Brother PT-7500, PT-7600 User's Guide

Page 1
7500/7600
PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽA
PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽA
Pred použitím zariadenia si preèítajte túto používate¾skú príruèku.
Príruèku používate¾a uchovávajte na dostupnom mieste, aby ste k nej mali kedyko¾vek prístup.
Verzia B
Page 2
Vyhlásenie o zhode
(Len pre Európu)
My,
BROTHER INDUSTRIES, LTD. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya, 467-8561, Japonsko,
prehlasujeme, že tento produkt je v súlade so základnými požiadavkami a inými relevantnými predpismi smerníc 2004/108/EC a 2005/32/EC. Adaptér XX-XXXX je v súlade so základnými požiadavkami a inými relevantnými predpismi smernice 2006/95/EC.
Vyhlásenie o zhode sa nachádza na našej webovej stránke. Navštívte lokalitu http://solutions.brother.com -> zvoľte si región (napr. Europe) -> zvoľte si krajinu -> zvoľte si váš model -> vyberte „Manuals“ -> Vyhlásenie o zhode (* ak je potrebné, zvoľte si jazyk).
Kompilácia a publikovanie
Tento návod na obsluhu môže byt’ pod dohľadom firmy Brother Industries, Ltd. kompilovaný a publikovaný s tým, že bude pracovat’ s najnovším technickým popisom výrobku.
Obsah tohoto návodu a technické údaje v ňom obsiahnuté môžu byt’ zmenené bez predchádzajúceho upozornenia.
Firma Brother si vyhrazuje právo uskutočňovat’ zmeny bez predchádzajúceho upozornenia v technických dátach a materiáloch opísaných v tomto návode a nezodpovedá za akékoľvek škody (vrátane následných škôd), spôsobených spoľahnutím sa na uvedené materiály, vrátane typografických a ďalších chýb, ktoré sa týkajú tejto publikácie.
Ochranné známky
Logo Brother je registrovanou ochrannou značkou Brother Industries, Ltd. Brother je registrovanou ochrannou značkou Brother Industries, Ltd.
© 2010 Brother Industries, Ltd.
Microsoft, Windows Vista a Windows sú registrované ochranné značky firmy
Microsoft Corp. v USA a ostatných krajinách.
Všetky ďalšie obchodné alebo výrobné značky menované v tomto návode sú
registrovanými ochrannými značkami alebo ochrannými značkami príslušných firiem.
Page 3

Pred použitím PT-7500/7600

Ďakujeme, že ste si zakúpili zariadenie PT-7500/7600. Zariadenie má veľmi jednoduché ovládanie, vďaka ktorému ľahko a rýchlo vytvoríte kvalitné štítky na profesionálnej úrovni. K ľahkej tvorbe štítkov Vám pomôžu nielen preddefinované formáty štítkov, ale taktiež editačný program P-touch. Pomocou tohoto programu môžete uskutočňovat’ pokročilé formátovanie štítkov, blokové formáty, vkladat’ čiarové kódy alebo využívat’ funkciu automatického číslovania.

Bezpečnostné upozornenia

Zraneniu alebo poškodeniu zariadenia predídete dodržiavaním nasledujúcich doporučení. Informácie sú rozdelené nasledujúcim spôsobom:
VAROVANIE
Dodržiavaním týchto pokynov predídete zraneniu.
UPOZORNENIE
Dodržiavaním týchto pokynov predídete poškodeniu zariadenia.
V návode sú použité nasledujúce značky:
Toto použitie NIE je možné. NEROZOBERAJTE produkt.
ZABRÁŇTE postriekaniu zariadenia vodou, neponárajte ho do vody.
Povinný postup. Odpojovanie.
Bezpečnostné upozornenia.
NEDOTÝKAJTE sa označených častí výrobku.
Upozornenia na nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
i
Page 4
VAROVANIE
Dobíjací akumulátor (iba PT-7600)
Dodržaním nasledujúcich pokynov predídete vzniku požiaru, škodám a úrazu elektrickým prúdom.
Nepoužívajte P-touch s inými než doporučenými akumulátormi. Pre dobytie akumulátoru ho založte do zariadenia P-touch a zariadenie pripojte k adaptéru AD-18ES určenému pre dané zariadenie. Nevkladajte a nepoužívajte akumulátory v inom prístroji než v zariadení P-touch. Akumulátory nepripojujte priamo k napájaciemu adaptéru ani k inému zdroju napätia. Nevystavujte akumulátory alebo zariadenie P-touch so založenými akumulátormi vysokým teplotám, chráňte ich i pred elektrickým nábojom a mikrovlnami. Nepokladajte akumulátory alebo zariadenie P-touch so založenými akumulátory do blízkosti ohňa alebo do miest, kde by mohli byt’ vystavené vysokým teplotám (napríklad blízkosti plameňa, kachlí alebo do miest, kde môže teplota presiahnut’ 60 °C, ako napríklad rozpálený automobil).
Napájací adaptér
Dodržaním nasledujúcich pokynov predídete možnosti vzniku požiaru a úrazu elektrickým prúdom.
Používajte iba doporučený napájací adaptér (AD-18ES) určený pre vašu tlačiareň štítkov. Nedodržanie môže viest’ k poškodeniu zariadenia. Brother žiadnym spôsobom nezodpovedá za škody vzniknuté použitím iného než vyššie špecifikovaného napájacieho adaptéra. Počas búrky zariadenie okamžite prestaňte používat’ a odpojte ho od elektrickej siete. Hrozí nebezpečenstvo úrazu bleskom. Nedotýkajte sa napájacieho adaptéra alebo jeho prívodného kábla mokrými rukami.
Zabránte vniknutiu vlhkosti do akumulátorov.
Chránte kontakty akumulátora alebo zariadenia P-touch, pokiaľ sú v ňom založené, pred skratmi kovovými predmetmi. Nikdy neprepichujte vonkajší obal akumulátora. Aby nedošlo k poškodeniu akumulátorov, zachádzajte s nimi alebo so zariadením P-touch, pokiaľ sú v ňom nainštalované, opatrne. Nerozoberajte, ani nijak inak nevymieňajte časti akumulátora. Nepoutžívajte poškodené alebo deformované akumulátory. Nepoužívajte akumulátory v korozívnom prostredí (napríklad v miestach vystavených pôsobeniu slanej vody, kyselinám a pod). Nevkladejte ani nevyt’ahujte akumulátor, pokiaľ je napájací adaptér pripojený.
Nepoužívajte adaptér na miestach s vysokou vlhkost’ou, napríklad v kúpeľniach. Nepoužívajte poškodený napájací kábel.
Nepret’ažujte napájaciu zásuvku.
Na adaptér neklaďte t’ažké predmety, nepoškodzujte ani neupravujte napájací kábel a konektor. Neohýbajte ani nevyt’ahujte napájací kábel silou. Napájací adaptér chráňte pred nárazom apádom. Skontrolujte, či je kábel celkom zasunutý v zásuvke. Uvoľnenú zásuvku nepoužívajte.
ii
Page 5
VAROVANIE
Batérie (alkalické/dobíjacie)
Dodržaním nasledujúcich pokynov zabránite vytečeniu, alebo poškodeniu batérie.
Pri výmene batérií nepoužívajte na ich vybratie zo zariadenia kovové predmety, ako pinzety, kovové sponky apod. Nevystavujte batérie vysokým teplotám.
Batérie nevhadzujte do ohňa, ani sa ich nepokúšajte rozoberat’. Pokiaľ dôjde k postriekaniu kože alebo oblečenia tekutinou z batérie, dôkladne postihnuté miesto omyte čistou vodou. Tekutina z batérií je škodlivá pre pokožku.
P-touch
Dodržaním nasledujúcich pokynov predídete možnosti vzniku požiaru a úrazu elektrickým prúdom.
Zabráňte vniknutiu vlhkosti do zariadenia
.
Nedotýkajte sa kovových dielov v okolí tlačovej hlavy. Tlačová hlava môže byt’ bezprostredne po tlači veľmi horúca. Taktiež sa jej priamo nedotýkajte.
Tlačová hlava
Pokiaľ dôjde k vytečeniu batérie, nesmie táto tekutina príst’ do kontaktu s vašimi očami. Hrozí úplné oslepnutie. Pokiaľ sa aj tak tekutina do očí dostane, vypláchnite ich čistou vodou a okamžite vyhľadjate lékarsku pomoc. Pokiaľ sa batérie počas používania, skladovania alebo dobíjania začnú prehrievat’, menit’ farbu, deformovat’, alebo z nich bude vychádzat’ zápach, batérie okamžite vyberte zo zariadenia a ďalej ich už nepoužívajte.
Nikdy zariadenie nerozoberajte. Kontrolu, opravy a úpravy tlačiarne môže robit’ iba autorizovaný servis. Plasový sáčik slúži na zabalenie zariadenia. Aby ste zabránili nebezpečiu udusenia, uchovávejte ich mimo dosah detí. Pokiaľ si všimnete, že zariadenie vydáva neprirodzený zápach či teplo, alebo začína menit’ farbu, alebo sa deformuje, okamžite odpojte napájací adaptér a vyberte batérie. Zariadenie chráňte pred nárazom a pádom.
Nepoužívajte zariadenie, pokiaľ sú v ňom akékoľvek cudzie telesá. Pokiaľ do zariadenia vnikne voda, kov alebo iný cudzí predmet, odpojte ho od napájacieho adaptéra, vyberte batérie a obrát’te sa na obchod, v ktorom bol P-touch zakúpený, alebo na miestny autorizovaný servis.
Nedotýkajte sa ostria noža.
iii
Page 6
UPOZORNENIE
Odstrihový nôž
Dodržaním nasledujúcich pokynov predídete zraneniu a poškodeniu zariadenia P-touch.
Pokiaľ nôž pracuje, neotvárajte kryt. Nevyvíjajte na nôž neprimeraný tlak.
Napájací adaptér
Pokiaľ nebudete zariadenie dlhšiu dobu používat’, odpojte adaptér zo zásuvky a od zariadenia P-touch. Zabránite tým vytečeniu batérií.
Batérie
Dodržaním nasledujúcich pokynov zabránite vytečeniu, prehriatiu alebo prasknutiu batérie.
Nepoužívajte spoločne staré a nové batérie.
Nepoužívajte dohromady alkalické batérie s inými typmi batérií. Zabráňte zvlhnutiu batérií.
P-touch
Dodržaním nasledujúcich pokynov predídete zraneniu a poškodeniu zariadenia P-touch.
Zariadenie umiestnite na stabilnú rovnú plochu. Nenechávajte zariadenie s otvoreným krytom v dosahu detí.
Páska
V závislosti na umiestnení, materiále a vonkajších vplyvov sa môže štítok začat’ odlupovat’, alebo ho nebude možné odstránit’. Taktiež sa môže menit’ farba štítka, alebo sa môže ofarbit’ podkladový materiál. Pred tým, než štítok nalepíte, skontrolujte stav podkladu.
Pamät’
Dáta uložené v pamäti zariadenia môžu byt’ zmazané pri chybe alebo oprave zariadenia. K ich zmazaniu môže dôjst’ taktiež vybitím batérie pri nepripojenom napájaní. Pokiaľ je zariadenie bez napájania po dobu dlhšiu než dve minúty, vymažú sa všetky texty a nastavenia formátovania. Zmažú sa taktiež texty uložené v zariadení.
Pri odpojovaní adaptéra zo zásuvky ho vždy držte za zástrčku.
Batérie zakladajte vždy tak, aby súhlasila ich polarita. Pokiaľ nebudete zariadenie po dlhšiu dobu používat’, vyberte z neho batérie.
Na zariadenie neklaďte žiadne t’ažké predmety. Nemačkajte LCD displej.
iv
Page 7

Všeobecné upozornenia

Nepoužívajte zariadenie iným spôsobom, než je uvedené v tomto návode.
Nedodržaním postupov môže dôjst’ k úrazu alebo k poškodeniu zariadenia.
Nestrkajte žiadne predmety do výstupu pásky, konektora napájacieho adaptéra, portu
USB (u PT-7600) atď.
Nedotýkajte sa prstami tlačovej hlavy. Na čistenie tlačovej hlavy použite mäkké
materiály (napr. vatu na špajli), alebo špeciálnu čistiacu pásku (TZ-CL4).
Na čistenie zariadenia nepoužívajte alkohol ani žiadne organické riedidlo. Na
čistenie používajte výhradne mäkkú suchú utierku.
Chráňte zariadenie pred priamym slnečným svetlom, tepelnými žiaričmi, extrémne
vysokými i nízkymi teplotami, pred vysokou vlhkost’ou a prachom. Normálna pracovná teplota by sa mala pohybovat’ v rozmedzí: (10 až 35 °C).
Na zariadenie neodkladajte pryžové alebo vinylové materiály. Mohlo by dôjst’
k zafarbeniu zariadenia.
V závislosti od okolitého prostredia a použitého nastavenia môžu byt’ niektoré
znaky t’ažko čitateľné.
V zariadení používajte iba TZ pásky. Nepoužívajte pásky, ktoré nie sú označené
značkou .
Nevyt’ahujte ani netlačte na pásku v kazete. Môžete poškodit’ pásku alebo
zariadenie.
Pri zatváraní zadného krytu skontrolujte, či sú uvolňovacie páčky hore. Zadný kryt
nie je možné zavriet’, pokiaľ sú páčky dolu.
Nepokúšajte sa tlačit’na prázdne kazety, alebo kazety bez pásky. Môže dôjst’
k poškodeniu tlačovej hlavy.
Počas tlače alebo posunu pásky nepoužívajte odstrih, mohlo by dôjst’ k poškodeniu
pásky.
Odporúčame používat’ USB kábel dodaný spoločne so zariadením. Pokiaľ
potrebujete použit’ iný kábel, skontrolujte, či je použitý kábel rovnakého prevedenia (iba u PT-7600).
CD-ROM chráňte pred poškriabaním. Neskladujte CD-ROM v miestach, kde môže
byt’ vystavený extrémne vysokým alebo extrémne nízkym teplotám. Neklaďte naň t’ažké predmety, ani ho neohýbajte.
Softvér na CD-ROMe je určený pre použitie so zariadením PT-2100 a môže byt’
časne nainštalovaný na viacerých počítačoch (iba pre PT-7600).
Pred samotným použitím zariadenia si dôkladne prečítajte túto Príručku používateľa
a uložte ju na také miesto, aby ste do nej mohli kedykoľvek neskôr nahliadnut’.
v
Page 8

Obsah

Pred použitím PT-7500/7600 ........................................................ i
Bezpečnostné upozornenia .............................................................................i
Všeobecné upozornenia ............................................................. v
1. Začíname .....................................................................1
Vybalenie zariadenia ................................................................... 1
Základný popis ............................................................................ 3
Horný a spodný pohľad ................................................................................ 3
Klávesnica & LCD displej ............................................................................ 4
Podsvietenie ..................................................................................................5
Napájanie .....................................................................................5
Napájací adaptér .......................................................................................... 5
Batérie ........................................................................................................... 6
Dobíjací akumulátor (iba PT-7600) .............................................................7
Kazeta s páskou .......................................................................... 9
Založenie kazety s páskou .............................................................................9
Zapnutie/vypnutie zariadenia ...................................................12
Zmena jazyka .............................................................................12
2. Prednastavené typy štítkov .....................................13
Výber prednastaveného typu štítka ........................................13
Typ Normál a Vertikálne ...........................................................13
Typ štítka Otočit’ a Otočit’&Opakovat’ .................................... 14
Typ štítka Vlajka ........................................................................ 15
Typ štítkov Port a Panel1 .........................................................16
Typ štítkov Panel2 .....................................................................17
3. Základné funkcie .......................................................19
Uskutočňovanie základných operácií ..................................... 19
Výber funkcií, parametrov a skupín ............................................................ 19
Výber štandardného nastavenia .................................................................. 19
Potvrdenie výberu ....................................................................................... 19
Zrušenie výberu ...........................................................................................19
vi
Page 9
Vkladanie údajov do štítka ....................................................... 20
Zadávanie a editovanie textu ......................................................................20
Vloženie špeciálnych znakov .......................................................................22
Vkladanie čiarových kódov .........................................................................23
Vkladanie symbolov .................................................................................... 25
Formát štítkov ........................................................................... 28
Nastavenie dĺžky štítkov .............................................................................. 28
Nastavenie veľkosti okrajov ........................................................................ 28
Orámovanie textu ........................................................................................29
Nastavenie veľkosti znakov ......................................................................... 30
Nastavenie šírky znakov ..............................................................................31
Nastavenie štýlu znakov .............................................................................. 32
Použitie prednastavených formátov štítkov ................................................ 33
Tlač štítkov ................................................................................ 34
Predtlačový náhľad štítkov .........................................................................34
Posun pásky ................................................................................................ 35
Tlač štítkov ..................................................................................................35
Použitie špeciálnych tlačových funkcií ....................................................... 35
Ukladanie a vyvolávanie súborov ............................................39
Ukladanie textových súborov ...................................................................... 39
Vyvolávanie uloženého textu z pamäte ....................................................... 39
Vymazanie uloženého textu z pamäte .......................................................... 40
4. Nastavenie zariadenia ..............................................41
Nastavenie posunu a odstrihu pásky ........................................................... 41
Nastavenie kontrastu displeja ..................................................................... 42
Použitie funkcie automatickej redukcie ...................................................... 42
Kalibrácia dĺžky štítkov ..............................................................................43
Nastavenie aktualizácie kategórie symbolov Personal ............................... 43
Zmena merných jednotiek ........................................................................... 43
Zobrazenie informácií o verzii .................................................................... 44
Čistenie ......................................................................................45
Čistenie tlačovej hlavy, valčekov a odstrihového noža ...............................45
vii
Page 10
5.
Použitie zariadenia s počítačom (len pre PT-7600)
Požiadavky na systém .................................................................................48
Inštalácia programu P-touch Editor 5.0 a tlačového ovládača ................. 48
Odinštalovanie programu P-touch Editor 5.0 ............................................ 52
Odinštalovanie/výmena ovládača tlačiarne ................................................ 52
...... 47
Použitie programu P-touch Editor 5.0 .....................................54
Spustenie programu P-touch Editor ........................................................... 55
Okno návrhu ............................................................................................... 56
Spustenie P-touch Editor Help ................................................................... 58
Prenos dát z/do počítača .......................................................... 60
Prechod do prenosového režimu ................................................................. 60
Ako použit’ P-touch Transfer Manager & P-touch Library ...... 61
Spustenie P-touch Transfer Manager ......................................................... 61
Prenos šablón štítkov z PC ......................................................................... 63
Vloženie obrázkového znaku ako text nastaveného používateľom ..............65
Použitie dát šablóny ....................................................................................65
Použitie stiahnutých dát databázy ..............................................................67
Zálohovanie návrhov štítkov ....................................................................... 69
Spustenie programu P-touch Library ......................................................... 71
Vyhľadávanie štítkov ...................................................................................71
6. Dodatok .....................................................................73
Reset popisovača ...................................................................... 73
Odstraňovanie problémov ........................................................ 73
Chybové hlásenia ......................................................................75
Špecifikácie zariadenia ............................................................. 80
Zariadenie ...................................................................................................80
Príslušenstvo ............................................................................. 81
Index ...........................................................................................82
viii
Page 11

