Brother MFC-9120CN Setup Guide

Page 1
Руководство по быстрой установке

Начало работы

Перед началом использования устройства изучите инструкции по установке и настройке, приведенные в данном руководстве по быстрой установке. Руководство по быстрой установке на другом языке можно скачать на веб-сайте по адресу:
.
MFC-9120CN
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Не подключайте кабель USB на этом этапе.

Распакуйте устройство и проверьте его комплектацию

1
Компакт-диск
(Windows (Macintosh)
Контейнер для отработанного
тонера
(предварительно установлен)
®
)
Руководство пользователя
Руководство по быстрой
установке
Ленточный картридж
(предварительно установлен)
(черный, голубой, пурпурный, желтый)
Телефонный кабель
Кабель питания
Блоки фотобарабанов со
стартовыми тонер-картриджами
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Для упаковки компонентов устройства используются пластиковые пакеты. Во избежание опасности удушья держите эти пакеты в недоступном для детей месте.
• Этот аппарат весит около 22,9 кг. Во избежание травм аппарат должны поднимать не менее двух человек. Избегайте придавливания пальцев при установке аппарата на место.
RUS Версия 0
1
Page 2
Примечание
При установке аппарата оставляйте между ним и окружающими предметами зазор, указанный на рисунке.
400 мм
100 мм
100 мм
120 мм
Примечание
Комплект поставки может различаться в зависимости от страны.
Сохраните все элементы упаковки и коробку на случай транспортировки аппарата.
Интерфейсный кабель для подключения к компьютеру не входит в комплект поставки.
Необходимо дополнительно приобрести соответствующий соединительный кабель для интерфейса, который вы собираетесь использовать (USB или сетевой).
Кабель USB
Длина используемого кабеля USB 2.0 (типа A/B) не
Не подключайте кабель USB на этом этапе. Подключение соединительного кабеля выполняется на этапе установки программы MFL-Pro.
Подключайте кабель USB непосредственно к разъему USB компьютера. Не используйте для этого разъем USB на клавиатуре или пассивный хаб USB.
Сетевой кабель
Используйте прямой кабель "витая пара" категории 5 (или выше) для сети Fast Ethernet 10BASE-T или 100BASE-TX.
должна превышать 2 метра.
2
Page 3
Условные обозначения, используемые в данном руководстве
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОCTOPOЖНO
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Примечание
Руководство пользователя Руководство пользователя по работе в сети
Предупреждения содержат инструкции, которые необходимо выполнять во избежание возможных травм.
Таким символом обозначены действия, которые необходимо выполнять или которых необходимо избегать для предотвращения возможных травм.
Таким символом обозначены действия, которые необходимо выполнять или которых необходимо избегать для предотвращения повреждений устройства или других предметов.
В примечаниях содержатся инструкции на случай возникновения определенных ситуаций и советы о выполнении какой-либо операции с другими параметрами.
Обозначает ссылку на Руководство пользователя или Руководство пользователя по работе в сети, которые находятся на прилагаемом компакт­диске.
3
Page 4
2

