Manual Avançado do Utilizador
MFC-J6520DW
MFC-J6720DW
Versão 0
POR
Nome do manual |
Conteúdo |
Localização |
Guia de |
Leia este manual primeiro. Leia as Instruções de |
Impresso / Na |
Segurança de Produto |
Segurança antes de configurar o equipamento. Consulte |
caixa |
|
este manual para se informar sobre marcas comerciais e |
|
|
restrições legais. |
|
Guia de Instalação |
Siga as instruções para configurar o equipamento, bem |
Impresso / Na |
Rápida |
como para instalar os controladores e o software para o |
caixa |
|
sistema operativo e tipo de ligação que está a utilizar. |
|
Manual Básico do |
Aprenda as operações básicas de fax, cópia, |
Impresso / |
Utilizador |
digitalização e do PhotoCapture Center™ e saiba como |
Na caixa 1 |
|
substituir consumíveis. Consulte sugestões para a |
|
|
solução de problemas. |
|
Manual Avançado do |
Aprenda operações mais avançadas: fax, cópia, |
Ficheiro PDF / |
Utilizador |
funções de segurança, impressão de relatórios e |
CD-ROM |
|
realização de manutenção de rotina. |
|
Manual do |
Este manual contém instruções para operações de |
Ficheiro HTML / |
Utilizador da |
digitalização, impressão, PC-Fax e outras operações que |
CD-ROM |
Rede e do Software |
podem ser efectuadas ligando o equipamento |
|
|
Brother a um computador. Pode também encontrar |
|
|
informações úteis sobre o utilitário Brother ControlCenter, |
|
|
utilização do equipamento num ambiente de rede e |
|
|
termos frequentemente utilizados. |
|
Guia "Web Connect" |
Este manual fornece informações úteis sobre o acesso a |
Ficheiro PDF / |
|
serviços da Internet a partir do equipamento Brother, bem |
Brother Solutions |
|
como sobre a transferência de imagens, a impressão de |
Center 2 |
|
dados e o carregamento directo de ficheiros para |
|
|
serviços da Internet. |
|
Guia de Instalação do |
Este manual fornece informações sobre a utilização do |
Ficheiro PDF / |
"AirPrint" |
AirPrint para imprimir a partir do OS X v10.7.x, 10.8.x, do |
Brother Solutions |
|
iPhone, iPod touch, iPad ou outro equipamento iOS |
Center 2 |
|
para o equipamento Brother sem instalar um |
|
|
controlador da impressora. |
|
Guia de Instalação do |
Este manual fornece informações pormenorizadas |
Ficheiro PDF / |
"Google Cloud Print" |
sobre a utilização dos serviços Google Cloud Print™ para |
Brother Solutions |
|
imprimir através da Internet. |
Center 2 |
|
|
|
Guia Wi-Fi Direct™ |
Este manual fornece detalhes sobre a configuração e |
Ficheiro PDF / |
|
utilização do equipamento Brother para impressão sem |
Brother Solutions |
|
fios directamente a partir de um equipamento móvel que |
Center 2 |
|
suporte a norma Wi-Fi Direct™. |
|
Guia de |
Este manual fornece informações úteis sobre a |
Ficheiro PDF / |
Imprimir/Digitalizar |
impressão a partir do equipamento móvel e sobre a |
Brother Solutions |
Portátil para o |
digitalização a partir do equipamento Brother para o seu |
Center 2 |
Brother iPrint&Scan |
equipamento móvel quando ligado a uma rede Wi-Fi. |
|
|
|
|
1Pode variar consoante o país.
2Visite-nos em http://solutions.brother.com/.
i
Índice |
|
|
1 |
Configuração geral |
1 |
|
NOTA IMPORTANTE ........................................................................................... |
1 |
|
Armazenamento na memória ............................................................................... |
1 |
|
Horário de poupança de energia automático ....................................................... |
1 |
|
Modo espera ........................................................................................................ |
2 |
|
LCD de ecrã táctil ................................................................................................. |
2 |
|
Alterar o idioma do ecrã táctil (consoante o modelo) ..................................... |
2 |
|
Definir o Temporizador Dim da luz posterior ................................................. |
2 |
2 |
Funções de segurança |
4 |
|
Secure Function Lock 2.0 (Bloqueio de funções de segurança 2.0) ................... |
4 |
|
Antes de começar a utilizar o Secure Function Lock 2.0 (Bloqueio de |
|
|
funções de segurança 2.0) ........................................................................ |
4 |
|
Definir e alterar a palavra-passe de administrador ........................................ |
5 |
|
Configurar utilizadores restritos ..................................................................... |
6 |
|
Activar/desactivar a função Secure Function Lock (Bloqueio de funções |
|
|
de segurança) ............................................................................................ |
7 |
|
Mudar os utilizadores ..................................................................................... |
7 |
|
Mudar para o modo público ........................................................................... |
8 |
|
Restringir a marcação .......................................................................................... |
8 |
|
Restrição do teclado de marcação ................................................................ |
8 |
|
Restrição do livro de endereços .................................................................... |
9 |
|
Restrição do atalho ........................................................................................ |
9 |
|
Restrição do servidor LDAP ........................................................................... |
9 |
3 |
Enviar um fax |
10 |
|
Opções de envio adicionais ............................................................................... |
10 |
|
Enviar faxes com várias definições .............................................................. |
10 |
|
Parar os faxes .............................................................................................. |
11 |
|
Contraste ..................................................................................................... |
11 |
|
Alterar a resolução de fax ............................................................................ |
11 |
|
Configurar as alterações como uma nova predefinição ............................... |
12 |
|
Restaurar as opções de fax para a predefinição de fábrica ........................ |
13 |
|
Guardar opções de fax como um atalho ...................................................... |
13 |
|
Operações de envio adicionais .......................................................................... |
14 |
|
Enviar um fax manualmente ........................................................................ |
14 |
|
Enviar um fax no final de uma conversação ................................................ |
15 |
|
Acesso duplo (apenas Monocromático) ....................................................... |
15 |
|
Distribuição (apenas Monocromático) ......................................................... |
15 |
|
Transmissão em tempo real ........................................................................ |
17 |
|
Modo internacional ....................................................................................... |
18 |
|
Envio de faxes programados (apenas Monocromático) .............................. |
18 |
|
Transmissão de lote programada (apenas Monocromático) ....................... |
19 |
|
Verificar e cancelar tarefas em espera ........................................................ |
19 |
|
Polling ................................................................................................................ |
20 |
|
Transmissão por polling (apenas Monocromático) ...................................... |
20 |
|
|
ii |
4 |
Receber um fax |
22 |
|
Recepção na memória (apenas Monocromático) .............................................. |
22 |
|
Reenvio de faxes ......................................................................................... |
22 |
|
Memorização de faxes ................................................................................. |
22 |
|
Imprimir um fax da memória ........................................................................ |
23 |
|
Desactivar as operações de recepção na memória ..................................... |
23 |
|
Alterar operações de recepção na memória ................................................ |
24 |
|
Recolha remota .................................................................................................. |
25 |
|
Definir um código de acesso remoto ........................................................... |
25 |
|
Utilizar o código de acesso remoto .............................................................. |
25 |
|
Comandos de fax remoto ............................................................................. |
27 |
|
Recolher mensagens de fax ........................................................................ |
28 |
|
Alterar o número de reenvio de fax .............................................................. |
28 |
|
Operações de recepção adicionais .................................................................... |
29 |
|
Recepção sem papel ................................................................................... |
