Перед началом использования устройства изучите инструкции по установке и настройке, приведенные в
данном руководстве по быстрой установке.
Руководство по быстрой установке на другом языке можно скачать на веб-сайте по адресу:
http://solutions.brother.com/
.
MFC-9120CN
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Не подключайте кабель USB на этом этапе.
Распакуйте устройство и проверьте его комплектацию
1
Компакт-диск
(Windows
(Macintosh)
Контейнер для отработанного
тонера
(предварительноустановлен)
®
)
Руководство пользователя
Руководство по быстрой
установке
Ленточный картридж
(предварительноустановлен)
(черный, голубой, пурпурный, желтый)
Телефонный кабель
Кабель питания
Блоки фотобарабанов со
стартовыми тонер-картриджами
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Для упаковки компонентов устройства используются пластиковые пакеты. Во избежание
опасности удушья держите эти пакеты в недоступном для детей месте.
• Этот аппарат весит около 22,9 кг. Во избежание травм аппарат должны поднимать не менее двух
человек. Избегайте придавливания пальцев при установке аппарата на место.
RUS Версия 0
1
Page 2
Примечание
При установке аппарата оставляйте между ним и окружающими предметами зазор, указанный на рисунке.
400 мм
100 мм
100 мм
120 мм
Примечание
• Комплект поставкиможетразличаться в зависимости от страны.
Необходимо дополнительно приобрести соответствующий соединительный кабель для
интерфейса, который вы собираетесь использовать (USB или сетевой).
Кабель USB
• Длинаиспользуемогокабеля USB 2.0 (типа A/B) не
• Неподключайте кабель USB на этом этапе. Подключение соединительного кабеля выполняется наэтапеустановкипрограммы MFL-Pro.
• Подключайтекабель USB непосредственнокразъему USB компьютера. Неиспользуйтедляэтогоразъем USB наклавиатуреилипассивныйхаб USB.
Сетевой кабель
Используйте прямой кабель "витая пара" категории 5 (или выше) для сети Fast Ethernet 10BASE-T
или 100BASE-TX.
должна превышать 2 метра.
2
Page 3
Условные обозначения, используемые в данном руководстве
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОCTOPOЖНO
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Примечание
Руководство
пользователя
Руководство
пользователя по работе
в сети
Предупреждения содержат инструкции, которые необходимо выполнять во
избежание возможных травм.
Таким символом обозначены действия, которые необходимо выполнять или
которых необходимо избегать для предотвращения возможных травм.
Таким символом обозначены действия, которые необходимо выполнять или
которых необходимо избегать для предотвращения повреждений
устройства или других предметов.
В примечаниях содержатся инструкции на случай возникновения
определенных ситуаций и советы о выполнении какой-либо операции с
другими параметрами.
Обозначает ссылку на Руководство пользователя или Руководство
пользователя по работе в сети, которые находятся на прилагаемом компактдиске.
3
Page 4
2
Снимите упаковочные
материалы с аппарата
3
Установите блоки
фотобарабанов с
тонер-картриджами
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
• Сохраните все элементы упаковки и
коробку на случай транспортировки
аппарата.
• Не подключайте кабель питания на этом
этапе.
aСнимите упаковочнуюленту с внешней
поверхности аппарата.
bОткройте верхнюю крышку, потянув за
ручку a.
1
aРаспакуйте четыреблокафотобарабанов с
тонер-картриджами и несколько раз
аккуратно потрясите каждый из них из
стороны в сторону, чтобы равномерно
распределить тонер.
bСнимите защитнуюкрышку, потянув за
выступ, как показано на рисунке.
Примечание
Не прикасайтесь к поверхности упаковочной
пленки. На ней может остаться порошок
тонера, который может запачкать вам руки
и одежду.
cУдалите упаковочные материалы внутри
аппарата.
4
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Во избежание проблем с
печатью не касайтесь
поверхности фотобарабана.
Page 5
cУстановите все четыре блока
Y
фотобарабанов с картриджами в аппарат,
как показано на рисунке. Цвет картриджа
должен соответствовать цветовой
маркировке на аппарате.
C
M
K
Загрузите бумагу в
4
лотокдлябумаги
aПолностью выдвиньте лоток для бумаги из
аппарата.
bНажимая на зеленый рычаг отпускания
направляющей для бумаги a, переместите
направляющие с учетом размера
загружаемой в лоток бумаги. Убедитесь в
том, что направляющие надежно
зафиксированы в пазах.
C - ГолубойY - Желтый
M - ПурпурныйK - Черный
dЗакройте верхнюю крышку аппарата.
cХорошо "распушите" пачку бумаги во
избежаниезамятияисбоевподачибумаги.
5
Page 6
dПоместите бумагу в лотоктак, чтобыее
уровень не превышал отметки
максимального количества бумаги a.
Сторона бумаги, на которой будет
выполняться печать, должна быть
обращена вниз.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Убедитесь в том, что боковые
направляющие упираются в края пачки,
чтобы обеспечить правильную подачу
бумаги.
Подключите кабель
питания и телефонный
5
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Не подключайте кабель USB на этом этапе.
