon P-toucha će se pojaviti.
Ako se P-touch zaslon ne pojavi, iz Windows Explorera dvostrukim klikom miša
otvorite ikonu Moje računalo, zatim dvostrukim klikom miša PT-7600 ikonu. Ako želite otkazati instalaciju usred procesa, kliknite [Exit].
3 Odaberite željeni jezik, dvostrukim klikom
miša vrstu postavki koju preferirate. Standardno instaliranje: sve postavke (P-touch Editor i upravljački program za tisak) biti će instalirani (osnovno). Korisnička instalacija: možete odabrati koje postavke ćete instalirati. Preporučeno za napredne korisnike. Otvorite korisnički priručnik: Korisnički priručnik (PDF). Namjesti Adobe Reader: Prikazat će se veza na stranicu za preuzimanje softvera Adobe
4 Pročitajte pažljivo licenčni ugovor. Ako se slažete s odredbama i uvjetima
®
Reader®.
licenčnog ugovora kliknite [Yes] kako biste nastavili instalaciju.
5 Utipkajte User Name (Korisničko ime) i Company Name (Ime tvrtke)
(ako je potrebno), zatim kliknite [Next].
6 Potvrdite mjesto na koje želite instalirati program, zatim kliknite [Next].
Ako želite modificirati ili promijeniti mjesto instalacije, kliknite [Browse] kako
biste odabrali mjesto instalacije.
7 Provjerite uključeno/isključeno koji prečac želite dodati, zatim kliknite [Next].
8 Pregledajte postavke, zatim kliknite [Next]. (Kako biste promijenili postavke,
kliknite [Back], kako biste se vratili do odgovarajućeg prozora i napravili izmjene.)
9 Izabrane postavke biti će automatski instalirane.
48
Page 59
Instaliranje upravljačkog programa za tisak
Pročitajte sadržaj dijaloškog okvira „Before installing the printer driver” zatim
kliknite [Yes, confirmed] i kliknite [OK].
Instalacijska procedura za upravljački program za tisak razlikuje se ovisno o operativnom sustavu koji se koristi.
– Za Windows – Za Windows Vista®/Windows® 7 (stranica 50)
Za Windows
1 Iako se poruka upozorenja da je pronađen
2 Kada je primljen, spojite vaš P-touch s računalom koristeći USB kabel, zatim
®
XP (stranica 49)
®
XP
digitalni signatpotpis pojavljuje ubrzo nakon što instalacija upravljačkog programa počne, kliknite [Continue Anyway].
pritisnite i držite g i o kako biste uključili P-touch u način za transfer.
Spojiti na PC USB utor
Spojiti na P-touch
USB utor
Korištenje P-toucha
sračunalom (samo za PT-7600)
49
Page 60
3 Otiskivanje je primijećeno i „Found New
Hardware Wizard” pokreće se. Odaberite [No, not this time], zatim kliknite [Next]. U dijaloškom okviru za odabir instalacijske metode odaberite „Install the software automaticallv (Recommended)”, zatim kliknite [Next].
4 Ponovno poruka upozorenja kako je
digitalni potpis pronađen pojavljuje se. Kliknite [Continue Anyway] kako biste instalirali upravljački program. Kada se poruka pojavi, naznačujući daje otiskivanje dodano, kliknite [OK] kako biste zatvorili poruku.
5 Bit ćete upozoreni na registraciju vašeg P-toucha putem interneta, kliknite [Yes]
i zatim kliknite [Next]. Ako ste odabrali registraciju proizvoda, vaš osnovni pretraživač interneta otvorit će se u novom prozoru.
6 Kliknite [Finish] kako biste završili instalaciju. Ponovno pokrenite vaše osobno
računalo, ako ste obučeni za takvo što.
Za Windows Vista
1 Kada se pojavi poruka o potvrđivanju
®
/Windows® 7
instalacije objavljena od Brothera, kliknite [Install].
2 Kada je primljen, spojite vaš P-touch
sračunalom koristeći USB kabel, zatim pritisnite i držite g i o kako biste uključili P-touch u način za transfer.
50
Page 61
3 Otiskivanje je primijećeno i upravljački program je instaliran. 4 Bit ćete upozoreni na registraciju vašeg P-toucha putem interneta, kliknite [Yes]
i zatim kliknite [Next]. Ako ste odabrali registraciju proizvoda, vaš osnovni pretraživač interneta otvorit će se u novom prozoru.
5 Kliknite [Finish] kako biste završili instalaciju. Ponovno pokrenite vaše osobno
računalo, ako ste obučeni za takvo što.

Deinstalacija P-touch Editora 5.0

Procedura deinstalacije za P-touch Editor 5.0 razlikuje se ovisno o operativnom sustavu koji je u upotrebi.
1 Za Windows
Iz „Upravljačka ploča” idite na „Dodaj ili ukloni programe”. Pojavljuje se dijaloški okvir „Dodaj ili ukloni programe”.
Za Windows Vista
Iz „Upravljačka ploča” idite na „Programi” i otvorite „Programi i značajke”. Pojavljuje se prozor „Deinstaliranje ili promjena programa”.
2 Za Windows
Odaberite „Brother P-touch Editor 5.0” i kliknite [Ukloni].
Za Windows Vista
Odaberite „Brother P-touch Editor 5.0” i kliknite [Deinstaliraj]. Kad se pojavi dijaloški okvir „Kontrola korisničkog računa”, kliknite [Nastavi]. Ako se zatraži lozinka, utipkajte je i kliknite [OK].
3 Kliknite [OK].
Nakon što uklonite softver s vašeg računala, pojavit će se dijaloški okvir „Održavanje dovršeno”. Kliknite [Kraj].
4 Zatvorite prozor „Dodaj ili ukloni programe” (XP)/„Programi i značajke”
(Windows Vista®/Windows® 7).
®
®
XP
XP
®
/Windows® 7
®
/Windows® 7

Deinstaliranje/zamjena pokretačkog programa pisača

U sljedećim koracima vidjet ćete PT-XXXX. Pročitajte „XXXX” kao naziv vašeg pisača.
1 Isključite pisač. 2 Za Windows
Kliknite gumb „Start”, idite na prozor „Pisači i faksovi”.
Za Windows Vista
Iz „Upravljačka ploča” idite na „Hardver i zvuk” i otvorite „Pisači”.
Za Windows
Kliknite , idite na [Uređaji i pisači].
Za detaljne informacije pogledajte Windows® pomoć.
®
®
XP
®
7
51
Korištenje P-toucha
sračunalom (samo za PT-7600)
Page 62
3 Za Windows
®
XP
Odaberite „Brother PT-XXXX” i kliknite „Datoteka” - „Izbriši” ili desnim klikom miša kliknite na ikonu, zatim kliknite [Izbriši].
Za Windows Vista®/Windows® 7
Odaberite „Brother PT-XXXX”, desnim klikom miša kliknite na ikonu, zatim kliknite [Izbriši] (Windows Vista®)/[Ukloni uređaj] (Windows® 7).
4 Za Windows
®
XP
Idite na „Datoteka” - „Svojstva poslužitelja”. Pojavljuje se prozor „Svojstva ispisnog poslužitelja”.
Za Windows Vista
®
U prozoru „Pisači” desnim klikom miša kliknite i odaberite „Pokreni kao administrator” - „Svojstva poslužitelja...”. Ako se pojavi dijaloški okvir s potvrdom autorizacije, kliknite [Nastavi]. Ako se pojavi dijaloški okvir „Kontrola korisničkog računa”, unesite lozinku i kliknite [OK]. Pojavljuje se prozor „Svojstva ispisnog poslužitelja”.
®
Za Windows
7
Odaberite „Faks” ili „Microsoftov pisač XPS dokumenata“ u prozoru „Uređaji ipisači“, zatim kliknite „Svojstva ispisnog poslužitelja“ koja se nalaze na traci izbornika. Pojavljuje se prozor „Svojstva ispisnog poslužitelja”.
5 Za Windows
®
XP
Kliknite pločicu „Upravljački programi” i odaberite „Brother PT-XXXX”. Zatim kliknite [Ukloni]. Idite na korak
Za Windows Vista
7.
®
Kliknite pločicu „Upravljački programi” i odaberite „Brother PT-XXXX”. Zatim kliknite [Ukloni...].
Za Windows
®
7
Kliknite pločicu „Upravljački programi“, zatim kliknite „Promjena postavki upravljačkog programa“. Ako se pojavi poruka Kontrole korisničkog računa, utipkajte lozinku, zatim kliknite [OK]. Odaberite „Brother PT-XXXX“, zatim kliknite [Ukloni...].
6 Za Windows Vista
®
/Windows® 7
Odaberite „Ukloni upravljački program i paket upravljačkog programa“ i kliknite [OK].
7 Zatvorite prozor „Svojstva ispisnog poslužitelja”.
Pokretački program pisača je deinstaliran.
52
Page 63

