Brother MFC-9180 User Manual [da]

Page 1
MFC-9180
BRUGSVEJLEDNING
Page 2
DETTE UDSTYR ER KONSTRUERET TIL AT FUNGERE MED EN TOTRÅDS ANALOG LINJE FRA ET OFFENTLIGT TELEFONNET MONTERET MED DET RELEVANTE STIK.
Brother meddeler hermed, at dette produkt evt. ikke kan fungere korrekt i et andet land end det, det oprindeligt blev købt i, og yder ingen garanti i det tilfælde, at dette produkt anvendes i et offentligt telefonnet i et andet land.
i
Page 3
ii
Page 4

EC-overensstemmelseserklæring under R & TTE Directive

Producent Brother Industries Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japan
Fabriksanlæg Brother Corporation (Asia) Ltd., Brother Buji Nan Ling Factory, Golden Garden Ind., Nan Ling Village, Buji, Rong Gang, Shenzen, China
Erklærer hermed at:
Produktbeskrivelse : Telefaxmaskiner Type : Gruppe 3 Modelnavn : FAX-9180
Er i overensstemmelse med bestemmelserne i R & TTE Directive (1999/5/EC) og vi erklærer overholdelser af følgende standarder :
Sikkerhed : EN60950:2000 EMC : EN55022:1998 Klasse B
EN55024:1998 EN61000-3-2:1995 + A1:1998 + A2:1998 EN61000-3-3:1995
Året for første påhæftning af CE-mærket : 2001
Udstedt af : Brother Industries, Ltd. Dato : 15. juni 2001 Sted : Nagoya, Japan
iii
Page 5

Sådan bruges denne brugsvejledning

Tak fordi du valgte at købe en Brother telefaxmaskine (FAX). Denne maskine er konstrueret til at være enkel at bruge med promptord på LCD-skærmen, der
hjælper dig gennem funktionerne. Men du vil kunne udnytte maskinen til fulde ved at bruge nogle minutter på at læse denne vejledning igennem.
Derudover har maskinen en Rapport tast. Tryk på Rapport og 1 for at udskrive en hjælpeliste over de grundlæggende trin og funktioner.

Sådan finder du information

Alle kapitlernes overskrifter og underoverskrifter findes i indholdsfortegnelsen. Du vil kunne finde information om et bestemt emne eller en bestemt funktion ved at slå op i stikordsregistret bag i denne brugsvejledning. Du vil også igennem hele vejledningen kunne finde specielle symboler, der gør dig opmærksom på vigtige oplysninger, krydshenvisninger og advarsler. Afbildning af skærmbilleder vil også være en hjælp til at trykke på de rigtige taster.

Symbolerne i denne brugsvejledning

Bemærkning eller yderligere information.
Maskinen vil blive beskadiget eller ikke kunne fungere, hvis dette ikke iagttages.
Advarsler beskriver forholdsregler, du skal tage for at forebygge evt. tilskadekomst af personer.
iv
Page 6

Brugervenlig programmering

Vi har konstrueret maskinen med skærmprogrammering. Brugervenlig programmering hjælper dig med at udnytte alle de funktioner maskinen kan byde på til fulde.
Da programmeringen foretages på LCDet, har vi oprettet trin for trin promptord til hjælp til at programmere maskinen. Det eneste du behøver at gøre er at følge disse, efterhånden som de fører dig gennem valg af funktionsmenuer, programmeringsindstillinger og andre indstillinger. Desforuden kan du programmere indstillinger hurtigere ved at trykke på menunummeret ved at bruge opringningstastaturet.
Der findes en komplet liste over valg, muligheder og indstillinger, der er til rådighed i tillæget til denne vejledning. (Se
Menu Mode & Menuvalgtabel , side 12.)
Menu/Set og
v
Page 7

Indholdsfortegnelse

Sådan bruges denne brugsvejledning Brugervenlig programmering
Indholdsfortegnelse ............................................................................vi
FORBEREDELSE OG SIMPEL ANVENDELSE
Vejledning i forberedelse og enkel brug
Råd vedr. vejledning i forberedelse og enkel brug.............................. 5
Oversigt over kontrolpanelet............................................................. 10
Menu Mode & Menuvalgtabel ..........................................................12
ALMINDELIG BRUG AF FAX
Kapitel 1
Kapitel 2
Kapitel 3
Kapitel 4
Kapitel 5
Opsætning
Oprindelige indstillinger.................................................................... 18
Specialindstillinger............................................................................19
Lagring af numre gør opringning nemmere ......................................22
Afsendelse af en fax
Scannerjustering ................................................................................ 24
Opringning af et nummer ..................................................................25
Afsendelsesfunktionen ......................................................................26
Modtagelse af en fax
Indstillinger for modtagetilstand .......................................................28
Modtagelse af en fax .........................................................................30
Telefon (Tale) funktioner
Telefonsamtaler med en ekstern telefon............................................ 32
Udskrivning af rapporter
Afsendelsesrapport og journalindstilling........................................... 34
Brug af rapporttasten......................................................................... 35
AVANCERET BRUG AF FAX
Kapitel 6
Kapitel 7
Kapitel 8
Avanceret afsendelse
Avancerede funktioner ......................................................................36
Avanceret modtagelse
Betjening fra en ekstern eller ekstra telefon......................................44
Nummerbestemt ringning..................................................................45
Afhentning (Polling)
Polling-modtagelse............................................................................47
Polling-afsendelse..............................................................................49
vi
Page 8
Kapitel 9
Fjernfaxindstillinger
Indstilling af telefaxlager...................................................................50
Videresendelse af fax (Ikke mulig for farvefax)................................50
Fjernhentning.....................................................................................51
KOPI
Kapitel 10 Kopiering
Grundlæggende kopifunktioner.........................................................54
Midlertidig kopiindstilling.................................................................56
Ændring af standardindstillingerne....................................................61
PRINTER/SCANNER
Kapitel 11 Sådan bruges maskinen som printer
Specielle udskrivningsfunktioner.......................................................63
Sådan udskriver du fra din pc ............................................................63
Samtidig udskrivning/faxafsendelse..................................................65
Printermenufunktioner.......................................................................65
Acceptabelt papir...............................................................................66
Kapitel 12 Printerdriver-indstillinger (gælder kun Windows
Sådan bruges Brother MFC-9180 Printerdriver.................................67
Basic-fanen ........................................................................................67
Avanceret fanen.................................................................................69
Support...............................................................................................77
Kapitel 13 Sådan bruges Windows
Center (gælder kun Windows
Brother Kontrol Center......................................................................78
Sådan bruges scannertasten med Windows pc...................................79
Sådan bruges kontrolpanelets taster...................................................80
Brother Kontrol Center funktioner.....................................................81
Scan til fil...........................................................................................84
Scan til e-mail....................................................................................85
Scan til tekstbehandler.......................................................................87
Brugerdefineret kanp .........................................................................88
Kopi ...................................................................................................89
Send en fax.........................................................................................90
Kapitel 14 Brug af ScanSoft
ScanSoft
TextBridge
Kapitel 15 Opstilling og brug af PC FAX (gælder Windows
Indledning..........................................................................................97
MFC Fjerninstalleringsprogram.........................................................97
PC FAX afsendelse (gælder kun Windows
®
-Based Brother Kontrol
PaperPort
®
®
)
®
for Brother og
®
)....................................98
®
)
®
)
vii
Page 9
Kapitel 16 Sådan bruges Brother MFCen med en ny Power
Macintosh
Opsætning af USB-udstyret Apple
iMac Sådan bruges Brother printerdriver med din Apple
Macintosh
Afsendelse af en fax fra dit Macintosh program............................. 111
Sådan bruges Brother TWAIN-scannerdriver med din Apple Macintosh
®
G3, G4 eller iMac
med Mac OS 8.5/8.5.1/8.6/9.0/9.0.4/9.1.............................109
®
......................................................................................109
®
......................................................................................115
®
Macintosh
/iBook
®
G3,G4 eller
®
®
Kapitel 17 For DOS User
VEDLIGEHOLDELSE
Kapitel 18 Fejlfinding og vedligeholdelse
Fejlmeddelelser................................................................................122
Dokumentstop og papirsalat............................................................125
Pakning og forsendelse af maskinen ...............................................132
Regelmæssig vedligeholdelse.......................................................... 134
VIGTIGE OPLYSNINGER
Kapitel 19 Vigtig sikkerhedsinformation
Vigtige sikkerhedsanvisninger ........................................................144
TILLÆG
Kapitel 20 Specifikationer
Faxspecifikationer ...........................................................................147
Printerspecifikationer ......................................................................148
Krav til computeren.........................................................................149
Elektriske dele og miljøet................................................................149
Kompilering og publikationsmeddelelse.........................................150
Varemærker..................................................................................... 150
Indtastning af tekst ..........................................................................151
Om telefaxmaskiner.........................................................................152
Ordliste/forklaringer........................................................................153
Stikordsregister................................................................................156
viii
Page 10
ix
Page 11

Vejledning i forberedelse og enkel brug

Trin til forberedelse og enkel brug af maskinen

Følg trinene nedenfor til forberedelse og enkel brug af maskinen.
Men før du udfører disse trin skal du læse Vigtig sikkerhedsinformation (side 144), og Råd vedr. vejledning i forberedelse og enkel brug (side 5).
Hvis du har brug for mere information, bedes du læse ALMINDELIG BRUG eller AVANCERET BRUG.
1Læs Kvik Setup Guide
Følg anvisningerne på Brother Kvik Setup Guide til indstilling af maskinen.
2 Indstilling af dokumentet
Du kan scanne dokumentet, der skal sendes per telefax fra enten ADF (Automatisk arkføder) eller fra scannerglasset.
Brug af ADFen (Automatisk arkføder)
Den automatiske arkføder (ADF) kan tage op til 30 sider, og føre hver af dem enkeltvis gennem maskinen. Brug standardpapir (75 g/m dem i føderen.
Anbefalede miljø
Temperatur: 20-30˚C (68-86˚F) Luftfugtighed: 50%-70%
Der må IKKE bruges krøllet, rynket, foldet eller iturevet papir med hæfteklammer, papirclips, lim eller tape på dem. Der må IKKE bruges karton, avispapir eller tekstiler. (For kopiering eller skanning af denne type dokumenter se Sådan bruges scannerglasset, side 3.)
Sørg for, at blækket er tørt, hvis du har skrevet på papiret med blæk.
Dokumenterne skal være fra 14.8 til 21.6 cm brede, og fra 14.8 til 35.6 cm lange.
1
Luft siderne, og forskyd dem i en 30 graders vinkel. Sæt siderne med forsiden opad, og den øverste kant først i ADFen, indtil du kan mærke, at de berører fremføringsvalserne.
2
Juster papirstyrene, så de passer til bredden af dine sider.
3
Træk dokumentstopperen op.
2
), når du bruger ADFen. Luft siderne godt, før du lægger
SIMPEL ANVENDELSE
FORBEREDELSE OG
Vejledning i forberedelse og enkel brug
1
Page 12
4
Flere sider skal luftes først som vist på illustrationen nedenfor.
Dokumentstopper
Indstilling af den særlige mediearm
Du kan bruge den særlige mediearmen til at vælge Almindelig position ( ) eller Speciel position ().
Du kan isætte almindelige typer originaler ved at flytte det særlige mediehåndtag til almindelig position ( ). Du kan indføre flere sider.
Du kan isætte særlige typer originaler (som f.eks. bestrøget papir eller glittet papir), ved at flytte det særlige mediehåndtag til speciel position ( ). Før originalerne ind et ad gangen. Det vil gøre det muligt føre originalen gennem ADFen uden at det glider eller sidder fast.
Almindelig position Speciel position Specielt mediehåndtag
Hvis originalerne føres ind to ad gangen, skal du prøve igen ved at lægge et enkelt ark af originalen i ADFen eller på scannerglasset.
2
Page 13
Sådan bruges scannerglasset
For at kunne bruge scannerglasset skal ADFen først tømmes.
Dokumenterne vender forsiden nedad på scannerglasset
1
Løft dokumentlåget.
2
Brug de vejledende linjer til venstre til at placere dokumentet med forsiden nedad på scannerglasset.
3
Luk dokumentlåget.
Hvis dokumentet er en bog eller er tykt, må du ikke smække låget ned eller lægge vægt på det, det det kan resultere i beskadigelse af scannerglasset.
3 Faxning fra ADFen (Automatisk arkføder)
1
Sæt dokumentet med forsiden opad i ADFen.
2
Ring faxnummeret op, og tryk på Fax Start.
4 Faxning fra scannerglasset
1
Lætg dokumentet med forsiden nedad på scannerglasset.
2
Indtast faxnummeret, og tryk så på Fax Start. Maskinen begynder at scanne første side.
3
Du kan sende en enkelt side ved gå til trin 5ELLERHvis du vil sende flere sider ved at gå til
trin 4.
HUKOMM.#001 100%
NÆSTE: TRYK SET TAST:TRYK START
4
Læg næste side op scannerglasset, og tryk på Menu/Set. Maskinen begynder scanning. (Gentag trin 4 for hver eneste side.)
5
Tryk på Fax Start for at begynde opringning.
SIMPEL ANVENDELSE
FORBEREDELSE OG
Vejledning i forberedelse og enkel brug 3
Page 14
5 En enkelt kopi
1
Læg dokumentet med forsiden opad i ADFen, eller forsiden nedad på scannerglasset.
2
Tryk på Kopi.
Du kan standse kopiering og tage originalen ud ved at trykke på Stop/Exit. (Se
Kopiering, side 54.)
6 Flere kopier (med ADF)
1
Sæt dokumentet med forsiden opad i ADFen.
2
Brug opringningstastaturet til at indtaste det antal kopier, du ønsker (op til 99). Tryk f.eks. på
3, 8 for 38 kopier.
3
Tryk på Kopi.
4
Page 15

Råd vedr. vejledning i forberedelse og enkel brug

Vælg et sted

Stil maskinen på en flad, stabil overflade som f.eks. et skrivebord. Vælg et sted, der ikke udsættes for vibration eller chok. Stil maskinen i nærheden af et telefonstik og en standard jordforbundet stikdåse.
Undgå at placere maskinen, hvor der kan blive skubbet til den. Maskinen må ikke placeres i nærheden af varmeapparater, airconditionanlæg, vand, kemiske stoffer eller køleskabe. Maskinen må ikke udsættes for direkte sollys, stærk varme, fugt eller støv. Maskinen må ikke tilsluttes en stikdåse, der reguleres med vægkontakter eller automatiske timere, da afbrydelse af strømmen kan slette informationen i enhedens hukommelse. Maskinen må ikke tilsluttes stikdåser i samme kredsløb som store apparater eller andet udstyr, der evt. kunne afbryde strømtilførslen. Undgå interferenskilder, som f.eks. højttalere eller grundenheden til en trådløs telefon. Sørg for at luftstrømmen fra ventilatoren på højre side af maskinen ikke blokeres.
Vi anbefaler, at dette produkt anvendes med en anordning til beskyttelse mod strømstød, der beskytter produktet mod lynnedslag.
Man må aldrig berøre uisolerede telefontråde eller terminaler med mindre telefonlinien er afbrudt ved netværksgrænsefladen.
Brug aldrig telefonen (med mindre det er en ledningsfri) i tordenvejr. Der er en minimal risiko for elektrisk chok fra lynnedslag.
Brug aldrig telefonen til at rapportere en gaslækage i nærheden af lækagen.
SIMPEL ANVENDELSE
FORBEREDELSE OG
Vejledning i forberedelse og enkel brug 5
Page 16

Tilslutning af elledningen

Denne maskine skal være udstyret med et jordforbundet stik.
Da maskinen er forbundet til jord via netstikket, kan du beskytte dig selv
mod potentielt farlig strøm på telefonnettet ved at lade strømmen til maskinen være tændt, mens du tilslutter den til telefonlinjen. På samme måde kan du beskytte dig selv, når du ønsker at flytte maskinen ved først at afbryde telefonlinjen og derpå elledningen.
VIGTIGT: Hvis du får brug for at fjerne det støbte netstik for at kunne montere den relevante type, skal du kassere det støbte stik, straks du har klippet det af, for at undgå at det ved et uheld sættes i en strømførende stikdåse, og således udgør en fare for chok. Trådene i elledningen på dette apparat er farvede i overensstemmelse med følgende kode.
Grøn-og-gul : Jord
Blå : Nul
Brun : Strømførende
Da trådene i elledningen på dette apparat evt. ikke svarer til de farvede markeringer, der identificerer klemmerne i dit stik, skal du fortsætte på følgende måde: Den tråd, der er farvet grøn-og-gul skal tilsluttes til klemmen i stikket, der er markeret med bogstavet “E” eller med sikkerhedsjordsymbolet eller er farvet grøn eller grøn-og-gul. Den tråd, der er farvet blå, skal tilsluttes til klemmen, der er markeret med bogstavet N eller er farvet sort. Den tråd, der er farvet brun, skal tilsluttes til klemmen, der er markeret med bogstavet L eller er farvet rød.
6
Page 17

Opbevaring i hukommelsen

I tilfælde af strømsvigt gemmes alle indstillinger i GEN OPSÆTNING, MODTAGEINDST., AFSENDERINDST., HURTIG OPKALD, RAPPORTINDSTIL, ANDEN FAX og DIVERSE
funktionerne permanent, og data for faxafsendelse og -modtagelse gemmes i flere dage.

Tilslutning til omstillingsbord (PABC)

De fleste kontorer bruger et omstillingsbord. Maskinen virker sammen med de fleste omstillingsborde eller nøglesystemer, der giver mulighed for at tilslutte et totråds analogt stik. Men vi anbefaler alligevel, at der bruges en separat telefonlinje til maskinen. Dette ville betyde, at maskinen kan stå i tilstanden, Kun fax, hele tiden og således modtage fax både dag og nat.
Hvis du tilslutter maskinen til en PABC:
1
Man kan ikke regne med, at enheden altid vil fungere helt tilfredsstillende via en PABC. Har du problemer, bedes du i første omgang kontakte leverandøren af PABCen.
2
Hvis alle indgående samtaler svares af en omstillingsperson, anbefales det, at indstille modtagetilstanden til MANUEL. Alle indgående opkald bør i første omgang betragtes som telefonsamtaler.
3
Enheden kan kun bruges til toneopringning.
SIMPEL ANVENDELSE
FORBEREDELSE OG
Vejledning i forberedelse og enkel brug 7
Page 18

Tilslutning af en ekstern telefonsvarer (TAD)

Rækkefølgen
Du kan vælge at tilslutte en ekstern telefonsvarer. Når du har en ekstern telefonsvarer på samme telefonlinie som maskinen, vil TADen besvare alle opkald. Maskinen ‘lytter’ efter kaldetoner fra en telefax (CNG). Hvis den hører dem, overtager maskinen opkaldet og modtager faxen. Hvis den ikke hører CNG-toner, vil maskinen ikke besvare opkaldet, og der kan så efterlades en besked på telefonsvareren på almindelig vis.
TADen skal svare inden for fire ring. Men vi anbefaler to ring som TAD-indstilling. Maskinen kan ikke høre CNG-toner, før telefonsvareren har besvaret opkaldet og med fire ring vil der kun være 8– 10 sekunder CNG-toner tilbage til at telefaxen kan udveksle håndtryk. Sørg for omhyggeligt at følge anvisningerne i denne vejledning for optagelse af den udgående meddelelse. Der må ikke bruges en besparingsindstilling på TADen.
Det er vigtigt, at TADen er tilsluttet via EXT-stikket på maskinen eller på liniestikenheden, der må ikke bruges et dobbeltstik i liniestikdåsen, da det kan give problemer med besvarelse af opkald.
Tilslutninger
1
Du kan tilslutte en ekstern telefonsvarer til maskinen som vist nedenfor.
TAD
2
Indstil antallet af ring til to eller færre på din eksterne TAD.
3
Indspil den udgående meddelelse (se næste side).
4
Indstil TADen til at besvare opkald.
5
Indstil modtagetilstanden til TAD:TELEFONSVAR.. (Se Indstillinger for modtagetilstand, side 28.)
TAD
8
Page 19
Udgående meddelelse (OGM) på den eksterne TAD
Timing er vigtig, når du skal indspille din meddelelse. Meddelelsen er afgørende for både manuel og automatisk faxmodtagelse.
1
Vi anbefaler, at den udgående meddelelse ikke er længere end 20 sekunder.
2
Indspil 5 sekunders stilhed i begyndelsen af meddelelsen. (Dette giver din maskine tid til at lytte efter kaldetoner før den udgående meddelelse, så
modtagelsen kan være hurtigere).
3
Vi anbefaler, at du afslutter din meddelelse med at nævne fjernaktiveringskoden til folk, der sender manuelle telefaxmeddelelser. F.eks.:
Efter bippet kan du efterlade en besked eller sende en fax manuelt ved at trykke på 51 og Start
Vær opmærksom på, at nogle faxmeddelelser, der sendes manuelt, ikke kan modtages automatisk, fordi nogle telefax ikke udsender en telefaxtone i manuel måde. Du skal derfor nævne fjernaktiveringskoden som den, der ringer op, skal indtaste.