Снимите упаковочные материалы с аппарата

3

Установите блоки фотобарабанов с тонер-картриджами

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
• Сохраните все элементы упаковки и
коробку на случай транспортировки аппарата.
• Не подключайте кабель питания на этом
этапе.
a Снимите упаковочную ленту с внешней
поверхности аппарата.
b Откройте верхнюю крышку, потянув за
ручку a.
1
a Распакуйте четыре блока фотобарабанов с
тонер-картриджами и несколько раз аккуратно потрясите каждый из них из стороны в сторону, чтобы равномерно распределить тонер.
b Снимите защитную крышку, потянув за
выступ, как показано на рисунке.
Примечание
Не прикасайтесь к поверхности упаковочной пленки. На ней может остаться порошок тонера, который может запачкать вам руки и одежду.
c Удалите упаковочные материалы внутри
аппарата.
4
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Во избежание проблем с печатью не касайтесь поверхности фотобарабана.
Page 5
c Установите все четыре блока
Y
фотобарабанов с картриджами в аппарат, как показано на рисунке. Цвет картриджа должен соответствовать цветовой маркировке на аппарате.
C
M
K
Загрузите бумагу в
4
лоток для бумаги
a Полностью выдвиньте лоток для бумаги из
аппарата.
b Нажимая на зеленый рычаг отпускания
направляющей для бумаги a, переместите направляющие с учетом размера загружаемой в лоток бумаги. Убедитесь в том, что направляющие надежно зафиксированы в пазах.
C - Голубой Y - Желтый
M - Пурпурный K - Черный
d Закройте верхнюю крышку аппарата.
c Хорошо "распушите" пачку бумаги во
избежание замятия и сбоев подачи бумаги.
5
Page 6
d Поместите бумагу в лоток так, чтобы ее
уровень не превышал отметки максимального количества бумаги a. Сторона бумаги, на которой будет выполняться печать, должна быть обращена вниз.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Убедитесь в том, что боковые направляющие упираются в края пачки, чтобы обеспечить правильную подачу бумаги.
Подключите кабель питания и телефонный
5
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Не подключайте кабель USB на этом этапе.
кабель
a Установите выключатель питания аппарата
в положение выключения. Подключите кабель питания к аппарату.
e Задвиньте лоток для бумаги в аппарат до
упора. Убедитесь в том, что лоток полностью вставлен в аппарат.
f Раскройте откидную панель a, чтобы
предотвратить выпадение бумаги из выходного лотка лицевой стороной вниз.
b Вставьте вилку кабеля питания в
электрическую розетку. Включите питание аппарата.
1
6
Page 7
c Подключите телефонный кабель.
Подключите один конец телефонного кабеля к разъему устройства, обозначенному LINE, а другой конец – к настенной телефонной розетке.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Телефонный кабель ДОЛЖЕН быть подключен к разъему устройства с отметкой "LINE".
Примечание
Если к этой же линии подключен внешний телефон, подключение производится показанным ниже способом.
Перед тем, как подключить внешний телефон, снимите защитную крышку a с гнезда EXT. аппарата.
1
2
1
1 Параллельный телефон 2 Внешний телефон
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Аппарат должен быть заземлен с помощью вилки с заземлением.
Поскольку устройство заземляется через розетку питания, вы можете защитить себя от возможного удара током, если при подключении телефонной линии устройство уже будет подключено к электрической розетке. Подобным же образом при перемещении устройства для защиты от возможного удара током сначала отключайте от устройства кабель, и лишь затем – кабель питания.
телефонный
Примечание
Если к этой же линии подключен внешний автоответчик, подключение производится показанным ниже способом.
Перед тем, как подключить внешний автоответчик, снимите защитную крышку
a с гнезда EXT. аппарата.
1
Если имеется внешний автоответчик, установите режим приема Внешн. А/О. См. раздел Выберите режим приема на стр.8. Для получения дополнительной информации см. раздел
Подключение внешнего автоответчика в главе 7 Руководства пользователя.
7
Page 8
Выберите режим
6
Имеется четыре режима приема: Только факс, Факс/Телефон, Ручной и Внешн. А/О.
приема
Установите контрастность ЖК-
7
дисплея (при необходимости)
Если чтение сообщений на ЖК-дисплее аппарата затруднено, попробуйте изменить настройку контрастности.
a Нажмите кнопку Меню, 1, 6.
Общие настр-ки
6.Контраст ЖКД
b Нажмите a, чтобы увеличить контрастность.
ИЛИ
Нажмите b, чтобы уменьшить контрастность.
Нажмите кнопку OK.
c Нажмите кнопку Стоп/Выход.
a Нажмите кнопку Меню, 0, 1.
Исходн. уст-ки
1.Режим приема
b Нажмите кнопку a или b, чтобы выбрать
режим приема. Нажмите кнопку OK.
c Нажмите кнопку Стоп/Выход.
Для получения дополнительной информации см. раздел Прием факса в
главе 6 Руководства пользователя.
8
Page 9
Установите дату и
8
Аппарат отображает дату и время; если задан идентификатор устройства, дата и время будут печататься на каждом отправляемом факсе.
время
a Нажмите кнопку Меню, 0, 2. b Введите две последние цифры года с
клавиатуры и нажмите кнопку OK.
Введите личную информацию
9
(идентификатор устройства)
Введите в память устройства свое имя (или название компании) и номер факса, которые будут печататься на всех отправляемых страницах факсов.
a Нажмите кнопку Меню, 0, 3.
Дата и время Год:2009
(Например, введите 0, 9 для установки 2009 г.)
c Введите две цифры месяца с клавиатуры и
нажмите кнопку OK.
Дата и время Месяц:03
(Например, введите 0, 3 для установки марта.)
d Введите две цифры дня с клавиатуры и
нажмите кнопку OK.
Дата и время День:25
(Например, введите 2, 5.)
e Введите время в 24-часовом формате с
клавиатуры и нажмите кнопку OK.
Дата и время Время:15:25
(Например, введите 1 5, 2 5 для установки времени 15:25)
f Нажмите кнопку Стоп/Выход.
b С помощью цифровой клавиатуры введите
номер факса (до 20 цифр) и нажмите кнопку
OK.
Ваши данные Факс:
c С помощью цифровой клавиатуры введите
номер телефона (до 20 цифр) и нажмите кнопку OK. Если номера факса и телефона совпадают, введите тот же номер еще раз.
Ваши данные Тел:
d Введите свое имя (до 20 символов) с
клавиатуры и нажмите кнопку OK.
Ваши данные Имя:
Примечание
• Используйте следующую таблицу для ввода имени.
• Если необходимо ввести символ, который назначен той же клавише, что и предыдущий символ, нажмите c, чтобы переместить курсор на одну позицию вправо.
• Если вы неправильно ввели букву и хотите исправить ее, нажмите d или c, чтобы переместить курсор под неверно введенный символ и
Очистить/Назад.
нажмите кнопку
9
Page 10
Нажмите клавишу
2 ABCA 3 DEFД 4 GH I З 5 JKLЛ 6 MNOП
7 PQRS 8 TUVЧ
9 WXY Z
Пять
раз
Б B
E ЁЖ3DE ИЙК 4GH MHО 5JK PCТ 6MN
УФХЦ7P
ШЩЪЫ 8T
ЬЭЮЯ9W
Для получения дополнительной информации см. раздел Ввод текста в
Руководстве пользователя.
Один
Шесть
раз
раз
Семь
раз
Г
Два
раза
Восемь
Три
раза
Девять
раз
2AB
раз
Четыре
раза
Десять
раз