Začíname

1
1

Vybalenie zariadenia

Pred použitím zariadenia skontrolujte, či balenie obsahuje všetky nasledujúce časti.
PT-7600
P-touch Akumulátor (BA-7000)
TZ páska Pútko
CD-ROM Príručka používateľa
USB kábel
Začíname
Napájací adaptér (AD-18ES)
(Vzhľad adaptéra sa môže v závislosti na regióne líšit’.)
1
Page 12
PT-7500
P-touch Pútko
TZ páska Príručka používateľa
Napájací adaptér (AD-18ES)
(Vzhľad adaptéra sa môže líšit’ v závislosti od regiónu.)
2
Page 13

Základný popis

Horný a spodný pohľad

Horný
Tlačítko odstrihu
Klávesnica
USB port (iba PT-7600)
Zadný kryt
Priehradka na batérie
Displej
Konektor pre napájací adaptér
Uvolňovacia páčka
Tlačová hlava
Začíname
Priehradka na pásku
Výstup pásky
Spodný
3
Page 14

Klávesnica & LCD displej

Zobrazený PT-7600.
q
we r
t u
y
1% 1^
1& 1*
2& 2^ 2%
2$
1$
q Zarovnanie textu vľavo (str. 33) w Zarovnanie textu na stred (str. 33) e Zarovnanie textu vpravo (str. 33) r Zarovnanie textu do bloku (str. 33) t Tučné písmo (str. 32) y Obrysové písmo (str. 32) u Kurzíva (str. 32) i Rámček (str. 29) o Indikátor vybitých batérií (str. 7)
1) Číslo bloku textu (str. 21) 1! Nastavení typu štítka (str. 13) d Nastavenie šírky (str. 31) (PT-7500) f Indikátor veľkosti (strany 30 & 31) g Nastavenie dĺžky (str. 28) h Režim Caps (str. 20)
1)
1!1@1#
i o
1(
2)
2!
2@
2#
j Režim Insert (str. 21) k Režim Shift (str. 20) l Režim Code (str. 20) ; Tlačítko Power (str. 12)
2) Tlačítko Backspace
(strany 19 & 22)
2! Tlačítka šípok (str. 19) 2@ Tlačítko Return (strany 19 & 21) 2# Tlačítko pro základní formát
(str. 30)
2$ PF tlačítka (str. 33) (PT-7600)
Tlačítka automatického formátu (str. 33)
2% Tlačítko Podávat’ (str. 35) 2^ Tlačítko Tlačit’ (str. 35) 2& Typ štítka (str. 13)
4
Page 15

Podsvietenie

Stlačením tlačítok g a f zapnete alebo vypnete podsvietenie. Podsvietenie je vhodné použit’ vtedy, pokiaľ potrebujete vidiet’ text na displeji zreteľnejšie. Štandardné nastavenie je ZAP.
Pokiaľ je podsvietenie vypnuté, batérie vydržia dlhšie.

Napájanie

P-touch je možné napájat’ dvoma, prípadne troma spôsobmi.
Začíname

Napájací adaptér

(str. 5) PT-7500 ●● – PT-7600 ●●●
* Nabíjateľná batéria je spotrebný tovar. Na jej chátranie počas skladovania sa záruka nevzt’ahuje.
Batérie (str. 6)
Akumulátor* (str. 7)
Ako zdroj napájania využite spôsob, ktorý najlepšie vyhovuje vašim požiadavkám. Bližšie informácie o jednotlivých spôsoboch napájania nájdete na nasledujúcich stranách.
Napájací adaptér
Pripojenie napájacieho adaptéru
Pokiaľ tlačíte väčšie množstvo štítkov, alebo štítky s dlhým textom, je vhodné P-touch napájat’ pomocou adaptéra.
5
Page 16
Poznámky k napájaciemu adaptéru
Používajte výhradne napájací adaptér určený pre vaše zariadenie.Pokiaľ nebudete zariadenie dlhšiu dobu používat’, napájací adaptér odpojte. Po odpojení
napájania sa všetok text na displeji a v pamäti vymaže.

Batérie

Založenie batérií
Zariadenie je skonštruované tak, aby bolo možné batérie ľahko a rýchlo vymenit’. Pokiaľ sú v zariadení batérie, je možné ho použit’ kedykoľvek a kdekoľvek.
Poznámky k batériám
Pre napájanie je potrebných 6 batérií AA (LR6). Dobíjacie (Ni-MH) batérie
je možné použit’ namiesto 6 kusov alkalických batérií.
Po pripojení napájacieho adaptéru je možné dobíjacie batérie nabíjat’ priamo v zariadení.
Nie je teda nutné nutné ich nabíjat’ v špeciálnej nabíjačke. Pre bližšie informácie o použití dobíjacích batérií nahliadnite do návodu dodanom spoločne s batériami.
Dodržujte nasledujúce upozornenie. Inak môže dôjst’ k vytečeniu batérií, alebo poškodeniu
zariadenia:
• Nepoužívajte mangánové batérie.
• Nepoužívajte spoločne nové a staré batérie.
• Nekombinujte rôzne typy batérií (alkalické s Ni-MH), alebo batérie rôznych výrobcov, ani rôzne modely batérií.
• Nepoužívajte spoločne nabité a vybité batérie.
6
Page 17
Skontrolujte, či sú batérie založené so správnou polaritou. So založenými batériami, P-touch
počas tlače a posune pásky kontroluje ich zostávajúcu kapacitu. Pokiaľ je zistená nízka kapacita, zobrazí sa ikona nízkeho stavu batérie ()). Pokiaľ sa táto ikona zobrazí, vymeňte čo najskôr batérie. Ikona nízkej kapacity batérií sa nemusí za niektorých okolností zobrazit’.
Pred výmenou batérií skontrolujte, či je zariadenie vypnuté. Ďalej je nutné nové batérie
založit do dvoch minút od vybratia starých batérií. Inak dôjde k vymazaniu textu na displeji a textov uložených v pamäti.
Pokiaľ nebudete zariadenie dlhšiu dobu používat’, vyberte z neho batérie. Po odpojení
napájania sa všetok text na displeji a v pamäti vymaže.

Dobíjací akumulátor (iba PT-7600)

Zariadenie je vybavené dobíjacími akumulátormi, ktoré umožňujú (pokiaľ sú nabité) jeho použitie úplne kdekoľvek. Pomocou napájacieho adaptéra je možné naviac uskutočnit’ ich nabitie kdekoľvek, a to pripojením do elektrickej zásuvky.
Ak nabíjateľnú batériu nepoužívate často, jej životnost’ môžete zvýšit’ tak, že ju budete
dobíjat’ pravidelne každých 6 mesiacov.
Založenie dobíjacieho akumulátora
Začíname
7
Page 18
Nabíjanie dobíjacieho akumulátora
Pripojte napájací adaptér k zariadeniu a zasuňte ho do štandardnej elektrickej zásuvky. Počas dobíjania akumulátora bude blikat’ indikátor dobíjania. Doba dobíjania je približne 3 hodiny. Indikátor dobíjania po úplnom dobití akumulátora zhasne.
Indikátor dobíjania
Výmena dobíjacieho akumulátora
Pokiaľ je možné zariadenie používat’ iba veľmi krátku dobu od úplného nabitia akumulátora, je nutné ho vymenit’. Doba, za ktorú je nutné akumulátor vymenit’, závisí na frekvencii používania zariadenia. V zásade sa doporučuje výmena akumulátora približne po roku jeho používania. Akumulátor treba vymenit’ za rovnaký model (BA-7000).
8
Page 19
Poznámky k akumulátoru
Skontrolujte, či používate doporučený napájací adaptér (AD-18ES).Napájací adaptér je možné pripojit’ k zariadeniu, pokiaľ ho potrebujete používat’ ihneď
po nákupe, alebo pokiaľ je akumulátor takmer vybitý.
Odpojte napájanie zariadenia pokiaľ zakladáte alebo vyberáte akumulátor.Pred použitím popisovača skontrolujte, či používate pre nabíjanie dobíjacie batérie.Dobíjacie batérie nemusia byt’ nabité, pokiaľ napájací adaptér pripojíte k elektrickej sieti
s menším napätím, než aké je požadované.
Novo vymenené akumulátory je nutné po prvý krát nabíjat’ minimálne 3 hodiny.Použité akumulátory zlikvidujte v súlade s miestnymi úpravami a zákonmi o nakladaní
s nebezpečnými odpadmi.

Kazeta s páskou

Založenie kazety s páskou

Zariadenie je skonštruované tak, aby bolo možné kazetu s páskou ľahko a rýchlo vymenit’. TZ pásky pre toto zariadenie sú dostupné v mnohých farbách, veľkostiach a typoch. Ich použitie je možné prakticky kdekoľvek.
Začíname
1
2
9
Page 20
Poznámky ku kazetám s páskou
Pred založením kazety s páskou do zariadenia skontrolujte, či je koniec pásky prevlečený
medzi vodítkami pásky.
Pred založením je ďalej nutné napnút’ pásku. Urobíte tak pootočením kolieska v smere,
ktorý je naznačený na kazete s páskou tak, aby došlo k napnutiu pásky.
Napínacie koliesko
Koniec pásky Vodítko pásky
Pri vkladaní kazety dajte pozor, aby sa páska nezachytila o roh kovového vodítka.Po založení kazety s páskou raz stlačte tlačítko
a pomocou tlačítka pre odstrih pásku odstrihnite.
Pred vybratím pásky zo zariadenia je nutné vždy pásku odstrihnút’. Pokiaľ je kazeta vybratá
bez odstrihnutej pásky, môže dôjst’ k jej poškodeniu.
f, aby sa odstránili všetky vôle v kazete
Pásky s extrémnou priľnavost’ou
Pre štruktúrované povrchy, hrubé povrchy a klzké povrchy odporúčame používat’
extrémne priľnavé pásky.
Aj keď sa v návode pre extrémne priľnavé pásky odporúča odstrihávat’ich
pomocou nožničiek, toto zariadenie je vybavené špeciálnym nožom, ktorý dokáže extrémne priľnavé pásky odstrihnút’.
10
Page 21
Flexibilné pásky
Pre označovanie, ktoré vyžaduje vysokú ohybnost’ štítka, ako napr. ostré rohy a oválne
predmety, odporúčame používat’ flexibilné pásky.
Pásky označené ako flexibilné pásky, nie sú určené na elektrickú izoláciu.Pokiaľ štítok lepíte na oválny objekt, mal by byt’ jeho priemer aspoň 3 mm. Inak je nutné
štítok nalepit’ ako vlajočku, pri zvolenom režime tlače VLAJKA. Naviac je potrebné, aby presah štítka alebo vlajočky bol aspo
Štítok sa môže z oválneho predmetu odlepit’, pokiaľ je tento predmet po nalepení štítku
ohýbaný.
Presah > 5 mm
Priemer > 3 mm
Presah > 5 mm
Priemer > 3 mm
Vlajočka > 5 mm
ň 5 mm.
Začíname
11
Page 22

Zapnutie/vypnutie zariadenia

Stlačením tlačítka o zariadenie vypnete alebo zapnete. Pokiaľ je popisovač napájaný cez adaptér alebo batérie, zobrazí sa na displeji text,
ktorý bol na ňom pred posledným vypnutím. Táto funkcia vám umožňuje ukončit’ prácu na štítku, vypnút’ zariadenie a v práci pokračovat’ bez nutnosti znovuzadávania textu.
Zariadenie sa automaticky po 5 minútach nečinnosti vypne, a to bez ohľadu na to, či je zariadenie napájané z adaptéru alebo pomocu batérií.

Zmena jazyka

Jazyk ponuky, nastavení a hlásení je možné zmenit’ na jeden z nasledujúcích: ČESKÝ, DANSK, DEUTSCH, ENGLISH, ESPAÑOL, FRANÇAIS, HRVATSKI, ITALIANO, MAGYAR, NEDERLANDS, NORSK, POLSKI, PORTUGUÊS, ROMÂNĂ, SLOVENSKÝ, SLOVENSKI, SUOMI alebo SVENSKA. (Štandardné nastavenie je ENGLISH.)
1 Stlačte g, a potom Z. 2 Stlačte l alebo r, kým sa nezobrazí JAZYK. 3 Stlačte u alebo d, kým sa nezobrazí požadované nastavenie, a potom
zmenu potvrďte stlačením tlačítka n.
12
Page 23

Prednastavené typy štítkov

2
2

Výber prednastaveného typu štítka

Po stlačení tlačítka a môžete vybrat’ jeden z dvoch štandardných režimov. Buď návrh alebo tlač vlastných štítkov, alebo si môžete vybrat’ zo šiestich prednastavených typov štítkov, ktoré sú už navrhnuté pre popis panelov, káblov, konektorov a ďalších komponentov.
1 Stlačte tlačítko a. 2 Stlačte tlačítko u alebo d (alebo opakovane stláčajte a) dokiaľ
sa nezobrazí požadovaný režim. (Pre bližšie informácie o jednotlivých typoch štítkov nahliadnite do nasledujúcej sekcie.)
3 Stlačte tlačítko n pre výber typu štítka.
•Pokiaľ zvolíte NORMÁL alebo VERTIK. (Vertikálne), pokračujte zadaním
textu tak, ako je popísané v časti kapitoly 3, Základné funkcie.
•Pokiaľ zvolíte OTOČIŤ, OTO&OPAK (Otočit’&O pak ova t’), PORT,
PANEL1, PANEL2 alebo VLAJKA pokračujte podľa nasledujúcich krokov.
4 Stlačte tlačítko l alebo r, dokiaľ sa nezobrazí požadovaný parameter. 5 Stlačte tlačítko u alebo d, dokiaľ nenastavíte požadovanú hodnotu
(hodnotu je možné zadat’ i pomocou číselnej klávesnice).
6 Stlačením tlačítka n potvrďte zvolené nastavenie. 7 Zadajte text pre štítky v jednotlivých blokoch. 8 Vytlačte štítky.
•Pre tlač jedného štítka stlačte tlačítko p.
Pre tlač kópie štítka, pre tlač štítkov s alfanumerickou radou, alebo pre tlač so zvláštnym nastavením stlačte tlačítko g, potom tlačítko požadované nastavenie. (Pre bližšie informácie nahliadnite do Použitie
špeciálnych tlačových funkcií
na strane 35
.)
a
a vykonajte
Prednastavené typy

Typ Normál a Vertikálne

Štítky typu NORMÁL a VERTIK. (Vertikálne) je možné jednoducho upravovat’ a tlačit’ presne podľa potreby.
NORMÁL
ABCDE
VERTIK. (Vertikálne)
E
B
C
A
D
13
Page 24
Po výbere typu štítka NORMÁL alebo VERTIK. (Vertikálne) môžte zadat’ text, upravit’ jeho formát a štítok obyčajným spôsobom vytlačit’. Pokiaľ je typ štítka NORMÁL, zadaný text sa vytlačí horizontálne. Pokiaľ je typ štítka VERTIK. (Vertikálne), zadaný text sa vytlačí vertikálne.

Typ štítka Otočit’ a Otočit’&Opakovat’

Tieto typy štítkov sa používajú pre popis káblov alebo vodičov, okolo ktorých sa štítok jednoducho obtočí. U oboch typoch je text na štítku otočený o 90° (v protichode hodinových ručičiek) a každý textový blok je vytlačený na samostatný štítok. Pri type štítka OTO&OPAK (Otočit’&Opakovat’) sa text vytlačí opakovane po celej dĺžke štítka, takže je možné ho prečítat’ z akéhokoľvek uhlu.
OTOČIŤ
OTO&OPAK
(Otočit’&
Opakovat’)
Dĺžka bloku
Dĺžka bloku
Dĺžka blokuDĺžka bloku
Dĺžka blokuDĺžka bloku
Po zvolení typu štítka OTOČIŤ alebo OTO&OPAK (Otočit’&Opakovat’) nastavte podľa potreby dĺžku jednotlivých blokov pre každý štítok a prípadne typ orámovania.
DĹ.BLOKU (dĺžka bloku): 20,0 až 200,0 mm
Predvolené: 30,0 mm
RÁM: VYPNUTÉ, , , ,
1 2
3 4
Predvolené: VYPNUTÉ
Každý blok textu môže obsahovat’ maximálne 7 riadkov. U typu štítka OTO&OPAK
(Otočit’& Opak ovat’) sa vytlačí iba textový riadok, ktorý sa zmestí na vytlačený štítok.
Pre štítky, ktoré budú nalepené na káble alebo vodiče, odporúčame použit’ flexibilné
štítky. Pri lepení flexibilných štítkov na valcovité predmety by mal byt’ ich polomer aspoň 3 mm. Inak by mal byt’ použitý typ štítka VLAJKA. Naviac je potreba, aby bol presah štítka alebo vlajočky minimálne 5 mm.
14
Page 25

Typ štítka Vlajka

Tento typ štítkov je určený pre popisovanie káblov a vodičov, okolo ktorých sa nalepí a na konci sa spojí vo vlajočku. U typu
VLAJKA
štítka štítkov. Dĺžka nepotlačeného štítka odpovedá obvodu kábla alebo vodiča. Text je naviac možné vytlačit’ horizontálne, alebo otočit’ o 90°.
sa každý textový blok vytlačí na oba konce
OTOČIŤ nastavené na VYPNUTÉ
Dĺžka vlajky
Priemer vlajky
Dĺžka vlajky
OTOČIŤ nastavené na ZAPNUTÉ
Dĺžka vlajky
Priemer vlajky
Dĺžka vlajky
Po výbere typu štítka VLAJKA zadajte dĺžku a priemer, prípadne typ orámovania aotočenie vlajočky.
VLAJ. (priemer): 0,0 až 100,0 mm
Predvolené: 7,0 mm
DĹ.VLAJ.: 10,0 až 200,0 mm
Predvolené: 30,0 mm
RÁM: VYPNUTÉ, , , ,
1 2
3 4
Predvolené: VYPNUTÉ
OTOČIŤ: VYPNUTÉ, ZAPNUTÉ
Predvolené: VYPNUTÉ
Každý blok textu môže obsahovat’ maximálne 7 riadkov.Pre štítky, ktoré budú nalepené na káble alebo vodiče, odporúčame použit’ flexibilné
štítky. Pri lepení flexibilných štítkov na valcovité predmety by mal byt’ ich polomer aspoň 3 mm. Inak by mal byt’ použitý typ štítka VLAJKA. Naviac je potreba, aby bol presah štítka alebo vlajočky minimálne 5 mm.
Prednastavené typy
15
Page 26