29 |
|
Imprimir um fax recebido reduzido ............................................................... |
29 |
|
Receber um fax no final de uma conversação ............................................. |
29 |
|
Polling ................................................................................................................ |
30 |
|
Recepção por polling ................................................................................... |
30 |
5 |
Marcar e guardar números |
33 |
|
Operações de voz .............................................................................................. |
33 |
|
Operações de marcação adicionais ................................................................... |
33 |
|
Combinar números do livro de endereços ................................................... |
33 |
|
Outras formas de memorizar números .............................................................. |
34 |
|
Memorizar números do livro de endereços a partir do histórico de |
|
|
chamadas efectuadas .............................................................................. |
34 |
|
Memorizar números do livro de endereços a partir do histórico de |
|
|
identificação de chamadas ...................................................................... |
35 |
|
Configurar grupos para distribuição ............................................................. |
35 |
6 |
Imprimir relatórios |
38 |
|
Relatórios de fax ................................................................................................ |
38 |
|
Relatório de verificação da transmissão ...................................................... |
38 |
|
Histórico de faxes (relatório de actividade) .................................................. |
38 |
|
Relatórios ........................................................................................................... |
39 |
|
Como imprimir um relatório .......................................................................... |
39 |
iii
7 |
Efectuar cópias |
40 |
|
Opções de cópia ................................................................................................ |
40 |
|
Parar a cópia ................................................................................................ |
40 |
|
Melhorar a velocidade e a qualidade de cópia ............................................ |
40 |
|
Ampliar ou reduzir cópias ............................................................................ |
41 |
|
Efectuar cópias N em 1 ou um poster (esquema de página) ....................... |
42 |
|
Cópia ID 2 em 1 (esquema de página) ........................................................ |
45 |
|
Ordenar cópias ............................................................................................ |
46 |
|
Ajustar a densidade ..................................................................................... |
46 |
|
Modo de poupança de tinta ......................................................................... |
47 |
|
Cópia em papel fino ..................................................................................... |
48 |
|
Correcção automática da inclinação ............................................................ |
48 |
|
Cópia de livro ............................................................................................... |
49 |
|
Cópia de marca de água .............................................................................. |
50 |
|
Remover cor de fundo ................................................................................. |
51 |
|
Cópia de 2 lados .......................................................................................... |
51 |
|
Configurar as alterações como uma nova predefinição ............................... |
53 |
|
Restaurar todas as predefinições de fábrica ............................................... |
53 |
|
Guardar opções de cópia como um atalho .................................................. |
54 |
|
Atalhos de cópia A3 ........................................................................................... |
54 |
|
Atalho de cópia A3 ....................................................................................... |
54 |
8 |
Imprimir fotografias a partir de um cartão de memória ou de |
|
|
uma unidade USB Flash |
57 |
|
Operações do PhotoCapture Center™ .............................................................. |
57 |
|
Cartões de memória, unidades USB Flash e estruturas de pastas ............. |
57 |
|
Imprimir filmes .............................................................................................. |
58 |
|
Imprimir imagens ................................................................................................ |
58 |
|
Imprimir o índice (Miniaturas) ...................................................................... |
58 |
|
Imprimir fotografias ...................................................................................... |
59 |
|
Melhorar fotografias ..................................................................................... |
59 |
|
Impressão de fotografia de identificação ..................................................... |
61 |
|
Apresentação de diapositivos ...................................................................... |
62 |
|
Impressão DPOF ......................................................................................... |
63 |
|
Definições de impressão do PhotoCapture Center™ ........................................ |
64 |
|
Qualidade de impressão .............................................................................. |
64 |
|
Opções de papel .......................................................................................... |
64 |
|
Correcção automática .................................................................................. |
66 |
|
Ajustar o brilho, o contraste e a cor ............................................................. |
66 |
|
Recortar ....................................................................................................... |
68 |
|
Impressão sem margens ............................................................................. |
69 |
|
Imprimir data ................................................................................................ |
69 |
|
Configurar as alterações como uma nova predefinição ............................... |
70 |
|
Restaurar todas as predefinições de fábrica ............................................... |
70 |
|
Digitalizar para um cartão de memória ou uma unidade USB Flash ................. |
71 |
|
Recorte automático ...................................................................................... |
71 |
|
Como configurar uma nova predefinição ..................................................... |
73 |
|
Como repor as predefinições de fábrica ...................................................... |
73 |
|
Guardar opções de digitalização como um atalho ....................................... |
73 |
iv
9 |
Imprimir fotografias a partir de uma câmara |
75 |
|
Imprimir fotografias directamente a partir de uma câmara PictBridge ............... |
75 |
|
Requisitos para PictBridge ........................................................................... |
75 |
|
Configurar a câmara digital .......................................................................... |
75 |
|
Imprimir imagens ......................................................................................... |
76 |
|
Impressão DPOF ......................................................................................... |
77 |
|
Imprimir fotografias directamente a partir de uma câmara digital (sem |
|
|
PictBridge) ...................................................................................................... |
77 |
|
Imprimir imagens ......................................................................................... |
78 |
A |
Manutenção de rotina |
79 |
|
Limpar e verificar o equipamento ....................................................................... |
79 |
|
Limpar a parte exterior do equipamento ...................................................... |
79 |
|
Limpar a faixa de impressão do equipamento ............................................. |
80 |
|
Limpar os rolos do alimentador de papel ..................................................... |
81 |
|
Limpar os rolos de recolha de papel ............................................................ |
82 |
|
Limpar os rolos de recolha de papel da gaveta de papel #2 |
|
|
(MFC-J6720DW) ...................................................................................... |
83 |
|
Verificar o volume da tinta ........................................................................... |
84 |
|
Embalar e transportar o equipamento ............................................................... |
85 |
B |
Glossário |
88 |
C |
Índice remissivo |
92 |
v
NOTA IMPORTANTE |
1 |
|
A maioria das figuras deste Manual do Utilizador ilustra o modelo MFC-J6720DW.