Отчет о передаче факса

10
Этот аппарат Brother оснащен функцией отчета контроля передачи, которую можно использовать для подтверждения отправки факса. В данном отчете отображается имя или номер факса принимающей стороны, дата, время и длительность передачи, число переданных страниц и факт успешной отправки. Если вы планируете использовать функцию отчета о передаче факса, см. главу 11 Печать отчетов в
Руководстве пользователя.
Выберите тональный или импульсный режим
11
Для данного аппарата по умолчанию установлен тональный режим набора номера. Если в имеющейся телефонной сети используется импульсный (дисковый) режим набора, измените режим набора номера.
a Нажмите кнопку Меню, 0, 4.
набора
e Нажмите кнопку Стоп/Выход.
Примечание
Если вы сделали ошибку и хотите начать сначала, нажмите кнопку Стоп/Выход и вернитесь к пункту a.
Исходн. уст-ки
4.Тон/Импульс
b Нажмите a или b, чтобы выбрать пункт
Импульсный (или Тоновый). Нажмите кнопку OK.
c Нажмите кнопку Стоп/Выход.
10
Page 11
Выберите тип
12
Если устройство подключается к линии, работающей с офисной АТС или ISDN (цифровой сетью с интегрированными услугами) для отправки и получения факсов, необходимо соответствующим образом изменить тип телефонной линии, выполнив следующие действия.
телефонной линии
a Нажмите кнопку Меню, 0, 6.
Исходн. уст-ки
6.Уст тел. линии
b Нажмите a или b, чтобы выбрать пункт PBX,
ISDN или Обычная.
Нажмите кнопку OK. Выполните одно из следующих действий.
Если выбрано значение ISDN или
Обычная, перейдите к шагу f.
Если выбрано значение PBX, перейдите к
шагу c.
c Выполните одно из следующих действий.
Если требуется изменить текущий
префиксный номер, нажмите кнопку 1 и перейдите к шагу d.
Если изменять текущий префиксный
номер не требуется, нажмите кнопку 2 и перейдите к шагу f.
e Нажмите a или b, чтобы выбрать Вкл. или
Всегда, затем нажмите кнопку OK.
Примечание
• В случае выбора значения Вкл. нажатие
кнопки Телефон/Перевод (на дисплее отобразится символ "!") позволит получить доступ к внешней линии.
• В случае выбора значения Всегда доступ к внешней линии можно получить, не нажимая кнопку Телефон/Перевод.
f Нажмите кнопку Стоп/Выход.
Примечание
Офисная АТС и функция перевода звонков
Первоначально для этого аппарата установлен тип линии Обычная, позволяющий подключать его к стандартной телефонной сети общего пользования. Однако во многих офисах используется корпоративная сеть или офисная АТС (PABX). Этот аппарат можно подключить к большинству типов офисных АТС. Функция автодозвона данного аппарата поддерживает только автодозвон с интервалами. интервалами имеется в большинстве офисных АТС и позволяет получить выход на внешнюю линию и переводить вызовы на другие местные номера. Эта функция работает при нажатии кнопки
Телефон/Перевод.
Функция автодозвона с
Примечание
Значением по умолчанию является "!". Обозначение "!" будет отображено на ЖК­дисплее при нажатии кнопки
Телефон/Перевод.
d Введите префиксный номер (до 5 цифр) с
клавиатуры, затем нажмите кнопку OK.
Примечание
Допускается использование цифр с 0 по 9, символов #, Телефон/Перевод, чтобы отобразить "!".)
Символ "!" не удастся использовать с другими цифрами или символами.
Если телефонная система требует автодозвона с интервалами, нажмите кнопку Телефон/Перевод, чтобы ввести паузу.
l
и !. (Нажмите кнопку
11
Page 12
Автоматический переход на летнее и
13
Можно установить автоматическое переключение устройства на летнее и зимнее время. Устройство само переведет часы на один час вперед весной и на один час назад осенью.
зимнее время
a Нажмите кнопку Меню, 1, 4.
Общие настр-ки
4.Авт.првд врем.
b Нажмите a или b, чтобы выбрать пункт Вкл.
(или Выкл.). Нажмите кнопку OK.
c Нажмите кнопку Стоп/Выход.
12
Page 13

