Nie wszystkie modele dostępne są we wszystkich
krajach.
Wersja 0
POL
W przypadku kontaktowania się z biurem
obsługi klienta
Wypełnij poniższe informacje do użytku w przyszłości:
Numer modelu: MFC-8950DW / MFC-8950DWT
(zakreśl swój numer modelu)
1
Numer seryjny:
Data zakupu:
Miejsce zakupu:
1
Numer seryjny znajduje się z tyłu urządzenia.
Zachowaj niniejszy Podręcznik użytkownika jako
trwały dowód zakupu, na wypadek kradzieży, pożaru
lub korzystania z napraw gwarancyjnych.
Najpierw przeczytaj ten Podręcznik. Przed
rozpoczęciem konfigurowania urządzenia
należy przeczytać Instrukcje dotyczące
bezpieczeństwa. Informacje na temat
znaków handlowych oraz ograniczeń
prawnych znajdują się w niniejszym
Podręczniku.
Postępuj zgodnie z instrukcjami
konfigurowania urządzenia i instalowania
sterowników oprogramowania dla danego
systemu operacyjnego i typu połączenia.
Uzyskaj podstawowe informacje na temat
faksowania, kopiowania, skanowania i
druku bezpośredniego, oraz informacje na
temat wymiany materiałów
eksploatacyjnych. Patrz wskazówki
dotyczące rozwiązywania problemów.
Uzyskaj informacje na temat bardziej
zaawansowanych operacji: faksowania,
kopiowania, funkcji zabezpieczeń,
drukowania raportów i wykonywania
konserwacji rutynowej.
W formie drukowanej / W pudełku
W formie drukowanej / W pudełku
W formie drukowanej / W pudełku
Dla
Czech,
Bułgarii,
Węgier,
Polski,
Rumunii,
Słowacji:
plik PDF / Płyta CD-ROM z
instalacją / W pudełku
Plik PDF / Płyta CD-ROM z
instalacją / W pudełku
Instrukcja
oprogramowania
Instrukcja obsługi
dla sieci
Podręcznik Wi-Fi
Direct™
Postępuj zgodnie z tymi instrukcjami w celu
korzystania z funkcji drukowania,
skanowania, skanowania sieciowego,
konfiguracji zdalnej, PC-Faks oraz
korzystania z programu narzędziowego
Brother ControlCenter.
Ten Podręcznik zawiera przydatne
informacje na temat ustawień sieci
przewodowej i bezprzewodowej oraz
ustawień zabezpieczeń w urządzeniu
Brother. Można również uzyskać informacje
na temat protokołu obsługiwanego przez
urządzenie oraz związane wskazówki
dotyczące rozwiązywania problemów.
Niniejsza Instrukcja zawiera informacje na
temat sposobu użycia urządzenia Brother
do bezprzewodowego drukowania
bezpośrednio z urządzenia mobilnego
obsługującego standard Wi-Fi Direct™.
Plik PDF / Płyta CD-ROM z
instalacją / W pudełku
Plik PDF / Płyta CD-ROM z
instalacją / W pudełku
Plik PDF / Brother Solutions
1
Center
i
Która Instrukcja
obsługi?
Co w nim się znajduje?Gdzie on się znajduje?
Przewodnik Google
Cloud Print
Niniejsza Instrukcja Obsługi zawiera
szczegółowe informacje na temat
konfiguracji urządzenia Brother z kontem
Google oraz sposobu korzystania z usług
Google Cloud Print w celu drukowania z
urządzeń przez Internet za pomocą aplikacji
Gmail™ dla komórek, GOOGLE DOCS™
dla komórek oraz aplikacji systemu
operacyjnego Chrome OS.
Przewodnik Usług
Internetowych
Niniejsza Instrukcja Obsługi zawiera
szczegółowe informacje na temat sposobu
konfigurowania oraz użycia urządzenia
Brother do skanowania, udostępniania i
wyświetlania obrazów oraz plików w
niektórych witrynach internetowych, które
udostępniają te usługi.
1
Odwiedź naszą stronę internetową http://solutions.brother.com/.
Plik PDF / Brother Solutions
1
Center
Plik PDF / Brother Solutions
1
Center
ii
Spis Treści
(Podstawowy Podręcznik Użytkownika)
1Informacje ogólne1
Korzystanie z dokumentacji................................................................................... 1
Symbole i konwencje użyte w dokumentacji ...................................................1
Uzyskiwanie dostępu do Podręcznik użytkownika zaawansowanego, Instrukcji
oprogramowania i Instrukcji obsługi dla sieci .....................................................2
Wymagania dotyczące komputera ....................................................................200
Elementy eksploatacyjne...................................................................................203
Sieć (LAN) .........................................................................................................204
EIndeks205
vi
Spis Treści
(Rozszerzony Podręcznik Użytkownika)
Rozszerzony Podręcznik Użytkownika można przejrzeć na płycie instalacyjnej CD-ROM.
Rozszerzony Podręcznik Użytkownika opisuje następujące funkcje i operacje.
1Konfiguracja ogólna
WAŻNA UWAGA
Zapisywanie w pamięci
Automatyczna zmiana czasu
Funkcje oszczędzania
Funkcja Trybu cichego
Wyświetlacz LCD
2Funkcje zabezpieczeń
Secure Function Lock 2.0
Blokada ustawień
Ograniczenie wybierania
3Wysyłanie faksu
Dodatkowe opcje wysyłania
Dodatkowe operacje wysyłania
Przegląd pollingu
7Wykonywanie kopii
Ustawienia kopiowania
ARutynowa konserwacja
Czyszczenie i sprawdzanie
urządzenia
Wymiana elementów wymagających
okresowej konserwacji
Pakowanie i transport urządzenia
BOpcje
Opcjonalna taca papieru (LT-5400)
Płytka pamięci
CSłownik
DIndeks
4Odbieranie faksu
Opcje zdalnego faksu
Dodatkowe operacje odbierania
Przegląd pollingu
5Wybieranie i zapisywanie
numerów
Dodatkowe operacje wybierania
Dodatkowe sposoby zapisywania
numerów
6Drukowanie raportów
Raporty faksów
Raporty
vii
viii
1
1
Informacja
OSTRZEŻENIE
Ważne
Informacje ogólne1
Korzystanie z
dokumentacji
Dziękujemy za zakup urządzenia Brother!
Przeczytanie dokumentacji pomoże w
pełnym wykorzystaniu zalet urządzenia.
Symbole i konwencje użyte w
dokumentacji1
W dokumentacji zostały użyte następujące
symbole oraz konwencje.
OSTRZEŻENIE wskazuje potencjalnie
niebezpieczną sytuację, która może
doprowadzić do śmierci lub poważnych
obrażeń ciała.
Ważne wskazuje potencjalnie
niebezpieczną sytuację, która może
doprowadzić do uszkodzenia mienia lub
utraty funkcji urządzenia.
Te uwagi informują o tym, jak należy
1
Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń i instrukcji
znajdujących się na produkcie.
postępować w przypadku
konkretnych sytuacji, lub
dostarczają wskazówek
dotyczących współpracy danej
operacji z innymi funkcjami.
Pogrubienie
KursywaKursywa wskazuje ważny
Courier
New
Większość ilustracji użytych w niniejszej
Instrukcji Obsługi przedstawia model
MFC-8950DW.
Pogrubionym drukiem
oznaczone są klawisze na
panelu sterowania
urządzenia lub przyciski na
ekranie komputera.
punkt lub powiązany temat.
Czcionką Courier New
napisane są komunikaty
pokazywane na wyświetlaczu
LCD urządzenia.
Ikony zakazu wskazują czynności
zakazane.
Ikony wskazujące na zagrożenie
elektryczne ostrzegają o możliwym
porażeniu prądem elektrycznym.
Ikony Zagrożenie pożarowe
ostrzegają przed możliwością
wystąpienia pożaru.
Ikony wskazujące na gorącą
powierzchnię ostrzegają, aby nie
dotykać gorących części
urządzenia.
1
Rozdział 1
Informacja
Uzyskiwanie dostępu
do Podręcznik
użytkownika
zaawansowanego,
Instrukcji
oprogramowania i
Instrukcji obsługi dla
sieci
Podstawowy Podręcznik Użytkownika nie
zawiera wszystkich informacji dotyczących
urządzenia, np. jak stosować zaawansowane
funkcje faksu, kopiarki, drukarki, skanera,
aplikacji PC Faks oraz sieci. Aby poznać
dodatkowe informacje na temat tych operacji,
przeczytaj Rozszerzony Podręcznik
Użytkownika,
Instrukcja oprogramowania i
Instrukcja obsługi dla sieci, znajdujące się
na płycie instalacyjnej CD-ROM.
a Włącz komputer. Włóż instalacyjną p łytę
CD-ROM do napędu CD-ROM.
Jeśli ekran Brother nie zostanie
wyświetlony automatycznie, przejdź do
Mój komputer (Komputer), kliknij
dwukrotnie ikonę CD-ROM, a następnie
kliknij dwukrotnie start.exe.
b Jeśli wyświetlony zostanie ekran z
1
nazwami modeli, kliknij nazwę swojego
modelu.
c Jeśli wyświetlony zostanie ekran
wyboru języka, wybierz język.
Wyświetlone zostanie główne menu
płyty CD-ROM.
Przeglądanie dokumentacji1
Przeglądanie dokumentacji
(Windows®)1
Aby wyświetlić dokumentację, w menu Start,
zaznacz opcję Brother, z listy programów
zaznacz MFC-XXXX (gdzie XXXX to nazwa
modelu), a następnie wybierz opcję Podręczniki Użytkownika.
Jeśli oprogramowanie nie zostało jeszcze
zainstalowane, dokumentację można
znaleźć na płycie instalacyjnej CD-ROM,
wykonując poniższe czynności:
d Kliknij opcję Dokumentacja.
e Kliknij opcję Dokumenty w formacie
PDF. Jeśli wyświetlony zostanie ekran
kraju, wybierz kraj. Po wyświetleniu listy
Instrukcji obsługi, wybierz Instrukcję,
którą chcesz przeczytać.
2
Informacje ogólne
1
Informacja
Przeglądanie dokumentacji
(Macintosh)1
a Włącz system Macintosh. Włóż
instalacyjną płytę CD-ROM do napędu
CD-ROM. Wyświetlone zostanie
następujące okno.
b Dwukrotnie kliknij ikonę
Documentation (Dokumentacja).
c Jeśli wyświetlony zostanie ekran z
nazwami modeli, wybierz nazwę modelu
i kliknij Next (Dalej).
Instrukcje aplikacji Nuance™ PaperPort™
12SE
(użytkownicy systemu Windows
Pełne instrukcje aplikacji Nuance™
PaperPort™ 12SE można przeglądać w
części Pomocy aplikacji Nuance™
PaperPort™ 12SE.
Podręcznik użytkownika programu
Presto! PageManager
(użytkownicy systemu Macintosh)
Program Presto! PageManager należy
przed użyciem pobrać i zainstalować. Aby
zapoznać się z dalszymi instrukcjami,
zobacz Korzystanie ze wsparcia technicznego firmy Brother (Macintosh)uu strona 5.
Pełną wersję podręcznika użytkownika
programu Presto! PageManager można
przeglądać w dziale Pomocy aplikacji
Presto! PageManager.
®
)
d Jeśli wyświetlony zostanie ekran
wyboru języka, kliknij dwukrotnie folder
ze swoim językiem.
e Kliknij dwukrotnie opcję top.pdf. Jeśli
wyświetlony zostanie ekran kraju,
wybierz kraj.
f Po wyświetleniu listy Instrukcji obsługi,
wybierz Instrukcję, którą chcesz
przeczytać.
Jak szukać instrukcji skanowania1
Istnieje kilka sposobów skanowania
dokumentów. Instrukcje skanowania można
znaleźć w następujących dokumentach:
Instrukcja oprogramowania
Skanowanie
ControlCenter
Skanowanie sieciowe
Jak szukać instrukcji konfiguracji sieci
Urządzenie można podłączyć do sieci
bezprzewodowej lub przewodowej.
Jeżeli dany punkt dostępu
bezprzewodowego lub router obsługuje
technologię Wi-Fi Protected Setup lub
AOSS™ uu Podręcznik szybkiej obsługi.
Aby uzyskać więcej informacji na temat
konfiguracji sieciowej, uu Instrukcja obsługi
dla sieci.
3
Rozdział 1
Jak przejść do
Instrukcji obsługi
funkcji
zaawansowanych
Podręczniki te można wyświetlić i pobrać z
Brother Solutions Center pod adresem:
http://solutions.brother.com/
Podręcznik Wi-Fi Direct™1
Niniejsza Instrukcja zawiera informacje na
temat sposobu użycia urządzenia Brother do
bezprzewodowego drukowania
bezpośrednio z urządzenia mobilnego
obsługującego standard Wi-Fi Direct™.
Przewodnik Google Cloud Print1
Niniejsza Instrukcja Obsługi zawiera
szczegółowe informacje na temat konfiguracji
urządzenia Brother z kontem Google oraz
sposobu korzystania z usług Google Cloud
Print w celu drukowania z urządzeń przez
Internet za pomocą aplikacji Gmail™ dla
komórek, GOOGLE DOCS™ dla komórek
oraz aplikacji systemu operacyjnego Chrome
OS.
Przewodnik Usług Internetowych1
Niniejsza Instrukcja Obsługi zawiera
szczegółowe informacje na temat sposobu
konfigurowania oraz użycia urządzenia
Brother do skanowania, udostępniania i
wyświetlania obrazów oraz plików w
niektórych witrynach internetowych, które
udostępniają te usługi.
Korzystanie ze
wsparcia technicznego
firmy Brother
1
(Windows
Wszystkie potrzebne dane kontaktowe, m.in.
na temat wsparcia internetowego (Brother
Solutions Center), można łatwo znaleźć na
instalacyjnej płycie CD-ROM.
Kliknij pozycję Pomoc techniczna
Brother w menu głównym. Wyświetlony
zostanie następujący ekran:
Aby przejść do naszej strony internetowej
(http://www.brother.com/
Strona Domowa firmy Brother.
Aby uzyskać najświeższe wiadomości i
informacje o najnowszych produktach
(http://solutions.brother.com/
pozycję Brother Solutions Center.
Aby wejść na naszą stronę internetową i
uzyskać informacje na temat oryginalnego
asortymentu firmy Brother
(http://www.brother.com/original/
pozycję Materiały eksploatacyjne.
Aby uzyskać dostęp do strony Brother
CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/
zawierającej DARMOWE projekty zdjęć
oraz pliki do wydrukowania, kliknij pozycję
Brother CreativeCenter.
®
)1
), kliknij pozycję
), kliknij
), kliknij
)
Aby powrócić do głównej strony, kliknij
opcję Wstecz, a po zakończeniu kliknij
opcję Zakończ.
4
1
Korzystanie ze
wsparcia technicznego
firmy Brother
Informacje ogólne
(Macintosh)
Wszystkie potrzebne dane kontaktowe, m.in.
na temat wsparcia internetowego (Brother
Solutions Center), można łatwo znaleźć na
instalacyjnej płycie CD-ROM.
Dwukrotnie kliknij ikonę Brother Support
(Pomoc techniczna Brother). Wyświetlony
zostanie następujący ekran:
Aby pobrać i zainstalować program
Presto! PageManager, kliknij pozycję
Presto! PageManager.
1
Aby uzyskać dostęp do strony WWW
aplikacji Brother Web Connect, kliknij
Brother Web Connect.
Aby zarejestrować urządzenie na stronie
rejestracji produktu firmy Brother
(http://www.brother.com/registration/
kliknij pozycję On-Line Registration
(Rejestracja online).
Aby uzyskać najświeższe wiadomości i
informacje o najnowszych produktach
(http://solutions.brother.com/
pozycję Brother Solutions Center.
Aby wejść na naszą stronę internetową i
uzyskać informacje na temat oryginalnego
asortymentu firmy Brother
(http://www.brother.com/original/
pozycję Supplies Information (Materiały
eksploatacyjne).
), kliknij
),
), kliknij
5
Rozdział 1
1
2
01.01.2012 15:00
01
KOPIA
Sieć WebSkanow.FaxKopiow.
MenuMenu
Panel sterowania1
1 Klawisz ekranu głównego
Naciśnij podświetlony na niebiesko klawisz
ekranu Głównego, aby powrócić do Trybu
gotowości.
2LCD
Jest to ekran dotykowy LCD. Umożliwia
przejście do menu i opcji poprzez naciśnięcie
przycisków wyświetlanych na ekranie.
3 Klawisze faksu:
Tel./R
Tego klawisza używa się do przeprowadzania
rozmów telefonicznych po podniesieniu
zewnętrznej słuchawki podczas dzwonienia w
trybie szybkich podwójnych dzwonków F/T.
Jeśli urządzenie jest podłączone do PBX,
możesz użyć tego klawisza w celu uzyskania
dostępu do linii zewnętrznych, oddzwonienia
do operatora lub przeniesienia połączenia do
innego telefonu zewnętrznego.
Powtórz wybieranie/Pauza
Wybiera ponownie ostatnio wybierany numer.
Klawisz ten również wprowadza przerwę
podczas programowania szybkiego wybierania
numerów lub podczas ręcznego wybierania
numeru.
Wybieranie skrócone
Pokaż przyciski wybierania
jednoprzyciskowego na ekranie dotykowym.