кабель
aУстановите выключатель питания аппарата
в положение выключения. Подключите
кабель питания к аппарату.
eЗадвиньте лотокдлябумаги в аппаратдо
упора. Убедитесь в том, что лоток
полностью вставлен в аппарат.
fРаскройте откидную панель a, чтобы
предотвратить выпадение бумаги из
выходного лотка лицевой стороной вниз.
bВставьте вилкукабеляпитания в
электрическую розетку. Включите питание
аппарата.
1
6
Page 7
cПодключите телефонныйкабель.
Подключите один конец телефонного
кабеля к разъему устройства,
обозначенному LINE, а другой конец – к
настенной телефонной розетке.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Телефонный кабель ДОЛЖЕН быть
подключен к разъему устройства с
отметкой "LINE".
Примечание
Если к этой же линии подключен внешний
телефон, подключение производится
показанным ниже способом.
Перед тем, как подключить внешний
телефон, снимите защитную крышку a с
гнезда EXT. аппарата.
1
2
1
1 Параллельныйтелефон
2 Внешнийтелефон
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Аппарат должен быть заземлен с помощью
вилки с заземлением.
Поскольку устройство заземляется через
розетку питания, вы можете защитить себя
от возможного удара током, если при
подключении телефонной линии
устройство уже будет подключено к
электрической розетке. Подобным же
образом при перемещении устройства для
защиты от возможного удара током сначала
отключайте от устройства
кабель, и лишь затем – кабель питания.
телефонный
Примечание
Если к этой же линии подключен внешний
автоответчик, подключение производится
показанным ниже способом.
Перед тем, как подключить внешний
автоответчик, снимите защитную крышку
a с гнезда EXT. аппарата.
1
Если имеется внешний автоответчик,
установите режим приема Внешн. А/О.
См. раздел Выберите режим приема
на стр.8. Для получения
дополнительной информации см. раздел
Подключение внешнего автоответчика в
главе 7 Руководства пользователя.
7
Page 8
Выберитережим
6
Имеетсячетырережимаприема: Только факс,
Факс/Телефон, Ручной и Внешн. А/О.
приема
Установите
контрастность ЖК-
7
дисплея
(принеобходимости)
Если чтение сообщений на ЖК-дисплее аппарата
затруднено, попробуйте изменить настройку
контрастности.
aНажмите кнопку Меню, 1, 6.
Общие настр-ки
6.Контраст ЖКД
bНажмите a, чтобы увеличить контрастность.
—ИЛИ—
Нажмите b, чтобы уменьшить
контрастность.
Нажмите кнопку OK.
cНажмите кнопку Стоп/Выход.
aНажмите кнопку Меню, 0, 1.
Исходн. уст-ки
1.Режимприема
bНажмите кнопку a или b, чтобы выбрать
режим приема.
Нажмите кнопку OK.
cНажмите кнопку Стоп/Выход.
Для получения дополнительной
информации см. раздел Приемфакса в
главе 6 Руководствапользователя.
8
Page 9
Установитедатуи
8
Аппарат отображает дату и время; если задан
идентификатор устройства, дата и время будут
печататься на каждом отправляемом факсе.
время
aНажмите кнопку Меню, 0, 2.
bВведите две последние цифры года с
клавиатуры и нажмите кнопку OK.
Введите личную
информацию
9
(идентификаторустройства)
Введите в память устройства свое имя (или
название компании) и номер факса, которые
будут печататься на всех отправляемых
страницах факсов.
aНажмите кнопку Меню, 0, 3.
Дата и время
Год:2009
(Например, введите 0, 9 для установки 2009
г.)
cВведите двецифрымесяца с клавиатуры и
нажмите кнопку OK.
Дата и время
Месяц:03
(Например, введите 0, 3 для установки
марта.)
dВведите двецифрыдня с клавиатуры и
нажмите кнопку OK.
Дата и время
День:25
(Например, введите 2, 5.)
eВведите время в 24-часовомформате с
клавиатуры и нажмите кнопку OK.
Дата и время
Время:15:25
(Например, введите 15, 25 для установки
времени 15:25)
fНажмите кнопку Стоп/Выход.
bС помощью цифровой клавиатуры введите
номер факса (до 20 цифр) и нажмите кнопку
OK.
Ваши данные
Факс:
cС помощью цифровой клавиатуры введите
номер телефона (до 20 цифр) и нажмите
кнопку OK. Если номера факса и телефона
совпадают, введите тот же номер еще раз.
Ваши данные
Тел:
dВведите свое имя (до 20 символов) с
клавиатуры и нажмите кнопку OK.
Ваши данные
Имя:
Примечание
• Используйте следующую таблицу для
ввода имени.
• Если необходимо ввести символ, который
назначен той же клавише, что и
предыдущий символ, нажмите c, чтобы
переместить курсор на одну позицию
вправо.
• Если вы неправильно ввели букву и хотите
исправить ее, нажмите d или c, чтобы
переместить курсор под неверно
введенный символ и
Очистить/Назад.