Tilslutning af ekstern telefon

Du kan tilslutte en ekstern telefon til maskinen som vist nedenfor.
SIMPEL ANVENDELSE
FORBEREDELSE OG
Ekstern telefon
Når denne ekstra telefon (eller TAD) er i brug, viser skærmen TELEFON.
Vejledning i forberedelse og enkel brug 9
Vokau Telephone
Page 20

Oversigt over kontrolpanelet

eller
1 2
Telefax- og telefontaster:
1
Faxopløsning
Indstiller opløsningen, når du sender en fax.
Tlf/R (Telefon/Tilbagekald)
Denne tast bruges til at have en telefonsamtale, efter at du har løftet det eksterne telefonrør i F/T pseudoringning osv. Du kan også bruge denne tast til at ringe tilbage til en omstillingsperson eller omstille opkaldet til et andet lokalnummer, når det er forbrundet til en PABC.
Genopk/Pause
Denne tast kalder det sidst kaldte nummer igen. Tasten bruges også til at indsætte en pause i de automatisk kaldte numre.
Opringningstastatur
2
Bruges til at taste telefon- og faxnumre, og kan også bruges som et tastatur for indtastning af information i maskinen.
Rundsend
3
Brug denne tast, når du ønsker at sende en fax til flere forskellige steder (maksimalt 150 steder på en gang).
Fax Start
4
Begynder at sende en fax.
3
13
4
11
12
7
Rapport
5
Åbn Rapport-menuen, så du kan vælge, hvilken rapport, der skal udskrives: Hjælp, Hurtigopkald, Journal, Xmit­bekræftelse, Systemindstillingsliste og bestillingsseddel.
Stop/Exit
6
Standser en fax, annullerer en funktion eller afslutter funktionstilstand.
Navigationstaster:
7
Menu/Set
Lader dig åbne menu- og programmeringstilstand, og gemmer dine indstillinger i maskinen.
eller
Tryk for at rulle fremad eller bagud for at indstille et menuvalg Du kan også bruge disse taster til at udføre en alfabetisk søgning efter navnene på gemte numre.
Tryk for at rulle gennem menuer og indstillinger.
ELLER
Du kan trykke på disse taster for at justere lydstyrken for ringtone eller højtaler.
6
5
9
8
10
10
Page 21
Scan til
8
Giver dig mulighed for at scanne den næste original til computeren og vælge bestemmelsesstedet: Tekstbehandling, grafik eller e-mail-program.
Reset
9
Sletter data fra printerhukommelsen.
Kopieringstaster:
0
(Gælde kun for næste kopi) Forstør/Formindsk
Giver dig mulighed for at vælge forstørrelses- eller fomindskelsesforhold: 25%, 50%, 71%, 100%, 141%, 150%, 200%, 400%, For flere muligheder, vælg MAN og brug opringningstastaturet til at skrive procentsatsen 25% og 400%.
Kontrast
Tryk på denne tastfor midlertidigt at ændre kontrasten.
Slet Indst.
Nulstiller dine midlertidige kopiindstillinger tilbage til brugerens standardindstillinger. Brug denne tast, når du ikke ønsker at vente 45 sekunder på, at de midlertidige indstillinger slettes automatisk.
Valg
Du kan nemt og hurtigt vælge midlertidige indstillinger (som kun gælder for den næste kopi).
Kopi
Laver en kopi.
Flydende krystal-display
A
Viser meddelelser, der kan hjælpe dig med at indstille og betjene maskinen.
Toner tom-LED
B
Tonerindikatoren blinker, når der kun er lidt toner tilbage, så du kan bestille en ny tonerpatron. Du vil kunne fortsætte med at udskrive, indtil indikatoren er tændt hele tiden.
Søg/Hurtig Opk
C
Lader dig finde numre gemt i telefonnummerhukommelsen. Lader dig ligeledes ringe til gemte telefonnumre ved at trykke på # og et tocifret nummer.
SIMPEL ANVENDELSE
FORBEREDELSE OG
Vejledning i forberedelse og enkel brug 11
Page 22

Menu Mode & Menuvalgtabel

- Åbn menuen
-Gå til næste menuniveau
- Accepter en indstilling
- Rul gennem det aktuelle
- Tilbage til foregående menuniveau
- Fremad til næste menuniveau
- Afslut menuen
Du kan åbne menutilstand ved at trykke på Menu/Set. Når du indtaster menuen, ruller LCDen:
menuniveau
VÆLG & SET
Tryk på 1 for generel setup-menuELLER
Tryk på 2 for faxmenuELLER
Tryk på 3 for kopimenuELLER
Tryk på 4 for Printer
ELLER
Du kan rulle hurtigere gennem hvert enkelt menuniveau ved at trykke på eller tasterne, og så sætte en indstilling ved at trykke på Menu/Set når den indstilling vises på LCDen. Så viser LCDen næste menuniveau. Tryk på eller tasten for at rulle til næste menuvalg, og tryk så på Menu/Set.
Når du er færdig med at sætte indstillinger viser LCDen ACCEPTERET.
Brug for at rulle bagud, hvis du gik forbi det du ønskede at vælge eller for at spare tasteanslag.
Du kan programmere din FAX/MFC ved at trykke på Menu/Set fulgt af menunumrene F.eks.; For at indstille FAX OPLØSNING til FIN, tryk på Menu/Set, 2, 2, 2 og eller for at vælge FIN, og tryk så på Menu/Set.
1.GEN OPSÆTNING
2.FAX
3.KOPI
4.PRINTER
12
Page 23
Du kan åbne menuen ved at trykke på Menu/Set.
Du kan afslutte ved at trykke på Stop/Exit.
SIMPEL ANVENDELSE
FORBEREDELSE OG
Hovedmenu
1.
GEN OPSÆTNING
Undermenu Menuvalg
1. DATO/TID
——
2. AFSENDER ID
3. VOLUME 1. RING HØJ
4. PBX
5. KLO.SL. ÆNDR ——
6. TONER SPAR
STRØMSPARE
7.
8. DVALE
——
2. BIPPER HØJ
HØJTTALER
3.
——
Indstillinger
for at acceptere
MED
LAV
FRA
LAV
FRA HØJ
MED
LAV
FRA TIL
FRA
TIL
FRA
TIL
FRA
* Fabriksindstillingen vises i fed skrift.
Beskrivelser Side
Indtsætter dato og klokkeslæt for LCD­display, og udskriver ved afsendelse.
Programmerer navn og telefaxnummer, så det vises på hver eneste afsendt side.
Justerer ringestyrken.
Justerer bipperstyrken.
Justerer højtalerstyrken.
Tænder for denne funktion, hvis maskinen er forbundet til et omstillingsbord.
Justerer maskinens ur med en time for sommer-/vintertid.
Øger tonerpatronens levetid.
Strømbesparelse.
Indstiller klokkeslæt før maskinen går i dvalemåde.
18
18
19
19
20
20
21
21
21
21
Vejledning i forberedelse og enkel brug 13
Page 24
Du kan åbne menuen ved at trykke på Menu/Set.
Du kan afslutte ved at trykke på Stop/Exit.
Hovedmenu
2. FAX 1.
Undermenu Menuvalg
MODTAGEINDST.
AFSENDERINDST.
2.
1. SVAR MODE
2. FORS. OPK. 05
3. F/T RINGETID7040
4. FAX DETEKT
FJERNKODE
5.
AUTO
6. REDUKTION
HUK.
7.
MODTAGELSE
PRINTTÆTHED
8.
9. POLLING MODT.
1. KONTRAST AUTO
FAX
2.
OPLØSNING
3. TIMER
Indstillinger
KUN FAX
FAX/TLF TAD:TELEFONSVAR. MANUEL
04 03
02
01
30
20
TIL
FRA
TIL ( 51, #51)
FRA
TIL
FRA
TIL
FRA
- + Justerer udskrivningen
STANDARD SIKKER TIMER
LYS MØRK
STANDARD
FIN S.FIN FOTO
Beskrivelser Side
for at acceptere
Ændr modtage mode til det, der passer til dit behov.
Antal ring, før maskinen svarer i Fax/Tlf (F/T), FAX eller TAD-mode. 29
Indstiller tiden for dobbeltring i F/T-mode.
Modtager telefaxmeddelelser uden at trykke på Fax Start­tasten.
Aktiverer eller deaktiverer maskinen fra et andet sted. Du kan også lave dine egne koder.
Reducerer billedets størrelse.
Lagrer automatisk indgående telefax i hukommelsen, hvis den løber tør for papir.
til at være lysere eller mørkere.
Du ringer til en anden telefaxmaskine for at modtage en fax fra den.
Ændrer lys og mørke på den fax, du sender. 24
Ændrer standardindstillingen for faxopløsning.
Sender dokumenter senere.
* Fabriksindstillingen vises i fed skrift.
28
29
30
45
30
31
31
47
24
38
14
Page 25
Du kan åbne menuen ved at trykke på Menu/Set.
Du kan afslutte ved at trykke på Stop/Exit.
SIMPEL ANVENDELSE
FORBEREDELSE OG
Hovedmenu
2. FAX (fortsat)
Undermenu Menuvalg
2.
AFSENDERINDST. (fortsat)
3. HURTIG OPKALD
RAPPORTINDSTIL1.BEKRÆFTELSE
4.
4. BATCH AFS TIL
5. REALTID TX
6. POLLING AFS.
FORSI.
7. OPSÆTNNG
8. FORSIDE NOTAT
OVERSØISK
9. FAX
TOTASTOPKALD
1.
2. INDST. GRUPPER
2. JOURNAL INTERV
Indstillinger
for at acceptere
FRA
KUN NÆSTE FAX
TIL
FRA
STANDARD SIKKER
KUN NÆSTE FAX
TIL
FRA
UDSKRIV PRØVE
TIL
FRA
TIL
TIL+IMAGE
FRA FRA+IMAGE
2/4/7 dage 1/3/6/12/24 timer
FRA
* Fabriksindstillingen vises i fed skrift.
Beskrivelser Side
Sender alle forsinkede fax til samme nummer og klokkeslæt i én transmission.
Når hukommelsen er fuld, kan du sende fax i realtid.
Sætter afhentet afsendelse, så en anden person kan polle maskinen og modtage en fax fra dig.
Sender automatisk en forside, du har programmeret.
Programmerer en specialmeddelelse til faxforsiden.
Særindstilling til internationale transmissioner.
Gemmer opringningsnumre i hukommelsen, så de kan ringes op ved blot at trykke på fire taster.
Opstil en gruppe til rundsending.
Første opstilling for bekræftelsesrapport for afsendelse og journalperiode.
38
27
49
36
37
38
22
40
34
34
Vejledning i forberedelse og enkel brug 15
Page 26
Du kan åbne menuen ved at trykke på Menu/Set.
Du kan afslutte ved at trykke på Stop/Exit.
Hovedmenu
2. FAX (fortsat)
Undermenu Menuvalg
5. ANDEN FAX
6. MGL.JOBS
0. DIVERSE 1. HUK
1.
FAX FREMSEND.
2. FAX LAGER TIL
FJERNKONTROL
3.
PRINT
4. DOKUMENT
——
SIKKERH
NUMMERBESTEMT
2.
Indstillinger
TIL
FRA
FRA
159 Indstiller koden for
SET
FRA
Beskrivelser Side
for at acceptere
Sætter maskinen til at videresende faxer.
Gem indgående faxer i hukommelsen til faxvideresendelse og fjernafhentning.
hentning af fax. Udskriver indgående fax
gemt i hukommelsen. Checker hvilke job, der
er i hukommelsen, eller annullerer en forsinket fax (timer) eller et polling-job.
Blokerer de fleste funktioner undtaget modtagelse af fax til hukommelsen.
Bruges sammen med telefonselskabets service med valg af nummerbestemt ringning for at vælge ringemønstret med telefaxen.
* Fabriksindstillingen vises i fed skrift.
50
50
51
31
40
41
46
16
Page 27
Du kan åbne menuen ved at trykke på Menu/Set.
Du kan afslutte ved at trykke på Stop/Exit.
SIMPEL ANVENDELSE
FORBEREDELSE OG
Hovedmenu
3. KOPI 1. KOPI MODE
4. PRINTER 1.
Undermenu Menuvalg
2. KONTRAST - + Justerer kontrasten. 62
3. PAPIRTYPE
PRINTVALG
2. NULSTIL PRINT
Indstillinger
1. INTERN FONT
KONFIGURATION
2.
——
AUTO
TEKST FOTO
TYNDT
ALMINDELIG
TYKT TYKKERE
Beskrivelser Side
for at acceptere
Vælger kopiopløsning for din type dokument. 62
Identificér papirtypen i universalarkføderen.
Du kan udskrive residente skrifttyper for at checke og bekræfte skrifttyper.
Printerindstillinger og – status er opstillet her.
Du kan genoprette standard fabriksindstillinger og sætte midlertidige printerindstillinger tilbage til standard fabriksindstillinger.
62
65
65
65
* Fabriksindstillingen vises i fed skrift.
Vejledning i forberedelse og enkel brug 17
Page 28
1

Opsætning

Oprindelige indstillinger

Indstilling af dato og klokkeslæt

Maskinen viser dato og tidspunkt, og udskriver det på hver enkelt fax du sender. I tilfælde af strømsvigt opdaterer maskinen dato og klokkeslætinformationen i 9 timer. Alle andre
indstillinger forbliver upåvirkede.
1
Tryk på Menu/Set, 1, 1.
2
Indtast de to cifre for året, og tryk på Menu/Set. 02 registreret som 2002 i maskinen.
3
Indtast to cifre for måneden, og tryk på Menu/Set.
4
Indtast to cifre for dagen, og tryk på Menu/Set.
5
Indtast klokkeslættet i 24-timers format, og tryk på Menu/Set.
6
Tryk på Stop/Exit.

Indstilling af stations-id

Du kan indkode dit navn, telefaxnummer og telefonnummer i denne indstilling. Navnet og telefaxnummeret vil blive udskrevet på faxforsiden og alle faxsider, du sender. (Telefonnummeret vil kun blive udskrevet på dine forsider.)
Det er vigtigt, at du indtaster telefax- og telefonnummeret i det internationalt standardiserede format, dvs. efter følgende retningslinier:
- + (plus) tegnet (tryk på tasten)
- landekode (45 for Danmark)
- Koden for lokalområdet minus evt. foranstillet 0 (9 i Spanien)
- Et mellemrum
- Dit nummer med brug af mellemrum for at lette læsningen.
Hvis du f.eks. har opstillet maskinen i England, den skal bruges til både fax og samtaler, og dit nationale telefonnummer er 0161-444 5555, så skal du indstille telefax- og telefonnummerdelene på din stations-id som: +44 161-444 5555
1
Tryk på Menu/Set, 1, 2.
2
Indtast telefaxnummer (op til 20 cifre), og tryk på Menu/Set.
3
Indtast dit telefonnummer (op til 20 cifre), og tryk på Menu/Set.
4
Indtast dit navn (op til 20 tegn) med opringningstastaturet og tabellen. Du kan taste et mellemrum ved at trykke på to gange.
5
Tryk på Menu/Set.
6
Tryk på Stop/Exit.
18 Kapitel 1
Page 29
Når du skriver dit navn, se Indtastning af tekst, side 151.
Det telefonnummer du indtaster, vil kun blive brugt til forsidefunktionen.
Hvis du ikke indtaster et telefaxnummer, kan der ikke indtastes yderligere
information.
Når du ønsker at indtaste et mellemrum, skal du bruge én gang mellem cifre og to gange mellem tegn.
Hvis dit stations-id allerede er programmeret, foreslår skærmen 1 for at foretage ændringen, eller 2 for at gå ud uden at ændre noget.

Specialindstillinger

Lydstyrkeindstillinger

Ringestyrke
Du kan vælge, hvor højt maskinen skal ringe. Du kan slukke for ringestyrken, så der ikke er nogen lyd, når maskinen modtager opkald, om ønsket.
1
Tryk på Menu/Set, 1, 3, 1.
2
Tryk på eller for at vælge lydstyrken (FRA, LAV, MED eller HØJ)
3
Tryk på Menu/Set, når skærmen viser dit valg.
4
Tryk på Stop/Exit.
ELLER
Du kan justere ringestyrken, når maskinen ikke er i brug. Du kan slukke for ringning. Tryk på eller for at justere styrkeniveauet. Med hvert eneste tryk på tasten ringer
maskinen, så du kan høre den aktuelle indstilling og skærmen viser de indstillinger, du vælger. Hver enkelt tryk ændrer styrken til den næste indstilling.
Den nye indstilling gælder, indtil du ændrer den igen.
BRUG AF FAX
ALMINDELIG
Bipperstyrke
Du kan indstille bipperen til LAV, HØJ eller FRA. Maskinen er fabriksindstillet til LAV. Når bipperen er sat til LAV eller HØJ, vil maskinen “bippe” hver gang du trykker en tast eller laver en fejl, og efter afsendelse eller modtagelse af en fax.
1
Tryk på Menu/Set, 1, 3, 2.
2
Tryk på eller indtil du når den indstilling, du ønsker.
3
Når skærmen viser det du ønsker, skal du trykke på Menu/Set.
4
Tryk på Stop/Exit.
Opsætning 19
Page 30
Højtalerstyrke
Du kan indstille lydstyrken for maskinens højtaler.
1
Tryk på Menu/Set, 1, 3, 3.
2
Tryk på eller for at vælge lydstyrken (FRA, LAV, MED eller HØJ)
3
Tryk på Menu/Set, når skærmen viser dit valg.
4
Tryk på Stop/Exit.
ELLER
Du kan justere højtalerstyrken, når maskinen har ringet op uden et dokument i ADFen og forbindelsen er oprettet. Du kan slukke for lyden (FRA), eller du kan vælge et styrkeniveau.
Tryk på eller for at justere lydstyrken. Displayet viser den indstilling, du vælger. Hvert enkelt tastetryk ændrer styrkeniveauet til næste indstilling. Den nye indstilling bibeholdes,
indtil du ændrer det igen. Tryk på Tlf/R for at afbryde linien.

