Brother MFC-9120CN, MFC-9320CW User's Guide

Page 1
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ
MFC-9120CN MFC-9320CW
Вариант 0
BUL
Page 2
Ако е необходимо да се свържете с
Отдела за обслужване на клиенти
Номер на модела: MFC-9120CN и MFC-9320CW
(Заградете вашия номер на модел)
1
Сериен номер:
Дата на закупуване:
Място на закупуване:
1
Серийният номер е на гърба на устройството. Запазете това Ръководство за потребителя заедно с касовата бележка като документ, удостоверяващ вашата покупка, в случай на кражба, пожар или гаранционно обслужване.
© 2009 Brother Industries Ltd.
Page 3

Информация за одобрение и забележка за съставяне и публикация

ТОВА ОБОРУДВАНЕ Е СЪЗДАДЕНО ДА ФУНКЦИОНИРА С ДВУПРОВОДНА АНАЛОГОВА PSTN ЛИНИЯ, СНАБДЕНА С ПОДХОДЯЩ КОНЕКТОР.

ИНФОРМАЦИЯ ЗА ОДОБРЕНИЕ

Brother информира, че този продукт може да не функционира правилно в страна, в която не е бил закупен първоначално, и не предоставя каквато и да било гаранция, в случай, че този продукт се използва при обществени телекомуникационни линии в други страни.

Съставяне и информация за изданието

Това ръководство е съставено и публикувано под ръководството на Brother Industries Ltd., като то съдържа най-актуалните описания и спецификации на продукта.
Съдържанието на това ръководство и спецификациите на този продукт подлежат на промяна без предварително уведомление.
Brother си запазва правото без предварително уведомление да извършва промени на спецификациите и материалите, съдържащи се тук, е било щети (в това число последващи), причинени от доверието към представените материали, включително, но без ограничение до печатни и други грешки, свързани с изданието.
и не носи отговорност за каквито и да
i
Page 4

Съдържание

Раздел I Обща информация
1 Обща информация 2
Използване на документацията..........................................................................2
Символи и обозначения, използвани в документацията............................ 2
Достъп до Ръководство за потребителя на софтуера и Ръководство за
мрежовия потребител.......................................................................................3
Преглед на документация.............................................................................3
Достъп до поддръжка от Brother (за Windows
Преглед на контролния панел ............................................................................6
Светодиод за индикации за данните..........................................................10
2 Зареждане на хартия и документи 11
Зареждане на хартия и медия за отпечатване................................................11
Зареждане на хартия в стандартната тава за хартия .............................. 11
Зареждане на хартия в отвора за ръчно подаване ..................................12
Зона, неразрешена за печат.......................................................................16
Годна хартия и други носители за печат .........................................................17
Препоръчани хартия и носители за печат.................................................17
Тип и размер на хартията ...........................................................................17
Използване и съхранение на специална хартия
Зареждане на документи...................................................................................22
Употреба на автоматично листоподаващо устройство (ADF) ................. 22
Употреба на стъклото на скенера .............................................................. 23
®
) ................................................ 5
.......................................19
3 Основна настройка 24
Режим Таймер....................................................................................................24
Настройки на хартията ......................................................................................24
Тип хартия ....................................................................................................24
Размер на хартията ..................................................................................... 24
Настройване на силата на звука ......................................................................25
Сила на звънене ..........................................................................................25
Сила на звуковия сигнал.............................................................................25
Сила на високоговорителя..........................................................................25
Автоматично преминаване към лятно часово време......................................26
Функции, свързани с екологията.......................................................................26
Пестене на тонер .........................................................................................26
Време на бездействие (Sleep) ....................................................................27
Контраст на екрана............................................................................................27
ii
Page 5
4 Функции за сигурност 28
Заключваща функция за безопасност 2.0 (само за MFC-9320CW) ............... 28
Задаване на паролата за администратора ..............................................29
Промяна на паролата за администратора................................................. 29
Задаване на режим обществен потребител.............................................. 29
Задаване на ограничени потребители....................................................... 30
Включване/изключване на заключващата функция за безопасност .......30
Превключване между потребители............................................................31
Защита на паметта (само за MFC-9120CN).....................................................31
Настройване на паролата .......................................................................... 32
Промяна на паролата за защита на паметта ............................................32
Включване
Заключване на настройка ................................................................................. 33
Настройване на паролата........................................................................... 33
Промяна на паролата за заключване на настройка .................................33
Включване/изключване на Заключване на настройка..............................34
Ограничено набиране........................................................................................ 34
Ограничаване на клавиатурата за набиране ............................................ 34
Ограничаване на набирането с един бутон............................................... 34
Ограничаване на скоростното набиране ...................................................35
/изключване на защита на паметта ......................................... 32
Раздел II Факс
5 Изпращане на факс 38
Как се изпраща факс ......................................................................................... 38
Влизане в режим Факс.................................................................................38
Изпращане на факс от ADF ........................................................................38
Изпращане на факс от скенерното стъкло ................................................ 38
Изпращане по факс на документ с формат Letter от скенерното
стъкло ....................................................................................................... 39
Отказ на факс в процес на изпращане ......................................................39
Разпращане (само черно & бяло)..................................................................... 40
Прекратяване разпращане в процес.......................................................... 40
Допълнителни операции на изпращане........................................................... 41
Изпращане на факсове с
Електронна титулна страница (само черно & бяло) .................................41
Контраст ....................................................................................................... 43
Промяна на резолюция............................................................................... 43
Двустранен достъп (само черно & бяло) ................................................... 44
Предаване в реално време.........................................................................45
Режим Чужбина............................................................................................ 45
Отложен факс (само черно & бяло) ........................................................... 46
Отложено пакетно предаване (само черно & бяло) ................................. 46
Проверка и отмяна на чакащи заявки........................................................46
Ръчно изпращане на факс .......................................................................... 47
Съобщение Недостатъчна памет...............................................................47
помощта на няколко настройки ....................... 41
iii
Page 6
6 Получаване на факс 48
Режими на получаване ...................................................................................... 48
Избиране на режим на получаване............................................................48
Използване на режими за получаване.............................................................49
Само факс .................................................................................................... 49
Факс/Телефон ..............................................................................................49
Ръчно ........................................................................................................... 49
Външен TAD ................................................................................................. 49
Настройки на режима за получаване...............................................................50
Закъснение на позвъняването.................................................................... 50
Време на звънене на Ф/Т (само за режим Факс/Телефон).......................50
Откриване на факс ...................................................................................... 51
Задаване на плътността на отпечатване ..................................................51
Допълнителни операции по получаване.......................................................... 52
Отпечатване
Настройка за щампа при получаване на факс (само черно-бяло) .......... 52
Получаване на факсове в паметта (само черно-бяло)............................. 53
Отпечатване на факс от паметта ...............................................................53
Приемане при липса на хартия (само черно-бяло)...................................53
на редуциран входящ факс.................................................. 52
7 Телефонни и външни устройства 54
Услуги на телефонната линия ..........................................................................54
Настройка на типа телефонна линия.........................................................54
Свързване на външен TAD ..............................................................................55
Свързвания ..................................................................................................55
Записване на изходящо съобщение (OGM) ..............................................56
Включване на множество линии (PBX) ...................................................... 56
Вътрешни и външни телефони.........................................................................57
Работа от външни или вътрешни телефони ............................................ 57
Само в режим Факс/Телефон ..................................................................... 57
Свързване на външен или вътрешен телефон.........................................57
Използване на не-Brother безжична външна слушалка............................58
Използване на Отдалечени
кодове............................................................58
8 Набиране и съхранение на номера 60
Начин на набиране ............................................................................................60
Ръчно набиране ...........................................................................................60
Набиране с един бутон................................................................................60
Скоростно набиране....................................................................................60
Търсене ........................................................................................................61
Повторно набиране на факсове .................................................................61
Съхраняване на номера....................................................................................62
Съхранение на пауза...................................................................................62
Съхраняване на номера за набиране с един бутон..................................62
Съхраняване на номера за скоростно набиране ...................................... 64
Промяна на номера за набиране с един бутон и скоростно набиране ...66
Задаване на групи за
Комбиниране на номера за бързо набиране.............................................70
Тонално или импулсно набиране ............................................................... 70
разпращане ............................................................. 67
iv
Page 7
9 Опции за дистанционно управление на факса
(само черно & бяло)71
Препращане на факс .........................................................................................71
Съхранение на факсове.................................................................................... 72
Получаване на компютърен факс..................................................................... 72
Промяна на опциите за дистанционно управление на факса........................73
Изключване на опциите за дистанционно управление на факса ............74
Дистанционно възстановяване......................................................................... 74
Настройка на код за дистанционен достъп ............................................... 74
Употреба на кода за дистанционен достъп ............................................... 75
Изтегляне на факс съобщения................................................................... 75
Промяна на номера за препращане на факс
Дистанционни команди за факса......................................................................77
............................................76
10 Поискване 78
Получаване при поискване ............................................................................... 78
Сигурно поискване.......................................................................................78
Отложено поискване ................................................................................... 79
Последователно поискване ........................................................................79
Предаване при поискване (само черно & бяло).............................................. 80
Настройка на предаване при поискване.................................................... 80
Настройка на предаване при поискване с код за сигурност .................... 81
11 Отпечатване на справки 82
Справки за факсове........................................................................................... 82
Отчет за потвърждаване на предаването .................................................82
Факс протокол .............................................................................................. 83
Справки ..............................................................................................................83
Как се печата справка .................................................................................84
Раздел III Копиране
12 Копиране 86
Как се копира......................................................................................................86
Влизане в режим копиране .........................................................................86
Получаване на едно копие.......................................................................... 86
Получаване на много копия........................................................................ 86
Спрете копирането ...................................................................................... 86
Опции за копиране (временни настройки)....................................................... 87
Уголемяване или намаляване на копирано изображение .......................87
Използване на клавиша Options (Опции)................................................... 88
Подобряване на качеството на копиране .................................................. 89
Сортиране на копия чрез ADF .................................................................... 89
Регулиране на контраста, Цвета и Яркостта............................................. 90
Получаване N в 1 копия (оформление
Съобщение Недостатъчна памет..................................................................... 92
на страницата) ............................91
v
Page 8
Раздел IV Директно отпечатване
13 Отпечатване на снимки от дигитален фотоапарат
(само за MFC-9320CW) 94
Преди да използвате PictBridge........................................................................94
Изисквания на PictBridge .............................................................................94
Работа с PictBridge ............................................................................................ 94
Настройване на вашия дигитален фотоапарат.........................................94
Отпечатване на изображения...........................................................................96
DPOF разпечатване.....................................................................................96
Разпечатване на изображения с включена Заключваща функция за
безопасност 2.0 (само за MFC-9320CW).......................................................97
Свързване на фотоапарат като запаметяващо устройство...........................98
Разбиране на съобщенията за грешки.............................................................99
14 Отпечатване на данни от USB устройство за флаш памет
(само за MFC-9320CW) 100
Поддържани файлови формати .....................................................................100
Създаване на PRN или PostScript Отпечатване на данни директно от USB устройство за флаш памет
(само за MFC-9320CW) ................................................................................ 101
Отпечатване на данни директно от USB устройство за флаш памет със
заключващата функция за безопасност 2.0 (само за MFC-9320CW) ....... 103
Разбиране на съобщенията за грешки........................................................... 105
®
3™ файл за директно отпечатване ....100
Раздел V Софтуер
15 Софтуерни и мрежови функции 108
Как да четете Ръководството за потребителя в HTML формат...................108
Windows
Macintosh .................................................................................................... 108
®
....................................................................................................108
vi
Page 9
Раздел VI Приложения
A Безопасност и юридическа информация 110
Избор на местоположение..............................................................................110
Безопасно използване на устройството ........................................................ 111
Важни указания за безопасност ............................................................... 115
Авторско право и лиценз на Libtiff .................................................................. 117
Търговски марки...............................................................................................118
B Опции 119
Платка с памет................................................................................................. 119
Инсталиране на допълнителна памет ..................................................... 119
C Отстраняване на неизправности и рутинно техническо
обслужване 121
Отстраняване на неизправности .................................................................... 121
Ако имате затруднения с устройството ...................................................121
Подобряване на качеството на печат ...................................................... 132
Настройка за откриване на тон за набиране...........................................141
Смущения в телефонната линия.............................................................. 141
Съобщения за грешка и техническо обслужване..........................................142
Прехвърляне на вашите факсове или справки за факс протокола....... 150
Задръстване на документ ......................................................................... 151
Задръстване на хартия ............................................................................. 153
Рутинно техническо обслужване .................................................................... 158
Почистване на устройството
Почистване на скенерното стъкло ........................................................... 159
Почистване на светодиодните глави ....................................................... 160
Почистване на короната............................................................................ 161
Почистване на барабана...........................................................................163
Почистване на ролките за захващане на хартия ....................................167
Калибриране ..............................................................................................167
Автоматична регистрация на цветовете..................................................168
Ръчно изравняване.................................................................................... 168
Подмяна на консумативите.............................................................................169
Подмяна на тонер-касета.......................................................................... 171
Барабани.................................................................................................... 176
Подмяна на ремъка ................................................................................... 182
Подмяна на кутията с употребяван тонер ............................................... 186
Подмяна на части, нуждаещи
Информация за устройството.........................................................................191
Проверка на серийния номер ................................................................... 191
Проверка на броячите на страници ......................................................... 191
Проверка на оставащия живот на частите .............................................. 192
Функции за нулиране.................................................................................192
Как да нулирате устройството ..................................................................193
Опаковане и транспортиране на устройството ............................................. 193
отвън.......................................................... 158
се от нормален периодичен ремонт............191
vii
Page 10
D Меню и функции 198
Програмиране чрез екрана ............................................................................. 198
Таблица на менюто ...................................................................................198
Запазване в паметта ................................................................................. 198
Клавиши на менюто .........................................................................................198
Как се получава достъп до режима на менюто .......................................199
Таблица на менюто..........................................................................................200
Въвеждане на текст .........................................................................................220
E Спецификации 222
Обща информация ..........................................................................................222
Носител за печат..............................................................................................224
Факс................................................................................................................... 225
Копиране........................................................................................................... 226
Сканиране.........................................................................................................227
Отпечатване .....................................................................................................228
Интерфейс........................................................................................................229
PictBridge (MFC-9320CW) ................................................................................230
Функция Директно отпечатване (MFC-9320CW)............................................231
Изисквания към компютъра ............................................................................232
Консумативи .....................................................................................................233
Ethernet кабелна мрежа...................................................................................234
Безжична Ethernet мрежа (само за MFC-9320CW)........................................236
Удостоверяване и шифроване само за безжични потребители............238
Безжична конфигурация с едно натискане..............................................240
F Речник 241
G Индекс 245
viii
Page 11
Раздел I
Обща информация
Обща информация 2 Зареждане на хартия и документи 11 Основна настройка 24 Функции за сигурност 28
I
Page 12
1

Обща информация 1

Използване на документацията

Благодарим ви, че закупихте устройство Brother! Прочитането на документацията
ще ви помогне да го използвате по възможно най-добрия начин.
Символи и обозначения, използвани в документацията 1
В документацията са използвани следните символи и обозначения.
Получерен
Курсив Курсивът акцентира върху
Courier New
Получерният шрифт указва клавишите на контролния панел на устройството или на екрана на компютъра.
важните моменти или представлява позоваване на сродна тема.
Шрифтът Courier New е за съобщенията, показвани на екрана на устройството.
ВНИМАНИЕ
1
Предупрежденията ви казват какво да правите за предотвратяване на евентуално телесно нараняване.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Символите за внимание посочват процедурите, които трябва да следвате или избягвате, за да предотвратите незначителни наранявания.
ВАЖНО
Символът ВАЖНО описва процедурите, които трябва да следвате или избягвате, за да предпазите апарата от възможни проблеми или други обекти от евентуална повреда.
Иконите за опасност от токов удар ви предупреждават за евентуален токов удар.
Иконите за гореща повърхност ви предупреждават да не докосвате горещите части на принтера.
Бележките ви информират как трябва да реагирате на ситуация, която може да възникне, или ви дават указания за това как операцията работи с други функции.
2
Page 13
Обща информация

Достъп до Ръководство за потребителя на софтуера и Ръководство за мрежовия потребител