4 Klawiatura telefoniczna
Służy do wybierania numerów telefonów lub
faksów oraz jako klawiatura do wprowadzania
informacji do urządzenia.
Ta funkcja powoduje przeniesienie na ekran
dotykowy podczas zapisywania numerów
szybkiego wybierania.
5 Stop/Zakończ
Zatrzymuje operację lub zamyka menu.
6S
tart
Umożliwia rozpoczęcie wysyłania faksów lub
kopiowania.
6
1
2345
6
7
01.01.2012 15:00
01
KOPIA
Sieć WebSkanow.FaxKopiow.
MenuMenu
Informacje ogólne
7Dane
Dioda LED Dane świeci lub miga w zależności
od stanu urządzenia.
Stan urządzeniaOpis
Tryb gotowości
Odbieranie
danych
Urządzenie jest gotowe do
drukowania, w Trybie
spoczynku, nie ma danych
do druku lub przycisk
zasilania jest wyłączony.
Urządzenie odbiera dane z
komputera, przetwarza
dane lub drukuje dane.
Zielony (miga)
Dane w pamięci
Zielona
W pamięci urządzenia
znajdują się dane do druku.
7
Rozdział 1
01
MenuMenu
Ust. blokadyUst. blokady
01.01.2012 11:00
0
1.01.2012 11:00
MenuMenu
KOPIA
01
KOPIA
Ust. blokadyUst. blokady
1
8
9
7106
34
25
1112
Kopiow.FaxSkanow.Sieć Web
Druk
bezpieczny
Druk
bezpo.
Ekran dotykowy LCD1
Gdy urządzenie jest bezczynne, ekran
dotykowy LCD pokazuje bieżący stan pracy
urządzenia.
1Wskaźnik trybu
Umożliwia wyświetlanie bieżącego trybu
urządzenia.
2 Faks w pamięci
Pokazuje ile odebranych faksów znajduje się w
pamięci.
3 Data i godzina
Umożliwia wyświetlanie daty i godziny.
4WWW
Umożliwia podłączenie urządzenia Brother do
Internetu. Dalsze informacje uu Przewodnik
Usług Internetowych.
5 Stan sieci bezprzewodowej
Czteropoziomowy wskaźnik ekranu Trybu
gotowości pokazuje aktualną siłę sygnału
bezprzewodowego, gdy używane jest
połączenie bezprzewodowe lub Wi-Fi Direct™.
0Maks.
Jeżeli w prawym górnym rogu ekranu
dotykowego widoczny jest przycisk , za
jego pomocą można w łatwy sposób
skonfigurować ustawienia bezprzewodowe.
Więcej informacji zawiera część uu
Podręcznik szybkiej obsługi.
6Menu
Umożliwia przejście do menu głównego.
7Książka adresowa
Umożliwia wyszukiwanie numeru, na który
chcesz wysłać f
aks/nawiązać
połączenie/wysłać e-mail lub I-faks.
8 Wskaźnik zabezpieczeń
Pokazuje stan zabezpieczeń urządzenia. Jest
wyświetlany po włączeniu blokady Secure
Function Lock lub Blokady ustawień.
9 Przyciski trybów:
Kopiowanie
Przełącza urządzenie w tryb kopiowania.
Faks
Przełącza urządzenie w tryb faksu.
Skanowanie
Przełącza urządzenie w tryb skanowania.
10 Ikona ostrzegawcza
Jest wyświetlana jeśli występuje błąd lub
komunikat o konserwacji; naciśnij ikonę
Ostrzeżenie, aby je wyświetlić, a następnie
naciśnij Stop/Zakończ, aby powrócić do
ekranu gotowości.
11 Druk bezpośredni
Umożliwia wydrukowanie danych pamięci
flash USB lub aparatu cyfrowego
obsługującego standard pamięci
masowej
bezpośrednio w urządzeniu. (Patrz
Drukowanie danych bezpośrednio z pamięci
Flash USB lub aparatu cyfrowego
obsługującego tryb pamięci masowej
uu strona 58).
Aktywny tylko po włożeniu dysku USB lub
aparatu cyfrowego do bezpośredniego
interfejsu USB urządzenia.
12 Bezpieczne drukowanie
Umożliwia przejście do menu bezpiecznego
drukowania.
Aktywne tylko wtedy, gdy urządzenie posiada
dane do bezpiecznego drukowania.
8
Informacje ogólne
1
Ważne
Ustawienia
Fax
Drukarka
Druk raportów
Menu
Ustaw. tacy
Głośność
Ekologia
Cichy tryb
Menu
Ustawienia
Wył.
Podświetlenie
Wł. timera
Jasny
Wył.
Menu Ustawienia
Ustawienia LCD
Menu Ustawienia Ustawienia LCD
Podświetlenie
Jasny
Ciemny
Średnio
Podstawowe czynności1
Aby uruchomić ekran dotykowy, naciśnij
palcem Menu lub przycisk trybu
bezpośrednio na wyświetlaczu LCD.
Aby wyświetlić i przejść do wszystkich menu
ekranowych lub opcji ustawienia, naciśnij
przycisk a b lub d c, aby przewinąć listę.
Naciśnij , aby powrócić do poprzedniego
menu.
NIE naciskać ekranu dotykowego ostrymi
przedmiotami, takimi jak długopis lub
rysikiem. Może to uszkodzić urządzenie.
Poniższe kroki pokazują w jaki sposób
zmieniać ustawienia w urządzeniu. W tym
przykładzie ustawienie podświetlenia
wyświetlacza LCD jest zmieniane z Jasny na
Ciemny.
a Naciśnij przycisk Menu.
b Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić
opcję Ustawienia.
Naciśnij przycisk Ustawienia.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić
opcję Głośność.
Naciśnij przycisk Głośność.
d Naciśnij przycisk Dzwonek.
e Naciśnij Cicho, Średnio, Głośno lub
Wył..
f Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Głośność sygnalizatora1
Głośność głośnika1
Istnieje możliwość wyboru głośności
głośnika.
a Naciśnij przycisk Menu.
b Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić
opcję Ustawienia.
Naciśnij przycisk Ustawienia.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić
opcję Głośność.
Naciśnij przycisk Głośność.
d Naciśnij przycisk Głośnik.
e Naciśnij Cicho, Średnio, Głośno lub
Wył..
f Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Jeśli sygnalizator jest włączony, urządzenie
będzie generować sygnał po każdym
naciśnięciu klawisza, popełnieniu błędu albo
po wysłaniu lub odebraniu faksu. Istnieje
możliwość wyboru głośności.
a Naciśnij przycisk Menu.
b Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić
opcję Ustawienia.
Naciśnij przycisk Ustawienia.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić
opcję Głośność.
Naciśnij przycisk Głośność.
d Naciśnij przycisk Sygnał.
e Naciśnij Cicho, Średnio, Głośno lub
Wył..
f Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
10
2
2
Informacja
Wkładanie papieru2
Wkładanie papieru i
nośników druku
Urządzenie może podawać papier ze
standardowego podajnika papieru,
opcjonalnego podajnika dolnego lub
podajnika wielofunkcyjnego.
Jeśli w menu drukowania aplikacji istnieje
możliwość wyboru formatu papieru,
wyboru można dokonać z aplikacji. Jeśli
aplikacja nie udostępnia takiego
rozwiązania, można ustawić format
papieru za pomocą sterownika drukarki
lub przycisków panelu sterowania.
Wkładanie papieru do
standardowego podajnika
papieru oraz opcjonalnej tacy
dolnej2
Drukowanie z Tacy 1 i Tacy 2 na
papierze zwykłym, cienkim lub z
2
recyklingu2
a Wysuń całkowicie tacę papieru z
urządzenia.
Do tac papieru 1 i 21 można włożyć
maksymalnie 500 arkuszy papieru. Papier
można układać do poziomu znaku
maksymalnej ilości papieru () po prawej
stronie tacy papieru. (Do zalecanego
papieru:Obsługiwany papier i inne nośniki drukuuu strona 22.)
1
Taca 2 jest opcjonalna w modelu MFC-8950DW.
11
Rozdział 2
1
1
1
b Naciskając zieloną dźwignię
zwalniającą prowadnic papieru (1),
przesuń prowadnice papieru,
dopasowując je do formatu papieru
wkładanego do tacy. Upewnij się, czy
prowadnice są mocno osadzone w
szczelinach.
zapobiec zacięciom papieru i
nieprawidłowemu podawaniu.
e Wsuń tacę papieru do urządzenia.
Upewnij się, czy jest ona całkowicie
wsunięta do urządzenia.
12
Wkładanie papieru
2
1
f Podnieś podpórkę (1), aby uchronić
papier przed ześlizgnięciem się z tacy
wyjściowej lub zdejmuj poszczególne
strony bezpośrednio po ich
wydrukowaniu.
Wkładanie papieru do
podajnika wielofunkcyjnego2
Do podajnika wielofunkcyjnego można
włożyć do 3 kopert lub specjalnego nośnika
wydruku, bądź do 50 arkuszy papieru
zwykłego. Tego podajnika należy używać do
drukowania lub kopiowania na grubym
papierze, papierze łączonym, etykietach lub
kopertach. (Informacje na temat zalecanego
papieru zawiera Obsługiwany papier i inne nośniki drukuuu strona 22.)
Drukowanie z podajnika
wielofunkcyjnego na papierze
zwykłym, cienkim z recyklingu oraz
papierze łączonym
a Otwórz podajnik wielofunkcyjny i
delikatnie go opuść.
2
13
Rozdział 2
1
2
1
b Wyciągnij podporę podajnika
wielofunkcyjnego (1) i wysuń klapę (2).
c Włóż papieru do podajnika
wielofunkcyjnego i upewnij się, że:
Papier znajduje się poniżej znaku
maksymalnej ilości papieru (1).
Strona do zadruku musi być
skierowana w górę, krawędzią
wiodącą (górną częścią papieru) do
przodu.
Prowadnice papieru muszą
delikatnie dotykać boków papieru,
aby był prawidłowo podawany.
14
Wkładanie papieru
2
d Podnieś klapę podpory, aby uchronić
papier przed ześlizgnięciem się z tacy
wyjściowej lub zdejmuj poszczególne
strony bezpośrednio po ich
wydrukowaniu.
Drukowanie na grubym papierze,
etykietach i kopertach z podajnika
wielofunkcyjnego2
Przed włożeniem kopert ściśnij ich narożniki i
krawędzie, aby były możliwie jak najbardziej
płaskie.
a Otwórz pokrywę tylną (taca wyjściowa
na której strona zadrukowana jest
skierowana do góry).
15
Rozdział 2
Informacja
1
2
1
b Otwórz podajnik wielofunkcyjny i
delikatnie go opuść.
d Włóż papier, etykiety lub koperty do
podajnika wielofunkcyjnego. Upewnij
się, że:
Liczba kopert w podajniku
wielofunkcyjnym nie przekracza 3
sztuk.
Papier, etykiety lub koperty znajdują
się poniżej znaku maksymalnej ilości
papieru (1).
Strona do zadrukowania musi być
zwrócona do góry.
c Wyciągnij podporę podajnika
wielofunkcyjnego (1) i wysuń klapę (2).
e Wyślij dane drukowania do urządzenia.
• Aby zapobiec zacięciu papieru, zdejmuj
natychmiast każdą wydrukowaną kopertę.
•Jeśli gruby papier zwija się podczas
drukowania, wkładaj po jednym arkuszu
do podajnika wielofunkcyjnego i otwórz
tylną pokrywę (taca wyjściowa stron
zadrukowanych od góry), aby
wydrukowane strony wychodziły z tacy
wyjściowej stron zadrukowanych od góry.
f Zamknij pokrywę tylną (taca wyjściowa
na której strona zadrukowana jest
skierowana do góry).
16
Wkładanie papieru
2
Informacja
Obszary, w których nie można skanować i drukować2
Na poniższych rysunkach pokazano maksymalne obszary nieskanowane i niezadrukowywane.
Te obszary mogą różnić się wielkością, w zależności od formatu papieru lub ustawień w używanej
aplikacji.
Korzystając z emulacji BR-Script3, obszar niezadrukowywany wokół krawędzi papieru wynosi
4,2 mm.
1
FunkcjaRozmiar
Faks
(Wysyłanie)
24
3
Kopiowanie
*
pojedyncza
*
kopia lub kopia
1 z 1
SkanowanieLetter3 mm3 mm
dokumentu
Góra (1)
Dół (3)
Lewa strona (2)
Prawa strona (4)
Letter3 mm4 mm
A43 mm(Podajnik ADF)
1mm
(Szyba skanera)
3mm
Legal3 mm4 mm
Letter4 mm4 mm
A44 mm3 mm
Legal4 mm4 mm
A43 mm3 mm
Legal3 mm3 mm
DrukowanieLetter4,2 mm6,35 mm
A44,2mm6,01mm
Legal4,2 mm6,35 mm
17
Rozdział 2
Informacja
Ustawienia papieru2
Rozmiar i typ papieru2
Faksy można drukować na czterech
rozmiarach papieru: A4, Letter, Legal lub
Folio.
W przypadku zmiany formatu papieru na tacy
należy również zmienić ustawienie formatu
papieru, tak aby urządzenie dopasowało
dokument lub przychodzący faks do strony.
Można używać następujących rozmiarów
papieru.
Do drukowania kopii:
A4, Letter, Legal, Executive, A5, A5 L, A6,
B5, B6 i Folio (8,5 cala × 13 cali)
Do drukowania faksów:
A4, Letter, Legal lub Folio (8,5 cala × 13 cali)
Po ustawieniu rozmiaru papieru można
skonfigurować urządzenie dla używanego
typu papieru. Zapewni to najwyższą jakość
drukowania.
a Naciśnij przycisk Menu.
d Wykonaj jedną z następujących
czynności:
W celu ustawienia typu papieru dla
Podajnik wielofunkcyjny
naciśnij a lub b, aby wyświetlić Podajnik wielofunkcyjny.
Naciśnij klawisz
Podajnik wielofunkcyjny
W celu ustawienia typu papieru dla
Taca nr 1 naciśnij a lub b, aby
wyświetlić Taca nr 1.
Naciśnij klawisz Taca nr 1
W celu ustawienia typu papieru dla
Taca nr 2 naciśnij a lub b, aby
wyświetlić Taca nr 2.
Przycisk Taca nr 2 będzie aktywny, jeśli
zainstalowana jest Taca 2.
2
Opcja Dowolny wyświetlana jest tylko w przypadku
wybrania podajnika wielofunkcyjnego.
3
Rozmiary A5 L i A6 nie są dostępne dla opcji
Taca nr 2.
4
Można wybrać opcję Etykieta dla Podajnik wielofunkcyjny.
2
Informacja
W przypadku wybrania opcji Dowolny
jako rozmiar papieru podajnika
wielofunkcyjnego: Należy wybrać opcję Tylko p.wiel. w ustawieniu użycia
tacy. Nie można używać opcji Dowolny
jako wyboru rozmiaru papieru dla
podajnika wielofunkcyjnego w przypadku
kopiowania N w 1. Należy wybrać jeden z
pozostałych dostępnych rozmiarów
papieru dla podajnika wielofunkcyjnego.
Wkładanie papieru
Użycie tacy w Trybie
kopiowania2
Można zmienić podajnik główny używany
przez urządzenie podczas drukowania kopii.
W przypadku wybrania opcji
Tylko taca#1, Tylko p.wiel. lub
Tylko taca#2
tylko z tej tacy. Jeśli w wybranej tacy
zabraknie papieru, na wyświetlaczu LCD
zostanie wyświetlony komunikat
Brak papieru. Włóż papier do pustej tacy.
Aby zmienić ustawienie tacy, wykonaj
następujące czynności:
1
, urządzenie pobiera papier
a Naciśnij przycisk Menu.
b Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić
Opcje Tylko taca#2 i T2 są wyświetlane tylko
wtedy, gdy zainstalowana jest Taca 2.
19
Rozdział 2
Informacja
Informacja
•Jeśli podczas wkładania dokumentów do
podajnika ADF wybrana zostanie opcja
MP>T1>T2 lub T1>T2>MP, urządzenie
wybierze tacę zawierającą najbardziej
odpowiedni papier i pobierze papier z tej
tacy. Jeśli w żadnym z podajników nie
będzie odpowiedniego papieru,
urządzenie pobierze papier z podajnika o
najwyższym priorytecie.
• Podczas korzystania z szyby skanera,
dokument jest kopiowany z podajnika o
najwyższym priorytecie nawet, gdy
bardziej odpowiedni papier znajduje się w
innym podajniku.
Użycie tacy w Trybie faksu2
•Faksy można drukować na czterech
rozmiarach papieru: A4, Letter, Legal lub
Folio. Gdy odpowiedni rozmiar nie
znajduje się w żadnej z tac, odebrane
faksy będą zapisywane w pamięci
urządzenia, a na wyświetlaczu LCD
zostanie wyświetlony komunikat
Niedopasowanie rozmiaru. (Dalsze
informacje: patrz Komunikaty o błędach i pracach konserwacyjnychuu strona 96).
•Jeśli w tacy zabraknie papieru, a w
pamięci urządzenia będą znajdować się
odebrane faksy, na wyświetlaczu LCD
zostanie wyświetlony komunikat
Brak papieru. Włóż papier do pustej
tacy.
Można zmienić domyślną tacę używaną
przez urządzenie podczas drukowania
odebranych faksów.
