Brother MFC-9120CN Setup Guide

Page 1
Hurtigstartguide

Start her

Før du kan bruke maskinen, bør du lese hurtigstartguiden for korrekt konfigurering og installering. Du finner hurtigstartguiden på andre språk ved å besøke http://solutions.brother.com/
MFC-9120CN
.
VIKTIG
IKKE koble til grensesnittkabelen ennå.

Pakk ut maskinen og kontroller komponentene

Brukermanual
Telefonledning
CD-ROM
Hurtigstartguide
Beholder for toneravfall
(forhåndsinstallert)
Strømledning
Kontroller at stikkontakten er kompatibel med et slikt støpsel. Denne maskinen må være jordet. Hvis du er i tvil, må du kontakte en autorisert elektriker.
Medfølgende støpsel er en jordet plugg med tre pinner.
Belte
(forhåndsinstallert)
(Svart, cyan, magenta og gul)
Danske brukere Svenske, norske og finske brukere
Medfølgende støpsel er en jordet plugg med to pinner.
(Windows (Macintosh)
Trommelenhet og
oppstartstonerkassetter
®
)
NOR Version 0
1
Page 2
ADVARSEL
• Det benyttes plastposer til pakking av maskinen. Plastposene må oppbevares utilgjengelig for barn for å unngå kvelningsfare.
• Maskinen er tung og veier ca. 22,9 kg. To personer bør løfte maskinen for å unngå skader. Vær forsiktig slik at fingrene ikke kommer i klem når du setter ned maskinen.
Merk
La det være en minimumsåpning rundt maskinen, som vist i illustrasjonen.
400 mm
100 mm
100 mm
120 mm
Merk
• Komponentene i esken kan variere avhengig av land.
• Ta vare på all emballasjen og esken i tilfelle du må transportere maskinen.
• Grensesnittkabelen er ikke standardtilbehør. Kjøp riktig grensesnittkabel for grensesnittet du skal bruke (USB eller nettverk).
USB-kabel
• Sørg for å bruke en USB 2.0-kabel (type A/B) som ikke er lenger enn 2 meter.
• Du må IKKE koble grensesnittkabelen til enda. Grensesnittkablene kobles til under installasjon av MFL-Pro.
• Når du bruker en USB-kabel, må du passe på at du kobler den til USB-porten på datamaskinen og ikke til en USB-port på et tastatur eller USB-hub uten strømforsyning.
Nettverkskabel
Bruk en gjennomgående Category5-kabel (eller høyere) med tvunnet ledningspar for 10BASE-T- eller 100BASE-TX Fast Ethernet-nettverk.
2
Page 3
Symboler som brukes i denne håndboken
ADVARSEL
FORSIKTIG
VIKTIG
Merk
Brukermanual Brukerhåndbok for nettverket
ADVARSEL-symbolene forteller deg hvilke forholdsregler du bør ta for å hindre personskade.
FORSIKTIG-symbolet angir fremgangsmåter du må følge eller ting du må unngå å gjøre for å hindre mindre skader.
VIKTIG-symbolet angir fremgangsmåter du enten må følge eller unngå for å forhindre skade på maskinen eller andre objekter.
Merknader forteller hva du bør gjøre i en bestemt situasjon eller gir tips om hvordan den aktuelle funksjonen fungerer sammen med andre funksjoner.
Angir henvisning til brukermanualen eller brukerhåndboken for nettverket som ligger på CD-en som følger produktet.
3
Page 4

Fjern emballasjen fra maskinen.

Monter trommelenheten og tonerkassettenhetene

VIKTIG
• Ta vare på all emballasjen og esken i tilfelle
du blir nødt til å transportere maskinen.
• IKKE plugg inn strømledningen enda.
a Fjern emballasjetapen fra utsiden av
maskinen.
b Åpne toppdekselet ved å løfte håndtaket a.
1
a Pakk ut de fire trommelenhet- og tonerkassett
enhetene og rist hver av dem forsiktig fra side til side flere ganger for å fordele toneren jevnt på innsiden av enheten.
b Fjern beskyttelsesdekselet ved å trekke i
klaffen, som vist i illustrasjonen.
Merk
Ikke berør overflaten på emballasjefilmen. Den kan inneholde tonerpulver som kan lage flekker på hud og klær.
c Fjern emballasjen fra innsiden av maskinen.
4
VIKTIG
For å unngå kvalitetsproblemer under utskrift, må du IKKE berøre overflaten på trommelenheten.
Page 5
c Skyv alle fire trommelenheter og
Y
tonerkassettenheter inn i maskinen som vist i illustrasjonen. Sørg for at tonerkassettenes farger tilsvarer fargeetiketten på maskinen.
C
M
K