Настоящото Ръководство за потребителя не съдържа цялата информация относно устройството, като например информация относно използването на разширените функции за факс, принтер, скенер, компютър-факс и мрежа. Когато сте готови да научите подробна информация относно тези операции, прочетете Ръководство
за потребителя на софтуера и Ръководство за мрежовия потребител.
c Ако се появи екранът за
наименование на модела, щракнете върху вашия модел. Ще се появи основното меню на CD-ROM диска.
1
Ако този прозорец не се появи, използвайте Windows® Explorer за
откриване и стартиране на файла
start.exe от главната директория на CD-ROM диска на Brother.
1
d Щракнете върху Документация.
Преглед на документация 1
Преглед на документация
(Windows
За преглед на документацията, от менюто
старт, изберете Brother, MFC-XXXX (където XXXX е наименованието на
модела) от програмната група и после щракнете върху Ръководства на
потребителя в HTML формат.
Ако не сте инсталирали софтуера, можете да откриете документацията съгласно указанията по-долу:
®
) 1
a Включете компютъра.
Поставете CD-ROM диска на Brother с етикет Windows® в CD-ROM
устройството.
b Ако се появи екранът за избор на
език, щракнете върху вашия език.
e Щракнете върху документацията,
която желаете да прочетете:
HTML документи (3 бр.
ръководства): Ръководство за потребителя за автономни операции,
Ръководство за потребителя на софтуера и Ръководство за мрежовия потребител в HTML
формат. Този формат се препоръчва за
разглеждане на компютър.
PDF документи (4 ръководства):
Ръководство за потребителя за автономни операции,
Ръководство за потребителя на софтуера мрежовия потребител и Ръководство за бързо инсталиране.
Този формат се препоръчва за разпечатване на ръководствата. Щракнете, за да отидете в Brother Solutions Center, където можете да прегледате или изтеглите PDF документите. (Необходими са достъп до интернет и софтуер за разчитане на PDF.)
, Ръководство за
3
Page 14
Глава 1
Как да се открият указания за сканиране
Съществуват няколко начина за сканиране на документи. Можете да откриете указанията, както следва:
Ръководство за потребителя на софтуера:
Сканиране на документ с помощта на
TWAIN драйвера в Глава 2
Сканиране на документ с помощта на
WIA драйвера (Windows
®
Vista
) в Глава 2
®
XP/Windows
Използване на ControlCenter3 в Глава 3Мрежово сканиране в Глава 12
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE с Ръководства за употребата на програми за разпознаване на символи:
Пълният ScanSoft™ PaperPort™ 11SE с
Ръководства за употребата на програми за разпознаване на символи може да се прегледа от опцията Помощ в приложението ScanSoft™ PaperPort™
11SE.
Как да открием инструкции за мрежово настройване
Вашият апарат може да бъде свързан към безжична и кабелна мрежа. Можете да откриете основните инструкции за настройка в Ръководство за бързо инсталиране. Ако вашата безжична точка на достъп поддържа SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup или AOSS™, следвайте стъпките в Ръководство за бързо инсталиране. За повече информация относно инсталирането в мрежа, вижте Ръководство за мрежовия потребител.
Преглед на документация
1
(Macintosh)
1
a Включете вашия Macintosh.
Поставете CD-ROM диска на Brother с етикет Macintosh в CD-ROM устройството.
1
b Ще се появи следният прозорец.
c Щракнете два пъти върху иконата
Documentation (Документация).
1
d Натиснете два пъти върху папката с
вашия език.
e Щракнете два пъти върху top.html, за
да прегледате Ръководство за
потребителя, Ръководството за потребителя на софтуера и Ръководството за мрежовия потребител в HTML формат.
1
f Щракнете върху документацията,
която желаете да прочетете.
Ръководство за потребителя
Ръководство за потребителя на
софтуера
Ръководство за мрежовия
потребител
4
Page 15
Обща информация
Забележка
Документите са на разположение и в PDF формат (4 ръководства):
Ръководство за потребителя за автономни операции, Ръководство за
потребителя на софтуера, Ръководство за мрежовия потребител и Ръководство за бързо инсталиране. За разпечатване на
ръководствата се препоръчва PDF форматът.
Щракнете два пъти върху иконата Brother Solutions Center, за да отидете в Brother Solutions Center, където можете да прегледате или изтеглите PDF документите. (Необходими са достъп до интернет и софтуер за разчитане на PDF.)
Как да се открият указания за сканиране 1
Съществуват няколко начина за сканиране на документи. Можете да откриете указанията, както следва:
Достъп до поддръжка от Brother (за Windows
Можете да откриете всички контакти, които са ви необходими, като интернет поддръжка (Brother Solutions Center), както и на CD-ROM диска на Brother.
Щракнете върху Поддръжка на
Brother в главното меню. Ще се появи
следният екран:
®
) 1
1
Ръководство за потребителя на софтуера: 1
Сканиране в Глава 8Използване на ControlCenter2 в Глава 9Мрежово сканиране в Глава 12
Ръководство за потребителя на Presto! PageManager:
Пълното Ръководство за потребителя
на Presto! PageManager можете да прегледате от опцията Помощ в приложението Presto! PageManager.
Как да открием инструкции за мрежово настройване
Вашият апарат може да бъде свързан към безжична и кабелна мрежа. Можете да откриете основните инструкции за настройка в Ръководство за бързо инсталиране. Ако вашата безжична точка на достъп поддържа SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup или AOSS™, следвайте стъпките в Ръководство за бързо инсталиране. За повече информация относно инсталирането в мрежа, вижте Ръководство за мрежовия потребител.
За достъп до нашия уебсайт
(http://www.brother.com/ върху Начална страница на Brother.
За най-актуалните новини и
информация за поддръжка на продукти
1
1
(http://solutions.brother.com/ върху Brother Solutions Center.
За да посетите нашия уеб сайт за
оригинални доставките на Brother (http://www.brother.com/original/
щракнете върху Информация за доставките.
 За да се върнете към основната
страница, натиснете върху Назад, а ако сте приключили, натиснете върху
Изход.
), щракнете
), щракнете
),
5
Page 16
Глава 1
Преглед на контролния панел 1
MFC-9120CN и MFC-9320CW имат подобни клавиши.
1234 56
01/07 15:30 Fax Рез.:Стандартно
1011
1234 56
01/07 15:30 Fax Рез.:Стандартно
1011
6
Page 17
Обща информация
34 5 6 7 8
01/07 15:30 Fax Рез.:Стандартно
1
34 5 6 7 8
01/07 15:30 Fax Рез.:Стандартно
91011
91011
7
Page 18
Глава 1
1 Клавиши за набиране с един бутон
Тези 4 клавиша дават моментален достъп до 8 предварително съхранени номера.
Shift (Смяна)
Дава възможност за достъп до номера за набиране с един бутон от 5 до 8 чрез задържане.
2 Клавиши за факс, копиране и
отпечатване
Fax (Факс) клавиши:
Tel/R (Тел/П)
Този клавиш се използва за провеждането на телефонен
разговор след вдигането на външна слушалка по време на Ф/Т псевдо позвъняването.
Когато сте свързани с вътрешнофирмена телефонна централа, можете да използвате този клавиш за получаване на достъп до външна линия, за връзка с оператор или за прехвърляне на разговора на друг вътрешен номер.
Redial/Pause (Повторно набиране/пауза)
Преизбира последния набран
номер. Също така служи за въвеждане на пауза, когато се програмират номера за бързо набиране или при ръчно набиране на номер.
Resolution (Резолюция)
Настройва резолюцията, когато изпращате факс.
Copy (Копиране) клавиши:
Options (Опции)
Можете бързо и лесно да изберете временни настройки за копиране.
Enlarge/Reduce (Увеличение/Намаление)
Намалява или увеличава копията.
Quality (Качество)
Позволява
ви да промените качеството на
следващото копие.
Print (Отпечатване) клавиши:
Direct (Директен) (MFC-9320CW)
Позволява ви да отпечатате данни от USB флаш памет или от съвместимия с
PictBridge фотоапарат директно на апарата. (Вижте Отпечатване на снимки от
дигитален фотоапарат (само за MFC-9320CW) на стр.94.)
Reports (Доклади) (MFC-9120CN)
Разпечатва отчет за потвърждаване на предаването, списъка на функция Помощ, списъка
на телефонната картотека, факс протокола, потребителските настройки, конфигурацията на мрежата.
Secure (Сигурност)
Можете да отпечатвате съхранени в паметта данни след въвеждане на парола от четири знака. (За подробности, относно използването на клавиша за сигурност, вижте Ръководство за потребителя на
софтуера на CD-ROM диска.) (MFC-9320CW) Когато използвате
заключващата функция за безопасност, можете да превключвате
ограничените потребители, като натиснете Shift (Смяна) и едновременно с това
Secure (Сигурност). (Вижте Заключваща функция за безопасност 2.0 (само за
MFC-9320CW) на стр.28.)
Job Cancel (Прекъсване на заданието)
Отменя програмирано задание за разпечатване и го изтрива от паметта на устройството. За отмяна на многократни задания за разпечатване, натиснете и задръжте този клавиш, докато на екрана се покаже Отм.зад.(всички).
3Data(Данни) Светодиод
Светодиодът ще премигва в зависимост от състоянието на апарата.
4 Светодиод за грешка
Премигва в оранжево, когато светодиодът показва грешка или важно съобщение за състоянието.
5LCD
Показва съобщения, които да помогнат при настройването и използването на устройството.
(само за MFC-9320CW) . Индикатор с четири нива показва силата
на текущия безжичен сигнал, ако използвате безжична връзка.
0Max
8
Page 19
Обща информация
6 Clear/Back (Изчисти)
Изтрива въведените данни или позволява да отмените текущата настройка.
OK (Ок)
Позволява да съхраните настройките на устройството.
Бутони за сила на звука:
d или c
Натиснете, за да се придвижите назад или напред през елементите на менюто. Натиснете, за да промените силата на звука в режим Факс или на
a или b Натиснете, за да преминете през опциите и
менютата.
AddressBook(Адресна книга):
Дава възможност да прегледате съхранените номера в паметта на набиранията. Също така, дава възможност да набирате съхранени номера, натискайки трицифрен номер.
готовност.
10 Клавиши Режим:
Fax (Факс)
Включва устройството в режим Факс.
Scan (Сканиране)
Включва устройството в режим Сканиране. (За подробности относно сканирането,
вижте Ръководство за потребителя на софтуера на компактдиска.)
Copy (Копиране)
Включва устройството в режим Копиране.
11 Menu (Меню)
Позволяват достъп до менюто програмиране на настройките на устройството.
за
1
7 Клавиатура за набиране
Използвайте тези клавиши, за да набирате телефонни и факс номера, и като клавиатура при в устройството.
Клавишът # временно превключва режима на набиране от импулсен в тонален по време на телефонен разговор.
8Stop/Exit(Стоп/Излез)
Прекъсва операцията или излиза от менюто.
9Start(Старт):
Colour (Цветно)
Дава ви възможност да започнете изпращане на факсове или да правите пълноцветни копия.
Mono (Черно-бяло)
Позволява ви факсове или да правите черно-бели копия.
въвеждане на информация
да започнете изпращане на
9
Page 20
Глава 1
Светодиод за индикации за данните 1
Светодиодът Data (Данни) ще премигва в съответствие със състоянието на апарата.
Светодиод Състояние на
апарата
режим Готов Устройството е готово за печат, в режим sleep, няма данни
Получава данни Апаратът приема данни от компютъра, обработва данни в
Зелен
(мига)
Получава данни в паметта
Зелен
Описание
за отпечатване или е изключено от бутона за захранване.
паметта или отпечатва данни.
В паметта на апарата има данни за печатане.
10
Page 21
Зареждане на хартия и
2
документи

Зареждане на хартия и медия за отпечатване

Устройството може да зарежда хартия от стандартната тава за хартия.
Когато поставяте хартия в тавата за хартия, отбележете следното:
Ако софтуерът на вашето приложение
поддържа избор на формат хартия в менюто за разпечатване, можете да го изберете през софтуера. Ако софтуерът на вашето приложение не го поддържа, можете да зададете формата хартия в драйвера за принтера или като използвате бутоните на контролния панел.
2
b Докато натискате зеления лост за
освобождаване на водачите на хартията (1), плъзнете водачите за хартията в съответствие с размера на
2
хартията, която сте заредили в тавата. Уверете се, че водачите са добре застопорени в отворите.
2
Зареждане на хартия в стандартната тава за хартия2
Разпечатване върху обикновена хартия, тънка хартия или рециклирана хартия от тавата за хартия
a Извадете напълно тавата за хартия
от устройството.
1
Забележка
За размер на хартията Legal и Фолио, натиснете бутон за освобождаване (1) в долната част на тавата за хартия и след това издърпайте задната част на тавата за хартия. (В някои региони не
2
се предлага хартия с размер Legal или Фолио.)
1
11
Page 22
Глава 2
c Разлистете стека хартия добре, за да
избегнете задръствания на хартия и неправилното й поемане.
d Поставете хартия в тавата и се
убедете, че тя е под маркер за максимално количество хартия в тава (1). Страната, върху която ще се разпечатва, трябва да е с лицето надолу.
1
f Повдигнете опорния панел (1), за да
избегнете изпадане на хартия в изходната тава, лицевата страна на документа е отдолу, или изваждайте всяка страница веднага щом излезе от устройството.
1
Зареждане на хартия в отвора за ръчно подаване 2
ВАЖНО
Уверете се, че водачите за хартията се докосват до страните на листовете, за да се подава правилно хартията. Ако не го направите, може да причините повреда на апарата.
e Стабилно поставете тавата за хартия
обратно в устройството. Убедете се, че е изцяло вкарана в устройството.
В този отвор можете да зареждате пликове и специални носители за печат един по един. Използвайте отвора за ръчно подаване за разпечатване или копиране върху етикети, пликове или по­дебела хартия.
Разпечатване върху обикновена хартия, рециклирана хартия или висококачествена хартия (bond) от отвора за ръчно подаване
Преди зареждане на хартията, натиснете ъглите и страните на пликовете, за да ги изравните доколкото е възможно.
Забележка
Устройството автоматично включва режим Ръчно подаване, когато поставите хартия в отвора за ръчно подаване.
2
12
Page 23
Зареждане на хартия и документи
a Повдигнете опорния панел (1), за да
избегнете изпадане на хартия в изходната тава, лицевата страна на документа е отдолу, или изваждайте всяка страница веднага щом излезе от устройството.
1
b Отворете капака на отвора за ръчно
подаване.
d С две ръце поставете лист хартия в
отвора за ръчно подаване, докато предният край на хартията не докосне ролката за подаване на хартия. Изчакайте, докато апаратът поеме хартията автоматично. Когато усетите, че устройството поема хартията, я пуснете.
2
c С две ръце плъзнете водачите за
хартията на отвора за ръчно подаване според ширината на хартията, която ще използвате.
Печат върху плътна хартия, етикети, пликове или хартия малък формат
Когато задната изходна тава се издърпа надолу, в устройството се открива прав път на хартията от отвора за ръчно подаване до задната част на устройството. Използвайте този метод за подаване и извеждане на хартия, когато желаете да печатате върху плътна хартия, етикети, пликове или хартия, която е по­малка от 105 ×
148 mm (или размер A6).
Забележка
• Отстранете всеки разпечатан лист или плик, за да предотвратите задръстване на хартия.
• Устройството автоматично включва режим Ръчно подаване, когато поставите хартия в отвора за ръчно подаване.
2
13
Page 24
Глава 2
a Отворете задния капак (задната
изходна тава).
b <Само за отпечатване върху
пликове> Натиснете надолу двата зелени лоста, единия от лявата страна, а другия от дясната страна, към вас, както е показано на илюстрацията по­долу.
d С две ръце плъзнете водачите за
хартията на отвора за ръчно подаване според ширината на хартията, която ще използвате.
e С две ръце поставете един лист
хартия или един плик в отвора за ръчно подаване, докато предният край на листа или плика не докосне ролката за подаване на хартия. Когато усетите, че устройството поема хартията, я пуснете.
c Отворете капака на отвора за ръчно
подаване.
14
Page 25
Зареждане на хартия и документи
Забележка
• Поставете хартията в отвора за ръчно подаване със страната, върху която ще се печата, нагоре.
• Проверете дали хартията или носителят за печат (вижте Годна
хартия и други носители за печат
на стр. 17) са изправени и в правилната позиция на отвора за ръчно подаване. Ако не е, хартията няма да може да бъде подадена правилно, което ще доведе до изкривена разпечатка или засядане на хартия.
• Не поставяйте повече от един лист хартия в отвора за ръчно подаване едновременно, тъй като това може да причини задръстване.
• Когато повторно поставяте хартията в отвора за ръчно подаване, първо я издърпайте напълно.
• Можете все още да използвате устройството, докато капакът на скенера е вдигнат. За да затворите капака на скенера, натиснете го надолу с двете ръце.
• Когато горният капак е отворен, не можете да отворите скенера.
2
Ако поставите хартия
или друг носител
за печат в отвора за ръчно подаване преди устройството да е в режим на готовност, може да се появи грешка и устройството ще спре да печата.
• За да отстраните лесно малка разпечатка от изходната тава, повдигнете капака на скенера с две ръце, както е показано на илюстрацията
.
15
Page 26
Глава 2
Зона, неразрешена за печат 2
Зона, неразрешена за печат за факсове и копия 2
Фигурата по-долу показва зоната, неразрешена за печат.
2
1
2
Употреба Размер на
документа
Отгоре (1)
Отдолу (1)
Отляво (2)
Отдясно (2)
Факс Формат Letter 4 mm 3,95 mm
A4 4 mm 1 mm
Копиране Формат Letter 4 mm 4 mm
A4 4 mm 3 mm
1
Забележка
(За копия) Тази зона, неразрешена за печат, показана по-горе, е за единично копие или „1 в 1“ копие при формат A4 на хартията. Полето, върху което не може да се печата, ще варира в зависимост от размера на хартията.
Зона, неразрешена за печат, когато се разпечатва от компютър 2
Когато се използва драйверът за принтера, печатната площ е по-малка от размера на хартията, както е показано по-долу.
Вертикална ориентация Хоризонтална ориентация
2
1
2
2
1
2
1
1
Драйвер за принтера под Windows® и драйвер за принтера под Macintosh
®
BRScript Driver за Windows
и Macintosh
14,23mm
24,23mm
Забележка
Полето, върху което не може да се печата, може да варира в зависимост от размера на хартията и драйвера за принтера, който използвате. Зоната, неразрешена за печат, показана по-горе, е за хартия, формат A4.
16
Page 27
Зареждане на хартия и документи

Годна хартия и други носители за печат

Качеството на печата може да е различно в зависимост от вида на използваната хартия.
Можете да използвате следните типове носители: обикновена хартия, дебела хартия, висококачествена хартия (bond), рециклирана хартия, етикети или пликове.
За най-добри резултати, следвайте инструкциите по-долу:
Използвайте хартия, направена за
копиране върху обикновена хартия.
Използвайте хартия, която
90 g/m
2
.
НЕ поставяйте различни типове хартия
в тавата за хартия едновременно, защото това може да причини задръстване на хартията или неправилното й поемане.
За правилен печат трябва да изберете
същия формат хартия от софтуерното приложение, като хартията в тавата.
Избягвайте да докосвате
разпечатаната повърхност на хартията веднага след разпечатването.
Използвайте влакнеста хартия с
неутрален Ph и съдържание на влага около 5%.
Препоръчани хартия и носители за печат 2
е 75 до
Тип и размер на хартията 2
2
Устройството зарежда хартия от инсталираната стандартна тава за хартия или отвора за ръчно подаване.
2
Стандартна тава за хартия 2
Тъй като стандартната тава за хартия е от универсален тип, можете да използвате всеки от форматите хартия (по един тип и формат хартия едновременно), посочени в таблицата в Капацитет на тавите за хартия на стр.18. Стандартната тава за хартия може да поеме до 250 листа хартия, формат Letter/A4, Legal или Фолио
(80 g/m
маркера за максимално количество хартия на плъзгащия се водач за ширината на хартията.
Отвор за ръчно подаване 2
Отворът за ръчно подаване може да побере лист с ширина от 76,2 до 220 mm и дължина от 116 до 406,4 mm. Можете да използвате отвора за ръчно подаване, ако използвате специална хартия, пликове или етикети.
Името за тавите за хартия в драйвера на принтера в това Ръководство са следните:
2
). Хартията може да се зарежда до
2
За да получите най-добро качество при печат, препоръчваме да използвате следната хартия.
Тип хартия Артикул
Обикновена хартия
Рециклирана хартия
Етикети Етикети „Avery“ L7163 за
Пликове Antalis River серия (DL)
Xerox Premier TCF 80 g/m
Xerox Business 80 g/m
Xerox Recycled Supreme
80 g/m
лазерен печат
2
2
Тава и отвор Име
Стандартна тава за хартия Тава Отвор за ръчно подаване Ръчно
подаване
2
17
Page 28
Глава 2
Капацитет на тавите за хартия 2
Размер на хартията Типове хартия Брой листа
Тава за хартия A4, Letter, Legal,
Екзекютив, A5, A5
(Напречен формат), A6, B5 (ISO), B6 (ISO) и
1
.
Отвор за ръчно подаване
(Ръчно подаване)
Фолио Ширина: от 76,2 до
220 mm
Дължина: от 116 до 406,4 mm
1
Размер Фолио е 215,9 mm x 330,2 mm.
Обикновена хартия, тъка хартия и рециклирана хартия
Обикновена хартия, тънка хартия, плътна хартия, по-плътна хартия, висококачествена хартия (bond), рециклирана хартия, пликове и .
до 250 [80 g/m
1 лист [80 g/m
1 плик
2
]
2
]
Спецификации на препоръчваната хартия 2
За това устройство са подходящи следните спецификации на хартията.
Основно тегло
75-90 g/m
Дебелина 80-110 µm Грапавина Повече от 20 сек.
Стегнатост
90-150 cm
Посока на влакната дълговлакнеста
Обемно съпротивление
Повърхностно съпротивление
Пълнител
10e
10e
CaCO
Съдържание на пепел по-малко от 23 wt % Яркост Повече от 80 % Непрозрачност Повече от 85 %
2
3
/100
9
-10e11 ohm
9
-10e12 ohm-cm
(Неутрален)
3
18
Page 29
Зареждане на хартия и документи
Използване и съхранение на специална хартия 2
Устройството е проектирано да работи добре с повечето типове ксерографска и висококачествена хартия (bond). Някои променливи на хартията, обаче, могат да окажат влияние върху качеството на разпечатване или надеждността на работа. Винаги тествайте мострите хартия преди закупуване, за да се уверите в желаните характеристики. Съхранявайте хартията в оригиналната й опаковка и я дръжте затворена. Съхранявайте хартията на равна повърхност, далеч от влага, пряка слънчева светлина и топлина.
Някои важни насоки при избора на хартия са:
Не използвайте хартия за
мастиленоструйни принтери, защото това може да причини задръстване на хартия или да повреди устройството.
За хартия с предварително напечатан
текст, трябва да
се използва мастило, което може да издържи на температурата на процеса на термофиксация на устройството (200 градуса по Целзий).
 Ако използвате висококачествена
хартия (bond), хартия с грапава повърхност или намачкана или прегъната хартия, хартията може да покаже занижени характеристики.
Видове хартия, която трябва да се избягват
ВАЖНО
Устройството може да не работи добре с някои видове хартия или да се повреди от тях.
НЕ използвайте хартия:
с прекалено наситена текстура
която е изключително гладка или
гланцирана
• която е нагъната или смачкана
1
1
1 Нагъвания с размер 2mm или
повече може да причинят задръстване.
с покритие или химическа обработка
с повреди, гънки или прегъвания
чието тегло надвишава
препоръчителното в това ръководство
с етикети и телбод
бланки, изработени с топлинен
печат, или при които са използвани нискотемпературни бои
• състояща се от няколко слоя или химична хартия
2
2
• за мастиленоструен печат
Използването на изброените видове хартия може да
доведе до повреди в устройството. Тези повреди не се покриват от гаранцията на Brother и от договора за сервиз.
19
Page 30
Глава 2
Пликове 2
Повечето пликове са подходящи за използване с устройството. При някои пликове, обаче, може да има проблеми с подаването и качеството на печат, поради начина на изработката им. Подходящият плик трябва да има ръбове с прави, добре оформени сгъвки, а водещият ръб не трябва да бъде по-дебел от двоен лист хартия равен, а не издут или прекалено тънък. Купувайте качествени пликове от доставчик, който да знае, че върху тях ще се печата с лазерно устройство.
Пликовете могат да бъдат зареждани само от отвора за ръчно подаване. Препоръчваме, преди да разпечатате или закупите на голямо количество пликове, да разпечатате един плик за тест, за да се уверите, че разпечатването дава желаните резултати.
Проверете следното:
Капакът на плика трябва да бъде по
Капаците за запечатване трябва да
Пликовете трябва да се
. Пликът трябва да бъде плосък и
дългата му страна.
бъдат добре сгънати (накриво отрязаните или прегънати пликове могат да причинят задръстване).
състоят от два пласта хартия в показаните във фигурата по-долу оградени области.
Видове пликове, които трябва да се избягват
ВАЖНО
НЕ използвайте пликове:
които са повредени, огънати,
набръчкани или с необичайна форма
• изключително гланцирани или текстурирани
• с кламери, книговезки тел, телбод или подлепващи ленти
със самозалепващи се капаци
които са издути
които не са добре сгънати
украсени с релеф (имат релефен печат)
върху които вече е печатано с лазерно устройство
които са предварително отпечатани
отвътре
• които не могат да бъдат добре подредени в пакет
• които са изработени от хартия, по­тежка от теглото на хартията в спецификациите за устройството
• с не съвсем прави страни или с неправоъгълна форма
2
1
1 Посока на подаване
Местата на свързване на пликовете,
които са запечатани от производителя, следва да са добре закрепени.
Препоръчваме да не печатате в
рамките на 15 mm от краищата на пликовете.
20
• с прозорчета, отвори, изрези или перфорации
• с лепило по повърхността, както е показано на фигурата по-долу
1
Page 31
Зареждане на хартия и документи
с двойни капаци, както е показано на фигурата по-долу
с прегънати при покупката капаци за
запечатване
• с капаци за запечатване, както е показано по-долу
• с прегъване на всяка страна, както е показано по-долу
Етикети 2
Устройството печата върху повечето типове етикети, предназначени за използване с лазерно устройство. Етикетите следва да са с акрилно лепило, тъй като този материал е по-издръжлив на високите температури в термофиксатора. Лепилата не трябва да влизат в контакт с никоя част на устройството, защото листът етикети може да залепне за барабана ролките и да предизвика задръствания и проблеми с качеството на печат. Между етикетите не трябва да има лепило. Етикетите трябва така да бъдат подредени, че да покриват цялата дължина и ширина на листа. Използването на етикети с разстояние между тях може да доведе до отлепването им и сериозни задръствания проблеми с печата.
Всички, използвани в устройството етикети, трябва да са в състояние да издържат температура от 200 градуса по Целзий за период от 0,1 секунди.
Етикирани листа не трябва да надвишават спецификациите за теглото на хартията, описани в Ръководства за потребителя. Етикети, надвишаващи тази спецификация, може да не се поемат или разпечатат правилно, и могат да повредят устройството.
или
и
2
Използването на някой от изброените по-горе видове пликове може да доведе до повреда в устройството. Тази повреда може да не се покрива от гаранцията на Brother и от договора за сервиз.
Понякога може да има проблеми при зареждането на хартията, причинени от дебелината, размера и формата на капаците за запечатване на използваните пликове.
Етикетите трябва да бъдат зареждани само от отвора за ръчно подаване.
Видове етикети, които трябва да се избягват
Не използвайте повредени, намачкани и набръчкани етикети или етикети с необичайна форма.
ВАЖНО
НЕ подавайте частично използвани листове с етикети. Местата, на които се вижда подложката, ще повредят устройството.
2
21
Page 32
Глава 2