W przypadku wybrania opcji
Tylko taca#1, Tylko p.wiel. lub
Tylko taca#2
tylko z tej tacy. Jeśli w wybranej tacy
zabraknie papieru, na wyświetlaczu LCD
zostanie wyświetlony komunikat
Brak papieru. Włóż papier do pustej tacy.
W przypadku wybrania opcji T1>T2
urządzenie pobiera papier z Tacy 1, aż
zostanie opróżniona, następnie z Tacy 2, a
następnie z podajnika wielofunkcyjnego. W
przypadku wybrania opcji MP>T1>T2
urządzenie pobiera papier z podajnika
wielofunkcyjnego, aż zostanie opróżniony,
następnie z Tacy 1, a następnie z Tacy 2.
1
, urządzenie pobiera papier
1
>MP,
1
,
20
a Naciśnij przycisk Menu.
b Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić
Opcje Tylko taca#2 i T2 są wyświetlane tylko
wtedy, gdy zainstalowana jest Taca 2.
21
Rozdział 2
Obsługiwany papier i
inne nośniki druku2
Jakość drukowania może zależeć od typu
używanego papieru.
Można używać następujących rodzajów
nośników druku: papier zwykły, papier cienki,
papier gruby, papier łączony, papier z
recyklingu, etykiety lub koperty.
Aby uzyskać najlepsze wyniki, należy
postępować według poniższych instrukcji:
NIE należy układać równocześnie na tacy
różnych typów papieru, ponieważ może to
doprowadzić do zakleszczenia lub złego
podawania papieru.
Aby drukowanie przebiegło prawidłowo,
określ w aplikacji taki sam format papieru
jak papier ułożony na tacy.
Unikaj dotykania zadrukowanej
powierzchni papieru tuż po drukowaniu.
Przed zakupem dużej ilości papieru
należy przetestować małą jego ilość,
upewnić się, że jest on odpowiedni.
Użyj etykiet przeznaczonych do użytku w
urządzeniach laserowych.
aby
Zalecany papier i nośniki
druku2
Rodzaj papieru Pozycja
Papier zwykły
Papier z
recyklingu
EtykietyEtykiety do drukarek
KopertySeria Antalis River (DL)
Xerox Premier TCF 80 g/m
Xerox Business 80 g/m
Xerox Recycled Supreme
2
80 g/m
laserowych Avery L7163
2
2
Rodzaj i rozmiar papieru2
Urządzenie podaje papier z zainstalowanego
standardowego podajnika papieru, podajnika
wielofunkcyjnego lub z opcjonalnej tacy
dolnej.
Nazwy tac papieru opisywanych w
niniejszym podręczniku stosowane w
sterowniku drukarki są następujące:
Używaj papieru długowłóknistego o obojętnym Ph i wilgotności ok. 5%.
To urządzenie może korzystać z papieru z recyklingu, zgodnego ze specyfikacją DIN 19309.
23
Rozdział 2
Ważne
Obsługa i używanie papieru
specjalnego2
Urządzenie jest przeznaczone do pracy z
większością typów papieru kserograficznego
i papieru łączonego. Jednak niektóre
zmienne właściwości papieru mogą wpływać
na jakość drukowania lub możliwości obsługi.
Przed zakupem papieru najpierw należy
przetestować kilka próbek, aby przekonać
się, że uzyskiwane efekty są właściwe.
Przechowuj papier w oryginalnym, szczelnym
opakowaniu. Trzymaj papier ułożony płasko i
z daleka od wilgoci, bezpośredniego światła
słonecznego oraz ciepła.
Ważne wskazówki dotyczące wyboru
papieru:
NIE NALEŻY stosować papieru do
drukarek atramentowych, ponieważ może
to spowodować uszkodzenie urządzenia.
Jeśli używany jest papier wstępni
zadrukowany, nadruk na nim powinien
być wykonany atramentem, który
wytrzyma temperaturę procesu
nagrzewania urządzenia (200 °C).
Jeśli wybrano papier łączony, papier o
chropowatej powierzchni lub też papier
pofałdowany lub pofalowany, jakość
wydruku może ulec pogorszeniu.
e
Rodzaje papieru, jakich należy unikać2
Niektóre typy papieru mogą nie
sprawdzać się lub po ich użyciu może
dojść do uszkodzenia urządzenia.
Papier, jakiego NIE należy używać:
• silnie teksturowany
• bardzo gładki lub błyszczący
• pomarszczony lub pozwijany
1
1
1Zwinięcie 2 mm lub większe może
spowodować zacięcie papieru.
• powlekany lub wykończony
chemicznie
• uszkodzony, pofałdowany lub
pozaginany
• o gramaturze większej niż określona w
specyfikacji w niniejszym podręczniku
•z zakładkami i zszywkami
• z nagłówkami wykonanymi techniką
barwników niskotemperaturowych lub
termokopiowania
24
• wielowarstwowy lub bez zawartości
węgla
• przeznaczony do drukowania za
pomocą drukarki atramentowej
W przypadku użycia wymienionych
powyżej typów papieru może dojść do
uszkodzenia urządzenia. Tego typu
uszkodzenie nie jest objęte żadną
gwarancją firmy Brother ani umową
serwisową.
Wkładanie papieru
2
Ważne
Koperty2
W urządzeniu można stosować większość
kopert przystosowanych do pracy z
drukarkami laserowymi. Jednak w przypadku
niektórych kopert mogą powstać problemy z
podawaniem i jakością wydruku, wynikające
ze sposobu ich wykonania. Odpowiednia
koperta powinna mieć krawędzie z prostymi,
dobrze zagiętymi zakładkami. Koperta
powinna leżeć płasko i nie powinna być luźna
ani słaba. Należy kupować dobrej jakości
koperty u dostawcy, który wie, że mają być
one stosowane z drukarką laserową.
Koperty można podawać wyłącznie przez
podajnik wielofunkcyjny.
Zalecamy wydrukowanie koperty próbnej w
celu upewnienia się, że wyniki drukowania są
zadowalające.
Rodzaje kopert, jakich należy unikać 2
Koperty, jakich NIE należy używać:
• uszkodzone, pozwijane,
pomarszczone lub o nietypowym
kształcie
• bardzo błyszczące lub silnie
teksturowane
• z klamrami, zszywkami, zatrzaskami
lub wiązaniami
• z nierównymi krawędziami lub które
nie są idealnie prostokątne
• z okienkami, otworami, wycięciami lub
perforacją
• z klejem na powierzchni (jak pokazano
na rysunku poniżej)
• z podwójnymi zakładkami (jak
pokazano na rysunku poniżej)
•z zakładkami zamykającymi, które nie
były zagięte w chwili zakupu
•z zakładkami po obu stronach (jak
pokazano na rysunku poniżej)
•z zamknięciami samoprzylepnymi
•o luźnej budowie
• które nie są ostro sprasowane
• które są wytłaczane (mają wypukły
napis)
• które wcześniej były zadrukowane
drukarką laserową
• które są wstępnie zadrukowane
wewnątrz
• których nie daje się równo ułożyć
• wykonane z papieru o gramaturze
wyższej, niż określona w specyfikacji
urządzenia
W przypadku użycia któregoś z
wymieniowych powyżej typów kopert
może dojść do uszkodzenia urządzenia.
Tego typu uszkodzenie może nie być
objęte żadną gwarancją firmy Brother ani
umową serwisową.
Czasami może dojść do powstania
problemów z podawaniem papieru
wynikających z jego grubości, wielkości
oraz kształtu zagięć używanych kopert.
25
Rozdział 2
Ważne
Etykiety2
Urządzenie umożliwia drukowanie na
większości etykiet przeznaczonych do użycia
w drukarkach laserowych. Etykiety powinny
być wykonane z wykorzystaniem kleju na
bazie akrylu, ponieważ materiał ten jest
bardziej stabilny przy wysokich
temperaturach, jakie występują w zespole
grzewczym. Klej nie powinien stykać się z
żadną częścią urządzenia, ponieważ stos
etykiet może przykleić się do zespołu bębna
lub rolek i doprowadzić do zacięcia papieru
lub pogorszenia jakości druku. Między
etykietami nie powinien być widoczny klej.
Etykiety powinny być ułożone tak, aby
zakrywały całą długość i szerokość arkusza.
Pozostawianie pustych przestrzeni może
doprowadzić do odklejania etykiet, zacięć
papieru lub nieprawidłowego drukowania.
Wszystkie etykiety używane w urządzeniu
muszą wyt
przez czas 0,1 s.
Etykiety można podawać wyłącznie przez
podajnik wielofunkcyjny.
rzymywać temperaturę 200 °C
Rodzaje etykiet, jakich należy unikać 2
Nie używaj etykiet uszkodzonych,
pozwijanych, pomarszczonych lub o
nietypowym kształcie.
•NIE wkładaj arkuszy, z których część
etykiet została już zużyta. Odsłonięty
arkusz nośnika może doprowadzić do
uszkodzenia urządzenia.
• Gramatura etykiet nie powinna
przekraczać specyfikacji zawartej w
niniejszym Podręczniku użytkownika.
Etykiety o właściwościach
przekraczających specyfikację mogą nie
być poprawnie podawane i drukowane
oraz mogą doprowadzić do uszkodzenia
urządzenia.
26
•NIE WOLNO używać ponownie lub
wkładać etykiet, które były już używane
lub w których brakuje kilku etykiet na
arkuszu.
3
Ważne
Informacja
Wkładanie dokumentów3
3
Sposób wkładania
dokumentów
Można wysyłać faks, kopiować i skanować z
podajnika ADF (automatyczny podajnik
dokumentów) oraz z szyby skanera.
Korzystanie z
automatycznego podajnika
dokumentów (ADF)3
Podajnik ADF może zmieścić do 50 stron i
podaje każdy arkusz indywidualnie.
Zalecamy używanie papieru standardowego
80 g/m
podajnika ADF należy go zawsze
przekartkować.
2
. Przed włożeniem papieru do
3
• Informacje na temat skanowania
dokumentów nie nadających się do użycia
w podajniku ADF zawiera część Korzystanie z szyby skanerauu strona 28.
• Łatwiej jest korzystać z podajnika ADF w
przypadku wkładania dokumentu
wielostronicowego.
• Upewnij się, że dokumenty z płynem
korekcyjnym lub pisane atramentem są
całkowicie suche.
Długość:147,3-355,6 mm
Szerokość:147,3–215,9 mm
Ciężar:
64–90 g/m
2
Sposób wkładania dokumentów3
• NIE pozostawiaj grubych dokumentów na
szybie skanera. Może to spowodować
zacięcie w podajniku ADF.
•NIE używaj papieru, który jest skręcony,
pomarszczony, zgięty, rozerwany,
zszywany, spięty spinaczem, sklejony lub
oklejony taśmą.
•NIE używaj tektury, papieru gazetowego
lub tkaniny.
• Aby uniknąć uszkodzenia urządzenia
podczas korzystania z podajnika ADF,
NIE wyciągaj dokumentu w trakcie jego
podawania.
b Dobrze przekartkuj strony.
c Umieść strony dokumentu w układzie
schodkowym przednią stroną do góry i
górną krawędzią najpierw w podajniku
ADF, aż poczujesz, że górna strona
dotknęła rolek podawania, a na
wyświetlaczu LCD zmieni się
komunikat.
27
Rozdział 3
Informacja
Informacja
Ważne
1
d Wyreguluj prowadnice papieru (1),
dopasowując je do szerokości
dokumentu.
Aby skanować dokumenty
niestandardowe, patrz Korzystanie z szyby skanerauu strona 28.
b Korzystając ze podziałki po lewej stronie
i na górze, umieść dokument w lewym,
górnym narożniku szyby skanera,
zadrukowaną stroną skierowaną w dół.
Korzystanie z szyby skanera 3
Przy użyciu szyby skanera można przesyłać
faksem, kopiować i skanować strony książki
tylko strona po stronie.
Obsługiwane rozmiary dokumentów 3
Długość:Do 355,6 mm
Szerokość:Do 215,9 mm
Ciężar: Do 2,0 kg
Sposób wkładania dokumentów3
W celu używania szyby skanera podajnik
ADF musi być pusty.
a Podnieś pokrywę dokumentów.
28
c Zamknij pokrywę dokumentów.
Jeżeli dokumentem jest książka lub gruby
dokument, nie opuszczaj gwałtownie
pokrywy ani nie naciskaj na nią.
4
4
Informacja
Informacja
Faks dwustr.
Książka adr.
Rozdzielczość
faksu
Wył.Standard
Fax
Fax
12
Wysyłanie faksu4
Sposób wysyłania
faksu
Poniżej przedstawiono sposób wysyłania
faksu. Aby wysłać wiele stron, należy użyć
podajnika ADF.
a W celu wysłania faksu lub zmienienia
ustawień wysyłania lub odbierania
faksów naciśnij przycisk Fax na ekranie
dotykowym.
Fax
Na wyświetlaczu LCD zostanie
wyświetlony komunikat:
b Wykonaj jedną z poniższych czynności,
aby włożyć dokument:
4
Umieść dokument zadrukowaną
stroną do góry w podajniku ADF. (Patrz Korzystanie z
automatycznego podajnika
dokumentów (ADF) uu strona 27).
Połóż dokument na szybie skanera,
stroną zadrukowaną do dołu. (Patrz Korzystanie z szyby skanerauu strona 28).
c Ustaw rozmiar szyby skanera,
rozdzielczość faksu lub kontrast, aby je
zmienić.
Informacje na temat następujących
zaawansowanych czynności i ustawień
wysyłania faksu uu Rozszerzony
Podręcznik Użytkownika: Wysyłanie
faksu
• Faks dwustr. (układ faksu
2-stronnego)
1 Wskaźnik odbierania faksu
dwustronnego
Wyświetla się, gdy włączone jest
drukowanie dwustronne odebranych
faksów.
2Bieżący tryb odbioru
Umożliwia wyświetlenie bieżącego trybu
odbioru.
Faks (tylko faks)
F/T (Faks/Tel)
TAD (zewnętrzny telefoniczny
automat zgłoszeniowy (TAD))
Mnl (Ręczne)
Ustawieniem domyślnym jest Tryb
kopiowania.
• Kontrast
• Rozdzielczość faksu
• Nadawanie
• Wysyłka na biezaco
• Tryb miedzynar.
• Faks z opóźn.
• Wysyłka partiami
• Nowe ustawienia
• Reset ustawień
• Str.tyt.-tekst
• Ust. strony test.
• Wysłano z pobieraniem
Korzystając z podajnika ADF nie można
zmienić ustawienia rozmiaru szyby
skanera.
29
Rozdział 4
Informacja
Informacja
d Wybierz jedną z poniższych opcji:
Aby wysłać dokument jednostronny,
przejdź do kroku e.
Aby wysłać dokument 2-stronny,
wybierz dwustronny format
skanowania dla 2-stronnego
dokumentu.
Naciśnij Faks dwustr., a
następnie wybierz opcję Skan.dwustr.: Długi brzeg
lub Skan.dwustr.: Krót. brzeg.
Dokumenty 2-stronne można wysyłać z
podajnika ADF.
e Wprowadź numer faksu za pomocą
klawiatury.
Numer faksu można wprowadzić
również w następujący sposób.
Naciśnij Książka adr., numer,
który chcesz wybrać oraz
Wysyłanie faxu na ekranie
dotykowym.
Naciśnij klawisz
Wybieranie skrócone na panelu
sterowania oraz przycisk wybierania
jednoprzyciskowego na ekranie
dotykowym.
(Dalsze informacje: patrz Jak wybierać numeruu strona 45).
f Naciśnij przycisk Start.
Faksowanie z podajnika ADF
Urządzenie rozpocznie skanowanie
dokumentu.
Faksowanie z szyby skanera
Jeśli opcja Wysyłka na biezaco jest
ustawiona na Wł., urządzenie wyśle
dokument nie pytając, czy są
dodatkowe strony do skanowania.
W przypadku naciśnięcia przycisku
Start urządzenie rozpocznie
skanowanie pierwszej strony.
Wykonaj jedną z następujących
czynności:
•Aby wysłać jedną stronę, naciśnij Nie (lub naciśnij ponownie
klawisz Start). Urządzenie
rozpocznie wysyłanie
dokumentu.
•Aby wysłać kilka stron, naciśnij Tak i połóż kolejną stronę na
szybie skanera. Naciśnij przycisk
Start. Urządzenie rozpocznie
skanowanie strony. (Powtórz tę
c
zynność dla każdej kolejnej
strony.)
Aby anulować trwające wysyłanie faksu,
naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
30
Wysyłanie faksu
4
Informacja
Wysyłanie faksem
dokumentów w formacie
Letter, Legal lub Folio przy
użyciu szyby skanera4
W przypadku wysyłania faksem dokumentów
w formacie Letter, Legal, Folio należy ustawić
rozmiar szyby skanera na Letter lub
Legal/Folio. W przeciwnym razie w
wysyłanych dokumentach będzie brakowało
fragmentów.
a Naciśnij przycisk Fax.
b Naciśnij przycisk d lub c, aby wyświetlić
opcję Rozm. z szyby skanu.
Naciśnij przycisk
Rozm. z szyby skanu.
c Naciśnij przycisk Letter lub
Legal/Folio.
Najczęściej używane ustawienia można
zapisać ustawiając je jako domyślne.