Typ štítkov Port a Panel1

Tieto typy štítkov sú vhodné pre popisovanie komponentov a panelov. U typu štítka PORT je každý textový blok
vytlačený na samostatnom štítku, takže je možné ho použit’ pri popisovaní komponentov, ktoré sú od seba vzdialené (i nepravidelne).
U typu štítka PANEL1 sú všetky textové bloky rovnomerne rozložené na jeden štítok. Hodí sa tak napríklad pre popisovanie rovnomerne rozložených konektorov na paneli. Naviac je možné textové bloky tlačit’ v zostupnom alebo vzostupnom poradí.
PORT
V PORADÍ OPAČ.RAD
Dĺžka bloku
Dĺžka bloku
PANEL1
(TLAČ nastavené na V PORADÍ)
PANEL1
(TLAČ nastavené na OPAČ.RAD)
Dĺžka bloku Dĺžka bloku
Dĺžka bloku Dĺžka blokuDĺžka bloku
Po výbere typu štítka PORT alebo PANEL1 nastavte dĺžku pre jednotlivé textové bloky a štýl orámovania. U typu štítka PANEL1 vyberte, či sa majú textové bloky tlačit’ v zostupnom alebo vzostupnom poradí.
16
Page 27
DĹ.BLOKU (dĺžka bloku): * Pre typ štítka PORT:
20,0 až 200,0 mm Predvolené: 30,0 mm * Pre typ štítka PANEL1: 6,0 až 200,0 mm Predvolené: 30,0 mm
RÁM: * Pre typ štítka PORT:
VYPNUTÉ, 1 , 2 , 3 , 4 Predvolené: VYPNUTÉ
* Pre typ štítka PANEL1: VYPNUTÉ, 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 Predvolené: VYPNUTÉ
TLAČ (poradie tlače): V PORADÍ, OPAČ.RAD
Predvolené: V PORADÍ
Pre tieto typy štítkov odporúčame používat’ extrémne priľnavé pásky.Voľba TLAČ je dostupná iba pre štítky typu PANEL1.Pomocí funkcie číslovania, u typu štítkov PANEL1 ide ľahko vytvorit’ viac blokov
so vzrastajúcou alfanumerickou hodonotu. Ako príklad viď. obrázok hore. Pre bližšie informácie o funkcii číslovania viď. (
alfanumerickou hodnotou
na strane 36.)
Tlač kópií štítkov so vzrastajúcou

Typ štítkov Panel2

Prednastavené typy
Nastavenie pevnej dĺžky jednotlivých blokov umožňuje vytvorit’ štítok vhodný napríklad pre prepínače a konektorové panely. Naviac je možné textové bloky tlačit’ v vzostupnom a zostupnom poradí, alebo je možné text otočit o 90°.
PANEL2
Dĺžka blokuDĺžka bloku Dĺžka bloku
(Dĺžka × Násobok) (Dĺžka × Násobok) (Dĺžka × Násobok)
Blok 2Blok 1 Blok 3
17
Page 28
BLOK: 1 až 50 blokov
Predvolené: 1
DĹŽKA: 6,0 až 200,0 mm
Predvolené: 17,5 mm
NÁSOBOK: x1 až x9
Predvolené: 1
RÁM: VYPNUTÉ, 1 , 2 , 3 ,
4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 Predvolené: VYPNUTÉ
TLAČ: V PORADÍ, OPAČ.RAD
Predvolené: V PORADÍ
OTOČIŤ: VYPNUTÉ, ZAPNUTÉ
Predvolené: VYPNUTÉ
Počet blokov je možné zadat’ iba v nastavení BLOK. Textové bloky nie je možné
iným spôsobom pridat’ alebo odobrat’.
Pokiaľ je u typu štítka PANEL2 počet zvolených blokov nižší než zadaných textových
blokov, textové bloky, ktoré presahujú daný limit budú odstránené. Pokiaľ je nastavený počet blokov vyšší, než koľko je textových zadaných, textové bloky budú pridané.
Pre tieto typy štítkov odporúčame používat’ extrémne priľnavé pásky.
18
Page 29

Základné funkcie

3
3

Uskutočňovanie základných operácií

Výber funkcií, parametrov a skupín

Pokiaľ sa na displeji zobrazí „WX“, stlačením tlačítka l vyberete predchádzajúcu
položku alebo stlačením r položku nasledujúcu.
Pokiaľ sa na displeji zobrazí „
položku alebo stlačením d položku nasledujúcu.

Výber štandardného nastavenia

Pre zvolenie štandardného nastavenia funkcií alebo parametrov stlačte tlačítko e.
S
“, st lačením tlačítka u vyberete predchádzajúcu
T

Potvrdenie výberu

Pre výber položky zo zoznamu, potvrdenie zvoleného nastavenia, alebo pre potvrdenie
otázky „áno“ stlačte n.

Zrušenie výberu

Pre zrušenie funkcie a návrat na predchádzajúcu obrazovku bez zmeny textu, alebo
pre potvrdenie otázky „nie“, stlačte tlačítko b.
19
Základné funkcie
Page 30

Vkladanie údajov do štítka

Zadávanie a editovanie textu

Zadávanie znakov
Pre zadávanie malých písmen, čísel, čiarky alebo bodky, jednoducho stlačte
príslušné tlačítko.
Pre zadávanie veľkých písmen, stlačením tlačítka h zapnete režim Shift, a potom
stlačte príslušné tlačítko so znakom.
Pre nepretržité písanie veľkými písmenami, stlačte g, potom h. Teraz budete
písat’ veľkými písmenami.
Pre ukončenie režimu Shift bez písania textu stlačte tlačítko h.Pre ukončenie režimu Caps stlačte tlačítko Pre zadávanie malého písmena pri zapnutom režime Caps, stlačte tlačítko
a potom príslušné tlačítko pre písmeno.
Vkladanie medzier
Pre vloženie medzery do textu, stlačte e.
Posun kurzora
Posunte kurzor na miesto, kde chcete skontrolovat’, editovat text alebo vybrat’ niekterú voľbu či nastavenie.
Pre posun kurzora doľava, doprava, hore alebo dole stlačte l, r, u
alebo d.
Pre posun kurzora na začiatok textového riadka stlačte g, a potom l.
Pre posun kurzora na koniec textového riadka stlačte g, a potom r.
Pre posun kurzora na začiatok zadávaného textu stlačte tlačítko g, a potom u.
Pre posun kurzora na koniec zadávaného textu stlačte tlačítko g, a potom d.
g, a potom h.
h,
Pre posun kurzora o niekoľko znakov alebo riadkov naraz, podrže l, r, u
alebo
d.
20
Page 31
Vloženie nového textového riadku
Pre ukončenie aktuálneho riadka a vytvorenie nového stlačte n. Na konci riadku
sa zobrazí „ “.
Počet textových riadkov, ktoré je možné vytlačit’, závisí na šírke založenej pásky.
Šírka pásky
6 mm 2
9 mm 2
12 mm 3
18 mm 5
24 mm 7
Maximálny počet riadkov,
ktoré je možné vytlačit’
Číslo riadka na displeji indikuje číslo riadka textového bloku.
Vloženie nového textového bloku
Pre vloženie nového textového bloku tak, že jedna čast’ textu má iný počet riadkov ako
druhá, stlačte g a potom n. Na konci bloku sa zobrazí „ “. Napríklad takto zadaný text sa vytlačí nasledovne.
R
R
2:456
R
1:ABC_
---- -- 1 NORMAL 2
Jeden štítok môže obsahovat’ maximálne 50 textových blokov.Číslo bloku, v ktorom je práve kurzor, je zobrazený v spodnej časti displeja.Všetky textové bloky majú rovnaké nastavenie formátu.Pokiaľ sa naraz tlačí veľké množstvo údajov, niektoré štítky môžu byt’ prázdne. Keď
napríklad tlačíte 50 záznamov, potom je maximálny počet znakov, ktoré je možné naraz vytlačit’, približne 200.
Základné funkcie
Vkladanie textu
Pre vloženie textu na pozíciu kurzora, skontrolujte, či je zobrazený indikátor Insert.
Pokiaľ nie, stlačením tlačítka i zapnete režim Insert.
Pre nahradenie textu na pozícii kurzora stlačením tlačítka i ukončíte režim Insert.
21
Page 32
Zmazanie textu
Pre odstránenie znakov naľavo od kurzora, stlačte b, dokiaľ nebudú znaky, ktoré
si prajete odstránit’, zmazané.
Pokiaľ chcete zmazat’ všetok text, potom:
1 Stlačte tlačítko 2 Stlačením tlačítka u alebo d vyberte buď IBA TEXT (pokiaľ chcete
g
, a potom tlačítko b.
zmazat’ iba text), alebo TEXT&FORMÁT (pokiaľ chcete zmazat’ text a všetky nastavenia formátu nastavit’ na štandardné hodnoty).
3 Stlačte tlačítko n.

Vloženie špeciálnych znakov

Pomocou funkcie Accent je dostupné veľké množstvo špeciálnych znakov. Dostupné sú nasledujúce špeciálne znaky.
Znak Špeciálny znak Znak Špeciálny znak
an
AN
co
CO
dr
DR
es
ES
gt
GT
iu IU ky
KY
lz
LZ
1 Stlačte tlačítko g a potom s. Zobrazí sa hlásenie „DIAKRITIKA a-z/A-Z?“. 2 Stlačte tlačítko odpovedajúce špeciálnemu znaku, pokiaľ sa neobjaví
požadovaný znak.
3 Pridajte špeciálny znak (znaky).
• Pre pridanie jedného špeciálneho znaku do textu, alebo jediného znaku rady,
prejdite ku kroku
• Pre pridanie rady špeciálnych znakov do textu, stlačte g a potom n.
5.
22
Page 33
4 Pre každý ďalší znak opakujte kroky 2 a 3. 5 Stlačte tlačítko n.
Pre zadanie veľkého špeciálneho znaku stlačte pred vložením znaku tlačítko h
(alebo stlačte g a potom h pre prepnutie do režimu Caps).

Vkladanie čiarových kódov

Funkcia Bar Code umožňuje tlač čiarových kódov na štítok.
Vzhľadom k tomu, že toto zariadenie nie je určené výhradne pre tlač čiarových
kódov, nemusia niektoré čítačky čiarových kódov správne snímat’.
Čítačky čiarových kódov nemusia správne snímat’ kódy vytlačené určitou farbou
na určitom podklade. Najlepšie výsledky dosiahnete pri tlači čiernym písmom na biely podklad.
U čiarových kódoch je možné zmenit’ nastavenie a vytvorit’ tak čiarový kód podľa vašich požiadavkov.
Parameter Nastavenia
PROTOKOL
ŠÍRKA
(šírka kódu)
(počet čísel tlačených pod čiarovým
POD Č.
kódom)
KONTROLNÉ ČÍS.
(Kontrolné číslo)
CODE 39, I-2/5, EAN13, EAN8, UPC-A,
UPC-E, CODABAR, EAN128, CODE128
MALÁ, STREDNÁ, VEĽ
ZAPNUTÉ, VYPNUTÉ
VYPNUTÉ, ZAPNUTÉ
Základné funkcie
Voľba KONTROLNÉ ČÍS. (Kontrolné číslo) je dostupná iba u čiarových kódoch
CODE 39, I-2/5 a CODABAR.
23
Page 34
Nastavenie parametrov čiarových kódov
1 Stlačte tlačítko g a potom c. 2 Stlačte l alebo r, pokiaľ sa nezobrazí parameter, ktorý chcete zmenit’. 3 Stlačte u alebo d, pokiaľ sa nezobrazí požadované nastavenie. 4 Opakujte kroky 2 až 3, pokiaľ nenastavíte všetky požadované parametre. 5 Stlačte tlačítko n.
Vkladanie dát čiarového kódu
1 Stlačte tlačítko c. 2 Zadajte nové dáta čiarového kódu alebo editujte staré dáta. 3 Stlačením n vložíte čiarový kód do textu.
Pre pridanie špeciálneho znaku do čiarového kódu (iba pre čiarové kódy CODE39,
CODABAR, EAN128 alebo CODE128), nastavte kurzor od znaku, ktorý má byt’
napravo od vloženého špeciálneho znaku a stlačte s. Stlačte u alebo d, dokiaľ sa nezobrazí požadovaný znak a stlačte n pre jeho pridanie. (Zoznam dostupných špeciálnych znakov nájdete v nasledujúcej tabuľke.)
Pre zmenu údajov, ŠÍRKA alebo POD Č. čiarového kódu, prejdite kurzorom pod
značku čiarového kódu ( ), stlačte
g a potomc.
U čárových kódoch CODE39 a CODABAR je jmožné zadat’ nasledujúce špeciálne znaky.
CODE39 CODABAR
Symbol Znak Symbol Znak Symbol Znak Symbol Znak
0
4/ 0
3/
1. 5+ 1$4 .
2 (MEDZERA) 6 % 2 : 5 +
3$
24
Page 35
U čárových kódoch EAN128 a CODE128 je možné zadat’ nasledujúce špeciálne znaky.
Symbol Znak Symbol Znak Symbol Znak
0 (MEDZERA) 10 20 11121 21222 31323 41424 51525 61626 71727 818 919
Symbol Ovládací znak Symbol Ovládací znak Symbol Ovládací znak
28 NUL 42 CR 56 ESC 29 43 SO 57 30 SOH 44 SI 58 FS 31 STX 45 DLE 59 32 ETX 46 DC1 60 GS 33 EOT 47 DC2 61 34 ENQ 48 DC3 62 RS 35 ACK 49 DC4 63 36 BEL 50 NAK 64 US 37 BS 51 SYN 65 DEL 38 HT 52 ETB 66 FNC3 39 LF 53 CAN 67 FNC2 40 VT 54 EM 68 FNC4 41 FF 55 SUB 69 FNC1
Základné funkcie

Vkladanie symbolov

Zariadenie umožňuje vloženie 164 rôzných symbolov a obrázkov.
1 Stlačte s. Zobrazí sa naposledy použitá kategória. 2 Stlačte u alebo d, pre výber požadovanej kategórie. 3 Stlačte l alebo r, pokiaľ sa nezobrazí symbol.
25
Page 36
4 Vložte symbol (symboly) do textu.
• Pre pridanie jedného symbolu do textu, alebo posledného symbolu v rade,
prejdite ku kroku 6.
• Pre pridanie rady symbolov do textu, stlačte g a potom n.
5 Pre vloženie každého ďalšieho symbolu opakujte kroky 2 až 4. 6 Stlačte n.
Symbol je možné taktiež vybrat’ zadaním odpovedajúceho kódu v nasledujúcej
tabuľke. Napríklad zadaním „A02“ a stlačením
n do textu vložíte „?“.
Dostupné sú nasledujúce symboly.
Kategórie
A
PUNCTUATION
(INTERPUNKCIA)
B
BUSINESS
(BIZNIS)
C
MATHEMATICS
(MATEMATIKA)
D
BRACKET
(ZÁTVORKA)
E
ARROW
(ŠÍPKA)
F
UNIT
(JEDNOTKA)
G
INTERNATIONAL
CHARACTERS
(MEDZINÁRODNÉ
ZNAKY)
Symboly
00 01 02 03 04 05 06 07 08 09
10 11 12 13 14 15 16 17
®©
00 01 02 03 04 05
00 01 02 03 04 05 06
00 01 02 03 04 05 06 07
00 01 02 03 04 05 06 07 08 09
00 01 02 03 04 05 06 07
β
00 01 02 03 04 05 06 07 08 09
10 11 12 13 14
26
Page 37
Kategórie
Symboly
H
NUMBER
(ČÍSLO)
I
PICTOGRAPH
(PIKTOGRAF)
J
ELECTRICAL/
ELECTRONIC
(ELEKTRICKÉ/
ELEKTRONICKÉ)
K
PROHIBITION
(ZÁKAZ)
L
WARNING
(VAROVANIE)
M
COMMUNICATIONS
(KOMUNIKÁCIA)
N
12131
00 01 02 03 04 05 06 07
00 01 02 03 04 05
00 01 02 03 04 05 06 07 08 09
10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
30 31 32 33
40 41 42
00 01 02
00 01 02 03 04 05 06
00 01 02 03 04 05
01
4
2
34 35 36 37 38 39
2
1
Základné funkcie
AUDIO/VISUAL
(AUDIO/VIZUÁLNE)
00 01 02
10 11 12 13 14
03 04 05 06 07 08 09
27
Page 38
Kategórie
O
OTHERS
Z
PERSONAL
CATEGORY
(OSOBNÁ
KATEGÓRIA)
(INÉ)
00 01 02 03
* Až 16 najpoužívanejších znakov se automaticky uloží do kategorie symbolu Personal.
Symboly
Akonáhle sa kategória Personal zaplní, potom v prípade, že nastavenie Symbol Save
je na VYPNUTÉ, nový vybraný symbol prepíše najstarší. (Bližšie info viď
aktualizácie kategórie symbolov Personal
na strane 43.)
Nastavenie

Formát štítkov

Nastavenie dĺžky štítkov

Dĺžka štítka môže byt’ nastavená nasledujúcim spôsobom.
1 Stlačte 2 Stlačte l alebo r, dokiaľ sa nezobrazí
3 Stlačte u alebo d, dokiaľ nenastavíte
4 Stlačte n.
g
a potom A.
DĹŽKA.
požadovanú dĺžku (hodnotu je možné zadat’ taktiež pomocou číslenej klávesnice).
6,0 až 999,9 mm

Nastavenie veľkosti okrajov

Veľkost’ ľavého a pravého okraja štítkov je možné nastavit’ nasledujúcim spôsobom.
1 Stlačte 2 Stlačte l alebo r, dokiaľ sa nezobrazí
3 Stlačte u alebo d, dokiaľ nenastavíte
4 Stlačte n.
28
g
a potom A.
OKRAJ.
požadovanú dĺžku okrajov (hodnotu je možné zadat’ taktiež pomocou číslenej klávesnice).
2,0 až 99,9 mm 2,0 až 99,9 mm
Page 39

Orámovanie textu

1 Stlačte g a potom B. 2 Stlačte u alebo d, dokiaľ sa nezobrazí požadované nastavenie. 3 Stlačte n. Zvolené nastavenie sa použije na zadaný text.
Dostupné sú následujúce typy orámovania.
Nastavenie
orámovania
18
29
310
411
512
613
Ukážka
Nastavenie
orámovania
Ukážka
Základné funkcie
714
29
Page 40