Зареждане на документи

Употреба на автоматично листоподаващо устройство
(ADF) 2
ADF може да поеме до 35 страници и подава всеки лист поотделно.
Използвайте стандартна 80 g/m2 хартия и винаги разлиствайте страниците преди поставянето им в ADF.
Препоръчвана среда 2
Температура: от 20 до 30° C
Влажност: 50 % - 70 %
 Уверете се, че документи с коректор
или написани с мастило са напълно
2
сухи.
Документи, които ще бъдат изпращани
по факс, трябва да бъдат с ширина от 147,3 до 215,9 mm и с дължина от 147,3 до 356 mm, и стандартно тегло
[80 g/m
2
].
a Разгънете повдигача за листа на
изхода на ADF (1) и опорния панел на ADF (2).
2
1
2
Хартия: Xerox Premier TCF 80 g/m Business 80 g/m
2
или Xerox
ВАЖНО
• НЕ оставяйте дебели документи върху стъклото на скенера. Ако го направите,
ADF може да се задръсти.
НЕ използвайте намачкана,
набръчкана, сгъната, разкъсана, лепена, с телчета, кламери или тиксо хартия.
• НЕ използвайте картон, вестници или плат.
• За да избегнете повреда на устройството при използване на ADF, НЕ бутайте документа, докато бива подаван.
b Разлистете добре страниците. c Поставете документа с лицевата
страна нагоре и горния край напред в ADF, докато на LCD
дисплея не се смени съобщението и не усетите, че докосва подаващите ролки.
d Регулирайте така водачите за хартия
(1), че да съвпаднат с ширината на документа.
1
Забележка
За да сканирате документи, които не са подходящи за ADF, вижте Употреба на стъклото на скенера на стр. 23.
22
Page 33
Зареждане на хартия и документи
Употреба на стъклото на скенера 2
Можете да използвате стъклото на скенера за изпращане на факс, копиране или сканиране на страници от книга една по една.
Документите могат да бъдат с ширина до 215,9 mm и с дължина до 297 mm.
Забележка
За да използвате стъклото на скенера, ADF трябва да e празно.
a Вдигнете капака за документи. b Използвайки водачите за документа
отляво и отгоре, поставете документа с лицевата страна надолу в горния ляв ъгъл на стъклото на скенера.
c Затворете капака за документи.
ВАЖНО
Ако документът е книга или е дебел, не затръшвайте или не натискайте силно капака.
2
23
Page 34
3

Основна настройка 3

Режим Таймер 3

Устройството има три клавиша за режим на контролния панел: Fax (Факс), Scan (Сканиране) и Copy (Копиране).
Можете да зададете колко време след последното сканиране или копиране устройството да се връща в режим Факс. Ако изберете Изкл., устройството ще остане в последния използван режим.
Тази настройка задава часа, в който устройството индивидуален потребител към обществен режим при използване на заключващата функция за безопасност. (Вижте
Превключване между потребители
на стр.31.)
ще премине от

Настройки на хартията

Тип хартия 3
Настройте устройството за типа хартия, който използвате. Това ще ви даде най­доброто качество на печат.
a Натиснете Menu (Меню), 1, 2, 1. b Натиснете a или b, за да изберете
Тънко, Обикновено, По-тънко, Най-тънко или Рециклир. харт.
Натиснете OK (Ок).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Размер на хартията 3
3
a Натиснете Menu (Меню), 1, 1. b Натиснете a или b, за да изберете
0 Сек., 30 Сек., 1 Мин, 2 Мин., 5 Мин. или Изкл.
Натиснете OK (Ок).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Можете да използвате десет размера хартия за разпечатване на копия: A4,
Letter, Legal, Екзекютив, A5, A5 L, A6, B5, B6 и Фолио и четири размера за
разпечатване на факсове: A4, Letter, Legal или Фолио (215,9 mm × 330,2 mm).
Когато променяте размера на хартията в тавата, същевременно ще трябва да промените и настройката за размера хартия, за да може устройството да отпечата документа или входящия факс върху страницата.
a Натиснете Menu (Меню), 1, 2, 2. b Натиснете a или b, за да изберете A4,
Letter, Legal, Екзекютив, A5, A5 L, A6, B5, B6 или Фолио.
Натиснете OK (Ок).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
24
Page 35
Основна настройка

Настройване на силата на звука

Сила на звънене 3
Можете да избирате сред различна сила на звънене, от Високо до Изкл.
В режим Факс, натиснете или , за да регулирате силата на звука. На екрана ще се покаже текущата настройка и при всяко натискане на клавиша звукът ще преминава към следващото ниво. Устройството ще запази новата настройка, докато я промените.
Можете през менюто:
a Натиснете Menu (Меню), 1, 3, 1.
да промените силата на звънене и
Сила на високоговорителя 3
3
Можете да избирате сред различна сила на звука на високоговорителя, от Високо до Изкл.
a Натиснете Menu (Меню), 1, 3, 3. b Натиснете a или b, за да изберете
Изкл., Ниско, Средно или Високо. Натиснете OK (Ок).
3
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
b Натиснете a или b, за да изберете
Изкл., Ниско, Средно или Високо. Натиснете OK (Ок).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Сила на звуковия сигнал 3
Когато звуковият сигнал е включен, устройството ще издаде звук при натискането на клавиш, при грешка или след изпращането или получаването на факс. Можете да избирате сред различна сила на звука, от Високо до Изкл.
a Натиснете Menu (Меню), 1, 3, 2. b Натиснете a или b, за да изберете
Изкл., Ниско, Средно или Високо. Натиснете OK (Ок).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
25
Page 36
Глава 3

Автоматично преминаване към лятно часово време

Можете да настроите устройството автоматично да преминава към лятно часово време. То ще се настрои с един час напред през пролетта и един час назад през есента.
a Натиснете Menu (Меню), 1, 4. b Натиснете a или b, за да изберете
Вкл. или Изкл. Натиснете OK (Ок).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).

Функции, свързани с екологията

3
Пестене на тонер 3
С помощта на тази функция можете да пестите тонер. Когато настроите пестене на тонер на Вкл., разпечатките изглеждат по-бледи. Фабричната настройка е Изкл.
a Натиснете Menu (Меню), 1, 5, 1. b Натиснете a или b, за да изберете
Вкл. или Изкл. Натиснете OK (Ок).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Забележка
Ние не препоръчваме да използвате икономичен режим за спестяване на тонер при разпечатване на фотоизображения или изображения в сиви полутонове.
3
26
Page 37
Основна настройка
Време на бездействие (Sleep) 3
Настройките на времето на бездействие може да намали консумацията на електроенергия чрез изключване на нагревателя по време на неактивност на устройството.
Можете да изберете колко време устройството да е неактивно, преди да премине в режим Sleep. Когато устройството получи факс, компютърни данни или копира, таймерът се нулира. Фабричната настройка е 005 минути.
Когато екрана ще се появи Почивка. При разпечатване или копиране в режим Sleep, ще има кратко закъснение, докато нагревателят загрее.
устройството е в режим Sleep, на

Контраст на екрана 3

Можете да промените контраста, за да осветлите или затъмните екрана.
a Натиснете Menu (Меню), 1, 6. b Натиснете a, за да потъмните екрана.
Или натиснете b, за да осветлите екрана. Натиснете OK (Ок).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
3
a Натиснете Menu (Меню), 1, 5, 2. b Въведете времетраенето, след което
неактивното устройство да преминава в режим Sleep. Натиснете OK (Ок).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
27
Page 38
4

Функции за сигурност 4

Заключваща функция за безопасност 2.0 (само за MFC-9320CW)

Заключващата функция за безопасност дава възможност да ограничите публичния достъп до следните функции на устройството:
Изпращане на факс (Fax Tx)Приемане на факс (Fax Rx)КопиранеСканиранеДиректно отпечатване от USB Отпечатване от компютърЦветно отпечатване
Освен това, тази функция пречи на потребителите да променят фабричните настройки на устройството, като ограничава достъпа до настройките менюто.
Преди използването на функциите за безопасност, трябва първо да въведете администраторска парола.
Достъпът до ограничените операции може да бъде разрешен чрез създаването на ограничен потребител. Ограничените потребители трябва да въведат потребителска парола за използването на устройството.
на
Внимателно запишете вашата парола. Ако сте я забравили, вие ще трябва да нулиране За информация за това как да нулирате
4
паролата се обърнете към дилър на Brother.
запаметената парола в апарата.
Забележка
• Заключващата функция за безопасност може да бъде настроена ръчно от контролния панел или чрез Уеб базираното управление. Ние препоръчваме да използвате Уеб базираното управление за конфигуриране на тази функция. За повече информация, вижте
Ръководство за мрежовия потребител на компактдиска.
• Само администраторите могат да задават ограничения и правят промени за всеки
• Когато е включена заключващата функция за безопасност, можете да използвате само 1.Контраст и
6.Гласопод.TX,
7.Настр.загл.стр в
2.Настр. изпращ меню Факс.
Ако факс Tx е забранена, не можете да използвате никоя функция от менюто Факс.
• Получаване при поискване се разрешава само когато факс Tx и факс
Rx
потребител.
са разрешени.
28
Page 39
Функции за сигурност
Задаване на паролата за администратора 4
Паролата, която задавате в следващите стъпки, е за администратора. Тази парола се използва за задаване на потребителите и за включване или изключване на заключващата функция за безопасност.
(Вижте Задаване на ограничени потребители на стр. 30 и Включване/изключване на заключващата функция за безопасност на стр. 30.)
a Натиснете Menu (Меню), 1, 7, 1. b Въведете четирицифрено число за
паролата, като използвате числата от 0-9. Натиснете OK (Ок).
c Въведете отново паролата, когато на
екрана се появи Потвърди:. Натиснете OK (Ок).
d Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Задаване на режим обществен потребител 4
Режим обществен потребител ограничава функциите, които са достъпни за обществени потребители. За обществените потребители не е необходимо да въвеждат парола за достъп до функциите, предоставяни от тази настройка. Можете да зададете един обществен потребител.
a Натиснете Menu (Меню), 1, 7, 1. b Натиснете a или b, за да изберете
ИД настройка.
Натиснете OK (Ок).
c Въведете администраторската
парола. Натиснете OK (Ок).
d Натиснете a или b, за да изберете
Обществен.
Натиснете OK (Ок).
4
Промяна на паролата за администратора 4
a Натиснете Menu (Меню), 1, 7, 1.
Сигурност
1.Заключване
b Натиснете a или b, за да изберете
Сложи парола.
Натиснете OK (Ок).
c Въведете регистрираната
четирицифрена парола. Натиснете OK (Ок).
d Въведете четирицифрено число за
новата парола. Натиснете OK (Ок).
e Ако на екрана се появи Потвърди:,
повторно въведете новата парола. Натиснете OK (Ок).
e Натиснете a или b, за да изберете
Вкл. или Изкл. за Факс Tx. Натиснете OK (Ок). След като сте настроили Факс Tx, повторете тази стъпка за Факс Rx,
Копиране, Сканиране, USB Дир., PC печат и Цв. печат. Когато на
LCD дисплея се появи Излез, натиснете OK (Ок).
f Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
f Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
29
Page 40
Глава 4
Задаване на ограничени потребители 4
Можете да задавате потребители с ограничения и парола за функции, които са достъпни за тях. Чрез Уеб базираното управление можете да зададете повече допълнителни ограничения, като например брой страници или потребителско име за компютър. (За повече информация, вижте Ръководство за мрежовия потребител на компактдиска.) Можете да задавате до 25 ограничени потребители и парола.
с ограничения
a Натиснете Menu (Меню), 1, 7, 1. b Натиснете a или b, за да изберете
ИД настройка.
Натиснете OK (Ок).
h Повторете стъпки d до g при
въвеждането на всеки допълнителен потребител и парола.
i Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Забележка
Не можете да използвате същото име, като име на друг потребител.
Включване/изключване на заключващата функция за безопасност 4
Ако въведете погрешна парола, дисплеят ще покаже Грешна парола. Въведете повторно правилната парола.
Включване на заключващата функция за
безопасност
c Въведете администраторската
парола. Натиснете OK (Ок).
d Натиснете a или b, за да изберете
Потреб.01.
Натиснете OK (Ок).
e Използвайте числовите клавиши, за
да въведете потребителското име. (Вижте Въвеждане на текст
на стр. 220.) Натиснете OK (Ок).
f Въведете четирицифрена парола за
потребителя. Натиснете OK (Ок).
g Натиснете a или b, за да изберете
Вкл. или Изкл. за Факс Tx. Натиснете OK (Ок). След като сте настроили Факс Tx, повторете тази стъпка за Факс Rx,
Копиране, Сканиране, USB Дир., PC печат и Цв. печат. Когато на
LCD дисплея се появи Излез, натиснете OK (Ок).
a Натиснете Menu (Меню), 1, 7, 1. b Натиснете a или b, за да изберете
Закл.Изкл.iВкл.
Натиснете OK (Ок).
c Въведете четирицифрената
администраторска парола. Натиснете OK (Ок).
Изключване на заключващата функция
за безопасност
a Натиснете Menu (Меню), 1, 7, 1. b Натиснете a или b, за да изберете
Закл.Вкл.iИзкл.
Натиснете OK (Ок).
c Въведете четирицифрената
администраторска парола. Натиснете OK (Ок).
30
Page 41
Функции за сигурност
Превключване между потребители 4
Тази настройка дава възможност да превключвате между регистрирани ограничени потребители или режим обществен потребител, когато заключващата функция за безопасност е включена.
Смяна към режим ограничен потребител
a Задръжте Shift (Смяна), докато
натискате Secure (Сигурност).
b Натиснете a или b, за да изберете
име. Натиснете OK (Ок).
c Въведете четирицифрената парола.
Натиснете OK (Ок).