As definições do menu são armazenadas permanentemente para evitar a sua perda em caso de falha de energia. As definições temporárias (por exemplo,
Modo internacional) perdem-se. Se tiver seleccionado Config Nova Def. para as definições preferenciais de Fax,
Digitalizar, Cópia e Foto, essas definições não se perdem. Além disso, durante uma falha de energia, o equipamento retém a data e a hora, bem como os trabalhos programados no temporizador do fax (por exemplo, Fax Programado) durante um máximo de 24 horas.
Pode configurar o equipamento para mudar automaticamente para o horário de poupança de energia. O equipamento adianta automaticamente uma hora na Primavera e atrasa uma hora no Outono. Certifique-se de que configura a data e hora correctas na definição Data e Hora.
a Prima (Definiç.). b Prima Defin. todas.
c Prima a ou b para visualizar
Conf.inicial.
d Prima Conf.inicial.
e Prima a ou b para visualizar
Data e Hora.
f Prima Data e Hora.
g Prima a ou b para visualizar Dia Auto. h Prima Dia Auto.
i Prima Desl (ou Lig). j Prima .
1
Capítulo 1
Pode seleccionar o tempo que o equipamento permanece inactivo até entrar no modo de espera (até 60 minutos). O temporizador reinicia-se se for efectuada alguma operação no equipamento.
a Prima (Definiç.). b Prima Defin. todas.
c Prima a ou b para visualizar
Config.geral.
d Prima Config.geral.
e Prima a ou b para visualizar
Modo espera.
f Prima Modo espera.
g Prima a ou b para visualizar 1Min,
2Min, 3Min, 5Min, 10Min, 30Min ou
60Min. Prima a opção que pretende definir.
h Prima .
2
Pode alterar o idioma do ecrã táctil.
a Prima (Definiç.). b Prima Defin. todas.
c Prima a ou b para visualizar
Conf.inicial.
d Prima Conf.inicial.
e Prima a ou b para visualizar
Idioma local.
f Prima Idioma local.
g Prima o idioma de preferência. h Prima .
Pode definir durante quanto tempo a luz posterior do LCD de ecrã táctil fica ligada após a última vez que prime uma tecla.
a Prima (Definiç.). b Prima Defin. todas.
c Prima a ou b para visualizar
Config.geral.
d Prima Config.geral.
e Prima a ou b para visualizar
Definições LCD.
f Prima Definições LCD. g Prima Temporizad dim.
h Prima a ou b para visualizar 10Segs,
20Segs, 30Segs ou Desl e, em seguida, prima a opção pretendida.
i Prima .
Configuração geral
1
3
O Secure Function Lock (Bloqueio de funções de segurança) permite restringir o acesso público a determinadas funções do equipamento:
Envio de faxes
Recepção de faxes
Cópia
Digitalização
Impressão a partir de suporte
Digitalizar para cartão
Impressão através do PC
Impressão a cores
Limite de páginas
Carregamento web
Descarregamento web
Esta função também impede que os utilizadores alterem as predefinições do equipamento limitando o acesso às definições do menu.
Antes de utilizar as funções de segurança, primeiro tem de introduzir uma palavra-passe de administrador.
O acesso a operações restritas pode ser activado através da criação de um utilizador restrito. Os utilizadores restritos têm de introduzir uma palavra-passe para poderem utilizar o equipamento.
Tome nota da sua palavra-passe. Se se esquecer dela, contacte a assistência técnica ao cliente da Brother para obter ajuda.
NOTA
•Só os administradores podem definir limites e efectuar alterações para cada utilizador.
•Se a função Tx Fax estiver desactivada, não pode utilizar nenhuma das funções do menu Fax.
•A Transmissão por polling e a Recepção por polling só estão activadas quando a Tx Fax e a Rx Fax estão ambas activadas.
•Não pode editar ou eliminar um atalho quando a opção Secure Function Lock (Bloqueio de funções de segurança) estiver definida para Ligar.
Pode configurar as definições do Secure Function Lock 2.0 (Bloqueio de funções de segurança 2.0) utilizando um web browser. Antes de efectuar a configuração, são necessários os preparativos seguintes:
a Inicie o seu web browser.
b Escreva “vendereço IP do equipamento/” na barra de endereços do browser (em que “endereço IP do equipamento” é o endereço IP do equipamento Brother).
Por exemplo: x192.168.1.2/
4
NOTA
Pode encontrar o endereço IP do equipamento na lista de configurações de rede.
(uu Manual do Utilizador da Rede e do Software.)
c Introduza uma palavra-passe na caixa Login (Início de sessão). (Esta é uma palavra-passe de registo na página web do equipamento e não a palavra-passe de administrador da função Secure Function Lock (Bloqueio de funções de
segurança).) Clique em .
NOTA
Se estiver a utilizar um web browser para configurar pela primeira vez as definições do equipamento, defina uma palavrapasse.
1Clique em Please configure
the password (Configure a palavrapasse).
2Introduza a palavra-passe que pretende utilizar (até 32 caracteres).
3Reintroduza a palavra-passe na caixa Confirm New Password
(Confirmar nova palavra-passe).
4Clique em Submit (Submeter).
Funções de segurança
Definir e alterar a palavrapasse de administrador
Pode configurar estas definições utilizando
um web browser. Para configurar a página 2 web, consulte Antes de começar a utilizar o Secure Function Lock 2.0 (Bloqueio de
funções de segurança 2.0) uu página 4. Siga as instruções abaixo indicadas.
A palavra-passe que definir nestes passos é para o administrador. Esta palavra-passe é utilizada para configurar utilizadores e activar ou desactivar a função Secure Function Lock (Bloqueio de funções de segurança). (Consulte Configurar utilizadores restritos uu página 6 e Activar/desactivar a função Secure Function Lock (Bloqueio de funções de segurança) uu página 7.)
a Clique em Administrator
(Administrador).
b Clique em Secure Function Lock
(Bloqueio de funções de segurança).
c Introduza um número de quatro dígitos para a palavra-passe na caixa
New Password (Nova palavra-passe).
d Reintroduza a palavra-passe na caixa Retype Password (Reinserir palavrapasse).
e Clique em Submit (Submeter).