нажмите кнопку
9
Page 10
Нажмите
клавишу
2ABCA
3DEFД
4GH I З
5JKLЛ
6MNOП
7PQRS
8TUVЧ
9WXY Z
Пять
раз
БB
EЁЖ3DE
ИЙК 4GH
MHО5JK
PCТ6MN
УФХЦ7P
ШЩЪЫ 8T
ЬЭЮЯ9W
Для получения дополнительной
информации см. раздел Вводтекста в
Руководстве пользователя.
Один
Шесть
раз
раз
Семь
раз
Г
Два
раза
Восемь
Три
раза
Девять
раз
2AB
раз
Четыре
раза
Десять
раз
Отчет о передаче факса
10
Этот аппарат Brother оснащен функцией отчета
контроля передачи, которую можно использовать
для подтверждения отправки факса. В данном
отчете отображается имя или номер факса
принимающей стороны, дата, время и
длительность передачи, число переданных
страниц и факт успешной отправки. Если вы
планируете использовать функцию отчета о
передаче факса, см. главу 11Печать отчетов в
Руководстве пользователя.
Выберите тональный
или импульсный режим
11
Для данного аппарата по умолчанию установлен
тональный режим набора номера. Если в
имеющейся телефонной сети используется
импульсный (дисковый) режим набора, измените
режим набора номера.
aНажмите кнопку Меню, 0, 4.
набора
eНажмите кнопку Стоп/Выход.
Примечание
Если вы сделали ошибку и хотите начать
сначала, нажмите кнопку Стоп/Выход и
вернитесь к пункту a.
Исходн. уст-ки
4.Тон/Импульс
bНажмите a или b, чтобы выбрать пункт
Импульсный (или Тоновый).
Нажмите кнопку OK.
cНажмите кнопкуСтоп/Выход.
10
Page 11
Выберитетип
12
Если устройство подключается к линии,
работающей с офисной АТС или ISDN (цифровой
сетью с интегрированными услугами) для
отправки и получения факсов, необходимо
соответствующим образом изменить тип
телефонной линии, выполнив следующие
действия.
телефонной линии
aНажмите кнопку Меню, 0, 6.
Исходн. уст-ки
6.Уст тел. линии
bНажмите aилиb, чтобы выбрать пункт PBX,
ISDN илиОбычная.
Нажмите кнопку OK.
Выполните одно из следующих действий.
Если выбрано значение ISDN или
Обычная, перейдитекшагуf.
Если выбранозначениеPBX, перейдите к
шагу c.
cВыполните одно из следующих действий.
Если требуется изменить текущий
префиксный номер, нажмите кнопку 1 и
перейдите к шагу d.
Если изменять текущий префиксный
номер не требуется, нажмите кнопку 2 и
перейдите к шагу f.
eНажмите aилиb, чтобывыбрать Вкл. или
Всегда, затемнажмитекнопкуOK.
Примечание
• В случае выбора значения Вкл. нажатие
кнопки Телефон/Перевод (на дисплее
отобразится символ "!") позволит
получить доступ к внешней линии.
• В случае выбора значения Всегда доступ к
внешней линии можно получить, не
нажимая кнопку Телефон/Перевод.
fНажмите кнопку Стоп/Выход.
Примечание
Офисная АТС и функция перевода звонков
Первоначально для этого аппарата
установлен тип линии Обычная,
позволяющий подключать его к
стандартной телефонной сети общего
пользования. Однако во многих офисах
используется корпоративная сеть или
офисная АТС (PABX). Этот аппарат можно
подключить к большинству типов офисных
АТС. Функция автодозвона данного
аппарата поддерживает только автодозвон
с интервалами.
интервалами имеется в большинстве
офисных АТС и позволяет получить выход
на внешнюю линию и переводить вызовы на
другие местные номера. Эта функция
работает при нажатии кнопки
Телефон/Перевод.
Функция автодозвона с
Примечание
Значением по умолчанию является "!".
Обозначение "!" будет отображено на ЖКдисплее при нажатии кнопки
Телефон/Перевод.
dВведите префиксный номер (до 5 цифр) с
клавиатуры, затем нажмите кнопку OK.
Примечание
Допускается использование цифр с 0 по 9,
символов #,
Телефон/Перевод, чтобы отобразить "!".)
Символ "!" не удастся использовать с
другими цифрами или символами.
Если телефонная система требует
автодозвона с интервалами, нажмите
кнопку Телефон/Перевод, чтобы ввести
паузу.
l
и !. (Нажмитекнопку
11
Page 12
Автоматический
переход на летнее и
13
Можно установить автоматическое переключение
устройства на летнее и зимнее время. Устройство
само переведет часы на один час вперед весной и
на один час назад осенью.
зимнее время
aНажмите кнопку Меню, 1, 4.
Общие настр-ки
4.Авт.првд врем.
bНажмите a илиb, чтобы выбратьпункт Вкл.
(или Выкл.).
Нажмите кнопку OK.
cНажмите кнопкуСтоп/Выход.
12
Page 13
Выберитетипподключения
14
Подключениечерез USB-интерфейс
Для Windows®: см. стр.14
Для Macintosh: см. стр.18
Проводная сеть
Для Windows®: см. стр.20
Для Macintosh: см. стр.25
Windows
USB-интерфейс
®
Macintosh
Windows
Проводнаясеть
®
Macintosh
Примечание
Для получения дополнительной информации об использовании Windows Server® 2003/2008 см.