(uu Rozszerzony Podręcznik
Użytkownika: Ustawianie wprowadzonych zmian jako nowe ustawienia domyślne)
Anulowanie w trakcie
wysyłania faksu4
Aby anulować wysyłanie faksu, naciśnij
przycisk Stop/Zakończ. Jeśli klawisz
Stop/Zakończ zostanie naciśnięty, gdy
urządzenie nawiązuje połączenie lub wysyła,
na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlony
komunikat Anulować pracę?.
Aby anulować wysyłanie faksu, naciśnij
przycisk Tak.
Raport weryfikacji transmisji 4
Raport weryfikacji transmisji może służyć
jako dowód, że faks został wysłany. Raport
ten zawiera nazwę odbiorcy lub jego numer
faksu, godzinę i datę wysłania, czas trwania
transmisji, liczbę wysłanych stron oraz
informację, czy transmisja się powiodła.
Dostępnych jest kilka ustawień raportu
weryfikacji transmisji:
Wł.: raport jest drukowany po każdym
wysłanym faksie.
Wł.+obraz: raport jest drukowany po
każdym wysłanym faksie. Raport zawiera
fragment pierwszej strony faksu.
Wył.: raport jest drukowany, jeśli wystąpił
błąd transmisji i wysyłanie się nie
powiodło. Opcja Wył. jest ustawieniem
domyślnym.
Wył.+obraz: raport jest drukowany, jeśli
wystąpił błąd transmisji i wysyłanie się nie
powiodło.
pierwszej strony faksu.
Raport zawiera fragment
a Naciśnij przycisk Menu.
b Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić
d Naciśnij przycisk Raport trans..
e Naciśnij Wł., Wł.+obraz, Wył. lub
Wył.+obraz.
f Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
31
Rozdział 4
Informacja
•Jeśli wybrano opcję Wł.+obraz lub
Wył.+obraz, a transmisja w czasie
rzeczywistym jest ustawiona na Wył.,
raport weryfikacji transmisji nie będzie
zawierał obrazu. (uu Rozszerzony
Podręcznik Użytkownika: Transmisja w czasie rzeczywistym)
•Jeśli transmisja się powiodła, w Raporcie
weryfikacji transmisji obok słowa WYNIK
wydrukowane zostanie słowo OK.
Jeśli transmisja się nie powiodła, obok
słowa WYNIK wydrukowane zostanie
słowo BŁĄD.
32
5
Informacja
Odbieranie faksu5
Ręczny
Tylko fx
Zew.tel /a.sekr.
Fax/Tel
5
Tryby odbierania5
Faksy można drukować na czterech rozmiarach papieru: A4, Letter, Legal lub Folio.
Należy wybrać tryb odbierania odpowiedni dla posiadanych urządzeń zewnętrznych oraz usług
telefonicznych.
Wybór trybu odbierania5
Domyślnie, urządzenie automatycznie odbierze faksy, które zostaną do niego wysłane. Poniższe
schematy pomogą wybrać odpowiedni tryb. (Szczegółowe informacje na temat trybów odbierania
zawiera temat Korzystanie z trybów odbieraniauu strona 34).
Aby ustawić tryb odbierania, wykonaj poniższe instrukcje.
a Naciśnij przycisk Menu.
b Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić opcję Wstępne ustaw..
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić opcję Tryb odbioru.
d Naciśnij Tylko fx, Fax/Tel, Zew.tel /a.sekr. lub Ręczny.
e Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
W Trybie faksu na wyświetlaczu LCD pojawi się bieżący tryb odbioru.
Naciśnij przycisk Wstępne ustaw..
Naciśnij przycisk Tryb odbioru.
33
Rozdział 5
Korzystanie z trybów
odbierania5
Niektóre tryby odbierania automatycznie
odbierają połączenia (Tylko fx oraz Fax/Tel). W niektórych przypadkach przed
ustawieniem tych trybów zalecana jest
zmiana opóźnienia dzwonienia. (Patrz
Opóźnienie dzwonieniauu strona 35).
Tylko faks5
Tryb Tylko fx automatycznie odpowiada
na każde połączenie jako faks.
Faks/telefon5
Tryb Fax/Tel pomaga w automatycznej
obsłudze połączeń przychodzących,
rozpoznając, czy są to połączenia faksowe
czy głosowe i reagując na nie w jeden z
następujących sposobów:
Faksy są automatycznie odbierane.
W przypadku połączeń głosowych
rozlegnie się dzwonek trybu F/T
informujący o konieczności odebrania
telefonu. Dzwonek F/T to szybki,
podwójny sygnał emitowany przez
urządzenie.
(Patrz także Czas dzwonka F/T (tylko Tryb
Faks/Tel) uu strona 35 i Opóźnienie
dzwonienia uu strona 35).
Ręczny5
Tryb Ręczny wyłącza wszystkie funkcje
odbierania automatycznego.
Aby odebrać faks w trybie ręcznym, podnieś
słuchawkę telefonu zewnętrznego. Po
usłyszeniu tonów faksu (krótkie,
powtarzające się sygnały) naciśnij przycisk
Start, a następnie naciśnij przycisk Odbiór,
aby odebrać faks. Ponadto można używać
funkcji wykrywania faksu do dobierania
faksów poprzez podnoszenie słuchawki na
tej samej linii, do której jest podłączone
urządzenie.
W trybie Zew.tel /a.sekr. połączenia
przychodzące mogą być obsługiwane przez
zewnętrzne urządzenie zgłoszeniowe.
Połączenia przychodzące są obsługiwane w
następujący sposób:
Faksy są automatycznie odbierane.
Połączenia głosowe mogą zostać
Opóźnienie dzwonienia określa liczbę
dzwonków przed odebraniem połączenia w
trybie Tylko fx i Fax/Tel.
Jeśli na tej samej linii, do której jest
podłączone urządzenie, znajdują się telefony
zewnętrzne lub wewnętrzne, wybierz
maksymalną liczbę dzwonków. (Patrz
Wykrywanie faksu uu strona 36 i Obsługa z
telefonów wewnętrznych lub zewnętrznych
uu strona 42).
a Naciśnij przycisk Menu.
b Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić
opcję Liczba dzwonk..
Naciśnij przycisk Liczba dzwonk..
e Naciśnij przycisk na wyświetlaczu LCD,
aby wybrać, ile razy linia ma dzwonić,
zanim urządzenie odbierze połączenie.
f Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Czas dzwonka F/T (tylko Tryb
Faks/Tel)5
Gdy ktoś zadzwoni na numer urządzenia,
użytkownik i jego rozmówca będą słyszeć
normalny dźwięk dzwonka telefonu. Liczba
dzwonków jest ustawiona w opcji opóźnienia
dzwonienia.
Jeśli połączenie okaże się faksem,
urządzenie odbierze go. Jednak jeśli jest to
połączenie głosowe, urządzenie będzie
generowało dzwonek F/T (szybki podwójny
sygnał) przez czas ustawiony dla Czasu
dzwonka F/T. Dźwięk dzwonka F/T oznacza, że na linii oczekuje połączenie głosowe.
Dzwonek F/T jest generowany przez
urządzenie, dlatego telefony zewnętrzne i
wewnętrzne nie dzwonią; jednak połączenie
można odebrać z każdego telefonu. (Więcej
informacji zawiera temat Używanie kodów zdalnychuu strona 43).
a Naciśnij przycisk Menu.
b Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić
opcję F/T czas dzw..
Naciśnij przycisk F/T czas dzw..
e Naciśnij przycisk, aby wybrać, jak długo
urządzenie ma dzwonić dla połączenia
głosowego (20, 30, 40 lub 70 sekund).
f Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
35
Rozdział 5
Informacja
Wykrywanie faksu5
Jeśli wykrywanie faksu jest ustawione
na Wł.:5
Urządzenie może automatycznie odbierać
faksy, nawet w przypadku odebrania
połączenia przez użytkownika. Gdy na
wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat
Przyjm. fax lub w słuchawce używanej
linii telefonicznej będzie słychać dźwięk
stuknięcia, wystarczy odłożyć słuchawkę.
Urządzenie wykona resztę zadania.
Jeśli wykrywanie faksu jest ustawione
na Wył.:
W przypadku przebywania przy urządzeniu i
odebrania połączenia faksowego poprzez
podniesienie słuchawki zewnętrznej naciśnij
klawisz Start, a następnie przycisk Odbiór,
aby odebrać faks.
Jeśli połączenie zostało odebrane przez
telefon wewnętrzny, naciśnij przycisk l51.
(Patrz Obsługa z telefonów wewnętrznych lub zewnętrznychuu strona 42).
e Naciśnij przycisk Wł. (lub Wył).
f Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
5
•Jeśli dla tej funkcji ustawiona została
opcja Wł., ale urządzenie nie nawiązuje
połączenia faksowego po podniesieniu
słuchawki telefonu zewnętrznego lub
wewnętrznego, wprowadź kod odbioru
faksu l51.
•Jeśli są wysyłane faksy z komputera na tej
samej linii telefonicznej i urządzenie je
przechwytuje, ustaw funkcję Wykrywanie
faksu na Wył..
a Naciśnij przycisk Menu.
b Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić
Odbieranie faksu przez
komputer (tylko dla
systemu Windows®)6
Jeśli funkcja odbierania faksów przez
komputer jest włączona, urządzenie będzie
zapisywać odebrane faksy w pamięci i
automatycznie przesyłać je do komputera.
Można wtedy używać komputera do
oglądania i zapisywania tych faksów.
Nawet jeśli komputer jest wyłączony (na
przykład w nocy lub podczas weekendu),
urządzenie odbierze i zapisze faksy w
pamięci. Liczba odebranych faksów
zapisanych w pamięci zostanie wyświetlona
na wyświetlaczu LCD.
Po włączeniu komputera i uruchomieniu
oprogramowania do dobierania faksów przez
komputer urządzenie automatycznie prześle
faksy do komputera.
Aby przesłać odebrane faksy do komputera,
na komputerze musi być uruchomione
oprogramowanie do odbierania faksów przez
komputer. Z menu systemu Windows
wybierz opcję Wszystkie programy, Brother, MFC-XXXX, Odbieranie PC-FAX,
a następnie wybierz Otrzymaj. (XXXX to
nazwa modelu.)
Następnie wykonaj poniższe czynności na
urządzeniu.
®
Start
d Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić
opcję Przekaż/zapisz.
6
Naciśnij przycisk Przekaż/zapisz.
e Naciśnij przycisk Odbiór pc fax.
f Na wyświetlaczu LCD pojawia się
przypomnienie, aby uruchomić w
komputerze program do odbierania
faksów przez komputer. Jeżeli program
do odbierania faksów przez komputer
został już uruchomiony, naciśnij OK.
Jeżeli program do odbierania faksów
przez komputer nie został jeszcze
uruchomiony, patrz uu Instrukcja
oprogramowania: Odbieranie faksów przy użyciu funkcji PC-FAX.
g Przy użyciu przycisku a lub b, aby
wyświetlić <USB> lub nazwę komputera,
jeśli urządzenie jest podłączone do
sieci.
Naciśnij <USB> lub nazwę komputera.
Naciśnij przycisk OK.
h Naciśnij przycisk Druk backup:wł.
lub Druk backup:wył..
Jeśli włączona jest opcja drukowania kopii
zapasowej, urządzenie wydrukuje faks.
Jest to funkcja zabezpieczająca na
wypadek awarii zasilania, zanim faks
zostanie przesłany do komputera.
i Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
a Naciśnij przycisk Menu.
b Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić
• Przed skonfigurowaniem odbierania faksu
przez komputer, na komputerze należy
zainstalować program MFL-Pro Suite.
Należy sprawdzić, czy komputer jest
podłączony i włączony. (uu Instrukcja
oprogramowania: Odbieranie faksów przy użyciu funkcji PC-FAX)
•Jeżeli w urządzeniu wystąpi błąd i nie
będzie możliwe drukowanie faksów z
pamięci, można użyć tego ustawienia do
przesyłania faksów do komputera. (Patrz
Przesyłanie faksów lub raportu Dziennika
faksów uu strona 104).
• Funkcja odbierania faksów przez
komputer nie jest obsługiwana w
systemach Mac OS.
Wysyłanie faksu do
komputera6
Funkcja Brother PC-FAX umożliwia użycie
komputera do wysłania dokumentu z aplikacji
jako standardowego faksu. Umożliwia ona
przesłanie pliku utworzonego w dowolnej
aplikacji na danym komputerze w postaci
faksu wysyłanego z komputera. Istnieje
nawet możliwość załączenia strony tytułowej.
Dalsze informacje uu Instrukcja
oprogramowania: Wysyłanie faksu za
pomocą komputera PC
W razie potrzeby uzyskania dalszej pomocy,
skontaktuj się z dostawcą aplikacji.
a Z danej aplikacji wybierz opcję Plik, a
następnie Drukuj.
Zostanie wyświetlone okno dialogowe
Drukowanie. (W zależności od aplikacji
poszczególne kroki mogą się różnić.)
b Wybierz opcję Brother PC-FAX v.3.
c Kliknij opcję OK.
Zostanie wyświetlony interfejs
użytkownika
Program Brother PC-FAX.
d Wprowadź numer faksu odbiorcy za
pomocą klawiatury komputera lub
klikając klawiaturę numeryczną
interfejsu użytkownika Program Brother PC-FAX. Można
także wybrać numer zapisany w
Książka adresowa.
e Kliknij opcję , korzystając z
klawiatury komputera lub klawiatury
numerycznej.
f Kliknij opcję Start.
Dokument zostanie wysłany do
urządzenia Brother, a następnie
przesłany do odbiorcy jako faks.
38
7
Informacja
Informacja
Telefon i urządzenia zewnętrzne 7
7
Usługi telefoniczne7
Ustawianie typu linii
telefonicznej7
W przypadku podłączenia urządzenia do linii,
która korzysta z łącza PBX lub ISDN do
wysyłania i odbierania faksów, konieczna jest
zmiana typu linii telefonicznej — w tym celu
należy wykonać poniższe czynności. Jeśli
korzystasz z linii z funkcją PBX, możesz
skonfigurować swoje urządzenie w taki
sposób, by zawsze miało dostęp do linii
zewnętrznej (poprzez wprowadzony prefiks)
lub uzyskiwało do niej dostęp po naciśnięciu
przycisku Tel./R.
• W przypadku wybrania opcji Wł.
naciśnięcie przycisku Tel./R umożliwi
dostęp do zewnętrznej linii.
• W przypadku wybrania opcji Zawsze
dostęp do zewnętrznej linii można
uzyskać bez naciskania przycisku Tel./R.
g Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby zmienić aktualny prefiks,
naciśnij przycisk Prefiks numeru
i przejdź do czynności h.
Aby nie zmieniać aktualnego
prefiksu, przejdź do czynności i.
a Naciśnij przycisk Menu.
b Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić
d Naciśnij PBX, ISDN (lub Zwykła).
e Wykonaj jedną z następujących
czynności:
W przypadku wybrania opcji ISDN
lub Zwykła przejdź do czynności i.
W przypadku wyboru opcji PBX
przejdź do czynności f.
f Naciśnij przycisk Wł. lub Zawsze.
h Wprowadź numer prefiksu (maks. 5
cyfr) za pomocą klawiatury.
Naciśnij przycisk OK.
Można używać cyfr do 0 do 9 i znaków #,
l oraz !. (Oznaczenia ! nie można używać
z innymi numerami lub symbolami.)
i Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
PBX i TRANSFER7
W urządzeniu wstępnie ustawiona jest opcja Zwykła, która umożliwia łączenie ze
standardową linią PSTN (Public Switched
Telephone Network). Jednak w wielu biurach
korzysta się z centralnych systemów
telefonicznych lub PBX. Urządzenie może
łączyć się z większością typów systemów
PBX. Funkcja oddzwaniania w urządzeniu
obsługuje wyłącznie tryb TBR. Funkcja TBR
działa z większością systemów PBX,
umożliwiając dostęp do linii zewnętrznej lub
przekazywanie połączeń do innych telefonów
wewnętrznych. Funkcja działa po naciśnięciu
przycisku Tel./R.
Do linii, do której podłączone jest urządzenie,
można podłączyć zewnętrzny automat
zgłoszeniowy (TAD). Jeśli automat odbierze
połączenie, urządzenie będzie nasłuchiwało
tonów CNG (faks) wysyłanych przez
urządzenie nadające faks. Jeśli usłyszy te
tony, przejmie połączenie i odbierze faks.
Jeśli nie usłyszy ich, pozwoli automatowi
odebrać połączenie głosowe, a na
wyświetlaczu pojawi się komunikat Telefon.
Zewnętrzny automat zgłoszeniowy musi
odpowiedzieć najpóźniej po czterech
dzwonkach (zaleca się ustawienie na dwa
dzwonki). Jest to konieczne, ponieważ
urządzenie nie usłyszy tonów CNG, dopóki
zewnętrzny automat nie odbierze połączenia.
Urządzenie wysyłające będzie wysyłało t
CNG tylko przez dodatkowy czas od 8 do 10
sekund. Nie zaleca się korzystania z funkcji
oszczędzania w zewnętrznym automacie
zgłoszeniowym, jeśli aktywacja automatu
następuje po więcej niż czterech dzwonkach.
Jeśli występują problemy związane z
odbieraniem faksów, należy zmniejszyć
ustawienie opóźnienia dzwonienia w
zewnętrznym automacie zgłoszeniowym.
ony
Połączenia7
Zewnętrzny automat zgłoszeniowy musi
zostać podłączony w sposób pokazany na
poniższej ilustracji.