Nastavenie veľkosti znakov

Veľkost’ znakov je možné nastavit’ pre celý text štítka, alebo iba pre text na riadku, na ktorom je umiestenný kurzor.
Pri štandardnom nastavení veľkosti znakov na AUTO sa vyberie maximálna možná
veľkost’ znakov, v závislosti na založenej šírke pásky a počte riadkov štítka.
Nastavenie veľkosti znakov pre celý štítok
1 Stlačte t. 2 Stlačte l alebo r, dokiaľ sa nezobrazí GLB VEĽ. 3 Stlačte u alebo d, dokiaľ sa nezobrazí požadovaná veľkost’ znakov. 4 Stlačte n. Zvolené nastavenie sa použije na zadaný text.
Nastavenie veľkosti znakov na riadku
1 Nastavte kurzor na textový riadok, v ktorom chcete zmenit’ veľkost’ znakov. 2 Stlačte g a potom E. 3 Stlačte u alebo d, dokiaľ sa nezobrazí požadovaná veľkost’ znakov. 4 Stlačte n. Zvolené nastavenie sa použije na zvolený textový riadok.
Veľkost’ znakov, ktoré je možné vytlačit’, závisí na šírke založenej pásky. V nasledujúcej
tabuľke je uvedená maximálna veľkost’ znakov pro jednotlivé šírky pások.
Šírka pásky
6 mm 12 bodov
9 mm 18 bodov
12 mm 24 bodov
18 mm 36 bodov
24 mm 48 bodov
Pokiaľ je zvolené nastavenie AUTO a text v bloku obsahuje iba jeden textový riadok
sveľkými písmenami, (bez špeciálnych znakov), text sa vytlačí o niečo väčší, než je maximálna možná veľkost’ pre danú šírku.
Maximálna veľko st’
textu
30
Page 41

Nastavenie šírky znakov

Nastavenie šírky znakov pre celý text
1 Stlačte t. 2 Stlačte l alebo r, dokiaľ sa nezobrazí GLB_ŠÍR. 3 Stlačte u alebo d, dokiaľ sa nezobrazí požadované nastavenie šírky znakov. 4 Stlačte n. Zvolené nastavení sa použije na celý text.
Nastavenie šírky znakov pre riadok
1 Nastavte kurzor na textový riadok, v ktorom chcete zmenit’ šírku znakov. 2 Stlačte g a potom E. 3 Stlačte l alebo r, dokiaľ sa nezobrazí ŠÍRKA. 4 Stlačte u alebo d, dokiaľ sa nezobrazí požadovaná šírka znakov. 5 Stlačte n. Zvolené nastavenie sa použije na zvolený textový riadok,
s umiestneným kurzorom.
Nasledujúce nastavenia je možné použit’ pre šírku znakov.
Rozmery
48 bodov
36 bodov
24 bodov
18 bodov
12 bodov
9 bodov
6 bodov
Širka
NORMÁLNE ÚZKE MINIMUM ŠIROKÉ
Základné funkcie
31
Page 42

Nastavenie štýlu znakov

Nastavenie štýlu znakov pre celý text
1 Stlačte t. 2 Stlačte l alebo r, dokiaľ sa nezobrazí GLB ŠTÝL. 3 Stlačte u alebo d, dokiaľ sa nezobrazí požadovaný štýl znakov. 4 Stlačte n. Zvolené nastavenie sa použije na celý text.
Nastavenie štýlu znakov pre riadok
1 Nastavte kurzor na textový riadok, v ktorom chcete zmenit’ štýl znakov. 2 Stlačte g a potom D. 3 Stlačte u alebo d, dokiaľ sa nezobrazí požadovaný štýl znakov. 4 Stlačte n. Zvolené nastavenie sa použije na zvolený textový riadok,
s umiestneným kurzorom.
Dostupné sú nasledujúce štýly znakov.
Nastavenie
štýlu
Ukážka
NORMÁLNE KURZÍVA
Nastavenie
štýlu
Ukážka
32
TUČ
OBRYSOVÉ
KURZ+TUČ
(kurzíva &
tučné)
KURZ+OBR
(kurzíva &
obrys)
Page 43
Zarovnanie všetkých riadkov textu
1 Stlačte t. 2 Stlačte l alebo r, dokiaľ sa nezobrazí ZAROVNAŤ. 3 Stlačte u alebo d, dokiaľ sa nezobrazí požadované nastavenie. 4 Stlačte n. Zvolené nastavenie sa použije na celý text.
Dostupné sú následujúce možnosti zarovnania.
VĽAVO NA STRED VPRAVO ZAROVNO

Použitie prednastavených formátov štítkov

Pre jednoduché vytváranie štítkov pre určité použitie sú dostupné rôzne prednastavené formáty štítkov. Od popisovania obsahu krabičiek a šanónov, až po menovky a identifikačné štítky. Po jednoduchom výbere formátu, stačí iba zadat’ text a štítok je pripravený pre tlač.
Dostupné sú nasledujúce prednastavené formáty.
Tlačítko
1
Názov
šablóny
ODP._KÔŠ 18 × 69 mm
Šírka pásky
Dĺžka štítka
Pole šablóny Ukážka
q SYMBOL? w TEXT1? e TEXT2? r ČIAR.KÓ?
Základné funkcie
POLOŽKA1 24 × 83 mm
2
POLOŽKA2 24 × 79 mm
3
POLOŽKA3 24 × 41 mm
4
POLOŽKA4 24 × 55 mm
5
6
ID_ŠTÍT. 24 × 69 mm
q TEXT1? w TEXT2? e ČIAR.KÓ?
q TEXT? w ČIAR.KÓ?
q TEXT? w ČIAR.KÓ?
q TEXT1? w TEXT2? e TEXT3? r TEXT4? t TEXT5?
q TEXT1? w TEXT2? e TEXT3?
33
Page 44
Tlačítko
Názov
šablóny
Šírka pásky
Dĺžka štítka
Pole šablóny Ukážka
7
8
9
0
1 Stlačte g a potom číslo tlačítka šablóny, ktoré chcete použit’. 2 Stlačte n. Zobrazí sa prvé pole zvolenej šablóny. 3 Stlačte u alebo d pre zobrazenie jednotlivých polí a zadajte text. 4 Stlačte p pre vytlačenie jednej kópie štítka.
TABUĽKA 24 × 101 mm
MENOVKA 18 × 101 mm
VÝPLŇ 12 × 88 mm
IC ČIP 9 × 25 mm
q SYMBOL? w TEXT1? e TEXT2?
q NAZOV? w SPOLOČNOSŤ?
q TITULOK? w PODTITULOK?
q TEXT1? w TEXT2?
Stlačte g a potom a pre vytlačenie viacerých kópií, kópií rady štítkov
so vzrastajúcou alfanumerickou hodnotou, alebo pre zrkadlovú tlač textu. (Pre bližšie informácie pozrite Použitie špeciálnych tlačových funkcií na strane 35.)
Do polí je možné zadat’ špeciálne znaky (strana 22), symboly (strana 25) a čiarové
kódy (strana 23).
Pre ukončenie používania šablón, zobrazte posledné pole a stlačte n. Zobrazí
sa ponuka Auto Format. Ttlačte tlačítko u alebo d, pokiaľ sa nezobrazí UKONČIŤ, a potom stlačte n.

Tlač štítkov

Predtlačový náhľad štítkov

Funkcia Preview umožňuje zobrazit’ ukážku štítka.
Pre náhľad štítka stlačte g a potom p. V ľavom spodnom rohu displeja
je zobrazovaná aktuálna dĺžka štítka.
Pre posun náhľadu štítka vľavo alebo vpravo stlačte l alebo r.Pre návrat na text stlačte
34
n alebo b.
Page 45

Posun pásky

Pre posun pásky od 23 mm stlačte f. Na displeji sa zobrazí hlásenie „PODÁVANIE“.
Prípadný zbytok vytlačenej pásky vysuniete stlačením f po ukončení tlače
stlačením
o
.

Tlač štítkov

Pre vytlačenie štítkov stlačte p. Na displeji sa zobrazí hlásenie „PRACUJEM“,
potom „KÓPIE“ a číslo práve tlačeného štítka.
☞ Pre prerušenie tlače stlačte o, čím popisovač vypnete. ☞ Pokiaľ je nastavenie odstrihu (strana 41) nastavené na 3 (cut pause; ret’azová tlač)
alebo 4 (no cut pause; ret’azová tlač), zobrazí sa hlásenie, „PODÁVAŤ, OK?“. Stlačte tlačítko vkladania textu.
n pre posun pásky. Alebo stlačte b pre návrat do režimu

Použitie špeciálnych tlačových funkcií

Pre tlač je možné nastavit’ rôzne možnosti, vďaka ktorým môžete tlačit’ viacnásobné kópie štítkov, kópie štítkov so vzrastajúcou alfanumerickou hodnotou určených znakov textu, tlačit’ špecifickú čast’ textu štítka, alebo tlačit’ text zrkadlovo.
Tlač viacerých kópií štítkov
Funkcia tlače Repeat umožňuje tlačit’ až 99 kópií rovnakého textu.
1 Stlačte g a potom a. 2 Stlačte l alebo r, dokiaľ sa nezobrazí KÓPIE.
ABC
ABC
ABC
3 Stlačte u alebo d, dokiaľ nenastavíte
požadovaný počet kópií (hodnotu je možné zadat’ i pomocou číselnej klávesnice).
4 Stlačte n (alebo p). V ponuke Print option sa zobrazí ZAČAŤ. 5 Stlačte n (alebo p) pre spustenie tlače zvoleného počtu kópií štítkov.
Číslo aktuálnej kópie štítka bude zobrazené na displeji.
Základné funkcie
35
Page 46
Pokiaľ je funkcia odstrihu nastavená na 1 alebo 3, zobrazí sa po vytlačení každého štítka
hlásenie „ODSTRIHNÚŤ PÁSKU A POKRAČOVAŤ“. Stlačte tlačítko odstrihu pre odstrihnutie štítka a pokračovanie v tlači.
Tlačítko odstrihu je nutné stlačit’ do piatich minút od zobrazenia hlásenia.Pre iné dostupné možnosti odstrihu pásky nahliadnite do
a odstrihu pásky
na strane 41.
Pre nastavenie ďalších možností tlače namiesto kontinuálnej tlače z bodu
alebo
d
dokiaľ sa nezobrazí v ponuke tlače POKRAČOVAŤ
n.
u
stlačte astlačte tlačítko
Nastavenie posunu
5,
Tlač kópií štítkov so vzrastajúcou alfanumerickou hodnotou
Funkciu číslovania je možné použit’ pri tlači kópií štítkov s rovnakým textom, u ktorého po vytlačení štítka vzrastá hodnota znaku (písmena, čísla alebo čiarového kódu). Táto funkcia je vhodná napríklad pri tlači štítkov so sériovými číslami, štítkov výstupnej kontroly a ďalších štítkov, u ktorých sa vyžaduje tlač alfanumerickej rady.
1 Stlačte g a potom a. 2 Stlačte l alebo r, dokiaľ sa nezobrazí ČÍSLOV. 3 Stlačte u alebo d, dokiaľ nenastavíte požadovaný kópií (hodnotu je možné
zadat’ i pomocou číselnej klávesnice).
4 Stlačte n. Zobrazí sa hlásenie „ZAČIATOČNÝ BOD?“. (Pre nastavenie
číslovania pre znak, na ktorom je aktuálne kurzor, stlačte tlačítko p a potom
prejdite na krok
9.)
2A-C16
ABC
2A-C15
2A-C14
5 Stlačte u, d, l alebo r, pokiaľ nebliká prvý znak, ktorý chcete
do číslovania zahrnút’.
6 Stlačte n. Zobrazí sa hlásenie „KONCOVÝ BOD?“. 7 Stlačte u, d, l alebo r, pokiaľ nebliká posledný znak, ktorý chcete
do číslovania zahrnút’.
8 Stlačte n. V ponuke tlače sa zobrazí ZAČAŤ. 9 Stlačte n (alebo p) pre spustenie tlače zvoleného počtu kópií štítkov.
Číslo aktuálnej kópie štítka bude zobrazé na displeji.
36
Page 47
Pokiaľ je funkcia odstrihu nastavená na 1 alebo 3, zobrazí sa po vytlačení každého štítka
hlásenie „ODSTRIHNÚŤ PÁSKU A POKRAČOVAŤ“. Stlačte tlačítko odstrihu pre odstrihnutie štítka a pokračovanie v tlači.
Tlačítko odstrihu je nutné stlačit’ do piatich minút od zobrazenia hlásenia.Pre iné dostupné možnosti odstrihu pásky nahliadnite do
a odstrihu pásky
na strane 41.
Nastavenie posunu
Písmena a čísla, ktorá je možné zvyšovat’, sú nasledujúce:
0 Î 1 Î ...9 Î 0 Î ... A Î B Î ...Z Î A Î ... a Î b Î ...z Î a Î ... A0 Î A1 Î ...A9 Î B0 Î ... Medzery (zobrazené ako podčiarkovník „_“, sú zobrazené v nasledujúcom príklade) je možné použit’ k oddeleniu znakov, alebo pre kontrolu čísel, ktoré sú tlačené. _Z Î AA Î ...ZZ Î AA Î ... _9 Î 10 Î ...99 Î 00 Î ... 1_9Î 2_0 Î ...9_9 Î 0_0 Î ...
V texte môžete nastavit’ iba jedno pole číslovania.Pole číslovania musí byt’ umiestnené v jedinom textovom riadku jedného bloku.Pre číslovanie je možné nastavit’ maximálne pole piatich znakov.Pokiaľ do poľa pre číslovanie zahrniete iné, než alfanumerické znaky, ako napríklad
symboly, budú sa zvyšovat’ iba alfanumerické znaky v rámci poľa, alebo bude vytla
čený iba jeden štítok obsahujúci nealfanumerické znaky.
Pre nastavenie ďalších možností tlače namiesto kontinuálnej tlače z bodu
u
tlačítko a stlačte
Pokiaľ v kroku
6 a 7 a pokračujte až krokom 8.
alebo d, dokiaľ sa nezobrazí v ponuke tlače POKRAČOVAŤ
n.
5 vyberiete ako pole pre číslovanie čiarový kód, preskočte kroky
9, stlačte
Základné funkcie
Tlač rozsahu textových blokov
Funkcia tlače rozsahu tlačových blokov umožňuje nastavit’ rozsah textových blokov, ktoré sa vytlačia.
1 Stlačte 2 Stlačte
g
a potom
l
alebo r pokiaľ prvé číslo rozsahu,
a
.
zobrazeného pod Č. BLOKU, nebliká.
3 Stlačte u alebo d, dokiaľ nenastavíte
požadované číslo bloku (hodnotu je možné zadat’ i pomocou číselnej klávesnice).
4 Stlačte r, pokiaľ sa pod hlásením Č. BLOKU nerozbliká druhé číslo rozsahu. 5 Stlačte u alebo d, dokiaľ nenastavíte požadované číslo bloku (hodnotu
je možné zadat’ i pomocou číselnej klávesnice).
LM
NOP QR
NOP QR
ST UVWX
37
Page 48
6 Stlačte n (alebo p). V ponuke tlače sa zobrazí ZAČAŤ. 7 Stlačte n (alebo p) pre spustenie zvoleného počtu kópií štítkov.
Číslo aktuálnej kópie štítkov bude zobrazené na displeji.
Pre nastavenie ďalších možností tlače namiesto kontinuálnej tlače z bodu 7,
u
stlačte astlačte tlačítko
alebo
d
, dokiaľ sa nezobrazí v ponuke tlače POKRAČOVAŤ
n.
Zrkadlová tlač štítkov
Tento spôsob tlače umožňuje, aby bolo možné štítok prečítat’ zo strany lepiacej vrstvy. Pokiaľ je zrkadlovo vytlačený štítok nalepený na sklo, alebo iný priehľadný materiál, je možné ho prečítat’ z druhej strany, než z ktorej je nalepený.
1 Stlačte g a potom a. 2 Stlačte l alebo r, pokiaľ sa nezobrazí ZRKADL. 3 Stlačte u alebo d, dokiaľ sa nezobrazí ZAPNUTÉ. 4 Stlačte tlačítko n (alebo p). V ponuke tlače sa zobrazí ZAČAŤ. 5 Stlačte tlačítko n (alebo p) pre spustenie tlače zvoleného počtu kópií
štítka. Číslo aktuálne tlačenej kópie štítka bude zobrazené na displeji.
Pokiaľ používate zrkadlovú tlač, je potrebné použit’ priehľadnú pásku.Pre nastavenie ďalších možností tlače namiesto kontinuálnej z bodu
d
alebo stlačte
, pokiaľ sa nezobrazí v ponuke Print Option POKRAČOVAŤ a potom
n.
ABC ABC
5, stlačte
VYPNUTÉ
ZAPNUTÉ
u
Kombinácia špeciálnych tlačových funkcií
Špeciálne tlačové funkcie je možné vzájomne kombinovat’, v závislosti na použitom typu štítka, šablóne atd. Napríklad pri kombinácii funkcií opakovaná tlač a číslovanie pre tlač dvoch kópií s nastavením poľa číslovania pre znak „1“ a 3 inkrementov, sa vytlačia nasledujúce štítky (viď. obrázok).
Pre bližšie informácie o špeciálnych tlačových funkcách nahliadnite do vyššie
uvedenej sekcie.
A-1
A-1
A-2
38
A-2
A-3
A-3
Page 49

Ukladanie a vyvolávanie súborov

Často používané texty štítkov, vrátane formátov, je možné uložit’ do pamäte a kedykoľvek ich ľahko opät’ vyvolat’, editovat’ alebo vytlačit’. Pre jednoduchšie orientovanie je každému textovému súboru priradené číslo pre jeho opätovné vyvolanie. Do pamäte je možné uložit’ 10 súborov (štítkov) o približne 2 000 znakoch. Pretože sa z pamäte vyvoláva kópia textu, je možné ho editovat’ a vytlačit’ bez toho, aby to malo vplyv na uložný súbor. Pokiaľ už uložený textový súbor nepotrebujete, alebo potrebujete uvoľnit’ miesto v pamäti, pomocou funkcie Clear ho jednoducho vymažete.

Ukladanie textových súborov

1 Stlačte 2 Stlačte 3 Stlačte n. 4 Stlačte u alebo d, dokiaľ sa nezobrazí číslo súboru pamäte, do ktorého
m
.
u
alebo d, dokiaľ sa nezobrazí ULOŽIŤ.
si prajete text uložit’.
5 Stlačte tlačítko n.
Pokiaľ bola dosiahnutá maximálna možná hodnota znakov na uloženie, zobrazí
sa hlásenie „PLNÁ PAMÄŤ!“. Ak k tomu dôjde, je potrebné najskôr z pamäte vymazat’ niektorý z textových súborov, aby mohol byt’ nový uložený.
Pokiaľ je pod zvoleným číslom už textový súbor uložený, zobrazí sa hlásenie
„PREPÍSAŤ?“. Pre prepísanie uloženého textu novým stlačte avýber iného čísla súboru, bez prepísania textu, stlačte
n. Pre návrat
b a zadajte iné číslo súboru.