Защита на паметта (само за MFC-9120CN)

Защита на паметта ви позволява да предотвратите неоторизиран достъп до апарата.
Докато е включена защитата на паметта са възможни следните операции:
Получаване на факсове в паметта
(ограничени от капацитет на паметта)
Препращане на факсове (ако
препращането на факсове вече е било включено)
Дистанционно възстановяване (ако
съхранението на факсове вече включено)
Докато Защита на паметта е включена, не можете да извършвате следните операции:
е било
4
4
Забележка
Ако натиснете клавиш Режим, който е ограничен, Забранен достъп ще се появи на дисплея и след това апаратът ще попита за вашето име. Ако сте ограничен потребител с достъп до този режим, натиснете a или b, за да изберете вашето име и да въведете четирицифрена парола.
Смяна към режим Обществен режим
След като ограничен потребител приключи с използването на устройството, то ще се върне към обществената настройка в рамките на същото време, като зададеното за режим Таймер (Menu (Меню), 1,1). (Вижте Режим Таймер на стр. 24.) Можете също да излезете от режим ограничен потребител чрез натискане на клавиша който сте. След това дисплеят ще ви попита Р-м Обществен?.
за текущия режим, в
Отпечатване на приети факсовеИзпращане на факсовеКопиранеРазпечатване от компютърСканиранеПолучаване на компютърен факс
Забележка
• За разпечатването на факсовете от паметта, изключете Защита на паметта.
• Трябва да изключите Получаване на компютърен факс, преди да включите Защита на паметта. (Вижте
Изключване на опциите за дистанционно управление на факса
на стр. 74.)
Натиснете 1, за да изберете 1.Да.
31
Page 42
Глава 4
Настройване на паролата 4
Забележка
• Ако вече сте настроили паролата, не е необходимо повторно да я настройвате.
• Ако забравите паролата за Защита на паметта, моля, обърнете се към дилъра на Brother.
a Натиснете Menu (Меню), 1, 7, 1.
Сигурност
1.Сигур. памет
b Въведете четирицифрено число за
паролата, като използвате числата от 0-9. Натиснете OK (Ок).
c Въведете отново паролата, когато на
екрана се появи Потвърди:. Натиснете OK (Ок).
d Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Промяна на паролата за
Включване/изключване на защита на паметта 4
При въвеждане на грешна парола, докато следвате указанията по-долу, на екрана ще се появи Грешна парола. Въведете повторно правилната парола.
Включване на защита на паметта
a Натиснете Menu (Меню), 1, 7, 1.
Сигурност
1.Сигур. памет
b Натиснете a или b, за да изберете
Настрой сигур.
Натиснете OK (Ок).
c Въведете четирицифрената парола.
Натиснете OK (Ок). Апаратът преминава в офлайн режим и дисплеят показва Сигурен режим.
Забележка
Ако има прекъсване на захранването, данните ще се запазят в паметта 60 часа.
защита на паметта 4
a Натиснете Menu (Меню), 1, 7, 1.
Сигурност
1.Сигур. памет
b Натиснете a или b, за да изберете
Сложи парола.
Натиснете OK (Ок).
c Въведете четирицифрената парола.
Натиснете OK (Ок).
d Въведете четирицифрено число за
новата парола. Натиснете OK (Ок).
e Въведете отново паролата, когато на
екрана се появи Потвърди:. Натиснете OK (Ок).
f Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Изключване на защита на паметта
a Натиснете Menu (Меню).
Въведете регистрираната четирицифрена парола. Натиснете OK (Ок).
b Защита на паметта автоматично се
изключва и дисплеят показва датата и часа.
Забележка
Ако въведете погрешна парола, дисплеят показва Грешна парола и остава офлайн. Апаратът ще остане в Режим защита, докато се въведе регистрирана парола.
32
Page 43
Функции за сигурност

Заключване на настройка

Заключването на настройка позволява да зададете парола, за да попречите на други хора случайно да променят настройките на устройството.
Внимателно запишете вашата парола. Ако сте я забравили, вие ще трябва да нулиране запаметената парола в апарата. Моля, обърнете се към администратора или към дилър на Brother.
Докато заключването на настройка е
Вкл
., не можете да променяте следните
настройки без парола:
Дата/час  ID на станциятаНастройките за бързо набиранеРежим ТаймерТип хартия
Настройване на паролата 4
4
a Натиснете Menu (Меню), 1, 7, 2. b Въведете четирицифрено число за
паролата, като използвате числата от 0-9. Натиснете OK (Ок).
c Въведете отново паролата, когато на
екрана се появи Потвърди:. Натиснете OK (Ок).
4
d Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Промяна на паролата за заключване на настройка 4
a Натиснете Menu (Меню), 1, 7, 2. b Натиснете a или b, за да изберете
Сложи парола.
Натиснете OK (Ок).
Размер на хартиятаСила на звукаАвтоматично превключване на лятно
часово време
ЕкологияКонтраст на екранаЗаключване на настройкаЗаключваща функция за безопасност
(MFC-9320CW)
Защита на паметта (MFC-9120CN)Ограничаване
на набирането
c Въведете четирицифрената парола.
Натиснете OK (Ок).
d Въведете четирицифрено число за
новата парола. Натиснете OK (Ок).
e Въведете повторно новата парола,
когато на екрана се появи
Потвърди:.
Натиснете OK (Ок).
f Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
33
Page 44
Глава 4
Включване/изключване на Заключване на настройка 4
При въвеждане на грешна парола, докато следвате указанията по-долу, на екрана ще се появи Грешна парола. Въведете повторно правилната парола.
Включване на Заключване на настройка
a Натиснете Menu (Меню), 1, 7, 2. b Натиснете a или b, за да изберете
Вкл.
Натиснете OK (Ок).
c Въведете четирицифрената парола.
Натиснете OK (Ок).
d Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Изключване на Заключване на настройка
a Натиснете Menu (Меню), 1, 7, 2.

Ограничено набиране4

Тази функция пречи на потребителите да изпращат факсове по погрешка или да набират грешни номера. Можете да настроите устройството да ограничава набирането от клавиатурата, набиране с един бутон и скоростното набиране.
Ако изберете Изкл., устройството няма да ограничава метода за набиране.
Ако изберете Въведи # двукр, устройството ще ви напомни да повторно номера и след това, ако наберете повторно и правилно същия номер, то ще започне набиране. Ако въведете повторно погрешен номер, дисплеят ще покаже съобщение за грешка.
Ако изберете Вкл., устройството ще ограничи всяко изпращане на факсове и изходящи повиквания за този начин на набиране.
въведете
b Въведете четирицифрената парола.
Натиснете два пъти OK (Ок).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Ограничаване на клавиатурата за набиране 4
a Натиснете Menu (Меню), 2, 6, 1. b Натиснете a или b, за да изберете
Изкл., Въведи # двукр или Вкл. Натиснете OK (Ок).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Ограничаване на набирането с един бутон 4
a Натиснете Menu (Меню), 2, 6, 2. b Натиснете a или b, за да изберете
Изкл., Въведи # двукр или Вкл. Натиснете OK (Ок).
34
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Page 45
Ограничаване на скоростното набиране 4
a Натиснете Menu (Меню), 2, 6, 3. b Натиснете a или b, за да изберете
Изкл., Въведи # двукр или Вкл. Натиснете OK (Ок).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Забележка
• Настройката Въведи # двукр няма да работи, ако вдигнете външна слушалка, преди въвеждането на номер. От вас няма да се иска да въведете номера повторно.
Функции за сигурност
4
• Устройството не може да ограничи набирането от
Redial/Pause (Повторно набиране/пауза)
Ако сте избрали Вкл. или Въведи # двукр, вие не можете да
използвате функцията разпращане и не можете да комбинирате номера за бързо набиране при набиране.
.
35
Page 46
Глава 4
36
Page 47
Раздел II
Факс II
Изпращане на факс 38 Получаване на факс 48 Телефонни и външни устройства 54 Набиране и съхранение на номера 60
Опции за дистанционно управление на факса (само черно & бяло)
Поискване 78 Отпечатване на справки 82
71
Page 48
5

Изпращане на факс 5

Как се изпраща факс 5

Влизане в режим Факс 5
За да влезете в режим Факс, натиснете
(Fax (Факс)) и клавишът светва в
синьо.
Изпращане на факс от ADF 5
Използването на ADF е най-лесният начин за изпращане на факсове. За отмяна на факс в процес на изпращане, натиснете
Stop/Exit (Стоп/Излез).
a Уверете се, че сте в режим на факс
.
b Поставете документите с лицевата
страна нагоре и горния край напред в ADF, докато LCD дисплеят не се промени и не усетите, че докосват подаващите ролки.
c Наберете номера на факса. (Вижте
Начин на набиране на стр.60.)
d Натиснете
Mono Start (Черно-бяло Старт) или Colour Start (Цветно Старт).
Ако натиснете
Mono Start (Черно-бяло Старт),
устройството започва да сканира страниците в паметта, а след това изпраща документа.
Ако натиснете
Colour Start (Цветно Старт),
устройството започва да набира и изпраща документа в реално време.
Изпращане на факс от скенерното стъкло 5
Можете да използвате стъклото на скенера за изпращане на факсове на страници от книга или на отделни страници. Документите могат да са до формат Letter или A4. Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез) за отмяна на факс в процес на изпращане.
a Уверете се, че сте в режим на факс
.
b Поставете документа с лицето
надолу върху стъклото на скенера.
c Наберете номера на факса. (Вижте
Начин на набиране на стр. 60.)
d Натиснете
Mono Start (Черно-бяло Старт) или Colour Start (Цветно Старт).
Ако натиснете
Mono Start (Черно-бяло Старт),
устройството започва да сканира първата страница. Преминете към стъпка e.
Ако натиснете
Colour Start (Цветно Старт),
устройството започва изпращането. Преминете към стъпка g.
Забележка
Ако се появи съобщение Няма памет, докато сканирате документ в паметта, натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез) за отмяна или Mono Start (Черно-бяло Старт) за изпращане на сканираните страници.
38
Page 49
Изпращане на факс
e След като устройството сканира
страницата, дисплеят ще ви помоли да изберете една от следните опции:
Следваща стр.?
1.Да 2.Не(Изпр.)
Натиснете 1, за да изпратите
друга страница. Преминете към стъпка f.
Натиснете 2 или
Mono Start (Черно-бяло Старт),
за да изпратите документа. Преминете към стъпка g.
f Поставете следващата страница
върху стъклото на скенера и натиснете OK (Ок). Повторете стъпки e и f за всяка следваща страница.
Настр.следв.стр. След това: ОК
g Устройството автоматично ще
изпрати факса.
Изпращане по факс на документ с формат Letter от скенерното стъкло 5
Когато изпращате по факс документи с формат Letter, е необходимо да зададете размер на стъклото на скенера Letter; в противен случай, част от вашите факсове ще бъде загубена.
a Уверете се, че сте в режим на факс
.
5
b Натиснете Menu (Меню), 1, 8, 1. c Натиснете a или b, за да изберете
Letter.
Натиснете OK (Ок).
d Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Отказ на факс в процес на
Забележка
При изпращане по факс на няколко страници от стъклото на скенера, предаване в реално време трябва да се настрои на Изкл. (Вижте Предаване в реално време на стр. 45.)
изпращане 5
Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез) за отмяна на факса. Ако натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез), докато устройството набира или изпраща, на екрана ще се появи 1.Изтрий 2.Излез, натиснете 1 за отмяна на факса.
39
Page 50
Глава 5

Разпращане (само черно & бяло)

Разпращането позволява да изпратите едно и също факс съобщение до повече от един факс номер. Можете да включите групи, набиране с един бутон, скоростно набиране и до 50 ръчно набрани номера в едно и също разпращане.
Можете да разпращате до 258 различни номера. Това зависи от броя групи, кодове за достъп или номера които сте съхранили, и от броя отложени или съхранени в паметта факсове.
Забележка
Използвайте
(Address Book (Адресна книга)) за
по-лесно избиране на номера.
a Уверете се, че сте в режим на факс
.
b Заредете документа. c Въведете номер.
Натиснете OK (Ок). Можете също така да използвате номер с едно набиране, номер за скоростно набиране, номер на група или ръчно въведен от клавиатурата за набиране номер. (Вижте Начин на набиране на стр. 60.)
d Повтаряйте стъпка c, докато
въведете всички номера на факсове, на които искате да разпратите документа.
на кредитни карти,
e Натиснете
Mono Start (Черно-бяло Старт).
5
След приключване на разпращането, устройството ще разпечата рапорт за разпращането, за да ви уведоми за резултатите.
Забележка
Профилът на сканиране на номера за набиране с един бутон, номера за скоростно набиране или номера на групата, който сте избрали първо, ще се приложи при разпращането.
Прекратяване разпращане в процес 5
a Натиснете Menu (Меню), 2, 7.
LCD дисплеят показва номера на
заданието по разпращане, следвано от набирания факс номер (или име) (например, #001 0123456789).
b Натиснете OK (Ок).
На LCD дисплея ще се появи следното съобщение:
#001 0123456789
1.Изтрий 2.Излез
c Натиснете 1, за да отмените
набрания факс номер. Тогава на LCD дисплея ще се появи следното съобщение:
Емисия#001
1.Изтрий 2.Излез
d За да отмените разпращането,
натиснете 1.
e Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
40
Page 51
Изпращане на факс

Допълнителни операции на изпращане

Изпращане на факсове с помощта на няколко настройки 5
Преди изпращането на факс можете да промените всяка комбинация от тези настройки: контраст, резолюция, международен режим, таймер за отложен факс, поискване за свързване, предаване в реално време или настройки на титулната страница.
a Уверете се, че сте в режим на факс
.
След приемането на всяка от настройките, LCD издава съобщение дали желаете да въведете още настройки.
Следващо
1.Да 2.Не
b Направете едно от следните неща:
За да изберете още настройки,
натиснете 1. LCD се връща към менюто Настр. изпращ и вие можете да изберете друга настройка.
Ако сте приключили с избора на
настройки, натиснете 2 и преминете към следващата стъпка за изпращане на факса.
Електронна титулна страница (само черно & бяло) 5
5
Тази функция няма да работи, освен ако вече не сте програмирали ID на станцията.
(Вижте Ръководството за бързо инсталиране.)
Можете автоматично да изпращате титулна страница с всеки факс. Титулната страница включва ID на станцията, коментар и името (или номера), съхранен в паметта за набиране с един бутон или скоростно набиране.
Избирайки Следващ Fax: да покажете и броя страници на титулната страница.
Можете да изберете един от следните предварително зададени коментари.
1.Без коментар
2.Моля обади се
3.Спешно
4.Поверително
Вместо да използвате някой от предварително зададените коментари, можете да въведете две лични съобщения с дължина до 26 символа. За да въведете букви и цифри, използвайте таблицата на стр. 220.
(Вижте Създаване на ваши собствени коментари на стр.41.)
5.(Определено от потребителя)
6.(Определено от потребителя)
Вкл., можете
Създаване на ваши собствени коментари
5
5
Имате възможност да създадете два ваши собствени коментара.
a Уверете се, че сте в режим на факс
.
b Натиснете Menu (Меню), 2, 2, 8.
41
Page 52
Глава 5
c Натиснете a или b , за да изберете 5
или 6, за да запишете вашия коментар. Натиснете OK (Ок).
d Въведете вашия коментар, като
използвате клавиатурата. Натиснете OK (Ок).
За да въведете букви и цифри, използвайте таблицата на стр.220.
Изпращане на титулна страница за следващия факс
Ако желаете да изпратите титулна страница само за следващия факс, за да се отпечата количеството изпращани страници на титулната страница, апаратът ще поиска да въведете техния брой.
a Уверете се, че сте в режим на факс
.
b Заредете документа. c Натиснете Menu (Меню), 2, 2, 7.
Изпращане на титулна страница за всички факсове
Имате възможност да настроите апарата да изпраща титулна страница при всяко изпращане на факс.
5
a Уверете се, че сте в режим на факс
.
b Натиснете Menu (Меню), 2, 2, 7. c Натиснете a или b, за да изберете
5
Вкл. (или Изкл.). Натиснете OK (Ок).
d Натиснете a или b, за да изберете
коментар. Натиснете OK (Ок).
Използване на разпечатана титулна страница
Ако желаете да използвате разпечатана титулна страница, на която да пишете, можете да разпечатате пробна страница и да я поставите във вашия факс.
5
d Натиснете a или b, за да изберете
Следващ Fax:Вкл. (или Следващ Fax:Изкл).
Натиснете OK (Ок).
e Натиснете a или b, за да изберете
коментар. Натиснете OK (Ок).
f Въведете две цифри, за да се
изобрази количеството изпращани страници. Натиснете OK (Ок). Например, въведете 0, 2 за 2 страници или 0, 0 , за да не въвеждате броя страници. Ако направите грешка, натиснете d или Clear/Back (Изчисти), за да се върнете обратно и да въведете отново броя страници.
a Уверете се, че сте в режим на факс
.
b Натиснете Menu (Меню), 2, 2, 7. c Натиснете a или b, за да изберете
Образец за печат.
Натиснете OK (Ок).
d Натиснете Start (Старт). e След като апаратът разпечата копие
от вашата титулна страница, натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
42
Page 53
Изпращане на факс
Контраст 5
За повечето документи, фабричната настройка Авто ще осигури най-добрите резултати. Тя автоматично избира подходящия контраст за вашия документ.
Ако документът ви е твърде светъл или тъмен, промяната на контраста може да подобри качеството на факса.
Използвайте Тъмен, за да направите изпращания документ по-светъл.
Използвайте Светъл, за да направите изпращания
документ по-тъмен.
a Уверете се, че сте в режим на факс
.
b Заредете документа. c Натиснете Menu (Меню), 2, 2, 1.
Промяна на резолюция 5
Качеството на факса може да бъде подобрено чрез промяна на резолюцията на факса. Резолюцията може да бъде променяна за всеки следващ факс или за всички факсове.
За да промените настройките за резолюция на факса за следващ факс
a Уверете се, че сте в режим на факс
.
b Заредете документа. c Натиснете Resolution (Резолюция),
след това a или b, за да изберете резолюцията. Натиснете OK (Ок).
5
5
d Натиснете a или b, за да изберете
Авто, Светъл или Тъмен. Натиснете OK (Ок).
Забележка
Дори ако изберете Светъл или Тъмен, апаратът ще изпрати факса като използва Авто настройката, ако изберете Снимка като резолюция на факса.
43
Page 54
Глава 5
За да промените настройката за резолюция на факса по подразбиране
a Уверете се, че сте в режим на факс
.
b Натиснете Menu (Меню), 2, 2, 2. c Натиснете a или b, за да изберете
желаната резолюция. Натиснете OK (Ок).
Забележка
Можете да избирате между четири различни настройки на резолюцията за черно-бели факсове и две за цветни.
Черно-бял
Стандартно Подходяща за повечето
печатни документи.
Ако изберете Супер фино или Снимка и след това използвате клавиш
5
Colour Start (Цветно Старт) за
изпращане на факс, устройството ще изпрати факса посредством настройка
Фино.
Двустранен достъп (само черно & бяло) 5
Можете да набирате номер и да започнете да сканирате факса в паметта, дори когато устройството изпраща факсове от паметта, получава факсове или разпечатва данни от компютър. Дисплеят показва новия номер на заявката.
Количеството страници, които можете да сканирате в паметта, може да варира, в зависимост от данните, които са разпечатани върху
тях.
Фино Подходяща за малки
разпечатки, а изпращането се осъществява малко по­бавно, отколкото при стандартната резолюция.
Супер фино Подходяща за малки
разпечатки или графични изображения, а изпращането се осъществява малко по­бавно, отколкото при фината резолюция.
Снимка Използва се, когато
документът съдържа различни нюанси на сивото или е снимка. Времето за изпращане при тази настройка е най-голямо.
Цветен
Стандартно Подходяща за повечето
печатни документи.
Забележка
Ако получите съобщение Няма памет, докато сканирате първата страница на факса, натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез), за да отмените сканирането. Ако получите съобщение Няма памет, докато сканирате следващата страница, можете да натиснете Mono Start (Черно-бяло Старт), за да изпратите сканираните до този момент страници, или натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез), за да отмените операцията.
Фино Използва се когато
документът е фотография. Времето за прехвърляне е по-малко отколкото при стандартна резолюция.
44
Page 55
Изпращане на факс
Предаване в реално време 5
Когато изпращате факс, устройството сканира документа в паметта, преди да бъде изпратен. След това, когато телефонната линия се освободи, апаратът ще започне да набира и да изпраща.
Понякога е възможно да поискате да изпратите важни документи незабавно, без да чакате предаване от паметта. Можете да настроите Реално времеТХ на Вкл. за Следващ Fax:Вкл. само за следващия факс.
Забележка
Ако паметта е пълна и вие изпращате черно-бял факс от ADF, апаратът ще изпрати документа в реално време (дори ако Изпращане в реално време е изключена ). Ако паметта е пълна, не могат да бъдат изпращани факсове от скенерното стъкло, докато не се изтрие нещо от паметта.
При предаване в реално функцията автоматично повторно набиране не е активна, когато се използва стъклото на скенера.
всички документи или
време,
Изпращане в реално време само на следващ факс
a Уверете се, че сте в режим на факс
.
b Натиснете Menu (Меню), 2, 2, 5. c Натиснете a или b, за да изберете
Следващ Fax:Вкл.
Натиснете OK (Ок).
Неизпращане в реално време само на следващ факс
a Уверете се, че сте в режим на факс
.
b Натиснете Menu (Меню), 2, 2, 5. c Натиснете a или b, за да изберете
Следващ Fax:Изкл.
Натиснете OK (Ок).
Режим Чужбина 5
Ако имате затруднения с изпращането на факс в чужбина поради лоша връзка, включването на режима за чужбина може да помогне.
5
5
5
Изпращане в реално време на всички факсове
a Уверете се, че сте в режим на факс
.
b Натиснете Menu (Меню), 2, 2, 5. c Натиснете a или b, за да изберете
Вкл.
Натиснете OK (Ок).
Тази настройка е временна и ще бъде
5
активна само за вашия следващ факс.
a Уверете се, че сте в режим на факс
.
b Заредете документа. c Натиснете Menu (Меню), 2, 2, 9. d Натиснете a или b, за да изберете
Вкл. или Изкл. Натиснете OK (Ок).
45
Page 56
Глава 5
Отложен факс (само черно & бяло) 5
Можете да съхранявате до 50 факса в паметта, които да се изпратят в период от двадесет и четири часа.
a Уверете се, че сте в режим на факс
.
b Заредете документа. c Натиснете Menu (Меню), 2, 2, 3. d Въведете часа, когато искате факсът
да бъде изпратен (в 24 часов формат).
(Например, въведете 19:45 за 7:45 вечерта)
Натиснете OK (Ок).
c Натиснете a или b, за да изберете
Вкл. или Изкл. Натиснете OK (Ок).
d Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Проверка и отмяна на чакащи заявки 5
Проверете кои заявки са все още в паметта и чакат да бъдат изпратени. Ако няма заявки, дисплеят ще покаже Няма други зад. Можете да отмените заявка за изпращане на факс, която е съхранена в паметта и чака да бъде изпратена.
a Натиснете Menu (Меню), 2, 7.
Ще видите броя на очакващите изпращане заявки.
Забележка
Броят страници, които можете да сканирате в паметта, зависи от количеството данни, разпечатани на всяка страница.
Отложено пакетно предаване (само черно & бяло) 5
Преди да изпрати отложените факсове, вашият апарат ще ви позволи да спестите време, като сортира всички факсове в паметта по местоназначение и планирано време.
Всички отложени факсове, които са планирани да бъдат изпратени по едно и също време на един и същ факс номер, ще бъдат изпратени като един факс, за спести времето за изпращане.
да се
b Направете едно от следните неща:
 Натиснете a или b, за да се
придвижите през изчакващите заявки, натиснете OK (Ок), за да изберете заявка и натиснете 1, за да я отмените.
Натиснете 2, за да излезете без
отмяна.
c След като приключите, натиснете
Stop/Exit (Стоп/Излез).
a Уверете се, че сте в режим на факс
.
b Натиснете Menu (Меню), 2, 2, 4.
46
Page 57
Изпращане на факс
Ръчно изпращане на факс 5
Ръчно предаване 5
Ръчното предаване ви позволява да чувате набирането, позвъняването и сигналите за получаване на факс при изпращане на факс.
a Уверете се, че сте в режим на факс
.
b Заредете документа. c Вдигнете слушалката на външния
телефон и чуйте сигнала за набиране.
d Наберете номера, до който ще се
изпраща факсът.
e Когато чуете сигнала на факса,
натиснете
Mono Start (Черно-бяло Старт) или Colour Start (Цветно Старт).
Съобщение Недостатъчна памет 5
Ако получите съобщение Няма памет, докато сканирате първата страница на факса, натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез), за да отмените факса.
Ако получите съобщение Няма памет, докато сканирате следващата страница на факса, можете да натиснете Mono Start (Черно-бяло Старт), за да изпратите сканираните досега страници или да натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез), за да отмените операцията.
Забележка
Ако получите съобщение Няма памет при изпращане на факс и не желаете да изтриете съхранените факсове, за да изчистите паметта, можете да изпратите факс в реално време. (Вижте Предаване в реално време на стр.45.)
5
Ако използвате стъклото на
скенера, натиснете 1, за да изпратите факс.
f Върнете слушалката на външния
телефон на мястото й.
47
Page 58
Получаване на факс 6
6
Режими на получаване 6
Трябва да изберете режим на получаване, в зависимост от външните устройства и телефонните услуги, с които вашата линия разполага. Диаграмите по-долу ще ви помогнат да изберете съответния режим. (За допълнителна информация относно режимите на получаване, вижте Използване на режими за получаване на стр. 49.)
Избиране на режим на получаване 6
Желаете ли да използвате телефонните функции на устройството (при наличие) или предпочитате външен телефон или външен телефонен секретар, свързан на същата линия, както и устройството?
Да
Използвате ли функцията Гласово съобщение на външен телефонен секретар?
Не
Искате ли устройството да отговаря автоматично на факсове и телефонни обаждания?
За да настроите режима на получаване, следвайте указанията по-долу.
Не
Да
Да
a Натиснете Menu (Меню), 0, 1. b Натиснете a или b, за да изберете режим на получаване.
Натиснете OK (Ок).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Не
Само Fax
Ръчно
Fax/тел
Външен TAD
Дисплеят ще покаже настоящия режим на получаване.
48
Page 59
Получаване на факс