Korištenje P-touch Editora 5.0

P-touch Editor 5.0 čini lakšim svakome dizajniranje i otiskivanje složenijih naljepnica, za bilo koju potrebu koju možete zamisliti. Pogledajte P-touch Editor Help za primjere različitih vrsta naljepnica i detalje o kreiranju, otiskivanju i spremanju naljepnica. Slijedi primjer za Windows Vista
Napomena o kreiranju predložaka
S obzirom da neke P-touch Editor 5.0 funkcije nisu dostupne s P-touch uređajem, imajte sljedeće napomene na umu kada koristite P-touch Editor 5.0 za kreiranje predložaka.
S obzirom da je jedino Helsinki font dostupan na P-touch uređaju, fontovi korišteni za
otiskivanje teksta mogu se razlikovati od fontova odabranih u predlošku P-touch Editora. Nadalje, s obzirom da je veličina cijelog teksta na P-touch uređaju postavljena na AUTO, veličina teksta može se automatski smanjivati. Preporučujemo vam upotrebu Helsinki fonta instaliranog s P-touch Editorom kako biste dobili najbolje rezultate kada kreirate naljepnice.
Iako se stil znakova može primjenjivati na pojedinačne znakove s P-touch Editorom,
stilovi se mogu primijeniti samo na liniju teksta s P-touch uređajem. Nadalje, neki stilovi znakova nisu dostupni na P-touch uređaju.
Za razliku od P-touch Editora, P-touch uređaj ne može tiskati podcrtane ili precrtane
znakove.
Samo prvih 999 redova baze podataka povezanih s predloškom je spremno s P-touch
uređajem.
Samo prva linije teksta unesenog u polje baze podataka je spremna s P-touch uređajem.
Stoga, ako želite tiskati baze podataka s više od jedne linije teksta, kreirajte predložak i bazu podataka sa zasebnim poljima za svaku liniju teksta.
Neki znakovi dostupni s P-touch Editorom nisu dostupni s P-touch uređajem.Bar kodovi definirani postavkama koji nisu kompatibilni s P-touch postavkama bar koda
neće se ispisati ispravno.
Predložak kreiran s P-touch Editorom trebao bi imati fiksnu duljinu maksimalno 1 m.Predložak i baza podataka trebaju biti kreirani tako da se neće tiskati više od otprilike
500 znakova po naljepnici.
Polja koja prelaze područje otiskivanja možda se neće dobro ispisati.Numerirajuće polje definirano s P-touch Editorom neće se prenijeti s P-touch uređajem.Ova specifična pozadina iz P-Touch Editora nije sukladna sa P-Touch ureVrijeme i objekti podataka koji koriste postavku „At Printing” u P-touch Editoru neće
se otisnuti.
Otisnute naljepnice mogu se razlikovati od slike koja se pojavljuje u području za prikaz
transfer Managera.
Ako broj ili red polja u bazi podataka je promijenjen i samo baza podataka ga je
obnovila, baza podataka možda neće pravilno odgovarati predlošci. Nadalje, prvi red podataka u prijenosnoj datoteci mora biti prepoznat od strane P-touch uređaja kao „polje imena”, inače se baza podataka neće moći koristiti za tisak.
®
.
đajem.
53
Korištenje P-toucha
sračunalom (samo za PT-7600)
Page 64
P-touch Editor izgled koji koristi funkciju razmaka u tisku (povećavajući naljepnicu
itiskajući na 2 ili više naljepnica) ne mogu se prenijeti.
Postavke duljine naljepnice u P-touch Editoru i P-touch uređaju, mogu se nešto malo
razlikovati zbog neznatnih varijacija mehaničkih operacija.

Pokretanje P-touch Editora

1 Kliknite [Početak] - [Svi programi
(Programi)] - [Brother P-touch] ­[P-touch Editor 5.0].
Možete također pokrenuti P-touch Editor
koristeći sljedeće metode (samo ako ste kreirali prečac tijekom instalacije):
• Dvostrukim klikom kliknite na ikonu prečaca na radnoj površini.
• Klikom na ikonu prečaca u Quick Launch Bar-u.
Kada je P-touch Editor pokrenut, [New/Open] dijaloški okvir se pojavi, omogućavajući vam hoćete li kreirati izgled nova naljepnice ili otvoriti postojeću naljepnicu.
Kako biste odabrali rad P-touch Editora kada se pokrene, kliknite [Tools] - [Options]
kako biste prikazali [Options] dijaloški okvir. U [General] kartici, možete izabrati postavke u [Operations] okvirnoj listi [Startup Settings]. Normalno, odaberite [Display New/Open Dialog Box].
2 Odaberite opciju u [New/Open] dijaloškom
okviru i kliknite [OK].
• Možete odabrani tiskanje naljepnice iveličinu medija.
• Kada odaberete [Open File], [Open] dijaloški okvir se pojavi. Možete odabrati i otvoriti datoteku koju ste kreirali i već prethodno pospremili.
• Kada odaberete [View History], [History] dijaloški okvir se pojavi. Možete birati između nedavno kreiranih naljepnica.
• Kada odaberete [New], birate ili vertikalni stil pisanja ili horizontalni stil pisanja.
• Kada odaberete [Select by Use], možete birati među aplikacijama naljepnica.
54
Page 65
• Kada odaberete [Help-How To], P-touch Editor Help se pojavi. Datoteke pomoći omogućavaju vam učenje „korak po korak“ kreiranje izgleda naljepnica.
• Kada odaberete [Check for Updates] s računalom spojenim na internet, odvesti će vas na Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com). Koristite Brother Solutions Center kako bi provjerili najnovije dostupne obnove programa koje možete skinuti i FAQ.
55
Korištenje P-toucha
sračunalom (samo za PT-7600)
Page 66