OMSTILLINGSBORD (PABC) og OMSTILLING

Maskinen indstilles oprindeligt til at blive forbundet til det offentlige telefonnet. Men mange kontorer bruger et centralt telefonsystem eller et omstillingsbord. Din fax kan tilsluttes til de fleste typer omstillingsbord. Tilbagekaldsfunktionen på maskinen understøtter kun tilbagekald med regelmæssigt interval (TBR), telefonomstillinger kan som regel arbejde med dette til at få tilgang til en udgående linje eller til omstilling af et opkald til et andet lokalnummer: Funktionen aktiveres, når der trykkes på Tlf/R tasten.
Indstilling af PABC
Hvis maskinen er tilsluttet en omstillingsbord, skal du indstille PBX:TIL. Hvis ikke indstil FRA.
1
Tryk på Menu/Set, 1, 4.
2
Tryk på eller for at vælge TIL (eller FRA).
3
Tryk på Menu/Set, når skærmen viser dit valg.
4
Tryk på Stop/Exit.
20 Kapitel 1
Du kan programmere et tryk på Tlf/R tasten som en del af et nummer gemt i en enkelttast. Når du programmeret enkelttastnummeret (Funktionsmenu du trykke på Tlf/Rrst (skærmen viser “!”), og så indtaste telefonnummeret. Hvis du gør dette, behøver du ikke trykke på Tlf/R hver gang, før du ringer op med en enkelttast. (Se Lagring af numre gør opringning nemmere, side 22.) Men hvis PBC er sat på FRA, kan du ikke bruge det enkelttastnummer, som du har programmeret et tryk på Tlf/R tasten i.
2-3-1
) skal
Page 31

Skift mellem sommer- og vintertid

Du kan nemt stille telefaxens ur en time frem eller tilbage ved at bruge denne funktion.
1
Tryk på Menu/Set, 1, 5. Skærmen viser
2
Tryk på eller tasterne for at vælge SOMMERTID for at vinde en time og VINTERTID for at tabe en time og tryk på Menu/Set.
3
Tryk på 1 for at skifte til vintertid eller sommertid—ELLER—Tryk på 2 for at gå ud uden at ændre noget.
TIL SOMMERTID? VÆLG & SET

Tonerbesparelse

Du kan spare på toner med denne funktion. Når du indstiller tonerbesparelse på TIL, vil udskriften se noget lysere ud. Standardindstilling er FRA.
1
Tryk på Menu/Set, 1, 6.
2
Tryk på eller for at vælge TIL (eller FRA).
3
Tryk på Menu/Set.
4
Tryk på Stop/Exit.

Strømbesparende mode

Hvis energisparetilstand øges, reduceres energiforbruget ved at slukke for CPUen inde i maskinen. Hvis der er tændt for energisparetilstand (TIL), når maskinen ikke er i brug, går den automatisk i energisparetilstand. I energisparetilstand kan man ikke bruge fax detekt-funktionen eller fjernaktivering.
Maskinen viser hverken dato eller klokkeslæt i denne tilstand.
1
Tryk på Menu/Set, 1, 7.
2
Tryk på eller for at vælge TIL (eller FRA).
3
Tryk på Menu/Set, når skærmen viser dit valg.
4
Tryk på Stop/Exit.
BRUG AF FAX
ALMINDELIG

Dvale

Indstilling af dvaletilstand reducerer energiforbruget ved at slukke for forvarmeren inde i maskinen, mens den ikke er i brug. Du kan vælge hvor længe maskinen er i brug (fra 00 til 99 minutter) før den går i dvaletilstand. Timeren nulstilles automatisk, når maskinen modtager en fax eller pc-data, eller laver en kopi. Fabriksindstillingen er 05 minutter. Mens maskinen er i dvaletilstand, kan du se DVALE på LCDen. Når du prøver at udskrive eller kopiere i dvaletilstand, vil der være en kort forsinkelse, mens forvarmeren varmer op til arbejdstemperatur.
1
Tryk på Menu/Set, 1, 8.
2
Brug taltastaturet til at indtaste det antal minutter, maskinen skal være ubenyttet, før den går i dvale (00 til 99).
3
Tryk på Menu/Set.
4
Tryk på Stop/Exit.
Opsætning 21
Page 32

Sådan slukkes der for scannerlampen

Scannerlampen forbliver tændt i 16 timer før der slukkes for at bevare lampens levetid. Du kan slukke for scannerlampen manuelt, hvis du ønsker det ved at trykke på eller tasterne samtidig. Scannerlampen forbliver slukket , indtil næste gang du bruger scannefunktionen.
Hvis du slukker for scannerlampen, vil det også reducere energiforbruget.
Vær opmærksom på, at det vil reducere lampens levetid, hvis du slukker for den regelmæssigt. De fleste foretrækker at slukke for lampen, når de forlader kontoret, eller sent om aftenen hjemme. Dette er ikke nødvendigt ved almindeligt daglig brug.

Lagring af numre gør opringning nemmere

Du kan indstille telefaxen til at udføre følgende typer nem opringning: Enkelttast og grupper for rundendelse af fax. (Se Rundsending, side 39.)
Selv hvis der sker strømsvigt, vil numrene i hukommelsen ikke gå tabt.

Indkodning af totastnumre

Du kan indkode totastnumre, som du kan ringe til ved blot at trykke på fire taster. Der er 100 Totastadresser. (Se Totastopringning, side 25.)
1
Tryk på Menu/Set, 2, 3, 1. Displayet anmoder dig om at indtaste en adresse.
2
Brug taltastaturet til at indtaste en tocifret plads og tryk Menu/Set. LCD viser de to cifre og beder dig indtaste det ønskede nummer.
3
Indtast nummeret (op til 20 cifre) og tryk på Menu/Set. Skærmen beder dig nu om at indkode et navn til nummeret.
4
Brug opringingstastaturet til at indtaste navnet (op til 15 tegn). (Se Indtastning af tekst, side
151.) ELLERgå til trin 5 for at gemme nummeret uden et navn.
5
Tryk på Menu/Set. Vend tilbage til trin 2 for at indkode et andet totastnummerELLER Tryk på Stop/Exit.
Når du ringer et totastnummer, viser displayet det navn, du indkodede, eller hvis du ikke indkodede et navn, det nummer du indkodede.
22 Kapitel 1
Page 33

Ændring af enkelttastnumre

Hvis du prøver at indkode et enkelttastnummer på et sted, hvor der allerede er indkodet et nummer, viser skærmen det eksisterende navn, og opfordrer dig til enten at ændre det eller afslutte.
1
Tryk på Menu/Set, 2, 3, 1. Displayet anmoder dig om at indtaste en adresse.
2
Brug opringningstastaturet til at indtaste en tocifret adresse (00-99), og tryk på Menu/Set. Displayet viser det du indtastede, og anmoder dig om at indtaste det nummer, du ønsker at indkode.
3
Tryk på 1 for at ændre det indkodede nummer, eller tryk på 2 for at gå ud uden at foretage ændringer.
4
Indtastning af et nyt nummer.
Hvis du ønsker at slette nummeret, skal du trykke på Stop/Exit, når markøren er helt til
venstre for tallene.
Hvis du ønsker at ændre et ciffer, skal du bruge eller til at placere markøren under
det ciffer, du ønsker at ændre, skriv så det nye cifferELLERTryk på Stop/Exit for at slette alle tegn over og til højre for markøren.
5
Følg anvisningerne i Indkodning af enkelttastnumre.
Du kan udskrive en liste over alle indkodede numre. (Se Brug af rapporttasten, side 35.)
BRUG AF FAX
ALMINDELIG
Opsætning 23
Page 34
2

Afsendelse af en fax

Scannerjustering

Kontrast

Hvis dokumentet er meget lyst eller meget mørkt, kan du indstille kontrasten i overensstemmelse hermed. Brug LYS til at sende et lyst dokument. Brug MØRK til at sende et mørkt dokument. Denne indstilling er kun midlertidig.
1
Læg dokumentet med forsiden opad i ADFen, eller forsiden nedad på scannerglasset. (Se Indstilling af dokumentet, side 1.)
2
Tryk på Menu/Set, 2, 2, 1.
3
Brug eller til at vælge AUTO, LYS, eller MØRK.
4
Når skærmen viser det du ønsker, skal du trykke på Menu/Set.
5
Tryk på 2, hvis du er færdig med at vælge indstillinger, og gå til trin 6ELLERTryk på 1, hvis du ønsker at vælge flere indstillinger. Displayet vender tilbage til menuen for opsætning af afsendelse.
6
Indtast et telefaxnummer, og tryk på Fax Start.

Faxopløsning

Når der er et dokument i ADFen, eller på scannerglasset, kan du bruge tasten Faxopløsning til midlertidigt at ændre indstillingen. Tryk på Faxopløsning gentagne gange, indtil LCDen viser den indstilling du ønsker.
ELLERDu kan ændre standardindstillingen.
1
Tryk på Menu/Set, 2, 2, 2.
2
Tryk på eller for at vælge den opløsning du ønsker, og tryk så på Menu/Set.
3
Tryk på Stop/Exit.
STANDARD: Egnet til de fleste dokumenttyper. FIN: God til små typer, sender lidt langsommere end standardopløsning. S.FIN: God til små typer eller illustrationer, overfører langsommere end den fine
FOTO: Brug denne, når dokumentet har forskellige grå toner, langsom
24 Kapitel 2
opløsning.
sendehastighed.
Page 35

Opringning af et nummer

Totastopringning

1
Læg dokumentet med forsiden opad i ADFen, eller forsiden nedad på scannerglasset.
2
Tryk på Søg/Hurtig Opk, og derpå # og det tocifrede totastnummer.
3
Tryk på Fax Start.

Søgning

Du kan søge efter navne, du har indkodet i enkelttasthukommelsen. (Se Indkodning af totastnumre, side 22.)
1
Læg dokumentet med forsiden opad i ADFen, eller forsiden nedad på scannerglasset by using the dial pad.
2
Tryk på Søg/Hurtig Opk.
3
Du kan søge efter telefonnumre alfabetisk efter navn ved at skrive det første bogstav i navnet, og så trykke på eller .
ELLERDu kan søge efter telefonnumre numerisk efter enkelttastnumre ved at trykke på eller .
4
Når displayet viser det navn, du ønsker at ringe til, skal du trykke på Fax Start.
Du kan også bruge eller tasten til at søge efter de numre, du har indkodet i hukommelsen i numerisk orden. I så tilfælde skal du ikke skrive det første bogstav i navnet i trin 3.
BRUG AF FAX
ALMINDELIG

Kædeopringning

Du kan indkode meget lange ringesekvenser ved at dele dem og indkode dem som enkelttastnumre. Og når du så ringer til nummeret kan du kombinere to eller flere enkelttastnumre og endda inkludere manuel opringning ved brug af opringningstastaturet. Du kan bruge disse numre i en hvilken som helst kombination. Det kombinerede nummer vil blive ringet op i den rækkefølge, du indkodede det, så snart du trykker på Fax Start.
F.eks.: Du indkoder 555 på enkelttast nr. 01 og 7000 på enkelttast nr. 02. Hvis du trykker på
Søg/Hurtig Opk, #, 0, 1, Søg/Hurtig Opk, #, 0, 2 og Fax Start, kan du ringe til 555-7000. Hvis du ønsker at ændre et nummer midlertidigt, kan du erstatte en del af nummeret med manuel opringning på opringningstastaturet. Så hvis du trykker på enkelttast Søg/Hurtig Opk, #, 0, 1 and press 7001 using the dial pad, you can dial 555-7001.
Det er nemt at bruge adgangskoder. Sommetider ønsker du måske at vælge mellem flere udenbystelefonnet, når du ringer op. Der kan være forskel mellem taksterne afhængig af tidspunkt og destination. For at kunne drage fordel af lave takster kan du indkode adgangskoder eller udenbystelefonnet som enkelttastnumre.
Afsendelse af en fax 25
Page 36

Manuel og automatisk faxgenopkald

Hvis du sender en fax manuelt, og der er optaget, skal du trykke på Genopk/Pause og Fax Start for at prøve igen. Når som helst du ønsker at foretage næste opkald til det nummer, du ringede til sidst, kan du trykke på Genopk/Pause og Fax Start for at spare tid.
Hvis du sender en fax automatisk, og nummeret er optaget, ringer maskinen automatisk til nummeret igen op til 3 gange med 2 minutters interval.

Pause

Tryk på Genopk/Pause for at indsætte en pause mellem de tal, der skal tastes ind.
Hvis maskinen er tilsluttet et omstillingsbord, bliver du evt. nødt til at indtaste et ekstra forvalgsnummer (f.eks. 9) og en pause før hvert enkelt telefax- eller telefonnummer for at få adgang til en udgående linje. Når du trykker på
Genopk/Pause
pause kan du indlægge en forsinkelse på 3.5 sekunder.
, vises der en bindestreg - på displayet. Ved at indkode en

Afsendelsesfunktionen

Automatisk afsendelse

Dette er den nemmeste måde at sende fax på. VIGTIGT: Du må ikke løfte telefonrøret.
1
Læg dokumentet med forsiden opad i ADFen, eller forsiden nedad på scannerglasset.
2
Ring nummeret op ved at bruge enkelttast, søgning eller opringningstastatur.
3
Tryk på Fax Start.

Manuel afsendelse (med en ekstern telefon)

Manuel afsendelse lader dig høre klartonen, ringning og faxmodtagelsestonerne før afsendelse af en fax.
1
Læg dokumentet med forsiden opad i ADFen, eller forsiden nedad på scannerglasset.
2
Løft røret på den eksterne telefon, og lyt efter klartonen.
3
Ring til nummeret ved at bruge enkelttast, søgning eller opringningstastatur. (Se Opringning af et nummer, side 25.)
4
Når du hører faxtonen, tryk på Fax Start.
5
Læg røret på i gen på den eksterne telefon.
Manuel afsendelse opbruger ingen hukommelse.
26 Kapitel 2
Page 37

Dobbelt adgang

Du kan skanne op til 50 meddelelser ind i farvehukommelsen, selv mens maskinen modtager eller sender en anden fax (fra hukommelsen). Du kan indstille midlertidige indstillinger for hver enkelt fax, du skanner, undtaget Timer og Polling.
Hvis du får en HUKOMMELSE FULD meddelelse, mens den første side af en fax scannes, skal du trykke på Stop/Exit for at annullere scanningen. Hvis du får en HUKOMMELSE FULD meddelelse, mens du scanner efterfølgende sider, kan du enten trykke på Fax Start for at sende de sider, der er allerede er scannet, eller trykke på Stop/Exit for at annullere funktionen.
1
Læg dokumentet med forsiden opad i ADFen, eller forsiden nedad på scannerglasset.
2
Indtast telefaxnummeret.
3
Tryk på Fax Start. Maskinen begynder skanning af dokumentet, og skærmen viser faxens jobnummer (#XXX), og hvor meget hukommelse, der er til rådighed. Når maskinen begynder at ringe op, kan du straks gentage trinene 1 til 3 for den næste fax.

Tidstro afsendelse

Når du sender en fax, scanner maskinen dokumenterne til hukommelsen, før den sender dem. Derefter begynder maskinen at ringe nummeret op og sende faxen, så snart linien er fri. Hvis hukommelsen bliver fuld, sender maskinen dokumenterne i realtid (selv når REALTID TX er sat på FRA).
Sommetider har du måske brug for at sende et dokument øjeblikkeligt uden at vente på hukommelsesoverførslen. Til det kan du indstille REALTID TX på TIL.
1
Læg dokumentet med forsiden opad i ADFen, eller forsiden nedad på scannerglasset.
2
Tryk på Menu/Set, 2, 2, 5.
3
Du kan ændre standardindstillingerne ved at trykke på eller for at vælge TIL (eller FRA), og trykke på Menu/Set. Gå til trin 6—ELLER—For afsendelse kun af næste fax, tryk på eller for at vælge KUN NÆSTE FAX.
4
Tryk på Menu/Set.
5
Hvis det kun skal være for den næste fax, tryk på eller for at vælge TIL (eller FRA) og tryk på Menu/Set.
6
Tryk på 1 hvis du ønsker at vælge, yderligere indstillinger. Displayet vender tilbage til
AFSENDERINDST. menuELLER—Tryk på 2 hvis du er færdig med at vælge indstillinger, og gå til trin 7.
7
Hvis du tændte for realtidsoverførsel for blot den næste fax, skal du indtaste nummeret og trykke på Fax Start.
BRUG AF FAX
ALMINDELIG
Afsendelse af en fax 27
Page 38
3

Modtagelse af en fax

Indstillinger for modtagetilstand

Vælg modtagetilstand

Modtage Mode For
1. KUN FAX Brug denne funktion, hvis du kun ønsker at modtage
telefaxmeddelelser (ingen telefonsamtaler). Maskinen bør være tilsluttet sin egen linje. Maskinen svarer automatisk hvert enkelt opkald som et telefaxopkald. Du kan ikke modtage en telefonsamtale, men hvis du har tilsluttet en ekstern telefon, kan du stadig ringe ud og føre samtaler. (Denne indstilling anbefales, hvis maskinen har sin helt egen telefonlinje.)
2. FAX/TLF (F/T)
(med en ekstern telefon)
3. TAD:TELEFONSVAR.
(med en ekstern telefonsvarer)
TAD-indstillingen fungerer kun med en ekstern telefonsvarer. Ringeforsinkelse og F/T-ringetid fungerer ikke i denne indstilling.
4. MANUEL
(med en ekstern telefon)
Brug denne funktion, hvis du forventer at modtage mange faxmeddelelser og kun nogle få telefonsamtaler. Maskinen svarer automatisk hvert eneste opkald. Hvis opkaldet er en fax, udskriver den faxen. Hvis opkaldet ikke er en fax, signalerer den til dig med en F/T-pseudoringning, der er forskellig fra telefonnettets ringning, for at lade dig vide, at du har en telefonsamtale. Hvis du vælger denne indstilling, skal du huske at indstille ringeforsinkelses- og F/T ringetid­funktionerne (på de efterfølgende sider).
Dette er den eneste indstilling, hvor du kan bruge en ekstern telefonsvarer. Din telefonsvarer svarer alle opkald. Når først den eksterne telefonsvarer (TAD) svarer opkaldet, lytter maskinen efter telefaxtoner. Hvis den registrerer telefaxtoner, udskrives faxmeddelelserne.
Brug denne funktion, hvis du modtager mange telefonsamtaler og nogle få faxmeddelelser. Du skal svare alle opkald selv. Hvis du hører faxtoner, skal du vente til maskinen automatisk overtager opkaldet, og så lægge røret på (se funktionen Fax Detect).
Valg eller ændring af modtagetilstand
1
Tryk på Menu/Set, 2, 1, 1.
2
Tryk på eller for at vælge KUN FAX, FAX/TLF, TAD:TELEFONSVAR., MANUEL
mode, og tryk på Menu/Set.
28 Kapitel 3
KUN FAX
FAX/TLF
TAD:TELEFONSVAR.
MANUEL
Page 39
3
Tryk på Stop/Exit.
4
Skærmen vender tilbage til dato og klokkeslæt, sammen med den nye modtageindstilling.
KUN TELEFAX
FAX: F/T:
09/06 15:25 FAX
Aktuelle modtagetilstand
FAX/TLF
TAD:
TELEFONSVAR.
MAN:
MANUEL

Indstilling af ringeforsinkelse

Ringeforsinkelsesindstillingen fastlægger antallet af gange maskinen ringer, før den svarer i KUN FAX eller FAX/TLF. mode. (Se Betjening fra en ekstern eller ekstra telefon, side 44 og Kun for Fax/Tlf. tilstand, side 44.)
1
Tryk på Menu/Set, 2, 1, 2.
2
Tryk på eller for at vælge, hvor mange gange linien ringer, før maskinen svarer (01-
05).
3
Tryk på Menu/Set, når skærmen viser dit valg.
4
Tryk på Stop/Exit.