Използване на режими за получаване

Някои режими на получаване отговарят автоматично (Само Fax и Fax/тел). Преди да използвате тези режими, можете да пожелаете да смените закъснението на позвъняването. (Вижте Закъснение на позвъняването на стр. 50.)
Само факс 6
Режимът Само Fax автоматично отговаря на всяко позвъняване като факс.
Факс/Телефон 6
Fax/тел режим ви помага автоматично да управлявате входящите позвънявания чрез разпознаване, независимо дали са факсове или гласови позвънявания, и обработването им по един от следните начини:
Факсовете ще се получават
автоматично.
Гласовите обаждания ще се
оповестяват с Ф/Т позвъняване, за да ви уведомят да вдигнете телефона. Ф/Т
позвъняването е бързо двойно
позвъняване.
Ръчно 6
Режим Ръчно изключва всички
6
автоматични функции за отговор. За да получите факс в ръчен режим,
вдигнете слушалката на външния телефон. Когато чуете сигналите на факса (кратки повтарящи се звуци), натиснете Mono Start (Черно-бяло Старт) и след това натиснете 2, за да получите факса. Можете да използвате и функция Откриване на факс факсове чрез вдигане на слушалка на същата линия, като тази на апарата.
(Вижте също Откриване на факс на стр.51.)
за получаване на
6
Външен TAD 6
Режимът Външен TAD позволява входящите позвънявания да бъдат получавани от външен телефонен секретар. Входящите позвънявания ще се обработват по следните начини:
Факсовете ще се получават
автоматично.
 Обаждащите се могат да запишат
съобщение на външния TAD.
(За повече информация, вижте Свързване на външен TAD на стр. 55.)
(Вижте още Време на звънене на Ф/Т (само за режим Факс/Телефон) на стр. 50
и Закъснение на позвъняването на стр. 50.)
49
Page 60
Глава 6

Настройки на режима за получаване

Закъснение на позвъняването 6
Настройката на закъснение на позвъняването задава броя прозвънявания на устройството, преди отговор в режими Само Fax и Fax/тел.
Ако имате външни или вътрешни телефони на една линия с апарата, изберете максималния брой позвънявания. (Вижте Работа от външни
или вътрешни телефони на стр. 57 и Откриване на факс на стр. 51.)
a Уверете се, че сте в режим на факс
.
b Натиснете Menu (Меню), 2, 1, 1. c Натиснете a или b, за да изберете
колко позвънявания да има преди да отговори апаратът. Натиснете OK (Ок).
d Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Време на звънене на Ф/Т
6
(само за режим Факс/Телефон) 6
Когато някой се опитва да се свърже с вашия апарат, вие и обаждащият се ще чувате нормалния звук на телефонно позвъняване. Броят на позвъняванията се задава от настройката „закъснение на позвъняването“.
Ако обаждането е факс, тогава вашият апарат ще го получи, но ако е гласово обаждане, апаратът ще издава Ф/Т позвъняване ( бързо двойно позвъняване), за период от време, зададен при настройката Време на звънене на Ф/Т. Ако чуете Ф/Т позвъняване, това означава, че имате гласово обаждане на линията.
Тъй като Ф/Т позвъняването се осъществява от апарата, външният и вътрешният телефони няма да звънят; но въпреки това, вие на позвъняването от всеки телефон. (За повече информация, вижте Използване на Отдалечени кодове на стр.58.)
можете да отговорите
a Уверете се, че сте в режим на факс
.
50
b Натиснете Menu (Меню), 2, 1, 2. c Натиснете a или b, за да изберете
колко дълго искате устройството да звъни, за да ви уведоми за обаждане (20, 30, 40 или 70 секунди). Натиснете OK (Ок).
d Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Page 61
Получаване на факс
Откриване на факс 6
Ако Откриване на факс е Вкл.: 6
Апаратът може да получи факс автоматично, дори ако вие отговорите на позвъняването. Когато видите Получаване на дисплея или когато чуете пищене в телефонната линия, която използвате, трябва само да поставите слушалката обратно на мястото й. Вашият апарат ще получи факса.
Ако Откриване на факс е Изкл.: 6
Ако вие сте до апарата и първо отговорите на обаждане за факс като вдигнете външната телефонна слушалка, натиснете
Mono Start (Черно-бяло Старт) или Colour Start (Цветно Старт), и след това натиснете 2, за да поличите факса.
Задаване на плътността на отпечатване 6
Можете да регулирате настройката на плътността на разпечатване, за да направите разпечатаните страници по­тъмни или по-светли.
a Уверете се, че сте в режим на факс
.
b Натиснете Menu (Меню), 2, 1, 7. c Натиснете a, за да направите
отпечатъка по-тъмен. Или натиснете b, за да направите отпечатъка по-светъл. Натиснете OK (Ок).
d Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
6
Ако отговорите от вътрешен телефон, натиснете l 51. (Вижте Работа от външни или вътрешни телефони на стр. 57.)
Забележка
• Ако тази функция е зададена на Вкл., но вашето устройство не се свързва при факс обаждане, когато вдигнете слушалката на външен или вътрешния телефон, натиснете кода за дистанционно активиране l51.
• Ако изпращате факсове от компютър по същата телефонна линия и устройството я заглушава, настройте Откриване на факс на Изкл
.
a Уверете се, че сте в режим на факс
.
b Натиснете Menu (Меню), 2, 1, 3. c Натиснете a или b, за да изберете
Вкл. или Изкл. Натиснете OK (Ок).
d Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
51
Page 62
Глава 6

Допълнителни операции по получаване

Отпечатване на редуциран входящ факс 6
Ако изберете Вкл., апаратът автоматично намалява всяка страница от входящия факс до размер на хартията A4, Letter, Legal или фолио.
Апаратът изчислява мащаба за намаляване, като използва размера на страницата във факса и вашата настройка на размера на хартията (Menu (Меню),
1, 2, 2).
a Уверете се, че сте в режим на факс
.
b Натиснете Menu (Меню), 2, 1, 5.
Настройка за щампа при получаване на факс
(само черно-бяло) 6
6
Можете да зададете на апарата да разпечатва получената дата и час в средата на най-горната част на всяка получена факс страница.
a Уверете се, че сте в режим на факс
.
b Натиснете Menu (Меню), 2, 1, 9. c Натиснете a или b, за да изберете
Вкл. или Изкл. Натиснете OK (Ок).
d Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Забележка
• Времето за получаване и датата няма да се виждат когато се използва Вътрешен факс.
c Натиснете a или b, за да изберете
Вкл. или Изкл. Натиснете OK (Ок).
d Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Уверете се, че сте въвели в апарата
текущата дата и час. (Вижте Ръководство за бързо инсталиране.)
52
Page 63
Получаване на факс
Получаване на факсове в паметта (само черно-бяло) 6
Когато, при получаване на факс, тавата за хартия се изпразни, на екрана ще се изобрази съобщението Няма хартия, питайки ви дали желаете да поставите хартия в тавата за хартия. (Вижте
Зареждане на хартия и медия за отпечатване на стр. 11.) Ако не
поставите хартия в тавата за хартия, ще се случи следното:
Ако Получи памет е Вкл.: 6
Апаратът ще продължи да получава факса, а оставащите страници ще се съхранят в паметта, ако има достатъчно памет. Следващите входящи факсове също ще се съхраняват в паметта, докато тя се запълни. Когато паметта се напълни, апаратът ще спре автоматично да отговаря на позвъняванията. За да разпечатате факсове, поставете хартия в тавата
Mono Start (Черно-бяло Старт) или Colour Start (Цветно Старт).
Ако Получи памет е Изкл.: 6
Апаратът ще продължи да получава факса, а оставащите страници ще се съхранят в паметта, ако има достатъчно памет. До поставянето на хартия в тавата за хартия, апаратът ще спре автоматично да отговаря на позвъняванията. За да разпечатате последно получения факс, поставете хартия в тавата и натиснете
Mono Start (Черно-бяло Старт) или Colour Start (
и натиснете
Цветно Старт).
Отпечатване на факс от паметта 6
Ако използвате функцията за съхранение на файлове (Menu (Меню), 2, 5, 1), вие можете и да разпечатвате факсове от паметта, когато сте на апарата. (Вижте Съхранение на факсове на стр. 72.)
a Натиснете Menu (Меню), 2, 5, 3. b Натиснете Start (Старт). c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Приемане при липса на хартия (само черно-бяло) 6
Когато, при получаване на факс, тавата за хартия се изпразни, дисплеят показва Няма хартия. Поставете известно количество хартия в тавата. (Вижте
Зареждане на хартия и медия за отпечатване на стр.11.)
Апаратът ще продължи да получава факса, а оставащите страници ще се съхранят в паметта, ако има достатъчно памет.
6
a Уверете се, че сте в режим на факс
.
b Натиснете Menu (Меню), 2, 1, 6. c Използвайте a или b, за да изберете
Вкл. или Изкл. Натиснете OK (Ок).
d Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
53
Page 64
Телефонни и външни
7
устройства

Услуги на телефонната линия

Настройка на типа телефонна линия 7
Ако сте свързали апарата към линията, така че функции PBX или ISDN да изпращат или получават факсове, необходимо е съответно да се промени типа на телефонната линия чрез следните стъпки. Ако използвате линия с PBX, можете да настроите устройството така, че винаги да има достъп до външна линия (използвайки въведения префикс) или да получи достъп до такава при натискане на
Tel/R (Тел/П).
7
e Въведете номера на префикса (до
5 цифри) от клавиатурата за
7
набиране. Натиснете OK (Ок).
Забележка
Можете да използвате номерата от 0 до 9, #, l и !.
(Натиснете Tel/R (Тел/П), за да се появи „!“.)
Ако изберете Включено, натискайки
Tel/R (Тел/П) (екранът показва „!“) ще получите достъп до външна линия.
• Ако изберете Винаги, можете да получите достъп до външна линия без натискане на Tel/R (Тел/П).
a Натиснете Menu (Меню), 0, 6. b Натиснете a или b, за да изберете
PBX, ISDN (или Нормално). Натиснете OK (Ок).
c Направете едно от следните неща:
Ако изберете ISDN или Нормално,
преминете към стъпка g.
Ако изберете PBX, натиснете
OK (Ок) и преминете към стъпка d.
d Направете едно от следните неща:
Ако желаете да промените
текущия номер на префикса, натиснете 1 и преминете към стъпка e.
 Ако не желаете да промените
текущия номер на префикса, натиснете 2 и преминете към стъпка g.
f Натиснете a или b, за да изберете
Включено или Винаги. Натиснете OK (Ок).
g Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Вътрешна телефонна централа (РВХ) и прехвърляне
Устройството първоначално е настроено на Нормално, което позволява на апарата да се свърже към стандартна PSTN (обществена телефонна мрежа) линия. Все пак, много офиси използват централна телефонна система или вътрешна телефонна централа (РВХ). Вашият апарат може да бъде свързан към повечето типове РВХ. Функцията за повторно набиране на апарата поддържа само
интервал преди повторно набиране (TBR). TBR ще работи с повечето PBX системи, позволявайки ви достъп до външна линия или прехвърляне на повиквания към друг вътрешен телефон. Функцията работи, когато Tel/R (Тел/П) е натиснат.
7
54
Page 65
Телефонни и външни устройства

Свързване на външен TAD

Можете да свържете външен Автоматичен телефонен секретар (TAD) към същата линия, на която е свързан апаратът. Когато TAD отговаря на повикването, вашият апарат ще „слуша“ за CNG-тонове (повикване за факс), изпратен от изпращаш факс апарат. Ако го чуе, той ще отговори на повикването и ще получи факса. Ако не го чуе, ще TAD да получи гласово съобщение и на екрана ще се появи Телефон.
Външният TAD трябва да отговаря на четвъртото позвъняване (препоръчваме ви да го настроите на две позвънявания). Това е така, тъй като вашият апарат не може да чуе CNG-тоновете, ако TAD отговори на повикването. Изпращащият апарат ще изпрати CNG-тонове, продължаващи осем или десет секунди. Ние ви препоръчваме да използвате функцията съхраняване на повикванията на вашия външен TAD, ако са необходими повече от четири позвънявания за активиране.
остави на вашия
Свързвания 7
7
Външният TAD трябва да бъде свързан, както е показано на илюстрацията по­долу.
1
1
7
1TAD
a Настройте вашия TAD за едно или
две позвънявания. (Настройката закъснение на повикването на апарата не се прилага.)
b Запишете изходящо съобщение на
вашия външен TAD.
Забележка
Ако имате проблеми с получаването на факсове, намалете настройката закъснение на позвъняването на вашия външен TAD.
c Настройте TAD да отговаря на
повикванията.
d Задайте режим за получаване
Външен TAD. (Вижте Избиране на режим на получаване на стр.48.)
55
Page 66
Глава 7
Записване на изходящо съобщение (OGM) 7
a Запишете 5 секунди мълчание в
началото на вашето съобщение. Това позволява на вашия апарат да чуе сигналните за факс.
b Ограничение за говорене: 20 секунди. c Завършете вашето 20-секундно
съобщение чрез подаване на вашия код за дистанционно активиране за хора, изпращащи факсове на ръчен режим. Например: „След краткия сигнал, оставете съобщение или натиснете l51 и Start (Старт), за да изпратите факс.“
Забележка
• Трябва да включите настройката Отдалечен код, за да използвате код за активиране на получаване на факс l51.
(Вижте Използване на Отдалечени кодове на стр. 58.)
Включване на множество линии (PBX) 7
Ние ви предлагаме да помолите компанията, която инсталира вашата PBX, да свърже и вашия апарат. Ако имате система от множество линии, ние ви предлагаме да помолите монтажника да свърже устройството към последната линия на системата. Това предотвратява активирането на апарата всеки път щом системата получи телефонно повикване. Ако на всички входящи повиквания отговаря оператор на телефонна централа, ние ви препоръчваме да настроите режима за приемане на Ръчно.
Не можем да ви гарантираме, че вашият апарат ще работи коректно при всички случи, когато е свързан към PBX. Всички трудности при изпращане или получаване на факсове трябва да бъдат докладвани първо на компанията, която вашата PBX.
поддържа
ще
Ние ви препоръчваме да започнете
вашето OGM с начални 5 секунди мълчание, тъй като апаратът не може да чуе тоновете на факс при силен глас. Можете да опитате тази пауза, но ако вашият апарат има проблеми с получаването на факсове, вие трябва повторно да запишете OGM, за да го включите.
да не правите
56
Page 67
Телефонни и външни устройства