Legg papir i papirskuffen

a Trekk skuffen helt ut av maskinen.
b Når du trykker på den grønne
utløserhendelen a, skal du skyve papirførerne slik at de passer til papirformatet som du legger i skuffen. Kontroller at papirførerne sitter godt fast i sporene.
C - Cyan Y - Yellow (gul) M - Magenta K - Black (svart)
d Lukk maskinens toppdeksel.
c Luft papirbunken godt for å unngå papirstopp
og feilmating.
5
Page 6
d Legg papiret i skuffen og sørg for at
papirbunken er lavere enn merket for maks papirkapasitet a. Papiret skal legges med utskriftssiden ned.
VIKTIG
Sørg for at papirførerne berører sidene av papirbunken slik at papiret mates riktig.
e Legg papirbunken godt tilbake i maskinen.
Sørg for at den settes helt inn i maskinen.
Koble til strømledningen
VIKTIG
IKKE koble til grensesnittkabelen ennå.
og telefonledningen
a Påse at maskinens strømbryter er slått av.
Koble strømledningen til maskinen.
f Brett ut støtteklaffen a for å forhindre at
papiret sklir av utgangsstøtten for dokumenter med forsiden ned.
b Koble strømledningen til en veggkontakt. Slå
på strømbryteren.
1
6
Page 7
c Koble til telefonledningen. Koble den ene
enden av telefonledningen til kontakten på maskinen som er merket med LINE og den andre enden til et telefonuttak i veggen.
VIKTIG
Merk
Hvis du deler telefonlinje med en ekstern telefon, kobler du som vist nedenfor.
Fjern beskyttelsesdekselet a fra EXT. pluggen før du kobler til den eksterne telefonen.
1
2
1
Telefonledningen MÅ være koblet til kontakten på maskinen som er merket med LINE.
ADVARSEL
Maskinen må jordes med en jordkontakt. Fordi maskinen jordes via strømledningen,
kan du beskytte deg mot eventuelle farlige elektriske forhold på telefonnettet ved å la strømmen til maskinen være på mens du kobler den til en telefonlinje. Du kan beskytte deg på tilsvarende måte hvis du vil flytte maskinen. Koble fra telefonlinjen først og strømledningen sist.
1 Biapparat 2 Ekstern telefon
Merk
Hvis du deler telefonlinje med en ekstern telefonsvarer, kobler du som vist nedenfor.
Fjern beskyttelsesdekselet a fra EXT. pluggen før du kobler til den eksterne telefonsvareren.
1
Sett svarmodusen til Ext.Tel/Svarer hvis du bruker en ekstern telefonsvarer. Se Velge svarmodus på side 8. Hvis du vil vite mer, kan du se Koble til en ekstern telefonsvarer i
kapittel 7 i brukermanualen.
7
Page 8

Angi riktig land (ikke språk)

Velge svarmodus

Du må angi landet du befinner deg i, slik at maskinen fungerer korrekt på det lokale telenettet i hvert enkelt land.
a Kontroller at strømmen er på ved å plugge inn
strømledningen og slå på strømbryteren. Trykk på OK.
Set Country Press OK Key
b Trykk på a eller b for å velge land (Norge,
Sverige, Suomi, Danmark eller Others
(andre)).
Norge Select ab or OK
c Trykk på OK når landet ditt vises i displayet. d I displayet blir du bedt om å bekrefte landet du
valgte.
Norge?
1.Ja 2.Nei
Det finnes fire svarmodi: Kun fax, Fax/Tel, Manuell og Ext.Tel/Svarer.
e Velg et av følgende alternativer:
Hvis korrekt land vises i displayet, tast 1 for
å gå til trinn f.
Tast 2 for å gå tilbake til trinn b for å velge et
annet land.
f Etter at Godkjent er blitt vist i displayet i to
sekunder, vises Vennligst vent.

Velge språk

Du kan endre språket i displayet til Norsk, English, Svenska, Dansk eller Suomi.
a Trykk på Menu, 0, 0.
Grunn oppsett
0.Lokalt språk
b Trykk på a eller b for å velge språk.
Trykk på OK.
c Trykk på Stop/Exit.
a Trykk på Menu, 0, 1.
Grunn oppsett
1.Svarmodus
b Trykk på a eller b for å velge svarmodusen.
Trykk på OK.
c Trykk på Stop/Exit.
Se Motta faks i kapittel 6 i brukermanualen for flere opplysninger.
8
Page 9

Juster displayets kontrast (om nødvendig)

10

Stille inn dato og klokkeslett

Hvis du har problemer med å lese det som står i displayet, kan du prøve å endre kontrastinnstillingen.
a Trykk på Menu, 1, 6.
Hovedoppsett
6.LCD Kontrast
b Trykk på a for å øke kontrasten.
—ELLER— Trykk på b for å redusere kontrasten. Trykk på OK.
c Trykk på Stop/Exit.
Maskinen viser klokkeslettet, og hvis du har angitt en stasjons-ID, vil dato og klokkeslett bli lagt til hver faks du sender.
a Trykk på Menu, 0, 2. b Tast inn de to siste sifrene i årstallet ved hjelp
av talltastaturet, og trykk på OK.
Dato og klokke År:2009
(f.eks. tast inn 0, 9 for 2009.)
c Tast inn de to sifrene for måneden ved hjelp av
talltastaturet, og trykk på OK.
Dato og klokke Mnd:03
(f.eks. legger du inn 0, 3 for mars.)
d Tast inn de to sifrene for dagen ved hjelp av
talltastaturet, og trykk på OK.
Dato og klokke Dag:25
(Tast for eksempel 2, 5.)
e Tast inn klokkeslettet i 24 timers format ved
hjelp av talltastaturet, og trykk på OK.
Dato og klokke Tid:15:25
(f.eks. legger du inn 1 5, 2 5 for 3:25 P.M.)
f Trykk på Stop/Exit.
9
Page 10
11

Angi personlig informasjon (apparatets ID)