Indstilling af F/T (Fax/Tlf) ringetid (kun Fax/Tlf-tilstand)

Du skal programmere hvor længe maskinen skal ringe sit specielle dobbeltring, når du får en telefonsamtale. Denne ringen finder sted efter den første opringning fra telefonselskabet. Kun selve maskinen vil ringe i 20, 30, 40 eller 70 sekunder, ingen andre telefoner på samme linie vil ringe dette specielle dobbeltring. Men du kan svare opkaldet fra en hvilken som helst ekstra telefon (i et separat telefonstik) på samme linie som maskinen. (Se Betjening fra en ekstern eller ekstra telefon, side 44.)
1
Tryk på Menu/Set, 2, 1, 3.
2
Tryk på eller for at vælge, hvor længe maskinen ringer for at gøre dig opmærksom på, at du har en samtale, og tryk så på Menu/Set.
3
Tryk på Stop/Exit.
Når der nu går et opkald ind, og maskinen er sat til Fax/Tlf (F/T) måde, vil alle telefoner på denne linie ringe det antal gange, du valgte i ringeforsinkelse.
Du kan lade maskinen svare og afgøre, om det er en fax eller en telefonsamtale. Hvis det er en fax, udskriver maskinen faxen. Hvis det er en telefonsamtale, vil maskinen give dig besked med et dobbeltring i så lang tid, som du har valgt i F/T-ringetid.
BRUG AF FAX
ALMINDELIG
Selv hvis den opkaldende lægger røret på under dobbeltringningen, fortsætter maskinen med at ringe i det indstillede tidsrum.
Modtagelse af en fax 29
Page 40

Fax Detekt (med en Ekstern Telefon)

Når du bruger denne funktion, behøver du ikke trykke på Fax Start eller 5 1 når du svarer et telefaxopkald med en ekstern telefon og hører kaldebippene. Du skal bare holde røret, og vente nogle sekunder. Når du ser MODTAGER på faxskærmen eller når du hører “kvidren” i røret på en ekstra telefon, der er forbundet til et andet vægstik, skal du blot lægge røret, og maskinen klarer resten. Hvis du vælger TIL kan maskinen modtage faxopkald automatisk, selv hvis du løfter røret på en ekstratelefon eller en ekstern telefon. Hvis du vælger FRA betyder det , at du bliver nødt til at selv at aktivere maskinen ved at trykke på Fax Start eller 5 1 på den eksterne telefon. (Du er nødt til at indstille fjernaktivering på TIL i Menu/Set, 2, 1, 4 for at bruge 5 1.) (Se Betjening fra en ekstern eller ekstra telefon, side 44.)
I det tilfælde at faxdetektering ikke virker på grund af en dårlig forbindelse, skal du blot trykke på aktiveringskoden 5 1.
1
Tryk på Menu/Set, 2, 1, 4.
2
Brug eller til at vælge TIL eller FRA, og tryk på Menu/Set.
3
Tryk på Stop/Exit.

Modtagelse af en fax

Udskrivning af et formindsket modtaget dokument (Automatisk formindskelse)

Hvis du vælger TIL, formindsker maskinen automatisk et indgående dokument, så det passer på en enkelt side A4 udskrivningspapir uanset originaldokumentets størrelse.
1
Tryk på Menu/Set, 2, 1, 6. Skærmen viser
6.AUTO REDUKTION
2
Brug eller til at vælge TIL (eller FRA).
3
Tryk på Menu/Set, når skærmen viser dit valg.
4
Tryk på Stop/Exit.
Hvis du modtager faxer, der er delt over to sider, skal indstillingen ændres til TIL.
Når du bruger automatisk formindskelse til at formindske indgående dokumenter, så de passer på én side af kopipapiret, kan det kun lade sig gøre, hvis originalpapiret ikke er længere end 35 cm. Hvis originalen er længere end 35 cm, vil teksten ikke blive reduceret, men fortsætte på den efterfølgende kopiside.
Når du bruger autoformindskelse, og du modtager et indgående dokument, der er mindre end dit kopipapir, vil der ikke ske nogen formindskelse, og du får samme størrelse dokument som originalen.
30 Kapitel 3
Page 41

Indstilling af skrivetætheden

Hvis maskinen udskriver for lyst eller for mørkt, kan du justere niveauet for udskrivningstæthed. Den nye indstilling bibeholdes, indtil du ændrer den igen. Denne indstilling justerer ligeledes kopifunktionen.
1
Tryk på Menu/Set, 2, 1, 8.
2
Tryk på eller for at vælge indstilling. Hvert enkelt tryk på tasten ændrer skrivetætheden til næste indstilling.
3
Når skærmen viser den indstilling, du ønsker, tryk på Menu/Set.
4
Tryk på Stop/Exit.

Modtagelse til hukommelsen

Så snart universalarkføderen bliver tom under faxmodtagelse, viser skærmen CHECK PAPIR. De bedes lægge papir i universalarkføderen. (Se Kvik Setup Guide.)
Hvis MODTAG TIL HUKOMMELSE står på TIL på dette tidspunkt...
Den aktuelle faxmodtagelse fortsætter med de resterende sider lagret i hukommelsen forudsat at der er hukommelse til rådighed. Efterfølgende indgående faxer lagres også i hukommelsen, indtil denne er fuld, hvorefter andre indgående faxer ikke længere vil blive besvaret automatisk. Du kan udskrive alle data, hvis du lægger mere papir i universalarkføderen og trykker på Fax Start.
Hvis MODTAG TIL HUKOMMELSE står på FRA på dette tidspunkt...
Den aktuelle faxmodtagelse fortsætter med de resterende sider lagret i hukommelsen forudsat at der er hukommelse til rådighed. Efterfølgende indgående faxopkald vil ikke blive besvaret automatisk, før der lægges mere papir i universalarkføderen. Du kan udskrive den sidst modtagne fax ved at lægge papir i universalarkføderen og trykke på Fax Start.
1
Tryk på Menu/Set, 2, 1, 7.
2
Brug eller til at vælge TIL (eller FRA), og tryk på Menu/Setr skærmen viser dit valg.
3
Tryk på Stop/Exit.
BRUG AF FAX
ALMINDELIG

Udskrivning af en fax fra hukommelsen

Selvom du har faxlager sat til (ON) til fjernafhentning, kan du stadig udskrive en fax fra maskinens hukommelse, når du står ved din maskine Se Indstilling af telefaxlager, side 50:
1
Tryk på Menu/Set, 2, 5, 4.
2
Tryk på Fax Start.
3
Når alle data gemt i hukommelsen er skrevet uf, skal du trykke på Stop/Exit.
Modtagelse af en fax 31
Page 42
4

Telefon (Tale) funktioner

Telefonsamtaler med en ekstern telefon

Hvis du tilslutter en ekstern telefon til maskinen, kan maskinen bruges til at foretage almindelige telefonsamtaler. Du kan ringe til numre ved at bruge enkelttasthukommelse eller bruge opringningstastaturet.
Du kan også bruge pausefunktionen. (Se Pause, side 26.)

Manuel opringning med en ekstern telefon

Manuel opringning betyder blot, at du trykker alle tallene i telefonnummeret selv.
1
Løft røret på den eksterne telefon.
2
Når du hører klartonen, indtaster du nummeret med taltasterne.
3
Du kan afbryde samtalen ved at lægge røret på, hvis du brugte røret.

Søgning

Du kan søge efter navne, du har indkodet i enkelttasthukommelsen. (Se Indkodning af totastnumre, side 22.)
1
Løft røret på den eksterne telefon.
2
Tryk på Søg/Hurtig Opk, og tast det første bogstav i det navn, du søger efter, ved at bruge opringningstastaturet.
3
Tryk på eller for at søge i hukommelsen, der gemmes i alfabetisk orden.
4
Når skærmen viser det navn, du ønsker at ringe til, skal du trykke på Fax Start for at begynde opringning.
5
Når samtalen er færdig, lægger du røret på.
Du kan også bruge eller tasten til at søge efter de navne, du har indkodet i hukommelsen i numerisk orden. I så tilfælde skal du ikke indtaste det første bogstav i navnet i trin 2.

Totastopringning

1
Løft røret på den eksterne telefon.
2
Når du hører en klartone, skal du trykke på Søg/Hurtig Opk, tryk så på # og det tocifrede totastnummer. (Se Indkodning af totastnumre, side 22.)
3
Du kan afbryde samtalen ved at lægge røret på, hvis du brugte røret.
32 Kapitel 4
Page 43

Fax/Tlf (F/T) tilstand

Når du bruger en enkelt linje til både telefon og telefaxmaskine, kan maskinen i Fax/Tlf (F/T) Mode afgøre, om det indgående opkald er en telefax eller en telefonsamtale. (Se Vælg modtagetilstand, side 28.)
Tlf/R
Denne tast bruges til at gennemføre en telefonsamtale efter at have løftet røret på den eksterne telefon i F/T pseudoringning.
Eller hvis du trykker på Tlf/R, når du taler med personen i den anden ende og løfter røret, så kan du høre personen i den anden ende gennem maskinens højtaler, men personen i den anden ende kan ikke høre dig.
BRUG AF FAX
ALMINDELIG
Telefon (Tale) funktioner 33
Page 44
5

Udskrivning af rapporter

Afsendelsesrapport og journalindstilling

To rapporter kræver først opstilling i menutabellen: Bekræftelsesrapport for afsendelse, og journalperiode. Første opstilling:
Tryk på Menu/Set, 2, 4, 1.
ELLER
Tryk på Menu/Set, 2, 4, 2.

Tilpasning af Bekræftelsesrapport for afsendelse (Xmit)

Du kan bruge Xmit-rapporten som bevis på, at du har sendt en fax. Denne rapport angiver navn eller telefaxnummer på den modtagende part, klokkeslæt og dato for afsendelsen, og om afsendelsen var vellykket.
Når funktionen er sat på FRA, udskrives rapporten kun automatisk, hvis der opstod en fejl under afsendelsen. Hvis rapporten angiver en FEJL, skal dokumentet sendes igen. Hvis rapporten angiver, at du skal kontrollere om bestemte sider kan læses, skal du sende disse sider igen.
Hvis du f.eks. sendte flere faxer til samme sted, kan det være praktisk med en påmindelse om, at hver enkelt fax er blevet sendt. Du kan vælge FRA+IMAGE eller TIL+IMAGE for at udskrive en portion af den første side af faxmeddelelsen på rapporten.
1
Tryk på Menu/Set, 2, 4, 1.
2
Tryk på eller for at vælge FRA, FRA+IMAGE, TIL og TIL+IMAGE.
3
Tryk på Menu/Set.
4
Tryk på Stop/Exit.
1.BEKRÆFTELSE
2.JOURNAL INTERV

Indstilling af Journalperioden

Du kan indstille maskinen til at udskrive aktivitetsrapporter med bestemte intervaller (1, 3, 6, 12, 24 timer, 2, 4 eller 7 dage). Hvis du indstiller intervallet på FRA, kan du udskrive rapporten ved at følge trinene i næste afsnit.
1
Tryk på Menu/Set, 2, 4, 2.
2
Tryk på eller for at vælge indstillingen, og tryk på Menu/Set.
3
Hvis du vælger 7 dage, anmoder skærmen dig om at vælge en dag, hvorfra den 7-dages nedtælling skal begynde. Tryk på eller for at vælge din indstilling og tryk på
Menu/Set.
4
Indtast det klokkeslæt, du ønsker faxen skal sendes på i 24-timers format (eksempel: indtast 19:45 for 7:45 om aftenen), og tryk på Menu/Set.
5
Tryk på Stop/Exit.
34 Kapitel 5
Page 45

Brug af rapporttasten

Der kan udskrives seks lister.
1.HJÆLP
En liste over fundamentale betjeningstrin og -funktioner.
2.HURTIG OPKALD
3.JOURNAL
4.AFS BEKRÆFT
5.SYSTEM INDST.
6.INDKØBSORDRE
En liste over navne og numre gemt i totasthukommelsen i numerisk orden.
Journal er en liste over information om de sidste 200 indgående og udgående faxer. TX betyder afsendelse, RX betyder modtagelse.
Udskriver en bekræftelsesrapport for afsendelse af den seneste afsendelse.
En liste over indstillingerne for GEN OPSÆTNING,
MODTAGEINDST., AFSENDERINDST., RAPPORTINDSTIL, ANDEN FAX og DIVERSE.
Du kan udskrive en bestillingsliste for tilbehør til din Brother forhandler for service.

Udskrivning af en rapport

1
Tryk på Rapport.
2
Tryk på eller for at vælge den rapport, du ønsker, og tryk på Menu/Set. —ELLER
Indtast nummeret på den rapport, du ønsker at udskrive. Tryk f.eks. på 1 for at udskrive hjælpelisten.
BRUG AF FAX
ALMINDELIG
Udskrivning af rapporter 35
Page 46
6

Avanceret afsendelse

Avancerede funktioner

elektronisk forside

Forsiden sendes til modtagerens maskine. Din forside omfatter det navn, der er indkodet i enkelttasthukommelsen, hvis du har brugt denne funktion til at begynde opkaldet.
Forsiden angiver, at faxen sendes fra din stations-id, og antallet af sider, du sender. Hvis du har FORSI.OPSÆTNNG sat til TIL (Funktionsmenu 2-2-7), vil sideantallet ikke være angivet.
Du kan vælge at tilføje en kommentar til din forside, eller du kan vælge 1.BEMÆRKN. FRA, hvis du ikke ønsker at omfatte en kommentar.
I stedet for at bruge en af bemærkningerne ovenfor, kan du indtaste op til to specialnotater på maks. 27 tegn hver. (Se Indtastning af dine egne notater, side 37.)
Forside kun til næste fax
Sørg for, at din stations-id altid er gjort klar. (Se Indstilling af stations-id, side 18.) Denne funktion fungerer ikke uden stations-id.
Du kan indstille telefaxen til at sende en forside med et bestemt dokument. Denne forside vil omfatte antallet af sider i dit dokument.
1
Læg dokumentet med forsiden opad i ADFen, eller forsiden nedad på scannerglasset.
2
Tryk på Menu/Set, 2, 2, 7.
3
Tryk på Menu/Set når skærmen viser KUN NÆSTE FAX.
4
Tryk på eller for at vælge TIL (eller FRA), og tryk på Menu/Set.
5
Tryk på eller for at se notatudvalget.
6
Tryk på Menu/Set, når skærmen viser dit valg.
7
Indtast to cifre for at angive antallet af sider, du vil sende. (Indtast 00 hvis sideantallet ikke skal angives) Hvis du laver en fejl, skal du trykke på for at gå tilbage og indtaste antallet af sider igen.
1.BEMÆRKN. FRA
2.RING VENLIGST
3.HASTER
4.FORTROLIGT
8
Tryk på Menu/Set. Skærmen beder dig fortsætte.
9
Tryk på 1 hvis du ønsker at vælge flere indstillinger. Displayet vender tilbage til menuen
AFSENDERINDST.ELLER—Tryk på 2 hvis du er færdig med at vælge indstillinger, og gå til trin 10.
10
Indtast faxnummeret, og tryk så på Fax Start.
36 Kapitel 6
Page 47
Send altid en forside
Sørg for, at din stations-id altid er gjort klar. (Se Indstilling af stations-id, side 18.) Denne funktion fungerer ikke uden stations-id.
Du kan indstille maskinen til at sende en forside, hver gang du sender en fax. Sideantallet for din fax er ikke omfattet, når du bruger denne indstilling.
1
Tryk på Menu/Set, 2, 2, 7.
2
Tryk på eller for at vælge FORSIDE:TIL (eller FRA).
3
Tryk på Menu/Set. (Hvis du vælger TIL, sendes der altid en forside, når du sender en fax.)
4
Hvis du valgte TIL, viser skærmen de mulige forsidenotater. Tryk på eller for at se udvalget af notater.
5
Tryk på Menu/Set, når skærmen viser dit valg. Skærmen beder dig fortsætte.
6
Tryk på 1 hvis du ønsker at vælge flere indstillinger. Displayet vender tilbage til menuen AFSENDERINDST.ELLERTryk på 2 hvis du er færdig med at vælge indstillinger.
Brug af fortrykt forside
Hvis du foretrækker at bruge en fortrykt forside, du kan skrive på, kan du udskrive en prøveside, og sætte den på din fax.
1
Tryk på Menu/Set, 2, 2, 7.
2
Tryk på eller for at vælge UDSKRIV PRØVE, og tryk på Menu/Set når skærmen viser det, du ønsker.
3
Tryk på Fax Start. Maskinen udskriver en kopi af din forside.
4
Tryk på Stop/Exit.
BRUG AF FAX
AVANCERET
Indtastning af dine egne notater
1
Tryk på Menu/Set, 2, 2, 8. Skærmen viser FORSIDE NOTAT.
2
Brug eller til at vælge position 5 eller 6 til dine egne notater, og tryk på Menu/Set.
3
Brug opringningstastaturet til at indtaste dit eget notat (op til 27 tegn.) (Se Indtastning af tekst, side 151.)
4
Tryk på Menu/Set. Skærmen beder dig fortsætte.
5
Tryk på 1 hvis du ønsker at vælge flere indstillinger. Displayet vender tilbage til menuen AFSENDERINDST.ELLERTryk på 2 for at gå ud.
Avanceret afsendelse 37
Page 48

Oversøisk mode

Sommetider, når du sender en fax til oversøiske numre, kan du opleve problemer. Denne funktionsmåde får maskinen til at fungere bedre ved sådanne opkald.
Når du har sendt en fax med denne facilitet, vil faciliteten slå sig selv fra.
1
Læg dokumentet med forsiden opad i ADFen, eller forsiden nedad på scannerglasset.
2
Tryk på Menu/Set, 2, 2, 9.
3
Tryk på eller for at vælge TIL (eller FRA) og tryk på Menu/Set, når skærmen viser dit valg.
4
Tryk på 1 hvis du ønsker at vælge flere indstillinger. Displayet vender tilbage til
AFSENDERINDST.-menuenELLER—Tryk på 2 hvis du er færdig med at vælge indstillinger, og gå til trin 5.
5
Indtast telefaxnummeret, du ønsker at ringe til, og tryk på Fax Start.