Izgled prozora

Express način
Ovaj način osigurava lagan način kreiranja naljepnica s tekstom i slikama. Izgled prozora sastoji se od slijedećih sektora:
q w
e
r
y
qIzbornik
Naredbe su kategorizirane pod svakim izbornikom (File, Edit, View i Insert, itd.) po funkcijama.
wUpravljanje
Upravljanje se sastoji od New/Open, Paper, Text, Frame, Image, itd.
eDraw/Edit alatna traka
Osigurava alate za odabir objekta, unošenje teksta, crtanje crteža, itd.
rSvojstva
Možete jednostavno unijeti tekst, slike, itd.
tFormat prozora
Format prozora se koristi za prikaz i uređivanje objekata.
yProzor podataka
Prikazuje povezane podatke.
[View] izbornik omogućava vam prikaz/sakrivanja alatnih traka i prozora.Pogledajte P-touch Editor Help za detalje.
t
56
Page 67
Professional način
Ovaj način osigurava cijelu skalu kreiranja naljepnica za kreiranje predložaka. Izgled prozora sastoji se od slijedećih sektora:
q w
e
r
t
u
y
qIzbornik
Naredbe su kategorizirane pod svakim izbornikom (File, Edit, View i Insert, itd.) po funkcijama.
wStandardna alatna traka.
Grupa često korištenih naredbi (New Layout, Open, Save, Print, itd.) se nalazi na ovoj alatnoj traci.
ePaleta svojstava
Paleta svojstava sadrži Print, Paper, Text i Layout okvire svojstava. Kliknite na lijevu stranu svake palete kako bi prikazali/sakrili okvir.
rDraw/Edit alatna traka
Osigurava alate za odabir objekta, unošenje teksta, crtanje crteža, itd.
tFormat prozora
Format prozora se koristi za prikaz i uređivanje objekata.
yProzor podataka
Prikazuje povezane podatke.
uBočni okvir
Odabirom kartice, možete jednostavno unositi i formatirati tekst, bar kodove, okvire, tablice figure i uređivati objekte.
[View] izbornik omogućava vam prikaz/sakrivanja alatnih traka i prozora.Pogledajte P-touch Editor Help za detalje.
Korištenje P-toucha
sračunalom (samo za PT-7600)
57
Page 68
Snap način
Pogledajte ovaj način, možete sačuvati zaslon, ispisati ga kao sliku, i sačuvati za buduću upotrebu.
1 Kada kliknete [Snap Mode], dijaloški okvir
Snap način pojavi se. Kliknite [OK].
Ako stavite kvačicu u [Do Not Display
This Dialog Again], možete otići direktno u Snap način slijedeći put.
Možete ga također pokrenuti iz [Početak] ­[Svi programi (Programi)] - [Brother P-touch] ­[P-touch Editor 5.0 (Snap mode)].
2 Snap način se pojavi.
Pogledajte P-touch Editor Help za detalje.

Pokretanje P-touch Editor Helpa

Ovaj odijeljak vam objašnjava kako pokrenuti P-touch Editor Help za Windows-e. Slijedeći primjer je za Windows Vista®.
Početak s tipkom Start
1 Kliknite [Početak] - [Svi programi
(Programi)] - [Brother P-touch] ­[P-touch Editor 5.0].
58
Page 69
2 U okviru [New/Open] dialog, kliknite
[Help-How To].
Pokretanje iz P-touch Editora
Kliknite izbornik Help i izaberite P-touch Editor Help.
Express način Professional način
Pokretanje iz Snap načina
Desnim klikom miša izaberite P-touch Editor Help.
59
Korištenje P-toucha
sračunalom (samo za PT-7600)
Page 70
Tiskanje opcije Help
Informacije ponuđene u P-touch Editor Helpu mogu biti otisnute. Koristite vaš obični pisač za tiskanje P-touch Editor Help informacija:
1 U pločici [Sadržaj] izaberite bilo koju temu koju želite otisnuti. 2 Kliknite na alatnu traku . 3 Izaberite opseg teme koju želite otisnuti,
i stisnite [OK].
4 Označite pisač [Printer] i pritisnite tiskati [Print].
Izaberite obični pisač koji podržava opće veličine papira, kao stoje A4.

Prebacivanje podataka u/iz računala

Nacrt, baza podatka ili slika znaka koja ju je definirao korisnik (znak nije dostupan na P-touch) može biti prebačena iz računala i biti dodijeljena PF tipki na P-touch.

Način unosa prijenosa

Pritisnite g i držite o da bi ste
uključili P-touch za prijenos.
Da bi ste izašli iz opcije prijenos, pritisnite o kako bi ugasili P-touch.Pazite da ne ugasite P-touch dok se podatak šalje na njega, u suprotnom
podatak biti izgubljen.
Bez obzira je li P-touch radi na bateriju ili je priključen na AC adapter, uređaj će se
ugasiti nakon 5 minuta ako ni jedna tipka nije stisnuta i ako ni jedna operacija nije izvršena.
60
Page 71

Kako koristiti P-touch Transfer Manager i P-touch Library

Iako PT-7600 može biti povezan s računalom preko USB priključka, raspored oznaka stvorenih u P-touch Editor ne mogu biti i otisnute direktno iz aplikacije.
P-touch Transfer Manager: PT-7600 može prenositi predloške stvorene u P-touch Editor. Također, možete spremiti predloške naljepnica iz P-toucha na računalu kao podršku.
P-touch Library: ova aplikacije vam dopušta upravljanje P-touch predlošcima naljepnica i drugim podacima na računalu.

Početak rada P-touch Transfer Managera

1 Kliknite na tipku [Početak], i onda izaberite [Svi programi (Programi)] -
[Brother P-touch] - [P-touch Tools] - [P-touch Transfer Manager 2.1]. P-touch Transfer Manager je pokrenut.
61
Korištenje P-toucha
sračunalom (samo za PT-7600)
Page 72
Izgled prozora
q w
t
Izbornik
q
Naredbe su kategorizirane unutar svakoga izbornika (File, Edit, View, Tool i Help) prema funkcijama.
wAlatna traka
Unutar nje se nalaze često korištene naredbe. Kliknite na jednu da bi vam se otvorila ta naredba.
eOdabir modela pisača (P-touch Transfer Manager)
Izaberite model pisača kako biste slali podatke na njega. Kad izaberete printer, samo podaci koji mogu biti poslani na izabrani pisač će se prikazati na prikazanoj listi.
rPregled mape
Prikazuje listu mapa. Kad označite bilo koju mapu, podatak u izabranoj mapi je prikazan na listi koja se nalazi na desnoj strani.
tPregled liste
Podatak u izabranoj mapi je prikazan.
yPrethodni pregled
Izabrani predlošci oznaka su prikazani u pregledu liste u prethodnom pregledu.
e
r
y
62
Page 73
Objašnjenje oznaka
Oznaka Ime tipke Funkcija
Transfer (samo za P-touch Transfer Manager)
Backup (samo za P-touch Transfer Manager)
Open Obrada odabranog podatka.
Search Pretražuje podatke obrađene u P-touch Library.
Display Style Mijenja izgled formata podatka.
Prijenos predložaka oznaka na računalo i na P-touch (kad je uključen USB kabel za povezivanje).
Podržava podatke koje ste prebacili na P-touch pomoću P-touch Transfer Manager.

Prebacivanje predloška oznaka s računala

1 Odaberite P-touch da biste prebacili podatke
na njega.
Pazite da na P-touch bude uključena opcija
Prijenosa. (Za više detalja pogledajte
unosa prijenosa
na strani 60.)
Način
2 Desnim klikom miša kliknite na mapu
[Configurations] i odaberite [New] te napravite novu mapu. Ovdje smo, na primjer, napravili mapu „Transfer”.
Korištenje P-toucha
sračunalom (samo za PT-7600)
63
Page 74
3 Dovucite podatak koji prenosite u mapu
koju ste napravili. Dovucite podatak koji prenosite iz svi sadržaji, izgledi ili neke druge mape iz mape filtar. Kod prijenosa više podataka, možete prenosit sve podatke u mapu koju ste napravili.
4 Brojevi dodijeljeni tipki su automatski
dodijeljeni podatku kojeg prenosimo unutar mape koju smo stvorili u prethodnom koraku. Da biste promijenili broj, desnim klikom kliknite na ime podatka u prikazu liste, i tad odaberite broj dodijeljen tipki.
Broj dodjeljenje tipke je potreban za prijenos
podataka koji nisu tekstualne poruke.
Ako promijenite broj dodijeljene tipke koji
je korišten za već prebačeni podatak na P-touch, podatak će biti zamijenjen nekim drugim podatkom. Možete provjeriti broj dodijeljene tipke koji je korišten za prebačeni podatak na P-touch tako što podržite podataka kako je objašnjeno na u
predložaka oznaka
na strani 69.
Podrška
Možete kliknuti ime podatka za prijenos
podatka i promijeniti mu ime. Ime može sadržavat 15 znakova.
5 Označite podatak ili mapu koju želite
prenijeti, i stisnite . Poruka da je prijenos izvršen se prikaže.
64
Page 75
6 Stisnite [OK].
Podatak u odabranoj mapi u pregledu mapa je prenesen u P-touch.
Ako ste označili određene podatke u prikazu
liste, samo ti odabrani podaci će se prebaciti na P-touch.