5
Capítulo 2
a Clique em Administrator
(Administrador).
b Clique em Secure Function Lock
(Bloqueio de funções de segurança).
c Introduza um número de quatro dígitos para a nova palavra-passe na caixa New Password (Nova palavra-passe).
d Reintroduza a nova palavra-passe na caixa Retype Password
(Reinserir palavra-passe).
e Clique em Submit (Submeter).
Pode configurar utilizadores com restrições e uma palavra-passe. Pode configurar até 10 utilizadores.
Pode configurar estas definições utilizando um web browser.
Para configurar a página web, consulte Antes de começar a utilizar o Secure Function Lock 2.0 (Bloqueio de funções de segurança 2.0) uu página 4. Siga as instruções abaixo indicadas:
a Clique em Administrator
(Administrador).
b Clique em Secure Function Lock
(Bloqueio de funções de segurança).
c Introduza um nome de grupo ou nome de utilizador alfanumérico (até 15 caracteres) na caixa ID Number/Name (Número ID/Nome) e, em seguida, introduza uma palavra-passe de quatro dígitos na caixa PIN (PIN).
d Desactive as funções que pretende restringir nas caixas
Function Restrictions (Restrições de funções). Se pretender configurar a contagem de páginas máxima, seleccione a caixa On (Lig) em
Print Limits (Limites de impressão) e, em seguida, introduza o número na caixa Max. Pages (Máximo de páginas). Em seguida, clique em Submit (Submeter).
NOTA
•Não pode utilizar uma palavra-passe igual à de outra utilizador.
•Pode configurar um utilizador público. Os utilizadores públicos não precisam de introduzir uma palavra-passe.
Para mais informações, uu Manual do Utilizador da Rede e do Software.
6
NOTA
Se introduzir a palavra-passe errada, o ecrã táctil indica Pal-passe errada. Introduza a palavra-passe correcta. Se se esquecer dela, contacte a assistência técnica ao cliente da Brother para obter ajuda.
Funções de segurança
NOTA
O ícone do Secure Function Lock (Bloqueio de funções de segurança) aparece bem visível no ecrã Inicial.
2
a Prima (Definiç.). b Prima Defin. todas.
c Prima a ou b para visualizar
Config.geral.
d Prima Config.geral.
e Prima a ou b para visualizar
Função Fechar.
f Prima Função Fechar.
g Prima Fechar DesligariLigar.
h Introduza a sua palavra-passe de administrador de quatro dígitos utilizando o teclado do ecrã táctil. Prima OK.
a Prima .
b Prima Bloquear LigariDesligar.
c Introduza a sua palavra-passe de administrador de quatro dígitos utilizando o teclado do ecrã táctil. Prima OK.
Esta definição permite que um utilizador restrito inicie sessão no equipamento quando a função Secure Function Lock (Bloqueio de funções de segurança) estiver activada.
a No ecrã táctil, prima . b Prima Alte.Utilizad.
c Prima a ou b para visualizar o seu nome de utilizador.
d Prima o seu nome de utilizador.
e Introduza a sua palavra-passe de utilizador de quatro dígitos utilizando o teclado do ecrã táctil.
Prima OK.
7
Capítulo 2
a Prima .
b Prima Ir para público.
8
Esta função evita que os utilizadores enviem um fax ou telefonem para um número errado por engano. Pode configurar o equipamento para restringir a marcação quando utilizar o teclado de marcação, o livro de endereços, o atalho ou a procura LDAP.
Se seleccionar Desl, o equipamento não restringe o método de marcação.
Se seleccionar Inserir # 2 vezes, o equipamento pede-lhe que reintroduza o número e inicia a marcação depois de reintroduzir o número correctamente. Se reintroduzir o número errado, o ecrã táctil indica Tentar de novo. Prima Fechar e volte a introduzir o número duas vezes.
Se seleccionar Lig, o equipamento restringe o envio de todos os faxes e chamadas para o exterior através desse método de marcação.
NOTA
•A definição Inserir # 2 vezes não funciona se levantar um auscultador externo antes de introduzir o número. Não lhe será pedido que reintroduza o número.
•Se seleccionou Lig ou
Inserir # 2 vezes, não pode utilizar a função de distribuição.
a Prima (Definiç.). b Prima Defin. todas.
c Prima a ou b para visualizar Fax. d Prima Fax.
e Prima a ou b para visualizar
Restrição de marcação.
f Prima Restrição de marcação.
g Prima a ou b para visualizar
Tecl. marcação.
h Prima Tecl. marcação.
i Prima Inserir # 2 vezes, Lig ou Desl.
j Prima .
a Prima (Definiç.). b Prima Defin. todas.
c Prima a ou b para visualizar Fax. d Prima Fax.
e Prima a ou b para visualizar
Restrição de marcação.
f Prima Restrição de marcação.
g Prima a ou b para visualizar
Livro ender.
h Prima Livro ender.
i Prima Inserir # 2 vezes, Lig ou Desl.
j Prima .
NOTA
Se combinar números do livro de endereços quando efectuar a marcação, o endereço será reconhecido como tendo sido introduzido através do teclado de marcação e não será restrito.
a Prima (Definiç.).
Funções de segurança
b Prima Defin. todas. |
|
|||
c Prima a ou b para visualizar Fax. |
|
|||
d Prima Fax. |
|
2 |
||
e Prima a ou b para visualizar |
||||
Restrição de marcação. |
|
|||
f Prima Restrição de marcação. |
|
|||
g Prima a ou b para visualizar Atalhos. |
|
|||
h Prima Atalhos. |
|
|||
i Prima Inserir # 2 vezes, Lig ou |
|
|||
Desl. |
|
|
||
j Prima |
|
. |
|
|
|
|
|
||
Restrição do servidor LDAP |
|
|||
a Prima |
(Definiç.). |
|
b Prima Defin. todas.
c Prima a ou b para visualizar Fax. d Prima Fax.
e Prima a ou b para visualizar
Restrição de marcação.
f Prima Restrição de marcação.
g Prima a ou b para visualizar
Servidor LDAP.
h Prima Servidor LDAP.
i Prima Inserir # 2 vezes, Lig ou Desl.
j Prima .
9
Quando envia um fax, pode seleccionar uma combinação de definições, como
Resol. de fax, Contraste,
Tam área digit e Transm. tempo real.
Pode também seleccionar
Histórico de chamadas, Livro ender., Multidifusão,
Pré-visualizar, Definição cor, Fax Programado, Tx em lote,
Tx polling, Rx polling, Modo internacional,
Config Nova Def. e Defin. Fábrica.