Вътрешни и външни телефони

Забележка
Трябва да включите настройката за дистанционни кодове, за да използвате кода за дистанционно активиране l51 и кода за дистанционно деактивиране
#51 . (Вижте Използване на Отдалечени кодове на стр. 58.)
Работа от външни или вътрешни телефони 7
Ако отговаряте на повикване за факс от вътрешен телефон или от външен телефон, който е правилно свързан към T-образна връзка, можете да направите така, че вашето устройство да отговаря на повиквания чрез кода за дистанционно активиране. Когато натиснете кода за дистанционно активиране l51, апаратът започва приемането на факс.
Ако отговаряте на повикване и няма никой на линията:
Само в режим
7
Факс/Телефон 7
Когато апаратът е в режим Факс/Телефон, той ще използва време на звънене на Ф/Т (псевдо/двойно позвъняване), за да ви предупреди да отговорите на гласово повикване.
Вдигнете слушалката на външен телефон и след това натиснете Tel/R (Тел/П), за да отговорите.
Ако сте на външен телефон, ще трябва вдигнете слушалката по време на времето на звънене на Ф/Т и след това натиснете #51 между псевдо/двойните позвънявания. Ако няма никой на линията или ако някой изчаква да ви изпрати факс, изпратете повикването обратно към апарата чрез натискане на l51.
да
7
Свързване на външен или вътрешен телефон 7
Можете да свържете отделен телефон директно към вашето устройство, както е показано на диаграмата по-долу.
7
Трябва да предположите, че получавате факс на ръчен режим.
Натиснете l51 и изчакайте пищенето или докато на екрана се покаже Получаване, и след това затворете.
Забележка
Вие можете да използвате функция Откриване на факс, за да изградите тактика при приемане на повикване. (Вижте Откриване на факс на стр.51.)
1
2
1 Вътрешен телефон
2 Външен телефон
Когато използвате външен телефон, екранът показва Телефон.
57
Page 68
Глава 7
Използване на не-Brother безжична външна слушалка7
Ако вашият не-Brother безжичен телефон е свързан към телефонен кабел (вижте стр.57) и вие обикновено носете безжичната слушалка, ще бъде по-лесно да отговаряте на повикванията по време на закъснение на повикването.
Ако оставите апаратът да отговори първи, трябва да отидете до него, за да можете да натиснете Tel/R (Тел/П) прехвърляне на повикването към безжичната слушалка.
за
Използване на Отдалечени кодове 7
Код за дистанционно активиране 7
Ако отговаряте на повикване за факс от вътрешен или външен телефон, можете да укажете на устройството да го приеме, като натиснете кода за дистанционно активиране l51. Изчакайте да чуете пищене, след това поставете слушалката. (Вижте Откриване на факс на стр. 51.) Обаждащият се ще трябва да натисне Старт, за да изпрати факса
.
Код за Дистанционно Дективиране 7
Ако приемате гласово повикване и апаратът е в режим Ф/Т, той ще започне да издава звук Ф/Т (двойно позвъняване) след първоначалното закъснение на повикването. Ако отговорите на повикването от вътрешен телефон, можете да изключите позвъняването Ф/Т чрез натискане на #51 (уверете се, че сте го натиснали между позвъняванията
Ако апаратът отговори на гласово повикване и се чуе псевдо/двойното позвъняване за вас, вие можете да отговорите на повикването от външен телефон чрез натискане на Tel/R (Тел/П).
).
Включване на отдалечените кодове7
Необходимо е да включите настройката за дистанционни кодове, за да използвате кода за дистанционно активиране и кода за дистанционно деактивиране.
a Уверете се, че сте в режим на факс
.
b Натиснете Menu (Меню), 2, 1, 4. c Натиснете a или b, за да изберете
Вкл.
Натиснете OK (Ок).
Ако отговаряте на повикване за факс от вътрешен телефон, можете да направите така, че апаратът да получи факс чрез натискане на Start (Старт).
58
d Ако не желаете да промените кода за
дистанционно активиране, натиснете
OK (Ок).
e Ако не желаете да промените кода за
дистанционно деактивиране, натиснете OK (Ок).
f Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Page 69
Промяна на Отдалечени кодове 7
Предварително зададеният Код за дистанционно активиране е l51. Предварително зададеният код за дистанционно деактивиране е #51. Ако винаги сте изключени, когато се свързвате с вашия външен TAD, опитайте се да промените трицифрените отдалечени кодове, например ### и 555.
a Уверете се, че сте в режим на факс
.
b Натиснете Menu (Меню), 2, 1, 4. c Натиснете a или b, за да изберете
Вкл. или Изкл. Натиснете OK (Ок).
Телефонни и външни устройства
d Ако изберете Вкл. в стъпка c,
въведете новия Код за дистанционно активиране. Натиснете OK (Ок).
e Въведете новия Код за дистанционно
деактивиране. Натиснете OK (Ок).
f Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
7
59
Page 70
Набиране и съхранение на
8
номера

Начин на набиране 8

Можете да набирате номера по всеки от следните начини.
Ръчно набиране 8
Използвайте клавиатурата, за да въведете всички цифри на телефонния номер или факса.
8
Скоростно набиране 8
Натиснете
(Address Book (Адресна книга)) а
след това трицифрения номер за скоростно набиране. (Вижте Съхраняване
на номера за скоростно набиране
на стр.64.)
Набиране с един бутон 8
Натиснете клавиша One Touch, който съхранява номера, на който искате да позвъните. (Вижте Съхраняване на
номера за набиране с един бутон
на стр.62.)
Трицифрен номер
Забележка
Ако на дисплея се покаже Регистрация?, когато въведете номер за набиране с един бутон или номер за скоростно набиране, това означава, че номерът нe е съхранен.
За да изберете номерата за набиране с един бутон от 5 до 8, задръжте
Shift (Смяна), докато натискате клавиша One Touch.
60
Page 71
Набиране и съхранение на номера
Търсене 8
Можете да търсите по азбучен ред имената, които сте съхранили в One-Touch паметта и паметта за скоростно набиране.
(Вижте Съхраняване на номера за набиране с един бутон на стр. 62 и Съхраняване на номера за скоростно набиране на стр. 64.)
a Натиснете
(Address Book (Адресна книга))
два пъти.
b Натиснете клавиша от клавиатурата,
за да въведете първите няколко букви от името. (Използвайте таблицата на Въвеждане на текст на стр. 220 , която ще ви помогне да въведете буквите.) Натиснете OK (Ок).
c Натискайте a или b за придвижване,
докато намерите търсеното име. Натиснете OK (Ок).
Повторно набиране на факсове 8
Ако изпращате факс автоматично и линията е заета, то устройството ще направи автоматично повторно набиране до три пъти през интервал от пет минути.
Ако изпращате факс ръчно и линията е заета, натиснете
Redial/Pause (Повторно набиране/пауза),
изчакайте другия факс апарат да отговори и натиснете Mono Start (Черно-бяло Старт) или Colour Start (Цветно Старт), за да опитате отново. Ако желаете да осъществите второ позвъняване на последния набран номер, можете да спестите време, като натиснете
Redial/Pause (Повторно набиране/пауза) и Mono Start (Черно-бяло Старт) или Colour Start (Цветно Старт).
Redial/Pause (Повторно набиране/пауза)
работи само, ако сте набрали номера от контролния панел.
8
d Натиснете
Mono Start (Черно-бяло Старт) или Colour Start (Цветно Старт).
Забележка
Ако не въведете буква и натиснете
OK (Ок) в стъпка b, ще се покажат всички регистрирани имена. Натискайте a или b за придвижване, докато намерите търсеното име.
• Ако на дисплея се покаже Не е нам.контакт, когато въвеждате първите няколко букви от името, това означава, че името, съответстващо на буквата, не е
съхранено.
61
Page 72
Глава 8

Съхраняване на номера

Можете да настроите вашия апарат да осъществява следните видове лесно набиране: Набиране с един бутон, Скоростно набиране и Групи за разпращане на факсове. Можете също да определите и резилюцията по подразбиране за всеки номер за набиране с един бутон и номер за скоростно набиране. Когато набирате номер за бързо набиране, на името, ако сте го запаметили, или номерът. Профил на сканиране също може да бъде запаметен заедно с факс номера.
Ако имате прекъсване в електрозахранването, номерата за бързо набиране, съхранени в паметта, няма да се загубят.
дисплея ще се покаже
Съхранение на пауза 8
8
Натиснете
Redial/Pause (Повторно набиране/пауза)
за да въведете 2,8-секундна пауза между номерата. Можете да натискате
Redial/Pause (Повторно набиране/пауза)
толкова пъти, колкото е необходимо, за да увеличите дължината на паузата.
Съхраняване на номера за набиране с един бутон 8
Вашият апарат има 4 клавиша One Touch, където можете да съхраните 8 факс или телефонни номера за автоматично набиране. За да наберете номерата от 5 до 8, задръжте Shift (Смяна), докато натискате клавиша One Touch.
Профил на сканиране представлява резолюцията и други настройки на сканиране, които запаметявате номер. Например, ако сте избрали опцията I-FAX, ще бъдете помолени да изберете Стандартен, Фин или Фотография. Или ще бъдете помолени да изберете Черно-бял 200 dpi, Черно-бял 200 × 100 dpi, Сив 100 dpi, Сив 200 dpi, Сив 300 dpi, Цветен 100 dpi, Цветен 200 dpi, Цветен 300 dpi или Цветен
600 dpi, ако сте избрали опцията E-mail.
(Опциите I-FAX, Факс/Телефон и E-mail са
на разположение за
избирате, когато
изтегляне.)
a Натиснете клавиша One Touch там,
където искате да съхраните номера. Ако не е съхранен номер, дисплеят ще показва Регистрация?. Натиснете 1, за да изберете Да.
b Въведете номера на телефон или
факс (не повече от 20 знака). Натиснете OK (Ок).
62
Page 73
Набиране и съхранение на номера
c Изберете едно от следните неща:
Въведете името с помощта на
клавиатурата (до 15 знака). Използвайте схемата на Въвеждане на текст на стр. 220 за помощ при въвеждането на буквите.
Натиснете OK (Ок).
Натиснете OK (Ок), за да
съхраните номера без име.
d Ако искате да съхраните
резолюцията на факса заедно с номера, изберете едно от следните:
За да съхраните резолюцията на
факса, натиснете a или b, за да изберете Стандартно, Фино, Супер фино или Снимка.
Натиснете OK (Ок).
Натиснете OK (Ок), ако не искате
да променяте резолюцията по подразбиране.
Ако сте изтеглили опциите Fax/Tel and E-mail
I-FAX,
Забележка
Ако сте избрали Ел.поща и запазите e-мail адреса, можете да използвате e-мail адреса само в режим Сканиране.
Ако сте избрали IFAX и запазите e-мail адреса, можете да използвате e-мail адреса само в режим Факс.
d Изберете едно от следните неща:
Въведете името с помощта на
клавиатурата (до 15 знака). Натиснете OK (Ок).
Натиснете OK (Ок), за да
съхраните E-mail адреса без име.
e Ако искате да съхраните
резолюцията на факс/сканиране заедно с номера, изберете едно от следните:
 Ако сте избрали Fax/тел в
стъпка b, натиснете a или b, за да изберете Стандартно, Фино, Супер фино или Снимка.
8
a Натиснете клавиша One Touch там,
където искате да съхраните номера. Ако не е съхранен номер, дисплеят ще показва Регистрация?. Натиснете 1, за да изберете Да.
b Натиснете a или b, за да изберете
Fax/тел, Ел.поща или IFAX. Натиснете OK (Ок).
c Изберете едно от следните неща:
Ако сте избрали Fax/тел,
въведете телефонен или факс номер (до 20 знака).
Натиснете OK (Ок).
Ако сте избрали Ел.поща или
IFAX, въведете e-мail адрес (до
60 знака). Използвайте схемата на
Въвеждане на текст на стр. 220 за помощ при въвеждането на буквите.
Натиснете OK (Ок).
 Ако сте избрали Ел.поща в
стъпка b, натиснете a или b, за изберете Цвят100dpi,
Цвят200dpi, Цв.300dpi, Цв.600dpi, сиво100dpi, сиво200dpi, сиво300dpi, ЧБ200dpi или ЧБ200х100.
Натиснете OK (Ок) и отидете на стъпка f.
 Ако сте избрали IFAX в стъпка b,
натиснете a или b, за да изберете Стандартно, Фино или Снимка.
Натиснете OK (Ок).
Натиснете OK (Ок), ако
да променяте резолюцията по подразбиране.
не искате
да
Натиснете OK (Ок).
63
Page 74
Глава 8
f Ако сте избрали черно-бяло в
стъпка e, изберете формат на файла (TIFF, PDF или Secure PDF), който ще бъде използван за изпращане към вашия компютър. Ако сте избрали сиво или цветно в стъпка e, изберете формат на файла (PDF, Secure PDF, JPEG или XPS), който ще бъде използван за изпращане към вашия компютър. Натиснете OK (Ок).
Забележка
• Когато извършвате разпращане и сте съхранили профила на сканиране заедно с номера, при разпращането ще се приложи профилът на сканиране на номера за набиране с един бутон, номера за скоростно набиране или номера на групата, който сте избрали първо.
• Можете да съхраните номера и чрез натискане на Menu (Меню), 2
, 3, 1.
b Въведете номера на телефон или
факс (не повече от 20 знака). Натиснете OK (Ок).
c Изберете едно от следните неща:
Въведете името с помощта на
клавиатурата (до 15 знака). Използвайте схемата на Въвеждане на текст на стр. 220 за помощ при въвеждането на буквите.
Натиснете OK (Ок).
Натиснете OK (Ок), за да
съхраните номера без име.
d Ако искате да съхраните
резолюцията на факса заедно с номера, изберете едно от следните:
За да съхраните резолюцията на
факса, натиснете a или b, за да изберете Стандартно, Фино, Супер фино или Снимка.
Натиснете OK (Ок).
Съхраняване на номера за скоростно набиране 8
Можете да съхранявате често използваните от вас номера като номера за скоростно набиране, така че при набиране ще трябва да натискате само няколко клавиша
((Address Book (Адресна книга)), трицифрения номер и
Mono Start (Черно-бяло Старт) или Colour Start (Цветно Старт)). Апаратът
може да съхранява 200 номера за скоростно набиране (001 - 200).
a Натиснете
(Address Book (Адресна книга))
и въведете трицифрен номер на позиция за бързо набиране (001-200). Ако не е съхранен номер, дисплеят ще показва Регистрация?. Натиснете 1, за да изберете Да.
Натиснете OK (Ок), ако не искате
да променяте резолюцията по подразбиране.
64
Page 75
Набиране и съхранение на номера
Ако сте изтеглили опциите I-FAX, Fax/Tel and E-mail
a Натиснете
(Address Book (Адресна книга))
и въведете трицифрен номер на позиция за бързо набиране (001-200). Ако не е съхранен номер, дисплеят ще показва Регистрация?. Натиснете 1, за да изберете Да.
b Натиснете a или b, за да изберете
Fax/тел, Ел.поща или IFAX. Натиснете OK (Ок).
c Изберете едно от следните неща:
Ако сте избрали Fax/тел,
въведете телефонен или факс номер (до 20 знака).
Натиснете OK (Ок).
e Ако искате да съхраните
резолюцията на факс/сканиране заедно с номера, изберете едно от следните:
 Ако сте избрали Fax/тел в
стъпка b, натиснете a или b, за да изберете Стандартно, Фино, Супер фино или Снимка.
Натиснете OK (Ок).
 Ако сте избрали Ел.поща в
стъпка b, натиснете a или b, за да изберете Цвят100dpi,
Цвят200dpi, Цв.300dpi, Цв.600dpi, сиво100dpi, сиво200dpi, сиво300dpi, ЧБ200dpi или ЧБ200х100.
Натиснете OK (Ок) и отидете на стъпка f.
 Ако сте избрали IFAX в стъпка b,
натиснете a или b, за да изберете Стандартно, Фино или Снимка.
Ако сте избрали Ел.поща или
IFAX, въведете e-мail адрес (до
60 знака). Използвайте схемата на
Въвеждане на текст на стр. 220 за помощ при въвеждането на буквите.
Натиснете OK (Ок).
Забележка
Ако сте избрали Ел.поща и запазите e-мail адреса, можете да използвате e-мail адреса само в режим Сканиране.
Ако сте избрали IFAX и запазите e-мail адреса, можете да използвате e-мail адреса само в режим Факс.
d Изберете едно от следните неща:
Въведете името с помощта на
клавиатурата (до 15 знака). Натиснете OK (Ок).
Натиснете OK (Ок), за да
съхраните E-mail адреса без име.
Натиснете OK (Ок).
Натиснете OK (Ок), ако
да променяте резолюцията по подразбиране.
не искате
f Ако сте избрали черно-бяло в
стъпка e, изберете формат на файла (TIFF, PDF или Secure PDF), който ще бъде използван за изпращане към вашия компютър. Ако сте избрали сиво или цветно в стъпка e, изберете формат на файла (PDF, Secure PDF, JPEG или XPS), който ще бъде използван за изпращане към вашия компютър. Натиснете OK (Ок).
Забележка
• Когато извършвате разпращане и сте съхранили профила на сканиране заедно с номера, при разпращането ще се приложи профилът на сканиране на номера за набиране с един бутон, номера за скоростно набиране или номера на групата, който сте избрали първо.
8
• Можете да съхраните номера и чрез натискане на Menu (Меню), 2
, 3, 2.
65
Page 76
Глава 8
Промяна на номера за набиране с един бутон и скоростно набиране 8
Ако се опитвате да съхраните номер за набиране с един бутон или номер за скоростно набиране върху съществуващ номер, на дисплея ще се изобразят съхранените вече там име и номер. Ако вашият апарат има планирана заявка или сте задали номер за препращане на факс, дисплеят ще ви попита дали желаете да промените номера.
a Направете едно от следните неща:
За да промените номер за
набиране с един бутон, натиснете
Menu (Меню), 2, 3, 1. Натиснете OK (Ок).
Наб.с едно нат Избери с ед.нат
Изберете номера за набиране с един бутон, който желаете да промените.
За да промените номер за
скоростно набиране, натиснете
Menu (Меню), 2, 3, 2. Натиснете OK (Ок).
Бързо набиране Бързо наб.? #
d Натиснете d или c , за да поставите
курсора под знака, който искате да промените, и натиснете Clear/Back (Изчисти), за да го изтриете. Повторете действието за всеки знак, който искате да изтриете.
e Ако искате да съхраните
резолюцията на факса заедно с номера, изберете една от опциите по­долу:
За да съхраните резолюцията на
факса, натиснете a или b, за да изберете Стандартно, Фино, Супер фино или Снимка.
Натиснете OK (Ок).
Натиснете OK (Ок), ако не искате
да променяте резолюцията по подразбиране.
f Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Ако сте изтеглили опциите I-FAX,
Fax/Tel and E-mail
a Направете едно от следните неща:
За да промените номер за
набиране с един бутон, натиснете
Menu (Меню), 2, 3, 1. Натиснете OK (Ок).
Наб.с едно нат Избери с ед.нат
Изберете номера за скоростно набиране за промяна, след това натиснете OK (Ок).
b Направете едно от следните неща:
 За да промените съхранен номер,
натиснете 1.
За да излезете, без да направите
промяна, натиснете 2.
#005:МИКРОФОН
1.Смени 2.Излез
c Въведете нов номер или знак.
Натиснете OK (Ок).
66
Изберете номера за набиране с един бутон, който желаете да промените.
За да промените номер за
скоростно набиране, натиснете
Menu (Меню), 2, 3, 2. Натиснете OK (Ок).
Бързо набиране Бързо наб.? #
Изберете номера за бързо набиране ,който искате да промените след това натиснете
OK (Ок).
Page 77
Набиране и съхранение на номера
b Направете едно от следните неща:
За да промените съхранен номер,
натиснете 1.
За да излезете, без да направите
промяна, натиснете 2.
#005:МИКРОФОН
1.Смени 2.Излез
c Натиснете a или b, за да изберете
Fax/тел, Ел.поща или IFAX. Натиснете OK (Ок).
d Въведете нов номер или знак.
Натиснете OK (Ок).
e Натиснете d или c , за да поставите
курсора под знака, който искате да промените, и натиснете Clear/Back (Изчисти), за да го изтриете. Повторете действието за всеки знак, който искате да изтриете.
f Следвайте насоките от стъпка e в
Запазване на номера за набиране с един бутон и Запазване на номера за бързо набиране. (Вижте
Съхраняване на номера за набиране с един бутон на стр. 62 и Съхраняване на номера за скоростно набиране на стр. 64.)
Задаване на групи за разпращане 8
Ако искате често да изпращате едно факс съобщение на много факс номера, можете да създадете група.
Групите се съхраняват чрез клавиша One Touch или номера за скоростно набиране. Всяка група използва клавиш One-Touch или позиция за Скоростно набиране. След това ще можете да изпращате факс съобщения до всички номера, съхранени в групата, само натискане на клавиша One Touch или въвеждане на номер за скоростно набиране и след това чрез натискане на
Mono Start (Черно-бяло Старт).
Преди да можете да добавите номера към групата, ще трябва да ги съхраните като номера за набиране с един бутон или номера за скоростно набиране. Можете да имате до 20 малки определите до 207 номера за една голяма група.
групи или да
чрез
a Натиснете Menu (Меню), 2, 3, 3. b Изберете местоположението за
съхраняване на група за номер за набиране с един бутон или номер за бързо набиране.
8
Натиснете клавиша One Touch.Натиснете
(
Address Book (Адресна книга)
и след това въведете три-цифрената позиция за Скоростно набиране.
Натиснете OK (Ок).
c Използвайте клавиатурата, за да
въведете номера на групата (01 до 20). Натиснете OK (Ок).
)
67
Page 78
Глава 8
d За да добавите номера за набиране с
един бутон или номера за скоростно набиране, следвайте инструкциите по-долу.
За номера за набиране с един
бутон, натиснете клавишите One Touch един след друг.
За номера за бързо набиране,
натиснете
(Address Book (Адресна книга)),
а след това въведете трицифрената позиция за бързо набиране.
На дисплея избраните от вас номера за набиране с един бутон с l и номера за скоростно набиране с # (например
l006, #009).
ще се изобразят
e Натиснете OK (Ок), когато
приключите добавянето на номера.
f Направете едно от следните неща:
Въведете името с помощта на
клавиатурата (до 15 знака). Използвайте схемата на Въвеждане на текст на стр. 220 за помощ при въвеждането на буквите.
Натиснете OK (Ок).
h Направете едно от следните неща:
За да съхраните друга група за
разпращане, отидете на стъпка b.
За да приключите записването на
групите за разпращане, натиснете
Stop/Exit (Стоп/Излез).
Ако сте изтеглили опциите I-FAX,
Fax/Tel and E-mail
a Натиснете Menu (Меню), 2, 3, 3. b Изберете празна позиция, където
желаете да запазите групата по един от следните начини:
Натиснете клавиша One Touch.Натиснете
(Address Book (Адресна книга))
и след това въведете три-цифрената позиция за Скоростно набиране.
Натиснете OK (Ок).
c Използвайте клавиатурата, за да
въведете номера на групата (01 до 20). Натиснете OK (Ок).
d Натиснете a или b, за да изберете
Fax/IFAX или Ел.поща. Натиснете OK (Ок).
Натиснете OK (Ок), за да
съхраните групата без име.
g Ако искате да съхраните
резолюцията на факса заедно с номера, изберете една от опциите по­долу:
За да съхраните резолюцията на
факса, натиснете a или b, за да изберете Стандартно, Фино, Супер фино или Снимка.
Натиснете OK (Ок).
Натиснете OK (Ок), ако не искате
да променяте резолюцията по подразбиране.
68
Page 79
Набиране и съхранение на номера
e За да добавите номера за набиране с
един бутон или номера за скоростно набиране, следвайте инструкциите по-долу.
За номера за набиране с един
бутон, натиснете клавишите One Touch един след друг.
За номера за скоростно набиране,
натиснете
(Address Book (Адресна книга)),
а след това въведете трицифрената позиция за Скоростно набиране.
На дисплея избраните от вас номера за набиране с един бутон с l и номера за скоростно набиране с # (например
l006, #009).
ще се изобразят
f Натиснете OK (Ок), когато
приключите добавянето на номера.
g Направете едно от следните неща:
Въведете името с помощта на
клавиатурата (до 15 знака). Използвайте схемата на Въвеждане на текст на стр. 220 за помощ при въвеждането на буквите.
Натиснете OK (Ок).
Натиснете OK (Ок), за да
съхраните групата без име.
h Заедно с номера можете да
съхраните и резолюцията на факс/сканиране. Направете едно от следните неща:
 Ако сте избрали Fax/IFAX в
стъпка d, натиснете a или b, за да изберете Стандартно, Фино, Супер фино или Снимка.
Натиснете OK (Ок).
 Ако сте избрали Ел.поща в
стъпка d, натиснете a или b, за изберете Цвят100dpi,
Цвят200dpi, Цв.300dpi, Цв.600dpi, сиво100dpi, сиво200dpi, сиво300dpi, ЧБ200dpi или ЧБ200х100.
Натиснете OK (Ок).
Натиснете OK (Ок), ако не искате
да променяте резолюцията по подразбиране.
Забележка
Ако в стъпка d сте избрали Факс/IFAX и сте добавили номера за набиране с един бутон или за бързо набиране като „I-Fax“, не можете да изберете
Супер фино.
i Ако сте избрали черно-бяло в
стъпка h, изберете формат на файла (TIFF, PDF или Secure PDF), който ще бъде използван за изпращане към вашия компютър. Ако сте избрали сиво или цветно в стъпка h, изберете формат на файла (PDF, Secure PDF, JPEG или XPS), който ще бъде използван за изпращане към вашия компютър. Натиснете OK (Ок).
да
8
Забележка
Разпращането на факса е само за черно-бял факс.
69
Page 80
Глава 8
Комбиниране на номера за бързо набиране 8
При набиране на номер можете да комбинирате повече от един номер за бързо набиране. Тази функция може да бъде полезна, ако искате да наберете код за достъп до по-ниска тарифа от друг оператор на междуградски разговори.
Например, трябва да сте съхранили „555“ за скоростно набиране #003 и „7000“ за скоростно набиране #002. Можете да използвате и двата, за да наберете „555-7000“, ако натиснете следните клавиши:
Натиснете
(Address Book (Адресна книга)), 003.
Натиснете
(Address Book (Адресна книга)), 002 и
Mono Start (Черно-бяло Старт) или Colour Start (Цветно Старт).
ги
Тонално или импулсно набиране 8
Ако имате услуга за импулсно набиране, но искате да изпращате тонални сигнали (например за телефонно банкиране), следвайте инструкциите по-долу. Ако имате услуга за тонално набиране, тази функция няма да ви е необходима за изпращане на тонални сигнали.
a Вдигнете слушалката на външния
телефон.
b Натиснете # на контролния панел на
апарата. Всички цифри, набирани след това, ще се изпращат като тонални сигнали. Когато приключите разговора, апаратът ще се върне към услугата за импулсно набиране.
Номерата могат да се добавят ръчно чрез въвеждането им от клавиатурата:
Натиснете
(Address Book (Адресна книга)), 003,
7001 (на клавиатурата), и Mono Start (Черно-бяло Старт) Colour Start (Цветно Старт).
Така ще наберете „555–7001“. Можете да добавите и пауза, като натиснете клавиша
Redial/Pause (Повторно набиране/пауза).
или
70
Page 81
Опции за дистанционно
9
управление на факса (само черно & бяло)
Опции за дистанционно управление на факса НЕ СА налични за цветни факсови копия.
Опциите за дистанционно управление на факса ви дават възможност да получавате факсове, когато не се намирате в близост до апарата.
Можете да използвате само една опция за дистанционно управление на факса в даден момент.
Препращане на факс 9
Функцията Препращане на факс ви позволява автоматично да препращате получените факсове към друг апарат. Ако изберете Архивиращо разпечатване включено, апаратът, също така, ще разпечата факса.
a Натиснете Menu (Меню), 2, 5, 1.
c Въведете номера за препращане (не
повече от 20 цифри). Натиснете OK (Ок).
Забележка
Можете да въведете и E-mail адрес, ако вашият апарат е конфигуриран за опция Интернет факс. (За подробности относно Интернет факс, вижте
Ръководство за мрежовия потребител на компактдиска. За
информация относно препращане на факс към и E-mail, вижте Brother
Solutions Center на http://solutions.brother.com/
.)
d Натиснете a или b, за да изберете
Вкл. или Изкл. Натиснете OK (Ок).
Арх.копие Вкл.
e Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
9
9
b Натиснете a или b, за да изберете
Fax препращане.
Натиснете OK (Ок). Дисплеят ще поиска да въведете номера на факса, към който желаете да препращате вашите факсове.
ВАЖНО
Ако решите да включите функцията Архивиращо разпечатване, устройството, също така, ще разпечата факса на вашето устройство, така че ще имате копие. Това е функция за безопасност в случай на прекъсване на електрозахранването преди препращането на факса или при проблем с приемното устройство. Апаратът може да запази факсове за 60 часа, ако
прекъсне захранването.
71
Page 82
Глава 9