Dodavanje korisnički definiranih oznaka u tekst

Ako je oznaka koja je korisnički definirana (oznaka bitmape nije obično dostupna na P-touchu) je dodijeljena PF tipki, kojoj oznaka može biti dodana bilo kojoj naljepnici koju ste stvorili na P-touchu.
Pritisnite g, te zatim podešenoj PF tipki.
Naljepnica je dodana u tekst na poziciji kursora.
R
R
1: ABC IMPORT/EX
---- -- 1 NORMAL 1
Samo monokromatska bitmapa (*.bmp) može biti prebačena u P-touch.Podaci visoke rezolucije mogu bit izrezani iz podatka s specifikacijama opisanim gore.Skinutoj slici je automatski promijenjena veličina na širinu trake koja je korištena.

Korištenje predloška podatka

Izgled oznake napravljen u P-touchu Editoru (*.lbx datoteka) može biti prenesena na P-touch gdje može biti korišten kao podložak za tiskanje naljepnica. Predlošci mogu biti tiskani koristeći tekst iz bilo baze podatka, ili direktno pisanjem teksta unutar.
Kad je baza podataka (*.mdb datoteka napravljena s P-touch Editorom 5.0 ili *.csv datoteka) prebačena na P-touch, podatak iz označenih zapisa može biti dodan naljepnici bilo koristeći predloške koji su spojeni s bazom podataka ili koristeći novi predložak. Dodatno, baza podataka može biti pretraživana da bi pronašla označene zapise.
P-touch može samo sadržavat jednu bazu podataka u isto vrijeme. Međutim, bazu
podataka može biti zamijenjena ili obnovljena.
65
Korištenje P-toucha
sračunalom (samo za PT-7600)
Page 76
Korištenje predložaka koji nisu povezani s bazom podatka
Korištenje predložaka koji nisu povezani s bazom podataka je isto kao korištenje bilo kojeg namještenog Auto Format predloška. Za detalje korištenja Auto Format predložaka, pogledajte Korištenje unaprijed oblikovanih Auto Format predložaka na strani 33.
Korištenje predložaka koji su povezani s bazom podataka
Pojedini zapis ili opseg zapisa u bazi podataka koji su povezani na predložak mogu biti otisnuti.
1 Pritisnite g, zatim PF tipku gdje je predložak koji želite koristiti je dodijeljen. 2 Pritisnite n. Podaci iz baze podataka su prikazani.
Da biste odabrali pojedinačni zapis iz baze podataka za tiskanje u predložak:
3 Pritisnite u ili d da se označi
željeni zapis, i tad pritisnite n.
4 Da biste završili bilo koji tekst u zapisu,
pritisnite u ili d kako bi vam se tekst prikazao, i tad utipkajte novi tekst.
5 Pritisnite p.
Da biste odabrali opseg zapisa baze podataka za otiskivanje u predlošku:
3 Pritisnite u ili d da se zapis označi, i pritisnite zatim n. 4 Pritisnite 5 Pritisnite n.
g, zatim
a
. Poruka „BRIŠI TEKST I ISPIŠI BAZU?” se prikaže.
M
R
NO.:[Part Nam]
N
O
1:
AC adapter
6 Pritisnite l ili r do ZAPIS BR. je prikazan, i zatim označite željeni
opseg zapisa.
7 Pritisnite n (ili p). POČETAK u izborniku opcije tiskanja. 8 Pritisnite n (sau p) za početak tiskanja oznaka korištenih u označenim
zapisa.
66
Page 77
Ako funkcija rezanja je podešena na 1 ili 3, poruka „ODREŽI TRAKU ZA NASTAVAK” će se pokazati poslije svake otisnute naljepnice. Pritisnite tipku za kidanje trake kako do otkinula naljepnicu i nastavili tiskati.
Pazite da otkinete traku u roku od 5 minuta od kad vam se poruka prikaže.Za različite opcije ponuđene za kidanje trake, pogledajte
Odabir izvlačenja i rezanja
trake na strani 41.
Kako biste pronašli određeni zapis dok je podatak iz baze podatke prikazan (u koraku
2 gore), pogledajte Pretraživanje baze podataka na strani 69.
Kako bi vidjeli druga polja u odabranom zapisu opisano je u koraku
3, pritisnite
l ili r.
Kad završavate podatak kako je opisano u koraku
4 procedure za tiskanje posebnog
zapisa iz baze podataka, baza podataka ostaje nepromijenjena. Kad tiskate opseg zapisa iz baze podataka, tekst se ne može mijenjati.
Da biste odredili opcije za dodatne funkcije u mogućnost ispisa, umjesto da nastavljate
s korakom
8, pritisnite
opcija tiskanja, zatim pritisnite na strani 35 i
Otiskivanje zrcalnih naljepnica na strani 38.)
u
ili d dok se ne prikaže NASTAVI u izborniku
n. (Pogledajte Tisak više kopija naljepnice
Za prekid rada s predloškom, prikažite zadnje polje, i stisnite n. Izbornik
predloška se prikaže. Pritisnite u ili d do se ne pojavi IZAĐI, zatim stisnite n.
Ako pokušavate tiskati veliku količinu podatka u isto vrijeme, neke izlazne oznake
mogu biti prazne. Na primjer, kad tiskate 50 zapisa, maksimalan broj oznaka koje mogu biti otisnute u isto vrijeme je ograničen na otprilike 200.