Algumas definições só estão disponíveis quando são enviados faxes monocromáticos.
a Coloque o documento.
b Efectue um dos seguintes procedimentos:
Se a função Pré-visualizar faxes estiver definida para Desligar, prima(Fax).
Se a função Pré-visualizar faxes estiver definida para Ligar, prima
(Fax) e, em seguida, (A enviar faxes).
O ecrã táctil apresenta o seguinte:
c Prima Opções.
d Prima a ou b para visualizar a definição que pretende alterar. Quando visualizar a definição, prima-a.
e Prima a opção que pretende definir.
f Volte ao passo dpara alterar definições adicionais.
g Prima OK quando tiver terminado de alterar as definições.
h Introduza o número de fax. i Prima Iniciar fax.
NOTA
•A maioria das definições é temporária e o equipamento regressa às predefinições após enviar um fax.
•Pode guardar algumas das definições que utiliza com mais frequência especificandoas como predefinições. Estas definições permanecem até as alterar de novo. (Consulte Configurar as alterações como uma nova predefinição uu página 12.)
•Pode também guardar algumas das definições que utiliza com mais frequência especificando-as como um atalho. (Consulte Guardar opções de fax como um atalho uu página 13.)
10
Para parar os faxes, prima .
Se o seu documento estiver muito claro ou muito escuro, poderá querer alterar o contraste. Na maioria dos documentos, pode ser utilizada a definição de fábrica
Automático. Automático escolhe o contraste adequado ao documento.
Seleccione Claro quando enviar um documento claro. Seleccione Escuro quando enviar um documento escuro.
a Coloque o documento.
b Efectue um dos seguintes procedimentos:
Se a função Pré-visualizar faxes estiver definida para Desligar, prima (Fax).
Se a função Pré-visualizar faxes estiver definida para Ligar, prima
(Fax) e, em seguida,
(A enviar faxes).
c Prima Opções.
d Prima a ou b para visualizar
Contraste.
e Prima Contraste.
f Prima Automático, Claro ou Escuro.
g Prima OK.
h Introduza o número de fax. i Prima Iniciar fax.
Enviar um fax
NOTA
Mesmo que seleccione Claro ou Escuro, o equipamento envia o fax utilizando a definição Automático nas situações seguintes:
• |
Quando envia um fax a cores. |
|
• |
Quando selecciona Foto para a |
3 |
|
Resolução de Fax. |
|
|
|
|
A qualidade de um fax pode ser melhorada alterando a resolução de fax.
a Coloque o documento.
b Efectue um dos seguintes procedimentos:
Se a função Pré-visualizar faxes estiver definida para Desligar, prima (Fax).
Se a função Pré-visualizar faxes estiver definida para Ligar, prima
(Fax) e, em seguida,
(A enviar faxes).
c Prima Opções.
d Prima a ou b para visualizar
Resol. de fax.
e Prima Resol. de fax.
f Prima a ou b para visualizar Standard, Fina, S.fina ou Foto e, em seguida, prima a opção pretendida.
g Prima OK.
h Introduza o número de fax. i Prima Iniciar fax.
11
Capítulo 3
NOTA
Pode seleccionar quatro definições de resolução diferentes para faxes monocromáticos e duas para faxes a cores.
Monocromático
|
Standard |
Adequado para a maioria dos |
|
|
documentos digitados. |
|
Fina |
Bom para letras pequenas, |
|
|
transmite a uma velocidade |
|
|
ligeiramente inferior à da |
|
S.fina |
resolução Standard. |
|
Bom para letras pequenas ou |
|
|
|
gravuras, transmite a uma |
|
|
velocidade inferior à da |
|
Foto |
resolução Fina. |
|
Utilize quando o documento |
|
|
|
possui vários tons de |
|
|
cinzento ou é uma fotografia. |
|
|
Foto tem a transmissão mais |
|
|
lenta. |
|
|
|
|
Cores |
|
|
Standard |
Adequado para a maioria dos |
|
|
documentos digitados. |
|
Fina |
Utilize quando o documento |
|
|
for uma fotografia. A |
|
|
transmissão é mais lenta do |
|
|
que a da resolução |
|
|
Standard. |
Se seleccionar S.fina ou Foto e, em seguida, enviar um fax a cores (seleccionando Cor em
Definição cor), o equipamento envia o fax utilizando a definição Fina.
12
Pode guardar as definições das opções de fax que utiliza mais frequentemente especificando-as como predefinições, como
Resol. de fax, Contraste,
Tam área digit, Pré-visualizar, Transm. tempo real e Definição cor. Estas definições permanecem até as alterar de novo.
a Efectue um dos seguintes procedimentos:
Se a função Pré-visualizar faxes estiver definida para Desligar, prima (Fax).
Se a função Pré-visualizar faxes estiver definida para Ligar, prima
(Fax) e, em seguida,
(A enviar faxes).
b Prima Opções.
c Prima a ou b para seleccionar a opção de menu que pretende alterar. Prima a sua nova opção.
Repita este passo para cada definição que pretenda alterar.
d Após alterar a última definição para a sua opção preferida, prima a ou b para visualizar Config Nova Def.
e Prima Config Nova Def.
f O ecrã táctil pede-lhe que confirme a alteração para as novas predefinições. Prima Sim para confirmar.
g Prima .
Pode restaurar todas as opções de fax que alterou para a predefinição de fábrica. Estas definições permanecem até as alterar de novo.
a Efectue um dos seguintes procedimentos:
Se a função Pré-visualizar faxes estiver definida para Desligar, prima (Fax).
Se a função Pré-visualizar faxes estiver definida para Ligar, prima
(Fax) e, em seguida,
(A enviar faxes).
b Prima Opções.
c Prima a ou b para visualizar
Defin. Fábrica.
d Prima Defin. Fábrica.
e O ecrã táctil pede-lhe para confirmar se pretende voltar à predefinição de fábrica.
Prima Sim para confirmar. f Prima .
Pode armazenar todas as novas opções de fax que utiliza com frequência guardando-as como um atalho.
a Efectue um dos seguintes procedimentos:
Enviar um fax
Se a função Pré-visualizar faxes estiver definida para Desligar, prima (Fax).
Se a função Pré-visualizar faxes estiver definida para Ligar, prima
(Fax) e, em seguida,
(A enviar faxes).
3
b Introduza o número de fax.
NOTA
Se o atalho se destinar a ser utilizado para distribuição, prima Opções e seleccione Multidifusão no passo d antes de introduzir o número de fax no passo b.