Руководство пользователя по работе в сети накомпакт-диске.
13
Page 14
USB-интерфейс
Подключение через USB-интерфейс
(Windows
Windows Vista
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
)
Windows
®
Передначалом
15
установки
aВключите компьютер и войдите в систему с
правами администратора.
ВАЖНАЯИНФОРМАЦИЯ
• Неподключайтекабель USB наэтомэтапе.
• Еслизапущеныкакие-либопрограммы, закройтеих.
• Видэкрановможетотличатьсяв
зависимости от используемой
операционной системы.
• На прилагаемом компакт-диске записана
программа ScanSoft™ PaperPort™ 11SE.
Эта программа поддерживает только
Windows
(SP4) или выше), XP (с пакетом обновления 2 (SP2) или выше), XP
Professional x64 Edition и Windows Vista
Поэтомупередустановкойпакета
MFL-Pro Suite установите последний
пакетобновлениядля Windows
®
2000 (с пакетом обновления 4
®
.
®
.
bВыключите аппарат, отсоедините его от
сети электропитания и от компьютера, если
соединительный кабель был подключен.
Установитепакет
16
MFL-Pro Suite
aВставьте прилагаемыйкомпакт-диск в
привод компакт-дисков. Выберите модель
имеющегося аппарата в открывшемся
диалоговом окне выбора модели. Выберите
требуемый язык в открывшемся
диалоговом окне выбора языка.
Примечание
Если диалоговое окно Brother не откроется
автоматически, откройте окно
Мой компьютер (Компьютер), дважды
щелкните значок привода компакт-дисков,
затем дважды щелкните файл Start.exe.
bОткроется главное меню компакт-диска.
Выберите пункт Начальная установка.
14
cВыберите пункт
Установить MFL-Pro Suite.
Page 15
USB-интерфейс
Windows
®
Примечание
• Если установка не продолжится
автоматически, извлеките и снова
вставьте компакт-диск, чтобы открыть
главное меню, или дважды щелкните файл
Start.exe в корневой папке и продолжите
работу с пункта c, чтобы установить
пакет MFL-Pro Suite.
• Для Windows Vista
диалоговое окно
Контроль учетных записей
пользователей, нажмитекнопку
Разрешить.
флажок Выборочная установка и следуйте
инструкциям на экране. Когда откроется
диалоговое окно Выбор компонентов,
выберите пункт Драйвер PS принтера,
затем следуйте инструкциям на экране.
hЕсли отслеживатьсостояниеаппарата и
получать сообщения об ошибках на
компьютере не требуется, снимите флажок
Включить монитор состояния, затем
нажмите кнопку Далее.
eУстановка приложения ScanSoft™
PaperPort™ 11SE начнется автоматически,
после чего будет выполнена установка
пакета MFL-Pro Suite.
fКогда откроется диалоговое окно
Лицензионное соглашениепакета Brother
MFL-Pro Suite, нажмите кнопку Да, если вы принимаетеусловияЛицензионного соглашения.
Установка продолжится автоматически.
Экраны программы установки будут
открываться один за другим.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Не пытайтесь закрывать эти диалоговые
окна в процессе установки. Перед
появлением очередного диалогового окна
может пройти несколько секунд.
bПодсоедините кабель USB к разъему USB
аппарата, обозначенному символом .
Затем подсоедините кабель к компьютеру.
Примечание
Для Windows Vista®: когда откроется
показанное ниже диалоговое окно,
установите флажок в указанном поле и
нажмите кнопку Установить, чтобы
правильно завершить установку.
bКогда откроется диалоговое окно
Регистрациячерез Интернет, выберите
требуемый вариант и следуйте инструкциям
на экране. После завершения процесса
регистрации закройте веб-браузер, чтобы
вернуться к этому диалоговому окну.
Затем нажмите кнопку Далее.
16
Page 17
USB-интерфейс
Windows
®
Завершите установку и
перезагрузите
19
компьютер
aНажмите кнопкуГотово, чтобы
перезагрузить компьютер.
После перезагрузки компьютера войдите в
систему с правами администратора.
Примечание
Если во время установки программы
отобразится сообщение об ошибке,
запустите программу
Драйвер принтера XML Paper Specification
представляет собой наиболее подходящий
драйвер для печати из приложений,
использующих документы формата
спецификации XML Paper Specification.
Загрузите последнюю версию драйвера с
веб- сайта Центра поддержки Brother
(Brother Solutions Center) по адресу
http://solutions.brother.com/
.
Windows
USB-интерфейс
®
Macintosh
bВ случае отображения этого экрана
выберите настройку обновления
микропрограммы и нажмите кнопку OK.
Примечание
Для обновления микропрограммы
необходимо подключение к сети Интернет.
На этом установка
Готово
завершена.
17
Page 18
USB-интерфейс
Подключение через USB-интерфейс
(Mac OS X 10.3.9 или более поздней версии)
bПодсоедините кабель USB к разъему USB
Передначалом
15
установки
aПодключите аппарат к электрической
розетке и включите компьютер Macintosh.