Korištenje skinutih podataka iz baze podataka

Bilo da je *.mdb baza podatka, napravljena s P-touch Editorom 5.0, ili je baza podatka pretvorena u *.csv podatak može biti poslana na P-touch. Podatak baze podataka može biti korišten bilo s predlošcima ili dodana naljepnici koju ste napravili na P-touchu bez korištenja predloška.
Dodavanje baze podataka naljepnici
1 Pomaknite kursor na mjesto u tekstu gdje želite dodati podatak iz baze podataka. 2 Pritisnite g zatim i. 3 Pritisnite u ili d dok se zapis, koji sadrži željeni podatak, ne posvijetli. 4 Pritisnite l ili r dok se željeni podatak ne osvijetli. 5 Pritisnite n. Označeni podatak je dodan tekstu naljepnice.
Za pretraživanje određenih zapisa, pogledajte Pretraživanje baze podataka na strani 69.
67
Korištenje P-toucha
sračunalom (samo za PT-7600)
Page 78
Korištenje podataka iz baze podataka u načinu rada vrste naljepnice
Ova funkcija omogućava da odaberete opseg polja u bazi podataka koji želite tiskati.
1 Pritisnite a i tad označite metodu vrsta naljepnice kako je opisano
na poglavlju 2.
2 Pritisnite 3 Pritisnite n. 4 Pritisnite l ili r dok se ne prikaže ZAPIS BR., te odredite željene opsege
polja u zapisima.
5 Pritisnite l ili r dok se ne prikaže POLJE BR. i tad odredite željeni opseg
polja u zapisu.
6 Pritisnite n (ili p). POČETAK u izborniku opcije tiskanja. 7 Pritisnite n (ili p) za početak tiskanja naljepnica korištenih u određenom
opsegu zapisa.
Ako je tekst naljepnice unesen, pitat će vas da izaberete bilo ISPIS TEKSTA ili ISPIS
PODATAKA kad je g zatim a. pritisnut. Ovaj put izaberite ISPIS PODATAKA.
Ako je ISPIS TEKSTA izabran, specijalna funkcija tiskanja za tiskanje više kopija naljepnica, (pogledajte na strani 35) otiskivanje više kopija s dodatnim karakteristikama (pogledajte na strani 36), tiskanje opsega od blokova teksta (pogledajte na strani 37), ili tiskanje teksta naljepnica kao zrcalnu sliku (pogledajte na strani 38) su dostupne.
Da bi specificirali parametre za dodatne funkcije opcije tiskanja, umjesto da nastavite
s korakom kanja, i onda stisnite i
Otiskivanje zrcalnih naljepnica na strani 38.)
Ako pokušavate tiskati veliku količinu podatka u isto vrijeme, neke izlazne naljepnice
mogu biti prazne. Na primjer, kad tiskate 50 zapisa, maksimalan broj naljepnica koje mogu biti otisnute u isto vrijeme je ograničen na otprilike 200.
g zatimi
7, stisnite
a
. Poruka „BRIŠI TEKST I ISPIŠI BAZU?” se prikaže.
u
ili d dok se ne prikaže NASTAVI u izborniku opcije
n. (Pogledajte Tisak više kopija naljepnice na strani 35
68
Page 79
Pretraživanje baze podataka
Dok označujete zapise iz baze podataka da budu korišteni u predlošku ili dok odabirete zapise iz baze podataka čiji su podaci dodani naljepnici, baza podataka može biti pretraživana kako bi se pronašli zapisi koji sadrže posebne karakteristike ili zapisi s posebnim brojevima.
Pretraživanje baze podataka za zapisima koji sadrže posebne karakteristike:
1 Pritisnite g ili e dok se zaslon
za pretraživanje ne prikaže.
2 Upišite u karakteristike što želite naći. 3 Pritisnite n. Prvi zapis nakon
R
TRAŽI ZNAK
[ ]
trenutačno označenog koji sadrži upisane karakteristike se pojavi.
Za prikaz zapisa s posebnim brojevima:
1 Pritisnite g ili e dok se zaslon
za skok ne prikaže.
2 Pritisnite
u ili d dok se željeni
R
SKOČI ZAPIS BR.
L
1
M
broj ne prikaže, ili koristite tipke s brojevima kako bi upisali željeni broj.
3 Pritisnite n. Zapis s posebnim brojem se pojavi.

Podrška predložaka oznaka

Ovaj prijenos predložaka naljepnica i ostalih podataka u P-touch u PC.
Vrijedi samo kad je povezan preko USB kabela.Podržani podatak ne može biti mijenjan na PC.Može se dogoditi da prijenos podržanih podataka u pisač drugačijih tehničkih uvjeta
od one koje su podaci bilo originalno podržani.
1 Povežite P-touch s PC s USB kabelom, i upalite pisač. Ime modela P-touch
je prikazan u prikazu mape. Ako izaberete P-touch model u pregledu mapa, prijenos trenutačnih podataka na PC je prikazan.
Korištenje P-toucha
sračunalom (samo za PT-7600)
69
Page 80
2 Odaberite P-touch podržite, zatim stisnite
. Poruka koja potvrđuje podršku
je prikazana.
3 Stisnite [OK].
Nova mapa koja sadrži ime trenutačnog podatka je napravljena unutar P-touch mape, i svi P-touch podaci su preneseni u novu mapu.
Brisanje svih P-touch podataka
4 Povežite PC i P-touch pomoću kabela i upalite uređaj. Ime P-touch modela
je prikazano u prikazu mapa.
5 Desni klik na P-touch, zatim izaberite
[All Delete]. Poruka potvrde je prikazana.
6 Stisni [OK].
Svi P-touch podaci su izbrisani.
70
Page 81

Početak P-touch Library

Možete započeti P-touch Library i mijenjat ju i tiskati naljepnice.
1 Stisnite tipku [Početak], zatim odaberite [Svi programi (Programi)] -
[Brother P-touch] - [P-touch Tools] - [P-touch Library 2.1]. Početak P-touch Library.
Otvaranje i mijenjanje podataka
1 Izaberite podatak koji želite promijeniti,
i stisnite . Aplikaciju koja počinje ovisi o podatku. Na primjer, za P-touch predložak, P-touch Editor započne s radom.
Aplikaciju koja počinje ovisi o podatku.
Na primjer, za P-touch predložak, P-touch Editor započne s radom.

Pretraživanje naljepnica

Možete pretraživati predloške naljepnica registriranih u P-touch Library.
1 Stisnite .
Okvir za dijalog [Search] se otvori.
71
Korištenje P-toucha
sračunalom (samo za PT-7600)
Page 82
2 Provjerite elemente koji se koriste kao uvjeti pretraživanja i uredite elemente
pretraživanja. Elementi pretraživanja koji se ne mogu urediti su slijedeći:
Postavke Detalji
Multiple Parameters
Name Unosi ime podatka koji se traži.
Type Izabire vrstu podatka koji se traži.
Size Uređuje veličinu podatka koji se traži.
Date Uređuje podatak i vrijeme u kojem je podatak mijenjan kako bi bio pretražen.
3 Stisnite [Search Results].
Ovo uređuje metodu povezivanja višestrukih elemenata pretraživanja. Ako izaberete AND (I), u arhivi se pretražuju oni koji zadovoljavaju sve uvjete. Ako izaberete OR (ILI), u arhivi se traže oni koji zadovoljavaju bilo koji uvjet.
Ova pretraga je počela ranije i rezultati pretrage su prikazani.
Rezultati pretraživanja mogu biti provjereni u pregledu mape Search Results.
Možete zabilježiti podatak u P-touch Library tako da dovučete ili ubacite u Svi sadržaji
mapa ili u njegov pregled mapa. Kako bi imali napravljene predloške naljepnica s P-touch Editor automatski zabilježene u P-touch Library, koristite slijedeće metode:
1. Iz izbornika P-touch Editor, izaberite [Tools]- [Options].
2. U [General] okvir za dijalog [Options] indikator, stisnite [Registration Settings].
3. Izaberite pravo vrijeme za zabilježavanje predložaka naljepnica stvorenih s P-touch Editor, i tad pritisnite [OK].
72
Page 83

Dodatak

6
6

Vraćanje postavki P-toucha

Možete vratiti postavke unutarnje memorije u svom P-touchu kad želite obrisati svu spremljenu arhivu naljepnica, ili u slučaju kad P-touch ne radi pravilno.
1 Isključite uređaj i zatim dok pritišćete g i R, pritisnite o kako biste uređaj
ponovo upalili.
2 Pustite g i R.
P-touch se upali ali mu je unutarnja memorija obnovljena.
Pustite o prije nego što pustite druge dvije tipke.Cijeli tekst, postavke formata, postavke opcije i spremljeni podaci naljepnica su
izbrisani kad vratite tvorničke postavke na P-touchu. Jezik i postavke jedinica će također biti izbrisani.