7
1TAD
2Osłona
a Ustaw zewnętrzny automat
zgłoszeniowy na jeden lub dwa
dzwonki. (Ustawienie opóźnienia
dzwonienia nie działa).
swojej wiadomości. Dzięki temu
urządzenie będzie mogło nasłuchiwać
tonów faksu.
b Ogranicz czas trwania wiadomości do
20 sekund.
c Zakończ 20-sekundową wiadomość,
podając kod aktywacji zdalnej dla osób
ręcznie wysyłających faksy. Na
przykład: „Po sygnale zostaw
wiadomość lub naciśnij l51 i Start, aby
wysłać faks.”
•Aby możliwe było użycie kodu aktywacji
faksu l51, ustaw funkcję kodów zdalnych
na Wł.. (Patrz Używanie kodów zdalnych uu strona 43).
• Zalecamy rozpoczęcie wiadomości od
nagrania 5 sekund ciszy, ponieważ jeśli
będzie słychać głos, urządzenie nie
będzie mogło nasłuchiwać tonów faksu.
Jeśli nie nagrano ciszy i w urządzeniu
występują problemy z odbieraniem,
należy ponownie nagrać wiadomość z
pięcioma sekundami ciszy.
Systemy wieloliniowe (PBX)7
Zalecamy zlecenie podłączenia urządzenia
firmie, która instalowała system PBX. W
przypadku systemu wieloliniowego zalecane
jest, aby monter podłączył urządzenie do
ostatniej linii w systemie. Dzięki temu
urządzenie nie będzie włączane za każdym
razem, gdy system odbierze połączenie
telefoniczne. Jeśli połączenia przychodzące
są odbierane przez operatora, zalecamy
ustawienie trybu odbioru Ręczny.
Producent nie może zagwarantować, że
urządzenie będzie działało poprawnie we
wszystkich sytuacjach, jeśli podłączone jest
do systemu PBX. Wszelkie trudności
związane z wysyłaniem i odbieraniem faksów
należy w pierwszej kolejności zgłaszać do
firmy obsługującej centralę PBX.
41
Rozdział 7
Informacja
Informacja
1
2
3
Telefony zewnętrzne i
wewnętrzne7
Aby możliwe było używanie kodu
aktywacji zdalnej l51 i kodu dezaktywacji
zdalnej #51, włącz opcję kodów zdalnych.
(Patrz Używanie kodów zdalnych uu strona 43).
Podłączanie telefonu
zewnętrznego lub
wewnętrznego7
Do urządzenia można podłączyć
bezpośrednio osobny telefon w sposób
przedstawiony na schemacie poniżej.
Obsługa z telefonów
wewnętrznych lub
zewnętrznych7
W przypadku odbierania faksu za pomocą
telefonu wewnętrznego lub zewnętrznego,
który jest prawidłowo podłączony do
urządzenia poprzez połączenie trójnikowe
(typu T), można odebrać to połączenie za
pomocą urządzenia przy użyciu kodu
aktywacji zdalnej. Po naciśnięciu kodu
aktywacji zdalnej l51 urządzenie zacznie
odbierać faks.
Jeśli połączenie zostanie odebrane,
ale nie słychać rozmówcy:7
W takim przypadku należy przyjąć, że
odbierany jest faks wysyłany ręcznie.
Naciśnij kod l 51 i poczekaj na dźwięk
„ćwierkania” lub aż na wyświetlaczu LCD
pojawi się komunikat Przyjm. fax.
Następnie odłóż słuchawkę.
Jeśli urządzenie ma odebrać połączenie
automatycznie, można użyć funkcji
wykrywania faksu. (Patrz Wykrywanie faksuuu strona 36).
1 Telefon wewnętrzny
2 Telefon zewnętrzny
3Osłona
W przypadku korzystania z telefonu
zewnętrznego na wyświetlaczu LCD
widoczny jest komunikat Telefon.
42
Telefon i urządzenia zewnętrzne
7
Informacje dotyczące tylko
trybu Faks/telefon7
Gdy urządzenie znajduje się w trybie
Faks/Tel, używa czasu dzwonka F/T (szybki
podwójny dzwonek) do powiadomienia o
nadchodzącym połączeniu.
Podnieś s łuchawkę telefonu zewnętrznego, a
następnie naciśnij przycisk Tel./R, aby
odebrać.
W przypadku przebywania przy telefonie
wewnętrznym należy podnieść słuchawkę
przed upływem czasu dzwonka F/T i
nacisnąć#51 między szybkimi podwójnymi
dzwonkami. Jeżeli nikogo nie ma na linii lub
inna osoba chce wysłać faks, uruchom
połączenie zwrotne do urządzenia,
naciskając l51.
Korzystanie z
bezprzewodowego telefonu
zewnętrznego marki innej niż
Brother7
Jeśli telefon bezprzewodowy marki innej niż
Brother jest podłączony do linii telefonicznej
(uu Strona 42) i użytkownik zazwyczaj nosi
telefon przy sobie, łatwiej jest odbierać
połączenia w trybie opóźnienia dzwonka.
Jeśli urządzenie pierwsze jako odbierze
połączenie, konieczne będzie podejście do
urządzenia i naciśnięcie przycisku Tel./R w
celu przekazania połączenia na telefon
bezprzewodowy.
Używanie kodów zdalnych7
Kod zdalnej aktywacji7
W przypadku odebrania połączenia
faksowego z telefonu zewnętrznego lub
wewnętrznego można zlecić jego odbiór
urządzeniu poprzez wprowadzenie kodu
aktywacji zdalnej l51. Poczekaj na dźwięk
„ćwierkania”, a następnie odłóż słuchawkę.
(Patrz Wykrywanie faksu uu strona 36).
Osoba dzwoniąca musi nacisnąć przycisk
rozpoczęcia wysyłania faksu.
W przypadku odebrania połączenia
faksowego z telefonu zewnętrznego można
zlecić jego odebranie urządzeniu poprzez
naciśnięcie przycisku Start, a następnie
naciśnięcie Odbiór.
Kod zdalnej dezaktywacji7
W przypadku odebrania połączenia
głosowego, kiedy w urządzeniu został
ustawiony tryb F/T, po upływie czasu
opóźnienia dzwonka urządzenie wygeneruje
dźwięk F/T (szybki podwójny dzwonek). Po
odebraniu połączenia za pomocą telefonu
wewnętrznego można wyłączyć dzwonek
F/T, wprowadzając kod #51 (kod wprowadź między dzwonkami).
Jeśli urządzenie odbierze połączenie
głosowe i emituje szybkie podwójne dzwonki,
aby poinformować o konieczności jego
odebrania, można odebrać połączenie z
telefonu wewnętrznego po naciśnięciu
przycisku Tel./R.
43
Rozdział 7
Włączanie kodów zdalnych7
Aby możliwe było użycie Kodu odbioru faksu
i Kodu odbioru telefonu, ustaw funkcję kodów
zdalnych na Wł..
a Naciśnij przycisk Menu.
b Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić
opcję Kod zdal.ster..
Naciśnij przycisk Kod zdal.ster..
e Naciśnij przycisk Wł..
f Aby nie zmieniać kodu zdalnej
aktywacji, naciśnij przycisk na
wyświetlaczu LCD.
Zmiana kodów zdalnych7
Fabrycznie ustawiony kod zdalnej aktywacji
to l51. Fabrycznie ustawiony kod zdalnej
dezaktywacji to #51. Jeśli przy próbie
uzyskania połączenia z zewnętrznym
automatem zgłoszeniowym zawsze dochodzi
do rozłączenia, można zmienić trzycyfrowe
kody zdalne, na przykład na ### i 555.
a Naciśnij przycisk Menu.
b Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić
pod którym zapisany został numer
wybierania jednoprzyciskowego, z
którym ma być nawiązane połączenie.
Wybieranie skrócone
Eleanor
George
Aby wybierać numery wybierania
jednoprzyciskowego od 17 do 32,
naciśnij przycisk , a następnie
naciśnij przycisk szybkiego wybierania,
który ma zostać wybrany.
Edytuj
8
45
Rozdział 8
Informacja
Informacja
Szybkie wybieranie8
a Naciśnij (Książka adresowa).
b Naciśnij trzycyfrowy numer szybkiego
wybierania, z którym ma zostać
nawiązane połączenie. Numery
szybkiego wybierania można również
wyświetlić w kolejności alfabetycznej,
naciskając przycisk na ekranie
dotykowym.
c Naciśnij przycisk Wysyłanie faxu lub
Wyślij e-mail.
d Naciśnij przycisk Start.
Jeśli ekran LCD pokazuje komunikat
Nie wpisane podczas wpisywania lub
wyszukiwania numeru Szybkiego
wybierania, numer nie został zapisany
pod tą lokalizacją.
Wyszukiwanie8
Urządzenie pozwala wyszukiwać nazwy,
które zostały zapisane w pamięci wybierania
jednoprzyciskowego i szybkiego wybierania.
(Patrz Zapisywanie numerów wybierania
jednoprzyciskowego uu strona 50 i
Zapisywanie numerów szybkiego wybierania
uu strona 52).
a Naciśnij (Książka adresowa).
b Naciśnij przycisk (Wyszukaj) na
ekranie dotykowym.
c Wpisz pierwszych kilka liter nazwy na
ekranie dotykowym.
Naciśnij przycisk OK.
d Przy użyciu przycisku a lub b przewijaj
listę, aż do wyświetlenia poszukiwanej
nazwy.
Naciśnij nazwę, której szukasz.
e Naciśnij przycisk Wysyłanie faxu lub
Wyślij e-mail.
f Naciśnij przycisk Start.
•Jeśli po wprowadzeniu kilku pierwszych
liter nazwy na wyświetlaczu LCD pojawi
się komunikat Brak wynikow, oznacza
to, że w urządzeniu nie została zapisana
żadna nazwa zaczynająca się od tych
liter.
• Numerów wybierania
jednoprzyciskowego oraz numerów
szybkiego wybierania zapisanych bez
nazwy nie można wyszukać za pomocą
funkcji Wyszukiwanie.
46
Wybieranie i zapisywanie numerów
8
Wyszukiwanie LDAP 8
Jeżeli urządzenie jest podłączone do serwera
LDAP, można wyszukać takie informacje, jak
numery faksu oraz adresy e-mail w serwerze.
(Patrz Jak skonfigurować LDAP
uu Instrukcja obsługi dla sieci)
Ponowne wybieranie numeru
faksu8
Jeśli podczas automatycznego wybierania
faksu linia jest zajęta, urządzenie będzie
trzykrotnie automatycznie ponawiało
wybieranie numeru z pięciominutowymi
przerwami.
Przycisk Powtórz wybieranie/Pauza działa
tylko pod warunkiem, że numer został
wybrany z panelu sterowania.
Zapisywanie numerów 8
W urządzeniu można zaprogramować
następujące rodzaje łatwego wybierania:
jednoprzyciskowe, szybkie wybieranie i grupy
rozsyłania faksów. Można również określić
domyślną rozdzielczość dla każdego numeru
wybierania jednoprzyciskowego i wybierania
szybkiego. Po wybraniu numeru wybierania
jednoprzyciskowego lub szybkiego
wybierania na wyświetlaczu LCD pojawi się
nazwa — lub jeśli został zapisany — numer.
Profil skanowania może również zostać
przypisany do numeru faksu.
W przypadku wyłączenia zasilania
elektrycznego numery zapisane w pamięci
nie zostaną utracone.
Profil skanowania określa rozdzielczość oraz
inne ustawienia skanowania, wybierane
podczas zapisywania numeru.
Na przykład można zaznaczyć następujące
opcje.
Dla faksu:
Standardowa, Dokładna, Super dokładna lub
Fotografia
Dla funkcji IFAX:
Standardowa, Dokładna lub Fotografia
Naciśnij przycisk Pauza, aby wstawić
3,5-sekundową pauzę pomiędzy numerami.
Przycisk Pauza można nacisnąć tyle razy, ile
jest wymagane, aby wydłużyć pauzę.
47
Rozdział 8
Opcje pamięci wybierania jednoprzyciskowego i szybkiego
wybierania8
Poniższa tabela przedstawia możliwe kombinacje ustawień numerów wybierania
jednoprzyciskowego i szybkiego wybierania.
Podczas zapisywania numerów na wyświetlaczu LCD wyświetlany jest monit, aby wybrać
spośród opcji pokazanych w kolejnych krokach.
Krok 1
Wprowadź lokalizację
wybierani a
jednoprzyciskowego
lub szybkiego
wybierani a
Wybieranie
jednoprzycisko
we
lub
szybkie
wybieranie
Krok 2
Wprowadź
nazwę
Wprowadź
nazwę,
którą
chcesz
zapisać
lub
Naciśnij
klawisz OK
Krok 3
Wybierz typ
rejestracji
FaxWprowadź
IFAKSWprowadź
E-mail CZ/B
PDF
E-mail CZ/B
TIFF
E-mail
kolor PDF
E-mail
kolor JPEG
E-mail
kolor XPS
E-mail
szary PDF
E-mail
szary JPEG
E-mail
szary XPS
Krok 4
Wprowadź
numer lub
adres e-mail
numer faksu
adres e-mail
Krok 5
Wybierz
rozdzielczość
Standard, Wysoka,
B.wysoka, Foto
Standard, Wysoka,
Foto
300 dpi, 200 dpi,
200 x 100 dpi
300 dpi, 200 dpi,
200 x 100 dpi
100 dpi, 200 dpi,
300 dpi, 600 dpi,
Auto
100 dpi, 200 dpi,
300 dpi, 600 dpi,
Auto
100 dpi, 20
300 dpi, 600 dpi,
Auto
100 dpi, 200 dpi,
300 dpi, Auto
100 dpi, 200 dpi,
300 dpi, Auto
100 dpi, 200 dpi,
300 dpi, Auto
0 dpi,
Krok 6
Wybierz typ
pliku
-
-
PDF, PDF/A,
Zabezp. PDF,
Podpisany
PDF
-
PDF, PDF/A,
Zabezp. PDF,
Podpisany
PDF
-
-
PDF, PDF/A,
Zabezp. PDF,
Podpisany
PDF
-
-
48
Wybieranie i zapisywanie numerów
8
Informacja
• PDF/A to format pliku PDF przeznaczony do długoterminowej archiwizacji. Ten format zawiera
wszystkie niezbędne informacje, umożliwiające odtworzenie dokumentu po długotrwałym
przechowywaniu.
• Zabezpieczony PDF, to format pliku PDF zabezpieczonego hasłem.
• PDF z podpisem, to format pliku PDF, który pomaga zapobiec manipulowaniu danymi oraz
przywłaszczeniu tożsamości autora poprzez dołączenie do dokumentu certyfikatu cyfrowego.
Jeżeli został wybrany PDF z podpisem, za pomocą funkcji Zarządzanie przez przeglądarkę
WWW w urządzeniu należy zainstalować certyfikat.
Wybierz Signed PDF (Podpisany plik PDF) z Administrator (Zarządzanie) w funkcji
Zarządzanie przez przeglądarkę WWW. (Jak zainstalować certyfikat uu Instrukcja obsługi dla
sieci)
dla którego ma być zapisany numer
wybierania jednoprzyciskowego lub
adres e-mail.
W celu wybrania numerów wybierania
jednoprzyciskowego od 17 do 32,
naciśnij, a następnie naciśnij
przycisk szybkiego wybierania, pod
którym chcesz zapisać numer
wybierania jednoprzyciskowego.
Jeśli w tej lokalizacji nie jest zapisany
adres e-mail lub numer, na ekranie LCD
wyświetlany jest komunikat
Nie zarejestr.
Zarejestrować teraz?.
Naciśnij przycisk Tak.
Można też użyć przycisków ekranu
dotykowego, naciskając
(Książka adresowa), Edytuj i
Ustaw wyb. 1 przycisk., a
następnie wprowadzając numer
przycisku wybierania
jednoprzyciskowego, pod którym
chcesz zapisać numer lub adres e-mail.
Naciśnij przycisk OK.
Jeżeli wybrany przycisk szybkiego
wybierania jest już zajęty, przycisk OK na
ekranie dotykowym nie będzie działać.
Wybierz inny numer.
c Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Wpisz nazwę (maksymalnie 15
znaków) za pomocą przycisków na
ekranie dotykowym. Patrz
Wprowadzanie tekstuuu strona 189, aby łatwiej
wprowadzać litery.
znaków) lub adres e-mail (do 60
znaków). Patrz Wprowadzanie tekstuuu strona 189, aby łatwiej wprowadzać
litery.
Naciśnij przycisk OK.
•Jeśli w kroku d wybrano opcję Typ
rejestracji Wiadomość e-mail i zapisano
adres e-mail, tylko tego adresu będzie
można używać w Trybie skanowania.
•Jeśli w kroku d wybrano Typ rejestracji
IFAX i zapisano adres e-mail, tego adresu
będzie można używać tylko w Trybie
faksu.
50
Wybieranie i zapisywanie numerów
8
Informacja
Informacja
f Aby zapisać rozdzielczość faksu/skanu
wraz z numerem faksu/adresem e-mail,
przejdź do odpowiedniego kroku
zgodnie z poniższą tabelą.
Opcja wybrana w kroku dPrzejdź do
czynności
Faxg
IFAKSh
E-mail CZ/B PDF
E-mail CZ/B TIFF
E-mail kolor PDF
E-mail kolor XPS
E-mail szary PDF
E-mail szary XPS
•Jeśli podczas rozsyłania zapisano profil
skanowania wraz z numerem lub adresem
e-mail, do rozsyłania stosowany będzie
profil skanowania dla numerów
wybierania jednoprzyciskowego,
wybierania szybkiego lub Grupy, który
został wybrany jako pierwszy.