Forsinket afsendelse (timer)

Du kan bruge denne funktion til at sende en fax op til 24 timer senere.
1
Læg dokumentet med forsiden opad i ADFen, eller forsiden nedad på scannerglasset.
2
Tryk på Menu/Set, 2, 2, 3.
3
Indtast det klokkeslæt, du ønsker faxen skal sendes på i 24-timers format (eksempel: indtast 19:45 for 7:45 om aftenen), og tryk på Menu/Set.
4
Tryk på 1 hvis du ønsker at vælge flere indstillinger. Displayet vender tilbage til
AFSENDERINDST.-menuenELLER—Tryk på 2 hvis du er færdig med at vælge indstillinger, og gå til trin 6. The screen prompts you to enter the fax number.
5
Indtast telefaxnummeret, og tryk på Fax Start. Maskinen venter , indtil det tidspunkt, du har indkodet for afsendelse af faxen.
Forsinket serieafsendelse
Før du sender de forsinkede faxer, udfører Brother maskinen en praktisk sortering af alle dokumenter i hukommelsen efter bestemmelsessted og planlagt tidspunkt. Hvis du indstiller serieafsendelse på TIL, sendes alle forsinkede faxer planlagt til samme tidspunkt til samme telefaxnummer som en enkelt afsendelse.
1
Tryk på Menu/Set, 2, 2, 4.
2
Tryk på eller for at vælge TIL (eller FRA) og tryk på Menu/Set.
3
Tryk på Stop/Exit.
38 Kapitel 6
Page 49

Rundsending

Rundsending er automatisk afsendelse af den samme faxmeddelelse til flere faxnumre. Brug Rundsend tasten til at inkludere op til 100 enkelttastadresserne og op til 50 manuelt ringede numre (maksimalt 150, hvis du ikke bruger nogen til grupper, adgangskoder eller kreditkortnumre).
Mængden af disponibel hukommelse vil variere med typen af job i hukommelsen og antallet af steder, der bruges til rundsendelse. Hvis du rundsender til mere end maks. antal disponible steder, vil du ikke kunne opstille afsendelser med dobbelt adgang og timeren.
Den nemmeste måde at rundsende på er først at kombinere hyppigt brugte enkelttastnumre som en gruppe, som bruger en enkelttast. (Husk, du kan have op til seks grupper og hurtigopkaldsnumre kan inkluderes i mere end en enkelt gruppe). Derefter kan du, ved at trykke på Rundsend mellem hver enkelt adresse, inkludere enkelttast, grupper og manuel opringning (med opringningstastaturet) i samme rundsending. Brug Søg/Hurtig Opk til at hjælpe dig med nemt at vælge numrene.
Efter fuldførelse af rundsendingen vil der automatisk blive udskrevet en rundsendingsrapport, så du kender resultatet af rundsendingen.
1
Læg dokumentet med forsiden opad i ADFen, eller forsiden nedad på scannerglasset.
2
Indtast nummeret med enkelttast, gruppenummer, søgning eller opringningstastaturet (Se Opstilling af grupper til rundsending, side 40.)
Eksempel: Gruppenummer
3
Tryk på Rundsend. Du vil blive anmodet om at indtaste det næste nummer.
4
Indtast næste nummer. Eksempel: Totastnummer
5
Tryk på Rundsend.
6
Indtast det næste telefaxnummer. Eksempel: Selvvalg med taltasterne.
7
Tryk på Fax Start.
Maskinen læser dokumenterne ind i hukommelsen, og begynder så at sende fax til alle de numre du har indtastet.
BRUG AF FAX
AVANCERET
Tryk på Stop/Exit for at standse en rundsending, der allerede er i gang. Displayet spørger dig, om du ønsker at annullere alle stederne eller blot det sted, telefaxen er ved at sende til.
Indtast de lange opringningssekvensnumre som du plejer, men husk på, at hver enkelt tast tæller som et sted, så antallet af steder, du kan ringe til bliver begrænset.
Hvis linien er optaget eller der ikke kunne skabes forbindelse af en anden grund, mens der rundsendes, vil maskinen automatisk foretage et genopkald.
Hvis hukommelsen er fuld, skal man trykke på Stop/Exit for at afbryde jobbet, eller trykke på Fax Start for at sende den del der stadig er i hukommelsen (hvis der blev aflæst mere end en enkelt side).
Avanceret afsendelse 39
Page 50
Opstilling af grupper til rundsending
Grupper giver dig mulighed for at sende samme faxmeddelelse til mange telefaxnumre ved at trykke på blot fem taster (Søg/Hurtig Opk, #, den tocifrede adresse og Fax Start). Først skal du indkode hvert enkelt telefaxnummer som et enkelttastnummer (Se Indkodning af totastnumre, side 22). Så kan du kombinere dem til gruppper. Hver gruppe bruger et enkelttastnummer. Du kan have op til 6 små grupper, eller du kan tildele op til 99 nummre til en stor gruppe.
1
Tryk på Menu/Set, 2, 3, 2.
2
Tryk på Søg/Hurtig Opk, og indtast den tocifrede adresse, hvor du ønsker at gemme gruppenummeret, og tryk så på Menu/Set.
(Tryk f.eks. på Søg/Hurtig Opk, 07.)
3
Brug taltasterne til at indtaste gruppenummeret (f.eks. tryk på 1 for gruppe 1).
4
Tryk på Menu/Set. Du kan inkludere enkelttastnumre i gruppen ved at indtaste dem, som om du ringer dem op. bers in the Group, enter them as if you were dialling. For enkelttast 05 og 09 skal du f.eks. trykke på Søg/Hurtig Opk, 0, 5 og Søg/Hurtig Opk, 0, 9 på opringningstastaturet.
5
Tryk på Menu/Set. Skærmen beder dig indtaste et navn.
6
Brug taltastaturet til at indkode et navn for gruppen (op til 15 tegn) (f.eks. NYE KUNDER) og tryk på Menu/Set. (Se Indtastning af tekst, side 151.)
7
Tryk på Stop/Exit.
TRYK HURTIGOPK
TOTASTOPKALD?# INDTAST & SET
G01:#05#09_ INDTAST & SET
Du kan udskrive en liste over alle enkelttast- og totastnumre. Gruppenumrene vil være afmærkede i kolonnen GRUPPE. (Se Udskrivning af rapporter, side 34.)

Annullering af et job mens dokumentet aflæses

Du kan annullere et job, mens det bliver aflæst til hukommelsen ved at trykke på Stop/Exit. Tryk på Stop/Exit igen for at få dokumentet ud af maskinen.

Checkning og annullering af et planlagt job i hukommelsen

Du kan checke eller annullere et job, der venter i hukommelsen. Hvis maskinen ikke er i brug,
1
Tryk på Menu/Set, 2, 6. Alle ventende opgaver vises på skærmen. Hvis der ikke er ventende opgaver, viser skærmen:
INGEN JOBKØ.
2
Hvis du har mere end to job der venter, skal du bruge eller til at vælge det job, du ønsker at annullere. Tryk på Menu/Setr displayet viser dit valgELLERHvis du kun har et enkelt job i ventekøen, skal du gå til trin 3.
3
Tryk på 1 for at annullereELLERTryk på 2 uden at annullere. Hvis du vil annullere et andet job, skal du vende tilbage til trin 2.
4
Tryk på Stop/Exit.
40 Kapitel 6
Page 51
Du kan checke, hvilke job der er tilbage i hukommelsen ved at følge trin 1 og 2 ovenfor.

Hukommelsessikkerhed

Denne funktion giver dig mulighed for at forhindre uautoriseret tilgang til maskinen. Når der er tændt for den, spærrer hukommelsessikkerhed for de fleste funktioner. De funktioner, der nævnes efterfølgende, er til rådighed, mens der er tændt for hukommelsessikkerhed.
Modtagelse af fax i hukommelsen [begrænset hukommelseskapacitet].
Planlagt forsinket afsendelse*
Afhentning*
Videresendelse af fax*
Fjernafhentning
*Forudsat at den var indstillet, før der blev tændt for hukommelsessikkerhed.

Brug af hukommelsessikkerhed

Du skal bruge et password til at tænde og slukke for hukommelsessikkerhed.
Opstilling af hukommelsessikkerhed første gang
1
Tryk på Menu/Set, 2, 0, 1.
2
Indtast et 4-cifret tal som password.
3
Tryk på Menu/Set. Displayet anmoder dig om, at indtaste password igen.
4
Indtast password igen, og tryk på Menu/Set.
5
Tryk på eller for at vælge SÆT SIKKERH.
6
Tryk på Menu/Set. Skærmen anmoder dig om at indtaste password.
7
Indtast et 4-cifret password, fulgt af et tryk på Menu/Set.
Dette er det samme som maskinens sikkerheds-password, der allerede er indkodet.
Skærmen viser ACCEPTERET i 2 sekunder fulgt af SIKKER MODE - der er nu tændt for hukommelsessikkerhed.
NYT PASSWD:XXXX INDTAST & SET
VERIFICER:XXXX INDTAST & SET
PASSWORD:XXXX INDTAST & SET
BRUG AF FAX
AVANCERET
Hvis det password, du indtastede på trin 7 er forkert, vil skærmen vise FORKERT PSWD. Efter 2 sekunder vil displayet så vende tilbage til normal (dvs. vise dato og
klokkeslæt). Du bliver så nødt til at tænde for hukommelsessikkerhed igen. (Se
Sådan tænder du for hukommelsessikkerhed, side 42.)
Avanceret afsendelse 41
Page 52
Ændring af password til hukommelsessikkerhed
1
Tryk på Menu/Set, 2, 0, 1.
2
Tryk på eller for at vælge SÆT PASSWD.
3
Tryk på Menu/Set. Skærmen beder dig indtaste dit password.
4
Indtast det nugældende password.
5
Tryk på Menu/Set.
6
Indtast et 4-cifret tal som et nyt password.
7
Tryk på Menu/Set. Skærmen beder dig indtaste dit password.
8
Indtast det nye password igen, og tryk på Menu/Set.
9
Tryk på Stop/Exit.
Sådan tænder du for hukommelsessikkerhed
1
Tryk på Menu/Set, 2, 0, 1.
2
Tryk på eller for at vælge SÆT SIKKERH.
3
Tryk på Menu/Set. Skærmen anmoder dig om at indtaste password.
4
Indtast et 4-cifret password, fulgt af et tryk på Menu/Set.
Dette er det samme som maskinens sikkerheds-password, der allerede er indkodet.
Skærmen viser ACCEPTERET i 2 sekunder fulgt af SIKKER MODE - der er nu tændt for hukommelsessikkerhed.
GL PASSWD:XXXX INDTAST & SET
NYT PASSWD:XXXX INDTAST & SET
VERIFICER:XXXX INDTAST & SET
PASSWORD:XXXX INDTAST & SET
42 Kapitel 6
Hvis det password, du indtastede på trin 4, er forkert, vil skærmen vise FORKERT PSWD. Efter 2 sekunder vil displayet så vende tilbage til normal (dvs. vise dato og
klokkeslæt). Du bliver så nødt til at starte fra trin 1 for at indstille hukommelsessikkerhed.
Page 53
Sådan slukker du for hukommelsessikkerheden
1
Når der er tændt for hukommelsessikkerhed, skal du trykke på Menu/Set.
2
Indtast et 4-cifret password, og tryk på Menu/Set.
Skærmen viser ACCEPTERET, og vender efter 2 sekunder tilbage til normal. Der er nu slukket for hukommelsessikkerhed. Alle data gemt i hukommelsen skrives derpå ud.
Hvis det password du indtastede på trin 2 er forkert, vil skærmen vise FORKERT PSWD. Efter 2 sekunder vil displayet så vende tilbage til at vise SIKKER MODE.
Du bliver så nødt til at starte fra trin 1 for at slukke for hukommelsessikkerhed.
Hvis du glemmer password for hukommelsessikkerhed, bedes du henvende dig til Brother forhandleren for service eller det hjælpenummer, der udleveres med garantidokumentationen.
PASSWORD:XXXX INDTAST & SET
BRUG AF FAX
AVANCERET
Avanceret afsendelse 43
Page 54
7

Avanceret modtagelse

Betjening fra en ekstern eller ekstra telefon

En ekstern telefon er en telefon, der er sat i maskinen (enten i maskinens EXT-stikdåse eller bag i stikket, der sættes ind i telefonstikket på væggen).
En ekstra telefon er en anden telefon på samme telefonnummer som maskinen, men sat i et andet telefonstik i væggen. Telefonen kan f.eks. være forbundet til en telefonlinje i dit hjemmekontor , og du kan evt. have en anden telefon på samme linje (og med samme telefonnummer) i køkkenet. Denne funktion giver dig mulighed for at svare telefonen i køkkenet, hvis den ringer, mens du laver kaffe vel vidende, at du kan overføre opkaldet til maskinen, hvis det indgående opkald er en fax.
Hvis du svarer et telefaxopkald på en ekstratelefon, kan du få maskinen til at tage over ved at bruge aktiveringskoden. Når du trykker på Aktiveringskode 5 1, begynder maskinen at modtage en fax. Hvis du sætter FAX DETEKT på TIL, behøver du ikke trykke på 5 1, men blot holde røret og vente i flere sekunder. (Se Fax Detekt (med en Ekstern Telefon), side 30.)
Hvis maskinen svarer en telefonsamtale og F/T pseudo-ringer så du kan tage over, skal du bruge Inaktiveringskoden # 5 1 til at tage opkaldet på en ekstratelefon. Inaktiveringskoden bruges kun i Fax/Tel (F/T) Mode. (Du bliver nødt til at indstille Aktivering på TIL i Menu/Set, 2, 1, 5 for at bruge 5 1 eller # 5 1.)
Hvis du svarer et opkald, og der ikke er nogen på linjen, er det rimeligt at antage, at du er ved at modtage en fax. På en ekstratelefon skal du trykke på 5 1, vente på faxmodtagelsestonerne (kvidren), og så lægge røret på. På en ekstern telefon skal du trykke på 5 1 og vente på at telefonen afbrydes (displayet viser MODTAGER) før du lægger røret på. (Den opkaldende bliver nødt til at trykke på Start for at sende faxen.)
Hvis du kommer til at svare en ekstratelefon, når der er en faxmeddelelse på vej, kan du risikere at afbryde afsendelsen eller gøre nogle dele af faxen ulæselige.
5 1—Fra en ekstratelefon eller en ekstern telefon vil 5 1 sætte maskinen i
modtagetilstand.
# 5 1—Fra en ekstratelefon kan, # 5 1 standse modtagelse over maskinen. Dette er effektivt
i F/T og Fax Detekt tilstande.
Fjernaktiveringskoden kan også bruges af den opkaldende. Når du bruger en ekstern TAD, bør din udgående meddelelse (OGM) slutte med en udtalelse om at sende en fax ved at trykke på 5 1”. (Se Udgående meddelelse (OGM) på den eksterne TAD, side 9.)

Kun for Fax/Tlf. tilstand

Når maskinen er i Fax/Tlf (F/T) mode, vil den bruge F/T-ringetiden (dobbeltring) til at gøre dig opmærksom på en evt. telefonsamtale. Hvis du står ved maskinen, kan du løfte røret til den eksterne telefon og trykke på Tlf/R for at svare opkaldet.
Hvis du står ved en ekstra telefon, bliver du nødt til at løfte røret i F/T-ringetiden og trykke på # 5 1 mellem F/T pseudoringene. Hvis der ikke er nogen på linien, eller hvis den opkaldende ønsker at sende en fax, kan du sende opkaldet tilbage til maskinen ved at trykke på 5 1.
44 Kapitel 7
Page 55

Sådan tænder du for fjernaktiveringkoden og ændrer fjernstyringskoderne

Fjernkoderne fungerer evt. ikke på nogle telefonsystemer. Den forindstillede aktiveringskode er
5 1. Den forindstillede inaktiveringskode er # 5 1.
Hvis du altid afbryder, når du går ind på din eksterne TAD med fjernbetjening, bør du prøve at ændre aktiveringskoden fra 5 1 til # # # og inaktiveringskoden fra # 5 1 til 1 1 1. Du kan ikke bruge samme nummer til aktiveringskode og inaktiveringskode.
Sådan tænder du for fjernaktiveringskoden og ændrer fjernstyringskoder
1
Tryk på Menu/Set, 2, 1, 5.
2
Tryk på eller for at vælge TIL (eller FRA) og tryk på Menu/Setr skærmen viser de indstillinger, du ønsker.
3
Hvis du ønsker det, kan du indtaste en ny fjernaktiveringskode og så trykke på Menu/Set.
4
Hvis du ønsker det, kan du indtaste en ny fjerninaktiveringskode og så trykke på Menu/Set.
5
Tryk på Stop/Exit.

Nummerbestemt ringning

Nummerbestemt ringning er en service, som telefonnettet tilbyder, og som gør det muligt for dig at have et ekstra nummer på én enkelt telefonlinie med dens distinkte ringemønster. Dvs. det giver dig både to uafhængige formålsbestemte telefon- og telefaxnumre på samme telefonlinie uden den ekstra omkostning ved en ekstra telefonlinie. Du bedes kontakte dit lokale telefonselskab for yderligere information om denne service.
BRUG AF FAX
AVANCERET

Hvordan vil telefaxen behandle de to numre?

Så længe du har sat nummerbestemt ringning TIL og har valgt ringemønster for det dedikerede telefax (andet) nummer, vil telefaxen automatisk kun svare det sekundære nummer. Når der kommer et opkald til dit dedikerede telefonnummer (hovednummer), vil både den eksterne telefon eller TAD og telefax ringe, indtil du eller TADen svarer opkaldet. TADen skal indstilles til maks. antal ring (mindst 4 ring). I modsat fald vil den evt. svare det telefax-dedikerede (ekstra) nummer, før telefaxen genkender ringemønstret.

Hvordan fungerer funktionen, nummerbestemt ringning?

Når der er tændt for nummerbestemt ringning, selv hvis en ekstern telefon eller TAD ringer, vil telefaxen altid være stille en tid, mens den prøver at genkende ringemønstret. Når telefaxen genkender ringemønstret, vil LCDen vise INDGÅENDE OPKALD-meddelelsen. Du må ikke løfte røret i den tid. Hvis opkaldet er til det telefax-dedikerede (ekstra) nummer, vil den eksterne telefon eller TADen holde op med at ringe, og telefaxen vil automatisk modtage faxen. Hvis opkaldet er til det telefondedikerede (hoved)nummer, vil den eksterne telefon eller TAD og telefaxen fortsætte med at ringe, og så kan du løfte røret.
Avanceret modtagelse 45
Page 56
Oversigt over indgående opkald med nummerbestemt ringning
Indgående opkald
Selv om den eksterne telefon eller TAD ringer, forbliver telefaxen tavs.
Distinkt ringningsnummer
Hovednummeret
Telefaxen modtager automatisk og udskriver faxmeddelelsen.
Du svarer opkaldet på maskinen eller det eksterne telefonrør.
Telefaxen begynder også at ringe.
Telefonsvareren (TAD) svarer opkaldet.

Indstilling af funktionen, nummerbestemt ringning

Denne funktion er en engangsprocedure, hvor du indstiller nummerbestemt ringning (sekundært) mønster på din maskine. Din telefax vil svare det sekundære nummer automatisk, og simulere telefaxmåde på en dedikeret telefaxlinie. Du kan kun vælge ét mønster enten MØNSTER 1 eller MØNSTER 2 til modtagelse af fax. Maskinen vil først da svare på ringemønstret, der er valgt. Det er bedst ikke at prøve at indstille denne funktion, hvis du ikke har nummerbestemt ringningsservice. Det kan påvirke din telefax, så den ikke fungerer korrekt.
Når der er tændt for nummerbestemt ringning, er der slukket for begge måde-indikatorer på kontrolpanelet. Du kan ignorere valg af måde, når du sætter nummerbestemt ringning til TIL.
1
Tryk på Menu/Set, 2, 0, 2. Skærmen viser.
2
Tryk på eller for at vælge SET.
3
Tryk på Menu/Set.
4
Tryk på Menu/Set når skærmen viser det, du ønsker. Example: MØNSTER:1
5
Tryk på Stop/Exit for at gå ud.
Selv om der et to tilladte distinkt ringningsmønstre, vil MØNSTER:1 som regel blive valgt.
2.NUMMERBESTEMT
NUMMERBESTEM:FRA VÆLG & SET
NUMMERBESTEM:SET
MØNSTER:1
46 Kapitel 7
Page 57
8

Afhentning (Polling)

Afhentning (polling) er en proces, hvor man kan hente fax fra en anden maskine. Du kan bruge maskinen til at “afhente” fra andre maskiner, eller du kan lade andre afhente fra din maskine.
Alle involverede parter ved afhentning er nødt til at opstille deres maskiner til at udnytte afhentningsfunktionen. Når nogen afhenter en fax fra maskinen, betaler de for opkaldet. hvis du afhenter en fax fra en andens telefaxmaskine, betaler du for opkaldet. (Se Polling-afsendelse, side
49.)
Nogle maskiner reagerer ikke på polling-funktionen.

Polling-modtagelse

Polling-modtagelse betyder, at du ringer til en anden telefax for at afhente en fax fra den.

Opstilling for polling-modtagelse (Standard)

1
Tryk på Menu/Set, 2, 1, 9.
2
Tryk på eller for at vælge STANDARD, og tryk på Menu/Set.
3
Indtast det telefaxnummer, du vil afhente fra og tryk på Fax Start.
Skærmen viser KALDER OP # .
TAST FAX NR TRYK FAX START
BRUG AF FAX
AVANCERET

Sikker afhentning

Sikker afhentning er en måde at afholde dine dokumenter og andres fra at falde i de forkerte hænder, mens telefaxmaskinerne er opstillet til afhentning. Du kan kun bruge sikker afhentning med en anden Brother telefax. Din firecifrede sikkerhedskode skal indtastes på den maskine, der afhenter dine dokumenter.