Выберите тип подключения

14
Подключение через USB-интерфейс
Для Windows®: см. стр.14 Для Macintosh: см. стр.18
Проводная сеть
Для Windows®: см. стр.20 Для Macintosh: см. стр.25
Windows
USB-интерфейс
®
Macintosh
Windows
Проводная сеть
®
Macintosh
Примечание
Для получения дополнительной информации об использовании Windows Server® 2003/2008 см.
Руководство пользователя по работе в сети на компакт-диске.
13
Page 14
USB-интерфейс
Подключение через USB-интерфейс
(Windows Windows Vista
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
)
Windows
®
Перед началом
15
установки
a Включите компьютер и войдите в систему с
правами администратора.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Не подключайте кабель USB на этом этапе.
Если запущены какие-либо программы, закройте их.
Вид экранов может отличаться в
зависимости от используемой операционной системы.
• На прилагаемом компакт-диске записана программа ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Эта программа поддерживает только
Windows (SP4) или выше), XP (с пакетом обновления 2 (SP2) или выше), XP
Professional x64 Edition и Windows Vista Поэтому перед установкой пакета MFL-Pro Suite установите последний
пакет обновления для Windows
®
2000 (с пакетом обновления 4
®
.
®
.
b Выключите аппарат, отсоедините его от
сети электропитания и от компьютера, если соединительный кабель был подключен.
Установите пакет
16
MFL-Pro Suite
a Вставьте прилагаемый компакт-диск в
привод компакт-дисков. Выберите модель имеющегося аппарата в открывшемся диалоговом окне выбора модели. Выберите требуемый язык в открывшемся диалоговом окне выбора языка.
Примечание
Если диалоговое окно Brother не откроется автоматически, откройте окно Мой компьютер (Компьютер), дважды щелкните значок привода компакт-дисков, затем дважды щелкните файл Start.exe.
b Откроется главное меню компакт-диска.
Выберите пункт Начальная установка.
14
c Выберите пункт
Установить MFL-Pro Suite.
Page 15
USB-интерфейс
Windows
®
Примечание
• Если установка не продолжится автоматически, извлеките и снова вставьте компакт-диск, чтобы открыть главное меню, или дважды щелкните файл Start.exe в корневой папке и продолжите работу с пункта c, чтобы установить пакет MFL-Pro Suite.
• Для Windows Vista диалоговое окно
Контроль учетных записей пользователей, нажмите кнопку Разрешить.
®
: когда откроется
d Когда откроется диалоговое окно
Лицензионное соглашение приложения ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, нажмите
кнопку Да, если вы принимаете условия Лицензионного соглашения.
g Выберите пункт Локальное подключение
и нажмите кнопку Далее. Установка продолжится.
Windows
USB-интерфейс
®
Macintosh
Примечание
Если требуется установить драйвер PS (драйвер Brother BR-Script), установите
флажок Выборочная установка и следуйте инструкциям на экране. Когда откроется диалоговое окно Выбор компонентов, выберите пункт Драйвер PS принтера, затем следуйте инструкциям на экране.
h Если отслеживать состояние аппарата и
получать сообщения об ошибках на компьютере не требуется, снимите флажок Включить монитор состояния, затем нажмите кнопку Далее.
e Установка приложения ScanSoft™
PaperPort™ 11SE начнется автоматически,
после чего будет выполнена установка пакета MFL-Pro Suite.
f Когда откроется диалоговое окно
Лицензионное соглашение пакета Brother MFL-Pro Suite, нажмите кнопку Да, если вы принимаете условия Лицензионного соглашения.
i Когда откроется показанное ниже
диалоговое окно, перейдите к следующему пункту.
15
Page 16
USB-интерфейс
Windows
®
Подключите кабель
17
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Не подключайте аппарат к USB-порту на клавиатуре или к пассивному хабу USB.
Подключайте аппарат непосредственно к компьютеру.
USB
a Снимите наклейку, закрывающую разъем
USB.
Подключите кабель
18
питания
a Вставьте вилку кабеля питания в
электрическую розетку. Включите питание аппарата.
Установка продолжится автоматически. Экраны программы установки будут открываться один за другим.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Не пытайтесь закрывать эти диалоговые окна в процессе установки. Перед появлением очередного диалогового окна может пройти несколько секунд.
b Подсоедините кабель USB к разъему USB
аппарата, обозначенному символом . Затем подсоедините кабель к компьютеру.
Примечание
Для Windows Vista®: когда откроется показанное ниже диалоговое окно, установите флажок в указанном поле и нажмите кнопку Установить, чтобы правильно завершить установку.
b Когда откроется диалоговое окно
Регистрация через Интернет, выберите требуемый вариант и следуйте инструкциям на экране. После завершения процесса регистрации закройте веб-браузер, чтобы вернуться к этому диалоговому окну. Затем нажмите кнопку Далее.
16
Page 17
USB-интерфейс
Windows
®
Завершите установку и перезагрузите
19
компьютер
a Нажмите кнопку Готово, чтобы
перезагрузить компьютер. После перезагрузки компьютера войдите в систему с правами администратора.
Примечание
Если во время установки программы отобразится сообщение об ошибке, запустите программу
Инсталляционная диагностика,
расположенную в меню
пуск/Все программы/Brother/MFC-XXXX (где MFC-XXXX соответствует модели имеющегося аппарата).
Примечание
Драйвер принтера XML Paper Specification
Драйвер принтера XML Paper Specification представляет собой наиболее подходящий драйвер для печати из приложений, использующих документы формата спецификации XML Paper Specification. Загрузите последнюю версию драйвера с веб- сайта Центра поддержки Brother
(Brother Solutions Center) по адресу http://solutions.brother.com/
.
Windows
USB-интерфейс
®
Macintosh
b В случае отображения этого экрана
выберите настройку обновления микропрограммы и нажмите кнопку OK.
Примечание
Для обновления микропрограммы необходимо подключение к сети Интернет.
На этом установка
Готово
завершена.
17
Page 18
USB-интерфейс