Les mer om dette under Skrive inn tekst i brukermanualen.
e Trykk på Stop/Exit.
Du bør lagre navnet og faksnummeret ditt slik at de blir skrevet ut på alle fakssidene du sender.
a Trykk på Menu, 0, 3. b Tast inn faksnummeret (opptil 20 sifre) på
talltastaturet, og trykk på OK.
Apparatets ID Fax:
c Tast inn telefonnummeret (opptil 20 sifre) på
talltastaturet, og trykk på OK. Hvis telefon- og faksnummer er det samme, skal du taste det samme nummeret igjen.
Apparatets ID Tlf:
d Bruk talltastaturet til å taste inn navnet ditt
(opptil 20 tegn), og trykk på OK.
Apparatets ID Navn:
Merk
Hvis du gjør feil og vil starte på nytt, trykker du på Stop/Exit for å gå tilbake til trinn a.
Merk
• Se tabellen nedenfor for hvordan du taster inn navnet.
• Hvis du har behov for å legge inn et tegn som er tilordnet den samme tasten som det forrige tegnet, trykker du c for å flytte markøren mot høyre.
• Hvis du taster inn feil tegn og vil rette opp, trykker du på d eller c for å flytte markøren til det aktuelle tegnet, og deretter trykker du på Clear/Back.
Trykk
på tast
2 ABC2A 3 DEF 3D 4 GH I 4G 5 JKL5J 6 MNO 6 M 7 PQRS7 8 TUV8T 9 WXYZ9
En
gang
To
ganger
Tre
ganger
Fire
ganger
Fem
ganger
10
Merk
Trykk på 0 for å skrive inn Ä Ë Ö Ü Æ Ø Å Ñ 0.
Page 11

Fakssendingsrapport

12
Brother-maskinen er utstyrt med en sendingsverifiseringsrapport du kan bruke som bekreftelse på at faksen er sendt. Denne rapporten inneholder navn eller faksnummer til mottakeren, dato, klokkeslett og varighet for sendingen, antall sider som ble sendt, og om sendingen var vellykket. Hvis du ønsker å bruke funksjonen Fakssendingsrapport, se Kapittel 11 Skrive ut rapporter i brukermanualen.

Stille inn telefonlinjetype

13
Merk
Du kan bruke tegnene 0 til 9, #, l og !. (Trykk på Tel/R for å vise “!”.)
Du kan ikke bruke ! med noen andre tall eller tegn. Hvis telefonsystemet krever tidsbestemt
tilbakeringing, skal du trykke på Tel/R for å angi det.
e Trykk på a eller b for å velge eller Alltid
og trykk på OK.
Merk
• Hvis du velger , vil et trykk på Tel/R (displayet viser “!”) gi deg tilgang til en ekstern linje.
• Hvis du velger Alltid, får du tilgang til ekstern linje uten å trykke på Tel/R.
Hvis du kobler maskinen til en linje som også bruker hussentral (PBX) eller ISDN til å sende og motta fakser, må du endre telefonlinjetypen ved å følge fremgangsmåten nedenfor.
a Trykk på Menu, 0, 5.
Grunn oppsett
5.Linje Valg
b Trykk på a eller b for å velge PBX, ISDN eller
Normal.
Trykk OK. Velg ett av følgende alternativer:
Hvis du velger ISDN eller Normal, skal du
gå til trinn f.
Hvis du velger PBX, skal du gå til trinn c.
c Velg ett av følgende alternativer:
Hvis du ønsker å endre det gjeldende
nummerprefikset, skal du trykke på 1 og gå til trinn d.
Hvis du ikke ønsker å endre det gjeldende
nummerprefikset, skal du trykke på 2 og gå til trinn f.
f Trykk på Stop/Exit.
Merk
Hussentral og overføring
Maskinen er i utgangspunktet stilt til Normal, som gjør det mulig for maskinen å koble til en standard offentlig telefonlinje (PSTN – Public Switched Telephone Network). Mange kontorer bruker imidlertid et sentralt telefonsystem eller en en hussentral (PABX). Maskinen kan kobles til de fleste typer hussentraler (PBX). Maskinens tilbakeringingsfunksjon støtter bare TBR ("Timed Break Recall" eller "Tidsbestemt gjenoppringing"). TBR vil fungere med de fleste PABX(PBX)-systemer slik at du får tilgang til bylinje, eller overføre samtaler til et annet biapparat. Funksjonen er tilgjengelig når du trykker på Tel/R.
Merk
Standardinnstilling er "!". Når du trykker på Tel/R, vises “!” på displayet.
d Tast inn prefiksnummeret (opptil 5 sifre) på
talltastaturet, og trykk på OK.
11
Page 12
Automatisk skifting mellom
14
Du kan stille inn maskinen slik at den automatisk skifter mellom sommertid/vintertid. Den vil justere seg selv én time framover om våren og én time bakover om høsten.
sommertid/vintertid
a Trykk på Menu, 1, 4.
Hovedoppsett
4.Auto sommertid
b Trykk på a eller b for å velge (eller Av).
Trykk på OK.
c Trykk på Stop/Exit.
12
Page 13

Velge tilkoblingstype

15
For brukere av USB-grensesnitt
Windows®: gå til side 14 Macintosh: gå til side 18
For kabeltilkoblet nettverk
Windows®: gå til side 20 Macintosh: gå til side 25
Windows
®
USB
Macintosh
Windows
Kabeltilkoblet nettverk
®
Macintosh
Merk
For Windows Server® 2003/ 2008, se Brukerhåndboken for nettverket på CD-en.
13
Page 14
USB
For brukere av USB-grensesnitt
®
(Windows Windows Vista
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
)
Windows
®