Rješavanje problema

Problem Uzrok Rješenje
Zaslon se „zaključa”, ili P-touch ne radi pravilno
Zaslon ostaje zacrnjen nakon što ste uključili urenaj.
Je li AC adaper pravilno spojen?
Koristite li ispravan AC adapter?
Je li baterija stavljena ispravno?
Je li punjiva baterija napunjena dovoljno? (samo za PT-7600)
Pogledajte Vraćanje postavki P-toucha na strani 73 i vratite postavke unutarnje memorije na početne postavke. Ako vraćanje postavki na P-touchu ne riješi problem, iskopčajte AC punjač ili uklonite bateriju duže od 10 minuta.
Provjerite da je AC adapter uređen posebno za vaš P-touch pravilno povezan.
Provjerite koristite li AC dapter uređen posebno za vaš P-touch (uključen u paket).
Uklonite i ponovo postavite bateriju.
Paket punjive baterije može biti malo napunjen. Napunite paket punjive baterije. (Napajanje paketa punjive baterije može se koristit kad i ne koristite P-touch.)
Dodatak
73
Page 84
Problem Uzrok Rješenje
Je li tekst unesen? Naljepnica se neće otisnuti ako tekst nije unesen.
Naljepnica nije otisnuta nakon što ste pritisnuli p.
LCD poruke su prikazane na stranom jeziku.
Naljepnica nije otisnuta ispravno.
Je li traka boje odvojena od cilindra boje?
Je li kaseta trake postavljena pravilno, i je li dovoljno trake ostalo?
Je li kraj trake pognut?
Je li traka nagužvana?
Je li otvor odjeljaka trake otvoren?
Je li jezik postavljen ispravno?
Je li kaseta trake postavljena ispravno?
Je li glava pisača čista?
Je li paket punjive napunjen dovoljno?
Je li traka boje u kaseti trake labava, ili jeste li povukli na naljepnici koja je dolazila van otvor za izlaz trake?
Provjerite je li kaseta trake postavljena ispravno, ijeliima dovoljno trake.
Ako je pognut, otkinute pognuti dio trake s škarama i gurnite traku kroz otvor za izlaz trake ispravno.
Ako je nagužvana, otklonite kasetu trake, pažljivo izvucite nagužvanu traku i onda otkinite traku s škarama. Provjerite je li kraj trake prolazi kroz vodič trake, i ponovo postavite kasetu trake.
Ako je tako, zatvorite otvor odjeljka ispravno.
Pogledajte Mijenjanje jezika na strani 12 i odaberite željeni jezik za LCD poruke.
Kada postavljate kasetu, pritisnite jako dok se ne postavi na mjesto.
Ako nije, očistite glavu pisača koristeći pamučni bris ili izborni kasetu za čišćenje glave pisača (TZ-CL4).
Ako pokazivač baterije se pojavi, napunite paket punjive baterije.
Ako je traka boje slomljena zamijenite kasetu trake. Ako nije, ostavite traku neotkinutu i uklonite kasetu trake, zatim navijte labavu traku boje na kotur kako je pokazano na slici.
Špula
P-touch se zaustavio dok je tiskao naljepnicu.
Arhive naljepnica spremljene ranije sad su prazne.
74
Je li dovoljno trake ostalo u kaseti trake?
Jesu li baterije slabe i je li AC adapter isključen?
Jesu li baterije i AC adapteri isključeni?
Je li ostalo dovolj u baterijama?
Jeste li koristili funkciju vraćanja postavki?
Oštećena traka pokazuje da ste došli do kraja trake. Zamijenite kasetu trake kad se oštećena traka pojavi.
Zamijenite sve baterije ili povežite AC adapter izravno na P-touch.
Svi podaci spremljeni u unutarnjoj memoriji su izgubljeni ako baterija 1 AC adapter su isključeni duže od 2 minute.
Svi podaci spremljeni u unutarnjoj memoriji su izgubljeni ako baterija postane prazna ili je AC adapter isključen.
Funkcija vraćanja postavki briše sve podatke spremljene u unutarnjoj memoriji, uključujući arhive naljepnica.
Page 85