Подключение через USB-интерфейс (Mac OS X 10.3.9 или более поздней версии)

b Подсоедините кабель USB к разъему USB
Перед началом
15
установки
a Подключите аппарат к электрической
розетке и включите компьютер Macintosh. Войдите в систему с правами администратора.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Последние версии драйверов и информацию об используемой версии Mac
OS X можно получить на веб-сайте http://solutions.brother.com/
.
аппарата, обозначенному символом . Затем подсоедините кабель к компьютеру.
Macintosh
Подключите кабель
16
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Не подключайте аппарат к USB-порту на клавиатуре или к пассивному хабу USB.
Подключите аппарат непосредственно к компьютеру Macintosh.
USB
a Снимите наклейку, закрывающую разъем
USB.
Установите пакет MFL-
17
Pro Suite
a Вставьте прилагаемый компакт-диск в
привод компакт-дисков.
b Дважды щелкните значок Start Here OSX
(Запуск OSX), чтобы начать установку.
18
Примечание
Для получения дополнительной информации об установке драйвера PS см. Руководство по использованию программного обеспечения на прилагаемом компакт-диске. (Драйвер
Brother BR-Script)
c Подождите несколько секунд, пока
выполняется установка программного обеспечения. После окончания установки нажмите кнопку Restart (Перезагрузка), чтобы завершить установку.
Page 19
USB-интерфейс
d Программное обеспечение Brother
выполнит поиск устройства Brother.
e Выберите аппарат в списке и нажмите
кнопку OK.
Macintosh
Установите программу
18
После установки программы Presto! PageManager в приложении ControlCenter2 Brother будет добавлена возможность оптического распознавания текста. Программу Presto! PageManager можно использовать для сканирования и систематизации фотографий и документов, а также для предоставления общего доступа к ним.
Presto! PageManager
Windows
USB-интерфейс
®
Macintosh
f Когда откроется показанное ниже
диалоговое окно, нажмите кнопку OK.
На этом установка пакета MFL-Pro Suite завершена. Перейдите к пункту 18 на стр. 19.
a Дважды щелкните значок
Presto! PageManager и следуйте инструкциям на экране.
На этом установка
Готово
завершена.
19
Page 20
Проводная сеть
Подключение к проводной сети
(Windows Windows Vista
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
)
Windows
®
Перед началом
15
установки
a Включите компьютер и войдите в систему с
правами администратора.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Если запущены какие-либо программы, закройте их.
Вид экрана может отличаться в
зависимости от используемой операционной системы.
• На прилагаемом компакт-диске записана программа ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Эта программа поддерживает только
Windows (SP4) или выше), XP (с пакетом обновления 2 (SP2) или выше), XP
Professional x64 Edition и Windows Vista Поэтому перед установкой пакета MFL­Pro Suite установите последний пакет
обновления для Windows
®
2000 (с пакетом обновления 4
®
.
®
.
Подключите сетевой
16
кабель
a Подключите сетевой кабель к разъему для
локальной сети, обозначенному символом
, затем подключите кабель к свободному
порту хаба.
Подключите кабель
17
питания
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Отключите персональный брандмауэр (отличный от встроенного брандмауэра
®
Windows
или антивирусные программы на время установки.
b Отключите аппарат от электрической
розетки.
), антишпионские
a Вставьте вилку кабеля питания в
электрическую розетку. Включите питание аппарата.
20
Page 21
Проводная сеть
Windows
®
Установите пакет MFL-
18
Pro Suite
a Вставьте прилагаемый компакт-диск в
привод компакт-дисков. Выберите модель имеющегося аппарата в открывшемся диалоговом окне выбора модели. Выберите требуемый язык в открывшемся диалоговом окне выбора языка.
Примечание
Если диалоговое окно Brother не откроется автоматически, откройте окно Мой компьютер (Компьютер), дважды щелкните значок привода компакт-дисков, затем дважды щелкните файл Start.exe.
b Откроется главное меню компакт-диска.
Выберите пункт Начальная установка.
Примечание
• Если установка не продолжится автоматически, извлеките и снова вставьте компакт-диск, чтобы открыть главное меню, или дважды щелкните файл Start.exe в корневой папке и продолжите работу с пункта c, чтобы установить пакет MFL-Pro Suite.
• Для Windows Vista диалоговое окно
Контроль учетных записей пользователей, нажмите кнопку Разрешить.
®
: когда откроется
d Когда откроется диалоговое окно
Лицензионное соглашение приложения ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, нажмите
кнопку Да, если вы принимаете условия Лицензионного соглашения.
Windows
Проводная сеть
®
Macintosh
c Выберите пункт
Установить MFL-Pro Suite.
e Установка приложения ScanSoft™
PaperPort™ 11SE начнется автоматически,
после чего будет выполнена установка пакета MFL-Pro Suite.
f Когда откроется диалоговое окно
Лицензионное соглашение пакета Brother MFL-Pro Suite, нажмите кнопку Да, если вы принимаете условия Лицензионного соглашения.
21
Page 22
Проводная сеть
Windows
®
g Выберите пункт
Проводное сетевое подключение и нажмите кнопку Далее.
Примечание
Если требуется установить драйвер PS (драйвер Brother BR-Script), установите
флажок Выборочная установка и следуйте инструкциям на экране. Когда откроется диалоговое окно Выбор компонентов, выберите пункт Драйвер PS принтера, затем следуйте инструкциям на экране.
h Windows
или выше/XP Professional x64 Edition/Windows Vista диалоговое окно, выберите пункт
Изменить настройки порта брандмауэра для разрешения сетевого подключения и продолжить установку.(Рекомендуется)
затем нажмите кнопку
®
XP с пакетом обновления 2 (SP2)
®
: когда откроется это
Далее
.
i Если устройство настроено для работы в
имеющейся локальной сети, выберите устройство в списке и нажмите кнопку
Далее.
Примечание
IP-адрес аппарата и имя узла можно
узнать, напечатав список параметров настройки сети. См. раздел Печать списка параметров настройки сети
на стр. 29.
• Если необходимое устройство не будет найдено в сети, откроется следующее окно.
,
Если встроенный брандмауэр Windows® не используется, для получения информации о добавлении следующих сетевых портов см. Руководство пользователя соответствующей программы.
Для сканирования по сети: добавьте
UDP-порт 54925.
Для получения факсов на ПК: добавьте
UDP-порт 54926.
Если проблемы с сетевым подключением