Войдите в систему с правами
администратора.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Последние версии драйверов и
информацию об используемой версии Mac
OS X можно получить на веб-сайте
http://solutions.brother.com/
.
аппарата, обозначенному символом .
Затем подсоедините кабель к компьютеру.
Для получения дополнительной информации
об установке драйвера PS см. Руководство по использованиюпрограммного обеспечения на
прилагаемом компакт-диске. (Драйвер
Brother BR-Script)
cПодождите несколько секунд, пока
выполняется установка программного
обеспечения. После окончания установки
нажмите кнопку Restart (Перезагрузка),
чтобы завершить установку.
Page 19
USB-интерфейс
dПрограммное обеспечение Brother
выполнит поиск устройства Brother.
eВыберите аппарат в списке и нажмите
кнопку OK.
Macintosh
Установитепрограмму
18
После установки программы Presto! PageManager
в приложении ControlCenter2 Brother будет
добавлена возможность оптического
распознавания текста. Программу
Presto! PageManager можно использовать для
сканирования и систематизации фотографий и
документов, а также для предоставления общего
доступа к ним.
Presto! PageManager
Windows
USB-интерфейс
®
Macintosh
fКогда откроется показанное ниже
диалоговое окно, нажмите кнопку OK.
На этом установка пакета MFL-Pro Suite
завершена.
Перейдите к пункту 18 на стр. 19.
aДважды щелкните значок
Presto! PageManager и следуйте
инструкциям на экране.
На этом установка
Готово
завершена.
19
Page 20
Проводная сеть
Подключение к проводной сети
(Windows
Windows Vista
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
)
Windows
®
Передначалом
15
установки
aВключите компьютер и войдите в систему с
правами администратора.
ВАЖНАЯИНФОРМАЦИЯ
• Еслизапущеныкакие-либопрограммы, закройтеих.
• Видэкранаможетотличаться в
зависимости от используемой
операционной системы.
• На прилагаемом компакт-диске записана
программа ScanSoft™ PaperPort™ 11SE.
Эта программа поддерживает только
Windows
(SP4) или выше), XP (с пакетом обновления 2 (SP2) или выше), XP
Professional x64 Edition и Windows Vista
Поэтомупередустановкойпакета MFLPro Suite установите последний пакет
обновлениядля Windows
®
2000 (с пакетом обновления 4
®
.
®
.
Подключитесетевой
16
кабель
aПодключите сетевойкабель к разъемудля
локальной сети, обозначенному символом
, затем подключите кабель к свободному
порту хаба.
Подключитекабель
17
питания
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Отключите персональный
брандмауэр (отличный от
встроенного брандмауэра
®
Windows
или антивирусные
программы на время
установки.
bОтключите аппарат от электрической
розетки.
), антишпионские
aВставьте вилкукабеляпитания в
электрическую розетку. Включите питание
аппарата.
20
Page 21
Проводнаясеть
Windows
®
Установитепакет MFL-
18
Pro Suite
aВставьте прилагаемыйкомпакт-диск в
привод компакт-дисков. Выберите модель
имеющегося аппарата в открывшемся
диалоговом окне выбора модели. Выберите
требуемый язык в открывшемся
диалоговом окне выбора языка.
Примечание
Если диалоговое окно Brother не откроется
автоматически, откройте окно
Мой компьютер (Компьютер), дважды
щелкните значок привода компакт-дисков,
затем дважды щелкните файл Start.exe.
bОткроется главное меню компакт-диска.
Выберитепункт Начальная установка.
Примечание
• Если установка не продолжится
автоматически, извлеките и снова
вставьте компакт-диск, чтобы открыть
главное меню, или дважды щелкните файл
Start.exe в корневой папке и продолжите
работу с пункта c, чтобы установить
пакет MFL-Pro Suite.
• Для Windows Vista
диалоговое окно
Контроль учетных записей
пользователей, нажмите кнопку
Разрешить.
флажок Выборочная установка и следуйте
инструкциям на экране. Когда откроется
диалоговое окно Выбор компонентов,
выберите пункт Драйвер PS принтера,
затем следуйте инструкциям на экране.
hWindows
иливыше/XP Professional x64
Edition/Windows Vista
диалоговоеокно, выберитепункт
Изменить настройки порта брандмауэра
для разрешения сетевого подключения и
продолжить установку.(Рекомендуется)
затемнажмитекнопку
®
XP с пакетом обновления 2 (SP2)
®
: когдаоткроетсяэто
Далее
.
iЕсли устройствонастроенодляработы в
имеющейся локальной сети, выберите
устройство в списке и нажмите кнопку
Далее.
Примечание
• IP-адрес аппарата и имя узла можно
узнать, напечатав список параметров
настройки сети. См. раздел Печать
списка параметров настройки сети
на стр. 29.
• Если необходимое устройство не будет
найдено в сети, откроется следующее
окно.
,
Если встроенный брандмауэр Windows® не
используется, для получения информации о
добавлении следующих сетевых портов см.
Руководство пользователя
соответствующей программы.