Popis poruka koje javljaju greške

Poruka Uzrok Rješenje
• Ova poruka se javlja ako pokušate koristiti više
OGR. 1 BLOK!
PROVJERI BR. UNES.
ZNAMENKI!
OGR. 50 REDAKA
DOSTIGNUTO!
OGR. REDAKA!
MAX 7 RED.
NEMA TEKSTA!
TEKST PUN!
funkcija kad višestruke blokove teksta unesete s PLOČA1. Metoda tipa naljepnice je odabrana.
• Ova poruka se pojavljuje ako jedna znamenka manja od minimuma je unesena kao bar kod podatak.
• Ova poruka se pojavljuje ako je potrebni broj znamenki nije unesen u bar kod podatke.
• Ova poruka se pojavljuje kad je 50 linija već uneseno kad
pritisnete g zatim
• Ova poruka se pojavljuje ako je 7 linija već bilo uneseno u blok teksta kad stisnete
n
n.
• Ova poruka se pojavljuje ako izbrišete , što uzrokuje brojeve linija u bloku da prekorače ograničenje od 7 linija.
• Ova poruka se pojavljuje ako je tekst upisan unutra kad pokušate tiskati funkciju prikazivanja.
• Ova poruka se pojavljuje ako pokušate dodati znak, razmak, novu liniju, novi blok, simbol, naglašeni znak ili bar kod nakon što je unesen maksimalan broj znakova.
• Otkažite Više funkcija.
•Ograničite broj blokova teksta na 1.
• Unesite minimum od jedne znamenke prije nego što pritisnete n.
• Unesite točne znamenke ili promijenite bar kod protokol.
•Ograničite broj linija na 50.
.
•Ograničite broj linija u bloku teksta na 7.
• Namjestite broj linija tako da blok nema više od 7 linija.
• Unesite neki tekst prije nego što pokušate obaviti bilo koju od ovih operacija.
• Izbrišite neki postojeći tekst prije nego što pokušate dodati neki novi.
Dodatak
75
Page 86
Poruka Uzrok Rješenje
TRAKA
PROMIJENJENA!
VIDI BATERIJU!
PROV. POSTAVKU
U ISPISU NALJ.!
GREŠKA REZAČA!
ODABERI MANJE OD 1000 KOPIJA!
POGREŠNA VELIČ.
SLIK. ZNAKA!
• Ova poruka se pojavljuje ako je kaseta trake promijenjena dok P-touch ne radi da bi se traka otkinula.
• Ova poruka se pojavljuje ako je kombinacija nove i korištene baterije, kombinacija baterija drugačijih vrsta (alkalne i Ni-MH), modela ili tvorničkih, ili kombinacija ponovo napunjenih i nenapunjenih baterija je postavljena.
• Ova poruka se pojavljuje ako pokušate promijeniti postavke za funkciju DULJINA ili funkciju OKVIR nakon načina rada vrste naljepnice s postavljenom dužinom naljepnice ili okvira kad su oni već određeni.
• Ova poruka se pojavljuje kad je tipka rezača trake stisnuta kad je p također pritisnut ili je traka unesena.
• Ova poruka se pojavljuje kad je više od 1.000 kopija označeno s funkcijom opcije Tiskanja Zabilježite da broj kopija plus broj uzastopnih naljepnica ne možeprekoračit
1.000.
• Ova poruka se pojavljuje ako je široka slika znaka koji je definirao korisnik unesena dok je odabran OKOMITO način rada vrste naljepnice.
• Promijenite kasetu trake ponovo.
• Zamijenite baterije s šest novih AA baterija iste vrste.
• Ako su punjive baterije postavljene, ponovo napunite sve baterije.
• Odaberite različiti način rada vrste naljepnice.
• Otpustite tipku rezača trake. Ako je p, stisnut, stisnite
f kako bi iznijeli bilo
koju otisnutu traku.
• Ako se problem ne može ispravit, kontaktirajte svog servisera.
•Označite manje od
1.000 kopija.
• Promijenite način rada vrste naljepnice ili koristite velike slike znakova koje je korisnik definirao.
76
Page 87
Poruka Uzrok Rješenje
UNESI A,B,C ILI D
NA POČ.+KRAJ
OGR. DULJINE!
Na traci od 18 mm:
PROVJERI BROJ
REDAKA! MAKS 5
Na traci od 12 mm:
PROVJERI BROJ
REDAKA! MAKS 3
Na traci od 9 mm i 6 mm:
PROVJERI BROJ
REDAKA! MAKS 2
MEMORIJA PUNA!
NEMA BAZE ILI
POGREŠAN FORMAT!
NEMA DATOTEKA!
ZAPIS NIJE
PRONAĐEN!
• Ova poruka se pojavljuje ako slova između A i D nisu unesena na početak ili na kraj bar kod podatka kad je CODABAR protokol odabran.
• Ova poruka se pojavljuje ako pokušate otisnuti ili koristiti funkciju pregled kad je dužina teksta veća od ograničenog 1 m.
• Ova poruka se pojavljuje ako pokušate otisnuti ili koristit funkciju pregled kad je broj linija u tekstu veća od najviše mogućih za postavljenu traku.
• Ova poruke se pojavljuje ako pokušate spremit tekst nakon što ste otprilike već
2.000 znakova spremili u memoriju.
• Ova poruke se pojavljuje kad ni jedna baza podataka nije skinuta na P-touch kad pritisnete g, a zatim i.
• Ova poruka se pojavljuje ako podaci nisu spremljeni u memoriju kad pokušate opozvati ili izbrisati pojedini podatak.
• Ova poruka se pojavljuje kad određeni tekst ili broj zapisa se ne mogu pronaći u bazi podataka.
• Upišite slova između A i D na početak i na kraj bar kod podatka.
Dodatak
• Obrišite dio teksta.
• Smanjite broj linija ili postavite širu traku.
• Izbrišite neželjene podatke kako bi napravili mjesta za nove.
• Skinite bazu podataka.
• Spremite slijedeći podatak prije opoziva ili brisanja.
• Pokušajte pronaći drugi tekst ili drugi broj zapisa.
77
Page 88
Poruka Uzrok Rješenje
• Ova poruka se pojavljuje kad
UMETNI TRAKU
OD 24 mm
UMETNI TRAKU
OD 18 mm
UMETNI TRAKU
OD 12 mm
UMETNI TRAKU
OD 9 mm
UMETNI TRAKU
OD 6 mm
UMETNI TRAKU!
TEKST PREVISOK!
XX BLOK
TEKST PREDUG!
kaseta traje širine 24 mm nije postavljena kad otiskujemo autoformat predložak napravljen na traci širokoj 24 mm.
• Ova poruka se pojavljuje kad kaseta traje širine 18 mm nije postavljena kad otiskujemo autoformat predložak napravljen na traci širokoj 18 mm.
• Ova poruka se pojavljuje kad kaseta traje širine12 mm nije postavljena kad otiskujemo autoformat predložak napravljen na traci širokoj 12 mm.
• Ova poruka se pojavljuje kad kaseta traje širine 9 mm nije postavljena kad otiskujemo autoformat predložak napravljen na traci širokoj 9mm.
• Ova poruka se pojavljuje kad kaseta traje širine 6 mm nije postavljena kad otiskujemo autoformat predložak napravljen na traci širokoj 6 mm.
• Ova poruka se pojavljuje ako kaseta trake nije postavljena kad pokušavate unijeti traku, tiskate ili koriste funkciju pregled.
• Ova poruka se pojavljuje ako je veličina teksta veća od širine postavljene trake.
• Ova poruka se pojavljuje ako je dužina teksta veća od DULJINA naljepnice koja je postavljena u funkciji naljepnica.
• Postavite kasetu trake koja je široka 24 mm.
• Postavite kasetu trake koja je široka 18 mm.
• Postavite kasetu trake koja je široka 12 mm.
• Postavite kasetu trake koja je široka 9 mm.
• Postavite kasetu trake koja je široka 6 mm.
• Postavite kasetu trake i pokušajte ponovo.
• Smanjite veličinu znakova, postavite traku s većom širinom, ili označite postavku AUTO tekst veličina.
•Pritisnite A, i označite veću dužinu naljepnice.
78
Page 89
Poruka Uzrok Rješenje
TEKST PREDUG!
XX BLOK
VRIJEDNOST
VAN OPSEGA!
BARKOD
PREDUGAČAK!
• Ova poruka se pojavljuje ako pokušate otisnuti naljepnicu koja je duža od navedenih dužina bloka.
• Ova poruka se pojavljuje ako je vrijednost unesena dok funkcije RUB, DULJINA i DULJ.BLK nisu unutar ponuđenog asortimana.
• Ova poruka se pojavljuje ako određeni znak se ne može pronaći u bazi podataka.
• Ova poruka se pojavljuje ako vrijednost za blokove, zapise i podatke nije unutar ponuđenog asortimana.
• Ova poruka se pojavljuje ako je dužina bar koda duža od 22 cm kad stisnete p.
• Odaberite veću dužina bloka.
• Upišite u vrijednost tako
• Smanjite širinu bar koda.
da je unutar ponuđenog asortimana.
Dodatak
SMANJITI
BROJ BLOKA?
PROM. BR. BLOKA
OBRIŠI TEKST?
• Ova poruka se pojavljuje kad odaberete način rada Label Type PLOČA2, i kad broj željenih blokova je manji od teksta, broj je smanjen.
• Ova poruka se pojavljuje kad mijenjate iz različitih načina rada Label Type u način rada Label Type PLOČA2 i broj trenutnih blokova je drugačiji od prethodno korištenog broja blokova.
• Stisnite
• Stisnite
•Stisnite b kako bi odabrali
n
n
PLOČA2
kako bi
kako bi
.
smanjili. Stisnite b za postavljanje istog broja blokova ili većeg.
koristili način rada vrste naljepnice Cijeli tekst je obrisan.
način rada vrste naljepnice.
79
Page 90

Tehnički opis uređaja

Glavna jedinica

Element Tehnički opis
Uređaj za unos Tipkovnica (56 tipka) Zaslon
LCD 16 znakova × 2 linije (132 točke × 48 točke)
* Pokazivač linija i 15 znakova = 16 znakova LCD kontrast 5 razina (+2, +1, 0, -1, -2) Pozadinsko svijetlo Da
Tiskanje
Način tiskanja Termalni pisač Glava pisača 128 točka/180dpi Visina tiskanja 18,1 mm maks. (kad se koristi traka od 24 mm) Brzina tiskanja 10 mm/sek. Kaseta trake Standardna TZ kaseta trake
(širina 6, 9, 12, 18, 24) Rezač trake Ručno Broj linija Traka od 24 mm:1 – 7 inija; traka od 18 mm:
1 – 5 linija
Traka od 12 mm: 1 – 3 linije; traka od 9 mm:
1 – 2 linije
Traka od 6 mm: 1 – 2 linije Smjer tiskanja Vodoravno, okomito Kontinuirano tiskanje 1 – 99 naljepnica Broj otisaka 1 – 99 naljepnica Pregled tiskanja Da
Znakovi
Unutarnji set znakova Sveukupno 373 znaka (62 numerička,
164 simbola, 147 istaknutih znakova) Memorija teksta Maksimalno 512 znakova Fontovi Helsinki Veličina znakova Auto: 48 pt, 36 pt, 24 pt, 18 pt, 12 pt, 9 pt, 6 pt Stil znaka Normalni, Podebljani, Podcrtani, Nagnuti, Nagnuti
podebljani, Nagnuti podcrtani Širina znaka Normalna, Sužena, Uska, Široka
80
Page 91
Element Tehnički opis
Poravnanje teksta Lijevo, Centar, Desno, Prilagođeno
Memorija
Veličina memorije Maksimalno 2.000 znakova
Ostale značajke
Okvir 15 uzoraka okvira Auto format Predlošci: 10 PC zaslon (samo za PT-7600) Funkcija prijenosa
(samo za PT-7600) Vrsta naljepnice Normal, Okomito, Okreni, Okreni & Ponovi, Ulaz,
Napajanje
Napajanje AC adapter (AD-18ES)
Automatsko isključenje napajanja
Veličina
Dimenzije 134 mm (Š) × 235 mm (D) × 78 mm (V) Težina 635 g (bez kasete trake i baterije)
Ostalo
Temperatura rada/ vlažnost
Da (samo za prijenos)
Skinite predloške i slike znakova (maksimalno 10)
Skinite bazu podataka x1
Ploča1, Ploča2, Oznaka
Šest AA-alkalnih baterija (LR6)
Sest AA punjivih baterija
Ni-MH paket punjivih baterija (BA-7000)
(samo za PT-7600)
5 minuta
10 – 35 °C/20
80 % vlažnosti (bez kondenziranja)
Dodatak