Vyvolávanie uloženého textu z pamäte

1 Stlačte m. 2 Stlačte u alebo d, dokiaľ sa nezobrazí OTVORIŤ. 3 Stlačte n. 4 Stlačte u alebo d, dokiaľ sa nezobrazí číslo súboru, obsahujúci text,
ktorý si prajete vyvolat’.
5 Stlačte tlačítko n. Text, ktorý bol predým zadaný na displeji sa vymaže
a zobrazí sa text uložený pod zvoleným pamät’ovým miestom.
Základné funkcie
39
Page 50
Pre zobrazenie ďalších častí textu, stlačte l alebo r.

Vymazanie uloženého textu z pamäte

1 Stlačte m. 2 Stlačte u alebo d, dokiaľ sa nezobrazí VYMAZAŤ. 3 Stlačte n. 4 Stlačte u alebo d, dokiaľ sa nezobrazí číslo súboru, obsahujúci text,
ktorý chcete vymazat’.
5 Vyberte súbor (-y), ktorý (-é) chcete vymazat’.
• Pre vymazanie jedného súboru, prejdite na krok 6.
• Pre výber viacerých súborov, stlačte e. Zobrazí sa číslo aktuálneho
súboru. Opakujte výber súborov opakovaním kroku pokiaľ nevyberiete všetky súbory na zmazanie.
• Pre odstránenie všetkých súborov stlačte g a potom e.
6 Stlačte
n
. Zobrazí sa hlásenie „VYMAZAŤ?“ (alebo hlásenie „VYMAZAŤ
VŠETKO?“ pokiaľ boli vybrané všetky súbory).
7 Stlačte n. Text vybraných súborov sa odstráni.
Pokiaľ nechcete vymazat’ vybrané súbory, stlačte v kroku 7 namiesto n
tlačítko
b.
Pre zobrazenie ďalších častí textu zvoleného súboru, stlačte Pre odstránenie textového súboru zo súborov, určených na vymazanie, zobrazte
ho a stlačte
e, takže číslo súboru už nebude vysvietené.
4 a stlačením e,
l alebo r.
40
Page 51

Nastavenie zariadenia

4
4
Pre zmenu funkcií a vlastností zariadenia je možné nastavit’ jeho niektoré nastavenia.

Nastavenie posunu a odstrihu pásky

Funkcia odstrih umožňuje nastavit’, ako bude páska po tlači posunutá. Nastavenie funkcie odstrih sa skladá z kombinácie dvoch rôznych spôsobov odstrihu: cut-pause (kedy zariadenie zastaví tlač a štítok je možné odstrihnút’) a chain printing (kedy posledná kópia nie je vysunutá tak, aby ju bolo možné odstrihnút’, čím sa znižuje množstvo odpadu pásky).
Chain printing je ekonomická a napomáha znižovat’ „plytvanie páskou“ na začiatku štítkov. Bez ret’azovej tlače bude zbytok pásky z predchádzajúcej tlačovej
sekcie odstrihnutý predtým, ako bude tlačený prvý štítok aktuálnej tlačovej sekcie. Pokiaľ je funkcia ret’azovej tlače zapnutá, zostane posledný štítok predchádzajúcej série v zariadení (nevyjde komletný) a nasledujúci štítok aktuálnej série sa vytlačí bez zbytočného okraja. Akonákle vytlačíte posledný štítok, stlačením tlačítka f ho vysunte a odstrihnite.
Dostupné sú nasledujúce nastavenia (štandardné nastavenie je 1):
1
(cut-pause: bez ret’azovej tlače)
2
(no cut-pause: bez ret’azovej tlače)
1 Stlačte g a potom Z. 2 Stlačte l alebo r, dokiaľ sa nezobrazí OREZ. 3 Stlačte u alebo d, dokiaľ sa nezobrazí požadované nastavenie a potom
stlačte
Po vytlačení s nastavením odstrih na voľbu 3 alebo 4, na displeji sa zobrazí hlásenie
„PODÁVAŤ, OK?“. Stlačte n pre posun. Stlačte b pre návrat do režimu vkladania textu.
n
.
3
(cut-pause: ret’azová tlač)
4
(no-cut pause: ret’azová tlač)
41
Nastavenie zariadenia
Page 52

Nastavenie kontrastu displeja

Displej je možné zosvetlit’ alebo stmavit’ výberom nastavenia v rozsahu -2+2. (Štandardné nastavenie je 0.)
Zvýšením hodnoty zvyšujete kontrast (displej je tmavší).
Znížením hodnôt sa kontrast zníži (displej je svetlejší).
1 Stlačte g a potom Z. 2 Stlačte l alebo r, dokiaľ sa nezobrazí LCD KONTRAST.
stlačte
u
alebo d, dokiaľ sa nezobrazí požadované nastavenie a potom
.
n
3 Stlačte

Použitie funkcie automatickej redukcie

Pomocou funkcie automatickej redukcie môžete zvolit’, či sa má upravit’ šírka textu (ŠÍRKA TEXTU) alebo veľkost’ textu (VEĽKOSŤ TEXTU), ak text pri nastavenej voľbe AUTO presahuje dĺžku daného štítka. (Štandardné nastavenie je VEĽKOSŤ TEXTU.)
1 Stlačte g a potom Z. 2 Stlačte l alebo r, dokiaľ sa nezobrazí AUTO ZMENŠIŤ. 3 Stlačte
u
alebo d, dokiaľ sa nezobrazí požadované nastavenie a potom
stlačte
Pokiaľ je zvolené VEĽKOSŤ TEXTU a do štítka zadáte viac textu, veľkost’ znakov sa automaticky zníži tak, aby sa text zmestil na danú dĺžku štítka.
n
.
42
Pokiaľ je zvolené ŠÍRKA TEXTU a do štítka zadáte viac textu, šírka znakov sa automaticky zníží tak, aby sa text zmestil na danú dĺžku štítka. Pokiaľ je ale šírka textu (znakov) znížená na MINIMUM, potom sa zníži i veľkost’ znakov, aby sa text zmestil na danú dĺžku štítka.
Page 53

Kalibrácia dĺžky štítkov

Pokiaľ dĺžka štítkov neodpovedá dĺžke nastavenej pomocnej funkcie Length, je možné spravit’ kalibráciu pomocou funkcie Length Adjust a výberom nastavenia v rozsahu
-5 +5. (Štandardné nastavenie je 0.)
1 Stlačte g a potom Z. 2 Stlačte l alebo r, dokiaľ sa nezobrazí NASTAV. DĹŽKY.
stlačte
u
alebo d, dokiaľ sa nezobrazí požadované nastavenie a potom
.
n
3 Stlačte

Nastavenie aktualizácie kategórie symbolov Personal

Pre kategóriu symbolov Personal je možné nastavit’, že nové symboly budú zaraďované do tejto kategórie (a najstarší symbol bude nahradený) v prípade, že je kategória zaplnená, a to pri nastavení (ZAPNUTÉ). Pri nastavení (VYPNUTÉ) nové symboly nebudú pridané do kategórie Personal. (Štandardné nastavenie je ZAPNUTÉ.)
1 Stlačte g a potom Z. 2 Stlačte l alebo r, dokiaľ sa nezobrazí ULOŽIŤ SYMBOL.
stlačte
u
alebo d, dokiaľ sa nezobrazí požadované nastavenie a potom
.
n
3 Stlačte

Zmena merných jednotiek

Jednotky, v ktorých sú miery zobrazované, je možné nastavit’ na milimetre (mm) alebo na palce (inch). (Štandardné nastavenie je mm.)
1 Stlačte g a potom Z. 2 Stlačte l alebo r, dokiaľ sa nezobrazí JEDNOTKA.
stlačte
u
alebo d, dokiaľ sa nezobrazí požadované nastavenie a potom
.
n
3 Stlačte
Nastavenie zariadenia
43
Page 54

Zobrazenie informácií o verzii

Pomocou tejto funkcie je možné zobrazit’ informácie o verzii softvéru zariadenia a interných symboloch.
1 Stlačte g a potom Z. 2 Stlačte l alebo r, dokiaľ sa nezobrazí INFO O VERZII. 3 Stlačte u alebo d, dokiaľ sa nezobrazí požadovaná informácia o verzii. 4 Stlačte n pre ukončenie režimu nastavenia.
44
Page 55

Čistenie

Niektoré súčasti zariadenia je potrebné z času na čas vyčistit’. Pokiaľ je zariadenie používané vonku, alebo v prašnom prostredí, prach a špina sa môže dostat’ na tlačovú hlavu a valčeky. Na odstrihovom noži sa môže uchytit’ zbytok lepidla z podkladu pásky a môže tak dôjst’ k problémom pri odstrihu.

Čistenie tlačovej hlavy, valčekov a odstrihového noža

Pred čistením tlačovej hlavy, valčekov a noža odstrihu, zariadenie vypnite stlačením o
odpojte od napájania a vyberte z neho batérie.
VAROVANIE
• Nedotýkajte sa prstami tlačovej hlavy. Tlačová hlava môže byt’ horúca.
• Nedotýkajte se prstami noža odstrihu.
Tlačová hlava
Suchá vatová tyčinka
Suchá vatová tyčinka
Odstrihový nôž
Hože odstrihu
Nastavenie zariadenia
Suchá vatová tyčinka
45
Page 56
Poznámky k čisteniu tlačovej hlavy a valčekov
Pokiaľ sa na vytlačenom štítku objavia horizontálne čiary, vyčistite tlačovú hlavu
zariadenia.
Tlačovú hlavu ľahko vyčistíte pomocou čistiacej kazety s páskou (TZ-CL4).
Poznámky k čisteniu odstrihového noža
Pokiaľ nie sú štítky správne odstrihované, vyčistite ostrie noža.
46
Page 57
Použitie zariadenia s počítačom
5
5
(len pre PT-7600)
Tento popisovač je vybavený USB portom, slúžiacim k prepojeniu s počítačom s operačným systémom Microsoft® Windows®. Pred používaním tlačiarne s vašim počítačom je nutné nainštalovat’ ovládač. Takisto musíte nainštalovat’ softvér úpravy štítkov P-touch Editor. Priložený CD-ROM obsahuje P-touch Editor 5.0, ktorý sa nainštaluje spoločne s tlačovým ovládačom a programom P-touch Transfer Manager.
P-touch Editor 5.0 je program pre tvorbu štítkov, umožňujúci pokročilé možnosti
tvorby štítkov, vytváraniu databáz apod. Po vytvorení návrhu štítkov alebo databáz je možné tieto dáta preniest’ do popisovača a následne ich vytlačit’.
Program P-touch Editor a tlačový ovládač je potrebné nainštalovat’ ešte pred
pripojením popisovača k počítaču.
K pripojeniu popisovača k počítaču použite USB kábel dodaný spoločne so zariadením.K jednému počítaču je možné pripojit’ naraz iba jeden popisovač.I keď je možné popisovač pripojit’ k počítaču pomocou USB kábla, nie je možná
priama tlač z počítača.
Upozornenie k CD-ROM
Chráňte CD-ROM pred poškriabaním.
Nevystavujte CD-ROM extrémne vysokým alebo nízkym teplotám.
Na CD-ROM nepokladajte t’ažké predmety, ani ho nevystavujte tlaku.
Program na CD-ROMe je určený pre použitie so zakúpeným popisovačom.
Program je možné nainštalovat’ i na väčší počet počítačov (napr. v kancelárii).
47
(len pre PT-7600)
Použitie zariadenia s počítačom
Page 58

Požiadavky na systém

Pred inštaláciu skontrolujte, či váš počítač spĺňa nasledujúce požiadavky.
Operačný systém Microsoft® Windows® XP/Windows Vista®/Windows® 7
Pamät’
Voľné miesto na pevnom disku Min. 70 MB
Rozhranie USB Port (USB 1.1 alebo 2.0)
Monitor SVGA High Colour alebo vyšší
Ostatné Mechanika CD-ROM pre inštaláciu
Windows® XP: viac ako 128 MB Windows Vista®: viac ako 512 MB Windows® 7: viac ako 1 GB (32-bitový) alebo 2 GB (64-bitový)

Inštalácia programu P-touch Editor 5.0 a tlačového ovládača

Pred inštaláciou programu nepripojujte USB kábel k počítaču.
48
Page 59
Inštalácia programu P-touch Editor 5.0
Postup inštalácie sa môže v závislosti na operačnom systéme líšit’. Ako príklad
používame inštaláciu na operačnom systéme Windows Vista
1 Zapnite počítač a prihláste sa ako používateľ s administrátorskými právami. 2 CD-ROM založte do CD/DVD mechaniky. Zobrazí sa okno P-Touch Setup.
®
.
Pokiaľ sa okno P-touch Setup nezobrazí, dvojkliknite v Windows Explorer na ikonu
Tento počítač a potom na ikonu PT-7600. Pokiaľ chcete inštaláciu počas priebehu ukončit’, kliknite na [Exit].
3 Vyberte požadovaný jazyk a dvojkliknite
na požadovaný typ inštalácie. Štandardná inštalácia: nainštalujú sa všetky programy a funkcie (P-touch Editor a tlačový ovládač) (predvolené). Vlastná inštalácia: môžete vybrat’, ktoré funkcie a programy sa nainštalujú. Doporučené pre pokročilých používateľov. Zo brazit’ Príručku používateľa: Príručka používateľa (súbor PDF). Prevziat’ Adobe Reader: Zobrazí sa prepojenie na stránku prevzatia programu
®
Reader®.
Adobe
4 Pozorne si prečítajte licenčnú zmluvu. Pokiaľ s podmienkami súhlasíte, kliknite
na [Yes] a pokračujte v inštalácii.
5 Zadajte User Name (Meno používateľa) a Company Name (Názov spoločnosti)
a kliknite na [Next].
6 Potvrďte umiestnenie inštalácie programu a kliknite na [Next].
Pokiaľ chcete zmenit’ umiestnenie, kliknite na tlačítko [Browse] a vyberte
požadovanú cestu.
7 Zaškrtnite/odškrtnite voľby pre vytvorenie zástupcov a kliknite na tlačítko [Next].
8 Skontrolujte nastavenie a kliknite na tlačítko [Next]. (Pre zmenu nastavení
kliknite na [Back], dokiaľ neprejdete na nastavenie, ktoré chcete zmenit’.)
9 Zvolené položky sa automaticky nainštalujú.
(len pre PT-7600)
Použitie zariadenia s počítačom
49
Page 60
Inštalácia tlačového ovládača
Prečítajte si informácie v dialógu „Before installing the printer driver“, potom zaškrtnite
voľbu [Yes, confirmed] a kliknite na tlačítko [OK].
Postup inštalácie tlačového ovládača závisí na použitom operačnom systéme.
®
– Pre Windows – Pre Windows Vista
Pre Windows
1 I keď sa krátko po spustení inštalácie objaví
XP (strana 50)
®
/Windows® 7 (strana 51)
®
XP
hlásenie upozorňujúce na nenájdený digitálny podpis, kliknite [Continue Anyway].
2 Akonáhle budete vyzvaný, pripojte popisovač pomocou USB kábla k počítaču,
podržte tlačítko g a stlačte o, čím popisovač zapnete v režime prenosu.
Pripojte k portu PC USB
Pripojenie k P-Touch
50
USB port
Page 61
3 Tlačiareň bude rozpoznaná a spustí sa
„Found New Hardware Wizard“. Vyberte [No, not this time] a kliknite na tlačítko [Next]. V dialógu pre výber spôsobu inštalácie vyberte [Install the software automatically (Recommended)] a kliknite na tlačítko [Next].
4 Znovu sa objaví dialóg upozorňujúci na
chýbajúci dititálny podpis. Pre inštaláciu tlačového ovládača kliknite na [Continue Anyway]. Akonáhle sa zobrazí dialóg informujúci o tom, že bol tlačový ovládač pridaný, kliknutím na tlačítko [OK] dialóg zavrite.
5 Budete vyzvaný k online registrácii popisovača. Kliknite na tlačítko [Yes]
a kliknite na tlačítko [Next]. Pokiaľ ste vybrali možnost online registrácia, spustí sa v novom okne váš štandardný internetový prehliadač.
6 Kliknutím na tlačítko [Finish] dokončíte inštaláciu. Pokiaľ ste k tomu vyzvaný,
reštartujte váš počítač.
Pre Windows Vista
1 Akonáhle sa zobrazí hlásenie potvrdzujúce
®
/Windows® 7
inštaláciu softvéru dodaného od Brother, kliknite na tlačítko [Install].
2 Akonáhle budete vyzvaný, pripojte popisovač
pomocou USB kábla k počítaču, podržte tlačítko g a stlačte o, čím popisovač zapnete v režime prenosu.
3 Zariadenie bude rozpoznané a tlačový ovládač nainštalovaný.
(len pre PT-7600)
Použitie zariadenia s počítačom
51
Page 62
4 Budete vyzvaný k online registrácii popisovača. Kliknite na tlačítko [Yes] a kliknite
na tlačítko [Next]. Pokiaľ ste vybrali možnost online registrácia, spustí sa v novom okne váš štandardný internetový prehliadač.
5 Kliknutím na tlačítko [Finish] dokončíte inštaláciu. Pokiaľ ste k tomu vyzvaný,
reštartujte váš počítač.

Odinštalovanie programu P-touch Editor 5.0

Postup odinštalovanie programu P-touch Editor 5.0 závisí na použitom operačnom systéme.
1 Pre systém Windows
®
XP
V položke „Ovládací panel“, prejdite do „Pridanie alebo odstránenie programov“. Zobrazí sa okno „Pridanie alebo odstránenie programov“.
®
Pre systém Windows Vista
/Windows® 7
V položke „Ovládací panel“, prejdite do „Programy“ a otvorte „Programy asúčasti“. Zobrazí sa okno „Odinštalovat’ alebo zmenit’ program“.
2 Pre systém Windows
®
XP
Zvoľte položku „Brother P-touch Editor 5.0“ a kliknite na [Odstránit’].
®
Pre systémy Windows Vista
/Windows® 7
Zvoľte položku „Brother P-touch Editor 5.0“ a kliknite na [Odinštalovat’]. Po zobrazení dialógového okna „Kontrola používateľských kont“ zvoľte [Pokračovat’]. V prípade, že sa vyžaduje heslo, zadajte heslo a následne stlačte [OK].
3 Kliknite na tlačidlo [OK].
Po odstránení softvéru z vášho počítača sa zobrazí hlásenie „Maintenance Complete“. Kliknite na tlačidlo [Finish].
4 Zatvorte okno „Pridanie alebo odstránenie programov“ (XP)/„Programy a súčasti“
(Windows Vista®/Windows® 7).