Standard, Wysoka, B.wysoka lub
Foto i przejdź do kroku m.
h Wybierz rozdzielczość spomiędzy opcji
Standard, Wysoka lub Foto, a
następnie przejdź do czynności m.
i Wybierz rozdzielczość spomiędzy opcji
300 dpi, 200 dpi lub
200 x 100 dpi.
W przypadku wyboru opcji
E-mail CZ/B PDF przejdź do
czynności l.
W przypadku wyboru opcji
E-mail CZ/B TIFF przejdź do
czynności m.
j Wybierz rozdzielczość spomiędzy opcji
100 dpi, 200 dpi, 300 dpi,
600 dpi lub Auto.
W przypadku wyboru opcji
E-mail kolor PDF przejdź do
czynności l.
W przypadku wybrania opcji
E-mail kolor JPEG lub
E-mail kolor XPS przejdź do
czynności m.
k Wybierz rozdzielczość spomiędzy opcji
100 dpi, 200 dpi, 300 dpi lub
Auto.
W przypadku wyboru opcji
E-mail szary PDF przejdź do
czynności l.
W przypadku wybrania opcji
E-mail szary JPEG lub
E-mail szary XPS przejdź do
czynności m.
l Wybierz typ pliku PDF, który będzie
użyty do wysyłania na komputer,
spomiędzy opcji PDF, PDF/A,
Zabezp. PDF lub Podpisany PDF.
W przypadku wybrania Zabezp. PDF
przed rozpoczęciem skanowania
urządzenie wyświetli monit o
wprowadzenie czterocyfrowego hasła z
użyciem cyfr 0-9.
51
Rozdział 8
m Gdy ustawienia zostaną wyświetlone na
ekranie LCD, naciśnij przycisk OK, aby
potwierdzić.
n Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Zapisywanie numerów
szybkiego wybierania8
Często używane numery można zapisać jako
numery szybkiego wybierania, dzięki czemu
przy ich wybieraniu wystarczy nacisnąć tylko
kilka przycisków (na przykład: naciśnij
(Książka adresowa), numer, z którym chcesz
nawiązać połączenie oraz
Wysyłanie faxu). W urządzeniu można
zapisać 300 numerów szybkiego wybierania
(001-300).
a Naciśnij (Książka adresowa).
b Naciśnij przycisk Edytuj.
c Naciśnij przycisk
Ustaw szyb. Wybieranie.
d Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Wpisz nazwę (maksymalnie 15
znaków) za pomocą przycisków na
ekranie dotykowym. Patrz
Wprowadzanie tekstuuu strona 189, aby łatwiej
wprowadzać litery.
znaków) lub adres e-mail (do 60
znaków). Patrz Wprowadzanie tekstuuu strona 189, aby łatwiej wprowadzać
litery.
Naciśnij przycisk OK.
•Jeśli w kroku e wybrano opcję Typ
rejestracji Wiadomość e-mail i zapisano
adres e-mail, tylko tego adresu będzie
można używać w Trybie skanowania.
•Jeśli w kroku e wybrano Typ rejestracji
IFAX i zapisano adres e-mail, tego adresu
będzie można używać tylko w Trybie
faksu.
g Aby zapisać rozdzielczość faksu/skanu
wraz z numerem faksu/adresem e-mail,
przejdź do odpowiedniego kroku
zgodnie z poniższą tabelą.
Opcja wybrana w kroku ePrzejdź do
czynności
Faxh
IFAKSi
E-mail CZ/B PDF
E-mail CZ/B TIFF
E-mail kolor PDF
E-mail kolor XPS
E-mail szary PDF
E-mail szary XPS
j
kE-mail kolor JPEG
lE-mail szary JPEG
Wybieranie i zapisywanie numerów
•Jeśli podczas rozsyłania zapisano profil
skanowania wraz z numerem lub adresem
e-mail, stosowany będzie profil
skanowania dla numerów wybierania
jednoprzyciskowego, wybierania
szybkiego lub grupy, który został wybrany
jako pierwszy.
Standard, Wysoka, B.wysoka lub
Foto i przejdź do kroku n.
i Wybierz rozdzielczość spomiędzy opcji
Standard, Wysoka lub Foto, a
następnie przejdź do czynności n.
j Wybierz rozdzielczość spomiędzy opcji
300 dpi, 200 dpi lub
200 x 100 dpi.
W przypadku wyboru opcji
E-mail CZ/B PDF przejdź do
czynności m.
W przypadku wyboru opcji
E-mail CZ/B TIFF przejdź do
czynności n.
k Wybierz rozdzielczość spomiędzy opcji
100 dpi, 200 dpi, 300 dpi,
600 dpi lub Auto.
W przypadku wyboru opcji
E-mail kolor PDF przejdź do
czynności m.
W przypadku wybrania opcji
E-mail kolor JPEG lub
E-mail kolor XPS przejdź do
czynności n.
53
Rozdział 8
Informacja
l Wybierz rozdzielczość spomiędzy opcji
100 dpi, 200 dpi, 300 dpi lub
Auto.
W przypadku wyboru opcji
E-mail szary PDF przejdź do
czynności m.
W przypadku wybrania opcji
E-mail szary JPEG lub
E-mail szary XPS przejdź do
czynności n.
m Wybierz typ pliku PDF, który będzie
użyty do wysyłania na komputer,
spomiędzy opcji PDF, PDF/A,
Zabezp. PDF lub Podpisany PDF.
W przypadku wybrania Zabezp. PDF
przed rozpoczęciem skanowania
urządzenie wyświetli monit o
wprowadzenie czterocyfrowego hasła z
użyciem cyfr 0-9.
n Wprowadź trzycyfrowy numer
szybkiego wybierania (001-300).
Naciśnij przycisk OK.
o Gdy ustawienia zostaną wyświetlone na
ekranie LCD, naciśnij przycisk OK, aby
potwierdzić.
p Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Zmienianie lub usuwanie
numerów wybierania
jednoprzyciskowego i
szybkiego wybierania8
Numer wybierania jednoprzyciskowego lub
numer szybkiego wybierania, który został już
zapisany można zmienić lub usunąć.
Jeżeli zapisany numer posiada zaplanowane
zadanie, na przykład faks opóźniony lub
numer przekierowywania faksu, będzie on
przyciemniony na wyświetlaczu LCD. Nie
można wybrać tego numer w celu
wprowadzenia zmian lub jego usunięcia,
dopóki nie zostanie anulowane zaplanowane
zadanie. (uu Rozszerzony Podręcznik
Użytkownika: Sprawdzanie i anulowanie zadań oczekujących)
a Naciśnij (Książka adresowa).
b Naciśnij przycisk Edytuj.
c Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Naciśnij Zmiana, aby edytować
nazwę, numer lub adres e-mail, a
następnie przejdź do kroku d.
Naciśnij Kasuj, aby usunąć
wszystkie dane numeru szybkiego
wybierania lub wybierania
jednoprzyciskowego.
54
Wybierz numer, który chcesz
usunąć, naciskając go, aby
wyświetlić czerwony symbol
zaznaczenia.
Naciśnij przycisk OK.
Po wyświetleniu zapytania
Skasować dane? naciśnij przycisk
Tak, aby zaakceptować.
Przejdź do czynności h.
d Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić
numer, który chcesz zmienić.
Naciśnij numer, który chcesz zmienić.
8
Informacja
Numery wybierania jednoprzyciskowego
Informacja
zaczynają się od symbolu l. Numery
szybkiego wybierania zaczynają się od
symbolu #.
e Naciśnij Nazwa:
Numer/Adres:,
Rozdzielczość: lub
Typ PDF:
f Wykonaj jedną z następujących
czynności:
W przypadku wybrania opcji Nazwa:
wpisz nazwę (do 15 znaków) za
pomocą przycisków na ekranie
dotykowym.
Naciśnij przycisk OK.
W przypadku wybrania opcji
Numer/Adres: wpisz nowy numer
(do 20 cyfr) lub adres e-mail (do 60
znaków) za pomocą przycisków na
ekranie dotykowym.
Naciśnij przycisk OK.
Wybieranie i zapisywanie numerów
g Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Po zakończeniu wprowadzania
zmian naciśnij przycisk OK.
Aby zmienić dalsze szczegóły,
przejdź do czynności f.
h Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
W przypadku wybrania opcji
Rozdzielczość: naciśnij jedną z
dostępnych opcji rozdzielczości
wyświetlonych na ekranie
dotykowym.
W przypadku wybrania opcji
Typ PDF: naciśnij jedną z
dostępnych opcji typu pliku
wyświetlonych na ekranie
dotykowym.
Jak zmienić zapisaną nazwę lub numer:
Aby zmienić znak, naciśnij przycisk
d lub c, aby umieścić kursor pod znakiem,
który chcesz zmienić, a następnie naciśnij
przycisk . Wpisz ponownie znak.
Na ekranie LCD zostanie wyświetlone
nowe ustawienie.
Flash USB lub aparatu
cyfrowego obsługującego tryb
pamięci masowej
Dzięki funkcji druku bezpośredniego można
wydrukować dane bez konieczności
używania komputera. Aby wydrukować,
wystarczy podłączyć dysk USB Flash do
gniazda bezpośredniego interfejsu USB
urządzenia. Można również podłączyć i
drukować bezpośrednio z aparatu
ustawionego na tryb pamięci masowej USB.
Można korzystać pamięci flash USB o
następujących parametrach:
Klasa USBUSB klasa pamięci
masowej
USB klasa pamięci
masowej
Protokół przesyłuTylko przesył masowy
1
Format
Rozmiar sektoraMaks. 4 096 bajtów
SzyfrowaniePamięć flash USB nie
SCSI lub SFF-8070i
FAT12/FAT16/FAT32
zabezpiecza się.
Tworzenie pliku PRN
do bezpośredniego
drukowania
Ekrany pokazane w niniejszym rozdziale
mogą się różnić w zależności od używanej
aplikacji i systemu operacyjnego.
a Na pasku menu aplikacji kliknij opcję
Plik, a następnie Drukuj.
b Wybierz opcję
Brother MFC-XXXX Printer (1) i
zaznacz pole Drukuj do pliku (2).
Kliknij opcję Drukuj.
10
10
1
1
Format NTFS nie jest obsługiwany.
• Niektóre dyski USB Flash mogą nie być
obsługiwane przez to urządzenie.
•Jeśli aparat znajduje się w trybie
PictBridge, nie można drukować danych.
Aby przełączyć się z trybu PictBridge na
tryb pamięci masowej, zapoznaj się z
dokumentacją dostarczoną wraz z
aparatem.
2
57
Rozdział 10
1
1
c Wybierz folder, w którym ma zostać
zapisany plik i wprowadź nazwę pliku,
jeśli zostanie wyświetlona taka prośba.
Jeśli aplikacja poprosi o podanie tylko
nazwy pliku, można również określić
folder, w którym ma zostać zapisany
plik, poprzez wprowadzenie nazwy
katalogu. Na przykład:
C:\Temp\NazwaPliku.prn
Jeśli do komputera podłączony jest dysk
USB Flash lub aparat cyfrowy, plik
można zapisać bezpośrednio w nim.
Drukowanie danych
bezpośrednio z
pamięci Flash USB lub
aparatu cyfrowego
obsługującego tryb
pamięci masowej
a Podłącz pamięć flash USB lub aparat
cyfrowy do gniazda bezpośredniego
interfejsu USB (1) na przedniej stronie
urządzenia.
Wyświetlacz LCD automatycznie
wyświetli menu pamięci USB, aby
potwierdzić przeznaczenie urządzeń
USB.
10
58
Drukowanie danych z pamięci Flash USB lub aparatu cyfrowego obsługującego tryb pamięci masowej
10
Informacja
Informacja
Informacja
Informacja
d Wprowadź żądaną liczbę kopii za
•Upewnij się, że aparat cyfrowy jest
włączony.
• Aparat cyfrowy musi być przełączony z
trybu PictBridge na tryb pamięci masowej.
•Jeżeli wystąpi błąd, menu pamięci USB
nie pojawi się na wyświetlaczu LCD.
•Gdy urządzenie znajduje się w trybie
głębokiego spoczynku, na wyświetlaczu
LCD nie są wyświetlane żadne
informacje, nawet jeśli pamięć Flash USB
zostanie podłączona do gniazda
bezpośredniego interfejsu USB. Naciśnij
ekran dotykowy lub dowolny klawisz, aby
urządzenie wyszło z trybu spoczynku.
Naciśnij polecenie Druk bezp. na
ekranie dotykowym; na wyświetlaczu LCD
pojawi się menu Pamięć USB.
b Naciśnij przycisk Druk bezp..
pomocą przycisków + i - na ekranie
dotykowym.
e Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Naciśnij przycisk
Ustawienia druku. Przejdź do
czynności f.
Aby nie zmieniać aktualnych
ustawień domyślnych, przejdź do
czynności h.
f Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić
ustawienie opcji, którą chcesz zmienić.
Naciśnij opcję, aby zmienić ustawienie.
•Można wybrać następujące
ustawienia:
Rozm.papieru
Typ papieru
Jeśli w urządzeniu włączono funkcję
kontroli dostępu do urządzenia wł.,
dostęp do druku bezpośredniego może
być niemożliwy. (uu Rozszerzony
Podręcznik Użytkownika: Przełączanie między użytkownikami)
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
nazwę folderu i nazwę pliku, który ma
zostać wydrukowany.
Po wybraniu nazwy folderu wybierz
nazwę pliku, który ma zostać
wydrukowany, przy użyciu przycisku
a lub b.
Aby wydrukować indeks plików, naciśnij Druk indeksu na ekranie dotykowym.
Naciśnij przycisk Start, aby wydrukować
zadanie.
Wielostronicowy
Orientacja
Dwustronny
Scal
Wyb.tacę
Jakość druku
Opcja PDF
•W zależności od rodzaju pliku niektóre
z tych ustawień mogą nie zostać
wyświetlone.
59
Rozdział 10
Ważne
Informacja
g Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby zmienić ustawienia innej opcji,
powtórz czynność f.
Jeśli nie chcesz zmieniać żadnych
innych opcji, naciśnij przycisk , a
następnie przejdź do czynności h.
h Naciśnij przycisk Start, aby
wydrukować zadanie.
i Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
• Aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia,
NIE podłączaj do jego gniazda
bezpośredniego interfejsu USB innego
urządzenia niż aparat cyfrowy lub dysk
USB Flash.
•NIE odłączaj dysku USB Flash ani aparatu
od gniazda USB, zanim urządzenie nie
zakończy drukowania.
Zmienianie ustawień
domyślnych dla drukowania
bezpośredniego10
Można zmienić domyślne ustawienie Druku
bezpośredniego.
a Podłącz pamięć flash USB lub aparat
cyfrowy do gniazda bezpośredniego
interfejsu USB znajdującego się z
przodu urządzenia.
b Naciśnij przycisk Druk bezp. na
wyświetlaczu LCD.
c Naciśnij przycisk Ustaw. domyślne.
d Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić
ustawienie, które chcesz zmienić.
Naciśnij ustawienie.
e Naciśnij nową żądaną opcję. Powtórz
czynności od d do e dla każdego
ustawienia, które chcesz zmienić.
W jaki sposób wyświetlić wszystkie
dostępne opcje:
Gdy na wyświetlaczu LCD są widoczne
przyciski d i c, naciśnij d lub c, aby
wyświetlić wszystkie dostępne opcje.
f Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
60
11
Jak drukować z komputera11
11
Drukowanie
dokumentu
Urządzenie może odbierać dane z komputera
i je drukować. Aby drukować z komputera,
należy zainstalować sterownik drukarki.
(uu Instrukcja oprogramowania: Drukowanie
w przypadku systemu Windows
Drukowanie i wysyłanie faksów w przypadku
systemu Macintosh)
a Zainstaluj sterownik drukarki Brother
znajdujący się na instalacyjnej płycie
CD-ROM. (uu Podręcznik szybkiej
obsługi)
b Z poziomu aplikacji wybierz komendę
drukowania.
c Wybierz nazwę urządzenia w oknie
dialogowym Drukuj, a następnie kliknij
Właściwości (lub Preferencje, w
zależności od używanej aplikacji).
d Wybierz żądane ustawienia w oknie
dialogowym Właściwości, a następnie
kliknij OK.
®
lub
11
Format papieru
Orientacja
Ilość kopii
Typ nośnika
Rozdzielczość
Ustawienia strony
Druk wielostronicowy
Druk Dwustronny / Broszura
Źródłopapieru
e Kliknij opcję OK, aby rozpocząć
drukowanie.
61
Informacja
Jak skanować z komputera12
12
Skanowanie dokumentu jako pliku PDF za
pomocą oprogramowania ControlCenter4
®
(Windows
(użytkownicy systemu Macintosh uu Instrukcja oprogramowania: Skanowanie)
Ekrany na komputerze mogą się różnić z zależności od modelu.
ControlCenter4 to program narzędziowy umożliwiający szybki i łatwy dostęp do najczęściej
używanych aplikacji. Korzystanie z oprogramowania ControlCenter4 pozwala wyeliminować
ręczne uruchamianie określonych aplikacji.
a Włóż dokument. (Patrz Sposób wkładania dokumentówuu strona 27).
b Otwórz program ControlCenter4 klikając Start/Wszystkie programy/Brother/XXX-XXXX
(gdzie XXX-XXXX to nazwa modelu)/ControlCenter4. Zostanie otwarty program
ControlCenter4.