Dodatna oprema

Pribor
Pribavite kasetu trake od vašeg najbližeg autoriziranog dobavljača. Koristite samo Brother TZ trake s ovim uređajem. Brother ne može biti odgovoran
za nezgodu uzrokovanu korištenjem bilo kojeg neautoriziranog pribora.
Ne koristite trake koje nemaju znak. Opskrba trakom može se razlikovati od zemlje do zemlje.
81
Page 92

Indeks

A
AC adapter ..................................... 5
B
bar kod
posebni znakovi........................ 24
baze podataka........................ 66, 67
način vrste naljepnice ............... 68
traženje..................................... 69
brisanje
datoteke memorije.................... 40
tekst .......................................... 22
broj bloka........................................ 4
brojevi........................................... 20
D
desno poravnanje teksta .............. 33
oznaka ........................................ 4
F
fleksibilna ID traka ........................ 11
formatiranje ...................... 30, 31, 32
funkcija akcenta............................ 22
funkcija automatskog formata ...... 33
funkcija automatskog
smanjivanja .................................. 42
funkcija bar koda .......................... 23
funkcija brisanja............................ 22
funkcija duljine.............................. 28
funkcija kontrasta ......................... 42
funkcija margine ........................... 28
funkcija novog bloka..................... 21
funkcija numeriranja ..................... 36
funkcija okvira............................... 29
funkcija ponovljenog ispisa........... 35
funkcija rezanja ............................ 41
G
glava za ispis................................ 44
globalno formatiranje
stil znaka................................... 32
širina znaka .............................. 31
veliina znaka............................. 30
I
inaica............................................ 43
ispis
raspon bloka teksta .................. 37
raspon zapisa baze podataka..... 66
išenje
glava za ispis............................ 44
reza trake.................................. 44
valjci.......................................... 44
izbor.............................................. 19
J
jaka ljepljiva traka......................... 10
K
konceptni stil teksta...................... 32
oznaka........................................ 4
korisniki definirana slika znaka..... 65
kursor ........................................... 20
kurzivni stil teksta ......................... 32
oznaka........................................ 4
L
LCD zaslon..................................... 4
lanani ispis.................................... 41
lijevo poravnanje teksta................ 33
oznaka........................................ 4
lokalno formatiranje
stil znaka................................... 32
širina znaka .............................. 31
veliina znaka............................. 30
82
Page 93
M
mala slova .................................... 20
margine naljepnice ....................... 28
N
NORMAL način ............................ 13
način bloka ulaza.......................... 16
način OKRENI .............................. 14
način OKR-PON
(Okreni i Ponovi)........................... 14
način OZNAKA............................. 15
način prijenosa ............................. 60
način tipa naljepnice..................... 13
način ulaza ................................... 16
način velikih slova ........................ 20
način vrste naljepnice
baze podataka.......................... 68
O
OKOMITO način........................... 13
obostrano poravnanje teksta ........ 33
oznaka ........................................ 4
odabir ..................................... 19, 20
zadana postavka ...................... 19
opoziv ........................................... 19
opozivanje .................................... 40
otklanjanje kvarova....................... 73
oznaka duljine ................................ 4
oznaka koda ................................... 4
oznaka okvira ................................. 4
oznaka postavke tipa naljepnice .... 4
oznaka potrošene baterije .............. 4
oznaka Shift.................................... 4
oznaka umetanja............................ 4
oznaka velikih slova ....................... 4
oznake............................................ 4
broj bloka .................................... 4
desno poravnanje teksta ............ 4
duljina ......................................... 4
kod.............................................. 4
konceptni stil teksta .................... 4
kurzivni stil teksta ....................... 4
lijevo poravnanje teksta.............. 4
okvir............................................ 4
podebljani stil teksta ................... 4
poravnato poravnanje teksta ...... 4
postavka vrste naljepnice ........... 4
potrošena baterija....................... 4
Shift ............................................ 4
središnje poravnanje teksta........ 4
širina........................................... 4
umetanje..................................... 4
veliina ......................................... 4
velika slova................................. 4
P
Personal kategorija simbola ......... 28
postavljanje............................... 43
PF tipke .......................................... 4
PLOČA1 način.............................. 16
PLOČA2 način.............................. 17
P-touch Editor
pokretanje................................. 53
predložak.................................. 65
pauza rezanja............................... 41
podebljani stil teksta..................... 32
oznaka........................................ 4
poravnanje.................................... 33
poruke o grešci............................. 75
potvrda ......................................... 19
povratna tipka..................... 4, 19, 22
predlošci
automatski format..................... 33
P-touch Editor........................... 65
pregled ......................................... 34
prikaz.............................................. 4
kontrast..................................... 42
prilagodba duljine ......................... 43
primjerci........................................ 35
problemi........................................ 73
83
Page 94
R
raspon bloka................................. 37
raspon zapisa baze podataka ...... 66
S
Shift način..................................... 20
spremanje..................................... 39
središnje poravnanje teksta.......... 33
oznaka ........................................ 4
stil................................................. 32
Š
širina............................................. 31
oznaka ........................................ 4
T
tekst
poravnanje................................ 33
prilagodba širine ....................... 42
prilagodba veliine...................... 42
stil ............................................. 32
širina ......................................... 31
veliina ....................................... 30
tipka globalnog formata.................. 4
tipka memorije .............................. 39
tipka napajanja ......................... 4, 12
tipka postavki................................ 41
tipka razmak ................................. 19
tipka razmaka ............................... 20
tipka simbola ................................ 25
tipka strelica ................................... 4
tipka tipa naljepnice........................ 4
tipka ulaza ................................ 4, 35
tipka umetanja .............................. 21
tipka vraćnja ............................. 4, 21
tipka za format.................. 30, 31, 32
tipka za ispis............................. 4, 35
tipke strelica ........................... 19, 20
tipkovnica ....................................... 4
traka
reza........................................... 44
traženje......................................... 69
V
valjci ............................................. 44
veliina ........................................... 30
oznaka........................................ 4
velika slova................................... 20
Z
zadana postavka .......................... 19
znak
stil ............................................. 32
širina......................................... 31
veliina ....................................... 30
zrcalni ispis................................... 38
84
Page 95
Federalna komisija za komunikacije (FCC) Deklaracija o usklađenosti (Samo za SAD) Federal Communications Commission (FCC) Declaration of Conformity (For USA Only)
Responsible Party : Brother International Corporation
declares that the product
Product Name : Brother P-touch Electronic Labeling System
Model Number : PT-7600
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
• connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Important
The enclosed interface cable should be used in order to ensure compliance with the limits for a
• Class B digital device.
Changes or modifications not expressly approved by Brother Industries, Ltd. could void the user’s authority to operate the equipment.
100 Somerset Corporate Boulevard Bridgewater, NJ 08807-0911 USA TEL : (908) 704-1700
Page 96
Loading...