Odinštalovanie/výmena ovládača tlačiarne

V ďalších krokoch uvidíte PT-XXXX. „XXXX“ označuje názov vašej tlačiarne.
1 Vypnite tlačiareň. 2 Pre systém Windows
Kliknite na tlačidlo „Štart“, prejdite na okno „Tlačiarne a faxy“.
Pre systém Windows Vista
V okne „Ovládací panel“ prejdite na položku „Hardvér a zvuk“ a otvorte položku „Tlačiarne“.
Pre systém Windows
Kliknite na tlačidlo , choďte na [Zariadenia a tlačiarne].
®
®
XP
®
7
Podrobnosti nájdete v pomocníkovi systému Windows®.
52
Page 63
3 Pre systém Windows
®
XP
Zvoľte „Brother PT-XXXX“, a kliknite na „Súbor“–„Odstránit’“, alebo kliknite na ikonu pravým tlačidlom myši a následne zvoľte [Odstránit’].
Pre systémy Windows Vista®/Windows® 7
Zvoľte „Brother PT-XXXX“, kliknite na ňu pravým tlačidlom myši a zvoľte [Odstránit’] (Windows Vista®)/[Odstránit’ zariadenie] (Windows® 7).
4 Pre systém Windows
®
XP
Prejdite do „Súbor“–„Vlastnosti servera“. Otvorí sa okno „Vlastnosti tlačového servera“.
Pre systém Windows Vista
®
V okne „Tlačiarne“ kliknite pravým tlačidlom myši a z ponuky zvoľte „Spustit’ako správca“-„Vlastnosti servera...“. Po zobrazení potvrdenia autorizácie kliknite na [Pokračovat’]. V prípade, že sa objaví „Kontrola používateľských kont“, zadajte heslo a kliknite na [OK]. Otvorí sa okno „Vlastnosti tlačového servera“.
®
Pre systém Windows
7
V okne „Zariadenia a tlačiarne“ zvoľte „Fax“ alebo „Microsoft XPS Document Writer“ a následne kliknite na položku „Vlastnosti tlačového servera“, ktorá sa objaví v paneli s ponukami. Otvorí sa okno „Vlastnosti tlačového servera“.
5 Pre systém Windows
®
XP
Kliknite na položku „Ovládače“ a zvoľte „Brother PT-XXXX“. Následne kliknite na [Odstránit’]. Prejdite na krok
Pre systém Windows Vista
7.
®
Kliknite na položku „Ovládače“ a zvoľte „Brother PT-XXXX“. Následne kliknite na [Odstránit’...].
Pre systém Windows
®
7
Kliknite na kartu „Ovládače“ a následne kliknite na „Zmenit’ nastavenie ovládača“. Ak sa zobrazí správa Kontroly používateľských kont, zadajte heslo a následne kliknite na [OK]. Zvoľte „Brother PT-XXXX“, a kliknite na tlačidlo [Odstránit’...].
6 Pre systémy Windows Vista
®
/Windows® 7
Zvoľte „Odstránit’ ovládač a balík súborov ovládača“ a kliknite na [OK].
7 Zatvorte okno „Vlastnosti tlačového servera“.
Ovládač tlačiarne bol odinštalovaný.
(len pre PT-7600)
Použitie zariadenia s počítačom
53
Page 64

Použitie programu P-touch Editor 5.0

P-touch Editor 5.0 umožňuje jednoduché vytváranie štítkov a ich následnú tlač. Pre zobrazenie ukážok tvorby, tlače a ukladania rôznych typov šítkov, nahliadnite do P-touch Editor Help. Nasledujúci príklad je pre operačný systém Windows Vista
Poznámky k vytváraniu štítkov
Pretože niektoré funkcie programu P-touch Editor 5.0 nie sú pre popisovač dostupné, zapamätajte si nasledujúce body a chovajte sa podľa nich pri vytváraní štítkov v programe P-touch Editor 5.0.
Pretože je popisovač vybavený iba jedným typom písma Helsinki, môže sa písmo
použité k tlači líšit’ od písma vybratom pri návrhu štítka v programu P-touch Editor. Naviac veľkost’ textu môže byt’ automaticky zmenšená, i keď sú nastavenia pre celý text dané na AUTO. Pre najlepšie výsledky, odporúčame pri výtváraní štítkov použit’ písmo Helsinki, nainštalované spoločne s programom P-touch Editor.
I keď je možné v programe P-touch Editor nastavit’ štýl znakov pre jednotlivé znaky,
v popisovači je možné nastavit’ rôzny štýl iba pre celý riadok. V zariadení naviac nie sú niektoré štýly dostupné.
Narozdiel od programu P-touch Editor nie je možné popisovačom tlačit’ preškrtnutý
alebo podčiarknutý text.
Popisovač je schopný načítat’ iba prvých 999 riadkov prepojenej databázy.Popisovač vie načítat’ z databázového poľa iba prvý riadok. Pokiaľ teda chcete tlačit’
databázu s viac ako jedným riadkom, vytvorte návrh a databázu s rozdelenými poliami pre každý riadok textu.
Niektoré znaky dostupné v programe P-touch Editor nie sú dostupné v popisovači.Čiarové kódy s nastavením nekompatibilným s nastavením čiarových kódov v zariadení
P-touch nebudú správne vytlačené.
Návrhy vytvorené programom P-touch Editor by mali mat’ nastavenú pevnú dĺžku max. 1 m.Návrh štítka a databáza by mali byt’ vytvorené tak, aby nepresahovali cca 500 znakov na
vytlačený štítok.
Polia, ktoré zasahujú mimo tlačovú plochu nemusia byt’ vytlačené správne.Polia číslovania nastavené pomocou programu P-touch Editor nebudú prenesené a nie
sú kompatibilné s funkciou č
Pozadia nastavené v programe P-touch Editor nie sú kompatibilné s popisovačom.Objekty dát a času využívajúce nastavenie „At Printing“ programu P-touch Editor nebudú
vytlačené.
Vytlačené štítky sa môžu líšit’ od náhľadu programu Transfer Manager.Pokiaľ sa zmení počet alebo poradie polí v databáze a potom urobíte prenos iba databázy
(*.csv súbor) ako aktualizáciu, nemusí sa databáza správne prepojit’ s návrhom. Naviac zariadenie prvý riadok preneseného súboru musí rozoznat’ ako názov poľa, inak nebude databázu tlačit’.
Návrhy P-touch Editor, ktoré využívajú funkcie rozdelenia tlače (zväčšenie štítka a jeho
tlač na 2 a viac štítkov) nie je možné do popisovača preniest’.
Nastavenie dĺžky štítka v programe P-touch Editor a popisovači sa môže z dôvodov malých
rozdielov mechaniky mierne líšit’.
íslovania v popisovači.
®
.
54
Page 65

Spustenie programu P-touch Editor

1 Kliknite na [Štart] - [Všetky programy
(Programy)] - [Brother P-touch] ­[P-touch Editor 5.0].
P-touch Editor môžete tiež spustit’
nasledujúcimi spôsobmi (iba pokiaľ ste počas inštalácie povolili vytvorenie zástupcov):
•Dvojkliknite na zástupcu umiestnenom na ploche.
•Kliknite na zástupcu umiestnenom na lište.
Po spustení P-touch Editor sa zobrazí dialógové okno [New/Open]. Je možné zvolit’, či chcete vytvorit’ nový štítok, alebo otvorit’ skôr vytvorený štítok.
Pokiaľ chcete zmenit’ akcie, ktoré sa automaticky po spustení P-touch Editor uskutočnia,
kliknite na [Tools] - [Options]. Zobrazí sa dialógové okno [Options]. V záložke [General] si môžete vybrat’ zo zoznamu akcií, ktoré sa pri [Startup Settings] spustia [Operations]. Štandardné nastavenie je [Display New/Open Dialog Box].
2 V dialógovom okne [New/Open] vyberte
požadovanú volbu a kliknite [OK].
• Môžete zvolit’ tlačiareň štítkov a veľkost’
tlačového média.
• Pokiaľ zvolíte [Open File], zobrazí sa
dialógové okno [Open]. Z neho potom môžete otvorit’ skôr vytvorený návrh.
• Pokiaľ zvolíte [View History], zobrazí
sa dialógové okno [History]. Môžete si vybrat’ niektorý z naposledy použitých štítkov.
• Pokiaľ zvolíte [New], vyberte vertikálny alebo horizontálny štýl písania.
• Pokiaľ zvolíte [Select by Use], môžete si vybrat’ podľa použitia štítkov.
• Pokiaľ zvolíte [Help-How to], zobrazí sa P-touch Editor Help. Nápoveda
vás krok po kroku naučí, ako vytvorit’ návrh so štítkom.
• Pokiaľ na počítači pripojenom k internetu zvolíte [Check for Updates],
budete presmerovaný na stránky technickej podpory Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com). Na týchto stránkach nájdete najnovšie aktualizácie a FAQ.
(len pre PT-7600)
Použitie zariadenia s počítačom
55
Page 66

Okno návrhu

Režim Express
Tento režim umožňuje jednoduché vytváranie štítkov s textom alebo obrázkami. Okno návrhu sa skladá z nasledujúcich častí:
q w
e
r
y
qLišta Ponuka
Ponuky sú rozdelené podľa ich funkcií (File, Edit, View, Insert atď.).
wPríkazová lišta
Príkazová lišta obsahuje príkazy New/Open, Paper, Text, Frame, Image, atď.
ePanel kreslenia
Panel združuje nástroje pre výber objektov, vkladania textu, kreslenia grafiky atď.
rLišta nastavenia
Môžete ľahko vkladat’ a formátovat’ text, obrázky atď.
tOkno návrhu
Okno návrhu sa používa pre zobrazenie a editovanie objektov.
yOkno databázy
Zobrazuje prepojenú databázu.
V ponuke [View] je možné zobrazit’/skryt’ jednotlivé panely a okná.Pre bližšie informácie nahliadnite do P-touch Editor Help.
t
56
Page 67
Režim Professional
Tento režim umožňuje pokročilé editovanie štítkov pre tvorbu šablón. Okno návrhu sa skladá z nasledujúcich častí:
q w
e
r
t
y
qLišta Ponuka
Ponuky sú rozdelené podľa ich funkcií (File, Edit, View, Insert atď.).
wPanel štandardných nástrojov
Štandardná lišta združuje často používané príkazy (New Layout, Open, Save, Print, atď.).
ePaleta nastavenia
Paleta nastavenia obsahuje nastavenia pre tlač, text, návrh atď. Kliknutím v ľavej časti každej palety ju skryjete alebo zobrazíte.
rPanel kreslenia
Panel združuje nástroje pre výber objektov, vkladania textu, kreslenia grafiky atď.
tOkno návrhu
Okno návrhu sa používa pre zobrazenie a editovanie objektov.
yOkno databázy
Zobrazuje prepojenú databázu.
uPostranná lišta
Pomocou jednotlivých záložiek môžete jednoducho vložit’ formátovaný text, rámčeky, tabuľky atď.
V ponuke [View] je možné zobrazit’/skryt’ jednotlivé panely a okná.
Pre bližšie informácie nahliadnite do P-touch Editor Help.
u
(len pre PT-7600)
Použitie zariadenia s počítačom
57
Page 68
Režim Snap
V tomto režime môžete zachytit’ vašu obrazovku, vytlačit’ ako obrázok a uložit’ ich pre ďalšie použitie.
Pre spustenie režimu Snap postupujte nasledujúcim spôsobom.
1 Po kliknutí na [Snap Mode] sa zobrazí
dialógové okno popisujúce tento režim. Kliknite na tlačítko [OK].
Pokiaľ zašrtnete voľbu [Do Not Display This
Dialog Again], prejdete pri nasledujúcom spustení priamo do režimu Snap.
Spustit’ho môžete tiež z ponuky [Štart] -
[Všetky programy (Programy)] ­[Brother P-touch] - [P-touch Editor 5.0 (Snap Mode)].
2 Zobrazí sa režim Snap.
Pre bližšie informácie nahliadnite do P-touch
Editor Help.

Spustenie P-touch Editor Help

V tejto časti je popísaný postup pre spustenie P-touch Editor Help vo Windows. Nasledujúci príklad je pre operačný systém Windows Vista®.
Spustenie cez tlačítko Štart
1 Kliknite na [Štart] -[Všetky programy
(Programy)] - [Brother P-touch] ­[P-touch Editor 5.0].
58
Page 69
2 V dialógovom okne [New/Open] kliknite
na [Help-How To].
Spustenie z P-touch Editor
Kliknite na ponuku Help a vyberte P-touch Editor Help.
Režim Express Režim Professional
Spustenie z režimu Snap
Kliknite pravým tlačítkom a vyberte P-touch Editor Help.
59
(len pre PT-7600)
Použitie zariadenia s počítačom
Page 70
Tlač tém Help
Informácie z P-touch Editor Help je možné vytlačit’. Pre tlač tém P-touch Editor Help použite klasickú tlačiareň.
1 V záložke [Obsah] vyberte tému, ktorú chcete vytlačit’. 2 V nástrojoch kliknite na tlačítko . 3 Vyberte rozsah tém, ktoré chcete tlačit’
astlačte tlačítko [OK].
4 Vyberte [Printer] a kliknite na tlačítko [Print].
Vyberte klasickú tlačiareň podporujúcu štandardné formáty papiera (napr. A4).

Prenos dát z/do počítača

Návrh, databáza alebo preddefinovaný znakový obrázok (znaky nepodporované zariadením P-touch) môžu byt’ prenesené z počítača a uložené pod niektoré z PF tlačítok zariadenia P-touch.

Prechod do prenosového režimu

Pre zapnutie zariadenia v prenosovom
režime podržte tlačítko g a zariadenie zapnete stlačením o.
Pre ukončenie prenosového režimu, stlačením o vypnete P-touch.Zariadenie nevypínajte pri prebiehajúcom prenose, inak budú prenášané dáta
stratené.
Zariadenie sa automaticky po 5 minútach nečinnosti vypne, a to bez ohľadu na to,
či je zariadenie napájané z adaptéra alebo pomocou baterií.
60
Page 71

Ako použit’ P-touch Transfer Manager & P-touch Library

I keď je možné PT-7600 pripojit’ k počítaču pomocou USB kábla, nie je možná
priama tlač štítkov vytvorených v P-touch Editor z aplikácie.
P-touch Transfer Manager: do zariadenia PT-7600 je možné preniest’ návrhy vytvorené programom P-touch Editor. Ďalej je možné dáta uložené v zariadení uložit’ do počítača ako zálohu.
P-touch Library: táto aplikácia umožňuje spravovat’ štítky a ďalšie dáta na počítači.

Spustenie P-touch Transfer Manager

1 Kliknite na [Štart], potom vyberte [Všetky programy (Programy)] -
[Brother P-touch] - [P-touch Tools] - [P-touch Transfer Manager 2.1]. P-touch Transfer Manager sa spustí.
61
(len pre PT-7600)
Použitie zariadenia s počítačom
Page 72
Okno návrhu
q
w
r
q
Menu Príkazy sú rozdelené podľa ich funkcií (File, Edit, View, Tool a Help atď.).
wNástroje
Tu nájdete ikony často používaných príkazov. Kliknutím na ikonu spustíte príslušný príkaz.
eVýber modelu tlačiarne (iba pre P-touch Transfer Manager)
Výber tlačiarne, na ktorú budú dáta odosielané. Po výbere tlačiarne sa v zozname objavia iba dáta, ktoré je možné na danú tlačiareň odoslat’.
rZobrazenie adresára
Zobrazuje zoznam adresárov. Po výbere adresára sa zobrazia dáta vo vybranom priečinku, v zozname vpravo.
tZoznam položiek
Zobrazuje obsah zvoleného priečinka.
yNáhľad
Zobrazuje náhľad šablóny štítka, vybranú v zozname položiek.
e
t
y
62
Page 73
Popis jednotlivých ikon
Ikona Názov tlačítka Funkcia
Transfer (iba pre P-touch Transfer Manager)
Backup (iba pre P-touch Transfer Manager)
Open Editovanie vybraných dát.
Search Vyhľadávanie dát v P-touch Library.
Display Style Zmena zobrazenia formátu súborov.
Spustenie prenosu štítka a ďalších dát z počítača do popisovača (pokiaľ je pripojený cez USB kábel).
Zálohovanie dát uložených v popisovači pomocou P-touch Transfer Manager.

Prenos šablón štítkov z PC

1 Vyberte popisovač pre prenos dát.
Skontrolujte, či je popisovač v prenosovom
režime. (Pre bližšie informácie nahliadnite do
Prechod do prenosového režimu
na strane 60.)
2 Kliknite pravým tlačítkom na adresár
[Configurations] vyberte [New] a vytvorte nový adresár. V našom prípade sme vytvorili adresár „Transfer“.
(len pre PT-7600)
Použitie zariadenia s počítačom
63
Page 74
3 Presunte dáta pre prenos do novo vytvoreného
adresára. Presunte dáta pre prenos do novo vytvoreného adresára. Preneste dáta z adresára All contents, Layouts alebo iného adresára z časti Filter. Pokiaľ chcete preniest’ väčšie množstvo dát, preneste ich všetky do novo vytvoreného adresára.
4 Dáta sa automaticky priradia pod čísla v rámci
adresára vytvoreného v predchádzajú ­com kroku. Pre zmenu dát kliknite pravým tlačítkom na názov dát a vyberte číslo, pod ktoré budú údaje priradené.
Priradenie je nevyhnutné pre prenos iných
ako textových údajov.
Pokiaľ zmeníte číslo priradenej klávesy
na také, na ktoré už boli prenesené údaje, dôjde k prepísaniu týchto dát. Použité priradené čísla pre údaje prenesené v minulosti môžete skontrolovat’ ich zálohovaním popísanom v časti
Zálohovanie návrhov štítkov na strane 69.
Môžete kliknút’ na dáta pre prenos a zmenit’
jich názov. Limit pre znaky je 15 slov.
5 Vyberte dáta alebo adresár, ktorý chcete
preniest’, potom kliknite na . Zobrazí sa hlásenie potvrdzujíce prenos.
64
Page 75
6 Kliknite na tlačítko [OK].
Dáta v adresári vybranom v Zobrazenie adresára sa preniesli do popisovača.
Pokiaľ ste vybrali iba určité dáta v zozname položiek, prenesené boli iba vybrané údaje.