Før du installerer

16
a Kontroller at datamaskinen er slått PÅ og at du
er logget på som administrator.
VIKTIG
• USB-kabelen skal IKKE kobles til ennå.
• Lukk eventuelle programmer som kjører.
• Skjermbildet kan variere avhengig av operativsystemet.
• Medfølgende CD-ROM inkluderer ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Denne
®
programvaren støtter Windows eller høyere), XP (SP2 eller høyere), XP Professional x64 Edition og Windows
®
Vista
. Oppdater til nyeste Windows® Service Pack før du installerer MFL-Pro Suite.
b Slå av maskinen av, trekk strømpluggen ut av
veggkontakten, og koble den fra datamaskinen hvis du allerede har koblet til en grensesnittkabel.
2000 (SP4

Installere MFL-Pro Suite

17
a Sett den medfølgende CD-platen inn i
CD-ROM-stasjonen. Hvis skjermbildet for modellnavn vises, velger du din maskin. Hvis skjermbildet for språk vises, velger du ønsket språk.
Merk
Hvis Brother-skjermbildet ikke vises automatisk, går du til Min datamaskin (Datamaskin) og dobbelt-klikker først på CD-ROM-ikonet og deretter-på Start.exe.
b CD-ens hovedmeny vises. Klikk på
Innledende installering.
14
c Klikk på Installere MFL-Pro Suite.
Page 15
USB
Windows
®
Merk
• Hvis installeringen ikke fortsetter automatisk, åpner du hovedmenyen på nytt ved å ta ut og sette inn CD-en eller dobbeltklikke på programmet Start.exe i rotkatalogen, og deretter fortsette fra c for å installere MFL-Pro Suite.
• For Windows Vista Brukerkontokontroll -skjermbildet vises, klikk på Tillat.
®
, når
d Når vinduet ScanSoft™ PaperPort™ 11SE
Lisensavtale vises, skal du klikke på Ja hvis du godtar programvarens Lisensavtale.
g Velg Lokal tilkobling og klikk deretter på
Neste. Installeringen fortsetter.
Merk
Hvis du ønsker å installere PS-driveren (Brothers BR-Script Driver), må du velge Tilpasset installasjon og følge instruksjonene på skjermen. Nå skjermbildet Velg funksjoner vises, må du kontrollere Skriverdriver for PS, og deretter følge instruksene på skjermen.
h Hvis du ikke ønsker å overvåke maskinens
status og feilmeldinger fra datamaskinen, kan du fjerne merket fra Aktiver Statusovervåkning og deretter klikke på Neste.
Windows
®
USB
Macintosh
e Installeringen av ScanSoft™ PaperPort™
11SE starter automatisk og etterfølges av installeringen av MFL-Pro Suite.
f Når vinduet Brother MFL-Pro Suite Software
Lisensavtale vises, skal du klikke på Ja hvis du godtar programvarens Lisensavtale.
i Når dette skjermbildet vises, går du til neste
trinn.
15
Page 16
USB
Windows
®

Koble til USB-kabelen

18
VIKTIG
• Du må IKKE koble maskinen til en USB-port på et tastatur eller en USB-hub som ikke er koblet til strømforsyningen.
• Koble maskinen direkte til datamaskinen.
a Fjern etiketten som dekker til kontakten til
USB-grensesnittet.

Koble til strømledningen

19
a Koble strømledningen til en veggkontakt. Slå
på strømbryteren.
Installeringen fortsetter automatisk. Installasjonsskjermbildene vises i tur og orden.
VIKTIG
IKKE avbryt noen av skjermbildene under installeringen. Det kan ta noen sekunder før skjermbildene vises.
Merk
For Windows Vista®, når dette skjermbildet vises, merker du av for dette alternativet og klikker på Installer for å fullføre installeringen på riktig måte.
b Koble USB-kabelen til USB-kontakten på
maskinene som er merket med et symbol. Deretter kobler du kabelen til datamaskinen.
b Når skjermbildet Online-registrering vises,
foretar du et valg og følger instruksjonene på skjermen. Når du har fullført registreringsprosessen, kan du lukke nettleseren og gå tilbake til dette vinduet. Klikk deretter på Neste.
16
Page 17
USB

Fullføre og starte på nytt

Windows
®
20
a Klikk på Fullfør for å starte datamaskinen på
nytt. Når du har startet datamaskinen på nytt, må du logge på som administrator.
Merk
Hvis det vises en feilmelding under programvareinstalleringen, kan du kjøre
Installasjonsdiagnose som du finner under Start/Alle programmer/Brother/ MFC-XXXX (der MFC-XXXX er modellnavnet).
b Hvis dette skjermbildet vises, velger du
innstillingen for fastvareoppdatering og klikker på OK.
Windows
®
USB
Macintosh
Merk
Internett-tilgang er påkrevd for oppgradering av fastvare.
Installeringen er nå
Fullfør
Merk
XML Paper Specification Printer Driver
XML Paper Specification Printer Driver er den driveren som passer best ved utskrift fra programmer som bruker XML Paper Specificationdokumenter. Last ned den nyeste driveren fra Brother Solutions Center på http://solutions.brother.com/
fullført.
.
17
Page 18
USB

For brukere av USB-grensesnitt (Mac OS X 10.3.9 eller nyere)

Før du installerer

16
a Kontroller at maskinen er koblet til strømuttaket
og at Macintosh-maskinen er slått PÅ. Du må være innlogget med administratorrettigheter.
VIKTIG
For de nyeste driverne og informasjon om din Mac OS X, gå til http://solutions.brother.com/
.
Macintosh
b Koble USB-kabelen til USB-kontakten på
maskinene som er merket med et symbol. Deretter kobler du kabelen til datamaskinen.