Klargøring til polling-modtagelse med sikkerhedskode

Du bliver nødt til at sikre dig, at du bruger samme sikkerhedskode, som den anden part.
1
Tryk på Menu/Set, 2, 1, 9.
2
Tryk på eller for at vælge SIKKER, og tryk på Menu/Set.
3
Indtast et firecifret nummer. Dette er det samme som sikkerhedskoden til den telefax, du afhenter fra.
4
Tryk på Menu/Set.
5
Indtast det telefaxnummer du afhenter fra.
6
Tryk på Fax Start.
TAST FAX NR TRYK FAX START
Afhentning (Polling) 47
Page 58

Klargøring til forsinket polling-modtagelse

Du kan indstille maskinen til at begynde polling-modtagelse på et senere tidspunkt.
1
Tryk på Menu/Set, 2, 1, 9.
2
Tryk på eller for at vælge TIMER, og tryk på Menu/Set.
3
Skærmen beder dig indtaste det klokkeslæt, du ønsker at starte afhentningen.
4
Indtast det klokkeslæt (i 24-timers format), du ønsker telefaxen skal begynde afhentningen. F.eks. 21:45.
5
Tryk på Menu/Set. Displayet anmoder dig om at indtaste det telefaxnummer du vil afhente fra.
6
Indtast faxnummer, og tryk på Fax Start. Maskinen vil foretage afhentningsopkaldet, på det
tidspunkt du har indtastet.
Du kan kun klargøre til én enkelt forsinket afhentning ad gangen.
TAST FAX NR TRYK FAX START

Afhentning i sekvens

Maskinen kan anmode om dokumenter fra flere telefaxenheder i en enkelt arbejdsgang. Du skal blot angive flere bestemmelsessteder i trin 4. Efterfølgende udskrives der en rapport over sekventiel afhentning.
1
Tryk på Menu/Set, 2, 1, 9.
2
Tryk på eller for at vælge STANDARD, SIKKER eller TIMER og tryk på
Menu/Set når skærmen viser den indstilling, du ønsker.
3
Hvis du valgte STANDARD, gå til trin 4.
Hvis du valgte SIKKER, indtast et firecifret nummer, og tryk på Menu/Set, og gå så til
trin 4.
Hvis du valgte TIMER, indtast det klokkeslæt (i 24-timers format), hvor du ønsker at
begynde afhentningen , tryk på Menu/Set, og gå så til trin 4.
4
Angiv bestemmelsestelefaxen (op til 150), som du ønsker at afhente fra ved at bruge enkelttast, søgning, en gruppe (se Opstilling af grupper til rundsending, side 40) eller opringningstastaturet. Du skal trykke på Menu/Set mellem hver enkelt adresse.
5
Tryk på Fax Start. Maskinen afhenter et dokument fra hvert eneste nummer eller gruppenummer efter tur.
48 Kapitel 8
Page 59

Polling-afsendelse

Polling-afsendelse er, når du opstiller maskinen til at vente med et dokument, så en anden telefax kan modtage det.

Opstilling for pollingmodtagelse (Standard)

1
Læg dokumentet med forsiden opad i ADFen, eller forsiden nedad på scannerglasset.
2
Tryk på Menu/Set, 2, 2, 6.
3
Tryk på eller for at vælge STANDARD, og tryk på Menu/Set.
4
Tryk på 1, hvis du ønsker at vælge flere indstillinger. Displayet vender tilbage til menuen
AFSENDERINDST.ELLER—Tryk på 2, hvis du er færdig med at vælge indstillinger, og gå til trin 5.
5
Tryk på Fax Start.

Opstilling til afhentningsafsendelse med sikker kode

Når du vælger POLLING:SIKKER, skal alle der afhenter fra din maskine indtaste koden for sikker afhentning.
1
Læg dokumentet med forsiden opad i ADFen, eller forsiden nedad på scannerglasset.
2
Tryk på Menu/Set, 2, 2, 6.
3
Tryk på eller for at vælge SIKKER, og tryk på Menu/Set.
4
Indtast et firecifret nummer, og tryk på Menu/Set.
5
Tryk på 1 hvis du ønsker at vælge flere indstillinger. Displayet vender tilbage til
AFSENDERINDST.-menuenELLER—Tryk på 2 hvis du er færdig med at vælge indstillinger, og gå til trin 6.
6
Tryk på Fax Start, og vent til faxen afhentes.
BRUG AF FAX
AVANCERET
Du kan kun bruge sikker afhentning med en anden Brother telefax.
Afhentning (Polling) 49
Page 60
9

Fjernfaxindstillinger

Indstilling af telefaxlager

Hvis du indstiller telefaxlageret på TIL, vil du kunne hente fax fra andre steder med faxvideresendelses- eller fjernafhentningsfunktionerne. Skærmen vil give besked, hvis der er en fax på lageret. Telefaxlager virker kun med sort/hvide faxmeddelelser. Det er ikke muligt at modtage farvefax mens telefaxlagerfunktionen er tændt (ON).
1
Tryk på Menu/Set, 2, 5, 2.
2
Tryk på eller for at vælge TIL (eller FRA) og tryk på Menu/Set, når skærmen viser dit valg.
3
Tryk på Stop/Exit.
Hvis der er fax i hukommelsen, når du slår telefaxlageret FRA, spørger skærmen, om du ønsker at slette alle dokumenter i hukommelsen. Hvis du trykker på 1, slettes alle faxdata, og telefaxlageret slås FRA. Hvis faxdataene i hukommelsen ikke er blevet udskrevet tidligere, udskrives de først og slettes derpå. Hvis du trykker på 2, slettes dataene ikke, og telefaxlageret forbliver sluttet TIL.

Backup-udskrivning

Hvis du sætter FAX LAGER på TIL, udskriver maskinen automatisk faxmeddelelser efterhånden som de kommer ind i hukommelsen. Dette er en sikkerhedsfunktion for det tilfælde at der opstår strømsvigt i flere dage, så du ikke mister meddelelserne.

Videresendelse af fax (Ikke mulig for farvefax)

Du kan ikke bruge faxvideresendelse, hvis Faxlager er sat på FRA.

Programmering af et nummer til videresendelse af en fax

Når faxvideresendelse og telefaxlager er indstillet på TIL, gemmer maskinen den modtagne fax i hukommelsen, ringer det telefaxnummer, du har programmeret, op og sender faxmeddelelsen videre. Du kan ændre et faxvideresendelsesnummer med fjernstyring. (Se Ændring af nummeret for faxvideresendelse, side 53.)
1
Tryk på Menu/Set, 2, 5, 1.
2
Tryk på eller for at vælge TIL (eller FRA), og tryk på Menu/Set. Skærmen beder dig indtaste nummeret på den telefax, som faxerne skal videresendes til.
3
Indtast videresendelsesnummeret (op til 20 cifre) og tryk på Menu/Set.
4
Tryk på Stop/Exit.
Du kan ligeledes ringe maskinen op fra en anden telefon for at tænde for denne funktion, eller for at ændre det nummer, du ønsker dine faxer videresendt til.
50 Kapitel 9
Page 61

Ændring af fjerntilgangskoden

Indtast din fjerntilgangskode, når telefaxen svarer på dit opkald, så du kan få tilgang til funktionerne via fjernbetjening. Fjerntilgangskoden er fabriksindstillet til 1 5 9 , men du kan ændre dette.
1
Tryk på Menu/Set, 2, 5, 3.
2
Indtast et trecifret nummer fra 000 til 998 og tryk på Menu/Set.
kan ikke ændres. Du må ikke bruge de samme cifre, som du har brugt til din
fjernaktiveringskode.
3
Tryk på Stop/Exit.

Fjernhentning

Sådan bruger du fjerntilgangskoden

For at kunne modtage faxer hvor du befinder dig, skal du ringe fra en faxmaskine ved at bruge tone­ring. For bekvemmelighedens skyld kan du hente faxer fra en tonesignaleringstelefon ved at få dem sendt til en telefaxmaskine. Hvis f.eks. dit hotelværelse ikke har en telefaxmaskine, kan du indtaste nummeret på telefaxmaskinen i hotellets reception.
1
Ring dit telefaxnummer op fra en tonesignaleringstelefon.
2
Når maskinen svarer og bipper skal du straks indtaste din fjerntilgangskode (fabriksindstillingen er 1 5 9 ).
3
Maskinen signalerer hvilken type meddelelser, der blev modtaget:
1 langt bip - Faxmeddelelse(r) Ingen lange bip - ingen meddelelser
4
Maskinen anmoder dig med to korte bip om at indtaste en kommando. Hvis du venter længere end 30 sekunder med at indtaste en kommando, lægger maskinen røret på. Hvis du indtaster en ugyldig kommando, bipper maskinen tre gange.
5
Tryk på 9 0 for at nulstille maskinen, når du er færdig.
6
Læg røret på.
BRUG AF FAX
AVANCERET
Fjernfaxindstillinger 51
Page 62

Fjernstyringskommandoer

Følg kommandoerne nedenfor for at få fjerntilgang til funktionerne. Når du ringer til telefaxen og indtaster din fjerntilgangskode (1 5 9 ), vil systemet signalere til dig med to korte bip, at du skal indtaste en fjernbetjeningskommando.
Ændring af indstillingen for faxvideresendelse
Tryk på 9 5
derpå for at
Slå faxvideresendelse FRA—Tryk på 1. Slutte faxvideresendelse TIL—Tryk på 2. Programmere faxvideresendelsesnummer—Tryk på 4. Slutter automatisk faxvideresendelse
TIL. Slutte telefaxlager TIL—Tryk på 6. Slå faxlager FRA—Tryk på 7. (Dette er kun muligt, hvis der ikke er gemt faxer i hukommelsen,
eller hvis alle faxer er blevet slettet med fjernbetjening 9 6 3).
Modtagelse eller sletning af en fax
Tryk på 9 6
derpå for at
Hente alle faxer—Tryk på 2, og indtast nummeret på fjerntelefaxen, og tryk så på # #. Læg røret efter bippet, og vent.
Slette alle faxmeddelelser—Tryk på 3. Hvis data gemt i hukommelsen, ikke er blevet udskrevet tidligere, bliver de udskrevet først og derpå slettet.
Checkning af modtagestatus
Tryk på 9 7
tryk så på 1.
1 langt bipModtog faxmeddelelser. 3 korte bipIngen meddelelser.
Ændring af Modtage Mode
Tryk på 9 8
derpå for
TAD—Tryk på 1. Fax/Tel (F/T)Tryk på 2.
FAXTryk på 3.
Forlad fjernstyring
Tryk på 9 0
52 Kapitel 9
Page 63

Hentning af faxmeddelelser

1
Ring til maskinens mummer.
2
Indtast din fjerntilgangskode (1 5 9 ) straks du hører bippet.
3
Tryk på 9 6 2, straks du hører to korte bip
4
Brug opringningstastaturet til at indtaste det fjerntelefaxnummer (op til 20 cifre), hvor du ønsker faxmeddelelserne skal sendes til, og tryk på # #.
Du kan ikke bruge og # som opringningsnumre. Men hvis du ønsker at indkode en pause, skal du trykke på #.
5
Når du hører maskinen bippe, læg røret på og vent. Maskinen ringer til fjerntelefaxen og sender de gemte dokumenter. Fjerntelefaxen udskriver
dine faxmeddelelser.

Ændring af nummeret for faxvideresendelse

Du kan ændre standardindstillingen for dit faxvideresendelsesnummer fra en fjerntelefon/telefax ved at bruge tonesignalering.
1
Ring til maskinens mummer.
2
Indtast din fjerntilgangskode (1 5 9 ) straks du hører bippet.
3
Tryk på 9 5 4, når du hører to korte bip.
4
Indtast det nye nummer på fjerntelefaxen for videresendelse af fax, og tryk på # #.
Du kan ikke bruge og # som opringningsnumre. Men hvis du ønsker at gemme en pause, skal du trykke på #. Og hvis maskinen er forbundet til et omstillingsbord, skal du trykke på #rst, før du indtaster telefaxnummeret. Både # tasten og Tlf/R tasten fungerer.
BRUG AF FAX
AVANCERET
5
Når du hører maskinen bippe, skal du lægge røret på.
Fjernfaxindstillinger 53
Page 64
10

Kopiering

Grundlæggende kopifunktioner

Sådan bruges maskinen som kopimaskine

Du kan bruge maskinen som en kopimaskine, der laver op til 99 kopier ad gangen.
Du må ikke trække i papiret, mens kopieringen er i gang.
Det område maskinen kan scanne begynder ca. 4 mm fra kanten af papiret.
(4 mm)
(4 mm)
Områder, der ikke kan aflæses

Kopiering af én side

1
Læg dokumentet med forsiden opad i ADFen, eller forsiden nedad på scannerglasset.
2
Tryk på Kopi.
Du kan standse kopiering og tage originalen ud ved at trykke på Stop/Exit.

Kopiering af flere sider (med ADF)

1
Sæt dokumentet med forsiden nedaf i ADFen.
2
Brug opringningetastaturet til at skrive antallet af kopier, du ønsker (op til 99). Tryk f.eks. på 3, 8 for 38 kopier.
3
Tryk på Kopi.
Kopierne kan sorteres ved at bruge Valg key. (Se Sortering af flere kopier (med ADF), side 58.)
54 Kapitel 10
Page 65

Sådan laver du flere kopier (Sådan bruges scannerglasset)

1
Løft dokumentlåget.
Dokumenterne vender forsiden nedad på scannerglasset
2
Brug de vejledende linjer til venstre til at placere dokumentet med forsiden nedad på scannerglasset.
3
Luk dokumentlåget.
4
Brug taltastaturet til at skrive antallet af kopier, du ønsker (op til 99). F.eks. tryk på 3, 8 for 38 kopier.
5
Tryk på Kopi.

Hukommmelse fuld-meddelelse

Hvis hukommelsen bliver fuld, mens du laver kopier, viser skærmen:
HUKOMMELSE FULD
KOPI
Hvis du var i gang med at scanne den første side der skulle kopieres, skal du trykke på Stop/Exit for at annullere funktionen, og begynde igen med at lave en enkelt kopi. Hvis du var i gang med at scanne efterfølgende sider, kan du enten trykke på Kopi for at kopiere de sider, du allerede har scannetELLERTryk på Stop/Exit for at annullere.
Du bliver nødt til at slette nogle faxmeddelelser for at stille ekstra hukommelse til rådighed, før du kan fortsætte.
Du kan frigøre hukommelse ved at slukke for telefaxlagerELLERUdskrive faxmeddelelser i hukommelsen. (Se Indstilling af telefaxlager, side 50.)
Kopiering 55
Page 66

Midlertidig kopiindstilling

Du kan forbedre dine kopier ved at bruge Kopi-tasterne: Forstør/Formindsk, Kontrast og Valg. Disse indstillinger er midlertidige, og maskinen vender tilbage til sine standardindstillinger 45 sekunder efter at kopiereingen er afsluttet. Hvis du ønsker at bruge disse midlertidige indstillinger igen, skal du lægge den næste original i ADFen eller på scannerglasset før udløb af de 45 sekunder .

Kopiering ved brug af flere indstillinger

Du kan prøve forskellige kombinationer af indstillinger for at opnå det bedste resultat. Når du er færdig med at indstille ved at bruge Forstør/Formindsk, Kontrast og Valg tasterne, viser LCDen:
■ Tryk på eller hvis du ønsker at vælge yderligere indstillingerELLERTryk på
Kopi hvis du er færdig med at vælge indstillinger.
Du kan slette dine indstillinger, og begynde igen ved at trykke på Slet Indst..
TRYK KOPI ELLER
FOR NÆSTE VLG
56 Kapitel 10
LCDen viser status for de aktuelle indstillinger, og du kan så indstille flere indstillinger igen.
Antal kopier
Sætvis eller Sortér
Kopi Mode (type original)
Kopikontrast
Kopieringsforhold eller særlige kopiindstillinger
Page 67

Sådan laver du forstørrede eller formindskede kopier

1
Læg dokumentet med forsiden opad i ADFen, eller forsiden nedad på scannerglasset.
2
Brug opringningetastaturet til at skrive antallet af kopier, du ønsker (op til 99).
3
Tryk på Forstør/Formindsk.
4
Tryk på eller for at vælge et forstørrelses- eller formindskelsesforhold. Du kan formindske til 50%, 71% eller 25% af originalstørrelsen ved at trykke på tasten.
ELLER— Du kan forstørre til 141%, 150%, 200% eller 400% ved at trykke på tasten. —ELLER
Du kan trykke på eller opringningstastaturet til at indtaste et forstørrelses- eller formindskelsesforhold mellem 25% og 400%. Tryk f.eks. på 5, 3 for at indtaste 53%.
5
Tryk på Menu/Set.
6
Tryk på KopiELLERTryk på eller for yderligere indstillinger.
Specialkopimuligheder (2 i 1, 4 i 1 eller Plakat kopi) er ikke mulig med Forstør/Formindsk.
for at vælge MAN og trykke på Menu/Set, brug så

Kopikontrast

Du kan justere kopikontrasten til at lave mørkere eller lysere kopier.
1
Læg dokumentet med forsiden opad i ADFen, eller forsiden nedad på scannerglasset.
2
Brug opringningetastaturet til at skrive antallet af kopier, du ønsker (op til 99).
3
Tryk på Kontrast.
4
Tryk på for at gøre en kopi lysere, eller for at gøre en kopi mørkere, og tryk så på Menu/Set.
5
Tryk på KopiELLERTryk på eller for yderligere indstillinger.
– + VÆLG & SET
KOPI
Kopiering 57
Page 68

Sådan bruges Valg-tasten

Valg tasten ændrer indstillingerne for antal kopier, stak/sorter og særlige kopiindstillinger alene for
den efterfølgende kopi. Se forklaringen under tabellen.
Tryk på Valg Menuvalg Valg Fabriksindstilling
ANT. KOPIER ANT. KOPIER:XX 01 KOPI MODE AUTO/TEKST/FOTO AUTO STAK/SORTÉR STAK/SORTÉR STAK SPECIAL 2 I 1/4 I 1/
POSTER/FRA
PAPIRTYPE TYNDT/
ALMINDELIG/TYKT/ TYKKERE/ TRANSPARENT
FRA
ALMINDELIG

Kopi Mode

Du kan vælge kopiopløsning for din type originaler (TEKST, AUTO eller FOTO). Vælg den type billede, du er i gang med at kopiere.
1
Læg dokumentet med forsiden opad i ADFen, eller forsiden nedad på scannerglasset.
2
Brug opringningetastaturet til at skrive antallet af kopier, du ønsker (op til 99).
3
Tryk på Valg og eller for at vælge KOPI MODE, og tryk så på Menu/Set.
4
Tryk på eller for at vælge den rette type billede, og tryk på Menu/Set.
TEKST (gælder kun tekst) AUTO (streggrafik, grafer eller en hvilken som helst kombination inklusive fotografier) FOTO (gælder kun fotografier)
5
Tryk på KopiELLERTryk på eller for yderligere indstillinger.