Для сканированияпосети: добавьте
UDP-порт 54925.
Для получения факсов наПК: добавьте
UDP-порт 54926.
Если проблемы с сетевым подключением
не удастся устранить, добавьте UDP-порт
137.
Проверьте настройки локальной сети,
следуя инструкциям на экране.
• Если IP-адрес устройства еще не
настроен для работы в локальной
откроется следующее окно.
получать сообщения об ошибках на
компьютере не требуется, снимите флажок
Включить монитор состояния, затем
нажмите кнопку Далее.
kНачнется автоматическая установка
драйверов Brother. Экраны программы
установки будут открываться один за
другим.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Не пытайтесь закрывать эти диалоговые
окна в процессе установки. Перед
появлением очередного диалогового окна
может пройти несколько секунд.
Примечание
Для Windows Vista®: когда откроется
показанное ниже диалоговое окно,
установите флажок в указанном поле и
нажмите кнопку Установить, чтобы
правильно завершить установку.
Завершите установку и
перезагрузите
19
компьютер
aНажмите кнопку Готово, чтобы
перезагрузить компьютер. После
перезагрузки компьютера необходимо
войти в систему с правами администратора.
Примечание
Если во время установки программы
отобразится сообщение об ошибке,
запустите программу
Инсталляционная диагностика,
расположеннуювменю пуск/Все
программы/Brother/MFC-XXXX LAN (где
MFC-XXXX соответствует модели
имеющегося аппарата).
bВ случае отображения этого экрана
выберите настройку обновления
микропрограммы и нажмите кнопку OK.
Windows
Проводнаясеть
®
Macintosh
lКогда откроется диалоговое окно
Регистрациячерез Интернет, выберите
требуемый вариант и следуйте инструкциям
на экране. После завершения процесса
регистрации закройте веб-браузер, чтобы
вернуться к этому диалоговому окну.
Затем нажмите кнопку Далее.
Примечание
Для обновления микропрограммы
необходимо подключение к сети Интернет.
23
Page 24
Проводная сеть
Установите пакет MFL-
Pro Suite на других
20
Если требуется использовать аппарат в сети с
несколькими компьютерами, установите пакет
MFL-Pro Suite на каждом компьютере. Перейдите
к пункту 18 на стр.21.
Примечание
Сетевая лицензия (Windows®)
Данный продукт включает лицензию,
предусматривающую его использование
максимум 5 пользователями. Эта лицензия
поддерживает установку пакета MFL-Pro
Suite (с программой ScanSoft™ PaperPort™
11SE) максимум на 5 компьютерах в сети.
Если требуется использовать более 5
компьютеров с программой ScanSoft™
PaperPort™ 11SE, необходимо приобрести
пакет Brother NL-5 с лицензией на несколько
компьютеров, предусматривающей
установку дополнительно на 5
компьютерах. Для приобретения пакета
NL-5 обратитесь к уполномоченному дилеру
компании Brother или в отдел по
обслуживанию заказчиков Brother.
компьютерах
(принеобходимости)
Windows
®
Наэтомустановка
Готово
Примечание
Драйвер принтера XML Paper Specification
Драйвер принтера XML Paper Specification
представляет собой наиболее подходящий
драйвер для печати из приложений,
использующих документы формата
спецификации XML Paper Specification.
Загрузите последнюю версию драйвера с
веб- сайта Центра поддержки Brother
(Brother Solutions Center) по адресу
http://solutions.brother.com/
завершена.
.
24
Page 25
Проводная сеть
Подключение к проводной сети
(Mac OS X 10.3.9 или более поздней версии)
Macintosh
Передначалом
15
установки
aПодключите аппарат к электрической
розетке и включите компьютер Macintosh.
Войдите в систему с правами
администратора.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Последние версии драйверов и
информацию об используемой версии Mac
OS X можно получить на веб-сайте
http://solutions.brother.com/
.
Подключитесетевой
16
кабель
aПодключите сетевойкабель к разъемудля
локальной сети, обозначенному символом
, затем подключите кабель к
свободному порту хаба.
Установитепакет MFL-
17
Pro Suite
aВставьте прилагаемыйкомпакт-диск в
привод компакт-дисков.
bДважды щелкнитезначок Start Here OSX
(Запуск OSX), чтобы начать установку.
Windows
Проводнаясеть
®
Macintosh
Примечание
Для получения дополнительной информации
об установке драйвера PS см. Руководство пользователяпоработевсети на
прилагаемом компакт-диске. (Драйвер
Brother BR-Script)
cПодождите несколько секунд, пока
выполняется установка программного
обеспечения. После окончания установки
нажмите кнопку Restart (Перезагрузка),
чтобы завершить установку.
dПрограммное обеспечение Brother
выполнит поиск устройства Brother.
eЕсли устройствонастроенодляработы в
вашей сети, выберите устройство из списка
и нажмите кнопку OK.
25
Page 26
Проводнаясеть
Macintosh
Примечание
Если необходимое устройство не найдено в
сети, проверьте параметры сети.
Примечание
Когда откроется это диалоговое окно,
нажмите кнопку OK.