(Consulte Distribuição (apenas Monocromático) uu página 15.)
c Prima Opções.
d Prima a ou b para visualizar
Resol. de fax, Contraste,
Tam área digit, Pré-visualizar, Definição cor, Transm. tempo real ou Modo internacional e, em seguida, prima a definição que pretende alterar. Em seguida, prima a nova opção que pretende definir.
Repita este passo para cada definição que pretenda alterar.
e Quando tiver terminado de seleccionar as novas opções, prima OK.
f Prima Guardar como atalho.
g Confirme a lista de opções apresentada que seleccionou para o atalho e, em seguida, prima OK.
h Introduza um nome para o atalho utilizando o teclado do ecrã táctil. (Se precisar de ajuda para introduzir letras, uu Manual Básico do Utilizador:
Introduzir texto.) Prima OK.
13
Capítulo 3
i Prima OK para guardar o atalho.
A transmissão manual permite-lhe ouvir a marcação, os toques e os tons de recepção de fax quando estiver a enviar um fax.
NOTA
Para enviar um fax com várias páginas, utilize o ADF.
a Coloque o documento.
b Levante o auscultador do telefone externo para ouvir o tom de marcação.
c Marque o número de fax utilizando o telefone externo.
d Quando ouvir os tons de fax, prima
Iniciar fax.
Se estiver a utilizar o vidro do digitalizador, prima Enviar no ecrã táctil para enviar o fax.
e Pouse o auscultador do telefone externo.
14
No final de uma conversação, pode enviar um fax para a outra pessoa antes de ambos desligarem.
a Peça à outra pessoa para aguardar pelos tons de fax (sinais sonoros) e, em seguida, prima a tecla Iniciar ou Enviar antes de desligar.
b Coloque o documento.
c Prima Iniciar fax.
Se estiver a utilizar o vidro do digitalizador, prima Enviar para enviar o fax.
d Pouse o auscultador do telefone externo.
Acesso duplo
(apenas Monocromático)
Pode marcar um número e começar a digitalizar o fax para a memória, mesmo quando o equipamento estiver a enviar a partir da memória, a receber faxes ou a imprimir dados do computador. O ecrã táctil apresenta o número da nova tarefa.
O número de páginas que pode digitalizar para a memória depende dos dados nelas impressos.
NOTA
Se aparecer a mensagem
Memória Cheia, prima ou Sair para
cancelar ou Enviar agora para enviar as páginas digitalizadas até então.
Enviar um fax
Distribuição
(apenas Monocromático)
A distribuição consiste em enviar a mesma mensagem de fax automaticamente para mais do que um número de fax. Pode incluir números de grupos, do livro de endereços e
até 50 números cuja marcação é efectuada 3 manualmente na mesma distribuição.
Depois de concluída a distribuição, é impresso um relatório de distribuição.
Os números do livro de endereços têm de ser guardados na memória do equipamento antes de poderem ser utilizados numa distribuição. (uu Manual Básico do Utilizador: Guardar números do livro de endereços.)
Os números de grupo também têm de ser guardados na memória do equipamento antes de poderem ser utilizados numa distribuição. Os números de grupo incluem muitos números guardados no livro de endereços para facilitar a marcação. (Consulte Configurar grupos para distribuição uu página 35.)
b Efectue um dos seguintes procedimentos:
Se a função Pré-visualizar faxes estiver definida para Desligar, prima (Fax).
Se a função Pré-visualizar faxes estiver definida para Ligar, prima
(Fax) e, em seguida,
(A enviar faxes).
c Prima Opções.
15
Capítulo 3
d Prima a ou b para visualizar
Multidifusão.
e Prima Multidifusão.
f Prima Adicionar Núm.
g Pode adicionar números à distribuição das seguintes formas:
Prima Adicionar Núm. e introduza um número utilizando o teclado do ecrã táctil.
Prima OK.
NOTA
Se transferiu o Fax via Internet:
Se pretender distribuir utilizando um endereço de E-mail, prima , introduza
o endereço de E-mail e prima OK. (Se precisar de ajuda para introduzir letras, uu Manual Básico do Utilizador: Introduzir texto.)
Prima Adicionar a partir do Livro de endereços. Prima a ou b para visualizar o número que pretende adicionar à distribuição.
Prima as caixas de verificação dos números que pretende adicionar à distribuição.
Depois de seleccionar todos os números pretendidos, prima OK.
Prima Pesq. no livro de endereços.
Introduza a primeira letra do nome e prima OK.
Prima o nome e, em seguida, prima o número que pretende adicionar à distribuição.
h Depois de ter introduzido todos os números de fax repetindo os passos f
e g, prima OK.
iPrima Iniciar fax.
NOTA
Multidifusão não está disponível quando selecciona Cor em
Definição cor.
Enviar faxes a partir do ADF
O equipamento começa a digitalizar o documento.
Enviar um fax a partir do vidro do digitalizador
Quando o ecrã táctil lhe perguntar
Página seguinte?, efectue um dos seguintes procedimentos:
Para enviar apenas uma página, prima Não.
O equipamento começa a enviar o documento.
Para enviar mais do que uma página, prima Sim e coloque a página seguinte no vidro do digitalizador. Prima OK.
O equipamento começa a digitalizar a página. (Repita este passo para cada página.)
Depois de todas as páginas terem sido digitalizadas, prima Não para começar.
NOTA
•Se não tiver utilizado nenhum dos números para Grupos, pode "distribuir" faxes para um máximo de 250 números diferentes.
16
•A memória disponível do equipamento depende dos tipos de tarefas em memória e dos números utilizados para distribuição. Se distribuir para a quantidade máxima de números disponíveis, não poderá utilizar o acesso duplo nem o fax programado.
•Se aparecer a mensagem
Memória Cheia, prima ou Sair para cancelar ou Enviar agora para enviar as páginas digitalizadas até então.
b Efectue um dos seguintes procedimentos:
Para cancelar a distribuição completa, prima
Multidif. inteira. Avance para o passo c.
Para cancelar a tarefa actual, prima o nome ou número marcado no ecrã táctil. Avance para o passo d.
Para sair sem cancelar, prima .
c Quando o ecrã táctil lhe perguntar se pretende cancelar a distribuição completa, efectue um dos seguintes procedimentos:
Prima Sim para confirmar.
Para sair sem cancelar, prima Não.
d Efectue um dos seguintes procedimentos:
Para cancelar a tarefa actual, prima
Sim.
Para sair sem cancelar, prima Não.