Sortering af flere kopier (med ADF)

1
Sæt dokumentet med forsiden nedaf i ADFen.
2
Brug opringningetastaturet til at skrive antallet af kopier, du ønsker (op til 99).
3
Tryk på Valg og eller for at vælge STAK/SORTÉR, og tryk så på Menu/Set.
4
Tryk på eller for at vælge SORTÉR, og tryk på Menu/Set.
5
Tryk på KopiELLERTryk på eller for yderligere indstillinger.
58 Kapitel 10
Page 69

Specielle kopiindstillinger (Med ADF)

Du kan spare papir ved at kopiere enten to eller fire sider på en enkelt side.
1
Læg dokumenterne med forsiden opad i ADFen.
2
Brug opringningetastaturet til at skrive antallet af kopier, du ønsker (op til 99).
3
Tryk på Valg og eller for at vælge SPECIAL, og tryk så på Menu/Set.
4
Tryk på eller for at vælge 2 I 1, 4 I 1 eller FRA, og tryk så på Menu/Set.
5
Tryk på KopiELLERTryk på eller for yderligere indstillinger.

Specielle kopiindstillinger (Med scannerglasset)

Du kan spare papir ved at kopiere to eller fire sider på blot en enkelt side, eller du kan lave kopier i plakatstørrelse.
1
Læg dokumentet med forsiden nedad på scannerglasset.
2
Brug opringningetastaturet til at skrive antallet af kopier, du ønsker (op til 99).
3
Tryk på Valg og eller for at vælge SPECIAL, og tryk så på Menu/Set.
4
Tryk på eller for at vælge 2 I 1, 4 I 1, POSTER eller FRA, og tryk så på Menu/Set.
5
Tryk på Kopi.
Hvis du valgte 2 I 1 eller 4 I 1 i trin 4, skal du lægge næste dokument på scannerglasset, og så trykke på Menu/Set.
er blevet scannet, skal du trykke på Kopi
Når alle dokumenterne
NÆSTE: TRYK SET SLUT:TRYK KOPI
.
KOPI
Kopiering 59
Page 70
2-i-1
1
4-i-1
1
Plakat
Du kan lave et foto i plakatstørrelse.
2
2
3
4
1
2
1 3
2 4
60 Kapitel 10
Specielle kopiindstillinger (2-i-1, 4-i-1 eller plakat) er ikke mulige med Forstør/Formindsk. Kopier i plakatstørrelse kan kun laves ved at bruge scannerglasset. Det er ikke muligt med ADFen. Plakat kan ikke vælges for flere kopier.
Page 71

Papirtype

Du kan bruge følgende typer papir til kopiering. Du får den bedste udskriftskvalitet ved at vælge den type medie, du bruger.
2
TYNDT (64-69 g/m ALMINDELIG (70-95 g/m TYKT (96-120 g/m TYKKERE (121-158 g/m TRANSPARENT For transparenter (OHP)
1
Tryk på Valg og eller for at vælge PAPIRTYPE, og tryk så på Menu/Set.
2
Tryk på eller for at vælge din type papir, og tryk så på Menu/Set.
3
Tryk på KopiELLERTryk på eller for yderligere indstillinger.
) For tyndt papir
2
) For almindeligt papir
2
) For tungt eller ru papir
2
) For tungere papir, ru papir eller skrivemaskinepapir

Ændring af standardindstillingerne

Tryk på Menu/Set, 3 for at ændre standardindstillingerne for Kopi Mode. Disse indstillinger gælder, indtil du ændrer dem igen ved at trykke på Menu/Set. Juster Kopi Mode, kontrastindstillingerne og papirtype.
Du kan justere kopiindstillingerne som vist i følgende oversigt ved at trykke på et tal. Tryk på eller for at flytte gennem valgene for hver enkelt indstilling. Tryk på Menu/Set for at gemme dit valg. Tryk på Stop/Exit for at gå udELLERTryk på for at vælge den næste indstilling, du ønsker at ændre.
Tryk på Menu/Set og 3.
KOPI
1.KOPI MODE
2.KONTRAST
3.PAPIRTYPE
AUTO TEKST FOTO
– +
TYNDT ALMINDELIG TYKT TYKKERE
: er standard
Kopiering 61
Page 72

Kopi Mode (type original)

Du kan vælge kopiopløsning for din type originaler. Standardindstillingerne er AUTO, som bruges til originaler, der indeholder både tekst og foto. TEKST bruges til originaler, der kun indeholder tekst. FOTO bruges til at kopiere fotografier.
1
Tryk på Menu/Set, 3, 1.
2
Tryk på eller for at vælge originaltype (AUTO, TEKST eller FOTO), og tryk så på
Menu/Set.
3
Tryk på Stop/ExitELLERTryk på for yderligere indstillinger.

Kopikontrast

Du kan justere kopikontrasten til at lave mørkere eller lysere kopier.
1
Tryk på Menu/Set, 3, 2.
2
Tryk på for at gøre en kopi lysereELLERTryk på for at gøre en kopi mørkere, og tryk så på Menu/Set.
3
Tryk på Stop/ExitELLERTryk på for yderligere indstillinger.

Papirtype

Du kan bruge følgende typer papir til kopiering. Du opnår den bedste udskriftskvalitet ved at vælge den type medie, du bruger oftest.
2
TYNDT (64-69 g/m ALMINDELIG (70-95 g/m TYKT (96-120 g/m TYKKERE (121-158 g/m
1
Tryk på Menu/Set, 3, 3.
2
Tryk på eller for at vælge din type papir, og tryk så på Menu/Set.
3
Tryk på Stop/Exit.
) For tyndt papir eller transparenter
2
) For almindeligt papir
2
) For tungt eller ru papir
2
) For tungere papir, ru papir eller skrivemaskinepapir
62 Kapitel 10
Page 73
11

Sådan bruges maskinen som printer

Specielle udskrivningsfunktioner

Windows® udskrivning

De særlige printerdrivere for Microsoft® Windows® 95, 98, 98SE, Me, 2000 Professional og Windows NT nemt installere dem i Windows opstillingsvejledning). Driveren understøtter vores enestående kompressionstilstand til forbedring af udskrivningshastigheden i Windows printerindstillinger inklusive hurtig udskrivningsmåde og papirstørrelse.
®
Workstation Version 4.0 findes på cd-rommen, der leveres med maskinen. Du kan
®
systemet med vores installeringprogram (se Kortfattet
®
programmer, og lader dig indstille forskellige

Forstærket hukommelsesstyring

Maskinen har sin egen datakompressionsteknologi, som automatisk komprimerer grafiske data og downloader skriftdata effektivt til printerens (maskinens) hukommelse. Du kan undgå hukommelsesfejl og udskrive de fleste helsidede 600 dpi grafik- og tekstdata inklusive større skrifttyper med maskinens standardhukommelse.

Sådan udskriver du fra din pc

Universalarkføder

Maskinens universalarkføder kan tage almindeligt papir og, kuverter, transparenter, postkort, etiketter og organizer-papir. Når maskinen modtager data fra din computer, begynder den udskrivningsprocessen ved at indsætte papir fra universalarkføderen.
Vælg printkommandoen fra din pc. Din pc sender en udskrivningskommando og data til maskinen. Hvis der er flere sider, begynder
maskinen at udskrive næste side automatisk.
PRINTER/SCANNER
Du kan vælge den korrekte papirkilde, -størrelse og retning i dit applikationsprogrammel.
Hvis dit applikationsprogrammel ikke understøtter netop din papirstørrelse, skal du vælge den større størrelse, der er tættest på din. Justér derefter printområdet ved at ændre de højre og venstre marginer i dit applikationsprogrammel.
Sådan bruges maskinen som printer 63
Page 74

Tosidet udskrivning (Manuel Duplex)

De leverede printerdrivere for Windows® 95/98/98SE/Me og Windows NT® Workstation Version
4.0 understøtter manuel duplex-udskrivning. (For mere information, se hjælpeskærmen for printerdriver.)
Maskinen udskrive alle sider med lige numre på den ene side af papiret først. Derpå instruerer Windows® driveren dig (med en pop-op meddelelse) om at sætte papiret i igen. Før du sætter papiret i igen, skal du glatte det godt ud for at undgå papirsalat. Det er ikke en god ide at bruge meget tyndt eller meget tykt papir. Hvis papiret føres ind i maskinen to ark ad gangen, skal du holde fat i stakken af papir med undtagelse af det forreste ark, mens papiret føres ind.
Universalarkføderen
Når du bruger manuel duplexing, er det muligt, at der opstår papirsalat eller at udskriftskvaliteten ikke er tilfredsstillende.

Isætning af kuverter

Du kan lægge op til 10 kuverter i universalarkføderen. Tryk på og hold den blå arm til højre nede, mens du lægger kuverterne i og fører papirstyrene hen omkring disse. Sørg for, at lægge kuverterne i som vist nedenfor.
64 Kapitel 11
Sæt kuverterne i og juster styrene med håndtaget nede
Page 75

Papirbakke

Maskinen fører papiret ud med den udskrevne side nedad i papirbakken foran på maskinen. Når du bruger transparenter, skal du straks efter udskrivning fjerne hvert enkelt ark for at forhindre papirsalat eller krøllede ark.

Reset-tasten

Tryk på denne tast for at slette data fra hukommelen.

Samtidig udskrivning/faxafsendelse

Maskinen kan udskrive data fra din computer, mens den sender eller modtager en fax, eller mens den scanner information til computeren. Men, når maskinen kopierer eller modtager en fax på papir, standser den pc-udskrivning, og starter igen, når kopieringen eller faxmodtagelsen er fuldført. Faxafsendelse fortsætter under pc-udskrivning.

Printermenufunktioner

Sådan udskrives den interne liste over skrifttyper

Du kan udskrive en liste over maskinens interne (eller residente) skrifttyper for at se, hvordan hver enkelt skrifttype ser ud før du vælger den.
1
Tryk på Menu/Set, 4, 1, 1.
2
Tryk på Fax Start. Maskinen udskriver listen.
3
Tryk på Stop/Exit.

Sådan udskrives konfigurationslisten

Du kan udskrive en liste over aktuelle printerindstillinger
1
Tryk på Menu/Set, 4, 1, 2.
2
Tryk på Fax Start. Maskinen udskriver indstillingerne.
3
Tryk på Stop/Exit.
PRINTER/SCANNER

Sådan gendannes standard fabriksindstillinger

Du kan returnere maskinen til dens originale fabriksindstillinger. Permanente skrifttyper genoprettes, men makroer slettes. Du kan ændre brugerindstillinger ved hjælp af fjernprinterkonsol­programmet.
1
Tryk på Menu/Set, 4, 2. Skærmen viser
2
Vælg 1 for at genoprette fabriksindstillingELLERTryk på 2 for at gå ud uden at foretage nogen ændringer.
3
Tryk på Stop/Exit.
Sådan bruges maskinen som printer 65
NÆSTE: TRYK SET SLUT:TRYK KOPI
Page 76

Acceptabelt papir

Det er meget vigtigt for at opnå udskrivning af høj kvalitet at vælger den rette slags papir.
Papirtype Papirstørrelse
Ark A4, Letter, Legal, B5, A5, Executive, specialstørrelse
70-216 x 127-356 mm (2.75-8.5 x 5-14 tommer) Kuverter DL, C5, COM-10, Monarch Postkort 70-216 x 127-279 mm (2.75-8.5 x 5-11 tommer)
®
Planlægning Day Timer
70-216 x 127-279 mm (2.75-8.5 x 5-11 tommer) Etiketter og
Transparenter
Papirkapacitet i papirkassette Universalarkføder Op til 22 mm (0.87 tommer) i højden (op til mærket) Ca. 200 ark
Udskriftsbakke: Ca. 50 ark 75 g/m
Basisvægt 64 til 158 g/m
Tykkelse 0.08 til 0.2 mm
Fugtighedsindhold 4% til 6% (vægt) 4% til 6% (vægt) Glathed 100 til 250 (Sheffield) 100 til 250 (Sheffield)
70-216 x 127-356 mm (2.75-8.5 x 5-14 tommer)
Ark Kuvert
(17 til 42 lb)
(±0.003 til ±0.008 tommer)
J, K, L
2
(20 lb) eller 50 ark 158 g/m2 (42 lb) A4/brevpapir eller 10
75 g/m kuverter
2
(20 lb) A4/brevpapir
2
75 til 90 g/m (20 til 24 lb) enkelttykkelse
0.084 til 0.14 mm (0.0033 til 0.0058 tommer) enkelttykkelse
2
Anbefalede papirtyper: Almindeligt papir: Xerox Premire 80 Transparenter: 3M CG3300 Etiketter: Avery laser label L7163
66 Kapitel 11
Page 77
12
Printerdriver-indstillinger
(gælder kun Windows®)

Sådan bruges Brother MFC-9180 Printerdriver

En printerdriver er software, der oversætter data fra det format, der bruges af en computer til det format en given printer kræver, ved brug af et printer-kommandosprog eller et sidebeskrivelsessprog.
Printerdriverne findes på den medfølgende cd-rom. Den seneste printerdriver kan ligeledes downloades fra Brother Solutions Centre på http://solutions.brother.com

Funktioner i printerdriveren (gælder kun Windows® brugere)

Skærmbilledet, der vises i dette afsnit, er fra Windows® 98. Skærmbillederne på din pc kan variere afhængig af hvilket Windows
For mere detaljeret information kan du besøge on-line hjælp i printerdriveren.
®
styresystem du bruger.

Basic-fanen

1. Vælg papirstørrelse, Papirstørrelse, Flere sider og Papirretning.
2. Vælg antal kopier, Kopier, og medietype Medietype.
1
PRINTER/SCANNER
2
Printerdriver-indstillinger (gælder kun Windows®) 67
Page 78

Papirstørrelse

Fra rulleboksen skal du vælge den papirstørrelse, Papirstørrelse, du bruger.

Flere sider

Hvis du vælger flere sider, Flere sider, kan det reducere billedstørrelsen for en side, så der kan udskrives flere sider på et ark papir, eller forstørre billedstørrelsen til udskrivning af siden på flere ark papir.
Eks. 4-i-1 Eks. 1 i 2x2 sider

Rammekanten

Når du udskriver flere sider på et enkelt ark med Multiple Page funktionen, kan du vælge at have en ubrudt ramme, en punkteret ramme eller slet ingen ramme omkring hver enkelt side på arket.

Retning

Papirretning vælger placeringen for det dokument, der skal udskrives (Stående eller Liggende).
Stående
Liggende

Kopier

Kopier valgmuligheden indstiller det antal kopier, der skal udskrives.

Sætvis

Sortér valgmuligheden er aktiv, hvis der er valgt mere end en kopi. Når dette afkrydsningsfelt er afkrydset, udskrives der et helt sæt af dokumentet, hvorpå dette gentages for det antal kopier, du har valgt. Hvis der ikke er et kryds i feltet, udskrives hver enkelt side i det antal kopier, du valgte, før den næste side udskrives.
Sætvis-feltet afkrydset
68 Kapitel 12
Sætvis-feltet ikke afkrydset
Page 79

Medietype

Du kan bruge de efterfølgende typer medie i din printer. For at få den bedste udskriftskvalitet skal du vælge den type medie, du ønsker at bruge.
Almindeligt papir Tyndt papir Tykt papir Ekstra tykt papir Kontraktpapir Transparenter
Når du bruger almindeligt papir, skal du vælge Almindeligt papir. Når du bruger tungere papir, kuverter eller groft papir, skal du vælge Tykt papir eller Ekstra tykt papir. For skrivemaskinepapir skal du vælge Kontraktpapir og for OH-transparenter skal du vælge Transparenter.

Avanceret fanen

1 2 3 4 5
Du kan ændre faneindstillingerne ved at vælge en af følgende ikoner:
1. Udskriftskvalitet
2. Duplex-udskrivning
3. Vandmærke
4. Sideindstilling
5. Enhedens funktioner
Printerdriver-indstillinger (gælder kun Windows®) 69
PRINTER/SCANNER
Page 80

Udskriftskvalitet

Opløsning
Du kan ændre opløsningen på følgende måde:
300 dpi
600 dpi
Tonerbesparelse
Du kan spare på driftsomkostningerne ved at tænde for tonerbesparelse, Tonerbesparelse, som reducerer udskriftstætheden.
Udskriftsindstillinger (gælder kun Windows® 95/98/98SE/Me brugere)
Udskriftsindsillinger bruges til at optimere udskriftens kvalitet for den type dokument, der udskrives (foto, grafik eller scannede billeder). Når du vælger Automatisk (anbefales), udskriver printeren automatisk med de bedst egnede udskriftsindstillinger.
Når udskriftsindstillingerne er sat til Manuel, kan du ændre lysstyrken, kontrasten og grafikkvaliteten: Lysstyrke, Kontrast og Grafik-kvalitet manuelt.

Duplex-udskrivning

Når du vælger Duplex-udskrivning ikonen, vises de Manuel dupleks funktioner, der er til rådighed.
Manual Duplex
Afkryds Manuel dupleks rubrikken og der er seks typer duplex-retninger til rådighed for hver retning. I denne tilstand udskriver maskinen alle siderne med lige numre først. Derpå stander printerdriveren og viser en instruktion om at sætte papiret i igen. Når du klikker på OK udskrives siderne med ulige numre.
Indbindingsmargen
Når du afkrydser Indbindingsmargen rubrikken, kan du angive forskydningsværdien for indbindingssiden i tommer eller millimeter (0 – 8 tommer) [0 – 203.2 mm].
70 Kapitel 12
Page 81

Vandmærke

Du kan placere et logo eller en tekst i dokumentet som et vandmærke ved at bruge en bitmapfil som din kildefil eller vælge en af de forudindstillede vandmærker.
Udskriv vandmærket
Funktionen Udskriv vandmærke tilbyder følgende udskrivningsvalg:
På alle sider Kun på første side Fra anden side Brugerdefineret
I baggrunden
Med funktionen I baggrunden afkrydset udskrives vandmærket bag dit dokument på siden. Hvis denne funktion ikke er afkrydset, udskrives vandmærket oven på dit dokument.
Du kan ændre størrelsen og placering af vandmærket på siden ved at vælge vandmærket (Use Watermark) og klikke på Rediger knappen. Hvis du ønsker at tilføje et nyt vandmærke, skal du klikke på Ny knappen og vælge Tekst eller Bitmap fra Vandmarkestil.
PRINTER/SCANNER
Vandmærketekst
Indtast din Vandmærketekst i tekstboksen, og vælg Skrifttype, Størrelse, Lyshed og Stil.
Printerdriver-indstillinger (gælder kun Windows®) 71
Page 82
Vandmærke-bitmap
Indtast filnavn og adresse på dit bitmap-billede i Filer boksen eller Gennemse for filadressen. Du kan også indstille skaleringsstørrelsen på billedet.
Position
Positionsindstillingerne tilbyder kontrol med, hvor vandmærket kan placeres på siden.
72 Kapitel 12
Page 83

Sideopstilling

Du kan ændre udskrivningsstørrelsen for dokumentet med Tilpasning funktionen.
1. Afkryds Fra hvis du ønsker at udskrive dokumentet som det vises på skærmen.
2. Afkryds Tilpas til papirstørrelsen, hvis dokumentet har en usædvanlig størrelse, eller hvis du
kun har standard størrelse papir.
3. Afkryds Fri feltet, hvis du ønsker at reducere eller forstørre udskriften. Du kan også bruge Spejlvendt udskrift eller Udskrift på bagside funktionernen til
sideopstillingen.
Printerdriver-indstillinger (gælder kun Windows®) 73
PRINTER/SCANNER
Page 84

Enhedsindstillinger

Indstil en af følgende printer-funktioner:
Kvik Print Setup
Administrator (gælder kun Windows
Udskriv dato og -tidspunkt
®
95/98/98SE/Me brugere)

Hurtig udskrivning

Hurtigudskrivningsfunktionen, Kvik Print Setup lader dig hurtigt vælge driverindstillingerne. Du kan se indstillingerne ved ganske enkelt at klikke på museknappen på opgaveliniens ikon. Denne funktion kan indstilles til Til eller Fra fra afsnittet om enhedsindstillinger.
74 Kapitel 12
Page 85

Administrator (gælder kun Windows® 95/98/98SE/Me brugere)

Hvis du vælger administrator, giver det dig mulighed for at låse for Kopiering, Skalering og Vandmærke funktionerne og beskytte låsen med et Adgangskode.
Noter dit password og opbevar det på et sikkert sted til senere brug. Hvis du glemmer dit password, kan du ikke åbne disse indstillinger.
Printerdriver-indstillinger (gælder kun Windows®) 75
PRINTER/SCANNER
Page 86

Udskriv dato & klokkeslæt

Når funktionen Udskriv dato og -tidspunkt er aktiveret, udskrives dato og klokkeslæt, som det vises på dit systemur, automatisk på dokumentet.
Klik på Indstilling knappen for at ændre Dato & klokkeslæt, Format, Placering og Skrifttype. Hvis du ønsker en baggrund for dato og klokkeslæt, skal du vælge Ugennemsigtig. Når Ugennemsigtig vælges, kan du indstille Lyshed for dato og klokkeslætbaggrunden ved at ændre procentdelen.
76 Kapitel 12
Den dato og det klokkeslæt, der angives i udvalgsboksen, repræsenterer det format, der vil blive udskrevet. Faktiske dato og klokkeslæt, der udskrives på dit dokument hentes automatisk fra indstillingen på din computer.
Page 87

Support

Support-fanen giver information om driverversionen og indstillingerne. Derudover er der kæder til Brother Solution Center og Driver Update web-steder.