Koble til USB-kabelen

17
VIKTIG
• Du må IKKE koble maskinen til en USB-port på et tastatur eller en USB-hub som ikke er koblet til strømforsyningen.
• Koble maskinen direkte til Macintosh­maskinen.
a Fjern etiketten som dekker til kontakten til
USB-grensesnittet.

Installere MFL-Pro Suite

18
a Sett den medfølgende CD-platen inn i
CD-ROM-stasjonen.
b Dobbelt-klikk på Start Here OSX for å
installere.
18
Merk
Se programvarehåndboken for på CD-en hvis du ønsker å installere PS-driveren. (Brothers BR­Script-driver)
c Vent litt. Det tar noen få sekunder å installere
programvaren. Etter installeringen klikker du på Omstart for å fullføre installeringen av programvaren.
Page 19
USB
d Brother-programvaren vil søke etter Brother-
enheten.
e Velg en maskin fra listen og klikk deretter på
OK.
Macintosh
Installere
19
Når Presto! PageManager er installert, er OCR­funksjonen lagt til i Brother ControlCenter2. Du kan enkelt skanne, dele og organisere bilder og dokumenter med Presto! PageManager.
Presto! PageManager
Windows
®
USB
f Klikk på OK når dette skjermbildet vises.
Installeringen av MFL-Pro Suite er nå fullført. Gå til trinn 19 på side 19.
a Dobbeltklikk på Presto! PageManager og følg
instruksjonene på skjermen.
Installeringen er nå
Fullfør
fullført.
Macintosh
19
Page 20
Kabeltilkoblet nettverk
For brukere av kabeltilkoblet nettverksgrensesnitt
®
(Windows Windows Vista
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
)
Windows
®

Før du installerer

16
a Kontroller at datamaskinen er slått PÅ og at du
er logget på som administrator.
VIKTIG
• Lukk eventuelle programmer som kjører.
• Skjermbildene kan variere, avhengig av operativsystemet.
• Medfølgende CD-ROM inkluderer ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Denne
®
programvaren støtter Windows eller høyere), XP (SP2 eller høyere), XP Professional x64 Edition og Windows
®
Vista
. Oppdater til nyeste Windows® Service Pack før du installerer MFL-Pro Suite.
VIKTIG
2000 (SP4
Koble til
17
nettverkskabelen
a Koble nettverksgrensesnittkabelen til LAN-
kontakten merket med et symbol og deretter til en ledig port på hubben.

Koble til strømledningen

18
Deaktiver all personlig brannmurprogramvare
(utenom Windows antispionprogrammer eller antivirusapplikasjoner under installering.
®
-brannmur),
b Trekk maskinens strømplugg ut av
veggkontakten.
a Koble strømledningen til en veggkontakt. Slå
på strømbryteren.
20
Page 21
Kabeltilkoblet nettverk
Windows
®