не удастся устранить, добавьте UDP-порт
137.
Проверьте настройки локальной сети, следуя инструкциям на экране.
• Если IP-адрес устройства еще не настроен для работы в локальной откроется следующее окно.
Нажмите кнопку OK и выберите пункт
Сконфигурировать IP-адрес. Введите IP-адрес устройства, подходящий для
вашей сети, следуя инструкциям на экране.
сети,
22
Page 23
Проводная сеть
Windows
®
j Если отслеживать состояние аппарата и
получать сообщения об ошибках на компьютере не требуется, снимите флажок Включить монитор состояния, затем нажмите кнопку Далее.
k Начнется автоматическая установка
драйверов Brother. Экраны программы установки будут открываться один за другим.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Не пытайтесь закрывать эти диалоговые окна в процессе установки. Перед появлением очередного диалогового окна может пройти несколько секунд.
Примечание
Для Windows Vista®: когда откроется показанное ниже диалоговое окно, установите флажок в указанном поле и нажмите кнопку Установить, чтобы правильно завершить установку.
Завершите установку и перезагрузите
19
компьютер
a Нажмите кнопку Готово, чтобы
перезагрузить компьютер. После перезагрузки компьютера необходимо войти в систему с правами администратора.
Примечание
Если во время установки программы отобразится сообщение об ошибке, запустите программу
Инсталляционная диагностика, расположенную в меню пуск/Все программы/Brother/MFC-XXXX LAN (где
MFC-XXXX соответствует модели имеющегося аппарата).
b В случае отображения этого экрана
выберите настройку обновления микропрограммы и нажмите кнопку OK.
Windows
Проводная сеть
®
Macintosh
l Когда откроется диалоговое окно
Регистрация через Интернет, выберите требуемый вариант и следуйте инструкциям на экране. После завершения процесса регистрации закройте веб-браузер, чтобы вернуться к этому диалоговому окну. Затем нажмите кнопку Далее.
Примечание
Для обновления микропрограммы необходимо подключение к сети Интернет.
23
Page 24
Проводная сеть
Установите пакет MFL-
Pro Suite на других
20
Если требуется использовать аппарат в сети с несколькими компьютерами, установите пакет MFL-Pro Suite на каждом компьютере. Перейдите к пункту 18 на стр.21.
Примечание
Сетевая лицензия (Windows®)
Данный продукт включает лицензию, предусматривающую его использование максимум 5 пользователями. Эта лицензия поддерживает установку пакета MFL-Pro
Suite (с программой ScanSoft™ PaperPort™ 11SE) максимум на 5 компьютерах в сети.
Если требуется использовать более 5 компьютеров с программой ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, необходимо приобрести пакет Brother NL-5 с лицензией на несколько компьютеров, предусматривающей установку дополнительно на 5 компьютерах. Для приобретения пакета NL-5 обратитесь к уполномоченному дилеру компании Brother или в отдел по обслуживанию заказчиков Brother.
компьютерах
(при необходимости)
Windows
®
На этом установка
Готово
Примечание
Драйвер принтера XML Paper Specification
Драйвер принтера XML Paper Specification представляет собой наиболее подходящий драйвер для печати из приложений, использующих документы формата спецификации XML Paper Specification. Загрузите последнюю версию драйвера с веб- сайта Центра поддержки Brother
(Brother Solutions Center) по адресу http://solutions.brother.com/
завершена.
.
24
Page 25
Проводная сеть
Подключение к проводной сети
(Mac OS X 10.3.9 или более поздней версии)
Macintosh
Перед началом
15
установки
a Подключите аппарат к электрической
розетке и включите компьютер Macintosh. Войдите в систему с правами администратора.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Последние версии драйверов и информацию об используемой версии Mac
OS X можно получить на веб-сайте http://solutions.brother.com/
.
Подключите сетевой
16
кабель
a Подключите сетевой кабель к разъему для
локальной сети, обозначенному символом
, затем подключите кабель к
свободному порту хаба.
Установите пакет MFL-
17
Pro Suite
a Вставьте прилагаемый компакт-диск в
привод компакт-дисков.
b Дважды щелкните значок Start Here OSX
(Запуск OSX), чтобы начать установку.
Windows
Проводная сеть
®
Macintosh
Примечание
Для получения дополнительной информации об установке драйвера PS см. Руководство пользователя по работе в сети на прилагаемом компакт-диске. (Драйвер
Brother BR-Script)
c Подождите несколько секунд, пока
выполняется установка программного обеспечения. После окончания установки нажмите кнопку Restart (Перезагрузка), чтобы завершить установку.
d Программное обеспечение Brother
выполнит поиск устройства Brother.
e Если устройство настроено для работы в
вашей сети, выберите устройство из списка и нажмите кнопку OK.
25
Page 26
Проводная сеть
Macintosh
Примечание
Если необходимое устройство не найдено в сети, проверьте параметры сети.
Примечание
Когда откроется это диалоговое окно, нажмите кнопку OK.
• Введите имя компьютера Macintosh в поле
Display Name (Отображаемое имя) (не более 15 символов) и нажмите кнопку OK. Перейдите к пункту f .
Установите программу
18
После установки программы Presto! PageManager в приложении ControlCenter2 Brother будет добавлена возможность оптического распознавания текста. Программу Presto! PageManager можно использовать для сканирования и систематизации фотографий и документов, а также для предоставления общего доступа к ним.
Presto! PageManager
a Дважды щелкните значок
Presto! PageManager и следуйте инструкциям на экране.
Если требуется использовать клавишу
Сканирование аппарата для сканирования по сети, установите флажок в поле
Register your computer with the “Scan To” function on the machine.
(Зарегистрировать компьютер для функции "Сканировать в" аппарата).
Введенное имя компьютера отобразится
на ЖК-дисплее при нажатии клавиши и выборе функции сканирования. (Подробную информацию см. в разделе
Сканирование по сети Руководства по использованию программного обеспечения
на компакт-диске.)
f Когда откроется показанное ниже
диалоговое окно, нажмите кнопку OK.
На этом установка пакета MFL-Pro Suite завершена. Перейдите к пункту 18 на стр. 26.
Установите пакет MFL-
Pro Suite на других
19
компьютерах (при необходимости)
Если требуется использовать устройство в сети с несколькими компьютерами, установите пакет MFL-Pro Suite на каждом компьютере. Перейдите к пункту 17 на стр. 25.
На этом установка
Готово
завершена.
26
Page 27