• Введите имя компьютера Macintosh в поле
Display Name (Отображаемое имя) (не
более 15 символов) и нажмите кнопку OK.
Перейдите к пункту f .
Установитепрограмму
18
После установки программы Presto! PageManager
в приложении ControlCenter2 Brother будет
добавлена возможность оптического
распознавания текста. Программу
Presto! PageManager можно использовать для
сканирования и систематизации фотографий и
документов, а также для предоставления общего
доступа к ним.
Presto! PageManager
aДважды щелкните значок
Presto! PageManager и следуйте
инструкциям на экране.
• Еслитребуетсяиспользоватьклавишу
Сканирование аппарата для
сканирования по сети, установите
флажок в поле
Register your computer with the “Scan To”
function on the machine.
(Зарегистрировать компьютер для
функции "Сканировать в" аппарата).
•
Введенное имя компьютера отобразится
на ЖК-дисплее при нажатии клавиши
и выборе функции сканирования.
(Подробную информацию см. в разделе
Сканирование по сети Руководства по
использованию программного обеспечения
на компакт-диске.)
fКогда откроется показанное ниже
диалоговое окно, нажмите кнопку OK.
На этом установка пакета MFL-Pro Suite
завершена.
Перейдите к пункту 18 на стр. 26.
Установите пакет MFL-
Pro Suite на других
19
компьютерах
(при необходимости)
Если требуется использовать устройство в сети с
несколькими компьютерами, установите пакет
MFL-Pro Suite на каждом компьютере. Перейдите
к пункту 17 на стр. 25.
На этом установка
Готово
завершена.
26
Page 27
Использование в сети
Утилита BRAdmin Light (для Windows®)
Утилита BRAdmin Light предназначена для начальной настройки сетевых устройств Brother. С ее помощью также
выполняется поиск устройств Brother в сети, просмотр состояния и настройка основных параметров сети (таких как IP-адрес).
Более подробную информацию об утилите BRAdmin Light см. на нашем веб-сайте по адресу:
http://solutions.brother.com/
Примечание
Если требуются расширенные возможности управления принтером, используйте последнюю
версию утилиты Brother BRAdmin Professional, которую можно загрузить с веб-сайта по адресу:
http://solutions.brother.com/
.
.
Установитеутилиту BRAdmin
Light
aВыберите пункт Сетевые утилиты на
экране меню.
bВыберите пунктBRAdmin Light и следуйте
инструкциям на экране.
Установите IP-адрес, маску
подсети и шлюз с помощью
утилиты BRAdmin Light
Примечание
Есливсетиимеетсясервер
DHCP/BOOTP/RARP, выполнение следующей
операции не требуется. Устройство
получит IP-адрес автоматически.
a
Запустите утилиту BRAdmin Light. Утилита
автоматически выполнит поиск новых устройств.
bДважды щелкните ненастроенное
устройство.
Примечание
Паролем по умолчанию для аппарата
является
изменить с помощью утилиты BRAdmin Light.
access
. Этотпарольможно
cУстановите для параметраМетод загрузки
значение STATIC. Введите необходимые
данные в поля IP-адрес, Маска подсети и
Шлюз, затем нажмите кнопку OK.
dИнформация обадресебудетсохранена в
аппарате.
27
Page 28
Использование в сети
Утилита BRAdmin Light (для Mac OS X)
Утилита BRAdmin Light предназначена для начальной настройки сетевых устройств Brother. С ее помощью
также выполняется поиск устройств Brother в сети, просмотр состояния и настройка основных параметров
сети (таких как IP-адрес) на компьютере с ОС Mac OS X 10.3.9 или более поздней версии.
Утилита BRAdmin Light устанавливается автоматически при установке драйвера принтера. Если драйвер
принтера уже установлен, повторно устанавливать утилиту BRAdmin Light не требуется
информацию об утилите BRAdmin Light см. на нашем веб-сайте по адресу: http://solutions.brother.com/
. Более подробную
.
Установите IP-адрес, маску
подсети и шлюз с помощью
утилиты BRAdmin Light
Примечание
• Есливсетиимеетсясервер
DHCP/BOOTP/RARP, выполнение
следующей операции не требуется.
Устройство получит IP-адрес
автоматически.
• На компьютере должна быть установлена
клиентская программа Java версии 1.4.2
или более поздней версии.
• Паролем по умолчанию для аппарата
является access. Этот пароль можно
изменить с помощью утилиты BRAdmin
Light.
aДважды щелкнитезначокMacintosh HD на
рабочем столе компьютера.
cДважды щелкните файл BRAdmin Light.jar
изапуститепрограмму. Утилита
BRAdmin Light автоматически выполнит поискновыхустройств.
dДважды щелкнитененастроенное
устройство.
bВыберите Library (Библиотека), Printers
(Принтеры), Brother, затемUtilities
(Утилиты).
eУстановите дляпараметраBoot Method
(Метод загрузки) значение STATIC. Введите
необходимые данные в поля IP Address (IP-
адрес), Subnet Mask (Маска подсети) и
Gateway (Шлюз), затем нажмите кнопку OK.
fИнформация обадресебудетсохранена в
аппарате.