Installere MFL-Pro Suite

19
a Sett den medfølgende CD-platen inn i
CD-ROM-stasjonen. Hvis skjermbildet for modellnavn vises, velger du din maskin. Hvis skjermbildet for språk vises, velger du ønsket språk.
Merk
Hvis Brother-skjermbildet ikke vises automatisk, går du til Min datamaskin (Datamaskin) og dobbelt-klikker først på CD-ROM-ikonet og deretter-på Start.exe.
Merk
• Hvis installeringen ikke fortsetter automatisk, åpner du hovedmenyen på nytt ved å ta ut og sette inn CD-en eller dobbeltklikke på programmet Start.exe i rotkatalogen, og deretter fortsette fra c for å installere MFL-Pro Suite.
• For Windows Vista Brukerkontokontroll -skjermbildet vises, klikk på Tillat.
®
, når
d Når vinduet ScanSoft™ PaperPort™ 11SE
Lisensavtale vises, skal du klikke på Ja hvis du godtar programvarens Lisensavtale.
Windows
Kabeltilkoblet nettverk
®
Macintosh
b CD-ens hovedmeny vises. Klikk på
Innledende installering.
c Klikk på Installere MFL-Pro Suite.
e Installeringen av ScanSoft™ PaperPort™
11SE starter automatisk og etterfølges av installeringen av MFL-Pro Suite.
f Når vinduet Brother MFL-Pro Suite Software
Lisensavtale vises, skal du klikke på Ja hvis du godtar programvarens Lisensavtale.
21
Page 22
Kabeltilkoblet nettverk
Windows
®
g Velg Kabeltilkoblet nettverksforbindelse og
klikk deretter på Neste.
Merk
Hvis du ønsker å installere PS-driveren (Brothers BR-Script Driver), må du velge Tilpasset installasjon og følge instruksjonene på skjermen. Nå skjermbildet Velg funksjoner vises, må du kontrollere Skriverdriver for PS, og deretter følge instruksene på skjermen.
h Brukere av Windows
Professional x64 Edition/ Windows Vista når dette skjermbildet vises, velge Endre
portinnstillingene på brannmuren slik at du får tilgang til nettverkstilkoblingen, og fortsett med installasjonen (anbefalt)., og
klikker deretter Neste.
®
XP SP2 eller nyere/XP
®
skal,
Merk
Du kan finne maskinens IP-adresse og
nodenavn ved å skrive ut listen med nettverksinnstillinger. Se Skriv ut listen med nettverksinnstillinger på side 29.
• Hvis nettverket ikke finner maskinen din, vil følgende skjerm vises.
Bekreft innstillingene dine ved å følge instruksene på skjermen.
• Hvis maskinens IP-adresse ikke er konfigurert til bruk med nettverket ditt, vil følgende skjerm vises.
Hvis du ikke bruker Windows må du lese bruksanvisningen for programvaren for å få informasjon om hvordan du legger til de følgende nettverksportene.
For nettverksskanning legger du til UDP-port
54925.
For PC-Faks-mottak via nettverk legger du til
UDP-port 54926.
Hvis du fremdeles har problemer med
nettverkstilkoblingen, legger du til UDP-port
137.
®
-brannmuren,
i Hvis maskinen er konfigurert for nettverket,
velger du maskinen fra listen og klikker deretter på Neste.
Klikk på OK og deretter på Konfigurer IP adresse. Angi en IP-adresse
for maskinen som passer for nettverket ved å følge instruksjonene på skjermen.
j Hvis du ikke ønsker å overvåke maskinens
status og feilmeldinger fra datamaskinen, kan du fjerne merket fra Aktiver Statusovervåkning og deretter klikke på Neste.
22
Page 23
Kabeltilkoblet nettverk
k Installasjonen av Brother-driverne starter
automatisk. Installasjonsskjermbildene vises i tur og orden.
VIKTIG
IKKE avbryt noen av skjermbildene under installeringen. Det kan ta noen sekunder før skjermbildene vises.
Merk
For Windows Vista®, når dette skjermbildet vises, merker du av for dette alternativet og klikker på Installer for å fullføre installeringen på riktig måte.
l Når skjermbildet Online-registrering vises,
foretar du et valg og følger instruksjonene på skjermen. Når du har fullført registreringsprosessen, kan du lukke nettleseren og gå tilbake til dette vinduet. Klikk deretter på Neste.
Windows
®

Fullføre og starte på nytt

20
a Klikk på Fullfør for å starte datamaskinen på
nytt. Når du har startet datamaskinen på nytt, må du logge på som administrator.
Merk
Hvis det vises en feilmelding under programvareinstalleringen, kan du kjøre
Installasjonsdiagnose som du finner under Start/Alle programmer/Brother/ MFC-XXXX LAN (der MFC-XXXX er
modellnavnet).
b Hvis dette skjermbildet vises, velger du
innstillingen for fastvareoppdatering og klikker på OK.
Windows
Kabeltilkoblet nettverk
®
Macintosh
Merk
Internett-tilgang er påkrevd for oppgradering av fastvare.
23
Page 24
Kabeltilkoblet nettverk
Installere MFL-Pro Suite på flere datamaskiner
21
Hvis du vil bruke maskinen sammen med flere datamaskiner på nettverket, installerer du MFL-Pro Suite på hver enkelt datamaskin. Gå til trinn 19 på side 21.
Merk
Nettverkslisens (Windows®)
Dette produktet omfatter en PC-lisens for opptil 5 brukere. Lisensen støtter installeringen av MFL-Pro Suite, inkludert ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, på opptil 5 PCer på nettverket. Hvis du vil bruke mer enn 5 PCer med ScanSoft™ PaperPort™ 11SE installert, må du kjøpe Brother NL5-pakken, som er en PC-lisenspakke for opptil 5 ekstra brukere. Du kan kjøpe NL-5-pakken ved å kontakte en autorisert Brother-forhandler eller kundeservice hos Brother.
(etter behov)
Windows
®
Installeringen er nå
Fullfør
Merk
XML Paper Specification Printer Driver
XML Paper Specification Printer Driver er den driveren som passer best ved utskrift fra programmer som bruker XML Paper Specificationdokumenter. Last ned den nyeste driveren fra Brother Solutions Center på http://solutions.brother.com/
fullført.
.
24
Page 25
Kabeltilkoblet nettverk

For brukere av kabeltilkoblet nettverksgrensesnitt (Mac OS X 10.3.9 eller nyere)

Macintosh

Før du installerer

16
a Kontroller at maskinen er koblet til strømuttaket
og at Macintosh-maskinen er slått PÅ. Du må være innlogget med administratorrettigheter.
VIKTIG
For de nyeste driverne og informasjon om din Mac OS X, gå til http://solutions.brother.com/
Koble til
17
nettverkskabelen
a Koble nettverksgrensesnittkabelen til LAN-
kontakten merket med et symbol og deretter til en ledig port på hubben.
.