Использование в сети

Утилита BRAdmin Light (для Windows®)

Утилита BRAdmin Light предназначена для начальной настройки сетевых устройств Brother. С ее помощью также выполняется поиск устройств Brother в сети, просмотр состояния и настройка основных параметров сети (таких как IP-адрес). Более подробную информацию об утилите BRAdmin Light см. на нашем веб-сайте по адресу:
Примечание
Если требуются расширенные возможности управления принтером, используйте последнюю версию утилиты Brother BRAdmin Professional, которую можно загрузить с веб-сайта по адресу:
http://solutions.brother.com/
.
.

Установите утилиту BRAdmin Light

a Выберите пункт Сетевые утилиты на
экране меню.
b Выберите пункт BRAdmin Light и следуйте
инструкциям на экране.

Установите IP-адрес, маску подсети и шлюз с помощью утилиты BRAdmin Light

Примечание
Если в сети имеется сервер DHCP/BOOTP/RARP, выполнение следующей
операции не требуется. Устройство получит IP-адрес автоматически.
a
Запустите утилиту BRAdmin Light. Утилита автоматически выполнит поиск новых устройств.
b Дважды щелкните ненастроенное
устройство.
Примечание
Паролем по умолчанию для аппарата является изменить с помощью утилиты BRAdmin Light.
access
. Этот пароль можно
c Установите для параметра Метод загрузки
значение STATIC. Введите необходимые данные в поля IP-адрес, Маска подсети и Шлюз, затем нажмите кнопку OK.
d Информация об адресе будет сохранена в
аппарате.
27
Page 28
Использование в сети

Утилита BRAdmin Light (для Mac OS X)

Утилита BRAdmin Light предназначена для начальной настройки сетевых устройств Brother. С ее помощью также выполняется поиск устройств Brother в сети, просмотр состояния и настройка основных параметров сети (таких как IP-адрес) на компьютере с ОС Mac OS X 10.3.9 или более поздней версии. Утилита BRAdmin Light устанавливается автоматически при установке драйвера принтера. Если драйвер принтера уже установлен, повторно устанавливать утилиту BRAdmin Light не требуется информацию об утилите BRAdmin Light см. на нашем веб-сайте по адресу: http://solutions.brother.com/
. Более подробную
.

Установите IP-адрес, маску подсети и шлюз с помощью утилиты BRAdmin Light

Примечание
Если в сети имеется сервер DHCP/BOOTP/RARP, выполнение
следующей операции не требуется. Устройство получит IP-адрес автоматически.
• На компьютере должна быть установлена клиентская программа Java версии 1.4.2 или более поздней версии.
• Паролем по умолчанию для аппарата является access. Этот пароль можно изменить с помощью утилиты BRAdmin
Light.
a Дважды щелкните значок Macintosh HD на
рабочем столе компьютера.
c Дважды щелкните файл BRAdmin Light.jar
и запустите программу. Утилита BRAdmin Light автоматически выполнит поиск новых устройств.
d Дважды щелкните ненастроенное
устройство.
b Выберите Library (Библиотека), Printers
(Принтеры), Brother, затем Utilities (Утилиты).
e Установите для параметра Boot Method
(Метод загрузки) значение STATIC. Введите
необходимые данные в поля IP Address (IP- адрес), Subnet Mask (Маска подсети) и Gateway (Шлюз), затем нажмите кнопку OK.
f Информация об адресе будет сохранена в
аппарате.
28
Page 29
Использование в сети

Управление по сети (с помощью веб-браузера)