Vloženie obrázkového znaku ako text nastaveného používateľom

Pokiaľ je používateľsky definovaný obrázkový znak (bitmapové znaky nie sú väčšinou v popisovači dostupné) uložený pod tlačítkom PF, je možné tento znak vložit do ľubovoľného štítka, vytvoreného pomocou P-touch.
Stlačte klávesu g a potom požadovanú
klávesu PF. Znak sa v mieste kurzora vloží do textu.
Do zariadenia je možné prenášat’ iba monochromatické bitmapové súbory (*.bmp).Súbory s vysokým rozlišením môžu byt’ odstrihnuté so súbormi podľa vyššie
popísaných špecifikácií.
Stiahnutý obrázok sa automaticky prispôsobí šírke použitej pásky.
R
R
1: ABC IMPORT/EX
---- -- 1 NORMAL 1

Použitie dát šablóny

Štítok vytvorený programom P-touch Editor (súbor *.lbx) môžete preniest’ na zariadenie P-touch, kde je ho možné použit’ ako šablónu pre tlač štítkov. Šablóny môžu byt’ tlačené s textom z databázy alebo s ručne zadaným textom.
Pokiaľ do popisovača prenesiete databázu (súbor *.mdb vytvorený programom P-touch Editor 5.0 alebo súbor *.csv), je možné dáta zo zvoleného záznamu databázy pridat’ do štítka buď pomocou prepojenej šablóny alebo pri použití novej šablóny. Naviac je možné databázu prehľadávat’ pre nájdenie požadovaného záznamu.
V jednej chvíli môžet byt’ v popisovači iba jedna databáza. Databázu je možné
ľubovoľne aktualizovat’ alebo prehrávat’.
65
(len pre PT-7600)
Použitie zariadenia s počítačom
Page 76
Použitie šablóny neprepojenej s databázou
Použitie šablóny neprepojenej s databázou je rovnaké, ako použitie niektorých z prednastavených šablón Autoformátu. Pre bližšie informácie o použití šablón Autoformátu nahliadnite do Použitie prednastavených formátov štítkov na strane 33.
Použitie šablóny prepojenej s databázou
Môžete vytlačit’ jeden záznam alebo rozsah záznamov prepojenej databázy.
1 Stlačte g, potom klávesu PF pod ktorou je uložená šablóna, ktorú chcete pridelit’. 2 Stlačte n. Zobrazia sa dáta databázy.
Pre výber jedného záznamu databázy pre tlač v šablóne:
3 Stlačte u alebo d pre označenie
požadovaného záznamu a stlačte n.
4 Pre editovanie textu v zázname stlačte
tlačítko u alebo d a potom zadajte nový text.
5 Stlačte p.
Pre výber rozsahu záznamov v databáze pre tlač v šablóne:
3 Stlačte u alebo d pre označenie záznamu a stlačte n. 4 Stlačte g a potom a. Zobrazí sa hlásenie „VYMAZAŤ TEXT PRE TLAČ
DATABÁZY?“.
5 Stlačte n.
M
R
NO.:[Part Nam]
NO
1:
AC adapter
6 Stlačte l alebo r dokiaľ sa nezobrazí Č. ZÁZNAMU a potom nastavte
požadovaný rozsah záznamov.
7 Stlačte n (alebo p). V ponuke Print option sa zobrazí ZAČAŤ. 8 Stlačte n (alebo p) pre spustenie tlače štítkov v definovanom rozsahu
záznamov.
66
Page 77
Pokiaľ je funkcia odstrihu nastavená na 1 alebo 3, zobrazí sa po vytlačení každého
štítka hlásenie „ODSTRIHNÚŤ PÁSKU A POKRAČOVAŤ“. Stlačte tlačítko odstrihu pre odstrihnutie štítka a pokračovanie tlače.
Tlačítko odstrihu je nutné stlačit’ do piatich minút od zobrazenia hlásenia.Pre iné dostupné možnosti odstrihu pásky nahladnite do
Nastavenie posunu
a odstrihu pásky na strane 41.
Pre vyhľadanie určitého záznamu, zatiaľ čo je zobrazovaná databáza (v kroku
predcházdajúceho textu) nahliadnite do
Pre zobrazenie ďalších polí zvoleného záznamu v kroku Pre editovanie dát opísanom v kroku
Hľadanie v databáze na strane 69.
3, stlačte l alebo r.
4 a pre tlač samostatného záznamu, zbytok
2
databázy sa nezmení. Pri tlači rozsahu záznamov nie je editovanie textu možné.
Pre nastavenie ďalších možností tlače namiesto kontinuálnej tlače z bodu
u
tlačítko a stlačte a
Zrkadlová tlač štítkov na strane 38.)
alebo d dokiaľ sa nezobrazí v ponuke Print Option POKRAČOVAŤ
n. (Bližšie info viď Tlač viacerých kópií štítkov na strane 35
8, stlačte
Pre ukončenie šablóny, zobrazte posledné pole a stlačte n. Zobrazí sa ponuka
šablóny. Stlačte u alebo d dokiaľ sa nezobrazí UKONČIŤ a potom stlačte n.
Pokiaľ sa naraz tlačí veľké množstvo dát, niektoré štítky môžu byt’ prázdne. Keď
napríklad tlačíte 50 záznamov, potom je maximálny počet znakov, ktoré je možné naraz vytlačit’, približne 200.

Použitie stiahnutých dát databázy

Do popisovača je možné preniest’ databázu typu *.mdb vytvorenú pomocou programu P-touch Editor 5.0, tak aj databázu prevedenú do súboru *.csv. Dáta databázy je možné použit’ v šablónach, ako i jednoducho pridat’ do návrhu štítka bez použitia šablóny.
Vloženie dát databázy do štítka
1 Presuňte kurzor na miesto, kam si prajete dáta z databázy vložit’. 2 Stlačte g a potom i. 3 Stlačte u alebo d pokiaľ sa nerozbliká záznam obsahujúcí požadované dáta. 4 Stlačte l alebo r dokiaľ sa nerozblikajú požadované dáta. 5 Stlačte n. Zvolené dáta sa vložia do návrhu štítka.
Pre vyhľadanie určitého záznamu, nahliadnite na Hľadanie v databáze na strane 69.
67
(len pre PT-7600)
Použitie zariadenia s počítačom
Page 78
Použitie dát databázy v režime typu štítka
Táto funkcia umožňuje vloženie rozsahu databázových polí pre tlač.
1 Stlačte a, a potom zvoľte požadovaný typ štítka popísanom v kapitole 2. 2 Stlačte g a potom a. Zobrazí sa hlásenie „VYMAZAŤ TEXT PRE TLAČ
DATABÁZY?“.
3 Stlačte n. 4 Stlačte l alebo r dokiaľ sa nezobrazí Č. ZÁZNAMU a potom nastavte
požadovaný rozsah záznamov.
5 Stlačte l alebo r dokiaľ sa nezobrazí Č. POĽA a potom nastavte
požadovaný rozsah záznamov.
6 Stlačte n (alebo p). V ponuke Print option sa zobrazí ZAČAŤ. 7 Stlačte n (alebo p) pre spustenie tlače štítkov v definovanom rozsahu
záznamov.
Pokiaľ bol zapísaný text štítka, budete po stlačení g a a, dotázaný na výber
TLAČ TEXTU alebo TLAČ DÁT. V našom prípade zvoľte TLAČ DÁT. Pokiaľ zvolíte TLAČ TEXTU, potom budú dostupné špeciálne tlačové funkcie pre tlač kópií (bližšie info strana 35), kópiová tlač s vzrastajúcou alfanumerickou radou (bližšie info strana 37), tlač rozsahu textových blokov (bližšie info strana 37), alebo zrkadlová tlač štítkov (bližší info strana 38).
Pre nastavenie ďalších možností tlače namiesto kontinuálnej tlače z bodu
u
stlačte a stlačte tlačítko a
Zrkadlová tlač štítkov na strane 38.)
alebo d dokiaľ sa nezobrazí v ponuke Print Option POKRAČOVAŤ
n. (Bližšie info viď Tlač viacerých kópií štítkov na strane 35
Pokiaľ sa tlačí naraz veľké množstvo dát, niektoré štítky môžu byt’ prázdne. Keď napr
tlačíte 50 záznamov, potom je maximálny počet znakov, ktoré je možné naraz vytlačit’, približne 200.
7,
68
Page 79
Hľadanie v databáze
Pri vybranej databáze pre použitie so šablónou, alebo pri použití databázy pre vloženie databázových dát do štítka, je možné v databáze hľadat’ záznamy obsahujúce určité znaky alebo záznamy s určitým číslom.
Pre vyhľadanie záznamu v databáze obsahujúcej určité znaky:
1 Stlačte g, potom e dokiaľ
sa neobjaví obrazovka search.
2 Zadajte znaky, ktoré chcete nájst’. 3 Stlačte n. Zobrazí sa prvý záznam
R
HĽADAŤ ZNAK
[ ]
obsahujúci znaky zadané pre hľadanie.
Pre zobrazenie záznamu s určitým číslom:
1 Stlačte g, potom e dokiaľ
sa neobjaví obrazovka jump.
2 Stlačte u alebo d pokiaľ
R
PRESKOČ.ZÁZN. Č.
L
1
M
nenastavíte požadované číslo záznamu, alebo číslo zadajte pomocou číselnej klávesnice.
3 Stlačte n. Zobrazí sa záznam zadaného čísla.

Zálohovanie návrhov štítkov

Jedná sa o prenos návrhov štítkov a ďalších dát v popisovači do počítača.
Je možné to urobit’ iba pomocou USB kábla.Zalohované dáta nie je možné v počítači editovat’.Môže sa stat’, že zazálohované dáta z jedného modelu tlačiarne, sa nepodarí nahrat’
do iného modelu.
1 Pripojte popisovač pomocou USB kábla k počítaču a zapnite ho.
V časti zobrazenia adresárov sa zobrazí názov popisovača. Pokiaľ vyberiete model popisovača v zobrazení adresára, zobrazia sa zostávajúce dáta prenesené do počítača.
(len pre PT-7600)
Použitie zariadenia s počítačom
69
Page 80
2 Vyberte popisovač, z ktoréhoe chcete dáta
zálohovat’ a kliknite na . Zobrazí sa hlásenie potvrdzujúce zálohovanie.
3 Kliknite na tlačítko [OK].
V adresári popisovača sa vytvorí podadresár nazvaný datumom vytvorenia a doňho sa uložia dáta z neho prenesené.
Vymazanie všetkých údajov z popisovača
1 Pripojte popisovač k PC a zapnite ho.
V časti zobrazenie adresářov sa zobrazí názov popisovača
2 Kliknite pravým tlačítkom na názov
popisovača a z ponuky zvoľte [All Delete]. Zobrazí sa hlásenie pre potvrdenie.
.
3 Kliknite na tlačítko [OK].
Všetky údaje v popisovači sa odstránia.
70
Page 81

Spustenie programu P-touch Library

Pomocou P-touch Library môžete editovat’ a tlačit’ štítky.
1 Kliknite na tlačítko [Štart], potom vyberte [Všetky programy (Programy)] -
[Brother P-touch] - [P-touch Tools] - [P-touch Library 2.1]. P-touch Library sa spustí.
Otvorenie a editovanie údajov
1 Vyberte dáta, ktoré chcete editovat’
a kliknite na . Spustí sa aplikácia priradená k danému typu súboru.
Aplikácia, ktorá sa spustí, závisí na type
súboru. Pokiaľ napr. otvoríte návrh štítka, spustí sa P-touch Editor.

Vyhľadávanie štítkov

Medzi registrovanými štítkami v P-touch Library je možné jednoducho vyhľadávat’.
1 Kliknite na tlačítko .
Zobrazí sa dialógové okno [Search].
2 Zaškrtnite položky, ktoré chcete použit’
pri vyhľadávaní a zadajte hľadanú položku. Pre vyhľadávanie je možné nastavit’ nasledujúce kritériá.
Nastavenie Popis
Multiple Parameters
Name Názov hľadaného súboru. Type Výber typu hľadaného súboru. Size Nastavenie veľkosti hľadaných dát. Date Nastavenie dátumu a času, kedy boli hľadané údaje naposledy zmenené.
Nastavenie spôsobu použitia viac parametrov pri hľadaní. Pokiaľ nastavíte voľbu AND (A), vyhľadajú sa iba súbory, ktoré odpovedajú všetkým nastaveným parametrom vyhľadávania. Pokiaľ nastavíte voľbu OR (ALEBO), vyhľadajú sa všetky súbory, ktoré odpovedajú aspoň jednému parametru vyhľadávania.
(len pre PT-7600)
Použitie zariadenia s počítačom
71
Page 82
3 Kliknite na [Search Results].
Spustí sa vyhľadávanie a zobrazia sa jeho výsledky.
Výsledky vyhľadávania si môžete pozriet’ v adresári Search Results.Dáta je možné do P-Touch Library zaregistrovat’ tak, že ich pretiahnete do adresára
All contents alebo do zoznamu View. Pokiaľ chcete nastavit’ automatickú registráciu štítkov vytvorených pomocou P-touch Editor do P-touch Library, postupujte nasledujúcim spôsobom.
1. V ponuke P-touch Editor kliknite na [Tools] - [Options].
2. V dialógovom okne [Options], záložka [General], kliknite na [Registration Settings].
3. Nastavte spôsob registrácie návrhov štítka, vytvorených pomocou P-touch Editor a kliknite na tlačítko [OK].
72
Page 83

Dodatok

6
6

Reset popisovača

Pokiaľ chcete odstránit’ všetky uložené štítky, alebo pokiaľ zariadenie nepracuje správne, je možné urobit’ reset internej pamäte.
1 Vypnite zariadenie. Držte stlačené tlačítka g a R, s stlačením o ho opät’
zapnete.
2 Nakoniec uvolnite tlačítka g a R.
P-touch sa zapne a vymaže internú pamät’.
Tlačítko o uvoľnite ešte pred pustením ostatných kláves.Resetom vymažete všetky texty, nastavenia formátov, voliteľné nastavenia a štítky
uložené v pamäti. Nastavenie jednotiek a jazyka sa tiež vymaže.

Odstraňovanie problémov

Problém Príčina Riešenie
Displej je „zablokovaný“ alebo sa zariadenie chová neprirodzene.
Po zapnutí se na displeji nič nezobrazuje.
Je správne pripojený napájací adaptér?
Používáte správný typ napájecieho adaptéra?
Sú batérie správne založené?
Je akumulátor dostatočne nabitý? (iba u PT-7600)
Nahliadnite na Reset popisovača na strane 73 a urobte reset vnútornej pamäte a nastavení. Pokiaľ továrenský reset problém nevyrieši, odpojte napájací adaptér a na dobu nejmenej 10 minut tiež vyberte batérie.
Skontrolujte, či je správne pripojený napájací adaptér.
Skontrolujte, či používate typ napájacieho adaptéra určeného pre toto zariadenie (súčast’ dodávky).
Vyberte a znovu založte batérie.
Úroveň nabitia akumulátora môže byt’ nízka. Nabite akumulátor. (Akumulátor sa môže samovoľne vybit’ i pokiaľ popisovač nepoužívate.)
Dodatok
73
Page 84
Problém Príčina Riešenie
Pokiaľ nie je zadaný žiadny text, nie je možné štítok vytlačit’.
Skontrolujte, či je kazeta správne založená a či je pre tlač dostatok pásky.
Pokiaľ je páska ohnutá, zastrihnite ju nožnicami a správne ju zaveďte.
Pokiaľ sa páska zasekne, vyberte kazetu, opatrne vytiahnite zaseknutú pásku a odstrihnite ju nožnicami. Skontrolujte koniec pásky prechádzajúci vodítkami pásky a znovu založte kazetu do zariadenia.
Nahliadnite na Zmena jazyka na strane 12 a nastavte správny komunikačný jazyk displeja.
Pri zakladaní kazety ju opatrne pritlačte, dokiaľ sa neozve cvaknutie.
Pokiaľ áno, očistite ju vatovou tyčinkou alebo pomocou čistiacej kazety (TZ-CL4).
Pokiaľ svieti indikátor vybitých batérií, dobite ich.
Pokiaľ je farbonosná páska poškodená, vymeňte kazetu za inú. Pokiaľ je v poriadku, ponechajte pásku neodstrihnutú a farbonosnú pásku naviňte do kazety spät’ tak, ako je naznačené na obrázku.
Po stlačení klávesy p sa štítok nevytlačí.
Hlásenia na displeji sú vinomjazyku.
Štítok sa nevytlačí správne
Farbonosná páska je oddelená od valčeka.
Zadali ste text?
Je správne nainštalovaná tlačová kazeta a je v nej dostatok pásky?
Nie je koniec pásky ohnutý?
Nie je páska zaseknutá?
Je zavretý kryt pásky? Pokiaľ nie, zavrite správne kryt pásky.
Máte správne nastavený komunikačný jazyk displeja?
Je správne založená kazeta s páskou?
Nie je tlačová hlava znečistená?
Je akumulátor dostatočne nabitý?
Bola pred založením pásky dostatočne napnutá farbonosná páska a bola páska povytiahnutá z vodítok kazety?
Cievka
Tlač neprebehla dokonca.
Súbory s uloženými štítkami sú prázdne.
74
Nie je kazeta spotrebovaná?
Nie sú batérie pri nezapojenom napájacom adaptéri vybité?
Neboli odpojené batérie a napájací adaptér?
Nie sú batérie vybité?
Neurobili ste reset zariadenia?
Koniec životnosti pásky je indikovaný priečnymi pruhmi. Akonáhle sa objavia pruhy na páske, vymeňte ju.
Vymeňte batérie alebo pripojte k zariadeniu napájací adaptér.
Pokiaľ odpojíte napájací adaptér a batérie na dobu dlhšiu než dve minúty, pamät’ zariadenia sa vymaže.
Pokiaľ sa batérie vybijú, alebo sa odpojí napájací adaptér, všetky údaje v pamäti sa vymažú.
Reset zariadenia z pamäte vymaže všetky uložené údaje, vrátane uložených štítkov.
Page 85