Brother Solutions Center

Brother Solutions Center er et web-sted, der tilbyder information om dit Brother produkt inklusive Ofte stillede spørgsmål, Brugervejledninger, Driver-opdateringer og Tip om brug af maskinen.

Web Opdatér

Web Opdatér checker Brother web-stedet for opdaterede drivere samt downloader automatisk, og opdaterer driveren på din computer.

Kontrollér indstilling

Funktionen Kontrollér indstilling viser en liste over de nuværende driverindstillinger.
Printerdriver-indstillinger (gælder kun Windows®) 77
PRINTER/SCANNER
Page 88
13
Sådan bruges Windows
®
-Based Brother Kontrol Center (gælder kun Windows

Brother Kontrol Center

Brother Kontrol Center er hjælpeprogrammel, der vises på pc-skærmen, når der lægges papir i ADFen. Dette giver dig med nogle få klik på musen nem adgang til de oftest anvendte programmer. Hvis du bruger Kontrol Center elimineres behovet for manuelt at igangsætte de specifikke programmer.
Brother Kontrol Center tilvejebringer tre funktionskategorier:
1. Scanning direkte til en fil, e-mail, tekstbehandlings eller grafikprogram efter ønske.
2. Kopifunktioner.
3. Pc faxning med Brother PC Fax software.
®
)

AutoLoad Brother Kontrol Center

Kontrol Center er i første omgang konfigureret til automatisk indlæsning hver gang Windows® starter. Når Kontrol Center indlæses, vises Control Centre ikonen på proceslinien. Hvis du ikke
ønsker automatisk indlæsning af Kontrol Center, kan du slukke for AutoLoad.
Hvis Kontrol Center ikonen ikke vises i opgavelinien, bliver du nødt til at starte dette programmel. Fra Start menuen vælg Programs, PaperPort, dobbeltklik på Brother SmartUI PopUp.
78 Kapitel 13
Page 89

Sådan slukker du for AutoLoad

1
Venstreklik på Kontrol Center ikonen, og klik på Show.
2
Når Kontrol Center hovedskærmen vises, skal du venstreklikke på Konfiguration Kontrol Center knappen. Der vises så en dialogboks med et afkrydsningsfelt med etiketten Indlas pop-up automatisk:
3
Fjern afkrydsningen fra Indlæs pop-up automatisk indstillingen.

Sådan bruges scannertasten med Windows pc

Hvis du har tilsluttet en Macintosh, kan kontrolpaneltasterne ikke fungere sammen med din computer. (Se Sådan bruges Brother MFCen med en ny Power
Macintosh
Du kan bruge tasten, Scan til, på kontrolpanelet til at scanne dokumentet fra ADFen til dit tekstbehandler-, grafik- eller e-mail-program. Fordelen ved at bruge Scan til tasten er, at du undgår de museklik, der er nødvendige for at scanne fra din pc.
Sådan bruges Windows®-Based Brother Kontrol Center (gælder kun Windows®) 79
®
G3, G4 eller iMac™/iBook™, side 109.)
PRINTER/SCANNER
Page 90

Sådan bruges kontrolpanelets taster

Før du kan bruge Scan til tasten på kontrolpanelet, skal du først have tilsluttet maskinen til din Windows Når du er klar til at bruge Scan til tasten, skal du sikre dig, at Brother Kontrol Center programmet kører på din pc.

Scan til billede

Du kan scanne et billede ind i dit grafikprogram til visning og redigering.
1 2 3 4

Scan til OCR

Hvis dit dokument er tekst, kan du få det konverteret automatisk med ScanSoft™ TextBridge® til en redigerbar tekstfil, og så vist i dit tekstbehandlingsprogram til yderligere redigering.
1 2 3

Scan til e-mail

Du kan scanne enten sort/hvid eller farvedokumenter til dit e-mail-pogram som en vedhæftet fil. Selv om Brother Kontrol Center kan konfigureres til kun at sende sort/hvide vedhæftninger på samme tid, kan du nemt ændre denne indstilling. (Se Scan til e-mail, side 85.)
1 2 3 4
®
baserede pc og have indlæst de relevante Brother Drivere for din version af Windows®.
Sæt dokumentet med forsiden opad i ADFen. Tryk på Scan til. Tryk på eller for at vælge SCAN TIL BILLEDE, og tryk så på Menu/Set. Maskinen vil scanne originalen og sende et farvebillede til grafikprogrammet.
Sæt dokumentet med forsiden opad i ADFen. Tryk på Scan til. Tryk på eller for at vælge SCAN TIL OCR, og tryk så på Menu/Set.
Maskinen scanner originalen og udfører OCR i ScanSoft resultatet i tekstbehandlingsprogrammet til visning og redigering.
Sæt dokumentet med forsiden opad i ADFen. Tryk på Scan til. Tryk på eller for at vælge SCAN TIL E-MAIL, og tryk så på Menu/Set. Maskinen scanner originalen og udfører OCR i ScanSoft™ TextBridge®, hvorpå den viser
resultatet i tekstbehandlingsprogrammet til visning og redigering.
TextBridge®, hvorpå den viser
80 Kapitel 13
Page 91

Brother Kontrol Center funktioner

Automatisk Konfiguration

I løbet af installeringsprocessen checker Kontrol Center dit system for at fastlægge standardprogrammerne for e-amil, tekstbehandling og grafikfremviser/-redigeringen. Hvis du f.eks. bruger Outlook som dit standard e-mail-program, opretter Kontrol Center automatisk en kæde og en scannerprogramknap for Outlook.
Du kan ændre et standardprogram ved at højreklikke på en af scanneknapperne i Kontrol Centret og vælge et andet program. F.eks. kan du ændre en scanneknap fra MS Word til MS Word Pad ved at ændre programmet i listen for Tekstbehandling.

Scannefunktioner

Scan til fil—lader dig scanne direkte til en diskfil med to klik på musen. Du kan ændre filtypen, destinationsbiblioteket og filnavnet efter behov.
Scan til e-mailgiver dig mulighed for med blot to klik på musen at scanne en side eller et dokument direkte ind i et e-mail-program som en standardvedhæftning. Du har mulighed for at vælge filtype og opløsning for den vedhæftede fil.
Send scanning til tekstbehandlinggiver dig mulighed for at scanne en side eller et dokument, køre ScanSoft TextBridge OCR og indsætte teksten (ikke grafikken) i en tekstbehandlingsfil med blot to klik på musen. Du har mulighed for at vælge det tekstbehandlingsprogram, det skal sendes til som f.eks. Word Pad, MS Word, Word Perfect, osv.
Brugerdefineret kanp—lader dig scanne en side direkte ind i et grafikfremviser-/- redigeringsprogram. Du kan vælge destinationsprogrammet som f.eks. MS Paint eller Corel PhotoPaint.
Sådan bruges Windows®-Based Brother Kontrol Center (gælder kun Windows®) 81
PRINTER/SCANNER
Page 92

Kopifunktioner

Kopi—lader dig bruge din pc og en hvilken som helst Windows® printerdriver til udvidede kopieringsfunktioner. Du kan scanne siden på Brother MFCen og udskrive kopierne ved brug af funktionerne i Brother MFCen printerdriverELLERDu kan sende kopieringsresultatet til en hvilken som helst Windows
®
printerdriver installeret på pcen.

Pc-fax funktioner

Send en faxlader dig scanne et billede eller en tekstoriginal og automatisk sende et billede som en fax fra pcen ved at bruge Brother PC Fax software.

Scannerindstilling

Når pop-op-skærmen vises, kan du gå ind i skannerindstilling. Klik på Konfiguration ikonen øverst til højre på Brother Kontrol
Center-skærmbilledetELLERKlik på Ret indstillinger knappen på en hvilken som helst af Configuration-skærmbillederne.

Globale indstillinger

Indlæs pop-up automatisk—Klik på dette afkrydsningsfelt, hvis du ønsker at indlæse Brother Kontrol Center, når du starter din computer.
82 Kapitel 13
Page 93

Opstilling af scannerkonfigurationer

Pop-up-programmet gemmer otte forskellige scanningstilstande. Hver gang du scanner et dokument, vælger du den mest relevante scanningstilstand blandt følgende:
Faxer, arkiverer og kopierer Tekst til OCR Fotografier Fotografier (høj kvalitet) Fotografier (hurtig scanning) Brugerdefineret Kladdekopi Fin kopi
Hver enkelt tilstand har sit eget sæt gemte indstillinger. Du kan beholde de fabriksindstillede standarder eller ændre dem når som helst:
OpløsningVælg den scanningsopløsning, du oftest bruger. FarvetilstandFra rullegardinlisten ScanningsstørrelseFra rullegardinlisten LysstyrkeFør justeringen fra 0% til 100% KontrastFør justeringen fra 0% til 100%
Klik på OK for at gemme ændringerne. Hvis du laver en fejl eller senere beslutter at vende tilbage til den oprindelige standardindstilling, skal du blot klikke på Gendan standarder knappen, når scanningstilstanden vises.

Adgang til scannerkonfigurationsskærmen:

1
Sæt dokumentet med forsiden opad i ADFen.
2
Højreklik på den relevante Kontrol Center knap for at vise Konfigurations, klik så på den. Konfigurationsskærmen for Kontrol Center knappen vises.
3
Gem dine indstillinger ved at trykke på OK knappenELLERFor at vende tilbage til de fabriksindstillede standarder ved at trykke på Gendan standarder knappen.
PRINTER/SCANNER

Udfør en funktion fra Brother Kontrol Center skærmen.

Hvis du ser dette skærmbillede, betyder det at du venstreklikkede på en knap i Brother Control Centre vinduet uden først at sætte et dokument i ADFen.
Læg dokumentet i Brother maskinens ADF, og klik så på OK for at vende tilbage til Brother Control Centre skræmbilledet.
Sådan bruges Windows®-Based Brother Kontrol Center (gælder kun Windows®) 83
Page 94

Scan til fil

Scannerindstilling

Fra rullelisten skal du vælge scanningstilstande, der er den rette for filtypen: Faxer, arkiverer og kopierer; Tekst til OCR; Fotografier; Fotografier (høj kvalitet); Fotografier (hurtig scanning); Brugerdefineret; Kladdekopi eller Fin kopi.
Du kan ændre indstillingerne for den tilstand ved at klikke på Ret indstillinger knappen.

Destinationsmappe

PaperPort-mappeVælg dette afkrydsningsfelt for at scanne dokumentet til PaperPort-mappen. Anden mappeVælg dette afkrydsningsfelt for at scanne dokumentet som en anden filtype og/eller
til et andet bibliotek/en anden mappe. Fil—Hvis du valgte Anden mappe, fra rullegardinlisten, skal du vælge filtype:
PaperPort-filer (*.MAX) Selvvisende filer (*.EXE) PaperPort 5.0 filer (*.MAX) PaperPort 4.0 filer (*.MAX) PaperPort 3.0 filer (*.MAX) Windows Bitmap (*.BMP) PC Paintbrush (*.PCX) Multi-page PCX (*.DCX) JPEG billedfiler (*.JPG) TIFF-Ukomprimeret (*.TIF) TIFF Gruppe 4 (*.TIF) TIFF Klasse F (*.TIF) Multi-Page TIFF-Ukomprimeret (*.TIF) Multi-Page TIFF Gruppe 4 (*.TIF) Multi-Page TIFF Klasse F (*.TIF) PDF filer (*.PDF) Bærbar netvarksgrafik (*.PNG) FlashPix (*.FPX) HFX faxfiler (*.HFX)
Du kan søge i dit system efter biblioteket og mappen, du ønsker, ved at klikke på Gennemse knappen. Klik på OK for at gemme indstillingerne.
84 Kapitel 13
Page 95

Scan til e-mail

Scannerindstilling

Fra rullelisten skal du vælge scanningstilstande, der er den rette for filtypen: Faxer, arkiverer og kopierer; Tekst til OCR; Fotografier; Fotografier (høj kvalitet); Fotografier (hurtig scanning); Brugerdefineret; Kladdekopi eller Fin kopi.
Du kan ændre indstillingerne for den tilstand ved at klikke på Ret indstillinger knappen.

E-mailprogram

E-mail programFra rullegardinlisten skal du vælge dit e-mail-program.
E-mailindstillinger—Klik på E-mailindstillinger knappen for at opstille kæder. Vinduet for kædepræferencer (Kædepræferencer) vises:
PRINTER/SCANNER
Sådan bruges Windows®-Based Brother Kontrol Center (gælder kun Windows®) 85
Page 96

Vedhæftede filer

Konverter ikke filer—Klik på dette afkrydsningsfelt, hvis du ikke ønsker at ændre vedhæftningsfilens type. Konverteringstilstanden vil ikke være disponibel (grålagt).
Konverter kun MAX-filer—Klik på dette afkrydsningsfelt, hvis du ønsker at konvertere vedhæftninger, der er PaperPort-filer.
Konverter alle filer når det er muligt—Klik på dette afkrydsningsfelt, hvis du ønsker at ændre filtypen for alle vedhæftninger.

Konverteringsindstillinger

Format
Kombiner alle filer til én fil, når det er muligt—Klik på dette afkrydsningsfelt for at kombinere alle filer af samme type til en enkelt fil.
(Gælder kun Brother Colour modeller) Konverter ikke-billedfiler til farveKlik på dette afkrydsningsfelt for at konvertere alle filer, der er behandlet gennem OCR til farve.
Vis QuickSend-menu
Klik på dette afkrydsningsfelt, hvis du ønsker at vinduet, Vælg QuickSend-modtager, skal vises, når du vælger Scan til e-mail. Denne funktion fungerer alene med MAPI typen af e-mail­programmer, som f.eks. Microsoft Exchange, Microsoft Outlook og Eudora.
QuickSend-liste
Du kan oprette en liste over e-mail-navne og –adresser, så du hurtigt kan finde den. Klik på Ny knappen for at tilføje et navn til din QuickSend-liste. Din e-mail-telefonbog vises, så du
kan vælge gemte navne eller oprette nye:
Fremhæv navnene, du ønsker at tilføje til listen, og klik på Til knappen, klk så på OK for at vende tilbage til vinduet, Kædepræferencer.
Fra vinduet, Kædepræferencer kan du fjerne et navn fra QuickSend listen ved at fremhæve navnet og klikke på Slet knappen.
86 Kapitel 13
Page 97

Scan til tekstbehandler

Scannerindstilling

Fra rullelisten skal du vælge scanningstilstande, der er den rette for filtypen: Faxer, arkiverer og kopierer; Tekst til OCR; Fotografier; Fotografier (høj kvalitet); Fotografier (hurtig scanning); Brugerdefineret; Kladdekopi eller Fin kopi.
Du kan ændre indstillingerne for den tilstand ved at klikke på Ret indstillinger knappen.

Tekstbehandling

Tekstbehandling—Fra rullegardinlisten skal du vælge den tekstbehandler, du ønsker at bruge. Klik på Kædeindstillinger knappen for at vise et skærmbillede til opstilling af en kæde til den
version af OCR og dokumentformat, som du ønsker at bruge:
Sådan bruges Windows®-Based Brother Kontrol Center (gælder kun Windows®) 87
PRINTER/SCANNER
Page 98
OCR-pakke—Fra rullemenuen vælg TextBridge Classic OCR, hvis du ønsker at bruge OCR pakken, der blev installeret med Brother MFC Software Suite.
Klik på OCR-indstillinger knappen for at vælge, hvorledes OCR-programmet læser siderne, du scanr ind i tekstbehandlingsprogrammet.
Vinduet for kædepræferencer (Preferences) vises:
Vælg dine indstillinger, og klik på OK.
Automatisk sideretning—Afmærk dette afkrydsningsfelt, hvis du ønsker, at
tekstbehandlingsprogrammet skal læse siden, som den er stillet op.
Dekolonniseret udskrift—Afmærk dette afkrydsningsfelt, hvis du ønsker, at
tekstbehandlingsprogrammet skal læse hen over hele siden fra venstre mod højre.
Dokumentformat—Fra rullegardinlisten skal du vælge det filformat, du ønsker at bruge til dine tekstbehandler- eller tekstdokumenter.

Brugerdefineret kanp

Scannerindstilling

Fra rullelisten skal du vælge scanningstilstande, der er den rette for filtypen: Faxer, arkiverer og kopierer; Tekst til OCR; Fotografier; Fotografier (høj kvalitet); Fotografier (hurtig scanning); Brugerdefineret; Kladdekopi eller Fin kopi.
Du kan ændre indstillingerne for den tilstand ved at klikke på Ret indstillinger knappen.

Scannerindstilling

Program—Fra rullegardinlisten skal du vælge det program, du ønsker at tilføje til denne pop-up- skærm.
Klik på Brugerdefinerede kædeindstillinger knappen for at opstille kæder for dit brugerdefinerede program.
88 Kapitel 13
Page 99

Kopi

Scannerindstilling

Fra rullelisten skal du vælge scanningstilstande, der er den rette for filtypen: Faxer, arkiverer og kopierer; Tekst til OCR; Fotografier; Fotografier (høj kvalitet); Fotografier (hurtig scanning); Brugerdefineret; Kladdekopi eller Fin kopi.
Du kan ændre indstillingerne for den tilstand ved at klikke på Ret indstillinger knappen.

Kopiindstillinger

Brother MFC9180 KopierIndtast det antal kopier du ønsker at udskrive.
Du kan ændre kopiindstillingerne ved at klikke på Kopiindstillinger knappen. Klik på OK knappen for at gemme Kopi indstillingerne.
PRINTER/SCANNER
Sådan bruges Windows®-Based Brother Kontrol Center (gælder kun Windows®) 89
Page 100

Send en fax

Scannerindstilling

Fra rullelisten skal du vælge scanningstilstande, der er den rette for filtypen: Faxer, arkiverer og kopierer; Tekst til OCR; Fotografier; Fotografier (høj kvalitet); Fotografier (hurtig scanning); Brugerdefineret; Kladdekopi eller Fin kopi.
Du kan ændre indstillingerne for den tilstand ved at klikke på Ret indstillinger knappen.

FAX-indstillinger

Brother PC-Fax FAX-opløsningFin (200 x 200)
1
Du kan ændre faxindstillingernen ved at klikke på FAX-indstillinger knappen. Skærmbilledet, Brother PC FAX Properties, vises:
2
Vælg Papirstørrelse og Papirretning (Stående eller Liggende) og klik på OK.
Du kan vende tilbage til standardindstillingerne ved at klikke på Standard knappen.
90 Kapitel 13
Loading...