)12
c Wybierz Tryb domowy lub Tryb zaawansowany przed użyciem programu ControlCenter4,
a następnie kliknij OK.
W niniejszym rozdziale zostały pokrótce przedstawione funkcje ControlCenter4 w
Tryb zaawansowany.
d Upewnij się, że urządzenie, które ma być użyte, zostało wybrane z listy rozwijanej Model.
62
Jak skanować z komputera
12
1
2
4
5
3
e Wprowadź ustawienia skanowania.
Kliknij Konfiguracja, a następnie naciśnij wybierz opcje Ustawienia przycisku, Skan i Plik.
Zostanie wyświetlone okno dialogowe konfiguracji. Można zmienić domyślne ustawienia.
1 Upewnij się, że na liście rozwijanej Rodzaj pliku zaznaczona jest opcja PDF (*.pdf).
2Można wpisać nazwę pliku, która ma być użyta dla dokumentu.
3 Plik można zapisać w folderze domyślnym lub wybrać preferowany folder klikając
przycisk (Przeglądaj).
4Można wybrać rozdzielczość skanowania z listy rozwijanej Rozdzielczość.
5Można wybrać rozmiar dokumentu z listy rozwijanej Wielkość dokumentu.
f Kliknij opcję OK.
63
Rozdział 12
g Kliknij opcję Plik.
Urządzenie rozpocznie proces skanowania. Folder, do którego dane są skanowane,
zostanie otwarty automatycznie.
64
Jak skanować z komputera
12
Zmienianie ustawień przycisku Skanowanie12
Przed skanowaniem12
Aby użyć urządzenia jako skanera, zainstaluj sterownik skanera. Jeśli urządzenie znajduje się w
sieci, skonfiguruj w nim adres TCP/IP.
Zainstaluj sterowniki skanera znajdujące się na instalacyjnej płycie CD-ROM. (uu Podręcznik
szybkiej obsługi)
Skonfiguruj w urządzeniu adres TCP/IP, jeśli skanowanie sieciowe nie działa. (uu Instrukcja
Ustawienia przycisku Skanow. można zmienić za pomocą programu ControlCenter4.
a Otwórz program ControlCenter4 klikając Start/Wszystkie programy/Brother/XXX-XXXX
(gdzie XXX-XXXX to nazwa modelu)/ControlCenter4. Zostanie otwarty program
ControlCenter4.
®
))
b Upewnij się, że urządzenie, które ma być użyte, zostało wybrane z listy rozwijanej Model.
c Kliknij kartę Ustawienia urządzenia.
d Kliknij opcję Ustawienia skanowania urządzenia.
65
Rozdział 12
1
2
4
5
3
e Wybierz kartę Plik. Można zmienić domyślne ustawienia.
1Można wybrać typ pliku z listy rozwijanej.
2Można wpisać nazwę pliku, która ma być użyta dla dokumentu.
3Plik można zapisać w folderze domyślnym lub wybrać preferowany folder klikając
przycisk (Przeglądaj).
4Można wybrać rozdzielczość skanowania z listy rozwijanej Rozdzielczość.
5Można wybrać rozmiar dokumentu z listy rozwijanej Wielkość dokumentu.
f Kliknij opcję OK.
66
Jak skanować z komputera
12
Informacja
Skanowanie za pomocą przycisku Skanuj12
a Włóż dokument. (Patrz Sposób wkładania dokumentówuu strona 27).
b Naciśnij przycisk Skanow..
c Naciśnij przycisk Skanuj do PC.
d Naciśnij przycisk PLIK.
e (Użytkownicy sieciowi)
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać komputer docelowy, do którego ma być wysłany plik.
Naciśnij przycisk OK.
Jeżeli na wyświetlaczu zostanie wyświetlony monit o wpisanie numeru PIN, wpisz 4-cyfrowy
numer PIN komputera docelowego używając klawiatury na panelu sterowania.
Naciśnij przycisk OK.
f Wykonaj jedną z następujących czynności:
Aby zmienić ustawienia skanowania dwustronnego, naciśnij Skan.dwustr.. Następnie
naciśnij Wył., Skan.dwustr.: Długi brzeg lub Skan.dwustr.: Krót. brzeg.
Aby rozpocząć skanowanie bez zmieniania dodatkowych ustawień, przejdź do czynności
g.
g Naciśnij przycisk Start.
Urządzenie rozpocznie proces skanowania.
Dostępne są poniższe tryby skanowania.
Skanowanie do:
• USB
®
• sieci (Windows
• FTP
• E-mail (Serwer)
• E-mail (Skanowanie do komputera)
• OBRAZ (Skanowanie do komputera)
• OCR (Skanowanie do komputera)
• PLIK (Skanowanie do komputera)
• Usługi sieci Web
1
Tylko użytkownicy systemu Windows®. (Windows Vista® SP2 lub nowszy oraz Windows® 7)
(uu Instrukcja oprogramowania: Korzystanie z funkcji Web Services do skanowania w sieci (Windows Vista
nowszy oraz Windows
)
1
(internetowe usługi skanowania)
®
7))
®
SP2 lub
67
Informacja
Rutynowa konserwacjaA
A
Wymiana elementów eksploatacyjnychA
Na wyświetlaczu LCD w trybie gotowości wyświetlane są poniższe komunikaty. Komunikaty te
stanowią ostrzeżenia z wyprzedzeniem, sugerujące wymianę elementów eksploatacyjnych,
zanim ich żywotność dobiegnie końca. Aby uniknąć niedogodności, radzimy kupować zapasowe
materiały eksploatacyjne, zanim urządzenie przestanie drukować.
Jednostka bębna oraz kaseta toneru to dwa osobne materiały eksploatacyjne. Upewnij się, że
obydwie części są zainstalowane jako zespół. Jeżeli kaseta toneru jest umieszczona w
urządzeniu bez jednostki bębna, może zostać wyświetlony komunikat Błądbębna lub Zacięcie w środku.
TonerZespół bębna
Patrz Wymiana kasety z tonerem uu strona 71.
Nazwa modelu: TN-3330, TN-3380, TN-3390
TN-3330, TN-3380
Patrz Wymiana jednostki bębna uu strona 77.
Nazwa modelu: DR-3300
68
TN-3390
Rutynowa konserwacja
A
Komunikaty na
wyświetlaczu
LCD
Mało toneru
Przygotuj nową
kasetę z
tonerem
1
Arkusze jednostronne w formacie A4 lub Letter.
2
Przeciętna deklarowana wydajność toneru jest zgodna z normą ISO/IEC 19752.
3
Standardowa kaseta z tonerem
4
Kaseta z tonerem dużej pojemności
5
Kaseta z tonerem o bardzo dużej pojemności
Element
eksploatacyjny
do przygotowania
Toner
Przybliżona
żywotność
3 000 stron
8 000 stron
12 000 stron
123
124
125
Sposób wymianyNazwa modelu
Patrz Strona 71.
TN-3330
TN-3380
TN-3390
3
4
5
69
Konieczne jest regularne czyszczenie urządzenie i wymiana materiałów eksploatacyjnych po
Informacja
wyświetleniu następujących komunikatów na wyświetlaczu LCD.
Komunikaty na
wyświetlaczu
LCD
Wymień tonerToner
Wymień części
Element
eksploatacyjny
do wymiany
Zespół bębna
Przybliżona
żywotność
3 000 stron
8 000 stron
12 000 stron
30 000 stron
125
126
127
134
Sposób wymianyNazwa modelu
Patrz Strona 71.
TN-3330
TN-3380
TN-3390
5
6
7
Patrz Strona 78.DR-3300
ZESPÓŁ BĘBNA
Zatrzymanie
bębna
1
Arkusze jednostronne w formacie A4 lub Letter.
2
Przeciętna deklarowana wydajność toneru jest zgodna z normą ISO/IEC 19752.
3
1 strona na zadanie.
4
Żywotność bębna jest podana w przybliżeniu i może się różnić w zależności od sposobu użytkowania.
5
Standardowa kaseta z tonerem
6
Kaseta z tonerem dużej pojemności
7
Kaseta z tonerem o bardzo dużej pojemności
•Odwiedź stronę http://www.brother.com/original/index.html, aby uzyskać instrukcje dotyczące
zwrotu zużytych materiałów eksploatacyjnych w ramach programu recyklingu zużytych
materiałów eksploatacyjnych firmy Brother. Jeśli nie zdecydujesz się na zwrot zużytego
materiału eksploatacyjnego, prosimy o zutylizowanie go w sposób zgodny z lokalnymi
przepisami, nie wraz z odpadami komunalnymi. W razie pytań skontaktuj się z lokalnym
punktem utylizacji odpadów. (uu Przewodnik Bezpieczeństwa Produktu: Informacje o
recyklingu są w zgodzie z Dyrektywą WEEE (2002/96/WE) oraz Dyrektywami dotyczącymi
baterii (2006/66/WE))
• Aby uniknąć przypadkowego rozlania lub rozsypania materiału, zaleca się położenie zużytych
elementów eksploatacyjnych na kartce papieru.
•Jeśli używany papier nie jest bezpośrednim odpowiednikiem zalecanego papieru, żywotność
elementów eksploatacyjnych i części urządzenia może ulec skróceniu.
• Przewidywana żywotność toneru określana jest na podstawie normy ISO/IEC 19752.
Częstotliwość wymian może się różnić w zależności od złożonośc
i wykonywanych wydruków,
procentowego stopnia pokrycia stron oraz rodzaju używanych nośników.
70
Rutynowa konserwacja
A
Informacja
Wymiana kasety z toneremA
Nazwa modelu: TN-3330, TN-3380, TN-3390
Standardowa kaseta z tonerem umożliwia
1
wydrukowanie ok. 3 000 stron
tonerem o dużej pojemności umożliwia
wydrukowanie ok. 8 000 stron
tonerem o bardzo dużej pojemności
umożliwia wydrukowanie ok. 12 000 stron
Rzeczywista liczba stron zależy od rodzaju
najczęściej drukowanych dokumentów.
Gdy kończy się toner, na wyświetlaczu LCD
wyświetlany jest komunikat Mało toneru.
Kaseta z tonerem dostarczana wraz z
urządzeniem będzie wymagała wymiany po
wydrukowaniu ok. 8 000 stron.
1
Przeciętna deklarowana wydajność toneru jest
zgodna z normą ISO/IEC 19752.
• Zaleca się przygotować nowy toner, gdy
zostanie wyświetlone ostrzeżenie Mało toneru.
. Kaseta z
1
. Kaseta z
1
1
Mało toneruA
Jeśli na wyświetlaczu LCD zostanie
wyświetlony komunikat Mało toneru,
zakup nowy toner i przygotuj go, zanim
zostanie wyświetlony komunikat
Wymień toner.
Wymień tonerA
.
Gdy na wyświetlaczu LCD zostanie
wyświetlony komunikat Wymień toner,
urządzenie przestanie drukować do czasu
wymiany toneru.
Nowy oryginalny toner marki Brother
spowoduje zresetowanie komunikatu
wymiany toneru.
• Aby zapewnić wysoką jakość druku,
zalecamy używać wyłącznie oryginalnych
tonerów marki Brother. Aby zakupić
tonery, skontaktuj się ze sprzedawcą
produktów Brother.
• W przypadku drukowania grafik, tekstów
wytłuszczonych, wykresów, stron WWW z
ramkami oraz innych wydruków
zawierających więcej elementów niż
zwykły tekst, ilość zużywanego toneru
wzrośnie.
• Przy wymianie toneru zalecamy
oczyszczenie urządzenia. Patrz Czyszczenie i sprawdzanie urządzeniauu strona 82.
• Po zmianie ustawienia gęstości druku na
mniejszą lub większą zmieni się ilość
zużywanego toneru.
• Rozpakuj toner bezpośrednio przed jego
umieszczeniem w urządzeniu.
71
Wymiana kasety z toneremA
OSTRZEŻENIE
a Pozostaw urządzenie włączone przez
10 minut, aby wewnętrzny wentylator
schłodził bardzo gorące części
znajdujące się wewnątrz urządzenia.
b Naciśnij przycisk otwierania przedniej
części obudowy, a następnie otwórz
przednią pokrywę.
GORĄCA POWIERZCHNIA
Bezpośrednio po użyciu urządzenia
niektóre wewnętrzne jego części mogą być
bardzo gorące. Przed dotknięciem
wewnętrznych części urządzenia, poczekaj
aż urządzenie ostygnie.
c Wyjmij zespół jednostki bębna oraz
kasety z tonerem.
72
Rutynowa konserwacja
A
Ważne
OSTRZEŻENIE
• Zalecamy położenie zespołu jednostki
bębna i kasety z tonerem na arkuszu
papieru lub materiału, znajdującym się na
czystej, płaskiej powierzchni, na wypadek
przypadkowego rozlania lub rozsypania
się toneru.
• W celu uniknięcia uszkodzenia
urządzenia na skutek wyładowania
elektrostatycznego NIE dotykaj elektrod
pokazanych na ilustracji.
•NIE wkładaj kasety z tonerem lub
zespołu jednostki bębna wraz z kasetą z
tonerem do ognia. Może eksplodować i
spowodować obrażenia.
•NIE używaj żadnych palnych substancji,
aerozoli ani rozpuszczalników/płynów
organicznych, zawierających alkohol lub
amoniak, do czyszczenia wewnętrznych
lub zewnętrznych elementów
urządzenia. Może to doprowadzić do
pożaru lub porażenia prądem. Należy
używać wyłącznie suchej, niestrzępiącej
się szmatki.
(uu Przewodnik Bezpieczeństwa
Produktu: Ogólne środki ostrożności)
d Popchnij w dół zieloną dźwignię blokady
i wyjmij toner z jednostki bębna.
73
Ważne
•Ostrożnie przenoś toner. Jeśli toner
Informacja
rozsypie się na ręce lub odzież,
natychmiast zetrzyj lub zmyj zimną wodą.
• Aby uniknąć problemów z jakością
wydruku, NIE dotykaj zacieniowanych
części pokazanych na ilustracjach.
<Kaseta toneru>
<Zespół bębna>
• Zalecamy położenie kasety toneru na
arkuszu papieru lub materiału,
znajdującym się na czystej, płaskiej,
poziomej i czystej powierzchni na
wypadek przypadkowego rozlania lub
rozsypania się tonera.
•Pamiętaj o szczelnym zamknięciu
zużytego toneru w odpowiednim
opakowaniu, aby proszek nie wysypał się
z wkładu.
•Odwiedź stronę
http://www.brother.com/original/
index.html, aby uzyskać instrukcje
dotyczące zwrotu zużytych materiałów
eksploatacyjnych w ramach programu
recyklingu zużytych materiałów
eksploatacyjnych firmy Brother. Jeśli nie
zdecydujesz się na zwrot zużytego
materiału eksploatacyjnego, prosimy o
zutylizowanie go w sposób zgodny z
lokalnymi przepisami, nie wraz z
odpadami komunalnymi. W razie pytań
skontaktuj się z lokalnym punktem
utylizacji odpadów.
(uu Przewodnik Bezpieczeństwa
Produktu: Informacje o recyklingu są w
zgodzie z Dyrektywą WEEE
(2002/96/WE) oraz Dyrektywami
dotyczącymi baterii (2006/66/WE))
e Rozpakuj nowy toner. Przytrzymaj
kasetę poziomo obydwoma rękami i
delikatnie potrząśnij kilkakrotnie
przechylając ją z boku na bok, aby
równomiernie rozprowadzić toner
wewnątrz kasety.
74
Rutynowa konserwacja
A
Ważne
Ważne
• Odpakuj toner bezpośrednio przed jego
umieszczeniem w urządzeniu. Jeżeli
toner będzie rozpakowany przez dłuższy
czas, jego żywotność ulegnie skróceniu.
• Nieopakowany zespół bębna może ulec
zniszczeniu, jeśli będzie narażony na
bezpośrednie światło słoneczne lub
pokojowe.
•Urządzenia Brother są przeznaczone do
obsługi tonerów o określonych
parametrach. Ich działanie jest
optymalne, gdy używane są oryginalne
tonery firmy Brother. Firma Brother nie
może zagwarantować optymalnych
wyników, jeżeli używane są tonery lub
wkłady o innych parametrach. Maszyna
może nie wykryć prawidłowo toneru lub
kaset toneru o innych parametrach, ale
może rozpoznać je jako standardowe
kasety z tonerem. Firma Brother nie
zaleca więc używania w tym urządzeniu
wkładów innych niż oryginalne wkład
Brother ani napełniania pustych wkładów
tonerem z innych źródeł. W razie
uszkodzenia jednostki bębna lub innych
części urządzenia w wyniku użycia toneru
lub wkładów innych niż oryginalne
produkty firmy Brother, z powodu
niezgodności lub nieprzydatności tych
produktów, wynikające z tego wszelkie
potrzebne naprawy mogą nie być objęte
gwarancją.
f Zdejmij osłonkę ochronną.