Chybové hlásenia

Chybové hlásenia Príčina Riešenie
OBMEDZ. BLOKU 1!
SKONTR. POČET
ZADANÝCH ČÍSLIC!
DOSIAHNUTÝ LIMIT
MAX. 50 RIADKOV!
MAX. 7 RIADKOV!
ŽIADEN TEXT PAMÄŤ
PRÁZDNA!
TEXT.LIMIT PLNY
ZAPLNENÁ PAMÄŤ!
KAZETA S PÁSKOU
VYMENENÁ!
• Toto hlásenie sa objaví, pokiaľ sa pokúsite zadat’ funkciu číslovania, pri zadanom textovom bloku zadanom v PANEL1.
• Toto hlásenie sa objaví, pokiaľ zadáte pre dáta čiarového kódu menej než jednu číslicu.
• Toto hlásenie sa objaví, pokiaľ počet zadaných číslic v čiarovom kóde neodpovedá parametrom čiarového kódu.
• Toto hlásenie sa objaví, pokiaľ bolo pred stlačením
g a
50 riadkov.
• Toto hlásenie sa objaví, pokiaľ je v jednom bloku zadaných 7 riadkov a vy
stlačíte n.
• Toto hlásenie sa objaví, pokiaľ zmažete , a počet riadkov v textovom bloku presiahne limit 7.
• Toto hlásenie sa objaví, pokiaľ sa pokúsite tlačit’ alebo použijete funkciu náhľadu pri nezadanom texte.
• Toto hlásenie sa objaví, pokiaľ sa pokúsite zadat’ znak, medzeru, nový riadok, nový blok, symbol, špeciálny znak alebo čiarový kód po dosiahnnutí maximálneho počtu znakov.
• Toto hlásenie sa objaví, pokiaľ bola pri pauze pred odstrihom vymenená kazeta s páskou.
n
už zadáných
• Zrušte funkciu číslovania.
•Omedzte počet textových blokov na 1.
• Pred stlačením tlačítka
n zadajte minimálne
jednu číslicu.
• Zadajte správny počet číslic a znakov pre vybraný typ čiarového kódu.
• Limit pre počet riadkov je 50.
• Limit pre počet riadkov v textovom bloku je 7.
• Upravte textový blok tak, aby nepresahoval limit 7 riadkov.
• O aby bolo možné tlačit’, alebo náhľad, musíte zadat’text.
• Pred pokračovaním zadávania je treba uvoľnit’ pamät’ vymazaním textu.
• Vrát’te spät’ kazetu s páskou.
Dodatok
75
Page 86
Chybové hlásenia Príčina Riešenie
SKONTR. BATÉRIE!
SKONTR. NAST.
V REŽ. TYP ŠTÍTKA!
CHYBA ODSTRIHU!
ZVOĽ POČET KÓPIÍ
MENEJ NEŽ 1000!
CHYBA VEĽKOSTI
ZNAKOV OBRÁZKA!
NA ZAČ. A KONCI
ZADAJTE ABCD!
OBMEDZ. DĹŽKY!
• Toto hlásenie sa objaví, pokiaľ do popisovača založíte spoločne nové a staré batérie, batérie rôzneho typu (alkalické a Ni-MH), batérie rôznych modelov, batérie rôznych výrobcov, alebo vybité a nabité batérie.
• Toto hlásenie sa objaví, pokiaľ sa pokúsite zmenit’ nastavenie DĹŽKA alebo RÁM pri zvolenom type štítkov s pevnou dĺžkou alebo predvoleným rámčekom.
• Toto hlásenie sa objaví, pokiaľ stlačíte tlačítko odstrihu po stlačení p, alebo pokiaľ práve prebiehal posun pásky.
• Toto hlásenie sa objaví, pokiaľ vo voľbe pre kópiovú tlač nastavíte viac, ako1000kópií.
•Počet kópií, spoločne s postupnou tlačou štítkov, nesmie presiahnút’ hodnotu 1 000.
• Toto hlásenie sa objaví, pokiaľ do štítka vložíte široký, používateľsky definovaný znak, pri zvolenom type štítka VERTIK. (Vertikálne).
• Toto hlásenie sa objaví, pokiaľ u čiarového kódu typu CODABAR neboli na začiatku a na konci zadané znaky A až D.
• Toto hlásenie sa objaví, pokiaľ sa pokúsite vytlačit’ alebo použit’ funkciu náhľadu na text, ktorý presahuje dĺžku 1 m.
•Vymeňte batérie za šest’ nových batérií AA rovnakého typu.
•Pokiaľ sú založené dobíjacie batérie, je treba ich všetky nabit’.
• Vyberte iný typ štítka.
•Uvoľnite tlačítko odstrihu. Pokiaľ bolo stlačené p, stlačením tlačítka f vysuňte potlačenú pásku.
•Pokiaľ problém pretrvá, kontaktujte servisné stredisko.
• Zadajte menej ako 1 000 kópií.
•Zmeňte typ štítka alebo použite užší používateľský znak.
• Zadajte znaky A až D na začiatok a koniec čiarového kódu.
• Skrát’te text.
76
Page 87
Chybové hlásenia Príčina Riešenie
U pásky 18 mm:
SKONTROL. POČET
RIADKOV! MAX. 5
U pásky 12 mm:
SKONTROL. POČET
• Toto hlásenie sa objaví, pokiaľ sa pokúsite vytlačit’ alebo použit’ funkciu náhľadu a počet riadkov textu presahuje maximálny počet pre založenú pásku.
• Znížte počet riadkov alebo založte širšiu pásku.
RIADKOV! MAX. 3
U pásky 9 mm a 6 mm:
SKONTROL. POČET
RIADKOV! MAX. 2
PLNÁ PAMÄŤ!
CHÝBA DATABÁZA
ALEBO NESP.FORM.
ŽIADNE SÚBORY!
NAHRÁVKA NEBOLA
NÁJDENÁ!
VLOŽ 24mm PÁSKU
VLOŽ 18mm PÁSKU
VLOŽ 12mm PÁSKU
• Toto hlásenie sa objaví, pokiaľ sa pokúsite uložit’ text a v pamäti je už uložených približne ďalších 2 000 znakov.
• Toto hlásenie sa objaví, pokiaľ stlačíte g, a potom
a v popisovači nie je
i
nahraná žiadna databáza.
• Toto hlásenie sa objaví, pokiaľ v pamäti nie sú žiadne súbory a vy sa ich snažíte nahrat’ alebo vymazat’.
• Toto hlásenie sa objaví, pokiaľ nie je možné zvolený text alebo záznam v databázi nájst’.
• Toto hlásenie sa objaví, pokiaľ sa pokúsite tlačit’ návrh automatického formátu pre šírku 24 mm a v popisovači nie je založená páska 24 mm.
• Toto hlásenie sa objaví, pokiaľ sa pokúsite tlačit’ návrh automatického formátu pre šírku 18 mm a v popisovači nie je založená páska 18 mm.
• Toto hlásenie sa objaví, pokiaľ sa pokúsite tlačit’ návrh automatického formátu pre šírku 12 mm a v popisovači nie je založená páska 12 mm.
•Uvoľnite miesto odstránením nepotrebných textov.
• Stiahnite databázu.
• Uložte do popisovača text.
• Skúste vyhľadat’ iný text alebo záznam.
• Založte 24 mm kazetu s páskou.
• Založte 18 mm kazetu s páskou.
• Založte 12 mm kazetu s páskou.
Dodatok
77
Page 88
Chybové hlásenia Príčina Riešenie
VLOŽ 9mm PÁSKU
VLOŽ 6mm PÁSKU
VLOŽTE KAZETU
S PÁSKOU!
TEXT VEĽ.VYSOKÝ!
XX BLOK
TEXT VEĽMI DLHÝ!
TEXT VEĽMI DLHÝ!
XX BLOK
HODNOTA MIMO
ROZSAHU!
ČIAROVÝ KÓD
PRÍLIŠ DLHÝ!
• Toto hlásenie sa objaví, pokiaľ sa pokúsite tlačit’ návrh automatického formátu pre šírku 9 mm a v popisovači nie je založená páska 9 mm.
• Toto hlásenie sa objaví, pokiaľ sa pokúsite tlačit’ návrh automatického formátu pre šírku 6 mm a v popisovači nie je založená páska 6 mm.
• Toto hlásenie sa objaví, pokiaľ sa pokúsite posunút’ pásku, tlačit’ štítok, alebo použit’ funkciu náhľadu a v popisovači nie je založená žiadna páska.
• Toto hlásenie sa objaví, pokiaľ je veľkost’ textu väčšia než šírka založenej pásky.
• Toto hlásenie sa objaví, pokiaľ je dĺžka textu dlhšia než nastavená dĺžka štítka funkciou DĹŽKA.
• Toto hlásenie sa objaví, pokiaľ sa pokúsite vytlačit’ štítok, ktorý je dlhší než nastavená dĺžka bloku.
• Toto hlásenie sa objaví, pokiaľ je zadaná hodnota, ktorá neodpovedá rozsahu nastavenom pre OKRAJ, DĹŽKA alebo DĹ.BLOKU.
• Toto hlásenie sa objaví, pokiaľ zadaný znak nie je možné nájst’ v databáze.
• Toto hlásenie sa objaví, pokiaľ je hodnota pre tlač blokov, záznamov alebo polí mimo dostupný rozsah.
• Toto hlásenie sa objaví, pokiaľ stlačíte p a dĺžka
čiarového kódu presahuje 22 cm.
• Založte 9 mm kazetu s páskou.
• Založte 6 mm kazetu s páskou.
• Založte kazetu s páskou a požiadavku opakujte.
• Zmenšite veľkost’ písma, alebo založte širšiu kazetu s páskou. Môžete tiež zvolit’ AUTO pre nastavenie veľkosti textu.
•Stlačte A, a nastavte čšiu dĺžku štítka.
•Nastavte väčšiu dĺžku bloku.
• Zadajte hodnotu platnú pre povolený rozsah.
•Skrát’te dĺžku čiarového kódu.
78
Page 89
Chybové hlásenia Príčina Riešenie
ZNÍŽIŤ POČET BLOKOV, OK?
ZMENA POČ.BLOKOV
VYMAZAŤ TEXT?
• Toto hlásenie sa objaví, pokiaľ vyberiete pre typ štítka PANEL2 a počet požadovaných blokov je menší než textu. Počet sa potom zmenší.
• Toto hlásenie sa objaví, pokiaľ, zmeníte typ štítka na PAN EL2 a aktuálny počet blokov je iný než použité bloky u predcházdajúceho typu.
• Pre zmenšenie stlačte
n
rovnakého počtu blokov stlačte i b.
•Stlačením typ štítka PANEL2. Celý text sa vymaže.
•Stlačením b vyberte iný typ štítka.
Pre nastavenie
n
použijete
Dodatok
79
Page 90

Špecifikácie zariadenia

Zariadenie

Položka Špecifikácia
Vstupné zariadenie Klávesnica (56 klávesov) Displej
LCD 16 znakov x 2 riadky (132 x 48 bodov)
* Indikátor riadka a 15 = 16 znakov LCD kontrast 5 úrovní (+2, +1, 0, -1, -2) Podsvietenie Áno
Tlač
Tlačová metóda Termo Tlačová hlava 128 bodov/180 dpi Výška tlače Max. 18,1 mm (pri použití pásky 24 mm) Rýchlost’ tlače 10 mm/sek. Kazeta s páskou Štandardná TZ kazeta s páskou
(šírka 6, 9, 12, 18, 24 mm) Odstrihový nôž Ručne Počet riadkov Páska 24 mm: 1 - 7 riadkov; páska 18 mm:
1-5riadkov
Páska 12 mm: 1 - 3 riadky; páska 9 mm:
1-2riadky
Páska 6 mm: 1 - 2 riadky Orientácie tlače Horizontálne, vertikálne Pokračovánie tlače 1 - 99 štítkov Tlač s číslovaním 1 - 99 štítkov Predtlačový náhľad Áno
Znaky
Interná znaková sada 373 znakov (62 alfanumerických, 164 symbolov,
147 špeciálnych znakov) Textový buffer Max. 512 znakov Typy písma Helsinki Veľkost’ znakov Auto, 48 pt, 36 pt, 24 pt, 18 pt, 12 pt, 9 pt, 6 pt Štýly znakov
80
Normálne, Tučné, Obrysové, Kurzíva,
Kurzíva & Tučné, Kurzíva & Obrys
Page 91
Položka Špecifikácia
Šírka znakov Normálne, Úzke, Tenké, Široké Zarovnanie textu Vľavo, Na stred, Vpravo, Zarovnat’
Pamät’
Kapacita pamäte Max. 2 000 znakov
Ďalšie vlastnosti
Rámček 15 typov rámčekov Auto-Formát Šablóny: 10 Pripojenie k PC
(iba u PT-7600) Funkcie prenosu
(iba u PT-7600) Typ štítka Normál, Vertikálne, Otočit’, Otočit’&Opakovat’,
Napájanie
Napájanie Napájací adaptér (AD-18ES)
Automatické vypnutie 5 minút
Rozmery
Rozmery 134 mm (Š) × 235 mm (H) × 78 mm (V) Hmotnost’ 635 g (bez batérií a kazety s páskou)
Ostatné
Pracovná teplota/ vlhkost’ 10 - 35 °C/20 - 80 % vlhkost’ (bez kondenzácie)
Áno (iba pre prenos)
Nahranie šablón a obrázkových znakov (max. 10)
Nahranie databázy x1
Port, Panel1, Panel2, Vlajka
Šest’ alkalických batérií veľkosti AA (LR6)
Šest’ dobíjacích batérií veľkosti AA
Ni-MH dobíjací akumulátor (BA-7000)
(iba PT-7600)
Dodatok

Príslušenstvo

Spotrebný materiál
Kazety s páskou zakúpite u najbližšieho autorizovaného predajcu. V zariadení používajte iba TZ pásky Brother. Spoločnost’ Brother
neodpovedá za problémy a závady spôsobené použitím iného než doporučeného spotrebného materiálu. Nepoužívajte pásky, ktoré nie
sú označené značkou . Dostupnost’ pások sa môže v jednotlivých krajinách líšit’.
81
Page 92

Index

C
chybové hlásenia.......................... 75
Č
čiarový kód
špeciálne znaky ........................ 24
čistenie
orezávač pásky......................... 45
tlačová hlava............................. 45
valčeky...................................... 45
čísla .............................................. 20
číslo bloku ...................................... 4
D
databázy................................. 66, 67
režim typu štítka ....................... 68
vyhľadávanie ............................ 69
displej ............................................. 4
F
Formátovácí kláves .......... 30, 31, 32
Funkcia akcent ............................. 22
Funkcia automatickej redukcie ..... 42
Funkcia automatického
formátovania................................. 33
Funkcia čiarového kódu ............... 23
Funkcia číslovania........................ 36
Funkcia dĺžky................................ 28
Funkcia kontrast ........................... 42
Funkcia nového bloku .................. 21
Funkcia okraju .............................. 28
Funkcia rámika ............................. 29
flexibilná ID páska ........................ 11
formátovanie..................... 30, 31, 32
funkcia mazania ........................... 22
funkcia opakovanej tlače .............. 35
funkcia orezávania ....................... 41
G
globálne formátovanie
šírka znaku ............................... 31
štýl znaku.................................. 32
veľkost’ znaku........................... 30
I
indikátor.......................................... 4
indikátor dĺžky................................. 4
indikátor funkcie Caps.................... 4
indikátor funkcie Insert ................... 4
indikátor funkcie kód....................... 4
indikátor funkcie Shift ..................... 4
indikátor nastavenia typu štítka...... 4
indikátor orámovania...................... 4
indikátor slabej batérie ................... 4
indikátory........................................ 4
číslo bloku................................... 4
dĺžka ........................................... 4
funkcia Caps............................... 4
funkcia Code............................... 4
funkcia Insert .............................. 4
funkcia Shift................................ 4
kurzíva........................................ 4
nastavenie typu štítka................. 4
obrysové písmo .......................... 4
orámovanie................................. 4
slabá batéria............................... 4
šírka............................................ 4
tučné písmo................................ 4
veľkost’ ....................................... 4
zarovnanie textu do bloku........... 4
zarovnanie textu na stred ........... 4
zarovnanie textu vľavo................ 4
zarovnanie textu vpravo ............. 4
82
Page 93
K
Kategória Personal symbolov....... 28
nastavenie ................................ 43
Kláves Feed (podávanie) ............. 35
Kláves funkcie Insert .................... 21
Kláves nastavenia ........................ 41
Kláves pamäte.............................. 39
Kláves symbol .............................. 25
Kláves tlač .................................... 35
Kláves typu štítka ........................... 4
Klávesy PF ..................................... 4
kláves backspace ................... 19, 22
kláves globálneho formátovania..... 4
kláves power ............................ 4, 12
kláves return....................... 4, 19, 21
klávesnica....................................... 4
kópie............................................. 35
kurzíva............................................ 4
kurzor ........................................... 20
L
LCD obrazovka............................... 4
lokálne formátovanie
šírka znaku ............................... 31
štýl znaku.................................. 32
veľkost’ znaku........................... 30
M
Medzerník..................................... 20
malé písmená............................... 20
mazanie
pamät’ové súbory ..................... 40
medzerník..................................... 19
mod typu štítka............................. 13
O
obrysové písmo.............................. 4
okraje štítku.................................. 28
opakované volanie ....................... 39
P
P-touch Editor
spúšt’anie ................................. 54
šablóna..................................... 65
páska
orezávač ................................... 45
potvrdenie..................................... 19
používateľom definovaný
obrázok znaku.............................. 65
pozastavenie orezávania.............. 41
predvolené nastavenie ................. 19
problémy....................................... 73
R
Režim otáčania............................. 14
Režim PANEL2 ............................ 17
Režim portu.................................. 16
Režim prenosu ............................. 60
Režim typu štítka.......................... 13
databázy................................... 68
ret’azová tlač ................................ 41
režim blokového portu.................. 16
režim Caps ................................... 20
režim otáčania a opakovania........ 14
režim PANEL1.............................. 16
režim Shift .................................... 20
riešenie problémov....................... 73
rozsah bloku................................. 37
rozsah záznamu databázy ........... 66
N
Normálny režim ............................ 13
nastavenie dĺžky........................... 43
náhľad .......................................... 34
S
Siet’ový adaptér.............................. 5
Silne priľnavá páska..................... 10
smerové klávesy..................... 19, 20
smerové klávesy so šípkami .......... 4
83
Page 94
Š
šablóny
automatický formát ................... 33
P-touch Editor........................... 65
šírka.............................................. 31
indikátor ...................................... 4
štýl................................................ 32
štýl textu
kurzíva ...................................... 32
obrysové písmo ........................ 32
tučné písmo.............................. 32
T
text
nastavenie šírky........................ 42
nastavenie veľkosti................... 42
šírka.......................................... 31
štýl ............................................ 32
veľkost’ ..................................... 30
zarovnanie ................................ 33
tlač
rozsah bloklu textu.................... 37
rozsah záznamu databázy........ 66
tlačová hlava ................................ 45
tučné písmo.................................... 4
U
ukladanie ...................................... 39
voľba............................................. 19
predvolené nastavenie ............. 19
vyhľadávanie ................................ 69
vymazávanie
text............................................ 22
výber....................................... 19, 20
predvolené nastavenie ............. 19
Z
Značkový režim ............................ 15
zarovnanie.................................... 33
zarovnanie textu do bloku ........ 4, 33
zarovnanie textu na stred......... 4, 33
zarovnanie textu vľavo ............. 4, 33
zarovnanie textu vpravo ........... 4, 33
znak
šírka.......................................... 31
štýl ............................................ 32
veľkost’ ..................................... 30
zobrazenie
kontrast..................................... 42
zrkadlová tlač ............................... 38
zrušenie........................................ 19
V
valčeky ......................................... 45
veľké písmená.............................. 20
veľkost’ ......................................... 30
indikátor ...................................... 4
vertikálny režim ............................ 13
verzia............................................ 44
84
Page 95
Federálny Komunikačný Úrad (FCC) Vyhlásenie o zhode (iba pre USA) Federal Communications Commission (FCC) Declaration of Conformity (For USA Only)
Responsible Party : Brother International Corporation
declares that the product
Product Name : Brother P-touch Electronic Labeling System
Model Number : PT-7600
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
• connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Important
The enclosed interface cable should be used in order to ensure compliance with the limits for a
• Class B digital device.
Changes or modifications not expressly approved by Brother Industries, Ltd. could void the user’s authority to operate the equipment.
100 Somerset Corporate Boulevard Bridgewater, NJ 08807-0911 USA TEL : (908) 704-1700
Page 96
Loading...