Съхранение на факсове

Функцията Съхранение на факсове ви позволява да съхранявате получените факсове в паметта на апарата. Можете да изтегляте съхранените факс съобщения от факс апарата от друго местоположение, като използвате командите за дистанционно възстановяване. (Вижте Изтегляне на факс съобщения на стр. 75.) Вашият апарат автоматично ще разпечата копие от съхранения факс.
a Натиснете Menu (Меню), 2, 5, 1. b Натиснете a или b, за да изберете
Fax съхранение.
Натиснете OK (Ок).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Забележка
Ако Fax съхранение е включена, апаратът ви не може да приема цветен факс, освен ако изпращащото устройство не го конвертира в черно­бял.
Получаване на
9
компютърен факс
Ако включите функцията Получаване на факс от компютър, вашият апарат ще съхрани получените факсове в паметта и ще ги изпрати към вашия компютър автоматично. След това ще можете да използвате вашия компютър, за да прегледате и съхраните тези факсове.
Дори ако сте изключили вашия компютър (например през нощта или през дни), вашият апарат ще получава и ще съхранява вашите факсове в паметта. Дисплеят ще покаже броя на съхранените приети факсове, например:
PC Fax съоб.:001
Когато включите вашия компютър и софтуерът за получаване на факс от компютър работи, вашият апарат ще прехвърли факсовете ви към вашия компютър автоматично.
За да прехвърлите получените към вашия компютър, вие трябва да имате софтуер за получаване на факс, активиран на компютъра. (За подробности, вижте Получаване на
PC-ФАКС в Ръководство за потребителя на софтуера на
компактдиска.)
почивните
факсове
9
72
a Натиснете Menu (Меню), 2, 5, 1. b Натиснете a или b, за да изберете
PC Fax получ.
Натиснете OK (Ок).
c Натиснете a или b, за да изберете
<USB> или името на вашия компютър, ако апаратът е свързан към мрежа. Натиснете OK (Ок).
d Натиснете a или b, за да изберете
Вкл. или Изкл.
Арх.копие Изкл.
Натиснете OK (Ок).
Page 83
Опции за дистанционно управление на факса (само черно & бяло)
e Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
ВАЖНО
Ако решите да включите функцията Архивиращо разпечатване, устройството, също така, ще разпечата факса на вашето устройство, така че ще имате копие. Това е функция за безопасност в случай на прекъсване на електрозахранването преди препращането на факса или при проблем с приемното устройство. Апаратът може да запази факсове за 60 часа, ако
Забележка
• Преди да имате възможност да настроите Получаване на факс от компютър, вие трябва да инсталирате софтуера MFL-Pro Suite на вашия компютър. Уверете се, че компютърът ви е свързан и включен. (За подробности, вижте Получаване на
PC-ФАКС в Ръководство за потребителя на софтуера на
компактдиска.)
Ако вашият апарат има проблем и не
може да разпечатва факсове от паметта, можете да използвате тази настройка, за да прехвърляте вашите факсове към компютър. (За повече информация, вижте Съобщения за
грешка и техническо обслужване
на стр. 142.)
Получаване на факс от компютър не се поддържа от Mac OS. (Вижте
Получаване на PC-ФАКС в Ръководство за потребителя на софтуера на компактдиска.)
прекъсне захранването.

Промяна на опциите за дистанционно управление на факса

Ако получените факсове остават в паметта на вашия апарат, когато променяте опцията за дистанционно управление на факса, на дисплея ще се покаже следното съобщение:
Изтр. вс. док.?
1.Да 2.Не
или
Отпеч.Fax-оветe?
1.Да 2.Не
Ако натиснете 1, факсовете от паметта
ще бъдат изтрити или разпечатани преди промяната на настройката. Ако архивиращото копие вече е било разпечатано, то няма да се разпечатва повече.
Ако натиснете 2, факсовете от паметта
няма да бъдат изтрити или разпечатани и настройката ще остане непроменена.
Ако получените факсове остават в паметта на вашия апарат, когато променяте на PC Fax получ. от друга опция за дистанционно управление на факса (Fax препращане или Fax съхранение), на дисплея ще се покаже следното съобщение:
Изпрати Fax->PC?
1.Да 2.Не
Ако натиснете 1, факсовете от паметта
ще бъдат изпратени към вашия компютър преди промяната на настройката.
9
9
73
Page 84
Глава 9
Ако натиснете 2, факсовете от паметта
няма да бъдат изтрити или прехвърлени към вашия компютър и настройката ще остане непроменена.
ВАЖНО
Ако решите да включите функцията Архивиращо разпечатване, устройството, също така, ще разпечата факса на вашето устройство, така че ще имате копие. Това е функция за безопасност в случай на прекъсване на електрозахранването преди препращането на факса или при проблем с приемното устройство. Апаратът може да запази факсове за 60 часа, ако
Изключване на опциите за дистанционно управление на факса 9
прекъсне захранването.

Дистанционно възстановяване

Функцията Дистанционно възстановяване ви позволява да изтегляте съхранените факс съобщения, когато не сте в близост до апарата. Можете да се обадите на вашия апарат от всеки тонален телефон или факс апарат, а след това да използвате Кода за дистанционен достъп, за да изтеглите вашите съобщения.
Настройка на код за дистанционен достъп 9
Функцията Код за дистанционен достъп ви позволява достъп до функциите за дистанционно възстановяване, когато вие не сте в близост до апарата. Преди да използвате функциите Отдалечен достъп и Изтегляне от разстояние, трябва да зададете ваш собствен код. Кодът по подразбиране е неактивен: – – –l.
9
a Натиснете Menu (Меню), 2, 5, 1. b Натиснете a или b, за да изберете
Изкл.
Натиснете OK (Ок).
Забележка
На дисплея ще се изобразят опции за наличие на останали получени факсове в паметта на вашия апарат.
(Вижте Промяна на опциите за дистанционно управление на факса
на стр. 73.)
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
a Натиснете Menu (Меню), 2, 5, 2. b Въведете трицифрения код, като
използвате числата 09, l или #. Натиснете OK (Ок).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Забележка
Не въвеждайте код, който съвпада с вашия Код за Дистанционно Активиране (l51) или Кода за Дистанционно Деактивиране (#51).
(Вижте Промяна на Отдалечени кодове на стр.59.)
Можете да променяте вашия код по всяко време. Ако искате да деактивирате вашия код, натиснете Clear/Back (Изчисти) и OK (Ок) в b, за да възстановите настройката по подразбиране – – –l.
74
Page 85
Опции за дистанционно управление на факса (само черно & бяло)
Употреба на кода за дистанционен достъп 9
a Наберете вашия факс номер от
телефон или друг факс апарат с тонално набиране.
b Когато вашият апарат отговори,
незабавно въведете вашия Код за дистанционен достъп.
c Апаратът издава сигнал, ако има
получени съобщения:
Без звукови сигнали
Няма получени съобщения.
1 дълъг звуков сигнал
Получено факс съобщение.
d Апаратът издава два кратки звукови
сигнала, за да ви съобщи, че трябва да въведете команда. Устройството ще приключи разговора, ако изчакате повече от 30 секунди, преди да въведете команда. Ако въведете невалидна команда, апаратът ще издаде три звукови сигнала.
e Натиснете 9 0, за да нулирате
апарата, когато приключите.
Изтегляне на факс съобщения 9
a Наберете вашия факс номер от
телефон или друг факс апарат с тонално набиране.
b Когато вашият апарат отговори,
незабавно въведете вашия код за дистанционен достъп (3 цифри, последвани от l). Ако чуете един дълъг звуков сигнал, това означава, че имате съобщения.
c Когато чуете два кратки звукови
сигнала, използвайте клавиатурата, за да натиснете 9 6 2.
d Изчакайте дълъг звуков сигнал, а
след това използвайте клавиатурата, за да въведете номера на отдалечения факс апарат, към който искате да изпратите вашите факс съобщения, последван от ## (не повече от 20 цифри).
e Затворете след звуковия сигнал на
вашия апарат. Вашият апарат ще се свърже с другия апарат, който след това ще разпечата вашите факс съобщения.
9
f Затворете.
Забележка
Ако вашият апарат е настроен в режим Ръчно, все още имате достъп до функциите за дистанционно възстановяване. Наберете факс номера по обичайния начин и оставете апарата да звъни. След 100 секунди ще чуете дълъг звуков сигнал, който ви предупреждава да въведете кода за дистанционен достъп. Имате 30 секунди за въвеждане на кода.
Забележка
Можете да въведете пауза във факс номера, като използвате клавиша #.
75
Page 86
Глава 9
Промяна на номера за препращане на факс 9
Можете да променяте фабричната настройка на вашия номер за препращане на факс от друг телефон или факс апарат с тонално набиране.
a Наберете вашия факс номер от
телефон или друг факс апарат с тонално набиране.
b Когато вашият апарат отговори,
въведете вашия код за дистанционен достъп (3 цифри, последвани от l). Ако чуете един дълъг звуков сигнал, това означава, че имате съобщения.
c Когато чуете два кратки звукови
сигнала, използвайте клавиатурата, за да натиснете 9 5 4.
d Изчакайте дълъг звуков сигнал, а
след това използвайте клавиатурата, за да въведете новия номер на отдалечения факс апарат, към който искате да изпратите вашите факс съобщения, последван от ## (не повече от 20 цифри).
e Натиснете 9 0, за да нулирате
апарата, когато приключите.
f Затворете след звуковия сигнал на
вашия апарат.
Забележка
Можете да въведете пауза във факс номера, като използвате клавиша #.
76
Page 87
Опции за дистанционно управление на факса (само черно & бяло)

Дистанционни команди за факса 9

Изпълнете следните команди, за да получите достъп до функциите, когато не сте в близост до апарата. Когато се свържете с апарата и въведете Кода за Дистанционен Достъп (3 цифри, последвани от l), системата ще издаде два кратки звукови сигнала, а вие трябва да въведете отдалечена команда.
Отдалечени команди Подробности за операцията
95 Променя настройките за
препращане на факс или за съхранение на факсове
1 ИЗКЛЮЧЕНО Можете да изберете Изкл. след като сте изтеглили или
изтрили всичките си съобщения.
2 Препращане на факс Един дълъг звуков сигнал означава, че промяната е 4 Номер за препращане на
факс 6 Съхранение на факсове
приета. Ако чуете три кратки звукови сигнала, не можете да извършите промяната, защото спазени (например регистриране на номер за препращане на факс). Можете да регистрирате максимален брой позвънявания. (Вижте Промяна на номера за препращане на факс на стр. 76.) След като сте регистрирали номера, препращането на факсове ще е активно.
условията не са били
96 Изтегля факс
2 Възстановява
факсове
3 Изтрива факсове от паметта Ако чуете един дълъг звуков сигнал, това означава, че
97 Проверява състоянието на
получаване
1 Факс Можете да проверите дали вашият апарат е
98 Променя режима на
получаване
1 Външен TAD Ако чуете един дълъг звуков сигнал, промяната е била 2 Факс/Телефон 3 Само Факс
90 Изход Натиснете 90 , за да излезете от дистанционно
всички
Въведете номера на отдалечен факс апарат, за да получите съхранените факс съобщения. (Вижте Изтегляне на факс съобщения на стр.75.)
факс съобщенията са били изтрити от паметта.
получил някакви факсове. Ако това е така, ще чуете един дълъг звуков сигнал. Ако не е така, ще чуете три кратки звукови сигнала.
приета.
възстановяване. Изчакайте дългия звуков сигнал, а след това поставете слушалката на мястото й.
9
77
Page 88
10