Natychmiast po zdjęciu osłonki ochronnej
umieść toner w zespole bębna. Aby
zapobiec pogorszeniu się jakości druku,
NIE dotykaj części zacienionych na
ilustracjach.
g Mocno wciśnij nowy toner z powrotem
do zespołu bębna, aż do jego
zatrzaśnięcia. Jeżeli toner zostanie
założony poprawnie, zielona dźwignia
blokady na jednostce bębna
automatycznie się podniesie.
y
75
Informacja
Upewnij się, że toner został założony
Informacja
Informacja
1
poprawnie. W przeciwnym razie może on
oddzielić się od zespołu bębna.
h Oczyść drut koronowy wewnątrz
zespołu bębna poprzez kilkakrotne
delikatne przesuwanie zielonego
języczka z lewej strony do prawej i z
powrotem.
j Zamknij pokrywę przednią urządzenia.
Po wymianie toneru NIE WOLNO
wyłączać przycisku zasilania urządzenia
ani otwierać przedniej pokrywy, aż z
wyświetlacza LCD nie zniknie komunikat
Proszę czekać i urządzenie nie wróci
do trybu gotowości.
Upewnij się, że języczek powrócił na
swoją pozycję (a) (1). W przeciwnym razie
na wydrukowanych stronach może
występować pionowy pasek.
i Ponownie zainstaluj zespół jednostki
bębna i kasety toneru w urządzeniu.
76
Rutynowa konserwacja
A
Ważne
Wymiana jednostki bębnaA
Nazwa modelu: DR-3300
Nowa jednostka bębna pozwala na
wydrukowanie ok. 30 000 jednostronnych
arkuszy w formacie A4 lub Letter.
W celu uzyskania najlepszych wyników
stosuj wyłącznie oryginalne jednostki
bębnów i tonery firmy Brother.
Stosowanie jednostek bębnów lub
tonerów innych producentów nie tylko
obniża jakość druku, ale także jakość
pracy i żywotność całego urządzenia.
Gwarancja nie obejmuje problemów
wynikających ze stosowania jednostki
bębna lub toneru innego producenta.
Błąd bębnaA
Drut koronowy jest zabrudzony. Oczyść drut
koronowy w jednostce bębna. (Patrz
Czyszczenie drutu koronowegouu strona 85).
Zatrzymanie bębnaA
Nie możemy zagwarantować jakości
drukowania. Wymień jednostkę bębna na
nową. Zalecamy, aby tym razem
zainstalowana została oryginalna jednostka
bębna firmy Brother.
Po wymianie zresetuj licznik bębna
wykonując instrukcje dołączone do nowej
jednostki bębna. (Patrz Resetowanie licznika bębnauu strona 81).
Jeśli drut koronowy został wyczyszczony, a
komunikat Błądbębna nie zniknął, oznacza
to, że kończy się żywotność jednostki bębna.
Wymień jednostkę bębna na nową.
Wymień części
Zespół bębna
Jednostka bębna przekroczyła okres
eksploatacji. Wymień jednostkę bębna na
nową. Zalecamy, aby tym razem
zainstalowana została oryginalna jednostka
bębna firmy Brother.
Po wymianie zresetuj licznik bębna
wykonując instrukcje dołączone do nowej
jednostki bębna. (Patrz Resetowanie licznika bębnauu strona 81).
A
77
Wymiana jednostki bębnaA
Ważne
OSTRZEŻENIE
• Podczas wymiany zespołu bębna przenoś
go ostrożnie, ponieważ może zawierać
toner. Jeśli toner rozsypie się na ręce lub
odzież, natychmiast zetrzyj lub zmyj
zimną wodą.
•Przy każdej wymianie zespołu bębna
oczyść wnętrze urządzenia. (Patrz
Czyszczenie i sprawdzanie urządzeniauu strona 82).
• Rozpakuj nową jednostkę bębna
bezpośrednio przed jej umieszczeniem w
urządzeniu. Bezpośredni kontakt ze
światłem słonecznym lub oświetleniem
pokojowym może spowodować
zniszczenie jednostki bębna.
a Pozostaw urządzenie włączone przez
10 minut, aby wewnętrzny wentylator
schłodził bardzo gorące części
znajdujące się wewnątrz urządzenia.
b Naciśnij przycisk otwierania przedniej
części obudowy, a następnie otwórz
przednią pokrywę.
c Wyjmij zespół jednostki bębna oraz
kasety z tonerem.
GORĄCA POWIERZCHNIA
Bezpośrednio po użyciu urządzenia
niektóre wewnętrzne jego części mogą być
bardzo gorące. Przed dotknięciem
wewnętrznych części urządzenia, poczekaj
aż urządzenie ostygnie.
78
Rutynowa konserwacja
A
Ważne
OSTRZEŻENIE
• Zalecamy położenie zespołu jednostki
bębna i kasety z tonerem na arkuszu
papieru lub materiału, znajdującym się na
czystej, płaskiej powierzchni, na wypadek
przypadkowego rozlania lub rozsypania
się toneru.
• W celu uniknięcia uszkodzenia
urządzenia na skutek wyładowania
elektrostatycznego NIE dotykaj elektrod
pokazanych na ilustracji.
•NIE wkładaj kasety z tonerem lub
zespołu jednostki bębna wraz z kasetą z
tonerem do ognia. Może eksplodować i
spowodować obrażenia.
•NIE używaj żadnych palnych substancji,
aerozoli ani rozpuszczalników/płynów
organicznych, zawierających alkohol lub
amoniak, do czyszczenia wewnętrznych
lub zewnętrznych elementów
urządzenia. Może to doprowadzić do
pożaru lub porażenia prądem. Należy
używać wyłącznie suchej, niestrzępiącej
się szmatki.
(uu Przewodnik Bezpieczeństwa
Produktu: Ogólne środki ostrożności)
d Popchnij w dół zieloną dźwignię blokady
i wyjmij toner z jednostki bębna.
79
Ważne
•Ostrożnie przenoś toner. Jeśli toner
Informacja
rozsypie się na ręce lub odzież,
natychmiast zetrzyj lub zmyj zimną wodą.
• Aby uniknąć problemów z jakością
wydruku, NIE dotykaj zacieniowanych
części pokazanych na ilustracjach.
<Kaseta toneru>
<Zespół bębna>
•Pamiętaj o szczelnym zamknięciu zużytej
jednostki bębna w odpowiedniej torebce,
aby toner nie wysypał się.
•Odwiedź stronę
http://www.brother.com/original/
index.html, aby uzyskać instrukcje
dotyczące zwrotu zużytych materiałów
eksploatacyjnych w ramach programu
recyklingu zużytych materiałów
eksploatacyjnych firmy Brother. Jeśli nie
zdecydujesz się na zwrot zużytego
materiału eksploatacyjnego, prosimy o
zutylizowanie go w sposób zgodny z
lokalnymi przepisami, nie wraz z
odpadami komunalnymi. W razie pytań
skontaktuj się z lokalnym punktem
utylizacji odpadów.
(uu Przewodnik Bezpieczeństwa
Produktu: Informacje o recyklingu są w
zgodzie z Dyrektywą WEEE
(2002/96/WE) oraz Dyrektywami
dotyczącymi baterii (2006/66/WE))
e Rozpakuj nową jednostkę bębna.
• Zalecamy położenie kasety toneru na
arkuszu papieru lub materiału,
znajdującym się na czystej, płaskiej,
poziomej i czystej powierzchni na
wypadek przypadkowego rozlania lub
rozsypania się tonera.
80
Rutynowa konserwacja
A
Informacja
Ważne
f Mocno wciśnij toner do nowego zespołu
bębna, aż do jego zatrzaśnięcia. Jeżeli
kaseta toneru zostanie włożona
poprawnie, zielona dźwignia blokady
podniesie się automatycznie.
g Ponownie zainstaluj zespół jednostki
bębna i kasety toneru w urządzeniu.
h Zamknij pokrywę przednią urządzenia.
Resetowanie licznika bębnaA
Po wymianie jednostki bębna na nowy
konieczne jest zresetowanie licznika w
następujący sposób.
Upewnij się, że toner został założony
poprawnie. W przeciwnym razie może on
oddzielić się od zespołu bębna.
Nie resetuj licznika bębna, jeżeli
wymieniana jest tylko kaseta z tonerem.
a Naciśnij przycisk Stop/Zakończ, aby
tymczasowo przerwać błąd.
b Naciśnij przycisk Menu.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić
opcję Inf. o urządz..
Naciśnij przycisk Inf. o urządz..
d Naciśnij przycisk Resetuj menu.
e Naciśnij przycisk Bęben.
f Na urządzeniu zostanie wyświetlony
komunikat Resetować bęben?.
g Naciśnij Tak, a następnie naciśnij
klawisz Stop/Zakończ.
81
Czyszczenie i
OSTRZEŻENIE
Ważne
sprawdzanie
urządzenia
Regularnie czyść zewnętrzne części i
wnętrze urządzenia suchą, niestrzępiącą się
szmatką. Przy wymianie toneru lub zespołu
bębna pamiętaj o oczyszczeniu wnętrza
urządzenia. Jeśli drukowane strony są
poplamione tonerem, oczyść wnętrze
urządzenia suchą, niestrzępiącą się szmatką.
•NIE wkładaj kasety z tonerem lub
zespołu jednostki bębna wraz z kasetą z
tonerem do ognia. Może eksplodować i
spowodować obrażenia.
•NIE używaj żadnych palnych substancji,
aerozoli ani rozpuszczalników/płynów
organicznych, zawierających alkohol lub
amoniak, do czyszczenia wewnętrznych
lub zewnętrznych elementów
urządzenia. Może to doprowadzić do
pożaru lub porażenia prądem. Należy
używać wyłącznie suchej, niestrzępiącej
się szmatki.
Używaj obojętnych detergentów.
Czyszczenie przy użyciu środków lotnych,
A
takich jak rozcieńczalniki lub benzyna,
może uszkodzić powierzchnię
urządzenia.
(uu Przewodnik Bezpieczeństwa
Produktu: Ogólne środki ostrożności)
82
Rutynowa konserwacja
A
Czyszczenie zewnętrznej
powierzchni urządzeniaA
a Wyłącz urządzenie.
b W pierwszej kolejności odłącz przewód
linii telefonicznej, odłącz przewody
interfejsu od urządzenia, a następnie
odłącz przewód zasilający od gniazda
elektrycznego.
c Wytrzyj zewnętrzną część urządzenia
suchą, niestrzępiącą się szmatką, aby
usunąć kurz.
e Usuń wszystkie pozostałości
zakleszczone w tacy papieru.
f Jeżeli do tacy papieru jest włożony
papier, wyjmij go.
g Wytrzyj wewnętrzną i zewnętrzną
powierzchnie tacy papieru suchą,
niestrzępiącą się szmatką, aby usunąć
kurz.
h Włóż ponownie papier i wsuń mocno
tacę papieru do urządzenia.
i Ponownie podłącz przewód zasilający
urządzenia do gniazda elektrycznego,
podłącz wszystkie kable, a następnie
podłącz przewód linii telefonicznej.
d Wysuń całkowicie tacę papieru z
urządzenia.
j Włącz urządzenie.
83
Czyszczenie szyby skaneraA
1
2
3
a Wyłącz urządzenie.
b W pierwszej kolejności odłącz przewód
linii telefonicznej, odłącz wszystkie
przewody, a następnie odłącz przewód
zasilania od gniazdka elektrycznego.
c Rozwiń podpórkę dokumentów
podajnika ADF (1), a następnie otwórz
pokrywę podajnika ADF (2).
Wyczyść biały pasek (3) oraz pasek
szyby skanera (4) pod spodem za
pomocą niestrzępiącej się miękkiej
ściereczki zwilżonej wodą.
Zamknij pokrywę podajnika ADF (2) i
złóż podpórkę dokumentów podajnika
ADF (1).
2
3
1
d Podnieś pokrywę dokumentów (1).
Wyczyść białą plastikową
powierzchnię (2) oraz szybę skanera (3)
pod spodem za pomocą niestrzępiącej
się miękkiej ściereczki zwilżonej wodą.
e W podajniku ADF wyczyść biały
4
pasek (1) i pasek szyby skanera (2) pod
spodem za pomocą niestrzępiącej się
miękkiej ściereczki zwilżonej wodą.
1
2
84
A
Informacja
Po wyczyszczeniu szyby skanera i paska
szyby niestrzępiącą się miękką szmatką
zwilżoną wodą przejedź palcem po szybie
sprawdzając, czy nie ma na niej żadnych
zanieczyszczeń. W razie wykrycia
zanieczyszczeń ponownie oczyść szybę
w tym obszarze. Konieczne może być
trzy- lub czterokrotne powtórzenie
procesu czyszczenia. W celu
sprawdzenia czystości wykonaj kopię po
każdym czyszczeniu.
f Zamknij pokrywę dokumentów.
g Ponownie podłącz przewód zasilający
urządzenia do gniazda elektrycznego,
podłącz wszystkie kable, a następnie
podłącz przewód linii telefonicznej.
h Włącz urządzenie.
Rutynowa konserwacja
Czyszczenie drutu
koronowegoA
W razie problemów z jakością wydruku lub
wyświetlaniu na wyświetlaczu LCD
komunikatu Błądbębna, wyczyść drut
koronowy w następujący sposób:
a Pozostaw urządzenie włączone przez
10 minut, aby wewnętrzny wentylator
schłodził bardzo gorące części
znajdujące się wewnątrz urządzenia.
b Naciśnij przycisk otwierania przedniej
części obudowy, a następnie otwórz
przednią pokrywę.
85
c Wyjmij zespół jednostki bębna oraz
OSTRZEŻENIE
Ważne
kasety z tonerem.
GORĄCA POWIERZCHNIA
Bezpośrednio po użyciu urządzenia
niektóre wewnętrzne jego części mogą być
bardzo gorące. Przed dotknięciem
wewnętrznych części urządzenia, poczekaj
aż urządzenie ostygnie.
• Zalecamy położenie zespołu jednostki
bębna i kasety z tonerem na arkuszu
wolnego papieru lub materiału, na
wypadek przypadkowego rozlania lub
rozsypania się toneru.
•Postępuj z zespołem jednostki bębna oraz
kasety z tonerem ostrożnie. Jeśli toner
rozsypie się na ręce lub odzież,
natychmiast zetrzyj lub zmyj zimną wodą.
• W celu uniknięcia uszkodzenia
urządzenia na skutek wyładowania
elektrostatycznego NIE dotykaj elektrod
pokazanych na ilustracji.
86
Rutynowa konserwacja
A
Informacja
1
d Oczyść drut koronowy wewnątrz
zespołu bębna poprzez kilkakrotne
delikatne przesuwanie zielonego
języczka z lewej strony do prawej i z
powrotem.
Upewnij się, że języczek powrócił na
swoją pozycję (a) (1). W przeciwnym razie
na wydrukowanych stronach może
występować pionowy pasek.
e Ponownie zainstaluj zespół jednostki
bębna i kasety toneru w urządzeniu.
Czyszczenie zespołu bębnaA
Jeśli na wydruku widoczne są kropki co
94 mm, wykonaj poniższe czynności w celu
rozwiązania problemu.
a Upewnij się, że urządzenie jest w trybie
gotowości.
b Naciśnij przycisk Menu.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić
sprawdzania punktów bębna. Następnie
naciśnij Stop/Zakończ.
g Pozostaw urządzenie włączone przez
10 minut, aby wewnętrzny wentylator
schłodził bardzo gorące części
znajdujące się wewnątrz urządzenia.
h Po ostygnięciu urządzenia wyłącz je.
f Zamknij pokrywę przednią urządzenia.
87
i Naciśnij przycisk otwierania przedniej
OSTRZEŻENIE
części obudowy, a następnie otwórz
przednią pokrywę.
j Wyjmij zespół jednostki bębna oraz
kasety z tonerem.
GORĄCA POWIERZCHNIA
Bezpośrednio po użyciu urządzenia
niektóre wewnętrzne jego części mogą być
bardzo gorące. Przed dotknięciem
wewnętrznych części urządzenia, poczekaj
aż urządzenie ostygnie.
88
A
Ważne
• Zalecamy położenie zespołu jednostki
bębna i kasety z tonerem na arkuszu
wolnego papieru lub materiału, na
wypadek przypadkowego rozlania lub
rozsypania się toneru.
•Postępuj z zespołem jednostki bębna oraz
kasety z tonerem ostrożnie. Jeśli toner
rozsypie się na ręce lub odzież,
natychmiast zetrzyj lub zmyj zimną wodą.
• W celu uniknięcia uszkodzenia
urządzenia na skutek wyładowania
elektrostatycznego NIE dotykaj elektrod
pokazanych na ilustracji.
Rutynowa konserwacja
k Popchnij w dół zieloną d źwignię blokady
i wyjmij toner z jednostki bębna.
l Obróć jednostkę bębna zgodnie z
ilustracją. Upewnij się, że koło zębate
jednostki bębna (1) znajduje się po
lewej stronie.
1
89
m Użyj ponumerowanych znaczników
Ważne
obok rolki bębna, aby znaleźć
oznaczenie. Na przykład, kropka w
kolumnie 2 na arkuszu sprawdzania
oznacza, że znak znajduje się w
obszarze „2” bębna.
n Obróć ręcznie koło zębate jednostki
bębna w swoją stronę, patrząc na
powierzchnię podejrzanego obszaru.
o Gdy na powierzchni bębna znajdziesz
znak, który pasuje do arkusza
sprawdzania punktów bębna, delikatnie
wytrzyj powierzchnię bębna suchym
bawełnianym wacikiem, aż do usunięcia
znaku.
90
NIE czyść powierzchni bębna
światłoczułego ostrymi przedmiotami lub płynami.
p Przewróć z powrotem jednostkę bębna.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.