28
Page 29
Использование в сети
Управление по сети
(с помощью веб-браузера)
Сервер печати Brother оснащен веб-сервером,
который позволяет отслеживать его состояние
или изменять некоторые параметры
конфигурации по протоколу HTTP (протокол
передачи гипертекста).
Примечание
• Для входа в систему по умолчанию
используется имя пользователя admin и
пароль access. Этот пароль можно
изменить с помощью веб-браузера.
• Мы рекомендуем использовать веб-
браузер Microsoft
более поздней версии или Firefox 1.0 или
более поздней версии для Windows
1.3 для Macintosh. Включите
использование JavaScript и cookie-файлов в
веб-браузере. Чтобы воспользоваться
веб-браузером для доступа к серверу
печати, необходимо знать его IP-адрес.
IP-адрес сервера печати приведен в списке
параметров настройки сети.
®
Internet Explorer® 6.0 или
®
и Safari
Печать списка параметров
настройки сети
Чтобы проверить текущие параметры настройки
сети, можно напечатать список параметров
настройки сети. Печать списка параметров
настройки сети
aВключите аппарат и дождитесь, покаон
перейдет в режим готовности.
bНажмите клавишуОтчёты. Нажмите a или
b, чтобывыбратьпунктСетев. конфиг.
Выбер. ab или OK
6.Сетев. конфиг.
cНажмите кнопку OK.
Аппарат распечатает текущие параметры
настройки сети.
Восстановление заводских
значений параметров настройки
сети
aЗапустите веб-браузер.
bВведите http://ip-адрес принтера/ в
адресной строке веб-браузера (где "ipадрес принтера" представляет собой IPадрес принтера или сервера печати).
Например, http://192.168.1.2/
Чтобы восстановить заводские значения по
умолчанию для всех параметров сети
внутреннего сервера печати/сканирования,
выполните описанные ниже действия.
aПроверьте, чтоустройство в данный
момент не используется, и отсоедините от
него все кабели (кроме кабеля питания).
bНажмите кнопку Меню, 5, 0.
Сеть
0.Сброс сет.наст
cНажмите 1, чтобы выбрать пункт Сброс.
dНажмите 1, чтобы выбрать пункт Да.
eУстройство перезапустится. После
завершения перезапуска снова подключите
все кабели.
См. главу 11 Руководства пользователя
по работе в сети.
29
Page 30
Дополнительные компоненты и расходные материалы
Дополнительные принадлежности
С аппаратом можно использовать следующие дополнительные принадлежности. Устанавливая эти
принадлежности, можно расширить функциональность аппарата. Для получения дополнительной
информации о совместимой памяти SO-DIMM посетите наш веб-сайт по адресу:
http://solutions.brother.com/
Дляполученияинформацииобустановкепамяти SO-DIMM см. Руководство
пользователя илипосетите нашвеб-сайтпоадресу: http://solutions.brother.com/
Память SO-DIMM
Объем памяти аппарата можно расширить,
установив 144-контактный модуль памяти SO-
DIMM.
Когда придет срок замены расходных материалов, на ЖК-дисплей панели управления будет выведено
предупреждающее сообщение. Для получения дополнительной информации о расходных материалах для
этого аппарата посетите наш веб-сайт по адресу http://solutions.brother.com/
дилеру Brother.
Содержит комплект из трех цветных фотобарабанов и одного черного фотобарабана. Все четыре фотобарабана заменяются
комплектом.
DR-230CL
1
30
Page 31
Товарные знаки
Логотип Brother являетсязарегистрированнымтоварнымзнаком Brother Industries, Ltd.
Brother являетсязарегистрированнымтоварнымзнакомкомпании Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link является зарегистрированным товарным знаком корпорации Brother International Corporation.
Windows Vista является зарегистрированным товарным знаком или товарным знаком корпорации Майкрософт (Microsoft Corp.) в США и/илидругихстранах.
Microsoft, Windows, Windows Server и Internet Explorer являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Майкрософт
(Microsoft Corp.) в США и/или других странах.
Apple, Macintosh, Safari и TrueType являются товарными знаками компании
Nuance, логотип Nuance, PaperPort и ScanSoft являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками компании
Nuance Communications, Inc. или ее дочерних компанийвСШАи/илидругихстранах.
Все компании, программное обеспечение которых упомянуто в данном руководстве, имеют собственные лицензионные соглашения
для выпускаемых ими программных продуктов.
Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах.
Все прочие названия товарных знаков и продуктов, встречающиеся в данном руководстве, являются
товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками соответствующих компаний.
Составление и публикация
Данное руководство составлено и опубликовано под контролем компании Brother Industries, Ltd. и включает в себя последние
описания и технические характеристики изделия.
Содержание данного руководства и характеристики данного изделия могут быть изменены без предварительного уведомления.
Компания Brother сохраняет за собой право на внесение изменений в содержащиеся в данном руководстве характеристики и
материалы без предварительного уведомления и
с использованием представленных материалов, включая опечатки и прочие ошибки, связанные с публикацией, но не ограничиваясь
ими.
не несет ответственности за ущерб (в том числе косвенный), происшедший в связи