Installere MFL-Pro Suite

18
a Sett den medfølgende CD-platen inn i
CD-ROM-stasjonen.
b Dobbeltklikk på Start Here OSX for å
installere.
Windows
Kabeltilkoblet nettverk
®
Macintosh
Merk
Se brukerhåndboken for nettverket på CD-en hvis du ønsker å installere PS-driveren. (Brothers BR­Script-driver)
c Vent litt. Det tar noen få sekunder å installere
programvaren. Etter installeringen klikker du på Omstart for å fullføre installeringen av programvaren.
d Brother-programvaren vil søke etter Brother-
enheten.
25
Page 26
Kabeltilkoblet nettverk
e Hvis maskinen er konfigurert for nettverket,
velger du maskinen fra listen og klikker deretter på OK.
Merk
Hvis nettverket ikke finner maskinen din, bekrefter du nettverksinnstillingene.
Merk
Klikk på OK hvis dette skjermbildet vises.
Macintosh
Installere
19
Når Presto! PageManager er installert, er OCR­funksjonen lagt til i Brother ControlCenter2. Du kan enkelt skanne, dele og organisere bilder og dokumenter med Presto! PageManager.
a Dobbeltklikk på Presto! PageManager og følg
Presto! PageManager
instruksjonene på skjermen.
• Skriv inn et navn for Macintosh-maskinen i Navn som vises som inneholder inntil 15 tegn, og klikk på OK. Gå til f.
• Hvis du vil bruke maskinens Scan-tast til å skanne over nettverket, må du merke av for
Registrer datamaskinen med "Skann til" ­funksjonen på maskinen.
• Navnet du skriver inn vil vises i maskinens display når du trykker på og velger et
skannealternativ. (Du finner mer informasjon under Nettverksskanning i programvarehåndboken på CD-en.)
Installere MFL-Pro Suite på flere datamaskiner
20
Hvis du vil bruke maskinen sammen med flere datamaskiner på nettverket, installerer du MFL-Pro Suite på hver enkelt datamaskin. Gå til trinn 18 på side 25.
Fullfør
(etter behov)
Installeringen er nå fullført.
f Klikk på OK når dette skjermbildet vises.
Installeringen av MFL-Pro Suite er nå fullført. Gå til trinn 19 på side 26.
26
Page 27

For nettverksbrukere

Verktøyet BRAdmin Light (for brukere av Windows®)

BRAdmin Light er et verktøy for å konfigurere hovedoppsettet for enheter som er koblet til Brother-nettverket. Det kan i tillegg søke etter Brother-produkter på nettverket, vise statusen og konfigurere grunnleggende nettverksinnstillinger, for eksempel IP-adresser. Vil du ha mer informasjon om BRAdmin Light, kan du besøke oss på http://solutions.brother.com/
Merk
Hvis du trenger mer avansert administrasjonsverktøy for skriveren, kan du bruke den nyeste versjonen av verktøyet Brother BRAdmin Professional som du kan laste ned fra http://solutions.brother.com/
.
.

Installere konfigurasjonsverktøyet BRAdmin Light

a Klikk på Nettverksverktøy
menyskjermbildet.
b Klikk på BRAdmin Light og følg
instruksjonene på skjermen.

Angi IP-adresse, nettverksmaske og gateway ved hjelp av BRAdmin Light

Merk
Hvis du har en DHCP/BOOTP/RARP-server på nettverket, behøver du ikke utføre operasjonen nedenfor. Maskinen henter automatisk sin egen IP-adresse.
a Start BRAdmin Light. Programmet søker
automatisk etter nye enheter.
b Dobbelt-klikk på enheten som ikke er
konfigurert.
Merk
Standard passord for maskinen er ‘access’. Du kan bruke BRAdmin Light til å endre dette passordet.
c Velg STATIC som IP-konfigurasjon. Angi
IP-adresse, Nettverksmaske og Gateway og klikk deretter på OK.
d Adresseinformasjonen lagres i maskinen.
27
Page 28
For nettverksbrukere

Verktøyet BRAdmin Light (for brukere av Mac OS X)

BRAdmin Light er et verktøy for å konfigurere hovedoppsettet for enheter som er koblet til Brother-nettverket. Det kan i tillegg søke etter Brother-produkter på nettverket, vise statusen og konfigurere grunnleggende nettverksinnstillinger, for eksempel IP-adressen fra en datamaskin som kjører Mac OS X 10.3.9 eller nyere. BRAdmin Light-programvaren installeres automatisk når du installerer skriverdriveren. Hvis du allerede har installert skriverdriveren, trenger du ikke å installere BRAdmin Light på nytt. Vil du ha mer informasjon om BRAdmin Light, kan du besøke oss på http://solutions.brother.com/
.

Angi IP-adresse, nettverksmaske og gateway ved hjelp av BRAdmin Light

Merk
• Hvis du har en DHCP/BOOTP/RARP-server på nettverket, behøver du ikke utføre operasjonen nedenfor. Maskinen henter automatisk sin egen IP-adresse.
• Kontroller at du har versjon 1.4.2 eller nyere av Java™-klientprogramvare installert på datamaskinen.
• Standard passord for maskinen er ‘access’. Du kan bruke BRAdmin Light til å endre dette passordet.
a Dobbelt-klikk på Macintosh HD på
skrivebordet.
c Dobbelt-klikk på filen BRAdmin Light.jar og
kjør programvaren. BRAdmin Light vil automatisk søke etter nye enheter.
d Dobbelt-klikk på enheten som ikke er
konfigurert.
b Velg Bibliotek, Printers, Brother og deretter
Utilities.
e Velg STATIC som IP-konfigurasjon. Angi
IP-adresse, Nettverksmaske og Gateway, og klikk deretter på OK.
f Adresseinformasjonen lagres i maskinen.
28
Page 29
For nettverksbrukere