Enviar um fax
Transmissão em tempo real |
|
|
|||
Quando está a enviar um fax, o equipamento |
|
||||
digitaliza os documentos para a memória |
|
||||
antes de os enviar. Em seguida, assim que a |
|
||||
linha telefónica estiver desimpedida, o |
|
||||
equipamento começa a efectuar a marcação |
|
||||
e a enviar. |
|
|
|
3 |
|
Por vezes, poderá querer enviar um |
|||||
|
|||||
documento importante de imediato, sem |
|
||||
aguardar que o equipamento o digitalize para |
|
||||
a memória. Pode fazê-lo activando |
|
||||
Transm. tempo real. |
|
||||
a Coloque o documento. |
|
||||
b Efectue um dos seguintes |
|
||||
procedimentos: |
|
||||
Se a função Pré-visualizar faxes |
|
||||
estiver definida para Desligar, |
|
||||
prima |
|
(Fax). |
|
||
|
|
Se a função Pré-visualizar faxes estiver definida para Ligar, prima
(Fax) e, em seguida,
(A enviar faxes). c Prima Opções.
d Prima a ou b para visualizar
Transm. tempo real.
e Prima Transm. tempo real. f Prima Lig (ou Desl).
g Prima OK.
h Introduza o número de fax. i Prima Iniciar fax.
17
Capítulo 3
NOTA
•Se estiver a enviar um fax a cores ou se a memória estiver cheia e estiver a enviar um fax monocromático a partir do ADF, o equipamento envia o documento em tempo real (mesmo que Transm. tempo real esteja definida para Desl).
•Na transmissão em tempo real, a função de remarcação automática não funciona quando utiliza o vidro do digitalizador.
Se estiver a ter dificuldades no envio de um fax internacional, devido a possíveis interferências na linha telefónica, recomendamos que active o Modo Internacional. Depois de enviar um fax utilizando esta função, a função desactiva-se automaticamente.
a Coloque o documento.
b Efectue um dos seguintes procedimentos:
Se a função Pré-visualizar faxes estiver definida para Desligar, prima (Fax).
Se a função Pré-visualizar faxes estiver definida para Ligar, prima
(Fax) e, em seguida,
(A enviar faxes). c Prima Opções.
d Prima a ou b para visualizar
Modo internacional.
e Prima Modo internacional. f Prima Lig (ou Desl).
g Prima OK.
h Introduza o número de fax.
18
i Prima Iniciar fax.
Pode armazenar até 50 faxes na memória para enviar num período de 24 horas. Estes faxes serão enviados à hora do dia que introduzir no passo i.
a Coloque o documento.
b Efectue um dos seguintes procedimentos:
Se a função Pré-visualizar faxes estiver definida para Desligar, prima (Fax).
Se a função Pré-visualizar faxes estiver definida para Ligar, prima
(Fax) e, em seguida,
(A enviar faxes).
c Prima Opções.
d Prima a ou b para visualizar
Fax Programado.
e Prima Fax Programado.
f Prima Fax Programado. g Prima Lig (ou Desl). h Prima Conf. hora.
i Introduza a hora a que pretende que o fax seja enviado (no formato de 24 horas) utilizando o teclado do ecrã táctil. (Por exemplo, introduza 19:45 para as 7:45 da tarde.)
Prima OK.
NOTA
O número de páginas que pode digitalizar para a memória depende da quantidade de dados impressos em cada página.
j Prima OK.
k Introduza o número de fax. l Prima Iniciar fax.
NOTA
Fax Programado não está disponível quando selecciona Cor em
Definição cor.
Antes de enviar os faxes programados, o equipamento ajuda-o a poupar organizando todos os faxes na memória por destino e por hora programada. Todos os faxes programados que estiverem agendados para serem enviados à mesma hora para o mesmo número de fax serão enviados como um só fax para poupar tempo de transmissão.
a Efectue um dos seguintes procedimentos:
Se a função Pré-visualizar faxes estiver definida para Desligar, prima (Fax).
Se a função Pré-visualizar faxes estiver definida para Ligar, prima
(Fax) e, em seguida,
(A enviar faxes).
b Prima Opções.
c Prima a ou b para visualizar
Tx em lote.
d Prima Tx em lote. e Prima Lig (ou Desl). f Prima .
Enviar um fax
Pode verificar que tarefas ainda estão a |
|
|
aguardar o envio na memória ou cancelar |
|
|
uma tarefa. |
|
|
(Se não houver tarefas, o ecrã táctil |
|
|
apresenta Sem trab. Esper.) |
3 |
|
a Prima |
(Definiç.). |
|
b Prima Defin. todas.
c Prima a ou b para visualizar Fax. d Prima Fax.
e Prima a ou b para visualizar
Trab.restantes.
f Prima Trab.restantes. Todas as tarefas em espera são apresentadas no ecrã táctil.
g Prima a ou b para percorrer as tarefas e prima a tarefa que pretende cancelar. Prima OK.
h Efectue um dos seguintes procedimentos:
Para cancelar, prima Sim.
Se pretender cancelar outra tarefa, avance para o passo g.
Para sair sem cancelar, prima Não.
iQuando tiver terminado, prima .
19
Capítulo 3
O polling permite-lhe configurar o equipamento para que outras pessoas possam receber os seus faxes, sendo a chamada paga por elas. Também lhe permite telefonar para o aparelho de fax de outra pessoa e receber um fax dessa pessoa, pagando a chamada. Para que a função de polling resulte, deve ser configurada em ambos os equipamentos. Nem todos os aparelhos de fax são compatíveis com a função de polling.
A transmissão por polling permite-lhe configurar o equipamento para ficar em espera com um documento, de modo a que outro aparelho de fax possa telefonar e recolhê-lo.
O documento será armazenado e poderá ser recolhido por outro aparelho de fax até ser apagado da memória. (Consulte Verificar e cancelar tarefas em espera uu página 19.)
a Coloque o documento.
b Efectue um dos seguintes procedimentos:
Se a função Pré-visualizar faxes estiver definida para Desligar, prima (Fax).
Se a função Pré-visualizar faxes estiver definida para Ligar, prima
(Fax) e, em seguida,
(A enviar faxes). c Prima Opções.
20
d Prima a ou b para visualizar
Tx polling.
e Prima Tx polling. f Prima Standard. g Prima Iniciar fax.
h Se estiver a utilizar o vidro do digitalizador, o ecrã táctil pede-lhe que seleccione uma das seguintes opções:
Prima Sim para digitalizar outra página.
Avance para o passo i.
Prima Não para armazenar o documento na memória. Outros aparelhos de fax podem agora ligar para o seu equipamento e recolher o documento.
iColoque a página seguinte no vidro do digitalizador e prima OK.
Repita os passos h e i para cada página adicional.
O documento é armazenado na memória e será enviado quando for efectuado o polling.