Поискване 10

Поискването ви позволява да настроите вашия апарат така, че другите хора да могат да получават факсове от вас, като заплащат позвъняването. То също ви позволява да се обаждате на нечий друг факс апарат и да получавате факсове от него, като заплащате позвъняването. Функцията Поискване трябва да бъде настроена и на двата да работи. Не всички факс апарати поддържат Поискване.
апарата, за да може

Получаване при поискване

Получаване при поискване ви позволява да се обаждате на друг факс апарат, за да получите факс.
a Уверете се, че сте в режим на факс
.
b Натиснете Menu (Меню), 2, 1, 8. c Натиснете a или b, за да изберете
Стандарт. Натиснете OK (Ок).
Сигурно поискване 10
Сигурното поискване ви позволява да ограничите лицата, които могат да получат документите, изпращани от вас, чрез поискване. Сигурното поискване работи само с факс апарати Brother. Ако желаете да получите факс от защитен апарат Brother, трябва да въведете кода за сигурност.
a Уверете се, че сте в режим на факс
.
10
b Натиснете Menu (Меню), 2, 1, 8. c Натиснете a или b, за да изберете
Сигурно.
Натиснете OK (Ок).
d Въведете четирицифрен код за
сигурност. Натиснете OK (Ок). Това е кодът за сигурност на факс апарата, за който задавате поискване.
e Въведете факс номера за поискване.
d Въведете факс номера за поискване.
Натиснете Start (Старт).
78
f Натиснете Start (Старт).
Page 89
Поискване
Отложено поискване 10
Отложеното поискване ви позволява да настроите апарата да започне получаване при поискване по-късно. Можете да зададете само едно отложено поискване.
a Уверете се, че сте в режим на факс
.
b Натиснете Menu (Меню), 2, 1, 8. c Натиснете a или b, за да изберете
Таймер.
Натиснете OK (Ок).
d Въведете часа (в 24-часов формат), в
който искате поискване да започне. Например, въведете 21:45 за 9:45 вечерта. Натиснете OK (Ок).
e Въведете факс номера за поискване.
Натиснете Start (Старт). Апаратът ще проведе позвъняване за поискване в посочения от вас час.
Последователно поискване 10
Последователното поискване ви позволява да поискате документи от няколко факс апарата при една операция.
a Уверете се, че сте в режим на факс
.
b Натиснете Menu (Меню), 2, 1, 8. c Натиснете a или b, за да изберете
Стандарт, Сигурно или Таймер. Натиснете OK (Ок).
d Изберете една от следните опции.
Ако изберете Стандарт,
преминете към стъпка e.
Ако изберете Сигурно, въведете
четирицифрен номер, натиснете OK (Ок), преминете към стъпка e.
Ако изберете Таймер, въведете
часа (в 24-часов формат), в който искате поискването да започне, и натиснете OK (Ок), преминете към стъпка e.
10
e Определете факс апаратите, до
които искате достъп, като използвате клавишите One Touch, Speed Dial, Search, Group или клавиатурата. Трябва да натиснете OK (Ок) между всяка позиция.
f Натиснете Start (Старт).
Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез), докато апаратът набира, за да отмените процеса на поискване.
За да отмените всички последователни заявки за получаване при поискване, натиснете Menu (Меню), 2, 7. (Вижте
Проверка и отмяна на чакащи заявки
на стр.46.)
79
Page 90
Глава 10

Предаване при поискване (само черно & бяло)

Предаването при поискване ви позволява да настроите вашия апарат да отложи изпращането на документа, за да може друг факс апарат да позвъни и да го изтегли.
Настройка на предаване при поискване 10
a Уверете се, че сте в режим на факс
.
b Заредете документа.
h Поставете следващата страница
върху стъклото на скенера и натиснете OK (Ок). Повторете стъпки g и h за всяка следваща страница.
10
Документът ще бъде съхранен в паметта, докато се осъществи свързване.
Забележка
Документът ще бъде съхранен и ще може да се изтегли от всеки друг факс апарат, докато не изтриете факса от паметта.
За да изтриете факса от паметта, натиснете Menu (Меню), 2, 7. (Вижте
Проверка и отмяна на чакащи заявки
на стр. 46.)
c Натиснете Menu (Меню), 2, 2, 6. d Натиснете a или b, за да изберете
Стандарт.
Натиснете OK (Ок).
e Натиснете 2, за да изберете 2.Не,
ако не искате да въвеждате повече настройки, когато на дисплея се показва следното съобщение:
Следващо
1.Да 2.Не
f Натиснете Start (Старт). g Ако използвате стъклото на скенера,
дисплеят ще ви подскаже да изберете една от следните опции:
Следваща стр.?
1.Да 2.Не(Изпр.)
Натиснете 1, за да изпратите
друга страница. Преминете към стъпка h.
Натиснете 2 или Start (Старт), за
да изпратите документа.
80
Page 91
Поискване
Настройка на предаване при поискване с код за сигурност 10
Сигурното поискване ви позволява да ограничите лицата, които могат да получат документите, изпращани от вас, чрез поискване. Сигурното поискване работи само с факс апарати Brother. Ако друго лице пожелае да изтегли факс от вашия апарат, ще се наложи да въведе код за сигурност.
a Уверете се, че сте в режим на факс
.
b Заредете документа. c Натиснете Menu (Меню), 2, 2, 6.
i Поставете следващата страница
върху стъклото на скенера и натиснете OK (Ок). Повторете стъпки h и i за всяка следваща страница.
Настр.следв.стр. След това: ОК
Устройството автоматично ще изпрати факса.
d Натиснете a или b, за да изберете
Сигурно.
Натиснете OK (Ок).
e Въведете четирицифрен номер.
Натиснете OK (Ок).
f Натиснете 2, за да изберете 2.Не,
ако не искате да въвеждате повече настройки, когато на дисплея се показва следното съобщение:
Следващо
1.Да 2.Не
g Натиснете Start (Старт). h Ако използвате стъклото на скенера,
дисплеят ще ви подскаже да изберете една от следните опции:
Следваща стр.?
1.Да 2.Не(Изпр.)
10
Натиснете 1, за да изпратите
друга страница. Преминете към стъпка i.
 Натиснете 2 или Start (Старт), за
да изпратите документа.
81
Page 92
11

Отпечатване на справки 11

Справки за факсове 11

Необходимо е да настроите отчета за потвърждаване на предаването и период на регистъра, като използвате клавиши
Menu (Меню).
Отчет за потвърждаване на предаването 11
Можете да използвате отчета за потвърждаване на предаването, като доказателство за изпратен факс. Тази справка описва името на получателя или номера на факса, часа и датата на изпращане, продължителност на изпращане, брой изпратени страници и дали изпращането е било успешно или не.
Има няколко налични настройки за отчета за потвърждаване на
предаването:
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Забележка
Ако изберете Вкл.+Репорт или Изкл.+Репорт, изображението ще се
появи само в отчета за потвърждаване на предаването, ако предаването в реално време е настроено за Изкл. (Вижте Предаване в реално време на стр. 45.)
• Ако изпращането е успешно, OK ще се появи до РЕЗУЛТАТ в отчета за потвърждаване на предаването изпращането не е успешно, ГРЕШКА ще се появи до РЕЗУЛТАТ.
. Ако
Вкл.: Отпечатва справка след всеки
изпратен факс.
Вкл.+Репорт: Отпечатва справка след
всеки изпратен факс. Част от първата страница на факса се появява в справката.
Изкл.: Отпечатва справка, ако вашият
факс не е изпратен успешно поради грешка в предаването. Настройката по подразбиране е „изключено“.
Изкл.+Репорт:
ако вашият факс не е изпратен успешно поради грешка в предаването. Част от първата страница на факса се появява в справката.
Отпечатва справка,
a Натиснете Menu (Меню), 2, 4, 1. b Натиснете a или b, за да изберете
Вкл., Вкл.+Репорт, Изкл. или Изкл.+Репорт.
Натиснете OK (Ок).
82
Page 93
Отпечатване на справки
Факс протокол 11
Можете да настроите устройството да разпечатва Факс протокол (справка за операциите) на определени интервали (за всеки 50 факса, на 6, 12 или 24 часа, на 2 или 7 дни). Фабричната настройка е Всеки 50 Fax-а, това означава, че устройството ще разпечата протокола, когато е запаметило 50 заявки.
Ако настроите интервала на Изкл., все още можете да разпечатате протокола като следвате стъпките на следващата страница.
,
a Натиснете Menu (Меню), 2, 4, 2. b Натиснете a или b, за да изберете
интервал. Натиснете OK (Ок). Ако изберете 7 дни, ще бъдете помолени да изберете ден, от който желаете да започне отброяването на 7 дни. Ако изберете Всеки 50 Fax-а, LCD дисплеят ще покаже Прието. Преминете към стъпка d.

Справки 11

Разполагате със следните справки:
1 XMIT Проверка
Показва отчет за потвърждаване на предаването за последните 200 изходящи факса и отпечатва последната справка.
2 Помощен лист
Разпечатва списък с често използваните функции, за да ви помогне да програмирате устройството.
3 Списък номера
Разпечатва списък с имена и номера, съхранени в паметта, за набиране с един бутон и в набиране по пореден номер или по азбучен ред.
4 Fax отчет
Разпечатва информация за последните 200 входящи и изходящи факсове.
(TX: изпратен.) (RX: получен.)
паметта за скоростно
c Въведете час за започване на
разпечатването в 24-часов формат. Например: въведете 19:45 за 7:45 след обяд. Натиснете OK (Ок).
d Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Ако изберете 6, 12, 24 часа, 2 или 7 дни, апаратът ще разпечата протокола в избраното време и след това ще изтрие всички заявки от паметта. Ако паметта на апарата се запълни с 200 заявки, преди избраното от вас време да е изтекло, апаратът ще разпечата протокола по-рано и след това ще паметта.
Ако желаете допълнителен протокол преди неговото разпечатване, можете да го разпечатате ръчно, без да изтривате заявките от паметта.
изтрие всички заявки от
5 Потреб. настр.
Разпечатва списък на настоящите настройки.
6 Мрежова конфиг
Дава списък на вашите мрежови настройки.
7 Форма поръчка
Можете да разпечатате поръчка за аксесоари, която да попълните и да изпратите
на дилъра на Brother.
11
83
Page 94
Глава 11
Как се печата справка 11
MFC-9320CW:
a Натиснете Menu (Меню), 6. b Направете едно от следните неща:
 Натиснете a или b, за да изберете
справката, която желаете. Натиснете OK (Ок).
Въведете номера на справката,
която желаете да разпечатате. Например, натиснете 2, за да отпечатате списък „Помощ“.
c Натиснете
Mono Start (Черно-бяло Старт) или Colour Start (Цветно Старт).
d Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
MFC-9120CN:
a Натиснете Reports (Доклади). b Направете едно от следните неща:
 Натиснете a или b, за да изберете
справката, която желаете. Натиснете OK (Ок).
Въведете номера на справката,
която желаете да разпечатате. Например, натиснете 2, за да отпечатате списък „Помощ“.
c Натиснете
Mono Start (Черно-бяло Старт) или Colour Start (Цветно Старт).
d Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
84
Page 95
Раздел III
Копиране III
Копиране 86
Page 96
12

Копиране 12

Как се копира 12

Влизане в режим копиране 12
Натиснете (Copy (Копиране)), за да влезете в режим на копиране.
Нареди копия
100%
1 Стек/сортиране
2 Коефициент на копиране и оформление
на копието
3 Контраст
4 Качество
5 Брой копия
Получаване на едно копие 12
a Уверете се, че сте в режим на
копиране .
b Заредете вашия документ в ADF или
на скенерното стъкло.
c Натиснете
Mono Start (Черно-бяло Старт) или Colour Start (Цветно Старт).
:01
Авто
Получаване на много копия 12
a Уверете се, че сте в режим на
копиране .
b Заредете документа. c Използвайте клавиатурата за
набиране, за да въведете броя копия (до 99).
d Натиснете
Mono Start (Черно-бяло Старт) или Colour Start (Цветно Старт).
Забележка
За да сортирате вашите копия, вижте Сортиране на копия чрез ADF на стр. 89.
Ако дисплеят показваМоля изчакай
и апаратът спира копирането, докато вие сте му задали да прави много копия, моля, изчакайте между 30 и 40 секунди, докато апаратът завърши регистрирането на цвета и процеса на почистване на ремъците.
Спрете копирането 12
За да спрете копирането, натиснете
Stop/Exit (Стоп/Излез).
86
Page 97
Копиране

Опции за копиране (временни настройки)

Когато желаете бързо да промените настройките за копиране временно, за следващото копие, използвайте клавишите за временно Copy (Копиране). Можете да използвате различни комбинации.
Апаратът ще се върне към фабричните си настройки една минута след копирането, освен ако не сте настроили Таймера на режима на 30 или по-малко секунди. (Вижте Режим Таймер на стр.24.)
Уголемяване или намаляване на копирано изображение 12
Можете да избирате между следните коефициенти на увеличаване или намаляване.
Натиснете
100%*
97% LTRiA4
94% A4iLTR
91% пълна стр.
Custom(25-400%) ви позволява да въведете коефициент от 25% до 400%.
12
За да увеличите или намалите следващото копие, следвайте инструкциите по-долу.
a Уверете се, че сте в режим на
копиране .
b Заредете документа. c Използвайте клавиатурата за
набиране, за да въведете броя копия (до 99).
d Натиснете
Enlarge/Reduce (Увеличение/Нама ление).
e Направете едно от следните неща:
Натиснете a или b , за да изберете
нужния коефициент на увеличаване или намаляване.
Натиснете OK (Ок).
 Натиснете a или b, за да изберете
Custom(25-400%).
Натиснете OK (Ок). Използвайте клавиатурата, за да
въведете коефициент на увеличаване или намаляване от 25% до 400%. (Например, натиснете 53, за
53%.)
да въведете
12
85% LTRiEXE
83% LGLiA4
78% LGLiLTR
70% A4iA5
50%
Custom(25-400%)
200%
141% A5iA4
104% EXEiLTR
* Фабричната настройка е показана с получерен шрифт със звездичка.
Натиснете OK (Ок).
f Натиснете
Mono Start (Черно-бяло Старт) или Colour Start (Цветно Старт).
Забележка
Опциите за оформление на страницата 2 в 1(P), 2 в 1(L), 4 в 1(P) или 4 в 1(L) не
са налични при Увеличаване/Намаляване.
87
Page 98
Глава 12
Използване на клавиша Options (Опции) 12
Използвайте клавиша Options (Опции), за бързо задаване на следните настройки за копиране временно за следващото копие.
Натиснете
Опции на менюто Опции Стран
ица
Натиснете a или b, след това натиснете OK (Ок)
Нареди/Сортирай
(появява се, когато
Натиснете a или b, след това натиснете OK (Ок)
Нареди*
Сортирай
89
документът е в ADF)
Яркост b-onnnn+a
90
b-nonnn+a
b-nnonn+a*
b-nnnon+a
b-nnnno+a
Контраст b-onnnn+a
90
b-nonnn+a
b-nnonn+a*
b-nnnon+a
b-nnnno+a
Съдържание стр. Изкл.(1в 1)*
2 в 1 (P)
2 в 1 (L)
4 в 1 (P)
4 в 1 (L)
Фабричните настройки са
показани с получерен шрифт със
звездичка.
91
88
Page 99
Копиране
Подобряване на качеството на копиране 12
Можете да избирате измежду редица настройки за качество. Фабричната настройка е Авто.
Авто
Auto (Авто) е препоръчваният режим за обикновени разпечатки. Подходящ е за документи, съдържащи текст и снимки.
Снимка
Подходящ за копиране на снимки.
Текст
Подходящ е за документи, съдържащи само текст.
За временна промяна на настройката за качество, следвайте
стъпките по-долу:
Сортиране на копия чрез ADF 12
Можете да сортирате многобройни копия. Страниците ще се подреждат в пакет в следния ред 1 2 3, 1 2 3, 1 2 3, и така нататък.
a Уверете се, че сте в режим на
копиране .
b Заредете вашия документ в ADF. c Използвайте клавиатурата за
набиране, за да въведете броя копия (до 99).
d Натиснете Options (Опции).
Натиснете a или b, за да изберете Нареди/Сортирай. Натиснете OK (Ок).
a Уверете се, че сте в режим на
копиране .
b Заредете документа. c Използвайте клавиатурата за
набиране, за да въведете броя копия (до 99).
d Натиснете Quality (Качество). e Натиснете a или b, за да изберете
Авто, Снимка или Текст. Натиснете OK (Ок).
f Натиснете
Mono Start (Черно-бяло Старт) или Colour Start (Цветно Старт).
За промяна на фабричната настройка, следвайте стъпките по-долу:
a Натиснете Menu (Меню), 3, 1.
e Натиснете a или b, за да изберете
Нареди или Сортирай. Натиснете OK (Ок).
f Натиснете
Mono Start (Черно-бяло Старт) или Colour Start (Цветно Старт).
12
b Натиснете a или b , за да изберете
качество на копиране. Натиснете OK (Ок).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
89
Page 100
Глава 12
Регулиране на контраста, Цвета и Яркостта 12
Контраст 12
Регулирайте контраста, за да изглежда изображението по-отчетливо и ярко.
За временна промяна на настройката на контраста, следвайте стъпките по-долу:
a Уверете се, че сте в режим на
копиране .
b Заредете документа. c Използвайте клавиатурата за
набиране, за да въведете броя копия (до 99).
d Натиснете Options (Опции).
Натиснете a или b, за да изберете Контраст. Натиснете OK (Ок).
e Натиснете a или b за увеличаване
или намаляване на контраста. Натиснете OK (Ок).
a Уверете се, че сте в режим на
копиране .
b Заредете документа. c Използвайте клавиатурата за набиране,
за да въведете броя копия (до 99).
d Натиснете Options (Опции).
Натиснете a или b, за да изберете
Яркост.
Натиснете OK (Ок).
e Натиснете a, за да направите по-
светло копие или натиснете b, за да направите по-тъмно копие. Натиснете OK (Ок).
f Натиснете
Mono Start (Черно-бяло Старт) или Colour Start (Цветно Старт).
За промяна на фабричната настройка, следвайте стъпките по-долу:
a Натиснете Menu (Меню), 3, 2. b Натиснете a, за да направите по-
светло копие или натиснете b, за да направите по-тъмно копие. Натиснете OK (Ок).
f Натиснете
Mono Start (Черно-бяло Старт) или Colour Start (Цветно Старт).
За промяна на фабричната настройка, следвайте стъпките по-долу:
a Натиснете Menu (Меню), 3, 3. b Натиснете a или b за увеличаване
или намаляване на контраста. Натиснете OK (Ок).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Яркост 12
Регулирайте яркостта на копието, за да направите копията по-тъмни или по­светли.
За временна промяна на настройката на яркостта, следвайте стъпките по-долу:
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Наситеност на цвета 12
Вие можете да промените фабричните настройки за наситеност на цвета.
За промяна на фабричната настройка, следвайте стъпките по-долу:
a Натиснете Menu (Меню), 3, 4. b Натиснете a или b, за да изберете
1.Червено, 2.Зелено или 3.Синьо. Натиснете OK (Ок).
c Натиснете a или b, за увеличаване
или намаляване на наситеността на цвета. Натиснете OK (Ок).
d Върнете се към стъпка b, за да
изберете следващия цвят. Или натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
90
Loading...