Web-basert styring (nettleser)

Brother utskriftsserveren er utstyrt med en webserver som gjør at du kan overvåke status eller endre noen av konfigurasjonsinnstillingene ved bruk av HTTP (Hyper Text Transfer Protocol).
Merk
• Brukernavnet er ‘admin’ og standardpassordet er ‘access’. Du kan bruke en nettleser til å endre dette passordet.
• Vi anbefaler Microsoft (eller nyere) eller Firefox 1.0 (eller nyere) for Windows også sørge for at JavaScript og informasjonskapsler alltid er aktivert i den nettleseren du bruker. For å bruke en nettleser må du kjenne IP-adressen til utskriftsserveren. IP-adressen til utskriftsserveren er oppført i listen med nettverksinnstillinger.
®
og Safari 1.3 for Macintosh. Du må
®
Internet Explorer® 6.0
a Åpne nettleseren.

Skriv ut listen med nettverksinnstillinger

Du kan skrive ut listen med nettverksinnstillinger for å bekrefte de gjeldende nettverksinnstillingene. Skrive ut listen med nettverksinnstillinger:
a Slå på maskinen og vent til maskinen er i
driftsklar modus.
b Trykk på Reports. Trykk på a eller b for å velge
Nettverk Konf.
Velg ab eller OK
6.Nettverk Konf.
c Trykk på OK.
Maskinen vil skrive ut de gjeldende nettverksinnstillingene.
Gjenopprette nettverksinnstillingene til
b Skriv http:// printer_ip_address / i nettleseren
(der “printer_ip_address” er IP-adressen til skriveren eller navnet til utskriftsserveren).
For eksempel http://192.168.1.2/
Se kapittel 11 i brukerhåndboken for nettverket.
standardinnstillinger
For å tilbakestille alle nettverksinnstillinger til den interne utskrifts- og skannerserveren til fabrikkinnstillingene, følg trinnene nedenfor.
a Kontroller at maskinen ikke er i bruk og koble
deretter alle kabler fra maskinen (unntatt strømledningen).
b Trykk på Menu, 5, 0.
Nettverk
0.Tilb.st. nettv
c Trykk på 1 for å velge Reset. d Trykk på 1 for å velge Ja. e Maskinen starter på nytt. Koble deretter til alle
kablene igjen.
29
Page 30

Tilleggsutstyr og forbruksmateriell

Alternativer

Følgende tilbehør leveres som ekstrautstyr til maskinen. Du kan øke maskinens funksjonalitet ved å installere denne enheten. Du finner mer informasjon om kompatibelt SO-DIMM-minne på http://solutions.brother.com/
Du kan lese om installasjon av SO-DIMM-minne i Brukermanualen eller besøke http://solutions.brother.com/
SO-DIMM-minne
.
Du kan utvide minnet ved å installere en (144-pin SO-DIMM) minnemodul.
Når det er på tide å bytte forbruksmateriell, vises en feilmelding på displayet på kontrollpanelet. For mer informasjon om forbruksmateriell til maskinen kan du besøke http://solutions.brother.com/
eller kontakte
nærmeste Brother-forhandler.
.
Tonerkassetter Trommelenheter
TN-230C/TN-230M/TN-230Y/TN-230BK
Remenhet (BU-200CL) Beholder for toneravfall (WT-200CL)
1
Inneholder et sett med tre fargetromler og en svart trommel. Alle fire tromlene skiftes samtidig.
DR-230CL
1
30
Page 31
Varemerker
Brother-logoen er et registrert varemerke for Brother Industries, Ltd. Brother er et registrert varemerke for Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link er et registrert varemerke for Brother International Corporation. Windows Vista er enten et registrert varemerke eller et varemerke for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land. Microsoft, Windows og Windows Server og Internet Explorer er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land. Apple, Macintosh, Safari og TrueType er varemerker for Apple Inc., og er registrert i USA og andre land. Nuance, Nuance-logoen, PaperPort og ScanSoft er varemerker eller registrerte varemerker for Nuance Communications, Inc. eller dets datterselskaper i USA og/eller andre land. Alle selskaper som har programvare nevnt ved navn i denne håndboken, har en egen programvarelisens for de programmer de har eiendomsretten til.
Alle andre merke- og produktnavn nevnt i denne håndboken er varemerker eller registrerte varemerker for sine respektive selskaper.
Kompilering og utgivelse
Denne håndboken er utarbeidet og utgitt under overoppsyn av Brother Industries, Ltd. og inneholder alle de nyeste produktbeskrivelser og spesifikasjoner. Innholdet i denne håndboken og spesifikasjonene for dette produktet kan endres uten varsel. Brother forbeholder seg retten til å gjøre endringer uten varsel i spesifikasjonene og materialet heri og skal ikke kunne holdes ansvarlig for eventuelle skader (inkludert følgeskader) som måtte oppstå på grunnlag av tillit til dette materialet, inkludert, men ikke begrenset til, typografiske og andre feil relatert til publikasjonen.
Copyright og lisens
©2009 Brother Industries, Ltd. Dette produktet omfatter programvare som er utviklet av følgende leverandører: ©1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. Dette produktet omfatter programvaren "KASAGO TCP/IP" som er utviklet av ELMIC WESCOM, Inc. ©2009 Devicescape Software, Inc.
Loading...