O polling codificado permite-lhe limitar o número de pessoas que podem receber os documentos que configura para serem enviados por polling.
O polling codificado só funciona com aparelhos de fax da Brother. Se outra pessoa quiser recolher um fax do equipamento, terá de introduzir o código de segurança.
a Coloque o documento.
b Efectue um dos seguintes procedimentos:
Se a função Pré-visualizar faxes estiver definida para Desligar, prima (Fax).
Se a função Pré-visualizar faxes estiver definida para Ligar, prima
(Fax) e, em seguida,
(A enviar faxes).
c Prima Opções.
d Prima a ou b para visualizar
Tx polling.
e Prima Tx polling. f Prima Codific.
g Introduza um número de quatro dígitos. Prima OK.
h Prima Iniciar fax.
i Se estiver a utilizar o vidro do digitalizador, o ecrã táctil pede-lhe que seleccione uma das seguintes opções:
Prima Sim para digitalizar outra página.
Avance para o passo j.
Prima Não para armazenar o documento na memória. Outros aparelhos de fax podem agora ligar para o seu equipamento e recolher o documento.
j Coloque a página seguinte no vidro do digitalizador e prima OK.
k Repita os passos i e j para cada página adicional.
O documento é armazenado na memória e será enviado quando for efectuado o polling.
Enviar um fax
3
21
A função de recepção na memória permitelhe receber faxes quando se encontra afastado do equipamento.
Só pode utilizar uma operação de recepção na memória de cada vez:
Reenvio de faxes
Memorização de faxes
Recepção de PC-Fax
Desligado
Pode alterar a sua selecção em qualquer altura. Se os faxes recebidos ainda estiverem na memória do equipamento quando mudar a operação de recepção na memória, aparecerá uma mensagem no ecrã táctil. (Consulte Alterar operações de recepção na memória uu página 24.)
Quando selecciona Transfere fax, o equipamento armazena o fax recebido na memória. Em seguida, o equipamento marca o número de fax que tiver programado e reenvia a mensagem de fax.
a Prima (Definiç.). b Prima Defin. todas.
c Prima a ou b para visualizar Fax. d Prima Fax.
e Prima a ou b para visualizar
Conf.recepção.
f Prima Conf.recepção.
g Prima a ou b para visualizar
Receber memór.
h Prima Receber memór.
i Prima a ou b para visualizar
Transfere fax.
j Prima Transfere fax.
k Introduza o número de reenvio (até 20 dígitos) utilizando o teclado do ecrã táctil.
Prima OK.
l Se a função Pré-visualizar faxes estiver definida para Desligar, prima
Impr.Backup: Lig ou Impr.Backup: Desl.
IMPORTANTE
•Se seleccionar Impr.Backup: Lig, o equipamento imprime também o fax para que fique com uma cópia. Trata-se de uma função de segurança caso haja uma falha de energia antes de o fax ser reenviado ou um problema no equipamento receptor.
•Quando receber um fax a cores, o equipamento imprime o fax a cores, mas não reenvia o fax para o número que programou para o reenvio.
m Prima .
Se optar pela memorização de faxes, o equipamento armazena os faxes recebidos na memória. Poderá recolher mensagens de fax a partir de outro local utilizando os comandos de recolha remota.
Se tiver activado a memorização de faxes, será impressa uma cópia de segurança no equipamento.
22
a Prima (Definiç.). b Prima Defin. todas.
c Prima a ou b para visualizar Fax. d Prima Fax.
e Prima a ou b para visualizar
Conf.recepção.
f Prima Conf.recepção.
g Prima a ou b para visualizar
Receber memór.
h Prima Receber memór.
i Prima a ou b para visualizar
Memoriza faxes.
j Prima Memoriza faxes. k Prima .
NOTA
Os faxes a cores não podem ser armazenados na memória. Quando recebe um fax a cores, o seu equipamento imprime o fax a cores.
Mesmo que tenha optado pela memorização de faxes, pode imprimir um fax da memória quando estiver junto do equipamento.
a Prima (Definiç.). b Prima Defin. todas.
c Prima a ou b para visualizar Fax. d Prima Fax.
e Prima a ou b para visualizar
Imprimir doc.
f Prima Imprimir doc.
|
|
|
|
Receber um fax |
|
|
g Prima OK. |
|
|||||
h Prima |
|
. |
|
|
||
|
|
|||||
NOTA |
|
|
|
|||
|
|
|||||
• |
(Quando a definição Pré-visu. fax |
|
||||
|
estiver configurada para Desligar.) |
|
||||
|
Pode também imprimir um fax da memória |
|
||||
|
premindo Impr. no ecrã táctil. |
|
||||
• |
Quando imprimir um fax da memória, os |
4 |
||||
|
respectivos dados serão apagados do |
equipamento.
a Prima (Definiç.). b Prima Defin. todas.
c Prima a ou b para visualizar Fax. d Prima Fax.
e Prima a ou b para visualizar
Conf.recepção.
f Prima Conf.recepção.
g Prima a ou b para visualizar
Receber memór.
h Prima Receber memór. i Prima Desl.
j Prima .
NOTA
O ecrã táctil apresenta mais opções se ainda existirem faxes recebidos na memória do equipamento. (Consulte
Alterar operações de recepção na memória uu página 24.)
23
Capítulo 4
Se ainda tiver faxes recebidos na memória do equipamento quando mudar as operações de recepção na memória, o ecrã táctil faz-lhe uma das seguintes perguntas:
Apagar todos os documentos?
•Se premir Sim, os faxes na memória são apagados antes de alterar a definição.
•Se premir Não, os faxes na memória não são apagados e a definição permanece inalterada.
Imprimir todos os faxes?
•Se premir Sim, os faxes na memória são impressos antes de alterar a definição. Se já tiver sido impressa uma cópia de segurança, não o será novamente.
•Se premir Não, os faxes na memória não são impressos e a definição permanece inalterada.
Se os faxes recebidos estiverem na memória do equipamento quando mudar para Recep. Pc fax a partir de outra opção [Transfere fax ou Memoriza faxes], prima <USB> ou o nome do computador se estiver numa rede.
Prima OK.
Oecrã táctil faz-lhe a seguinte pergunta:
Enviar fax p/PC?
•Se premir Sim, os faxes na memória são enviados para o computador antes de alterar a definição. Ser-lhe-á perguntado se pretende activar a impressão de cópia de segurança.
(uu Manual Básico do Utilizador:
Recepção de PC-Fax (apenas Windows®).)
•Se premir Não, os faxes na memória não são apagados nem transferidos para o computador e a definição permanece inalterada.
24