Сервер печати Brother оснащен веб-сервером, который позволяет отслеживать его состояние или изменять некоторые параметры конфигурации по протоколу HTTP (протокол передачи гипертекста).
Примечание
• Для входа в систему по умолчанию
используется имя пользователя admin и пароль access. Этот пароль можно изменить с помощью веб-браузера.
• Мы рекомендуем использовать веб-
браузер Microsoft более поздней версии или Firefox 1.0 или
более поздней версии для Windows
1.3 для Macintosh. Включите использование JavaScript и cookie-файлов в веб-браузере. Чтобы воспользоваться веб-браузером для доступа к серверу печати, необходимо знать его IP-адрес. IP-адрес сервера печати приведен в списке параметров настройки сети.
®
Internet Explorer® 6.0 или
®
и Safari

Печать списка параметров настройки сети

Чтобы проверить текущие параметры настройки сети, можно напечатать список параметров настройки сети. Печать списка параметров настройки сети
a Включите аппарат и дождитесь, пока он
перейдет в режим готовности.
b Нажмите клавишу Отчёты. Нажмите a или
b, чтобы выбрать пункт Сетев. конфиг.
Выбер. ab или OK
6.Сетев. конфиг.
c Нажмите кнопку OK.
Аппарат распечатает текущие параметры настройки сети.

Восстановление заводских значений параметров настройки сети

a Запустите веб-браузер. b Введите http://ip-адрес принтера/ в
адресной строке веб-браузера (где "ip­адрес принтера" представляет собой IP­адрес принтера или сервера печати).
Например, http://192.168.1.2/
Чтобы восстановить заводские значения по умолчанию для всех параметров сети внутреннего сервера печати/сканирования, выполните описанные ниже действия.
a Проверьте, что устройство в данный
момент не используется, и отсоедините от него все кабели (кроме кабеля питания).
b Нажмите кнопку Меню, 5, 0.
Сеть
0.Сброс сет.наст
c Нажмите 1, чтобы выбрать пункт Сброс. d Нажмите 1, чтобы выбрать пункт Да. e Устройство перезапустится. После
завершения перезапуска снова подключите все кабели.
См. главу 11 Руководства пользователя по работе в сети.
29
Page 30

Дополнительные компоненты и расходные материалы

Дополнительные принадлежности

С аппаратом можно использовать следующие дополнительные принадлежности. Устанавливая эти принадлежности, можно расширить функциональность аппарата. Для получения дополнительной информации о совместимой памяти SO-DIMM посетите наш веб-сайт по адресу:
http://solutions.brother.com/
Для получения информации об установке памяти SO-DIMM см. Руководство пользователя или посетите наш веб-сайт по адресу: http://solutions.brother.com/
Память SO-DIMM
Объем памяти аппарата можно расширить, установив 144-контактный модуль памяти SO-
DIMM.
Когда придет срок замены расходных материалов, на ЖК-дисплей панели управления будет выведено предупреждающее сообщение. Для получения дополнительной информации о расходных материалах для этого аппарата посетите наш веб-сайт по адресу http://solutions.brother.com/ дилеру Brother.
.
.
или обратитесь к ближайшему
Тонер-картриджи Фотобарабаны
TN-230C/TN-230M/TN-230Y/TN-230BK
Ленточный картридж (BU-200CL) Отсек для отработанного тонера (WT-200CL)
1
Содержит комплект из трех цветных фотобарабанов и одного черного фотобарабана. Все четыре фотобарабана заменяются комплектом.
DR-230CL
1
30
Page 31
Товарные знаки
Логотип Brother является зарегистрированным товарным знаком Brother Industries, Ltd. Brother является зарегистрированным товарным знаком компании Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link является зарегистрированным товарным знаком корпорации Brother International Corporation. Windows Vista является зарегистрированным товарным знаком или товарным знаком корпорации Майкрософт (Microsoft Corp.) в США и/или других странах. Microsoft, Windows, Windows Server и Internet Explorer являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Майкрософт (Microsoft Corp.) в США и/или других странах. Apple, Macintosh, Safari и TrueType являются товарными знаками компании Nuance, логотип Nuance, PaperPort и ScanSoft являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками компании Nuance Communications, Inc. или ее дочерних компаний в США и/или других странах.
Все компании, программное обеспечение которых упомянуто в данном руководстве, имеют собственные лицензионные соглашения для выпускаемых ими программных продуктов.
Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах.
Все прочие названия товарных знаков и продуктов, встречающиеся в данном руководстве, являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками соответствующих компаний.
Составление и публикация
Данное руководство составлено и опубликовано под контролем компании Brother Industries, Ltd. и включает в себя последние описания и технические характеристики изделия. Содержание данного руководства и характеристики данного изделия могут быть изменены без предварительного уведомления. Компания Brother сохраняет за собой право на внесение изменений в содержащиеся в данном руководстве характеристики и материалы без предварительного уведомления и с использованием представленных материалов, включая опечатки и прочие ошибки, связанные с публикацией, но не ограничиваясь ими.
не несет ответственности за ущерб (в том числе косвенный), происшедший в связи
Авторское право и лицензия
© Brother Industries, Ltd., 2009. В данном изделии использовано программное обеспечение следующих производителей: © PACIFIC SOFTWORKS, INC., 1983-1998. В данном изделии использовано программное обеспечение KASAGO TCP/IP, разработанное компанией ELMIC WESCOM, Inc. © Devicescape Software, Inc., 2009.
Loading...